Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
INTRODUCTION
I. DEFINITION DES CONCEPTS.
1. Mythes
2. Légendes
3. Proverbes
Il. PRESENTATION DES BAKANIGUI ET LES MBAHOUIN.
1.Localisation et historique des BAKANIGUI.
2.Localisation et historique des MBAHOUIN.
III. MYTHES, LEGENDES ET PROVERBES.
1. Chez les BAKANIGUI
2. Chez les MBAHOUIN
Conclusion
Bibliographie
1
INTRODUCTION
Le GABON est un état d’Afrique centrale qui s’entend sur une superficie de 266.667
km² divisée en neuf provinces. Il se caractérise par une richesse culturelle (Groupe ethniques,
langues, traditions, rites, mythes etc..). Sa démographie de 1.8 millions d’habitants est
inégalement répartie sur le territoire.
Les langues gabonaises d'origines africaines sont des langues Bantous ; elles ont été
introduites dans la région il y a environ 2 000 ans par des migrations. On distingue quarante à
cinquante langues au Gabon, c'est-à-dire un ensemble de peuples étendus, ayant un nom
distinct, avec le sentiment d'une origine et d'une appartenance commune. Ces peuples étaient
eux-mêmes divisés en clans qui se faisaient fréquemment la guerre. Leur particularisme vis-à-
vis des autres peuples n'en est pas moins vif, et ne les empêche pas d'ailleurs d'avoir avec
certains d'entre eux des parentés dues soit à la langue, soit aux origines, soit à des alliances
matrimoniales fréquentes. Elles sont généralement utilisées à l'oral sans être écrites. Alors que
les missionnaires venus de France et des États-Unis ont élaboré des transcriptions à partir de
l'alphabet latin pour bon nombre de ces langues à compter des années 1840 et ont traduit la
bible dans bon nombre d'entre elles, la politique coloniale française officielle a été de
décourager l'emploi de ces langues au profit de l'apprentissage du français. Les langues
africaines continuent d'être transmises au sein de la famille et du clan.
Dès lors, quelle est la géolocalisation et l'histoire de ces peuples ? Quels sont leurs
mythes, légendes et proverbes ?
2
Notre étude portera sur les mythes, les légendes et les proverbes des BAKANIGI et
des MBAHOUINS. Ces deux groupes se retrouvent dans plusieurs provinces du Gabon et
appartiennent au grand groupe des AKELE.
Notre travail consistera, dans un premier temps, à présenter une brève généalogie,
ensuite à localiser les groupes sur le territoire gabonais, et enfin à présenter leurs mythes,
légendes et proverbes.
Pour ce faire, nous nous appuierons sur des ouvrages généraux et spécialisés et
davantage sur les résultats d’entretiens, et sur des sources orales de notre travail d’enquête.
METHODOLOGIE
La recherche documentaire
L’échantillonnage
Nombre d’enquêtés 04 06
3
Source : Réalisation du groupe
Le guide d’entretien
Il nous a permis de faire des entretiens semi-dirigés avec des spécialistes et autres
personnes en relation avec notre travail de recherche. Le choix de ce type d’entretiens permet
de maitriser, de contrôler la discussion et d’éviter que la personne ne s’éloigne trop du sujet
pendant l’entrevue.
Tout travail de recherche scientifique est souvent émaillé de contraintes. Dans le cadre
de notre travail, nous avons rencontré des difficultés telles que, l’acquisition des informations
dans les bibliothèques, site internet, auprès des populations tant celles sur Libreville que celles
dans la province du Haut Ogooué, etc. Le transport et le financement pour les informations
recueillies sur le terrain.
4
I. DEFINITION DES CONCEPTS
1. Les Mythes
Le mythe peut se définir comme un langage, mieux un discours universel où, écrit,
« tout est compris, même le désordre », où apparaissent des dieux, les hommes, les animaux et
les plantes, les génies, les êtres fabuleux, certains principes métaphysiques personnifiés :
chaos, le vide, la force… M. Griaule.
Le mythe dans son essence constitue avant tout un bien collectif essentiellement
transmissible. Véhiculé par les vieillards détenteurs du savoir profond, il se dit et, selon une
liturgie rigoureuse, lors des grands moments sociaux intronisation d’un roi, circoncision,
funérailles… se chante, se dense et s’exprime dans le geste rituel, se relève enfin par paliers
successif dans l’initiation. En lui norme et code ne font qu’un.
C’est un récit mettant en scène des êtres surnaturels, des actions imaginaires, des
fantasmes collectifs. Un récit relatant des faits imaginaires non consignés par l’histoire,
transmis par la tradition et mettant en scène des êtres représentant symboliquement des forces
physiques, des généralités d’ordre philosophique, métaphysique ou social.
2. Les Légendes
Récit fabuleux, souvent d’origine populaire, qui met en scène des êtres (dieux, demi-
dieux, héros, animaux, forces naturelles) symbolisant des énergies, des puissances, des aspects
de la condition humaine.
3. Les Proverbes
Les proverbes appartiennent au patrimoine linguistique d’un pays. Bien souvent, les
différentes cultures ont créé des proverbes similaires, les caractéristiques mises en valeur étant
souvent similaires. Se pose alors la question de leur conservation (c’est-à-dire de leur mise par
écrit) et avant tout de la collecte de ce savoir diffus, plus rural que citadin et surtout transmis
par les anciennes générations.
5
Il est une formule langagière de portée générale contenant une morale, une expression
de sagesse populaire ou une vérité d’expérience que l’on juge utile de rappeler. Il n’est pas
attribué à un auteur, (contrairement à la citation ou l’apophtegme) : les proverbes sont souvent
très anciens, d'origine populaire et par conséquent de transmission orale. Ils servent
d’argument d’autorité.
Sentence courte et imagée, d’usage commun, qui exprime une vérité d’expérience ou
un conseil de sagesse et auquel se réfère le locuteur.
Les BAKANIGUI sont originaire du Congo (il faut dire que les premiers habitants du
Haut-Ogooué sont les pygmées après les NDOUNOUS) troisième groupe ethniques, ils se
sont installés au Nord-Ouest de Franceville et à l’est de l’Ogooué. Les BAKANIGUI sont
parentés aux NDOUMOU, AMBAMBA, Téké. Longtemps repoussés par les MBOCHI, ils
ont traversé la Sébé ou ils ont retouvé les SHAKE, et se sont rendus à leur emplacement
actuel(Franceville).
Chez les BAKANIGUI on retrouve les clans suivants, Beloulou (priorité), Ngoumou,
Moukara, Moungouma, Mboma.
Les MBAHOUIN se distinguent par leur dispersion géographique sur toute l’entendue
du territoire du Gabon. Actuellement, ils sont repartis en très petits groupe. En effet, c’est
6
l’explorateur français Du Challu qui mentionne pour la première fois la dispersion
géographique de cette population en écrivant « (…), j’ai trouvé le village Bakalais »
indépendants, perdus en milieu des pays occupés par d’autres tributs » (Du Challu,
1839 :432).
Ainsi, retenons qu’en dépit de ces multiples divisions internes et les évènements
historiques parfois très doucereux, à l’instar de la colonisation occidentale, qu’ils ont vécu,
Les MBAHOUIN n’abandonneront pas totalement leur pratiques sociales et culturelles
notamment pendant la colonisation, mais vont, en essayant de dépasser leurs pseudo-
différences, chercher à se regrouper et à cette religion commune aux nouvelles croyances
venues d’Occident.
7
Carte n°1 : Répartition spatiale des peuples Bakanigui et Bahouin.
8
III. MYTHES, LEGENDES ET PROVERBES
Après la collecte des informations auprès des sources orales, nous avons effectué un
traitement consistant à retenir les informations qui se recoupent nous avons ainsi choisi de
nous appesantir sur les trois mythes, légendes, ou proverbes qui reviennent le plus lors de nos
entretiens.
9
Proverbes 1 : Wé dja biéla « Tu mangeras ton nom à la sueur
moudzanga ya pa mé de ton front »
10
Le serpent noir appelé
NDJONKOUNION : Quand les
hommes vont à la chasse ou à la
Mythes 1 : pêche, et qu’ils rencontrent le
serpent noir, ils doivent
impérativement revenir car ils
n’attraperont aucun gibier
L’antilope noir : Chez les
MBAHOUIN, il est strictement
interdit de manger la viande de
l’antilope noir. Si quelqu’un le
Mythe2 :
faisait, son pronostic vital serait
MYTHES engagé car dans le passé tout un
village a été décimé à cause de la
consommation de la viande.
Le caïman : Quand les hommes
vont à la pêche et tombent sur des
pirogues et que l’une d’elles
chavirent, le caïman noir surgit
pour sauver les naufragés. La
Mythes3 :
viande de l’animal n’est pas
interdite à la consommation, mais
une fois en danger, celui qui l’a
consommé ne sera plus secouru.
12
« Si tu tues le coq, la perdrix, et
Proverbes 1 : Oyoulou kouba les oiseaux, Comment sauras-tu
oyoulou ngouali nala nonni qu’il fait jour ? »
mayènabi na kouandji okouyi kina Si tu as les problèmes avec ta
djo lélé bana kena famille et tes amis, qui va prendre
ta part ?
Proverbes 6 : Momomgo
« La pirogue ou il y a un vieillard
bouya biboka mabouma ne chavire point ». Dans la vie la
boutchoba tso mavan force de l’expérience est mieux
balibidja bazené makidjia que celle de la jeunesse
ossi bouthoumbé
13
CONCLUSION
les légendes , mythes et proverbes d'origine, si elles ont eu cours autrefois, semblent
avoir péri, dans la plupart des cas, avec les anciens qui les détenaient et avec le culte des
ancêtres qui les faisait réciter en certaines circonstances; cette religion est morale du fait des
missions, de l'école, de la circulation des hommes et des idées et aussi, plus récemment et
massivement dans certaines régions, par les effets destructeurs de certains cultes syncrétiques
éphémères, tel le « bougisme » dans le sud-ouest, le culte de « Mademoiselle n dans le nord. Il
faut s’y résigner : le Gabon n'est plus ce paradis du temps de nos ancêtres. A Libreville, les
femmes gabonaises suivent la mode occidentale. Une tradition historique en forme (à
supposer même qu'il y en ait eu) est devenue aussi introuvable qu'un masque BAKOTA ou
qu'une statuette fang.
Ainsi, il est urgent, en Afrique et ailleurs, de collecter ce qui reste des traditions orales
si nous voulons que l’histoire en bénéficie.
14
BIBLIOGRAPHIE
- PENDI BIDONA, D. R, (2022). Rites et Pratiques chez les Ungom, mémoire de Master
p 26.
Sources Orales :
- M. MADJOUPA ANGUILLET, Tel :077470201, Derrière l’école normale
supérieur, Libreville, entretien réalisé le 23 février 2024
- M. Thierry OKOUMBA, du clan oyiliekété, Dragages, Libreville, Entretien réalisé
le 25 février 2024.
- M. Romaric :065 26 86 67, Dragages, Libreville
Entretien réalisé le 25 février 2024
MOUKOKO Alphonse, Libreville PK9
Entretien réalisé le 11 Janvier 2024
15
ANNEXE :
16
Source : PENDI BIDONA D R (2022). Rites et Pratiques chez les Ungom, mémoire de
Master p 26.
17
Provinces…………………………………………
Village……………………………………………….
Provinces…………………………………………
Village……………………………………………….
Provinces………………………………………...
Village……………………………………………….
Provinces…………………………………………
Village……………………………………………….
Provinces…………………………………………
Village……………………………………………….
Explication du rite 1 :
Explication du rite 2 :
Explication du rite 3
18
Avez-vous des légendes propres à votre groupe ethnique ?
Si oui,
lesquels ?.......................................................................................................................................
...
…………………………………………………………………………………………………
…………
…………………………………………………………………………………………………
………….
Explication de la légende
Explication de la légende 2 :
Explication de la légende 3
19
…………………………………………………………………………………………………
…………
…………………………………………………………………………………………………
………….
Explication du proverbe 1
Explication du Proverbe 2
Explication du proverbe 3
Signature
20
GUIDE D’ENTRETIEN DES MBAHOUIN :
Dans le cadre de notre cours portant sur la Géographie Culturelle, nous sommes
amenés à effectuer une étude sur les Mythes, Légendes et Proverbes des peuples Bakaniguis
et Mbahouins d’où ce guide d’entretien vous est proposé.
IDENTIFICATION DE L’ENQUETE
Nom (s) et Prénom(s) :
Genre : Tel :
Groupe ethnique :
Sous-groupe : Clan :
Adresse :
BREVE GENEALOGIE DU GROUPE MBAHOUIN
D’où venez-
vous ?.....................................................................................................................................
…………………………………………………………………………………………………
………..
…………………………………………………………………………………………………
…………
A quand remonte votre première
installation ?..........................................................................................
…………………………………………………………………………………………………
…………
…………………………………………………………………………………………………
………….
Où vous êtes-vous installés pour la première fois sur le territoire gabonais ?
…………………………...
……………………………………………………………………………………………….. …
………..
…………………………………………………………………………………………………
…………
…………………………………………………………………………………………………
………….
21
Quelles sont les provinces et villages où on retrouve votre groupe ethnique ?
Provinces…………………………………………
Village……………………………………………….
Provinces…………………………………………
Village……………………………………………….
Provinces…………………………………………
Village……………………………………………….
Provinces………………………………………...
Village……………………………………………….
Provinces…………………………………………
Village……………………………………………….
Provinces…………………………………………
Village……………………………………………….
Explication du mythe 1 :
Explication du mythe 2 :
22
Explication du mythe 3
Explication de la légende 1 :
Explication de la légende 2 :
Explication de la légende 3
23
…………………………………………………………………………………………………
…………
…………………………………………………………………………………………………
………….
Explication du proverbe 1
Explication du Proverbe 2
Explication du proverbe 3
Signature
24