Vous êtes sur la page 1sur 58

Denys Delge

L'influence des Amrindiens sur les Canadiens et les Franais au temps de la Nouvelle-France. [1]
Un article publi dans la revue LEKTON, vol. 2, no 2, Automne 1992, pp. 103-191. Montral : Dpartement de philosophie, UQM. Numro intitul : L'acculturation. I. La rencontre II. Emprunts europens au monde amrindien Le pays et sa dsignation Le transport Le vtement La chasse, la pche Les plantes mdicinales Les autres usages de la flore Lalimentation La culture La diplomatie, la guerre III. Les valeurs, lunivers symbolique, lidentit Illusion ou ralit ? IV. La critique des institutions

I La rencontre

Un missionnaire jsuite, probablement le pre Louis Nicolas qui a vcu une dcennie avec les Amrindiens et les a suivis dans tous leurs priples afin d'acqurir leurs connaissances des plantes et des animaux pour crire son Histoire naturelle des Indes Occidentales malheureusement reste indite crivait vers 1685 : J'ai pris assez souvent un grand plaisir de voir, et d'entendre les nouveaux venus de France qui protestaient qu'il leur serait impossible de mener et de vivre la manire des Sauvages et qu'ils avaient une grande rpugnance de voir seulement leur salet manger : mais enfin, dans l'occasion ils s'y sont faits par pure ncessit comme les autres vieux habitants et insparables compagnons des Indiens [2]. Habitants et Amrindiens furent-ils d'insparables compagnons ? Oui

certainement, bien qu' des degrs divers. L'interaction la plus troite eut lieu dans les tablissements amrindiens, l o des coureurs de bois se mariaient avec des Amrindiennes. Selon les lieux et les circonstances, ces mariages conduisirent soit l'assimilation complte dans les socits amrindiennes [3], soit la cration des communauts mtisses elles-mmes culturellement trs proches des Amrindiens [4]. L'interinfluence culturelle fut galement trs prononce dans les centres de peuplement franais situs proximit d'importantes communauts amrindiennes telle la colonie du baron de SaintCastin chez les Abnaquis du nord du Maine, o celle des Canadiens partis de Montral au dbut du XVIIIe sicle pour aller cultiver les terres de Dtroit ou de Cahokia sur les rives du Mississipi. Un troisime groupe se distingue, celui des colons installs dans les paroisses du Saint-Laurent et cultivant un territoire dont les premiers occupants sdentaires avaient disparu la fin du XVIe sicle. Si linteraction avec les Amrindiens y fut moins intense, elle n'en fut pas pour autant ngligeable, bien au contraire. Notre histoire portera surtout sur les premier et troisime types de communauts, dfaut de pouvoir s'tendre sur le cas du MidWest amricain. Il importe pour l'instant de retenir qu'il y a eu partout beaucoup d'interaction entre Amrindiens et Franco-canadiens, y compris dans les petites villes de Montral, Trois-Rivires ou Qubec et dans les paroisses rurales.

II Emprunts europens au monde amrindien Le pays et sa dsignation

trangers en Amrique les Europens durent d'abord faire la connaissance du continent. D'autres Font dj dit, les Europens n'ont dcouvert que les routes ocaniques pour se rendre en Amrique. Une fois rendus, c'est des Amrindiens qu'ils devront apprendre dcouvrir le monde continental. Il suffira de retenir entre mille ce passage de l'Histoire de l'Amrique septentrionale de Bacqueville de la Potherie o il est question du voyage de Nicolas Perrot la Baie des Puants (Green Bay pour la plupart des auteurs, ou le lac Sainte-Claire [5]). La curiosit de nos Franais que Mr de la Barre avait envoys fut beaucoup excite par tous les discours que leur tenaient les Sauvages, ils n'entendaient parler la Baie que de nouvelles nations qui nous taient inconnues, les uns disaient qu'ils avaient t dans un pays qui tait entre le midi et le couchant, et d'autres arrivaient du dernier o ils avaient vu de beaux pays, et dont ils avaient apport des pierres bleues et vertes qui ressemblaient la turquoise qu'ils taient [avaient] attaches au nez et aux oreilles. Il y en avait qui avaient vu des chevaux et des hommes faits comme les Franais ; il faut que ce soit des Espagnols du Nouveau Mexique. D'autres enfin, disaient qu'ils avaient commerc des haches avec des personnes qui taient, disaient-ils, dans une maison qui marchait sur

l'eau, au dgorgement de la rivire des Assiniboels qui est la mer du Nord d'Ouest. La rivire des Assiniboels se rend dans la Baie d'Hudson au nord, [elle] est proche de Fort Nelson [6]. Les interlocuteurs de Perrot dans les Grands Lacs ont donc voyag jusquau (ou tout le moins entendu parler) Golfe du Mexique, la Baie d'Hudson et manifestement ils connaissent galement les Prairies. Voil qui informe verbalement Perrot et ses hommes de la gographie continentale. Ces renseignements n'avaient pas qu'un caractre global, ils pouvaient galement comporter force dtails et prcisions. Ainsi c'est La hontan qui nous apprend, tout comme le pre Lafitau d'ailleurs [7], que les Amrindiens conservent des cartes [...] les plus correctes des pays qu'ils connaissent auxquelles il ne manque (prcise-t-il, et c'est l l'apport europen) que les latitudes et les longitudes des lieux. Ils y marquent le vrai nord selon l'toile polaire, les ports, les havres, les rivires, les anses et les ctes des lacs, les chemins, les montagnes, les bois, les marais, les prairies, etc., en comptant les distances par journes, demi-journes de guerriers, chaque journe, valant cinq lieues (24 kilomtres) [8]. Il ne faudrait par contre pas croire que l'on pouvait trouver dans un autre village des cartes de toute l'Amrique. Ces cartes devaient reprsenter les espaces, parfois trs grands parcourus par les membres de la communaut. Il est certain que l'on ne possdait pas des cartes de pays que l'on ne connaissait que par oui-dire. Les Amrindiens informent galement leurs htes des techniques d'orientation en fort, des peuples, de la faune, de la flore, des ressources y compris minralogiques telles les sites de mines de cuivre ou de plomb [9]. Sur ce continent, pour reprendre La hontan, chaque port, chaque havre, chaque rivire [...] chaque marais, chaque prairie porte dj un nom, voire plusieurs. Les explorateurs vont donc habituellement les transcrire phontiquement, la qualit de la transcription tant fonction de leur connaissance fort variable de la langue de leurs interlocuteurs. En 1847, un chef et interprte iroquois du Sault Saint-Louis (Kahnawake), rappellera l'tymologie de certains noms dsormais europens : Hochelaga de Ohserake chausse de castor ; Ontario de Onontario beau lac ; ri de Eri cerisier ; Niagara de Jaonniakare pointe ou portage bruyant ; Ohio de Ohioonhua matresse ou principale rivire ; Kentuky de Keintake dans les prairies ; Toronto (peut-tre) de Thoronhionko il choque le ciel ou encore il te choque sous le ciel [10]. L'origine iroquoienne galement, Canada signifierait village. Parmi les toponymes actuels d'origine amrindienne, ceux qui sont de source algonquienne sont les plus rpandus au Canada et l'est des tats-unis, ce qui ne devrait pas nous surprendre compte tenu de l'immense aire de dispersion des nations de cette famille linguistique. Retenons du micmac probablement, Qubec (gepg) dsignant le rtrcissement du fleuve [11] ; Outaouais ou Ottawa de Odawa dsignant la nation du mme nom et dont le sens serait soit commerants soit coeur [12] ; Yamaska de Mamaska (le crapaud) et Missisquoi de Massipscoubie (Peau de silex) sont d'origine abnaquise [13]. Romaine de orumen signifie terre rouge en montagnais ; l'le Manitouline comme le Manitoba tiennent leur appellation du manitou. Au nord, la transcription s'est fait de l'inuktituut vers l'anglais. C'est ainsi que la

rivire Koksoak est une dformation de Kuu Juak : rivire grande [14]. Mais des noms franais, et surtout anglais ne caractrisent-ils pas la plupart des toponymes nord-amricains. Certes oui. Presque toujours ils prennent la place d'un toponyme amrindien qui peut nanmoins continuer d'tre utilis en parallle par les locuteurs amrindiens, bien que s'impose officiellement le toponyme de souche europenne. Cela correspond une appropriation symbolique de l'espace qui consiste occulter l'antriorit de la prsence amrindienne. Cette pratique appartient donc au processus de conqute. Les puissances coloniales venaient en Amrique pour crer de nouvelles Hollande, Sude, Angleterre, Espagne. D'une manire gnrale donc quand les Europens se retrouvent comme des immigrants dans les socits amrindiennes ou encore tant que leurs rapports avec celles-ci se caractrisent par une forte interdpendance comme dans la traite des fourrures, les toponymes amrindiens s'imposent le plus souvent. Par contre l o les Europens coupent la fort, occupent le sol et refoulent les Amrindiens les toponymes seront europens, le plus souvent sans rapports avec les racines autochtones. On voit bien cet gard la diffrenciation qui s'instaure dans la cartographie du territoire de l'alliance franco-amrindienne. Le territoire de la zone seigneuriale franaise aura une consonance franaise tandis que partout ailleurs les langues amrindiennes l'emporteront le plus souvent. Ainsi mme les Franais finiront par renoncer l'appellation Fort Frontenac (Kingston) pour Fort Cataracoui : terre de glaise tire hors de l'eau [15]. Exception significative, les missionnaires en pays amrindien baptiseront toujours de noms chrtiens les villages des amrindiens qui en retour maintiendront leur toponymes pour restreindre la dsignation chrtienne la mission plutt qu'au village. Sur le territoire actuel du Qubec en dehors de la vieille zone agricole et seigneuriale presque tous les toponymes taient encore amrindiens au XIXe sicle. Cest ainsi par exemple que sur une carte de 1829 accompagnant un trait notari entre Abnaquis et Hurons, intressant deux groupes d'migrs qui, se partageaient les aires montagnaises en vue d'une dlimitation des territoires de chasse des Laurentides, on ne trouve encore que peu de noms franais, alors qu'ils sont omniprsents sur une carte gographique actuelle [16]. Pour la basse cte nord, Anne Antane Kapesh rappelle notre mmoire la mme vrit. Qui donc a fait du pass table rase ? C'est la commission de Gographie du Qubec qui partir de 1912 a supprim des milliers de noms amrindiens [17]. Ne fallait-il pas rayer de la mmoire l'antriorit des Autochtones qu'il fallait exproprier pour coloniser, bcher et exploiter les mines ? Certes oui ! Par contre la justification qu'on en donna alors ne pouvait qu'occulter cette dpossession. coutons Eugne Rouillard, secrtaire de la socit de gographie d'alors : Sait-on tout le tort que cette manie des noms sauvages nous fait l'tranger ? Jetez, Mesdames et Messieurs, un coup d'il sur les cartes gographiques de notre pays, et, en particulier sur certaines rgions de notre province : ne croirait-on pas y voir un immense campement de Peaux Rouges ? Feuilletez les horaires des compagnies de chemin de fer [...] et vous constaterez, avec pouvante, que la majorit des stations sont dcores de noms sauvages choisis parmi les plus repoussants et les plus rbarbatifs [18].

Cette peur des Canadiens franais des XIXe et XXe sicles de passer pour des Sauvages constitue, me semble-t-il, un aspect fondamental de leur identit, mais il y a l matire un dbat dans lequel nous ne nous engagerons pas ici.

Le transport

Toutes les rivires sont-elles navigables ? Je rponds que oui avec les canots sauvages ; mais non avec nos btiments [19].

De Qubec, le canot (le terme canoe en est la transcription anglaise) peut vous conduire la Baie d'Hudson, dans les Prairies, o la Nouvelle-Orlans. Il suffit comme dans les chansons d'avionner vers les Pays d'En Haut et d'En Bas. Les Canadiens n'ont pas t longs en apprendre le manuvrement, leur agilit et leur adresse naviguer sur les lacs et les rivires, se faufiler au travers de rapides ou affronter les vagues en vinrent bientt quivaloir celle des Amrindiens leurs matres [20]. Ils s'exercent ds la bavette au dire du pre Charlevoix [21]. C'est ainsi que trois Canadiens font seuls, sans Amrindiens, le voyage en canot de la Baie d'Hudson Qubec en 1693 [22]. Pour cela il ne suffit pas de naviguer l'amrindienne, il faut savoir les rparer de plaques d'corce de rechange, de racines et de rsine pour impermabiliser [23]. Les coloniaux apprirent construire ces canots et TroisRivires en devint un important chantier de fabrication. Ils taient construits d'corce de bouleau, abondante alors le long du Saint-Maurice, de varangues de barres de cdre ou de sapin, les coutures de racines d'pinettes tant couvertes de gomme de sapin [24]. En 1752, l'ingnieur Louis Franquet assiste la construction d'un huit places de 33 pieds (10 mtres) [25]. Franais comme Amrindiens en construisaient mme capables de transporter une cargaison de 4 000 livres [26]. C'est dans cette mme rgion que l'on fabriquait dans la premire Moiti du XIXe sicle, les rabaskas, ces longs et larges canots destins aux voyages dans l'ouest. Dans la colonie mme, le cabotage ctier se faisait, comme en France, en pirogues creuses dans l'orme rouge ou dans de gros conifres et pouvant porter jusqu vingt personnes ; mais le canot d'corce, moins utilis tait galement en usage [27]. Au nord, plutt que le canot, les Britanniques emprunteront le kayak aux Inuit. Mais l'hiver ? Comment se tirer des effroyables quantits de neige qui tombent en Canada ? Grce, nous apprend Mre Marie-Andre Duplessis, suprieure de l'Htel Dieu de Qubec une des plus belles inventions des Sauvages : la raquette [28]. Elle permet les chasses d'hiver, l'orignal particulirement. On n'en possde pas pour autant dans toutes les habitations l'le d'Orlans, elles n'apparaissent qu'une fois sur quatre dans les inventaires aprs dcs [29]. Qu' cela ne tienne, on en fit parvenir une paire au Versailles pour le Dauphin [30] et on lutilisait tant pour aller l'glise que pour aller qurir du bois [31]. Double dune trane il devient facile de faire du transport. Ces tobaggans, faites de lattes de bois releves l'avant, ont un pied (30 cm) de large et jusqu' de 8 10 pieds (2.50m - 3m) de long [32].

Plus au nord, l o la neige est moins abondante et forme en crote, Amrindiens et Inuit utiliseront plutt le traneau sur patin auquel on attelle un ou des chiens. Anglais et Franais en feront galement l'emprunt. Le voyageur s'assurera d'une autonomie prolonge en chargeant sa trane ou son traneau de vivres, essentiellement de la farine de bl d'Inde, d'une couverture, d'une arme feu, de balles, de poudre et de l'indispensable recouvrement du tipi : rouleaux d'corce de bouleau ou ultrieurement, toile cire. L'corce offre l'avantage de la lgret, la toile, de la rsistance. coutons le prtre sulpicien Galine nous dcrire ces tentes d'hiver : Les Algonquins portent avec eux des corces de bouleaux minces et cousues ensemble, en sorte qu'elles ont quatre brasses de long (20 pieds ou 6 mtres) et trois pieds de largeur (un mtre). Elles se roulent en fort petit volume, et sous trois de ces corces suspendues sur des perches, on peut facilement mettre huit ou neuf hommes bien couvert (il s'agit de l'abri d't). On en fait mme des cabanes pour l'hiver qui sont plus chaudes que nos maisons. On arrange vingt ou trente perches en long, en sorte qu'elles se touchent toutes par le haut et on tend les corces sur les perches avec un peu de feu au milieu. J'ai pass sous ces corces des jours et des nuits o il faisait grand froid, lorsqu'il y avait trois pieds de neige sur la terre, sans en tre extraordinairement incommod [33]. Il fallait pelleter la neige avec ses raquettes pour atteindre le sol gel que l'on couvrait de sapinages l'exception d'un cercle central de pierres o l'on entretenait un feu. En effet, nous apprend C. Lebeau en parlant des coureurs de bois c'est des Sauvages aussi qu'ils ont appris lamanire de se chauffer qui en effet est des plus commodes [34]. Ds lors il devient possible de partir l'hiver pour des expditions de plusieurs mois. C'est ainsi qu'un militaire franais (J.C.B.) dcrit dans son journal son dpart de Qubec le 15 janvier 1754 avec cinq cents hommes de troupe et de milice. Ils atteignent Montral sur la neige et la glace onze jours plus tard le 26 janvier. Ils en repartent le 3 fvrier destination du fort Niagara avec un renfort de trois cents hommes de milice et des vivres pour deux mois. Chacun hale sa trane mais certains, comme J.C.B. s'accompagnent d'un chien qu'ils attellent. Le plus difficile consiste traverser les rivires d'eau vive en se dshabillant et portant ses hardes sur la tte et aprs tre pass, se rehabiller bien vite et courir pour s'chauffer ce qui arrivait quelquefois trois fois dans une journe [35]. On profite de la glace sans neige du lac Ontario pour faire des trains de sept huit tranes qu'hale un patineur. Le 25 fvrier on a atteint fort Niagara l'embouchure de la rivire du mme nom. part une centaine d'hommes qui y demeurent les autres poursuivent le voyage cette fois en bateaux et en canots. Le quatre avril ils sont l'emplacement actuel de Pittsburg o ils s'apprtent construire le fort Duquesne [36].

Le vtement

Naturellement, s'agissant d'adopter une tenue vestimentaire approprie, les

coureurs de bois surtout apprirent l'habiller la faon des Sauvages [37]. Mais les habitants souvent conscrits pour les expditions de la milice, ramenrent galement dans leur univers sdentaire des lments du costume amrindien. Le mocassin s'avra incontournable, les souliers rigides europens ne pouvant s'adapter aux raquettes. Les Canadiens apprennent les techniques appropries la fabrication des mocassins [38] et n'utilisaient presque pas d'autres chaussures [39]. Ils en font une adaptation pour la vie courante appele soulier du pays , pichou , soulier ou botte du pays . Le cuir de buf, de mouton ou de veau sera communment substitu celui de l'orignal, du caribou, du chevreuil ou du phoque [40]. Plutt que la chemise et le pantalon, les coureurs de bois portent un brayet c'est--dire une pice de cuir de un pied par quatre qu'ils enfourchent et ceignent autour de la taille ; ils se couvrent les jambes de mitasses, sorte de gutres sans pied et portent, avec une ceinture dcore une tunique laquelle on ajoute au besoin des manches amovibles. Enfin on porte gnralement un bandeau au front. Plutt que de cuir, ces vtements sont gnralement d'toffes europennes mais la coupe, les franges et les motifs dcoratifs s'inspirent des motifs amrindiens [41]. Quant aux miliciens, ils n'avaient pas d'uniforme. Ils semblent avoir gard davantage du costume europen. L'tat leur fournissait l'occasion quelques articles, l'hiver surtout, dont les souliers sauvages , les mitasses et un capot de drap [42]. Enfin, le voyageur l'intrieur de la colonie portait les mocassins, le capot de castor et le casque de martre. Si le style reste europen, c'est l'exemple des Amrindiens que les Canadiens tournent la fourrure vers l'extrieur plutt que vers l'intrieur [43]. Dans leur maisons, durant la semaine, Pehr Kalm note que les habitants se vtaient partie la mode franaise, partie la mode amrindienne : les mmes bas, chaussures et jarretelles, les mmes ceintures la taille [44]. Il ne faudrait pas en conclure une mode issue pour la moiti de l'ancien monde et pour l'autre moiti du nouveau car la description des vtements des paysans et des artisans dans les milliers d'inventaires aprs dcs ne fait pas tat de ces vtements et parures amrindiennes. La mode franaise s'impose au costume canadien [45]. La ceinture flche conjugue un usage amrindien (poil de bison, de porc-pic, perles) avec des apports europens (scandinaves, basques, acadiens, cossais). l'origine, elle n'tait pas tisse mais lisse au doigt. Si elle faisait partie du costume des coliers du Sminaire de Qubec ds le XVIle sicle, elle ne devient caractristique du costume du mtis et de l'habitant qu'au XIXe sicle avec sa production large chelle dans la paroisse de l'Assomption particulirement [46]. Lorsqu'il nous remmore son temps de collge aux lendemains de la Conqute, Philippe Aubert de Gasp dcrit le costume d'hiver de ses camarades. Soulignons les mitasses, la ceinture flche et perle, les mocassins et la dcoration en poil de porc-pic : Leur costume est le mme : capot de couverte avec capuchons, mitasses carlates bordes de rubans verts, jarretires de laine bleue tricotes, large ceinture aux couleurs vives et varies orne de rasades, souliers de caribou plisss l'iroquoise, avec hausses brodes en porc-pic, et enfin,

chapeaux de vrai castor, rabattus sur les oreilles au moyen d'un fichu de soie rouge noue au col [47]. Au XVIIIe sicle les Canadiennes portaient pour les voyages en carriole un grand chle de laine tisse qui selon Robert Lionel Sguin, rappelait les robes des Amrindiennes, ces couvertures carres de fourrure ou de cuir, franges au bas et mesurant environ 5 pieds par 7 1/2 (1.50 m x 2 m). Tout rcemment on appelait encore robe , la couverture de fourrure de carriole [48]. Les milieux privilgis, restent plus impermables que les habitants aux influences amrindiennes mais il faut peut-tre en retrouver une trace dans l'exportation en France de plumes d'oiseaux-mouche (colibris) destines des pendants doreille et de peaux de cygnes, dont Louis Nicolas souhaitait voir se parer le roi [49].

La chasse, la pche

Les colons venaient d'un pays o la pche et la chasse leur taient gnralement interdites, rserves qu'elles taient aux seigneurs, aux nobles et au roi. Cela ne signifie videmment pas qu'ils ne les pratiquaient pas sur le mode du braconnage . Ils n'avaient normalement pas d'armes feu. En Amrique, la chasse et la pche se sont dmocratises. On en fit une manire d'attirer les colons et de faciliter leur installation, mais de toutes faons, il eut t impensable d'interdire la chasse dans une conomie fonde sur la fourrure. En outre, la libert de port d'armes s'imposa dans le contexte des raids iroquois. Tous les hommes ne possdaient pas d'armes pour autant : le chiffre d'un sur trois est mentionn au XVIle sicle, un sur cinq au sicle suivant [50]. Mais toutes les chasses n'exigent pas l'arme a feu : les filets interceptent les oiseaux migrateurs, les animaux fourrure tombent dans des piges en bois. Dans l'ensemble, toutefois, la pche l'emportait sur la chasse, cause de l'incroyable richesse halieutique du fleuve. Pour quen 1671 lintendant jean Talon mette une ordonnance obligeant tous les hommes clibataires se marier sous peine de perdre leurs privilges de pche, de chasse et de traite, ne fallait-il pas qu'ils y tiennent [51] ! Presque tous les crits de la NouvelleFrance comportent des passages sur la rpartition et les murs de la faune, sur les techniques de chasse (leurres, appts, piges, caches, armes, art de caller ), sur les ressources qu'en tirent les Amrindiens. Le document le plus important cet gard, est lHistoire Naturelle des Indes occidentales, dont l'auteur a vcu plusieurs annes avec les Amrindiens les accompagnant dans leurs chasses, leurs pches, leurs cueillettes de plantes. L'auteur y consigne par crit et en dtail tout ce qu'il observe et apprend parmi les Amrindiens. Le baron de La hontan accompagnera galement ses htes dans de nombreuses et longues expdition de chasse ; parlant l'algonquin, il apprit faire des caches canards et des appelants, chasser le coq d'Inde et pcher sur la glace [52]. Des espces inexistantes en Europe, tel le canard branchu seront expdies la mnagerie de Versailles [53]. On a galement relch en France des tourtes [54]. Le contact entre Amrindiens et Canadiens autour de la pche et de la chasse s'est gnralis toute la socit. Champlain s'informe du poisson arm

(lpisoste osseux) [55], Charlevoix dcrit les murs du rat musqu et du castor [56], l'officier J.C.B. dcrit les piges en forme de 4 [57]. Sillery, on pche l'anguille, cette manne de la colonie, l o tait antrieurement le camp de pche des Montagnais [58]. Un Mmoire anonyme mentionne plus de cinquante Franais et Sauvages poussant ensemble une fascine en travers la rivire de la Famine o ils prirent trois cents saumons bec crochu en moins de deux heures [59]. Des fascines semblables (perpendiculaires au courant et dgages mare basse, contrairement aux nasses qui pouvaient rester en place) auraient t en usage sur les deux continents avant le contact [60]. La pche au flambeau, par contre, serait proprement d'origine amricaine. Issus d'un monde o, moins de risquer les sanctions du braconnage, la chasse et la pche sont rserves aux riches et aux nobles, les colons chassrent l'excs. Ainsi, un d'entre eux tue entre trente et quarante orignaux au cours de l'hiver 1660 [61]. Ds 1664 Pierre Boucher remarque que la chasse n'est pas si abondante prsent, proche de Qubec, comme elle a t : le gibier s'est retir dix ou douze lieues de l [62]. Un sicle plus tard, lors de l'hiver 1776-1777, deux officiers posts Batiscan crivent qu'il n'y a plus de grandes chasses possibles (parce que) [...] les habitants ont dj extermin le gros gibier aux environs des habitations. [...] Pour connatre la vraie chasse, celle des motions fortes, il faut (disent-ils) se joindre aux Indiens. On trouve d'ailleurs plusieurs Canadiens et des Anglais (notons l'entre en scne de ce troisime personnage) qui vont la chasse avec eux : ils partent et vivent comme eux, en pleine fort durant de longues annes [63]. Les tourtes demeurent abondantes mais si on en tuait dans les jardins de Qubec en 1664, Pehr Kalm note en 1749 qu'elles ne viennent plus aux environs de Qubec, mais se tiennent un peu plus loin, au nord-est, dans les forts qui bordent les deux rives du Saint-Laurent . L o elles nichent, prcise-t-il, le sol est souvent couvert d'une couche de fiente qui peut atteindre un ou deux pieds d'paisseur . Les colons ne se contentent pas d'en capturer de grands nombres au filet lors des migrations, ils les chassent mme en priode de nidification, ce qui choque les Autochtones ; selon Pehr Kalm Les Sauvages d'Amrique ne tirent jamais sur ces pigeons et ne les tuent jamais lorsqu'ils couvent ou lorsqu'ils ont des jeunes ; ils ne permettent pas davantage que d'autres le fassent et ils disent que ce serait manquer gravement la bont envers les jeunes, car ils seraient contraints de mourir de faim. Certains Franais m'ont racont qu'ils taient sortis dans l'intention d'en tuer cette poque-l mais que les Sauvages, d'abord gentiment, puis en les menaant, les en avaient empchs, parce qu'ils ne pouvaient tolrer une action de ce genre [64].

Les plantes mdicinales

Dans son Histoire naturelle des Indes occidentales, le pre Louis Nicolas accorde autant d'importance la flore qu' la faune. Il dcrit les principales espces et l'utilisation qu'en font les premiers habitants. Si cette qute de savoir rpondait des objectifs scientifiques (on voulait connatre et classer les plantes de l'univers), cela rpondait galement des impratifs pratiques, d'ordre thrapeutique surtout. On voudra percer les secrets des Sauvages pour connatre leurs admirables remdes [65]. De 1685 1734, Michel Sarrazin est responsable de la cueillette, depuis Terre-Neuve jusqu'aux Grands Lacs, de plantes et de fruits, sans compter les minraux et les insectes dont il fait parvenir des spcimens en France. Lui succde partir de 1741, jean Franois Gaultier qui se base sur ces acquis qu'il complte. la demande des autorits coloniales, il crira un mmoire destin aux commandants des postes pour qu'ils herborisent et qu'ils soient attentifs aux plantes mdicinales (appeles alors simples ) des diffrentes nations. En Louisiane, l'historien et inspecteur de 1718 1734 de la Compagnie des Indes, Le Page du Pratz empote dans des paniers d'osier plus de trois cents plantes qu'il accompagne de commentaires obtenus des Amrindiens sur leurs proprits. Expdies en France, elles seront transplantes dans un jardin botanique de la compagnie [66]. Catherine Jrmie, fille de Nol, tait commis dans les postes du Roi et la Baie d'Hudson, fit aussi parvenir en France des spcimens de plantes accompagns de notices du mme genre. Elle s'tait attache depuis longtemps, crit l'intendant Hocquart en 1740, connatre les secrets de la mdecine des Sauvages. En d'autres occasions, gouverneurs et intendants expdient depuis Qubec, outre des minraux, des plantes ou encore leurs racines, graines, poudres, feuilles, dont les proprits sont inconnues en France [67]. la mme poque, lorsque l'arpenteur Joseph-Laurent Normandin explore partir de Tadoussac, le territoire du Domaine du Roi, il est galement charg d'interroger les Autochtones sur les plantes curatives qu'ils utilisent [68]. En somme, d'Acadie et du Golfe, des Grands Lacs et de chez les Sauvages encore plus loigns sont transportes vers Montral et Qubec toutes sortes d'espces vgtales que l'on transplante dans les jardins, celui des jsuites, celui de l'intendant. Elles sont identifies, catalogues, tiquetes. titre d'exemple, on soulignera pour le mercurialis (euphorbiacie) qu'il contient du suc balsamique dont les Sauvages se servent pour les blessures . Plusieurs plantes sont places sur les navires pour finir, quand la scheresse et l'eau sale n'en ont pas eu raison, dans les jardins royaux [69]. En 1749, le botaniste Pehr Kahn, collaborateur du grand Linn et de l'Acadmie royale des Sciences de Sude emporte de son passage au Canada plusieurs racines et remdes qu'utilisent les Sauvages [70]. Un Huron (d'origine anglaise, fait captif et adopt tant enfant une trentaine d'annes auparavant) le guide dans les campagnes et les forts autour de Qubec, lui signalant l'utilit des plantes [71]. Lors de son voyage Baie Saint-Paul, Kahn s'entretient galement, sur le chemin de Baie Saint-Paul, avec un certain Cartier qui s'est rendu plusieurs fois en Terre Laborador (sic) et y a frquent assez bien les Sauvages [72] et lui rvle, entre autres, des vertus de la plaquebire : les Inuit en font bouillir au printemps feuilles et racines pour lutter contre le scorbut [73]. Il importait tout autant d'identifier les plantes toxiques et de savoir les distinguer de plantes d'apparence semblable, sources d'ventuelles confusions. jean Franois Gaultier crira ainsi quelques reprises propos de l'une ou l'autre partie de ces plantes : on dit que les Sauvages s'en servent quand ils ne peuvent plus survivre leur malheur [74].

Cet intrt pour les plantes rares dont les Sauvages connaissent fort bien les proprits est partag par les Anglais dans leurs colonies [75]. C'est ainsi que l'introduction en Virginie au XVIIe sicle de l'corce de quinine, d'origine inca, annihile la mortalit due la malaria qui fauchait antrieurement un colon sur cinq [76]. Dans toutes les colonies, la vgtation locale finit par entrer dans les usages mdicinaux des non Autochtones. Retenons des crits des crits de Sarrazin, Vaillant et Gaultier, le sassafras dont on tire du camphre, le suc balsamique du fvier que les Canadiens nomment baume vert dont les Sauvages et autres se servent avec succs pour la gurison des plaies et des ulcres , la dcotion d'corce de bois rouge (cornus ou cornouiller) contre la goutte, l'osmonde que nos Canadiens franais qui s'enfoncent dans les bois appellent l'herbe [c'est--dire l'antidote] du serpent sonnette [77]. Un certains abb Gendron se fit dit-on une grande rputation Pans a gurir les petits cancers avec de l'corce pile de bois de plomb (Dirca palustris) [78]. Mentionnons encore la savoyanne (coptis gronlandica), la salsepareille (aralia), le th du Labrador (Ledum gronlandicum), le th des bois (Gaultheria) le cerisier grappe(prunus virginiana). Pour plusieurs plantes d'espces semblables ou apparentes, et distribues en Amrique comme en Europe, il n'est pas possible de savoir si les colons ont eu recours, en les adaptant, leurs propres traditions ou s'ils ont emprunt aux Amrindiens ; tel est le cas pour l'herbe dinde (Achillia millefolium), et du cormier ou sorbier (sorbus) [79]. De nos jours encore, la mdecine moderne utilise une cinquantaine de produits pharmaceutiques dont les proprits curatives avaient t identifies par les Amrindiens de l'un ou l'autre continent. Citons la digitale pourpre, stimulant cardiaque, lcorce de cinchona, source de quinine contre la malaria ; l'phdrine, dcongestionnant nasal [80]. Les produits vgtaux mis profit compter des XVIIe et XVIIIe sicles, certains ont connu une renomme particulire. D'abord la gomme de sapin, recueillie pleins pots pour goudronner les canots et souveraine pour gurir les plaies [81]. Les Hospitalires de l'Htel Dieu de Qubec en achtent des Sauvages qui l'amassent et Mre Duplessis de l'Enfant Jsus en fait parvenir l'Htel Dieu de Dieppe [82]. Pour le frre Marie Victorin, c'est un des articles essentiels de la mdecine populaire des Canadiens franais qui lemploient, avec raison d'ailleurs, comme anti-scorbutique, comme antiseptique dans les blessures et en cataplasme sur les brlures [83]. Il en allait de mme de l'pinette, galement qualifie de mdecin universel , source galement de goudron canot , et de radicelles indispensables coudre les corces. On en tirait galement la bire d'pinette mais il ne s'agit peut-tre pas l d'un emprunt aux Autochtones [84]. On exporta au XVIIIe sicle en Chine (via la France) du ginseng auquel on attribuait, comme l'indique son nom scientifique (panax), les attributs d'une panace. Les Amrindiens pour leur part croyaient, tort, qu'il stimulait la fertilit. Colons et indignes en cueillirent de grandes quantits, les Hurons de Lorette et les Iroquois, les Algonquins et les Nipissings des rductions principalement [85]. On attribuait galement au capillaire, une fougre fines ptioles (adiantum pedatum) des vertus curatives qui la destinrent l'exportation en Europe. Les

Amrindiens (surtout les Hurons de Lorette) en vendaient beaucoup aux Franais [86]. Plus controverses taient les remdes abortifs. Le mdecin jean Franois Gaultier signale que les Sauvagesses et les Franaises mal intentionnes ont recours au sang-dragon (sanguinaria canadensis L.) ou au bois de cdre rouge (Joniperus virginia) [87]. On aurait utilis galement du pyrite sulfureux [88]. Les animaux fournissaient aussi des ingrdients thrapeutiques, les rognons de castor (en fait, les glandes de musc) et les sabots d'orignaux (de prfrence celui du pied arrire gauche, contre l'pilepsie) taient spcialement populaires. Les Amrindiens en vendent aux colons pour consommation locale et exportation en France [89]. Enfin, il fallait bien se dfendre contre les moustiques, les maringouins et les autres ! On les loignait grce la fume et en s'oignant le corps de gras : graisse d'ours ou lard de porc [90]. Au dpart, beaucoup de Franais contestent la validit des traditions mdicinales amrindiennes qu'ils associent entirement de la sorcellerie [91] mais l'exprience les force bientt en reconnatre la supriorit dans certains domaines, tels la gurison des plaies et la rduction des fractures. De leur ct, certains Amrindiens s'opposent la saigne, panace des Europens [92]. En Louisiane, on voit des Franais insatisfaits de leurs mdecins se confier aux soins des gurisseurs natchez [93]. Si la mdecine europenne emprunte l'amrindienne, l'inverse vaut galement : des Amrindiens se font soigner dans des hpitaux de la colonie. Toutefois mme si les deux traditions s'interpntrent chacune continue de fonctionner selon ses propres rgles. Ni l'une ni l'autre ne sont des sciences cette poque, c'est--dire qu'aucune ne procde par identification de variables, hypothses, mesures des relations des causes et des effets, tests avec groupes contrle, etc. Elles reposent sur des connaissances empiriques acquises par la mthode du ttonnement (essai, erreur, correction). Chacune explique la cause des maladies partir de son systme gnral de croyances et d'interprtation du monde. Pour les Amrindiens la maladie rsultait d'un manque, de dsirs insatisfaits. Il fallait donc gurir par le contraire, en donnant l'excs : gaver de nourriture, envahir de danses et de musique, multiplier les visites, rpondre aux dsirs exprims dans les rves. Tout le contraire de l'Europe chrtienne o la maladie rsulte, croit-on, d'une trop grande coute des dsirs, d'une sorte d' tat de pch. Il faut alors isoler le malade, prendre ses distances. Rserve et retenue s'imposent. On nourrit de faibles bouillons, on marche pas feutrs, on limite les rencontres, on parle voix basse. On pratique la saigne pour faire sortir le mal. C'est ainsi que les missionnaires soignaient les malades amrindiens lors des pidmies. Puisque le mal venait de leur barbarie ou de leur paganisme, il s'imposait de les soigner avec les signes de la civilisation et de la vraie religion, comme de petites quantits de sucre ou de fruits europens et, bien entendu, le baptme. Ces deux systmes taient donc trop antithtiques pour se fondre dans un seul malgr des emprunts ponctuels et pratiques d'un ct ou de l'autre. Enfin, les deux traditions partageaient la mme conviction de la ncessit d'une rconciliation avec l'univers spirituel pour obtenir la gurison. Tout compte fait, cependant, les Autochtones avaient probablement l'avantage

sur les Europens en matire sanitaire : leur rpertoire de plantes mdicinales tait labor, et leur habitude de la tente--suer - une manire de sauna favorisait l'hygine corporelle. Les Europens d'alors ne se lavaient simplement pas [94].

Les autres usages de la flore

Ds les dbuts de la colonie, les Franais apprennent se servir de l'corce de bouleau. Outre les canots, les tipis et les abris [95] dont nous avons dj parl, elle sert la fabrication de casses pour recueillir l'eau d'rable. Ils seront utiliss jusque vers 1870 alors que les vaisseaux de fer blanc les remplaceront [96]. On s'en sert aussi comme matriau isolant : des maisons en sont lambrisses avant d'tre recouvertes de bardeaux. Son utilisation titre de coupe-vent ou de coupe-vapeur, apparat comme une survivance des coutumes amrindiennes [97]. Les religieuses fabriqueront d'corce des portefeuilles, des petits paniers, des botes toilettes, etc., orns des dessins brods avec le poil d'lan (orignal) qu'elles teignent des couleurs les plus vives. Elles font aussi des modles des canots [et] des instruments de guerre des Indiens [98]. Pour sa part, la suprieure de l'Htel Dieu de Qubec envoya l'apothicaire Fret de Dieppe une bote sauvage et quelques petits ouragans (paniers ouvrages appels galement oragans ) prcisant que c'tait I'uvre d'une Franaise qui imitait l'ouvrage des Autochtones [99]. Certaines teintures vgtales destines ces objets (mais encore plus couramment aux toffes) avaient t apprises des Amrindiens : par exemple le rouge de la pruche ou de la savoyane. Quant au rouge de cochenille, rpandu dans l'industrie britannique du textile, il tait d'origine mexicaine [100]. Les habitants prlevaient l'corce d'orme et de frne pour fabriquer des paniers et foncer les chaises ; il peut s'agir, bien que ce ne soit pas certain dune influence autochtone [101]. D'autres emprunts concernent la fabrication de cordes et de courroies partir du bois de plomb (Dirca palutris), et, dans les parties mridionales de la Nouvelle-France, la fabrication de la chandelles avec l'huile vgtale [102].

L'alimentation

Le pre Louis Nicolas a vu ses htes cueillir de l'eau de bouleau [103]. Du franc frne crit-il, coule dans la saison, une liqueur bien plus douce et bien plus sucre que celle de l'rable [...] et on en fait du sirop qui a bien plus de corps que celui quon fait de cette eau qui dcoule de l'rable [104]. Son tmoignage sur l'eau d'rable dont on fait un sirop en la faisant bouillir jusque ce qu'elle ait diminu demi [105] corrobore le tmoignage du pre Charlevoix sur une interinfluence avec les Canadiens.

Il y a bien de l'apparence que les Sauvages, qui connaissent fort bien toutes les vertus de leurs plantes, ont fait de tout temps de cette eau l'usage qu'il en font encore aujourd'hui ; mais il est certain qu'ils ne savaient pas en former le sucre, comme nous leur avons appris le faire. Ils se contentaient de lui donner deux ou trois bouillons pour l'paissir un peu et en faire une espce de sirop qui est assez agrable. La faon, qu'on y ajoute, pour en faire du sucre, est de la laisser bouillir jusqu' ce qu'elle prenne une consistance suffisante [106]. Ce n'est qu'une fois quips de chaudires mtalliques que les Amrindiens auraient fabriqu le sucre, le pre Chrestien Leclerc nous en livre une premire description en 1676 [107]. Les colons faisaient provision d'corce de bouleau pour fabriquer des rcipients pour recueillir la sve d'rable [108]. La consommation de ces denres est gnralise : Mdicament et douceur du pays, la sve d'rable et de plaine se consomme moins en sirop qu'en pains de sucre que l'on retrouve dans toute l'alimentation tel point que certains y perdent leurs dents [109] ! La cueillette de noix, de baies (fraises, framboises, mures, pimbinas, etc.), de fruits (petites pommes, poires, prunes, etc), de bulbes comme l'allium ou ail des bois ne ncessitait certes pas de guides du pays puisque ces plantes ou leur vicariant croissaient galement en Europe mais il est probable qu'on se soit frquemment inform des lieux de pousse. Arbres et arbustes inconnus tel le sumac-vinaigrier taient expdis dans les jardins du roi [110], tandis que les colons s'initiaient (puisque c'tait inexistant en Europe) aux atokas, l'apios tubreux, aux bleuets et aux jeunes pousses d'asclpiade. Ils faisaient de l'rythrone, de l'asaret, de l'aralie et du poivre appel galement piment royal des ertzats, respectivement de l'ail, du gingembre, de l'anis et du poivre [111]. Hors de la colonie, il est certain que les voyageurs et les coureurs de bois ont acquis des premiers habitants le savoir indispensable la survie lorsque l'absence de rserves alimentaires les acculait la famine [112]. Globalement, depuis cinq sicles l'agriculture mondiale a normment profit des espces originellement Cultives par les Amrindiens. Aprs la dcouverte de l'Amrique, on introduisit en Europe plus d'une cinquantaine de varits comestibles nouvelles qui comptent aujourd'hui pour environ la moiti de la production alimentaire mondiale [113]. Viennent en tte le mais (bl dInde) et la pomme de terre, puis le manioc (source du tapioca), les haricots, les courges, les citrouilles, les tomates, les piments, les patates douces, les arachides, le cacao, le chicl (gomme mcher), les artichauts, les avocats, les ananas, etc. Il est difficile d'imaginer un dner occidental qui ne compte pas au moins -un lment venu de l'alimentation amrindienne. En Amrique du Nord-Est, l'agriculture reposait sur le bl dInde, le haricot et la courge, dsigns mtaphoriquement comme les trois soeurs . Avant de venir en Amrique, les premiers colons avaient pu dj connatre, voire dj cultiver ces plantes, le haricot et la courge particulirement. Elles s'taient en effet diffuses toute lEurope partir de l'Espagne. Rendus sur place, les colons dcouvraient ces plantes cultives grande chelle et sous de nombreuses varits qui leur restaient la plupart du temps inconnues [114]. Contrairement aux colons britanniques et nerlandais, chez qui la culture du mas dloge au dbut celle du bl, qui reprend ultrieurement la premire

place, en Nouvelle France, les colons relguent le mas une position marginale [115]. Favorise par un climat plus doux, la crale des Amrindiens conserve toutefois une importance un peu plus grande dans la rgion de Montral o elle trouve un petit march chez les voyageurs des Pays d'En-Haut qui, contrairement aux colons, s'alimentent de sagamit (bouillie de viande ou de poisson et de farine de bl dInde) la base de leur alimentation [116]. Les livres de compte des marchands quipeurs de Montral au XVIIIe sicle indiquent que les hommes de canots emportent pour leur voyage de la farine et des galettes de bl-froment. C'est plutt au-del des postes de Dtroit et de Michilimakinac et au retour qu'ils consommaient le bl d'Inde. On le consomme en pi, bouilli ou rti, en farine et semoule pour la sagamit ou, plus rarement, pour le pain sans levain (bannick) ; enfin on le consomme en friandise (popcorn) : les Canadiennes sont friandes de bl d'Inde fleuri qu'elles font clater sous la cendre et mangent comme des pralines [117]. Tous les observateurs notent la prsence dans les potagers des colons de haricots, de melons, de courges, plus rarement de topinambours et enfin de citrouilles dont la forme et le got diffrent de ceux de France [118]. Tous ces emprunts n'ont pas ncessairement eu lieu directement dans la colonie puisque, nous avons dj soulign, plusieurs plantes s'taient dj rpandues d'Amrique vers lEspagne et la France des le XVIe sicle. Il ne faudrait donc pas voir ici un rgime alimentaire trs diffrent de celui de la France si ce n'est la place plus grande qu'occupe la viande. Dans l'un et l'autre cas le rgime tait base de pain et de laitages [119]. Marie de lIncarnation fit parvenir son frre, une recette de sagamit et, son fils en France, des graines de citrouille obtenues des Hurons [120]. Quand ils ne les produisent pas, les colons achtent des Amrindiens ces aliments auxquels il faut ajouter le tournesol. C'est ainsi que les Iroquois du Sault Saint-Louis vendent Montral le surplus de leur rcolte [121]. De nombreux Canadiens faisaient de la folle avoine ou riz sauvage un plat de fte que l'on trouvait en abondance en amont de Montral, dans les Grands Lacs particulirement o le personnel des postes en consommait abondamment [122]. La pomme de terre sud-amricaine est absente du Canada sous le rgime franais ; ce sont les immigrants britanniques qui ly introduiront aprs 1759. Aux crales et lgumes du pays s'ajoutent videmment les gibiers et poissons. Les Canadiens, assure P. Kalm, ne manquaient pas de mots pour vanter la viande du castor qu'ils classaient dans la famille des poissons ce qui leur permettait d'en manger durant le carme, les vendredis et autres jours maigres [123]. Les Canadiens apprirent des Amrindiens transformer en huile la graisse d'ours ; souvent associe la sagamit et partie intgrante du pemmican des voyageurs, elle remplacera le beurre chez les colons pour fricasser les aliments ou assaisonner les salades [124]. Au-del des denres fraches, les emprunts touchent galement certaines mthodes de conservation. Ainsi on garde souvent le bl d'Inde en tresse la manire amrindienne avant de l'grener [125]. Il se pourrait que les Canadiens aient appris ici l'enfouissement des lgumes et des fruits dans des caveaux pratiqus dans le sol [126]. Par contre, l'emploi des mthodes indignes de schage et de boucanage de la viande n'aurait t que sporadique, les Canadiens rservant cette prparation au poisson.

Ces divers emprunts ajoutent des lments l'agriculture et la cuisine des nouveaux venus sans en changer toutefois la structure. Ce sont donc plutt de nouveaux ingrdients qui entrent dans la prparation des marinades, des bouillis, des geles, des confitures, des desserts et des ratafias [127]. Les mthodes d'agriculture demeurent europennes comme les manires de prparer et de combiner les ingrdients dans les recettes ou bien sr, les manires de table. Il y a cependant, un produit local qui introduisit un nouveau comportement : c'est le tabac, appel alors ptun . Les Canadiens l'ont adopt d'emble. Les gens du commun fument et chiquent beaucoup, signale Pehr Kalm qui voit des petits garons de dix douze ans se promener la pipe la bouche [128]. Chacun cultive le tabac dans son jardin, et les hommes se munissent de tabatires et de pipes d'argile ou, soit le plus souvent encore, de calumets orns la manire indigne. Tout comme les Amrindiens, ils portent sur eux une blague tabac, gnralement en peau de loutre [129]. Contrairement aux Amrindiennes, les Canadiennes ne fument qu'exceptionnellement, par contre, elles prisent frquemment. Enfin, de nos jours, certaines expressions tmoignent de la banalisation de la pipe : reste fumer ou encore viens fumer au lieu de rester prendre un verre ; tre rduit manger sa pipe, c'est--dire la dernire extrmit, et que dire de mets a dans ta pipe aussitt aprs l'expos d'un argument costaud [130] !

La culture

Le franais comme l'anglais ont adopt la dsignation amrindienne de milliers de noms de lieux, nous l'avons dj soulign. Mais les emprunts ont affect galement un grand nombre de mots dsignant des ralits spcifiques l'Amrique : ses cultures, sa faune, sa flore. Ne retenons que manitou (algonquien), totem (algonquien), pemmican (cri), mackinaw (algonquien), babiche (micmac), iglou et kayak (inuit), wawaron (huron), carcajou (montagnais), ouananiche, achigan et maskinong (algonquiens), atoka (huron-iroquois), pakane et pimbina (algonquiens), soulignons au passage les nombreux emprunts galement, du ct des colonies britanniques. titre d'exemple, ces mots aussi courants que : chipmunk, hickory, moose, raccoon, skunk, squash [131]. S'il est probable que la syntaxe de 1 une ou l'autre des langues amrindiennes ait pu influencer la syntaxe franaise des coureurs de bois bilingues il n'en n'est apparemment rest aucune trace dans la langue des colons sdentaires. cet gard les emprunts linguistiques ressemblent ceux des autres types. Des lments nombreux sont assimils sans modifier la structure d'accueil. cette premire observation gnrale s'ajoute celle du caractre slectif des changes. Dune manire gnrale les emprunts ont affect davantage les sphres d'activit masculine puisque ce sont les hommes qui taient le plus souvent en interaction avec les Amrindiens. Du ct des femmes, celles qui l'taient, les religieuses recevant de petites lves amrindiennes dans leurs couvents vivaient dans un monde o bien peu de femmes avaient pass par leur cole puisque plus de 90% des femmes taient analphabtes. Les esclaves amrindiennes servant les familles aises de la colonie ont peut-tre davantage influenc leurs matresses.

Puisqu'en mme temps, la transmission de la culture revenait d'abord aux femmes canadiennes, la pntration des influences amrindiennes s'en est trouve rduite. Un deuxime filtre - il serait plus propos de parler de barrage, - vint de la religion. En effet les colons appartenaient a une religion exclusive fonde sur des dogmes. Ils rejetrent donc la religion de leurs allis du ct des forces du mal ou des superstitions paennes. Qui plus est, dans la mesure o les religions amrindiennes imprgnaient la vie sociale un degr suprieur aux religions chrtiennes, un grand nombre des pratiques ordinaires des Autochtones apparaissaient irrecevables : les rituels associs l'agriculture, la pche et la chasse, la sculpture, la peinture, la musique, la danse. Certes dans le domaine des arts apparat le thme amrindien, mais il est trait selon les canons europens. C'est ce que l'on peut voir dans ces nombreuses gravures aux personnages en contra posto , dans l'opra Le Huron d'Andr Modeste Gutry ou encore dans l'opra les Indes Galantes (1735) dont le titre nous indique la lunette de Rameau. Dans le domaine de la danse, il semble subsister peu de traces dans le folklore canadien-franais sauf peut-tre en Mauricie o encore rcemment, l'on y dansait la makusham [132]. Pourtant les premires Ursulines dansaient la mode des Sauvages avec leurs pensionnaires [133]. Les Canadiens aussi ont dans dans les villages de leurs allis. Montral galement, o l'occasion des clbrations de la Grande Paix de 1701, trois Canadiens dansent l'amrindienne [134]. Plus tard alors qu'elles reoivent Pehr Kalm dans leur couvent de La Chine, les surs de la Congrgation font donner un spectacle de danses amrindiennes par quatre petites pensionnaires canadiennes dont les parents habitent chez les Amrindiens [135]. Enfin le rapport imprial avec son projet de conqute au fondement mme de toute colonie comportait la conviction de sa propre supriorit. Plus gnralement nous pourrions dire que sauf en matire religieuse, o la supriorit du christianisme est absolue pour ses fidles, les emprunts se sont faits de la mme manire partout : ils ont t rinterprts et raffects dans la logique culturelle de l'emprunteur. Les emprunts matriels sont toujours les plus facilement intgrs, et la rsistance s'accrot partir de cette base, mesure que l'on s'lve vers le domaine des mentalits et des croyances. Voyons maintenant pour le domaine de la religion. Nous l'avons vu, le catholicisme officiel n'a presque rien emprunt aux religions amrindiennes alors que la nature syncrtique des secondes favorisa les emprunts. Marius Barbeau a retrouv dans les rcits d'un grand nombre de nations amrindiennes du continent les contes mdivaux raconts autrefois par les coureurs de bois tandis qu' l'inverse, les rcits et les mythes amrindiens n'ont que peu pntr le folklore canadien-franais du Qubec. Plutt qu'un conte amrindien, la chasse galerie se limite emprunter un canot amrindien pour le faire voler dans le ciel. Le prototype de ce conte est de souche europenne. Des chasseurs en fte se dplaant dans le firmament deviennent en Amrique des voyageurs ou ultrieurement des bcherons volant en canot pour revoir leur blonde [136]. Le corpus des contes folkloriques des colons va donc s'enrichir d'lments de la culture amrindienne et parfois mme d'pisodes emprunts soit l'histoire de l'interaction avec les Amrindiens, soit encore aux contes de ces derniers [137]. L'apparition d'un vaisseau noir enflamm voguant sur les flots qu'aperoivent parfois les pcheurs en mer remonterait la mise feu d'un navire par des Amrindiens de la rgion de Gasp qui lancrent des flches enflammes dans les voiles pour se venger de

la capture de leurs frres prcdemment saouls et faits captifs pour tre revendus comme esclaves dans les vieux pays [138]. L'le au Massacre du Bic rappellerait, selon la lgende, le massacre, par des ennemis hrditaires, d'Amrindiens partis de Donnaconna et dbarqus sur cet lot o la mare montante les fora abandonner une grotte servant de cachette ; cet vnement tragique aurait prcd de peu la venue de Jacques Cartier [139]. Cette belle princesse basque dsespre de retrouver son futur poux que des voyageurs distinguent parfois au-dessus de la baie des boulements rappelle l'histoire d'un pcheur basque de la cte nord du fleuve qui destinait sa fille unique un chef amrindien. Celle-ci s'tant plutt prise d'un trappeur anglais, le couple dt se cacher pour chapper la vengeance des dieux : la fort s'enflamma et bientt la terre trembla [140]. N'est-ce pas ce qui explique le tremblement de terre en 1663 ? Exceptionnellement, les emprunts peuvent affecter la structure du rcit et comporter des emprunts la mythologie amrindienne mais cela n'est possible que si le christianisme l'emporte finalement. Voyons ce conte de Ille Verte : Au commencement du monde, tous les lments de la nature taient entremls ; et le tonnerre, les eaux, les glaciers, les vents et les rochers dgageaient un bruit d'enfer. Dieu occup crer les humains, les animaux et les plantes, demanda Lucifer de mettre de l'ordre dans le fleuve St-Laurent. Satan se chargea de creuser le fleuve et de situer les les la condition d'y rgner par la suite. Aprs avoir mis en place la Cte-Nord et plant les caps Trinit et ternit (sur le Saguenay), tout fier de son travail, il dfia Dieu d'en faire autant. Mais ce dernier suscita alors un coup de vent qui jeta Lucifer en bas des caps. Il s'enfuit vers le Sud, et chaque pas qu'il faisait sur le fleuve, il en surgissait une le. Il s'installa alors sur l'le Verte et les gens l'adorrent pour le remercier d'avoir fait surgir de la si belle terre, de la verdure et des animaux. Des Basques, chasseurs de baleines, arrivrent un soir sur l'le et plantrent une grande croix blanche. Les habitants des lieux coururent alors vers Satan lui demandant de chasser les intrus ou d'adorer avec eux le Dieu des Basques. Une grande tempte s'leva, et au milieu des clairs et du tonnerre, Satan fut ptrifi. Depuis, certains soirs, quand la mer est calme, vis--vis de la croix, sur le roc de l'le, on peut apercevoir des silhouettes de femmes qui chantent les louanges au crateur. Sur un rocher, les pistes du diable sont toujours visibles [141]. Ce rcit de la cration s'apparente aux mythes amrindiens : au lieu d'un seul crateur, deux crateurs prsident l'rection de l'univers. Il s'agit du principe du bien et du facile et de celui du mal et du difficile. Satan dsigne ici le ratoureur (trickster). moins qu'il ne s'agisse l que de l'archaque opposition entre le Bon Dieu et le Dmon qui remonte aux Babyloniens et qui perdure dans le christianisme populaire, Quoiqu'il en soit, le rcit rend compte de la supriorit du christianisme sur les religions amrindiennes associes au culte des forces du mal. Enfin, relevant de la tradition catholique, la lgende de L'Iroquoise publie en 1827 et relatant un pisode des guerres entre Outaouais chrtiens domicilis et Iroquois de la Ligue des Cinq Nations au XVIle sicle, met en scne une jeune iroquoise convertie qui prfre mourir sur le bcher plutt que d'abjurer sa foi [142].

La chanson folklorique se colore galement des teintes d'Amrique : mon pre n'avait fille que moi, encore sur la mer il m'envoie, le marinier qui m'y menait... canot d'corce qui vole qui vole. M'en revenant de la jolie Rochelle j'ai rencontr trois jolies demoiselles, c'est l'aviron qui nous mne, qui nous mne... Ces refrains classiques comme les nombreuses chansons et complaintes de voyageurs et des coureurs de bois qui rythmaient la cadence des avirons nous amnent aux pays hauts parmi tous les Sauvages . L, dans ces pays trangers on s'expose au guerrier ennemi, l'on connat les tribus sauvages et leurs langages diffrents , l'on dcouvre lamour sur les rives des Grands Lacs ou du Mississipi [143]. Inversement avec la ballade triste de Lisa, la jeune esclave sauvagesse la chanson folklorique nous rappelle la condition laquelle furent rduits environ deux mille quatre cents de ses compatriotes au profit des colons de la Nouvelle France [144]. Enfin, peut-tre des ans se souviennent-ils d'avoir pleur en fredonnant les couplets racontant le rcit sa mre de Ren Goupil prisonnier des Iroquois ? Mais il s'agit l d'une cration des dbuts du XXe sicle [145]. Au Canada-franais, les enfants ne naissent pas sous les choux et les cigognes lie les transportent pas non plus. Est-ce faute de cigognes en Amrique ? En tout cas, aucun oiseau autochtone n'a pris la relve ! Ce sont plutt les Sauvages qui amnent les enfants. Cette association des Amrindiens et des naissances suggre-t-elle la relation inverse des enfants ns hors mariage et confis des familles amrindiennes pour adoption ? Ou bien, plutt que d'change d'enfants, s'agit-il d'change de conjoints ? Tandis que les Canadiens partent pour les Pays d'En-Haut o souvent ils y prennent femme, les Amrindiens viendraient trouver les Canadiennes. Exprim sur le mode du fantasme, cela signifierait que les Amrindiens profitent du dpart des Canadiens pour venir engrosser les femmes laisses derrire. Sur un autre registre, cela sous-entendrait-il plutt le souhait d'un accouchement facile puisque les Amrindiennes donnaient naissance plus rapidement avec moins de douleurs ? Sans exclure aucun de ces paradigmes, et plusieurs peuvent tre l'oeuvre en mme temps, retenons au moins pour plus certaine l'association de l'Amrindien et de l'enfant la nature et aux forces du mal par opposition la culture laquelle l'enfant accde par le baptme, voie d'entre dans la communaut des hommes et des saints ? Variante de cette perception, l'appel au visage menaant de l'Amrindien visait-il loigner les enfants de la maison lorsque venait le temps d'accoucher [146] ? Les Canadiens ont emprunt le grand sport d'quipe d'Amrique, la crosse [147]. Le hockey rsulterait du shinny ou field hockey des cossais et non de la crosse des Amrindiens. Enfin, le jeu des osselets ou baguettes qu'il faut soulever une la fois sans faire bouger les autres est d'origine amrindienne. Il faisait d'ailleurs partie de la panoplie des jeux des coliers des Ursulines.

La diplomatie, la guerre

Les Canadiens ont appris mthodiquement les rgles et les rituels diplomatiques des Amrindiens [148]. C'tait l d'ailleurs la seule manire de conduire les ngociations. Ils ont appris les mtaphores et se sont obligs ne transmettre des paroles que portes par des colliers de porcelaine (wampum), qu'ils savaient dailleurs fabriquer [149]. Ils ont respect les rituels d'ouverture exigeant que l'on pleure rciproquement les morts, que l'on dbouche les gorges pour parler clairement et que l'on nettoie les oreilles pour bien entendre. Mme respect des rgles pour les crmonies d'adieu. Ces emprunts ne valurent toutefois que pour la diplomatie avec les Amrindiens et n'enrichirent jamais les mthodes diplomatiques entre Europens, ce qui signifie qu'on y eut recours afin de manipuler les Autochtones. Il n'en reste que certaines expressions images comme enterrer la hache de guerre ou fumer le calumet de paix . Il en va tout autrement de la guerre o des Canadiens assimilrent compltement les mthodes de gurilla de leur alli bien que ce fusse pour servir des mobiles et une stratgie d'ensemble correspondant aux intrts de leur propre socit. Tout comme pour l'agriculture, le commerce, l'art, la diplomatie, etc. lEurope et lAmrique avaient leurs traditions guerrires respectives. LEurope pratiquait la guerre avec de grandes armes en range et hirarchises qui s'affrontaient en face face sur d'immenses champs de bataille. Fantassins, cavaliers, artilleurs participaient au combat l'intrieur d'une stratgie qui reposait sur le mouvement des diffrents corps d'arme plutt que des individus. En outre les armes taient stratifies sur le mode des castes : les postes de direction et la cavalerie tant rservs aux seuls nobles et le mode de recrutement vnal de mercenaires limitait le dveloppement d'un sens de l'appartenance des soldats leur arme, qui de toute manire les sacrifiait facilement comme chair canon pour des victoires ponctuelles. La force des armes europennes reposait donc sur la capacit des tats de runir, de rmunrer et d'encadrer un grand nombre d'hommes. La faiblesse de ces mmes armes tenait l'absence ou la faible adhsion des soldats l'institution comme ses objectifs. C'est une des raisons pour lesquelles on vtait les militaires de couleurs claires, bleu pour les Franais, rouge pour les Britanniques. Non seulement cela permettait-il aux gnraux nobles monts sur leurs chevaux et posts l'arrire des lignes, de voir les mouvements d'ensemble de leurs troupes, mais encore cela empchait les simples soldats de se camoufler pour chapper au combat. L'honneur de la guerre tait donc restreint aux nobles et rsultait moins du courage personnel que de la victoire d'un appareil sur un autre. Ce n'est qu'aprs, la Rvolution Franaise sous Napolon, que les soldats allrent aux combats pour une cause nationale qu'ils firent leurs. Le pouvoir colonial franais ne put transposer intgralement en Amrique cette manire de faire la guerre. Comment d'abord affronter les colons britanniques vingt fois plus nombreux en moyenne sur toute la priode ? Il fallait donc viter l'affrontement par trop ingal. Mais surtout comment affronter les Amrindiens ennemis qui n'assemblaient pas d'annes et pratiquaient plutt la gurilla, comment galement traiter avec les Amrindiens allis qui refusaient toute conscription et maintenaient leur souverainet ? La puissance militaire amrindienne reposait sur l'autonomie et la mobilit du guerrier plutt que sur la concentration des forces et la discipline mcanique. Laiss lui-mme, celui-ci n'allait pas chapper au combat mais plutt se camoufler pour mieux le poursuivre. Les risques que prenait le guerrier dpendaient ainsi davantage de

lui-mme que des dcisions d'une autorit suprieure. Cela permettait aux Amrindiens de dfaire des annes europennes plus nombreuses en vitant l'affrontement dcouvert pour tendre plutt des guet-apens lors des dplacements en fort : alors les gnraux europens perdaient le contrle de leurs troupes tandis que les guerriers amrindiens maximisaient leurs talents. l'inverse, la tradition guerrire amrindienne ne permettait pas de sacrifier les unes aprs les autres des vagues d'attaquants contre une place forte jusqu' ce qu'une dernire l'emporte finalement. La force relative des guerriers pigeant l'arme ennemie dans une embuscade tendue au dtour d'une rivire avait pour contre partie la faiblesse relative de ces mmes guerriers devant la palissade mme mdiocre d'un fort. Il fallut se mettre l'cole de l'ennemi amrindien qui s'esquivait devant les troupes runies pour choisir son propre terrain et contre-attaquer par petits partis. Cela d'autant plus que le pouvoir colonial ne pouvant pas conscrire ses allis dut plutt s'ajuster eux. Moins nombreux que les Amrindiens, les Franais taient dpendants de l'appui militaire de leur alli. Allons plus loin, c'est de cet appui qu'ils tiraient leur force principale [150]. Cette socit coloniale exportatrice de fourrures a cr un nouveau type d'homme, le voyageur et le coureur de bois qui chappent au moins en partie au contrle colonial et vivent en contact avec les Amrindiens [151]. Nouveau type d'homme galement que ces habitants qui se distinguent des paysans franais non seulement par le droit au port d'armes mais globalement par un poids social et par consquent une valorisation plus grande qu'ils traduisent par une assurance et une libert plus grande. Puisque la gurilla iroquoise menace autant le cultivateur que le voyageur, chacun trouve donc un mobile l'enrlement. Cela tranche avec la guerre europenne. Ces conditions sociales nouvelles doubles de la pression des Amrindiens, amis, comme ennemis et des modles qu'ils offrent amnent donc les Canadiens faire la guerre l'amrindienne. Ce sont les Iroquois, les Hurons, les Abnaquis, les Algonquins, les Loups tablis dans les rductions qui apprennent aux soldats et habitants de Canada faire la guerre ces Iroquois (des cantons) comme ils nous la font [152]. C'est cette guerre que pratiquent les Canadiens contre les armes d'invasion britanniques, contre les employs des postes de la compagnie de la Baie d'Hudson et contre les populations civiles des villages de frontire de la Nouvelle Angleterre. Mens par d'Iberville des raids conjoints de Canadiens et dAmrindiens prennent par surprise des villages de pcheurs [153]. Cette nouvelle manire de faire la guerre distingue trs nettement les troupes franaises frachement dbarques des milices canadiennes et dans une moindre mesure, les Qubcois des Montralais plus accoutums avec les Sauvages [154]. Bougainville crit en 1759 que les Canadiens sont braves, leur genre de courage, ainsi que les Sauvages (dit-il) est de s'exposer peu, de faire des embuscades, ils sont fort bons dans les bois, adroits tirer, ils se battent en s'parpillant et en se couvrant de gros arbres [155]. Si les Amrindiens leur restent suprieurs, les Canadiens dclassent les Franais qui n'ont pas encore l'exprience du pays [156]. coutons l'ingnieur Louis Franquet, bien que nous aurons nuancer son propos : En temps de guerre, il n'y a que les habitants qu'on puisse armer pour la dfense de la colonie et pour molester et harceler les Anglais, parce qu'ils

sont les seuls qui puissent aller en canots l't, et en raquette l'hiver, se nourrir avec un peu de farine, de graisse et de suif, faire des marches forces travers les bois pendant trois ou six mois de temps, rsistant la rigueur du froid, vivant au bout de leur fusil, c'est--dire avec la seule chasse et la seule pche. Les soldats franais, n'tant point accoutums ce genre de vie sont incapables de pouvoir marcher l'hiver et mme pendant l't, pour les expditions militaires, ou s'ils le font ce n'est qu'avec beaucoup de peine et il s'en perd beaucoup par le froid [157]. Franquet prend un raccourci ici. Il y avait deux corps de troupes composs de soldats franais : les troupes de la Marine arrives en 1685 auxquelles s'ajoutera l'arme (1755-1760). Les premires s'habituent au pays- au mme titre que les Canadiens miliciens du XVIIe sicle ns en France et elles participent aux partis de guerre [158]. En dernier lieu ce type de guerre distingue des colons canadiens de leurs homologues britanniques. Ceux-ci ne sont ni aussi alertes, ni aussi braves, se laissent surprendre parce qu'ils n'exercent pas comme nos Canadiens faire la guerre dans les bois, ce qui nous donnera toujours la supriorit (crit en 1756 l'enseigne de vaisseau Parscau du Plessix), puisqu'on ne peut se battre que dans les bois qui couvrent toute l'tendue de ce pays, moins de se tenir enferms dans des forts, ainsi que les Anglais le font [159]. Affirmation fonde bien qu'exagre ici encore puisque les Anglo-Amricains ont cr le corps des Rangers, habiles dans la petite guerre. En somme il y a une diffrence dans la manire de faire la guerre selon le degr de proximit avec les Amrindiens bien que les carts ne soient pas aussi extrmes que le proposent les auteurs de l'poque. C'est ainsi que trente ans auparavant l'historien Charlevoix affirmait que les Anglais-Amriquains ne veulent point la guerre parce qu'ils ont beaucoup perdre, ils ne mnagent point les Sauvages parce qu'ils ne croient pas en avoir besoin. La jeunesse franaise, poursuit-il, par des raisons contraires, dteste la paix et vit bien avec les naturels du pays dont elle s'attire aisment l'estime en tout temps [160]. Dans sa passion pour les hauts faits d'armes, notre historien a confondu la jeunesse avec les coureurs de bois, occultant tous les efforts des colons canadiens pour crer un monde agricole. Il reprend donc son compte l'ide fausse que les Canadiens ne btissent rien, vivent d'expdients au jour le jour et prfrent se battre plutt que de travailler. Pourtant il est certain que les Canadiens avaient beaucoup perdre la guerre. C'est d'ailleurs exactement ce qu'exprimera Bougainville dans son mmoire de 1759 : Les peuples du Canada doivent naturellement tre bien ennuys de la guerre, plusieurs y ont pri, ils sont chargs des travaux les plus pnibles, ils n'ont Point le temps d'augmenter leurs biens et mme de rtablir leurs maisons [161]. Mais alors qu'en conclure ? Y eut-il indianisation de la pratique guerrire des Canadiens, et celle-ci fut-elle plus grande que dans les colonies Amricaines. Il faut rpondre oui ces questions. Et puis voyons d'autres indices. Arrtons-nous voir le gouverneur Frontenac faire torturer Qubec un captif la manire iroquoise, inciter ses allis partager son ardeur par une danse de guerre en maniant le tomahawk [162], observons ces Canadiens raconter leurs exploits guerriers au milieu des villages autochtones [163], prendre des chevelures (scalps) l'ennemi, pratiquer contre les guerriers ennemis dans les

Pays d'en Haut comme Qubec des rituels de torture sur le mode amrindien [164], et enfin, peut-tre mme passer des pratiques cannibales avec ceux parmi les guerriers amrindiens pour qui cela n'tait pas tabou, en 1 mangeant des bouillons d'Amrindiens ou d'Anglais [165]. Comme leurs allis, les Franais gardent des captifs et les adoptent. c'est ainsi, qu' l'ge de six ans, Esther Wheelwright fut capture en 1703 Wells, Maine et adopte par les Abnaquis, puis fut confie la famille du gouverneur Vaudreuil qui lui donna le prnom de Louise. Elle se fit ursuline malgr l'opposition de sa famille adoptive. Rpute habile dans la broderie sur corce de bouleau, elle deviendra suprieure de sa communaut et ambassadrice auprs des Anglais aprs la chute de Qubec en 1759 [166]. L'empire colonial franais ne renonce pas toutes ses traditions militaires. Il s'incorpore la gurilla que pratiquent Canadiens et Amrindiens allis, mais les troupes venues d'Europe gardent leurs traditions. Il en rsulte un amalgame combinant les deux mthodes [167]. Ainsi les expditions militaires franaises lances contre un ennemi amrindien comptent un noyau de troupes rgulires conduites au combat par rgiments bien encadrs, doubl de partis canadiens et amrindiens servant d'claireurs lors des dplacements jusqu'aux points d'affrontement o ils ajoutent la force du nombre et de l'artillerie lourde, celle de la mobilit et de la surprise. Le poids relatif de l'une et l'autre stratgie fut gnralement associe aux rapports entre Canadiens et Franais. Ainsi en 1759, quand les Anglais attaquent, la France se fie Montcalm qui combat l'europenne plutt qu'aux mthodes de gurilla des Canadiens et des Indiens de Vaudreuil. Rsultat : messieurs les Anglais tirent les premiers et gagnent ! Dernire remarque en conclusion. la surface, les mobiles guerriers des partenaires ne semblent pas changer. Les Amrindiens font la guerre pour remplacer leurs morts et acqurir du prestige tandis que les Franais la font pour agrandir leurs marchs et leur empire. Plus fondamentalement cependant, la guerre traditionnelle amrindienne est dnature dans la mesure o elle s'intgre dans une logique d'empire. Derrire le guerrier alli commence donc se profiler l'image du mercenaire.

III Les valeurs, l'univers symbolique, l'identit

l'poque de Champlain, le roi de France avait consenti reconnatre pour sujet tout Amrindien converti. Cette politique reposait sur le postulat qu'aprs avoir connu des Franais, les Sauvages ne demanderaient pas mieux qu' devenir franais leur tour. Les missionnaires ne procdrent pas diffremment en s'imaginant qu'une colonie d'immigrants catholiques recommands et encadrs par le clerg imposerait son exemple aux paens, qui renonceraient bientt leurs rituels sataniques. Convaincus de la supriorit matrielle, culturelle et spirituelle de leur civilisation, les colonisateurs franais pensaient bien faire en y incorporant les peuples arrirs

et vivant dans les tnbres. Ces attentes ne se ralisant pas, on cherchera une explication dans l'garement ou la fainantise naturelles des Autochtones. jamais on aurait imagin le scnario inverse qui, pourtant, dans une mesure certaine arriva. De nombreux Canadiens, coureurs de bois et voyageurs s'assimilrent aux socits amrindiennes. Par contre, la politique canadienne dassimilation. a largement chou, malgr les enfants amrindiens reus dans les couvents des religieuses et des religieux [168]. Tous les observateurs s'accordent l-dessus. coutons d'abord le pre Charlevoix qui commente le voyage dIroquois Paris o on leur fit voir toutes les maisons royales, et toutes les beauts de cette grande ville . Les visiteurs n'y auraient rien admir l'exception des boutiques des rtisseurs et auraient prfr leurs villages la capitale du plus florissant Royaume d'Europe [169]. Plutt que de retenir une explication simpliste : ils ne connaissent point la douceur de notre faon de vivre, le grand historien jsuite de la Nouvelle France soulve une hypothse laquelle on ne s'attendait pas : Des Franais en assez grand nombre, ont vcu comme eux (Amrindiens), et s'en Sont si bien trouvs, que plusieurs n'ont jamais pu gagner sur eux, quoiqu'ils puissent tre fort leur aise dans la colonie, d'y revenir, au contraire, il n'a pas t possible un seul Sauvage de se faire notre manire de vivre. On a pris de leurs enfants au maillot, on les a levs avec beaucoup de soin, on n'a rien omis pour leur ter la connaissance de ce qui se passait chez leurs parents : toutes ces prcautions ont t inutiles, la force du sang l'a emport sur l'ducation : ds qu'ils se sont vus en libert, ils ont mis leurs habits en pices, et sont alls au travers des bois chercher leurs compatriotes, dont la vie leur a paru glus agrable que celle qu'ils avaient mene chez nous [170]. Remplaons leur sang par leur culture, leur ducation, leur identit et nous comprendrons ces retours du naturel. Il y a pire : mme les chrtiens exposs la vie autochtone ne veulent pas en revenir comme nous l'apprend le botaniste Pehr Kalm : Il est galement remarquable que la plus grande partie des prisonniers europens qui, l'occasion de la guerre, ont t pris ainsi et mls aux Sauvages, surtout s'ils ont t pris dans leur jeune ge, n'ont jamais voulu revenir par la suite dans leur pays d'origine, bien que leurs pre et mre ou leurs proches parents soient venus les voir pour tenter de les en persuader et qu'eux-mmes aient eu toute libert de le faire. Mais ils ont trouv le mode de vie indpendant propre aux Sauvages prfrable celui des Europens ; ils ont adopt les vtements indignes et se sont conforms en tout aux Sauvages, au point qu'il est difficile de les en distinguer, si ce n'est qu'ils ont la peau et le teint lgrement plus blancs. On connat galement plusieurs exemples de Franais qui ont volontairement pous des femmes indignes et ont adopt leur mode de vie ; par contre on n'a pas d'exemple qu'un Sauvage se soit uni une Europenne et ait pris sa faon de vivre ; s'il lui arrive d'tre fait prisonnier par les Europens au cours d'une guerre, il cherche toujours une occasion, au contraire, de retourner chez lui, mme s'il a t retenu plusieurs annes et a bnfici de toutes les liberts dont un Europen peut jouir [171]. Bien qu'il faille nuancer par l'ge auquel les prisonniers furent capturs de

mme que par de fortes pressions que les communauts amrindiennes ont pu exercer sur leurs captifs pour s'opposer leur dpart aprs la conclusion de traits de paix, il n'en demeure pas moins que l'observation de Kalm est exacte. De nombreux autres tmoignages le confirment, y compris du ct des colonies britanniques [172]. Mme dans les rductions localises proximit des habitations franaises, les Amrindiens, pourtant convertis, semblent assimiler leur alli franais davantage qu'ils ne sont assimils par celui-ci. Le gouverneur Denonville s'en plaint en 1685 : L'on a cri bien longtemps que l'approche des Sauvages de nos habitations tait un bien trs considrable pour accoutumer ces peuples vivre comme nous et s'instruire de notre religion, je m'aperois Monseigneur que tout le contraire en est arriv car au lieu de les accoutumer nos lois, je vous assure qu'ils nous communiquent fort tout ce qu'ils ont de plus mchant, et ne prennent eux-mmes que ce qu'il y a de mauvais en nous. Certes la dception est grande pour cet administrateur qui aurait rv de rgler les changes culturels au gr des dsirs de son monarque. La ralit, c'est que les Amrindiens s'europanisent, ce que le gouverneur ne voit pas, et que les colons s'amrindianisent, ce que le gouverneur ne souhaite pas. Pire, le processus complet chappe au contrle bureaucratique mme l'intrieur de la zone de peuplement franais. Les frustrations du gouverneur ne s'arrtent donc pas l. Pensez donc, mme les Amrindiens nomades corrompent les gens des seigneuries ? Vous ne sauriez croire, Monseigneur, le tort que cela fait la colonie, car non seulement les enfants des seigneurs s'accoutument vivre en libertinage comme eux, mais mme abusent des filles et femmes sauvagesses qu'ils entretiennent avec eux, et mnent leurs chasses dans les bois, o souvent ils souffrent la faim jusqu' manger leurs chiens [173]. Ces quelques mots cachent de grandes peurs : celle de voir branler l'ordre conjugal (libertinage) et social franais, (enfants des seigneurs) et, pire encore, la rechute dans la barbarie : un Europen ne mange pas de viande de chien, c'est tabou. Ds lors vaut mieux excuser les carts de conduite par l'influence amrindienne nfaste que par le dsir de libert de nos Franais. l'occasion de carnaval et de ftes, se met-on en habit de sauvages tout nus que notre gouverneur y pressent des manires qui ne tendent qu' entretenir les jeunes gens dans l'esprit de vivre en Sauvages et de se communiquer avec eux, et d'tre (croitil) ternellement libertins comme eux [174]. La crainte conduit exagrer linfluence autochtone mais elle ne l'invente pas. coutons Denonville au ministre : je ne saurais Monseigneur, assez vous exprimer l'attrait que tous les Jeunes gens ont pour cette vie de Sauvages qui est de ne rien faire, de ne se contraindre pour rien, de suivre tous ses mouvements et de se mettre hors de la correction [175]. Notre gouverneur divague quand il crit qu'on vit chez les Amrindiens sans travail, sans contrainte, au gr de ses dsirs, mais il a raison de souligner qu'on chappe la correction, surtout celle des autorits coloniales. Qu'en sera-t-il alors des coureurs de bois, qui on l'a vu, s'indianisent parfois totalement, et chappent au contrle des autorits coloniales. leur propos les jugements officiels seront spcialement biaiss. On dira que la plupart de la jeunesse

canadienne a abandonn la culture des terres la faveur de ce commerce (des fourrures) pour aller [...] mener une vie la plupart libertine [176]. Pourtant, seule une minorit de la rgion de Montral principalement y a particip. Et cette vie libertine ? Cela renvoie l'absence des sacrements catholiques [177] (et souvent aux mariages la mode du pays, c'est--dire amrindienne). On dit de ces hommes qui avironnent de Montral Michilimakinak qu'ils sont oisifs, qu'ils vivent dans les bois, qu'ils bestialisent comme des Sauvages avec qui ils s'acoquinent et deviennent comme eux [178]. Plusieurs administrateurs soulignent galement la menace que l'indianisation des Franais fait peser sur l'agriculture. On dit qu'accoutume cette vie de voyageurs et de coureurs de bois la jeunesse canadienne a peine s'attacher la culture des terres [179], qu'elle perd le got du travail et devient incapable de la moindre contrainte [180]. La socit canadienne serait donc menace de tomber dans l'errance le dsordre, le nomadisme. La traite et les voyages dcourageaient donc l'agriculture et l'influence indienne incitait la mobilit et la libert. Et comme le souligne un prtre du sminaire en Louisiane, les Canadiens gardent l'agrment de btir et de rgler des problmes mais supportent mal les routines rurales : [...] car ici il n'y a eu que des Canadiens, gens la vrit adroits pour les mcaniques et pour les btiments, mais tant accoutums courir, sont plus propres faire des dcouvertes qu' cultiver la terre de sorte qu'il faudrait ici de bons laboureurs de France [181]. Au dire des administrateurs, l'influence amrindienne finit par affecter toutes les valeurs et finalement la personnalit du Canadien. C'est la famille fondement de la socit qui aurait d'abord bascul. On ne saurait plus y chtier les enfants qu'on lverait trop librement, la Sauvage . Ds les dbuts de la colonie, les missionnaires avaient observ le caractre moins autoritaire de la famille amrindienne et propos des moyens de correction pour lever les enfants dans la crainte de Dieu et de leurs parents [182]. Apparemment le rsultat aurait abouti l'inverse. Les pres et mres du Canada, selon l'intendant Raudot, ont une tendresse folle pour leurs enfants, imitant en cela les Sauvages. Sans discipline, les petits acquirent un caractre rtif qui rejaillit en irrespect des parents, des suprieurs, des curs [183]. Bientt on distingue la manire canadienne d'lever les enfants, permissive, et une manire plus autoritaire, franaise celle-l. On souponne donc une influence autochtone subversive : le plus grand mal que nos Franais tirent de la frquentation de ces Sauvages est que nos enfants de jeunesse s'accoutument leur exemple de n'avoir aucune sujtion ni obissance, toujours matres de leurs volonts, ne faisant autre chose que se promener de ct l'autre sans dessein [184]. Le Canadien a la rputation d'tre fier, hautain, insolent, convaincu de sa valeur, difficilement maniable et imbu d'un esprit d'indpendance [185]. Pour le pre Charlevoix, ces dfauts des Franais-canadiens sont aussi ceux des Sauvages et il ajoute : On dirait que l'air qu'on respire dans ce vaste continent y contribue, mais l'exemple et la frquentation de. ses habitants naturels, qui mettent tout leur bonheur dans la libert et l'indpendance sont plus que suffisants

pour former ce caractre [186]. Peu maniables, les Canadiens feraient de fort mauvais valets, ils n'auraient pas non plus le raffinement europen mais par contre, auraient t des guerriers capables de ces courses pnibles et dangereuses aptes attirer l'estime des naturels du pays [187]. Les No-Amricains ont beaucoup d'esprit, surtout les femmes, souligne le pre Charlevoix, qui se rvlent capables de conduire de grandes affaires. Ces femmes fortes seraient en plus grand nombre au Canada et cela, dans tous les milieux [188]. Pehr Kahn reprend ces remarques pour les Montralaises, censment ensauvages ; on notera l'analogie avec le caractre soit-disant plus amricanis des habitants du Montral de nos jours que les provinciaux de la vieille capitale : Les femmes nes Montral sont accuses par une grande partie des Franais ns en France et venus s'installer ici de manquer dans une grande mesure de la bonne ducation et de la politesse franaise d'origine ; on les dit pousses par un certain orgueil et comme contamines par l'esprit imaginatif des Sauvages d'Amrique ; ceux qui sont inimicaux leur endroit leur donnent le nom de demi-sauvages ; on dit, par contre, que les femmes de Qubec ressemblent tout fait, dans leur faon d'tre, au femmes de France, en ce qui concerne la fois l'ducation et la politesse. En ce domaine, elles surpassent largement celles de Montral [189]. Tout en constituant leur identit, les colons reprennent pour eux-mmes cet amalgame de qualits et dfauts que l'imaginaire europen associe, moiti tort et moiti raison, l'influence des Autochtones. Ils commencent par en prendre le nom. Au dbut de la colonisation, les termes d' Acadiens , Canadiens , Amricains ne dsignaient que les premiers habitants l'exclusion des Europens. Avec la deuxime moiti du XVIle sicle, ils englobent les habitants c'est--dire les enfants d'immigrants ns de ce ct-ci de l'Atlantique [190]. Dans la construction de l'identit canadienne la proximit des Amrindiens est dterminante. Les transferts culturels d'origine amrindienne servent identifier les colons vis--vis les mtrop olitains. Ceux que l'aviron mne en haut, ceux qui s'embusquent derrire les arbres pour la gurilla, ceux qui pchent et chassent l'hiver, ceux qui fabriquent le sucre du pays, ceux qui connaissent des Amrindiens, qui trafiquent, trinquent et fument avec eux, ceux qui les craignent et les envient, ceux qui en causent, ce sont les Canadiens ou les Acadiens par opposition aux Franais. Dans leurs crits sur les plantes, Michel Sarrazin, Sbastien Vaillant et Jean Franois Gaultier indiquent quelques reprises le nom latin ou franais d'une part, et le nom amrindien ou canadien d'autre part, ainsi : opulus canadensis [...], en Sauvage et en Canadien, pain-mina [c'est--dire pimbina] ; oxicocus, en franais canneberge, et en Sauvage et Canadien, atoca [...]. Les Sauvages et les Canadiens l'appellent atoca qui signifie bon fruit ; Bois dur, cest un grand et bel arbre qui s'appelle en Franais charme et qui vient dans tout le Canada. Son bois est fort dur et assez compact, c'est ce qui fait que les Sauvages et les Canadiens l'ont nomm bois dur. Les derniers s'en servent pour les ustensiles d'agriculture et pour diffrentes autres choses. Les Sauvages font leurs arcs avec ce bois, ils s'en servaient beaucoup autrefois [191].

Jusqu' prsent, nous avons abord l'influence amrindienne sur les valeurs et l'identit des Canadiens par le biais des reprsentations et de l'imaginaire. Doit-on prendre les documents au pied de la lettre et surtout accepter leur suite d'imputer aux seules influences amrindiennes les caractristiques du caractre canadien ? Certes non. Lanalyse plus rigoureuse conduit dgager deux sries de facteurs qui jourent concurremment, ils sont certainement d'ordre culturel - l'influence amrindienne est indniable - mais ils sont galement d'ordre social, c'est la modification des rapports de classe en Amrique. ces deux sries de facteurs s'ajoute une illusion engendre par le point de vue des classes dominantes de l'poque. Abordons ces trois aspects, en commenant par le dernier.

Illusion ou ralit ?

Les thmes d'indpendance et d'insubordination, de fainantise et surtout d'oisivet taient l'poque omniprsents dans le discours des nobles sur les gens du petit peuple. De mme trouvait-on que les pauvres manquaient de pudeur et de bonnes manires, levaient mal leurs enfants en leur laissant trop de libert, sources de libertinage et d'insubordination, plus tard. Aurait-on donc en Amrique simplement repris de vieilles marottes en les adaptant localement aux couleurs de l'hiver et des Peaux Rouges ? Oui, trs certainement, mais pas seulement. Sans qu'il ne soit possible de le mesurer, deux ordres de facteurs -sociaux et culturels - ont certainement affect les valeurs de la communaut coloniale et contribu former sa personnalit. Parmi les facteurs sociaux, la raret de la main d'uvre occupe la plus grande place. Sans nuancer selon les poques, retenons qu'elle a gnralement favoris la hausse des salaires, l'accs plus facile la matrise et l'amlioration des conditions de travail et de vie. Caricaturons en disant qu'en Amrique, seigneurs et bourgeois se bousculaient au portillon pour embaucher ou signer des contrats avec des censitaires, des artisans, des ouvriers, des domestiques. la campagne, le systme seigneurial canadien, n'arriva jamais infoder les paysans autant qu'en France. C'est d'ailleurs pour marquer leur libration de la servilit que les censitaires d'ici se dsignrent par habitants plutt que par paysans [192]. Il y eut en outre en Amrique dmocratisation des signes distinctifs de la noblesse. Cela s'appliqua d'abord au port d'armes. Tandis qu'en France la crainte des rvoltes populaires interdisait aux classes dominantes de permettre l'accs aux armes aux paysans et aux pauvres, en 'Amrique la polarisation moins grande des rapports de classes double de la ncessit d'armer les habitants dans le contexte des guerres iroquoises obligea de lever l'embargo. Ensuite pour attirer les colons on offrit chacun les droits de pche et de chasse traditionnellement rservs la noblesse en France. Les Canadiens en firent une passion. La Galissonnire dplorait dans ses Mmoires, que les Canadiens ne peuvent abandonner le genre de vie auquel ils sont accoutums ds leur enfance, savoir la pche et la chasse [193]. La langue, ensuite. En France, les dialectes et patois rgionaux

restaient nombreux. Le franais, tel qu'on l'entend aujourd'hui, n'tait vraiment parl qu'en le-de-France, la rgion de la cour royale et des environs. Mais il devient la langue commune des immigrants canadiens issus de diverses rgions franaises, deux sicles avant qu'il ne se rpande dans toute la mre patrie. Tous les observateurs soulignent qu on parle ici parfaitement bien, sans mauvais accent [194]. Enfin la possession d'un cheval, si utile pour dmarquer le noble du gueux en France se gnralisa dans la colonie et les habitants en levaient bien plus que ne le souhaitaient les administrateurs. Bref voil qu'un roturier mont cheval, quip d'une arme feu et d'une besace s'adresse au seigneur en franais et mme hauteur d'yeux. Quelle insolence ! Enfin le mode de peuplement lui-mme, tal par rangs en longs rubans, s'il permet de profiter de toutes les ressources du fleuve permet galement d'chapper plus facilement au contrle gouvernemental. Le pre Charlevoix croit ici encore, tort, que mme cela s'explique par le gnie des Sauvages et il semble, ajoute-t-il nouveau qu'on le respire avec l'air de leur Pays [195]. En effet la colonie n'est-elle pas en pays amrindien, et de toute part on peut en sortir pour aller dans des villages amrindiens. La colonie ne vit pas en systme clos, aucune de ses frontires ne se ferme. Si la pression devient trop grande l'intrieur, on peut en sortir. Cela galement impose un frein la coercition sociale. Du seul fait de leur existence, les socits amrindiennes modifiaient les rgles du jeu pour toute socit europenne tablie en Amrique. Elles offraient certes des refuges aux dissidents, et elles pouvaient inspirer des attitudes et des comportements nouveaux. Il n'est pas possible bien que cela ne soit pas mesurable, que leur stratification sociale moins rigide et moins hirarchise que celle d'Europe, que le caractre moins frquemment coercitif du processus de dcision n'aient pas influenc les Canadiens compte tenu de l'importance et de l'intensit de l'interaction. Cela est vident ds les tout dbuts de la colonie. Voyez les Ursulines dans leur monastre : du seul fait d'apprendre de leurs lves les langues du pays, le rapport pdagogique s'en trouve transform. Et qui plus est, avec ces langues viennent des lments de la culture. Sans se trahir , il faut bien s'adapter. Marie de l'Incarnation qui remarque l'extraordinaire amour des parents pour leurs enfants constate qu'elle ne peut garder ceux-ci de force. Elle accepte de laisser circuler plus librement ses petites lves autochtones. Celles-ci pourront aussi porter leurs mocassins dans le monastre o, il faut bien le reconnatre, on y gle l'hiver bien plus que dans des tentes. Pour son poque, la directrice emploie plutt la manire douce. Nous dirions, en termes contemporains, qu'elle s'ouvre l'interculturel [196]. Dans l'ensemble, l'influence la plus profonde vient certainement du relativisme culturel et de la distance par rapport la culture qu'a engendrs la cohabitation de socits structures diffremment. Ds lors aucune socit ne pouvait se concevoir comme tant naturelle, immuable. Apparaissant comme variations culturelles, les moeurs et les institutions devenaient donc le produit de l'histoire.

IV La critique des institutions

C'est s'engager sur une fausse piste que de chercher faire un lien direct entre les institutions amrindiennes et les rformes ou les rvolutions qu'ont connues les socits d'Amrique ou d'Europe. Ainsi l'encontre de nombreux auteurs comme l'encontre de ce que croient et dfendent de nombreux Iroquois, il ne semble pas que la constitution amricaine ait t modele sur celle, bien plus ancienne des Iroquois telle que promulgue par Deganawida et Hiawatha. Certes les pres de la constitution amricaine avaient recueilli la documentation alors disponible sur les constitutions des rpubliques qui les avaient prcds depuis Rome, Venise, les Provinces Unies et l'Iroquoisie laquelle Franklin s'est rfr, mais les grands principes sur lesquels ils s'arrtrent relvent de la tradition et de la pense europennes : rgle de la majorit plutt que de l'unanimit, droit de recours au pouvoir coercitif pour imposer des lois plutt que le droit de retrait des dissidents en l'absence de consensus, dmocratie fonde sur la citoyennet des hommes plutt que sur le systme de parent gr par les femmes, concentration du pouvoir militaire plutt que sa dispersion en entreprises prives des clans, enfin constitution d'un tat central dont le pouvoir est divis en trois branches : lgislatif, excutif et judiciaire par opposition la constitution iroquoise o le conseil de la Ligue exerce des fonctions lgislatives, excutives et judiciaires et o le pouvoir rel demeure au niveau des villages et des nations membres [197]. Ce serait encore plus extravagant de croire que les Iroquois sont l'origine de la Rvolution russe, mme si l'un des fondateurs du marxisme, Friedrich Engels s'est largement inspir des travaux de l'anthropologue amricain Lewis Henry Morgan, pour son livre L'origine de la famille, de la proprit prive et de l'tat [198]. Lewis H. Morgan vcut plusieurs dcennies avec les Iroquois dont il tudia le systme de parent. Il serait galement faux de croire qu'en Europe, la critique des institutions et la rflexion sur la socit n'auraient rsult que de la diffusion d'influences venues d'ailleurs. Le dbat sur le changement social se dveloppe ds la Renaissance avec l'mergence d'une distance critique et d'une amorce de dsacralisation de la tradition. Il est l'oeuvre dans les nombreuses rvoltes paysannes, dans tout le mouvement de la Rforme comme dans les idologies utopistes et plus tard dans la dmocratie des socits coloniales de NouvelleAngleterre. La socit europenne avait donc secrt le doute et la distance par rapport elle-mme et les grandes dcouvertes ont eu pour effet d'amplifier cette distance critique. Les Europens taient certes ethnocentristes et en partant la conqute de la plante, ils taient arms de tout un systme idologique pour justifier l'expansion et la conqute. Tout inbranlable qu'il pouvait apparatre, ce systme ne comportait pas moins ses failles et ses ambivalences. D'abord parce qu'il reposait sur une religion qui, n'tant pas celle d'une ethnie, se voulait universelle. Ensuite parce que cette tradition de remise en question pouvait se transposer dans la critique du colonialisme, comme l'illustre d'ailleurs le grand combat du dominicain Las Casas contre l'esprit de conqute. Mais ce qu'il faut ajouter ici, c'est que l'expansion coloniale eut pour effet d'accrotre encore la distance critique vis-vis sa propre socit et vis--vis toute socit. En effet le seul contact avec d'autres socits eut pour effet d'introduire des lments de relativisme culturel et dans une certaine mesure, d'objectivation de la culture [199]. Prenons le lien entre la monarchie et la patrilinarit. N'tait-il pas au coeur du systme politique de la France ? Les explorateurs franais rencontrrent en

Louisiane une socit, celle des Natchez, ou rgnait une reine-soleil au pouvoir absolu, transmis de mre en fille. L'analogie avec leur roi-soleil, Louis XIV les intrigua beaucoup. Cela n'eut pas pour effet de rvolutionner la monarchie franaise, Louis XIV faisant mme une guerre lAutriche en 1744 parce qu'une fille, Marie-Thrse, y avait hrit du trne. Il n'empche qu'il fallut bien reconnatre l'alli Natchez une lgitimit [200]. Encore rpandue dbut du XVIle sicle, l'ide qu'en Amrique, tout tait retard, barbarie, rgne infernal, ne rsista pas l'exprience vcue. Les missionnaires qui apprirent l'une ou Vautre des langues iroquoiennes ou algonquiennes s'enthousiasmrent pour celles-ci. Bientt on admet que tous les traits d'une culture sont relatifs. Voyons ds 1658, ce superbe chapitre des Relations des Jsuites intitul : De la diversit des actions et des faons de faire des Franais ou des Europens et des Sauvages [201]. L'auteur le pre Le jeune commence par expliquer que rien dans la nature n'est pour les sens beau ou laid, bon ou mchant en soi et que nos sens ne sont qu'une matire premire que notre naissance et nos habitudes conditionnent pour aimer ou dtester : voil pourquoi ce qui est sucr aux uns est amer aux autres, c'est de l que provient la grande diversit entre les sens des Sauvages et des Franais que le missionnaire illustre trs longuement. Nous n'en retiendrons que quelques passages. Les Franais aiment l'odeur de musc du rat musqu ; elle est puante au dire des Amrindiens qui par contre s'oignent la tte et la face d'huiles leur nez prcieuses, qui puent la charogne celui des premiers. Les Amrindiens chantent dans les dangers, dans les tourments, l'approche de la mort tandis que les Franais gardent en ces circonstances prouvantes, un profond silence. Les uns affectionnent le boucan, les autres le sal. Les premiers s'habillent peu l'hiver, les seconds le plus chaudement qu'ils peuvent. Se peindre le visage de diverses couleurs c'est se donner un air hideux de mascarade en Europe tandis que c'est se mettre son plus beau en Amrique. Le port de la barbe donne la grce et l'ornement l'homme en France, alors que c'est jug d'une grande laideur au Canada. Les bijoux, les vtements varient dans leurs formes et la manire de les porter, les Franais se passent difficilement de chaises tandis que leurs allis prfrent s'accroupir. L'auteur aborde ensuite les rapports sociaux : l'artisan accepte de travailler avant de recevoir son salaire, l'Amrindien rclame une avance, l'Europen donne son nom sans difficult qui le lui demande tandis que l'Amrindien que la question embarrasse demande quelqu'un d'autre de l'identifier. la dot verse en France par le pre de la marie peut s'opposer, dans certaines socits d'Amrique, celle verse par le pre du mari. la patrilocalit (l'homme emmne la femme qu'il pouse en sa maison) s'oppose frquemment la matrilocalit. Aprs toutes ces comparaisons en voil encore d'autres o l'auteur juge : ce n'est pas si mauvais qu'au lieu de transmettre l'hritage aux enfants on le destine aux neveux du ct des surs. Plutt que de chtier et d'injurier celui qui se met en colre, en lui faisant des prsents on efface tout mauvais dessein de son esprit. L'Europe, s'est enlise dans un tel excs de crmonies et de compliments que la sincrit en est bannie, l la sincrit est toute nue. Et voyons quel retournement extraordinaire cela nous conduit : Au bout du compte, il vaut mieux vivre avec franchise, et jouir de la vrit, que de se repatre de vent et de fume, sous des offres de services remplies de mensonges . La civilisation europenne apparat factice. Tout donc peut varier et l'Europe mme a peut-tre envier l'Amrique. Seul Dieu reste :

Le monde est plein de varit et d'inconstance, on n'y trouve jamais de fermet solide. Si quelqu'un tait mont sur une tour assez haute, d'o il put voir son aise toutes les nations de la terre, il serait bien empch de dire ceux qui ont tort ou ceux qui ont raison, ceux qui sont fous, ou ceux qui sont sages dans des varits et dans des bigarrures si tranges. En vrit, il n'y a que Dieu seul de constant ; lui seul est immuable, lui seul est invariable, c'est l o il se faut attacher, pour viter le changement et l'inconstance [202]. L'expansion du cadre de l'alliance franco-amrindienne la moiti du continent confronta les Franais une trs grande diversit culturelle o mme joua la dimension du temps. Des Canadiens au Pays des Illinois y trouvrent des forts d'arbres fruitiers, aligns, des traces de maisons, des monticules o des fouilles sommaires livraient des cruches, des pierres travailles [203]. Ctaient l des vestiges des grandes civilisations urbaines du Mississipi. Le cadre gnral de l'alliance franco-amrindienne o les partenaires sont interdpendants et o les interactions sont varies et frquentes favorisa la connaissance et l'interpntration des cultures. En outre certaines caractristiques, relles ou supposes des socits amrindiennes du Nord-Est inspirrent plus que d'autres le mouvement europen de distanciation et de critique sociale. Le relativisme ne se nourrit pas seulement l'Amrique ; partout sur le globe, les Europens rencontrrent des socits diffrentes. Cependant pour les rformateurs, l'empire de Chine ou celui des Aztques ne pouvaient justifier sauf par la ngative le rve d'une socit moins hirarchise et gouverne de manire moins autoritaire. Ce sont donc les socits moins hirarchises qui attirent le plus l'attention. Dj au XVIe sicle en France, Montaigne avait lu les rcits de voyages au Brsil et rflchi sur ces socits qu'il croyait moins corrompues et guides par la loi naturelle . L'humaniste anglais Thomas More avait lu l'explorateur Amerigo Vespucci sur des socits libres et sans classes pour crire son Utopie, en 1516. Aux XVIle et XVIlle sicles, les crits des missionnaires et des explorateurs de la Nouvelle-France exercrent une forte influence dans le dbat concernant les alternatives l'ordre social de l'poque. En effet, les philosophes des lumires ont lu les crits de ces missionnaires Rcollets, Sulpiciens et surtout Jsuites qui ont vcu avec les nations d'Amrique. Ils se sont galement instruits l'oeuvre de J.F. Lafitau, Murs des Sauvages Amricains que l'on reconnat maintenant comme l'un des fondateurs de l'anthropologie. Ce prtre jsuite fut missionnaire au sault Saint-Louis (Kahnawake). Ils ont galement lu l'histoire et les lettres de la Nouvelle France du pre Charlevoix professeur au collge des Jsuites de Qubec, qui interrogea de nombreux voyageurs et missionnaires sur leurs connaissances des peuples dAmrique et qui fit en outre le voyage en canot de Qubec la Nouvelle Orlans. De retour en France aprs un sjour au Paraguay, le pre Charlevoix poursuivit sa carrire d'enseignant et un de ses lves fut JeanJacques Rousseau. Ils lurent aussi les crivains laques, Marc Lescarbot et Nicolas Denys pour lAcadie, les mmoires de l'interprte Nicolas Perrot qui accomplit plusieurs ambassades auprs des nations des Grands Lacs,L'Histoire de la Nouvelle France de Bacqueville de la Potherie qui lui aussi prit ses sources dans les archives du palais des gouverneurs et auprs de missionnaires et de voyageurs, enfin les mmoires, les dialogues et les rcits de voyages de Terre Neuve aux Grands Lacs du baron de La hontan. Aux tatsUnis, l'crivain Thomas Paine qui prit part aux rvolutions amricaine et franaise, fit frquemment appel l'exemple amrindien pour dnoncer la

pauvret et, surtout, le pouvoir autocratique. D'autres philosophes se sont plutt rfrs aux socits autochtones pour illustrer, dans le paradigme du mauvais sauvage, les malheurs associs l'tat primitif et barbare. Tel fut le cas avec Thomas Hobbes dans son livre Le Lviathan et de Voltaire bien qu'il utilise la figure d'un Huron pour critiquer la socit d'ancien rgime [204]. La plupart des rformateurs cependant se sont rfrs aux Amrindiens dans le paradigme du Bon Sauvage. Une question se pose alors : est-ce que ce sont les modles d'organisation sociale des Amrindiens qui ont inspir les penseurs rformistes occidentaux ou bien n'en est-ce pas l'image biaise voire fausse ? la limite, aurait-on simplement emprunt la figure de l'Amrindien, (gnralement un Huron) pour faire tenir un tranger un discours subversif qu'il aurait t trop risqu d'assumer personnellement. Le bon sauvage ne serait-il que fiction ? Oui et non ! La critique sociale et plus gnralement la rflexion sur la socit aux XVIIe et XVIIIe sicles repose moins sur des donnes fictives que sur des donnes slectives : choix de groupes types parmi les diverses socits amrindiennes, tri de traits apparents sortis du contexte de l'ensemble de la culture. Enfin, le discours critique de la socit europenne mis dans la bouche d'un Amrindien ne fut pas qu'un artifice de style pour contourner la censure. Nous savons que les Amrindiens entrs en contact avec la civilisation occidentale lui ont adress toutes sortes de critiques. Essayons donc de dmler quelque peu la part du fictif, du slectif et du rel ! Partons des conversations du baron de La hontan avec un personnage huron, Adario qui aurait voyag en France et beaucoup ctoy les Canadiens. Les sujets abordes portent sur la religion, les lois, la mdecine, le mariage et le bonheur [205]. La hontan dfend l'ordre social tandis qu'Adario fait la critique systmatique de la socit franaise dont il identifie le vice fondamental dans le lien et le Mien c'est--dire dans la proprit prive. De celle-ci dcoulent la vnalit, le calcul, l'injustice, le mpris des pauvres, la dpendance, etc. auxquels Adario oppose l'univers davantage juste et raisonnable des Hurons [206]. Il ne fait pas de doute que le narrateur cre ici un personnage fictif, incarnant l'esprit des Lumires pour procder une critique systmatique de sa socit. Il ne fait pas de doute non plus qu'une grande part de l'argumentation fait appel la tradition, au vocabulaire, des Lumires . Tel est le cas de la prise de position d'Adario pour les marchands et, indirectement, contre les nobles [207]. Nanmoins toute cette critique n'est pas fictive. La hontan a beaucoup ctoy les Amrindiens, il se dbrouillait au moins en algonquin, il a longuement chass avec eux, il a aussi t un protg de Frontenac, assistant aux ambassades, mangeant frquemment sa table o des chefs amrindiens taient souvent invits, tel Kondiaronk, le chef huron qui a peut-tre inspir Adario l'auteur [208]. La hontan a donc connu des Amrindiens, discut avec eux, et trs probablement entendu leurs critiques de la socit europenne. Nous avons dj soulign propos du commerce et de la religion, des critiques autochtones des comportements et manires de faire de ces gens venus d'outre mer. La hontan ne les invente donc pas toutes. Les archives contiennent de nombreux passages o s'exprime la dfense du mode de vie et de la civilisation autochtone de mme que la rsistance l'idologie colonialiste et la critique autochtone de la civilisation europenne.

Savignon, le premier Huron faire le voyage en France en 1632 y est scandalis par le ctoiement de la misre et de la richesse, par l'omniprsence des gibets et surtout par les mthodes de chtiment des enfants [209]. Vers 1680, le rcollet Chrestien Leclerc, qui servait d'interprte, nous rapporte la rponse d'un chef micmac des messieurs de l'le Perce qui taient venus lui dire qu'ils souhaitaient que son peuple vive et btisse la manire franaise. Il y avait cette poque plus d'un sicle que les Micmacs ctoyaient les Europens cause, entre autres, de la pche dans le golfe. Je m'tonne fort que les Franais aient si peu d'esprit qu'ils en font paratre dans ce que tu viens de dire de leur part, pour nous persuader de changer nos perches, nos corces, et nos cabanes, en des maisons de pierre et de bois, qui sont hautes et leves, ce qu'ils disent comme ces arbres ! h quoi-donc, continua-t-il, pour des hommes de cinq six pieds de hauteur, faut-il des maisons qui en aient soixante ou quatrevingts ; [...] mon frre, as-tu autant d'adresse et d'esprit que les Sauvages qui portent avec eux leurs maisons et leurs cabanes pour se loger partout o bon leur semble, indpendamment de quelque Seigneur que ce soit ? Tu n'es pas aussi brave, ni aussi vaillant que nous puisque quand tu voyages, tu ne peux porter sur tes paules tes btiments ni tes difices ; [...] H bien, mon frre, si tu ne sais pas encore les vritables sentiments que nos Sauvages ont de ton pays et de toute ta nation, il est juste que je te l'apprenne aujourd'hui : je te prie donc de croire que tout misrables que nous paraissions tes yeux, nous nous estimons cependant beaucoup plus heureux que toi en ce que nous sommes trs contents du peu que nous avons et crois encore une fois de grce, que tu te trompes fort, si tu prtends nous persuader que ton pays soit meilleur que le ntre, car si la France, comme tu dis, est un petit Paradis Terrestre, as-tu de l'esprit de la quitter et pourquoi abandonner femmes, enfants, parents et amis ? [...] Or maintenant, dis-moi donc un peu, si tu as de l'esprit lequel des deux est le plus sage et le plus heureux : ou celui qui travaille sans cesse et qui n'amasse qu'avec beaucoup de peines de quoi vivre ; ou celui qui se repose agrablement et qui trouve ce qui lui est ncessaire dans le plaisir de la chasse et de la pche. [...] Il finit son discours par ces dernires paroles, disant qu'un Sauvage trouvait sa vie partout, qu'il pouvait se dire le seigneur et le souverain de son pays parce qu'il y rsidait autant qu'il lui plaisait avec toutes sorte de droits, de pche et de chasse, sans aucune inquitude, plus content mille fois dans les bois et dans sa cabane que s'il tait dans les palais et la table des plus grands prince de la terre [210]. Nous sommes ici bien loin du discours d'Adario qui critique l'ordre social europen dans l'espoir d'y voir surgir des rformes. L'orateur micmac prend ici la dfense de son mode de vie de chasseur cueilleur qui en son temps, dans le contexte de l'conomie atlantique, est devenu archaque. La critique vise moins la civilisation europenne qu'une civilisation sdentaire. C'est pourquoi, si cela avait t possible, elle aurait tout autant pu prendre pour exemple les hautes maisons de pierres et de bois des Incas ou des Mayas. Quand ce nomade enpaysage juge une civilisation impriale qui dborde de ses frontires, son discours ne diffre pas de celui d'un paysan ou d'un artisan de la priphrie devant Alexandre, Gengis-Khan ou un empereur Aztque. De mme, si elle s'adressait aux Natchez de Louisiane, la dnonciation de la socit de classe serait tout aussi pertinente. Notre orateur n'est donc pas ici

un critique de la modernit, en fait c'est Abel qui dnonce Cain [211]. Comment le missionnaire rcollet ragit-il ce discours qui malgr qu'il fut exprim avec beaucoup de patience n'en surprit pas moins extrmement ces messieurs de Perc ? Quoi que l'on puisse dire de ce raisonnement, j'avoue pour moi que je les estimais incomparablement plus heureux que nous, et que la vie mme de ces Barbares serait capable de donner de la jalousie s'ils avaient les instructions, les lumires et les mme moyens de salut que Dieu nous a donns pour nous sauver, par prfrence tant de pauvres infidles, et par un effet de sa misricorde : car aprs tout, leur vie n'est pas traverse de mille chagrins comme la ntre ; ils n'ont point chez eux ces charges ni ces emplois soit de judiciature, soit de guerre, qu'on recherche parmi nous avec tant d'ambition et ne possdant rien en propre, ils n'ont aussi ni chicane ni procs pour la succession de leurs parents ; le nom de sergent, de procureur, de greffier, de juge et de prsident leur est inconnu ; toute leur ambition se termine surprendre et tuer quantit de castors, d'orignaux, de loups marins et d'autres btes fauves, afin d'en prendre la viande pour se nourrir et la peau pour se vtir ; ils vivent d'une trs grande union, ne se querellant ni ne se battant jamais que dans l'ivresse ; mais au contraire, ils se soulagent rciproquement dans leur besoin les uns les autres, avec beaucoup de charit et sans intrt. C'est une joie continuelle dans leurs cabanes ; la multitude des enfants ne les embarrasse point : car bien loin de s'en chagriner, ils s'estiment d'autant plus heureux et plus riches que leur famille est plus nombreuse, ne prtendant pas que la fortune des enfants soit plus considrable que celles de leurs pres, aussi n'ont-ils point toutes ces inquitudes que nous nous donnons pour leur amasser des biens et les lever dans le faste et dans la grandeur ; d'o vient que la nature a toujours conserv parmi eux dans toute son intgrit, cet amour conjugal, qui ne doit jamais souffrir d'altration entre le mari et la femme par la crainte intresse d'avoir trop d'enfants, charge qu'on estime en Europe trop onreuse, mais que nos Sauvages rputent trs honorable, trs avantageuse et trs utile [...] [212]. Notre missionnaire prend donc le parti de cette culture contre celle des Franais, l'exception, bien sr, de la religion. Soulignons que cette critique d'un Blanc par un Blanc s'appuie, sous la forme ngative, sur ce que les indignes ne sont pas. Elle mythifie l'harmonie - la nature y conserve l'amour conjugal dans toute son intgrit pour dnoncer l'gosme moderne qui rduit la natalit [213]. On comprendra par contre qu'il aurait pu tenir le mme discours partir d'un village de paysans bretons pour dnoncer le mercantilisme et les valeurs de Paris. Sa charge contre lEurope vise donc davantage les valeurs modernes de son poque et ceux qui en sont les porteurs. Le pre Leclerc tout en ramenant les Micmacs au paradis perdu d'un premier ge du monde, associe la civilisation au factice, au superflu, l'gosme. Nous voyons ici comment la rsistance au colonialisme s'exprime chez ces Amrindiens : affirmation de sa souverainet, dfense de son mode de vie, de ses manires, critique de la socit envahissante. Dans la tte d'un Europen qui vit avec des Amrindiens l'argument est replac dans le paradigme volutionniste des dbuts de l'humanit o la vie tait simple et heureuse par comparaison avec l'humanit moderne et civilise, celle de la

comptition, de la hirarchie, des manires sophistiques. Ailleurs, plutt que le missionnaire ce sera le voyageur philosophe qui adhrera la socit la plus simple par empathie pour les hommes et les femmes avec lesquels il partagera son quotidien. Ce pourra tre galement au nom des valeurs chrtiennes dont il croira retrouver la pratique plus authentique dans une socit o les valeurs de la communaut et du partage rgnent davantage que dans une socit domine par l'tat et le capitalisme commercial. Il en rsulte un renversement du paradigme nature-culture. Bien que le missionnaire continue ici de poser sa propre socit du ct du progrs et de la modernit, il juge factice tous ces symboles et comportements qui caractrisent non seulement sa socit d'origine par rapport aux autres mais galement l'ensemble des mcanismes de distinction europens qui font le dpartage entre l'univers des titres et de l'argent d'une part et celui des dmunis de l'autre. Dsormais nature s'oppose factice . Sans multiplier les citations nous retiendrons qu'il y eut un discours critique amrindien, et qu'il fut entendu au-del des distorsions et des rinterprtations. Ce discours visait-il spcifiquement la civilisation europenne ? Gnralement non, puisque le blme s'adressait selon les circonstances, la ville, la sdentarit, aux classes sociales, l'accumulation. La hontan, Rousseau et leurs successeurs vont rinterprter ces remarques comme critiques de la socit d'Ancien Rgime afin de promouvoir la socit moderne. Tel n'tait pas le point de vue du discours amrindien qui pouvait par contre s'apparenter et nourrir celui des gens du peuple de la socit coloniale franaise qui pouvaient se scandaliser des excs de richesse et de l'arrogance de leurs suprieurs. Nicolas Perrot nous apprend que les allis regardent les Franais comme des misrables valets et des gens les plus malheureux du monde et d'ajouter que les interprtes franais font cause commune avec les Amrindiens par le penchant injuste qu'ils ont ordinairement pour eux [214]. Ces franco-canadiens qui ont partag la vie des Amrindiens et ont appris leur langue, missionnaires comme interprtes ont donc souvent adopt au moins en partie le point de vue de leurs htes. Plus globalement le contexte de lAmrique du Nord o une puissance coloniale s'est trouve dpendante aux plans conomique et militaire, de ses allis Amrindiens a contribu dboucher les oreilles et entendre la voix de l'Autre. Des bribes altres de discours et de conversations se sont donc infiltres contribuant dsamorcer l'assurance des dogmes et semer le doute. La certitude d'appartenir la civilisation par opposition la barbarie s'en trouva branle. Certes cela n'arrta pas la marche des empires, d'autant que celle-ci se nourrit justement de l'esprit de dcouverte et de libre examen, cependant cela introduisit le doute et la critique sociale. Nuanons une fois de plus. Le doute ne surgit pas exclusivement du contact avec les Amrindiens, nous l'avons dj soulign, le retour l'antiquit classique, ct d'autres facteurs, y contribue galement. La dpendance des Franais l'gard des Amrindiens n'en constitue pas non plus une condition sine qua non. La critique de Las Casas ne s'inscrit pas dans un contexte de dpendance des Espagnols. Retenons cependant que l'interaction entre les cultures est intense dans le contexte de l'alliance franco-amrindienne, ce qui suscite l'accumulation de savoir ethnographique et la monte d'lments de relativisme culturel sources de perplexit et de fascination. ces administrateurs franais qui croient que l'Amrique est leur royaume, les Autochtones rtorquent partout qu'ils sont matres chez eux. Ne retenons ici

que le pre Lalemant qui lors d'un voyage sur l'Outaouais en 1650 refuse de payer les droits de passage aux Algonquins de l'le aux Allumettes : Le pre Lalemant leur fit entendre que le Franais tant le matre de la terre n'tait point oblig cela et leur persuada de suivre le petit chenal. Le Borgne (le chef du village de l'le) en fut bientt averti qui envoya tous ses guerriers [...] (et) fit prendre le pre Lalemant et le suspendre un arbre par les aisselles en lui disant que le Franais n'tait pas matre de son pays, qu'il en tait lui seul reconnu pour chef et qu'on y tait sous sa puissance [215]. Ces colons qui se croient des tres suprieurs font face des Amrindiens tout aussi orgueilleux qu'eux qui les regardent comme infrieurs, et dpendants [216]. Bref, on est parfaitement ethnocentriste des deux cts et il y a confrontation. Ces Europens qui croyaient qu'aux confins de la civilisation les humains se confondant avec les animaux seraient couverts de fourrure font face des populations d'origine asiatique faible pilosit. Voil que ce sont les Amrindiens qui trouvent laid le port de la barbe. cet gard certains diront que les Franais descendent de l'ours parce qu'ils sont barbus. Compte tenu de l'estime que l'on portait cet animal, l'attribution de son totem aux Franais tait une marque de considration [217]. Au lieu de rencontrer comme prvu des tres difformes, on ctoyait des Amrindiens dont la condition physique et la taille tait suprieures [218]. Et puis voil que ces prsums barbares jugeaient leur tour les Franais barbares. D'abord ils trouvent qu'ils puent, cet gard le sentiment est rciproque [219]que leurs villages puent galement et qu'ils sont malpropres (il y a ici aussi rciprocit !). coutons ce diplomate iroquois Qubec en 1645 : Notre pays est rempli de poisson, de venaison, de chasse, tout y est plein de cerfs, d'lans, de castors : quittez [...] ces puants pourceaux qui courent ici parmi vos habitations, qui ne mangent que des salets, et venez manger de bonnes viandes avec nous, le chemin est fray il n'y a plus de danger [220]. Ceux qui, parmi les Amrindiens, pratiquaient des rituels cannibales jugeaient de mauvais got, parce que trop sale, la chair des Franais et des Anglais [221]. Les Amrindiens qualifirent galement de barbares de nombreux comportement des Franais outre la manire de traiter les pauvres, les prisonniers et les enfants que nous avons dj souligne, la pratique des duels, la vnalit des trafiquants qui allaient jusqu' piller les morts de leurs fourrures et des objets associs leurs spultures, la frquence des meurtres, la mesquinerie, le manque d'hospitalit, la manire impolie de parler en se coupant constamment la parole [222]. Certes les Amrindiens admirrent galement les Europens mais ce fut moins pour leurs valeurs et leurs comportements que pour leur technologie. Si de nombreux Franais et Canadiens, tant religieux que lacs, furent rceptifs ces critiques et les assumrent la manire du pre Louis Nicolas qui crit que contrairement aux murs de nos Indiens cet gard, on opprime les pauvres avec une violence qui fait frmir les gens de bien [223], d'autres demeurrent moins permables ces critiques et continurent considrer les Amrindiens comme des barbares. Sans en faire une loi, soulignons que la cohabitation prolonge favorisa, mais ce ne fut pas toujours le cas, l'amorce

d'une ouverture l'autre et d'un regard critique sur soi. Nanmoins les dires des Amrindiens furent reus par suffisamment d'auteurs pour qu'il puissent contribuer alimenter le mouvement social de contestation en Europe. De cette interaction entre partenaires dans l'alliance, plusieurs ont dvelopp un intrt pour la connaissance des socits autochtones et bientt cela a pris l'allure d'une fascination. Les Jsuites rappellent souvent leurs correspondants europens qu'ils n'exagrent pas. Bien des gens [...] se sont mis dans l'esprit que les Relations du Canada donnent aux Sauvages plus d'esprit qu'ils n'en ont [224], Ce sont pourtant des hommes rappelle-t-on les rattachant ainsi non seulement une commune humanit , mais galement, une humanit-modle certains gards. Avec l'expansion du rseau d'alliance au Mississipi et aux Prairies, les Franais ont encore rencontr d'autres nations, et par consquent d'autres manires. Le rituel de la couvade o les hommes miment les douleurs de l'enfantement [225], l'importance relative des petites filles ou des petits garons, les manires de les duquer [226], les rituels de transition vers l'ge adulte, la polygamie, le divorce [227], les pratiques homosexuelles des berdaches [228], l'avortement et la contraception [229]. Ces descriptions s'inscrivent sous le paradigme de la libert. Si une socit accepte tel ou tel comportement interdit dans la ntre, pourquoi ne le ferions nous pas ? Les interdits dans notre socit sont-ils naturels ou arbitraires ? S'ils sont naturels ne devraient-ils pas tre universels. Alors, s'ils ne le sont pas ? Derrire les descriptions se profilent des dbats, les uns tel La hontan insistent sur la libert sexuelle prmaritale dans la plupart des socits amrindiennes, les autres, tel le pre Charlevoix insistent, avec raison, sur l'importance des tabous sexuels aprs le mariage (longues priodes d'allaitement, priodes prparatoires la chasse et la guerre). Le premier promeut l'absence de contraintes, le second la ncessit de celles-ci [230]. Cet intrt pour les murs conduit l'ethnographie. Au-del de l'exotisme, les observateurs dcrivent des rgles, des lments des systmes de parent. Ils comparent entre socits, ils cherchent des constantes [231]. C'est l une approche objectivante et scientifique des socits, de leurs rgles de fonctionnement. En effet la juxtaposition et la comparaison des murs dans plusieurs socits d'Amrique vise montrer que celles-ci ne sont ni naturelles ni ternelles et qu'en consquence on peut sur la base de cet argument remettre en question celles dEurope. Ce relativisme n'est pas le produit de l'une ou l'autre des socits autochtones. Toutes considrent que leurs manires sont les bonnes ; cela rsulte plutt de la comparaison. Ajoutons que les observateurs retiennent frquemment des manires de vivre hors de leur contexte. Revenons l'exemple de la libert sexuelle prmaritale frquente dans plusieurs socits. Elle sert d'argument contre la morale sexuelle de l'glise catholique mais occulte les nombreux tabous post-maritaux. Ici plutt que la ralit, c'est la slection des comportements sexuels qui inspire. Limage biaise qui en rsulte s'appuie moins sur des fausses observations que sur la slection et la reconstitution des lments. Enfin, les questions souleves comme l'apparition de champs d'intrts nouveaux sont fonction des dbats europens. Prenons le thme des religions autochtones. Au dbut du XVIle sicle, les missionnaires n'accordaient pas d'importance la connaissance de ces religions drives de l'uvre de Satan. La monte de l'incroyance en Europe la fin du XVIle sicle accompagne de l'ide que la religion et Dieu taient des inventions de l'glise catholique pour asservir le peuple et s'enrichir incita les missionnaires

dmontrer que le sentiment religieux tait universel et naturel l'homme. Sans tre athe, La hontan qui tait plutt diste attaqua l'activit missionnaire tout en promouvant la libert religieuse [232]. Le dbat fut ici encore l'origine d'une importante littrature ethnographique sur la religion. Les descriptions du systme judiciaire de lAmrique fond sur le principe du ddommagement de la victime plutt que sur la punition du coupable fournit bientt des armes qui s'opposait au supplice de la question et la torture des prisonniers en Europe. En effet en Amrique c'est par prsents la victime ou sa famille offerts par le coupable et sa parent que se rglait la plupart des conflits. Ici comme ailleurs, il serait erron de croire que les Europens ont emprunt aux Amrindiens la critique de la torture et que sans eux ils n'auraient pas pu la faire ; ce qui est certain, c'est que l'exemple autochtone vient nourrir et relancer une critique dj amorce [233]. Bientt c'est la question politique qui est pose et ici aussi l'accumulation d'information pertinente conduit envisager des modles alternatifs [234]. L'nigme pour ces hommes et ces femmes issus de socits domines par le pouvoir absolu rsulte de la forte impression qu'ont exerc sur eux la tradition diplomatique autochtone, le fonctionnement des conseils, les manires polies, respectueuses de dbattre de dlibrer, d'atteindre un consensus, la participation des femmes et par dessus tout, malgr l'absence de coercition, l'norme pouvoir moral des chefs lus. nigmatiques galement ces socits qui arrivent se grer mme si la subordination n'est pas une maxime chez les Sauvages . Cela vaut pour la famille, l'activit militaire ou la politique et a ne conduit pas l'anarchie [235]. S'labore donc graduellement au travers la description et le questionnement, un modle de la rpublique. Ce modle, certes on le connat depuis les Grecs et les philosophes en dbattent depuis longtemps mais voil qu'on en voit des lments l'uvre dans des socits que l'on ctoie. Mme un Jsuite du XVIlle sicle comme le pre Charlevoix crira que l'indpendance ne dtruit point la subordination et que souvent l'obissance libre et volontaire est toujours celle sur laquelle on peut le plus srement compter [236]. Si cette remarque la vrit concernait plutt les guerriers, le mme auteur parlant de politique crit : Il est vrai mme qu'ils prient ou proposent plutt qu'ils ne commandent, et que jamais ils ne sortent des bornes du peu d'autorit qu'ils ont. Ainsi c'est la raison qui gouverne et le gouvernement est d'autant plus efficace que l'obissance est plus libre et qu'on a pas craindre qu'il ne dgnre en tyrannie [237]. Dire avec le pre Charlevoix ou le baron de La hontan [238] que la politique amrindienne repose sur la raison par opposition l'arbitraire et aux jeux mesquins d'intrts caractristiques des gouvernements europens amne proposer les Amrindiens comme modles au plan politique. Pourtant ce modle n'est pas fidle aux ralits amrindiennes. Nos auteurs reportent ici sur les Autochtones leur rve d'une socit o des lites claires par lumires de Dieu et de la raison gouvernent au nom du plus grand bien de leur socit. Telle n'est pas la nature du politique chez les Amrindiens ; en tout cas chez les sdentaires. Il y est plutt la gestion des tensions et des contradictions et la recherche du consensus par l'expression des points de vue et des intrts

divergents dans les conseils. En outre cela se fait non pas au nom de la raison mais de la conformit la tradition. Outre la libert, un deuxime paradigme est l'uvre dans toute cette littrature de la Nouvelle-France o 1 Franais et Canadiens s'intressent aux socits amrindiennes : c'est celui de l'galit. Alors qu'on croyait que l'talement de la richesse europenne devant les visiteurs Amrindiens allait les extasier, ils se scandalisrent plutt du contraste de la misre et du luxe extrmes [239]. Ceci commena par introduire un doute sur la course la distinction et l'ostentation. Le caractre galitaire des conditions matrielles de vie propres aux socits autochtones du Nord-Est de l'Amrique vint renforcer ce doute qui, par contre, se nourrit galement d'un mythe d'galit parfaite rsultant d'une sous valuation des hirarchies symboliques chez les Amrindiens. Dans l'ensemble toutefois le caractre moins hirarchis des socits autochtones du Nord-Est questionne l'extrme hirarchie de l'Europe. Le pre Charlevoix crit que l'ingalit des conditions ne leur est pas ncessaire pour le maintien de la socit [240], il s'y trouve en consquence moins d'ambition , moins d'intrt, on n'y rencontre donc que rarement prcise le pre Charlevoix ces esprits hautains qui, pleins de leur grandeur, ou de leur mrite, s'imaginent presque qu'ils sont d'une espce a part, ddaignent le reste des Hommes dont par consquent, ils n'ont jamais la confiance et l'amour [241]. Dans ce pays, poursuit notre auteur dans un merveilleux aveu d'humanisme vrai dire, quasiment agnostique : Tous les hommes se croient galement hommes et dans l'homme ce qu'ils estiment le plus c'est l'homme. Nulle distinction de naissance ; nulle prrogative attribue au rang qui prjudicie au droit des particuliers ; point de prminence attache au mrite qui inspire l'orgueil et qui fasse trop sentir aux autres leur infriorit. Il y a peut-tre moins de dlicatesse dans les sentiments que parmi nous mais plus de droiture, moins de faons et de ce qui peut les rendre quivoques, moins de ces retours sur soi-mme [242]. Commenons par souligner au passage l'extraordinaire lucidit du plus clbre professeur du collge des Jsuites qui voulant comparer les socits, identifie la rflexivit, la conscience de soi ( ces retours sur soi-mme ) au cur de la modernit [243]. Voyons ensuite comment la rencontre avec les Amrindiens nourrit donc la rflexion europenne sur l'galit entre les hommes, cela conduit questionner les sources des problmes sociaux en Europe - les socits galitaires d'Amrique n'engendrent pas le vol [244] et remettre en cause cette socit d'ancien rgime divise en trois ordres o la naissance dtermine l'appartenance de classe. Mais l'effet sur lEurope de la rencontre des cultures en Amrique est encore plus profond, cela contribue une dritualisation et une dformalisation de la socit. je dis contribue, parce qu'encore une fois, il n'y a pas ici une relation causale exclusive. Pensons au philosophe et historien italien Vico qui trouvait chez les Grecs anciens toute la matire ncessaire pour effectuer cette dformalisation de la socit. Dans cette Europe marque par les querelles de prsance, par la qute effrne de signes distinctifs de classe et de statut (vtement, dcoration, l'architecture, titres et les codes de politesse), voil que soudainement tout cela apparat contingent, artificiel, superficiel voire factice et la confrontation avec les socits autochtones semble confirmer cette perception.

Ds lors c'est le rapport nature-culture qui bascule. Alors qu'antrieurement le maximum de raffinement tait associ la perfection, apparat plutt l'ide que la vie simple et dure est d'autant plus vraie et plus authentique qu'elle s'accompagne de davantage de bonheur et de libert que chez les superbes qui ne jouissent jamais des vritables douceurs de la vie [245]. On associera mme l'alimentation juge plus simple des Amrindiens ce qu'on croit tre la qualit suprieure de leur sang [246]. Enfin en plus d'tre associe la recherche du bonheur et de la simplicit de la nature, l'ide d'galit l'est galement celle de la fraternit puisque l'absence des dfauts tels la cupidit et l'envie qui altrent la douceur de vivre favorisent l'entraide et la coopration [247]. On est donc frapp par la considration accorde aux vieillards [248], par le primat de la sociabilit sur les hirarchies. Les chefs les plus considrables et les plus aiss relve Nicolas Perrot [249] vont de pair avec les Plus gueux et mme avec les enfants : ils confrent avec eux comme avec des personnes bien senses . Ici encore, la fascination gagne le pre Charlevoix qui, aprs La hontan, critique la proprit comme cause ultime de la domination et de l'ingalit : Mais ce qui surprend infiniment dans des hommes dont tout l'extrieur n'annonce rien que de barbare, c'est de les voir se traiter entre eux avec une douceur et des gards qu'on ne trouve point parmi le peuple dans les nations les plus civilises. Cela vient sans doute en partie de ce que le mien et le tien, ces paroles froides, comme les appelle Saint Grgoire Pape, mais qui en teignant dans nos curs le feu de la charit, y allument celui de la convoitise, ne sont point encore connues de ces Sauvages. On West pas moins charm de cette gravit naturelle et sans faste qui rgne dans toutes leurs manires, dans toutes leurs actions, et jusque dans la plupart de leurs divertissements, ni de cette honntet et de ces dfrences qu'ils font paratre avec leurs gaux, ni de ce respect des jeunes gens pour les personnes ges, ni enfin de ne les voir jamais se quereller entre eux avec ces paroles indcentes et ces jurements si communs parmi nous. Toutes preuves d'un esprit bien fait et qui sait se possder [250]. Les grands idaux occidentaux de libert, d'galit de fraternit, de recherche du bonheur dans une vie plus naturelle rsultent doncbien que pas exclusivement, du choc qui a rsult l'observation les socits amrindiennes et de son insertion dans le cadre humaniste de la rflexion. Les philosophes des Lumires ont lu les crits des Jsuites, les Mmoires de La hontan et plus globalement les crits de la Nouvelle France. Mais l'influence a parfois t davantage personnalise. Le pre Charlevoix, professeur au collge des Jsuites de Qubec, historien et voyageur a termin sa carrire d'enseignant en France o il eut Rousseau pour lve. L'auteur du Discours sur l'origine de l'ingalit et de ce trait de pdagogie nouvelle qu'tait L'mile s'est donc abreuv au savoir de son matre marqu par ses expriences amricaines. La littrature ethnographique sur les Amrindiens ct de celle portant sur les autres peuples de l'Antiquit ou des autres continents a conduit par ses comparaisons, ses descriptions, ses analyses une objectivation de la culture. Se juxtaposaient dsormais toutes sortes de modles sociaux toutes sortes d'organisations que l'on pouvait dcrire et chercher comprendre. Tout devient objet de discussion l'exception de la religion avons-nous dit. Prcisons : l'exception duchristianisme, car l'on chercha expliquer rationnellement la

religion des autres. Le pre Charlevoix dcrit des rituels, explique la nature du discours ambivalent et des prophties auto-ralisatrices du shaman dont il dconstruit le prestige en clairant le lecteur sur les fondements sociaux de son pouvoir [251]. Ce faisant notre auteur s'avre un excellent sociologue des religions des autres. Il ne restera plus qu'aux philosophes qui le liront appliquer les mmes rgles d'analyse aux religions chrtiennes, en tendant dsormais l'analyse rationnelle-critique tous les domaines de l'activit humaine sans exception. Si l'ide qu'on se faisait des cultures amrindiennes a servi d'inspiration et de modles aux mouvements de rforme de mme qu' la naissance des sciences sociales, on peut se demander quel sort ont voulu rserver aux socits amrindiennes ces rformateurs et ces penseurs. En fait, jamais ne fut-il question de se soumettre ces socit modles ; c'est qu'on savait trs bien en tirer slectivement certains traits positifs. Personne ne voulait retenir aussi, disons, la torture et le cannibalisme, la superstition et la vulnrabilit aux forces de la nature, (famines, etc, le dur travail des femmes qui souvent portaient les lourds fardeaux, ni, mme, pour souligner un aspect que de nos jours, nous jugerions progressiste , la participation des femmes la politique et la diplomatie [252]. Pour les missionnaires il fallait prserver ces socits simples des premiers ges de l'humanit par la cration de rductions . On pourrait ainsi, grce la sgrgation utiliser la religion pour perfectionner ce que ces peuples ont de bon et corriger ce qu'ils ont de mauvais [253]. La ferveur des dbuts du christianisme pourrait s'panouir l'abri des influences perverses des mauvais chrtiens [254]. De leur ct les penseurs lacs fascins par les socits amrindiennes favorisrent plutt leur assimilation dans les socits coloniales europennes. Pourquoi ? Au nom du travail : le bonheur et la simplicit des Amrindiens n'allaient-elles pas de pair avec leur paresse et leur fainantise. C'est dire que tous les auteurs s'inscrivent dans le paradigme de l'empire et qu'il faut soit les sgrguer soit les assimiler [255]. Seul l'occasion, parmi les auteurs publis en franais, La hontan critique cet imprialisme : il le fait de manire implicite lorsque dans ses dialogues avec Adario il place les deux interlocuteurs sur un pied d'galit, il le fait galement de manire explicite lorsqu'il rappelle que les Franais ont usurp le pays tu appartient de temps immmorial aux Amrindiens [256]. Les paramtres de la politique coloniale l'gard des Amrindiens sont donc poss ds les XVIIe et XVIlle Sicles et restent l'oeuvre jusqu' nos jours. Pour les mettre en oeuvre, les socits coloniales tireront parti de la distance intellectuelle acquise grce au discours ethnologique pour manipuler ces cultures qui, en mme temps les fascinent [257]. L'accumulation du savoir sur les Amrindiens a donc contribu la connaissance de l'autre et la remise en question de sa propre socit. Il en est donc rsult une distance plus grande face la socit et face la culture. Nous l'avons vu cette objectivation de la culture ne s'est pas accompagne d'une remise en question des rapports coloniaux. Si du ct autochtone, cela a conduit un certain relativisme culturel, d'une manire gnrale, l'Amrindien devant le Blanc ne critique pas sa propre

culture ; c'est l une faiblesse qui contribue sa perte. En effet il ne s'lve pas au-dessus de celle-ci pour en faire un objet tandis que les Europens font prcisment cela. Les transformations dans le mode de pense de la Renaissance les y avaient dj prpars, puis ce sont eux qui constituent la socit la plus expose aux variations culturelles puisqu'ils sont au centre d'empires. Ce sont donc les Europens qui plus que tout autre peuple, vont manipuler les cultures leurs fins. Deux processus contradictoires sont donc l'uvre simultanment. Le relativisme culturel et l'objectivation de la culture minent l'Occident tout en facilitant sa domination [258]. Tous les transferts culturels des Amrindiens vers les colons ne subsistent videmment pas de nos jours plusieurs sont disparus avec le mode de vie traditionnel, avec l'univers du folklore. D'un autre ct, la somme de tous ces transferts ne se retrouve intgralement dans aucun milieu. Certains transferts affecteront davantage les classes populaires, d'autres, les communauts religieuses, d'autres les cercles intellectuels. Le mdecin-botaniste jean Franois Gaultier qui, titre de correspondant l'Acadmie royale des Sciences, procde l'inventaire des plantes de la Nouvelle-France, juge que les Canadiens sont si peu instruits qu'ils ne connaissent pas les choses qui viennent dans leur pays [259]. Cela est certes exagr mais il est certain qu'aucun colon n'en connat sur les plantes autant que Jean Franois Gaultier. La rpartition gographique variera galement et les emprunts seront d'autant plus nombreux que les colons remonteront le fleuve, que plus grande sera la proximit des communauts autochtones. Mais nous avons appris galement utiliser les sources avec prudence, en particulier celles qui abordent le thme de l'ensauvagement ou de l'indianisation. Elles comportent toutes le dfaut d'associer les Canadiens des coureurs de bois qui prfrent l'aventure au travail assidu de la terre. Il ne fallait donc pas perdre de vue que la majorit des colons taient des habitants-cultivateurs. Enfin, les lments emprunts, objets matriels comme ides sont dcontextualiss, slectionns, rinterprts. Qui plus est, avec le temps, les emprunts sont digrs et ne laissent souvent plus voir les traces de leurs origines. Ce processus saute aux saute aux yeux pour la botanique. Le pre Louis Nicolas tait missionnaire et homme de terrain, c'est directement des Amrindiens qu'il a recueilli toute son information, il y est donc constamment question de ses htes et de leur savoir. la fin du XVIIe et au dbut du XVIIle sicle Michel Sarrazin constitue un herbier de huit cents spcimens et bien qu'il en ait eu, ses contacts ne furent pas si troits que ceux de son prdcesseur jsuite. Nanmoins, il dcrit plusieurs espces jusque l inconnues des botanistes et il garde les noms vulgaires soit canadiens soit sauvages qu'on a donns chacun de ces arbres . Enfin, il se rserve une distance critique en retenant son jugement tant qu'il n'en a pas fait l'usage . Puis, la fin du rgime franais, si l'on retrouve, comme chez Sarrazin, dans la Description de plusieurs plantes du Canada de Jean Franois Gaultier plusieurs traces des emprunts aux Autochtones, notre botaniste qui prche pour le dveloppement des connaissances crira ensuite un trait intitul De l'explication des vertus des plantes. Les classifications botaniques y cdent le pas aux mdicales. On retrouve donc l'enseigne des maladies, chacune des plantes appropries : plantes antiscorbutiques, antivermineuses, stomachiques, hpatiques, etc. Rien dans le texte ne permet plus d'identifier explicitement des emprunts aux premires nations si ce n'est le qualificatif sauvage accol foin, chicore, concombre. Enfin, toute la classification est

pntre par la thorie des humeurs qui avait alors cours dans la mdecine europenne [260]. Bref, on pourrait croire qu'il n'y a pas eu d'apports amrindiens. Dpartement de sociologie Universit Laval [1] Je remercie pour leurs commentaires Louise Dechne, Andre Fortin, Nicole Gagnon et Jean Jacques Simard. galement Hlne Bdard qui a ralis le travail prliminaire de la cueillette des donnes. [2] Louis Nicolas (attribu ) (circa 1685), Histoire naturelle des Indes, Manuscrit (folio 100), Paris, Bibliothque Nationale, fond franais 24, p. 255. [3] F.-X. de Charlevoix, Histoire et description gnrale de la NouvelleFrance avec le Journal historique d'un voyage fait par ordre du Roi dans l'Amrique septentriona1e 1744, Paris, Nyon Fils Librairie, Rimpression Ottawa, ditions lyse, 1976, vol. 1, p. 532 ; vol. 3, p. 89 ; Nicolas Perrot, Mmoire sur les meurs, coutumes et religions des Sauvages de l'Amrique septentrionale, d. tablie par R.-P.- J. Tailhan, Montral, ditions lyse, 1973, p. 130-131. [4] M. Giraud, Le Mtis canadien, son rle dans l'histoire des provinces de l'Ouest, Paris, Institut d'thologie, 1984, p. 379-383, 405-419. [5] Selon Claire Henderson, communication personnelle.

[6] Claude Charles Le Roy Bacqueville de la Potherie, Histoire de l'Amrique septentrionale 1722, vol. 2, Paris, J.-L Nion et F. Didot, p. 178. [7] Joseph-Franois Lafitau, Murs des sauvages amricains, Vol. 2, Paris, Maspro, 1983, p. 51-52. [8] L.-A. de Lom D'Arce, baron de Lahontan, Oeuvres compltes,(d. tablie par R. Ouellet et A. Beaulieu), Vol. 1, Montral, Presses de l'Universit de Montral, 1990, p. 645. [9] Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol. 2, p. 260 ; F.-X. de Charlevoix, vol. 3, Op. cit., p. 304, 393 ; L. Nicolas, Op. cit., folio 8. [10] F. Verreau, Reg. 037 no 19, tymologies sauvages, Archives du Sminaire des missions trangres (ASME), Qubec. [11] Charles A. Martyn Cepg (Qubec, un toponyme d'origine micmaque in Recherches amrindiennes au Qubec, vol. XXI, no 3,1991, p. 51-64 ; F-X. de Charlevoix, vol. 3, Op. cit., p. 70. [12] Ludger Beauregard et Jean-Yves Dugas , Dossier toponymique de la rgion de Montral, Commission de toponymie, Gouvernement du Qubec 1980, p. 20 ; Claire Henderson, communication personnelle.

[13] Pierre Par et coll., La toponymie des Abnaquis, Dossiers toponymiques no 20, Gouvernement du Qubec, 1985, p. 51-52. [14] Henri Dorion, avec la collaboration de Christian Morissonneau,Les noms de lieux et le contact des langues. Place, Names and Language Contact, Centre international de recherches sur le bilinguisme et groupe d'tude et de terminologie, Qubec, Presses de l'Universit Laval, 1972, p. 270-282. [15] F.-X. de Charlevoix, vol. 4, Op. cit., p. 195.

[16] Marguerite Vincent Tehariolina, La Nation Huronne. Son histoire, sa culture, son esprit, Qubec, ditions du Plican, 1984, p.138-139. [17] Donald B. Smith, Le Sauvage pendant la priode hroque de la Nouvelle-France (1534-1663) d'aprs les historiens canadiensfranais des XIXe et XXe sicles, Montral, Hurtubise HMH, Cahiers du Qubec (coll. Cultures amrindiennes), Ottawa. [18] 82. Cit dans H. Dorion, Op. cit., p. 274 ; voir aussi D.-B. Smith, lbid., p.

[19] Pierre Boucher, Histoire vritable et naturelle des murs et productions du Pays de la Nouvelle-France vulgairement dit le Canada(1664), Paris, Florentin Lambert, Rimpression Socit historique de Boucherville, 1964, p. 146. [20] [21] F.-X. de Charlevoix, vol. 3, Op. cit., p. 173. Vol 3, Ibid., p. 193.

[22] Vol 2, Ibid., p. 134 ; vol. 3, Ibid., 172-173 ; baron de Lahontan, Op. cit., p. 294-295 ; Ivanho Caron, Journal de l'expdition du chevalier de Troyes en 1686, Beauceville, L'claireur, 1918, p. 51. [23] Pehr Kalm, Voyage de Pehr Kalm au Canada en 1749, traduit et annot par Jacques Rousseau, Guy Bthune et Pierre Moresset, Montral, Pierre Tisseyre, 1977, folio 916-917. [24] Jean-Franois Gaultier, annotateur Sbastien Vaillant, rdacteur partir des notes de Michel Sarrazin, Catalogue des plantes du Canada, aprs 1707, Deuxime partie, Les Arbres, Fonds privs 91,Archives Nationales du Qubec, pp. 11-12 ; Jean-Franois Gaultier,Description de plusieurs plantes du Canada (1749), Fonds privs 91,Archives Nationales du Qubec, pp. 143-144. [25] Louis Franquet, Voyages et mmoires sur le Canada, Montral, dition lyse, 1974, p. 17. [26] F.-X. de Charlevoix, vol. 3., Op. cit., p. 193.

[27] Robert Lionel Sguin, La civilisation traditionnelle de l'habitant aux XVIIe et XVIII e sicles, Montral, Fids, 1973, p. 581-587 ; Pehr Kalm, Op. cit., folio 840, 916, 933 ; J.-F. Gaultier,Description, Op. cit., p. 574, et

Mmoire sur quelques espces de pin in Catalogue, Op. cit. [28] Monumenta Novae Franciae (M.N.F.), Lucien Campeau S.I. d., Qubec, Presses de l'Universit Laval, 1967 ss , in APUD Roma, Monumenta Historica Soc. IICSU , 4 volumes parus, d'autres en cours de publication. [29] Bernard Audet, Le costume paysan dans la rgion de Qubec au XVIIe sicle, Montral, Lemeac, 1980, p. 60. [30] Louis Nicolas, Op. cit., folio 82.

[31] Baron de La hontan, Op. cit., p. 324-329 ; Gabriel Thodat Sagard, Histoire du Canada et voyages, vol. 1, Paris, Librairie Toss 1866, p. 299 ; R.-L. Sguin, Op. cit., p. 587. [32] G.-T. Sagard, vol. 1, Op. cit., p. 248-249 ; Archives du Sminaire des missions trangres (F. Verreau), Reg. 037, Qubec. [33] Galine de Brehant de Dollier de Casson, Ce qui s'est pass de plus remarquable dans le voyage de MM. Dollier et Galine (1669-1670), in James H. Coyne d., Exploration or the Great Lakes 1669-1670, Ontario Historical Society Papers and Records, vol. IV, Part 1, Toronto, 1903, p. 12. [34] Claude Lebeau, Aventure du Sr. C. Le Beau, avocat en parlement ou voyage curieux et nouveau parmi les sauvages de l'Amrique septentrionale, Amsterdam, Herman Hytwerf, 1738, Rimpression New-York, Johnson Reprint, 1966, vol. 1, p. 64-65. [35] J.C.B., Voyage au Canada fait depuis l'An 1751 1761, Paris, AubierMontaigne, 1978, p. 81 ; Pehr Kalm, Op. cit., folio 760. [36] [37] [38] J.C.B., Ibid., p. 80-83. Pehr Kalm, Op. cit., folio 929. Ibid., folio 812.

[39] Rapport de l'archiviste de la Province de Qubec (R.A.P.Q.)1923-1924, Qubec, Imprimeur du Roi, p. 57 : Mmoire Bougainville. [40] M.-A. Bluteau, J.-P, Charland et M. Thivierge, Les cordonniers artisans du cuir, Montral, Boral Express, 1980, p. 38-39 ; Bernard Audet, Op. cit., p. 56. [41] 65. Pehr Kalm, Op. cit., folio 929 ; Claude Le Beau, vol. 1, Op. cit., p. 64-

[42] Louise Dechne, communication personnelle ; R.A.P.Q. 1923-1924, Op. cit., p. 29 : Mmoire sur le Canada 1759. [43] [44] L. Franquet Op. cit., p. 131. Pehr Kalm, Op. cit., folio 812.

[45] Sophie Laurence Lamontagne, L'hiver dans la culture qubcoise XVIIeXIXe sicles, Qubec, Institut de recherche sur la culture, 1983, p. 58-60, 73. [46] Marius Barbeau, Ceinture flche, Montral, ditions de l'tincelle, 1973, p. 16-17, 28-36, 55 ; Cyril Simard, Artisanat qubcois, tome 1, Montral, ditions de l'homme, 1975, p. 194 ; S.A. Freed, La grande aventure des Indiens d'Amrique du Nord, Montral, Slection du Reader's Digest, 1983, p. 46. [47] Philip Aubert De Gasp, Les Anciens Canadiens, Montral, Beauchemin, 1931, p. 15. [48] [49] R.-L. Sguin, Op. cit., p. 6-7. Louis Nicolas, Op. cit., folio 130,163 ; P. Kalm, Op. cit., folio748, 833.

[50] Louis-Paul Martin, Histoire de la chasse au Qubec, Montral, Boral Express, 1980, p. 41. [51] Pierre-Georges Roy, Ordonnances, commissions, des gouverneurs et intendants de Nouvelle-France, 1639-1706, Archives de la Province de Qubec, vol. 1, Beauceville, l'claireur, 1924, p. 104-105. [52] [53] [54] [55] [56] [57] Baron La hontan, Op. cit., p. 330-340, 357-361, 370, 375-383. L. Nicolas, Op. cit., p. 148. Pehr Kalm, Op. cit., folio 749. F.-X. de Charlevoix, vol. 3, Op. cit., p. 153. Ibid., vol. 3, p. 94,103-107. J.C.B., Op. cit., p. 75.

[58] Reuben G. J. R. Thwaites (ed.), The Jesuit Relations and Allied Documents, Cleveland, The Burrows Brothers Co., 1869-1901, vol. 6, p. 308310 ; L. Nicolas, Op. cit., p. 155. [59] C11A-122, A.P.C., Archives coloniales, folio 290-291.

[60] Marcel Moussette, La pche sur le Saint-Laurent, Rpertoire des mthodes et des engins de capture, Montral, Boral Express, 1979, p. 126151. [61] Relations des jsuites, Rimpression de l'dition de 1856, Montral, ditions du Jour, 1972, vol. 5, p. 4. [62] Pierre Boucher, Op. cit., p. 16.

[63] William L. Stone, Letters of Brunswick and Hessian officers during the American Revolution, p. 36, 63-64 in P.-L. Martin, Op. cit.,p. 53. [64] Pehr Kalm, Op. cit., folio 749.

[65] F.-X. de Charlevoix, vol. 3, Op. cit., p. 365 ; C11A, vol. 33, folio 213R Mmoire Catalogne 1712. [66] M. Lepage Du Pratt, The History of Louisiana, London, T. Beckett, 1774, traduit du franais, rdit Bton Rouge, Claitor's Publishing Division, 1972, p. 44-53, 234. [67] C11A, vol. 65, folio 140 ; vol. 70, folio 113 ; vol. 72, folio, 63, cit dans Dictionnaire biographique du Canada (D.B.C.), vol. 3, p. 338-339. [68] Archives Nationales du Qubec, P 195/1, journal de J.-L. Normandin.

[69] J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., Premire Partie, Histoire des plantes du Canada, Fonds privs 91, Archives Nationales du Qubec, p. 57, 76-79, 91, 135-136,140-141, 144-145, 165-166 ;Deuxime Partie, Les Arbres Alkiminis fvier . Voir aussi saDescription, Op. cit., p. 443 ; Frre Marie-Victorin, Flore laurentienne,Montral, Presses de l'Universit de Montral, 1964, p. 214. [70] [71] [72] [73] Pehr Kalm, Op. cit., folio 898. Ibid., folio, 726. Ibid., folio 804. Ibid., folio 801-804.

[74] J.-F Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 1, p. 5, 155, 173 ; vol. 2angelica, citronnier, carotte. [75] R.A.P.Q. 1923-1924, p. 56 - Mmoire de Bougainville 1758.

[76] Jack Weatherford, Indian Givers : How the indians of the Americas Transformed the World, New York, Crown Publishers, 1988, p. 178-179. [77] J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 1, p. 76-79,140-141 ; vol. 2 : Bois rouge, cornus, fvier ; et Description, Op. cit., p. 167, 263. [78] J.-F. Gaultier, Op. cit., vol. 1, p. 130, vol. 2 : Thymeliaca ; Description, Op. cit., p. 463. [79] F-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 163, 454 ; Frre Marie Victorin, Op. cit., p. 230, 319, 322, 391,412-413, 438, 444, 518-520, 592, 656-657 ; Bernard Assiniwi, la mdecine des Indiens d'Amrique,Montral, Gurin Littrature (coll. Nature et Mystres), 1988, p. 13-19 ; J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 2 : aralia. [80] Barrie Kavasch, Medicinal Plants in American Indian Life,Livret d'Accompagnement de l'exposition Native Harvest : Plants in American Indian Life, Washington, Smithsonian Institution Traveling Exhibition Services, aprs 1981, voir l'introduction ; Susan Hamilton et Ritchie Marion Les contributions autochtones au monde moderne in Oracle, Ottawa, Muse national de l'Homme, Muses nationaux du Canada, p. 3.

[81] L. Nicolas, Op. cit., folio 30 ; P. Boucher, Op. cit., p. 49 ; Pehr Kalm, Op. cit. folio 768. [82] 114. [83] Lettre de Mre Duplessis Fret , 1733, M.N.F., Op. cit.,vol. 6, p. Frre Marie Victorin, Op. cit., p. 146.

[84] J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 2 : baume ;Description, Op. cit., p. 13-16 ; Frre Marie Victorin, Ibid., p. 143-144. [85] Pehr Kalm, Op. cit., folio 607, 707, 718, 819 ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol . 3, p. 316 ; Louis Franquet, Op. cit., 212 ; Mre Duplessis Fret, 1733, M.N.F., vol. 4, p. 120 : J.F. Gaultier,Catalogue, Ibid., vol. 2 : araliastrum. [86] Pehr Kalm, Ibid., folio 707.

[87] A.N.Q.-Q, p. 91/1 ; J.-F. Gaultier, Ibid., vol. 2, p. 73, 217 ;Journal tranger, Mmoire sur les coutumes et usages des cinq nations iroquoises du Canada (a) de leurs gouvernements C11A-125, 17 avril 1762. [88] Pehr Kalm, Op. cit., folio 897.

[89] C11A-122, folio 311 - Mmoire sur la chasse et la pche ; Mre M.A. Duplessis Fret , Dieppe, M.N.F., vol. 4, pp. 119, 120, 121-122, 375 ; L. Nicolas, Op. cit., folio 103-105. [90] [91] [92] J.C.B., Op. cit., p. 126 ; Pehr Kalm, Op. cit., folio 604. Relations des Jsuites (R.J.), Op. cit., p. 30-31. Baron La hontan, Op. cit., p. 690-691.

[93] Le Page du Pratz, Op. cit., p. 44 ; F.-X. de Charlevoix, Op.cit., vol. 3 p. 365 ; P. Kalm, Op. cit., folio 739 ; Journal tranger, Suite de Mmoire sur les coutumes et usages des cinq Nations iroquoises du Canada , C11A-125, mai 1762. [94] Claire Gourdeau, Marie de l'Incarnation et ses pensionnaires amrindiennes (1632-1672) : transferts culturels et acculturation,Mmoire de matrise en histoire (version prliminaire), Universit Laval, Qubec, 1992, p. 80. [95] P. Boucher, Op. cit., p. 54-55.

[96] Jean Provencher, C'tait l't : La vie rurale traditionnelle dans la valle du St-Laurent, Montral, Boral Express, 1982, p. 151. [97] Ibid., p. 152.

[98] Isaac Weld, Voyage au Canada dans les annes 1795, 1796 et 1797, Volume 2, Paris, Imprimerie du Munier, p. 172 ; voir aussi J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 2 : Betula.

[99] Mre M.A. Duplessis Fret , M.N.F, vol. 4, p. 246-247 ; et J. Provencher, Op. cit., p. 148. [100] I. Weld, Op. cit., vol. 3, p. 103 ; L. Nicolas, Op. cit., folio 39 ; P. Kalm, Op. cit., folio 614-625 ; J. Weatherford, Op. cit., 1988, p. 45. [101] Jean Provencher, Op. cit., p. 152-153 et C'tait l'hiver : la vie traditionnelle dans la valle du Saint-Laurent, Montral, Boral Express, 1986, p. 31 ; Paul-Louis Martin, Chaises et chaisiers qubcois , Ethnologie qubcoise 1 (Cahiers du Qubec 7), 1972, p. 149-150. [102] J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 2 : Gale americana,bois de plomb ; Frre Marie Victorin, Op. cit., p. 362-363. [103] [104] [105] [106] L. Nicolas, Op. cit., folio 43. Ibid., folio 39. Ibid., folio 36. F-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 122.

[107] J.-F. Pendergast, The Origin of Maple Sugar, Muse national des sciences naturelles, Syllogeus, no 36, Ottawa, 1982, p. 8. [108] Serge Saint-Pierre et Muriel Pouliot, Cueillettes d'hier et d'Aujourd'hui, sous la direction de Marcel Moussette pour le regroupement des Centres de recherches en civilisation canadienne-franaise, Qubec, Universit Laval (Rapports et mmoires de recherche du Celat), 1990, p. 12. [109] P. Kalm, Op. cit., folio 873 ; J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 1, p. 158 ; vol. 2 : Acer, sirop d'rable. [110] L. Nicolas, Op. cit., folio 22.

[111] Marie de l'Incarnation, Correspondance, Solesme, Abbaye de Solesme, 1971, p. 833 ; J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 1, p. 39, 125-126,143144 ; vol. 2 : Aralia, Azarum ; Description, Op. cit., p. 77-79, 371, 391 ; Marthe Faribault, L'Apios tubreux d'Amrique : histoires de mots , Cherches amrindiennes au Qubec, vol. XXI, no 3, automne 1991, p. 65-69. [112] J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 2 : Quercus ; Description, Op. cit., p. 406. [113] [114] Susan Hamilton et Marion Ritchie, Op. cit., p. 2. Lepage Du Pratz, Op. cit., p. 202-206.

[115] P. Kalm, Op. cit., folio 962 ; Louise Dechne, Habitants et marchands de Montral au XVIIe sicle, Paris et Montral, Plon, 1974, p. 301. [116] P. Kalm, Op. cit., folio 875-876.

[117] Lettre de Mre M. A. Duplessis de Saint-Hlne Mme Hecquet, 30 octobre 1751 , M.N.F., vol. 4, 1er janvier 1929, p. 40 ; F.-X de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 331. [118] P. Boucher, Op. cit., p. 88 ; P. Kalm, Op. cit., folio703,707,833 ; Baron de La hontan, Op. cit., p. 369, 596, 602-603 ; C11A-33, folio 213R - Mmoire Catalogne ; J.-F. Gaultier, Description, Op. cit., p. 231. [119] Louise Dechne, communication personnelle.

[120] Marie de l'Incarnation, Op. cit., p. 113 ; Anonyme, Les Ursulines de Qubec, depuis leur tablissement jusqu' nos jours,Qubec, vol. 1, 1863, p. 270. [121] 876. C11A-33, folio 220R - Mmoire Catalogne ; P. Kalm, Op. cit.,folio 875-

[122] P. Kalm, Op. cit., folio 658 ; Franois Rousseau, L'Oeuvre de chre en Nouvelle-France. Le rgime des malades l'Htel-Dieu de Qubec, Qubec, Presses de l'Universit Laval (Cahiers d'histoire de l'Universit Laval no 29), 1983, p. 389 ; J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 2 : Avena. [123] P. Kalm, Op. cit., folio 613, 876, 878.

[124] P. Kalm, Op. cit., folio 934 ; C11A-122, folio 314 - Mmoire sur la chasse. [125] R.-L. Sguin, Op. cit., p. 166.

[126] J.-F. Lafitau, Op. cit., vol. 1, p. 229 ; Jean Provencher, C'tait l'hiver, Op. cit., p. 47 ; Jrmie Nol, Relation du dtroit de la Baie d'Hudson , in P. Carle et J.-L. Minel, L'homme et l'hiver en Nouvelle-France, Cahiers du Qubec, Hurtubise HMH (coll. Documents d'histoire), 1972, p. 79. [127] [128] [129] [130] J.F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 2 : Cerasus. P. Kalm, Op. cit., folio 787, 833, 940. Ibid., folio 940, 787. Georges Fortin, communication personnelle.

[131] Letitia Humphreys Wrenshall, Algonkian Words in American English : A Study in the Contact of the White Man and the Indian ,The Journal of American Folklore, vol. XV, 1902, p. 240. [132] [133] Jean Duberger, communication personnelle. Marie de l'Incarnation, Op. cit., p. 962-963.

[134] Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol. 4, p. 252-253 ; F.-X. de Chaflevoix, Op. cit., vol. 2, p. 283 ; C11A-19, folio 117 ; Cilles Havard, La grande paix de Montral de 1701 : les voies de la diplomatie francoamrindienne , Montral, Recherches amrindiennes du Qubec, no 8 (coll.

Signes des Amriques), 1992, p. 152. [135] P. Kalm, Op. cit., folio 896.

[136] Jean-Claude Dupont, Lgendes amrindiennes, Sainte-Foy, ditions Dupont, (2700 rue Mont-joli, G1V 1C8), 1992, p. 7. [137] Ibid., p. 8.

[138] Jean-Claude Dupont, Lgendes du Saint-Laurent II de Montral Baie Saint-Paul, Sainte-Foy, ditions Dupont, 1986, p. 49. [139] [140] [141] Ibid., p. 33. Ibid., p. 11. Ibid., p. 29.

[142] Guildo Rousseau (d.), The Iroquoise, A North American Legend / L'Iroquoise, une lgende nord-amricaine, Sherbrooke, Qubec, ditions Naaman, 1984, p. 37-77. [143] Madeleine Bland, Chansons de voyageurs, coureurs de bois forestiers, Qubec, Presses de l'Universit Laval, 1982, p. 137-142, 315, 406407. [144] Roger Paradis, Lisa, The Ballad of a Young Indian Slave , University of Maine, a paper presented on the occasion of theNineteenth Conference International Folklore Commission on May 3-6 1989 in Freiburg, West Germany, 1989, 36 pages. [145] Abb Charles mile Gadbois, La bonne chanson, Sainte-Hyacinthe, ditions de la bonne chanson, 1939-1951, vol. 1, p. 7. [146] Andre Gendreau et Guy Rocher, communications personnelles.

[147] Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol. 2, p. 126-127. 148. Ibid., vol. 3, p. 244-246. [148] [149] Ibid., vol. 3, pp. 244-246. R.J., Op. cit., vol. 48, p. 188.

[150] L. Nicolas, Op. cit., folio 117-118 ; N.YC.D., E.B. O'Callaghan (d.), Documents Relative to the Colonial History of the Stante of New-York 1856-1877, Albany, A. Weed, vol. 4, p. 206 ; Rappaort de l'archiviste de la Province de Qubec (R.A.P.Q.) - Nfson Memorial 1696 - Parscau du Plessix, Qubec, Imprimeur du Roi, 1928-1929, p. 221-223. [151] Papiers La Pause, R.A.P.Q., 1933-1934, p. 212 ; C11A-15, folio 124R Champigny au Ministre, octobre 1697. [152] 353. C11A-125, force des Iroquois ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit.,vol. 2, p.

[153] Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol . 1, p. 25, 29-35, 45, 65, 173 ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 2, p. 74, 86, 134, 165, 166, 181, 189, 190, 191, 336 ; vol. 3, p. 87. [154] P. Kalm, Op. cit., folio 665, 689, 771, 776, 833, 838, 852, 858, 860, 904, 927, 941. [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] Mmoire 1759, R.A.P.Q., 1923-24, p. 58. C11A-13, folio 328-361. L. Franquet Op. cit., p. 193. Louise Dechne, communication personnelle. R.A.PQ., 1928-1929, p. 221. F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol . 3, p. 80. R.A.P.Q., 1923-1924, p. 28. Discussion avec Louise Dechne. C11A-22, folio 381V ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol . 2, p. 60.

[163] M.B. Anderson, Relation of the Discovery of the Mississipi River (1898) : 19-21, in George Sabo III, How did they see it ? Interpreting Native American Views of Contact with European , Paper presented at the American Society for Ethnohistory annual meeting,11-13 nov. 1988, Williamsburg, Virginia, Department of Anthropology, University of Arkansas, Fayetteville, Arkansas 72701,1988, p. 3. [164] Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol . 3, p. 135 ; P. Kalm, Op. cit., folio 952 ; J.-F. Lafitau, Op. cit., vol. 2, p. 98. [165] J.C.B., Op. cit., p. 110.

[166] James Axtell, The Invasion Within. The Contest of Cultures in Colonial North America, New York, Oxford University Press, 1985, p. 297-299. [167] [168] [169] [170] Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol . 2, p. 171-173, 270, 282. C11A-33, folio 135V - Bgon au ministre 8 novembre 1712. F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 322. Ibid., vol. 3, p. 322 ; voir galement vol. 1, p. 344, 497.

[171] P Kalm, Op. cit., folio 726-727 ; voir aussi Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol. 4, p. 15 ou 151. [172] [173] [174] J. Axtell, Op. cit., p. 303. C11A-33, folio 90-92V. ibid.

[175] [176] [177]

Ibid. C11A-122, folio 302. C11A-11, folio 262R.

[178] C11A-11, folio 262R - Mmoire Champigny 1691 ; Louise Dechne (d.), Vauban Maurepas 7 janvier 1699 , La correspondance de Vauban relative au Canada, Qubec, Ministre des Affaires Culturelles, 1968, p. 29. [179] C11A-11, folio 262R - Mmoire Champigny 1691.

[180] F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol . 3, p. 89 ; C11A-122 folio 312R Mmoire Raudot vers 1720. [181] [182] Lettre R, no 77 : Sauvages, novembre 1705, A.S.Q. R.J., Op. cit., vol. 2, (1639), p. 55.

[183] Lettre de Jacques Raudot Pontchartrain , Qubec, 10 novembre 1707, R.A.P.Q., 1940-41, p. 406 ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 174175, 303, 306. [184] Denonville au Ministre, 10 novembre 1686 , C11A-8, folio 146R ; C11A-7 folio 90-92 ; voir aussi Journal tranger, Op. cit., Iroquois mai 1762 ; Marie de l'Incarnation, Op. cit., p. 735, 802, 202, 164, 139-140. [185] Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol. I, p. 26.

[186] F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 79-80, 138, 173 ; voir galement R.A.PQ., 1923-1924, folio 29 - Mmoire sur le Canada de Bougainville, 1759. [187] F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 80, 172-175 ; Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol. 1, introduction et p. 26, 311, 365-367. [188] [189] F.-X. de Charlevoix, Ibid., vol. 3, p. 173. P. Kalm, Op. cit., folio 689 ; voir aussi J.C.B., Op. cit., p. 43.

[190] L. Nicolas, Op. cit., p. 112 ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 1, p. 149 ; Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol . 1, p. 198. [191] J. F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol . 1, p. 76-79 ; vol. 2 : opulus, oxicocus, bois dur, voir aussi, ibid, mmoire sur quelques espces de pins ; citrullus, rubus, toxicodendrum, lilium ; J.-F.Gaultier, Description, Op. cit., p. 2, 29, 152, 231, 395, 491, 498. [192] R.A.P.Q. 1923-1924, folio 58 - Mmoire sur l'tat de la NouvelleFrance de Bougainville 1757 ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit.,vol. 1, p. 371 ; Marie de l'Incarnation, Op. cit., p. 219. [193] Marquis LaGalissonnire, Mmoires sur les colonies de la France dans l'Amrique septentrionale , Bulletin de Recherches Historiques (B.R.H.) 1895-

1925, vol. XXXVI, mai 1930, no 5, Beauceville, L'claireur, p. 360. [194] Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol. 1, p. 179 ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 79-80 ; Philippe Barbaud, Le choc des patois en Nouvelle-France. Essai sur l'histoire de la francisation au Canada, Sillery, Presses de l'Universit du Qubec, 1984, p. 125-185. [195] F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 1, p. 497.

[196] Marie de l'incarnation, Op. cit., p. 177, 202, 230, 718, 802, 962-963 ; Archives des Ursulines du Qubec (A.U.Q.), Annales du Monastre des Ursulines, p. 11 ; Registre des recettes et dpenses de 1672 1750 in Claire Gourdeau, Op. cit., p. 84, 139, 140. [197] lisabeth Tooker, The United States Constitution and the Iroquois League , Ethnohistory, vol. 35, no 4, 1988, p. 305-336. [198] Friedrich Engels, L'origine de la famille, de la proprit prive et de l'tat, Paris, ditions sociales, 1954. [Livre disponible dans Les Classiques des sciences sociales. JMT.] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] Discussion avec Jean-Jacques Simard. Le Page Du Pratz, Op. cit., p. 79-80, 299-300, 306-315, 326-330. R.J., Op. cit., vol. 5, p. 27-35. R.J., Ibid., vol. 5, chap. 7, p. 27-34. P. Kalm, Op. cit., fo 877, voir aussi fo 679. Jack Weatherford, Op. cit., p. 117-131. Baron La hontan, Op. cit., p. 801-885. Ibid., p. 816, 850, 851, 858-865. Ibid., p. 860-865.

[208] Antoine Roy, Les Indiennes de Chateaubriand , Cahiers des Dix, no 19, 1954, p. 99-109. [209] Gabriel Thodat Sagard, Op. cit., p. 320 (344), 332 (357).

[210] Pre Chrestien Leclerc, Nouvelle relation de la Gaspsie, Paris, Amable Auroy, 1691, p. 75-85. [211] [212] [213] [214] Discussion avec Jean-Jacques Simard. Ibid., p. 85-89. Discussion avec Jean-Jacques Simard. Nicolas Perrot, Op. cit., p. 150.

[215] [216]

Ibid., p. 95. Ibid., p. 96 ; voir aussi F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 1, p. 131.

[217] L. Nicolas, Op. cit., folio 78 ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3 .311 ; J.C.B., Op. cit., p. 169, J.-F. Lafitau, Op. cit., vol. I, p. 66. [218] [219] [220] [221] J.-F. Lafitau, Ibid., vol. 1, p. 67 ; baron La hontan, Op. cit., p. 632-637. L. Nicolas, Op. cit., folio 19. R.J., Op. cit., vol. 3, p. 26. F.-X. Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 311.

[222] J.-F. Lafitau, Op. cit., vol. 2, p. 99 ; F.-X. Charlevoix, Op. cit., vol. 2, P. 32 ; vol. 3, p. 353 ; Gabriel Thodat Sagard, Op. cit., p. 320 (344), 332 (357) ; Sagard, Le Grand Voyage du pays des Hurons , Cahiers du Qubec, Montral, Hurtubise HMH, 1976, p. 57, 77, 186 ; Le Page Du Pratz, Op. cit., p. 348 ; N.YC.D., Op. cit., vol. 13, p. 109 ; baron La hontan, Op. cit., p. 638. [223] [224] [225] L. Nicolas, Op. cit., folio 90. F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 129. J.-F. Lafitau, Op. cit., vol. 1, p. 51.

[226] Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol. 2, p. 32 ; journal tranger, Op. cit., iroquois , mai 1762. [227] 682. Nicolas Perrot, Op. cit., p. 22-23 ; baron La hontan, Op. cit., p. 668-

[228] C11A-122, folio 274V ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 303 ; J.-F. Lafitau, Op. cit., vol. 1, p. 52. [229] F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 288 ; baron La hontan, Op. cit., p. 801-829, 876-885. [230] Baron La hontan, Op. cit., p. 876-885 ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 326-327, 286-288. [231] [232] F.-X. de Charlevoix, Ibid., vol. 3, p. 283-286,287. Baron La hontan, Op. cit., p. 623, 630-632, 653-668, 801-828.

[233] J.-F. Lafitau, Op. cit., vol. 1, p. 95-102 ; Nicolas Perrot, Op. cit., p. 7375, 117 ; F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 272-275 ;R.J., Op. cit., vol. 3, p. 41 ; baron La hontan, Op. cit., p. 829-848. [234] Jean-Marie Therrien, Parole et pouvoir. Figure du chef amrindien en Nouvelle-France, Montral, L'Hexagone, 1986, p. 83. [235] Nicolas Perrot, Op. cit., p. 83.

[236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244]

F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 269. Ibid., vol. 3, p. 268. Baron La hontan, Op. cit., vol. 2, p. 829-831. F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 321-322. Ibid., vol. 3, p. 341. Ibid., vol. 3, p. 341-342. Ibid., vol. 3, p. 342. Discussion avec Jean-Jacques Simard. Baron La hontan, Op. cit., p. 672.

[245] F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 321-322, 340-342 ; baron La hontan, Op. cit., p. 849-865. [246] [247] [248] [249] [250] F.-X. de Charlevoix, Ibid., vol. 3, p. 311. Ibid., vol. 3, p. 340. Journal tranger, Iroquois , mai 1762. Nicolas Perrot, Op. cit., p. 72. F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 308.

[251] Ibid., vol. 3, p. 117-118 ; voir galement Bacqueville de la Potherie, Op. cit., vol. 2, p. 42. [252] Marie de l'Incarnation, Op. cit., p. 72-73 ; J.R., Op. cit., vol. 6, p. 234, vol. 7, p. 87. [253] [254] F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 342. Ibid., vol. 3, p. 342.

[255] J.-F. Lafitau, Op. cit., vol. 1, p. 45, 69 ; Annie Jacob, Rvolution franaise, essor ou blocage conomique ? , inHistoriens et gographes , 1990, p. 69, 289-290. [256] [257] [258] [259] [260] Baron La hontan, Op. cit., p. 287, 831 ; Annie Jacob, Ibid., p. 291-296. F.-X. de Charlevoix, Op. cit., vol. 3, p. 341. Discussion avec Jean-Jacques Simard. J.-F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 2, calceolus . J.F. Gaultier, Catalogue, Op. cit., vol. 1, p. 29, 88-89 ; vol.

2 :Acer, Mmoire sur quelques espces de pin, p. 449, 495 ; De l'explication des vertus des plantes, Fonds priv 91, A.N.Q., non dat, p. 64, 65, 87, 90 ; DAC., Op. cit., vol. 3, p. 735.

Vous aimerez peut-être aussi