Vous êtes sur la page 1sur 3

Ata, Mariella (2008) Simone Schwarz-Bart dans la potique du rel merveilleux. Essai sur limaginaire antillais.

Paris : LHarmattan pp276 [Nathalie Narvez Bruneau]. Mariella Ata est professeure lUniversit Simn Bolvar du Venezuela o elle enseigne la littrature antillaise francophone. Cet essai est le remaniement de sa thse soutenue luniversit de Besanon en 2006. Ses recherches sont axes sur lancrage de la potique swartz-bartienne dans la mouvance littraire caribenne, pour ce faire elle dcompose en trois temps sa rflexion. Dans un premier temps elle prsente la gense de lidentit crole dans lhistoire et sa transcription dans la littrature du rel merveilleux. Dans un deuxime temps, elle introduit et analyse luvre littraire de Simone Swartz-Bart, et finalement elle met en exergue les formes du rel merveilleux dans le roman crole de cette auteure. Le texte baroque antillais se trouve dcrit la confluence du rel merveilleux et du rel affreux. Il est le support de lexpression de la crolit et porteur de nouveaux schmas et procds narratifs qui traduisent lidentit caribenne. La prsente tude veut expliciter ces constatations dans luvre de Simone Shwarz-Bart et leur donner une base thorique qui appelle mettre en place une potique du rel merveilleux cariben. La Dr. Ata distingue dabord le ralisme magique du Guatemala dont le reprsentant est Miguel Angel Asturias, le rel merveilleux cubain dAlejo Carpentier et le ralisme merveilleux hatien de Jacques-Stphen Alexis. Le ralisme merveilleux tant le rsultat de lexploration de la ralit amricaine et sa transcription littraire. Le rel merveilleux amricain est prsent comme exprimant dans son mergence la plus grande rencontre culturelle de quatre continents, une rencontre qui se fait dans lmerveillement et lhorreur, do la double acception antithtique. Sa lgitimation en tant que mouvance littraire sopre travers les relations quentretiennent les auteurs latino-amricains et des crivains mtropolitains tels quAndr Breton et Jean-Paul Sartre. Le premier chapitre expose les bases sur lesquelles repose cette potique : le substrat rel donn par les contextes fondateurs historique, gographique et ethnologique, tels que dfinis par Carpentier et Sartre, qui se distingue du mode travers lequel lauteur approche la ralit pour la fictionnaliser et des chemins travers lesquels il se fraie une voie dans la ralit amricaine. Le contexte tant dfini comme un ensemble dlments de la socit, de la nature qui entourent le thme narratif (21), les sources ralistes en sont le processus historique de formation de la socit amricaine et plus particulirement guadeloupenne, et lexprience quotidienne avec la nature du pays. La persistance du pass est une caractristique antillaise, mise en avant para Carpentier : les trois ralits augustiniennes se ctoient. De cette faon le temps pass ou temps de la mmoire se trouve juxtapos au temps prsent ou temps de la vision ou de lintuition et se rencontrent avec le futur ou temps de lattente. Pour ce qui est du contexte gographique et ethnologique le rel merveilleux amricain exprime dans son mergence mme la rencontre culturelle de lAmrique, lEurope, lAfrique et lAsie. Les Antilles, dont ltymologie lui concde le pouvoir magique de lvocation du merveilleux, puisquau seuil du Nouveau Monde, reprsente lespace de lalchimie des quatre lments fondamentaux: leau, le feu, la terre et lair. Lexpression littraire engage donc par les Antillais dans la seconde moiti du XXe sicle ne pouvait faire autre chose que rejoindre le mouvement amricain du rel merveilleux. Lunion temporelle est reconstruite dans une conscience baroque, un baroque amricain qui na rien voir avec le style artistique du XVIIe et dbut XVIIIe sicles. Ce baroque de Carpentier, celui dEugenio dOrs, est la manifestation dune espce de

pulsion cratrice, qui revient de manire cyclique travers lhistoire dans toutes ses manifestations artistiques, quelles soient littraires, plastiques, architecturales ou musicales (59). Trait comme une constante humaine, il serait aussi une manifestation de la nature luxuriante, de lexubrance de la vgtation, il viendrait se concrtiser dans lexpression des forces telluriques dans lespace cariben, ce qui sera retranscrit en littrature dans lespace francophone par la recherche dune unit linguistique qui intgre la langue crole lintrieur dune expression littraire franaise, le bilinguisme en situation de diglossie du territoire sunifie dans le franco-crole schwarz-bartien. Le baroque, en termes glissantiens est la manifestation la plus visible dune nouvelle donne : la connaissance passe par ltendue, laccumulation, la prolifration, la rptition, et non pas seulement par la rvlation fulgurante. Ceci rencontre dans les Amriques la beaut toujours recommence des mtissages et crolisations (61). Ainsi, le franco-crole utilis par Simone Schwarz-Bart est caractris par lentrelacement des expressions dialectales ou limbrication des bilinguismes la recherche de nouveaux langages littraires, tiers-espace bhabhien de symbiose et hybridit, o le crole vhicule le merveilleux, le magique, linsolite et le baroque enchevtr, entreml au franais, lien rel qui donne la culture littraire et qui lintroduit dans le monde de la littrature universelle (65). La crolit investit ses deux significations. En tant que cration littraire elle est la manifestation textuelle des Amricains dexpression franco-crole et elle devient de par sa propre criture une autoaffirmation de llan crateur antillais. Le merveilleux, le surrel, le magique, le fantastique et le mythique revtent de nouvelles formes littraires, crent de nouveaux registres et par l de nouveaux styles littraires. Aprs avoir pos la relation entre la crolit et le rel merveilleux amricain elle centre son tude sur luvre littraire de Simone Schwarz-Bart mettant en relief les relations entretenues entre linsularit et ses romans avec celle de lauteure et sa cration textuelle. Elle dcrit son parcours intellectuel pour finalement focaliser son attention dur les mthodes et techniques narratives du rel merveilleux et celles propres lauteure guadeloupenne. Lapproche comparative lui permet de mettre en rapport lunit idologique et stylistique des romans de Simone Schwarz-Bart (1972) Pluie et vent sur Tlume Miracle et (1979) Ti Jean Lhorizon avec la culture antillaise. Les formes du rel merveilleux dans lcriture schwarz-bartienne se dvoilent aussi dans la mthode dapproche des thmes, ethnoculturelle pour le premier opus et ethnologique pour le second puisant dans la composante proprement anthropologique que Fanta Toureh1 et Monique Bouchard2 avaient tudie de plus prs, mettant en relief laspect magicoreligieux. Mariella Ata dans son souci danalyse fait ltude des principaux traits linguistiques qui caractrisent le passage de la littrature orale crole en texte crit francophone. Les formes orales propres lexpression crole que sont les pomes, chansons, contes et lgendes, les proverbes et les formules du savoir magico-religieux utiliss dans les rituels sont introduites dans les productions amricaines et sont ici analyses dans les deux romans dj cits. Elle centre ltude des transformations du langage dans les romans sur les transformations lexicales, linsertion ponctuelle de mots croles, les archasmes ou survivances dialectales du franais et les apports sautres langues de substrat, dadstrat, de lamrindien, de langlais, de lespagnol et du portugais ; les transformations syntaxiques et smantiques, en dmarquant une langue
Toureh, Fanta. L'Imaginaire dans l'uvre de Simone Schwarz-Bart. Approche d'une mythologie antillaise. Paris: L'Harmattan, 1987. 2 Bouchard, Monique. Une lecture de "Pluie et vent sur Tlume Miracle" de Simone Schwarz-Bart. Fortde-France/Paris: Presses U. Croles/L'Harmattan, 1990.
1

elliptique et syncrtique due aux omissions de prpositions, dterminants et pronoms personnels. Les dplacements smantiques sont aussi mis en exergue avec changement de rfrent, ou changement de lemploi de ladverbe, ainsi que cration de nologismes par drivation. Les constructions tautologiques et les rptitions considres parfois comme inusuelles en franais sont ici trs frquentes, linstar de leur emploi en langue crole. La pratique du dtour mise en avant par Glissant est aussi constat dans le discours allusif et symbolique des romans. Une autre pratique signale par le mme auteur comme tant particulire aux crolophones et difficile reconnatre par ceux qui ne le sont pas est lemploi de la matire pour lobjet. Toutes ces caractristiques servent affirmer la transformation du franais en contexte crole. Pour finir elle remarque la prsence des proverbes en tant que formules expressives du pouvoir crateur et de la convocation du mot, des chansons dans les deux uvres analyses qui apportent une sonorit aux textes et met laccent sur le rle dun genre valeur symbolique universelle, le conte, insr dans Tlume Miracle. Nous rappelant que jusqu 1848, date de labolition de lesclavage, les esclaves navaient le droit ni de lire ni dcrire, elle nous fait prendre conscience de la triple fonction joue par la Parole vhicule par le conte. Dabord rductrice en termes sociaux des pulsions naturelles, elle est aussi unificatrice travers lexpression dune conscience communale qui traverse les gnrations, ainsi quintgrante dun monde social et naturel dans un ordre cosmique. Ces figures importantes de la narration crole vont sinsrer dans lcrit caractrisant de ce fait lmergeante littrature guadeloupenne franco-crole-antillaise. La construction identitaire prsente travers cette tude dans les textes schwarz-bartiens tiendrait de la conception didentit rhizomatique glissantienne : contrairement la racine qui s'enfonce profondment sous la terre, le rhizome est un ensemble de petites racines sans racine principale qui se crent juste sous la surface de la terre et non en profondeur. Appliques au concept de l'identit, l'image de la racine voque toute identit fonde sur l'appartenance ancestrale une culture, alors que celle du rhizome admet une identit multiple, ne non pas du pass mais de relations qui se tissent au prsent. Alors que l'identit "racine" est hrite des anctres, localisable dans un lieu gographique et une histoire familiale, l'identit "rhizome" reste se construire au prsent. Elle n'admet ni un seul lieu d'origine, ni une histoire familiale prcise, elle nat des relations qu'elle cre. Celle-ci est donc aussi ltude de la conformation de lidentit crole dans lhistoire et la littrature en ce qui concerne lespace francophone, mettant en relation le processus de formation sociale avec son expression culturelle ; ainsi que celle de la relation entre lhistoire des genres et formes simples des Petites Antilles franaises et lhistoire de cette socit et de sa culture, profondment marque par la violence de ltre humain et de la nature. Lcriture de Simone Schwarz-Bart rvle comme intuitive en quatrime de couverture apparat aprs lecture de lessaie soigne et travaille dans sa ralisation. Selon notre exgte lauteure guadeloupenne serait la premire femme sinscrire de par son style dans lunivers littraire du rel merveilleux et elle en appelle une tude approfondie de cette potique, trait dunion identitaire dune Carabe largie au continent amricain, une antillanit qui irait au-del des frontires gographiques pour se dcrire rhizome, mtisse et crole, anglophone, hispanophone ou francophone.

Vous aimerez peut-être aussi