Vous êtes sur la page 1sur 58

LISTE DE VERBS AVEC PRPOSITIONS

S'abriter contre (le vent)


Accepter de faire qqch
Accuser qqn de qqch
Acheter qqch qqn
Acheter qqch sur le march
S'agir de qqch / de qqn
Agir qqch
Agir dans qqch
Aider qqn faire qqch
Aller vers (midi)
Aller vers (Nice)
S'amuser +infinitif
S'apercevoir de qqch
Apprendre faire qqch
S'apprter faire qqch
S'approcher de qqn / de qqch
Appuyer sur (le bouton)
Appuyer sur (le mur)
S'appuyer contre (un arbre)
Arracher qqch qqn
S'arrter de faire qqch
Arriver faire qqch
Arriver par
Arriver sur (midi)
S'asseoir contre (son ami)
Assister (la runion)
S'assurer contre (l'incendie)
S'attendre qqch
Autoriser qqn faire qqch
Avoir faire qqch
Avoir besoin de qqn / de qqch
Avoir confiance en qqn
Avoir envie de qqch
Avoir peu de qqch / de qqn
Se battre contre qqn
Boire qqch dans (une tasse)
Se blottir contre (sa mre, son chien)
Casser en (morceaux, trois)
Cesser de faire qqch
Changer de (train)
Se changer en qqn
Se changer en qqch
Chercher faire qqch
Chercher dans (la bote)
Choisir de faire qqch
Commencer faire qqch

Resguardarse contra (el viento)


Aceptar hacer algo
Acusar a alguien de algo
Comprar algo a alguien
Comprar algo en el mercado
Tratarsede algo / de alguien
Actuar de acuerdo con algo
Actuar con algo
Ayudar a alguien a hacer algo
Ir hacia ( el medioda)
Ir a ( Niza )
Divertirse con + infinitivo
Tomar conciencia dealgo
Aprenda a hacer algo
Estar preparado para hacer algo
Acercarse a alguien / a algo
Apretar (el botn)
Apretar (la pared)
Apoyarse en (un rbol)
Arrancar algo aalguien
Dejar de hacer algo
Lograr hacer algo
Llegar por
Llegada al ( medioda)
Sentarse contra ( su amigo )
Asistir a (la reunin)
Asegurarse contra (el incendio)
Esperar algo
Autorizar a alguien para hacer algo
Tener que hacer algo

Tener necesidad de alguien /


Confiar en alguien
Anhelar algo
Tener miedo de algo / de alguien
Luchar contra alguien
Beber algo en (una taza)
Acurrucarse contra ( su madre, su perro )
Romper en (pedazos, tres)
Dejar de hacer algo
Cambiar de (tren)
Convertirse en alguien
Cambiarse algo
Tratar de hacer algo
Buscar en (la caja)
Elegir hacer algo
Comenzar a hacer algo
Pgina 1

Commercer avec qqch / avec qqn


Commercer sur Internet
Compter pour + infinitif
Compter sur qqch / sur qqn
Concentrer sur qqch / sur qqn
Concentrer sur qqn
Condamner par contumace
Condamner pour qqch
Condamner qqn faire qqch
Condamner qqn qqch
Conseiller qqn de faire qqch
Conseiller de faire
Conseiller qqch qqn
Consentir qqch / faire
Consentir qqch qqn
Se contenter de faire
Continuer faire
Continuer de faire
Continuer sur qqch
Convenir + infinitif/ qqn / qqch
Convenir de faire qqch
Convertir qqch en qqch
Convertir qqn
Copier sur qqn
Couper en ds
Couper qqch qqn
Courir dans (l'herbe)
Coter qqn
Coter qqch
Craindre de faire qqch
Craindre pour (sa vie)
Creuser pour l'atteindre.
Croire qqn / qqch
Croire en qqn / en qqch
Croire qqn sur parole
Dcider de qqch
Dcider de faire
Dcider qqn faire qqch
Se dcider faire qqch
Dfendre qqn
Dfendre qqn de faire qqch
Dfendre de qqch
Se dguiser en qqch
Demander faire qqch
Demander qqn
Demander qqn de faire qqch
Dpendre de qqch / de qqn
Se dpcher de faire qqch

Negociar con algo / con alguien


Hacer negocios por Internet
Servir para + infinitivo
Confiar en algo / en alguien
Centrarme en algo / en alguien
Centrar su vida en otro
Condenar en rebelda
Condenarme por algo
Condenar a alguien a hacer algo
Condenar a alguien a algo

Aconsejar a alguien hacer algo


Aconsejar hacer
Aconsejar algo a alguien
Consentir en algo / en hacer
Consentir algo a alguien
Conformarse con hacer
Seguir haciendo
Seguir haciendo
Aprovechar algo
Ser apropiado para + infinitivo / alguien / algo
Acordar hacer algo
Convertir algo en algo
Convertir a alguien
Copiar a alguien
Cortar en dados
Cortar algo a alguien
Correr por (la hierba)
Costarle a alguien
Costar algo
Temer hacer algo
Temer por (su vida)
Excavar para dar con l.
Creer en alguien / en algo
Creer en alguien / en algo
Creer bajo palabra a alguien
Decidir algo
Decidir hacer
Animar a alguien a hacer algo
Decidirse a hacer algo
Defender a alguien
Defender a alguien de hacer algo
Defender de algo
Disfrazarse de algo
Pedir hacer algo
Pedir a alguien
Pedir a alguien hacer algo
Depender de algo / de alguien
Apurarse en hacer algo

Pgina 2

Dplaire qqn
Dranger qqn de faire qqch
Dsobir qqn
Dire qqn
Dire qqn de faire qqch
Diriger son attention sur qqch
Diriger son arme sur qqn
Se diriger sur qqch / sur qqn
Se diriger vers qqch / vers qqn
Se donner fond
Donner dans qqch
Donner qqch qqn
Donner qqch contre qqn
Douter de qqch / de qqn
Douter que qqch
Se douter de qqch
changer qqch contre qqch
crire en (franais, encre)
crire sur qqch
S'efforcer de faire
S'emparer de qqch
Empcher qqn de faire qqch
S'empresser de faire
S'empresser auprs de qqn
Emprunter qqch qqn
Encourager qqn faire qqch
Endormir sur qqch
Engager qqch dans qqch
S'engager faire qqch
Ennuyer qqn de qqch
S'ennuyer mourir
S'ennuyer de qqch / de qqn
Enseigner qqch qqn
Entrer dans (un lieu)
Envoyer qqch qqn
Essayer de faire qqch
S'tendre sur qqch / sur qqn
S'tonner de qqch
tonner qqn
tre (lieu)
tre chier
tre en colre contre qqch / qqn
tre pour (Paris, 3:00h)
S'excuser de qqch
Se fcher avec qqn
Se fcher contre qqn
Faire + infinitif
Faire attention qqch / qqn

Desagradar a alguien
Molestar a alguien haciendo algo
Desobedecer a alguien
Decir a alguien
Decir a alguien de hacer algo
Dirigir su atencin hacia algo
Apuntar a alguien con un arma
Dirigirse hacia algo / hacia
Dirigirse hacia algo / hacia
Entregarse a fondo
Caer en algo
Dar algo a alguien
Dar algo en contra de alguien
Dudar de algo / de alguien
Dudar que algo
Sospechar algo
Cambiar algo por algo
Escribir en ( francs, tinta)
Escribir sobre algo
Esforzarse por hacer
Apoderarse de algo
Impedir a alguien de hacer algo
Apresurarse a hacer
Mostrarse solcito con alguien
Pedirle prestado algo a alguien
Animar a alguien a hacer algo
Adormecerse sobre algo
Meter algo en algo
Comprometerse a hacer algo
Molestar a alguien algo
Morirse de aburrimiento
Echar de menos algo / a alguien
Ensear algo a alguien
Entrar en (un lugar)
Enviarle algo a alguien
Tratar de hacer algo
Extenderse sobre algo / sobre
Asombrarse de algo
Asombrar a alguien
Estar en (lugar)
Ser una mierda
Estar furioso contra algo / alguien
Ser para (Pars, 3: 00 h)
Excusarse dealgo
Enfadarse conalguien
Enfadarse contraalguien
Hacer + infinitivo
Prestar atencin a algo / a alguien

Pgina 3

Fliciter qqn de qqch


Fermer (la porte) sur soi
Se fier qqch
Finir de + infinitif
Finir par qqch
Fouiller dans qqch
Goter qqch
Gronder de temps en temps
Habiter (lieu)
Habiter en la ville
Habiter par (ici)
S'habituer qqch
Se hter de +infinitif
Hsiter faire qqch
Hsiter entre qqch
Hsiter sur qqch
Interdire qqch / qqn
Interdire qqn de faire qqch
S'intresser qqch
Interroger qqn sur qqch
Inviter qqn faire qqch
Jeter qqch qqn
Jeter qqn en prison
Se jeter par la fentre
Jouer qqch
Jouer avec qqch / avec qqn
Jouer de qqch
Jouer qqch
Se jouer de qqn
Jouir de qqch
Jurer de faire
Jurer de qqch
Laisser pour (mort)
Lire dans (le journal)
Lire qqch
Lire qqch qqn
Loucher sur qqch
Manger dans la main qqn
Manger dans l'assiette
Manquer qqn
Manquer de qqch
Se mfier de qqch
Mler qqch qqch
Mriter qqch / qqn
Mriterde russir
Mesurer en (mtres)
Mettre son espoir dans qqn / dans qqch
Se mettre + infinitif

Felicitar a alguien por algo


Cerrar (la puerta) sobre s
Fiarse de algo
Acabar de + infinitivo
Acabar con algo
Adentrarse en algo
Probar algo
Regaar de vez en cuando
Vivir en (lugar)
Vivir en la ciudad
Vivir por ( aqu)
Acostumbrarse a algo
Apresurarte a + infinitivo
Dudar en hacer algo
Dudar entre algo
Dudar sobre algo
Prohibir algo / a alguien
Prohibir a alguien hacer algo
Interesarse en algo
Interrogar a alguien sobre algo
Invitar a alguien a hacer algo
Lanzar algo a alguien
Meter a alguien en la crcel
Tirarse por la ventana
Jugar a algo
Jugar con algo / con alguien
Tocar algo
Tocar algo
Engaar a alguien
Gozar con algo
Jurar hacer
Jurar algo
Dar por (muerto)
Leer en ( el peridico )
Leer algo
Leer algo a alguien
rsele los ojos tras de algo
Comer en la mano de alguien
Comer en el plato
Faltar a alguien
Faltar algo
Desconfiar de algo
Mezclar algo con algo
Merecer algo / a alguien
Merecer aprobar
Medir en (metros)
Poner su esperanza en algo /
Comenzar a + infinitivo

Pgina 4

Se mettre contre le mur


Se mettre en colre
Se mettre en route
Moquer de qqch / de qqn
Nuire qqch / qqn
Obliger qqn faire qqch
Obtenir qqch par
S'occuper de qqch / de qqn
Offrir qqch qqn

Poner contra la pared


Encolerizarse
Partir
Burlarse de algo / de alguien
Ser Perjudicial para algo / para
Obligar a alguien a hacer algo
Obtener algo por

Offrir de faire qqch.

Ofrecer hacer algo

S'opposer qqch. / qqn

Oponerse a algo. / a alguien

Ordonner qqn de faire qqch.

Pedir a alguien hacer algo.

Oublier de faire qqch.

Olvidar hacer algo

Oublier qqch. / qqn

Olvidar algo. / a alguien

Pardonner qqch qqn

Perdonar algo a alguien

Parler qqn
Parler de qqch
Parler pour qqn
Partir dans (10 minutes)
Partir dans (les montagnes)

Hablar con alguien


Hablar de algo
Hablar para alguien
Partir en (10 minutos)
Ir a ( las montaas)

Partir d'un endroit

Salir de un lugar

Partir pour un endroit

Salir para un lugar

Parvenir faire qqch.

Lograr algo .

Passer qqch.

Pasar algo.

Passer du temps
Passer par un endroit
Se passer de qqch
Se passer de faire
Payer pour qqch

Pasar algn tiempo

Penser qqch / qqn

Pensar algo / en alguien

Penser de qqch. / de qqn

Pensar en algo / en alguien

Penser faire qqch.

Pensar en hacer algo.

Perdre du temps

Perder el tiempo

Perdre qqch. / qqn

Perder algo / a alguien

Permettre qqn de faire qqch.

Permitir a alguien hacer algo.

Se permettre de faire qqch

Permitirse hacer algo

Se permettre qqch

Permitirse algo

Persister faire qqch

Empearse en hacer algo

Persister dans qqch

Persistir en algo

Persuader qqn de qqch


Persuader qqn de faire qqch

Persuadir a alguien de algo

Se plaindre qqn de qqch.

Quejarse a alguien de algo.

Se plaindre de qqch

Quejarse de algo

Plaire qqn

Gustarle a alguien

Se plaire qqch

Complacerse en algo

Se plaire dans la socit de qqn

Estar a gusto en la compaa de alguien

Pleuvoir dans (la France)


Pousser qqn qqch

Llover en (Francia)
Empujar a alguien a algo

Ocuparse de algo. / de alguien


Ofrecer algo a alguien

Pasar por un lugar

Pasar sin algo


Prescindir de hacer

Pagar por algo

Persuadir a alguien de hacer algo

Pgina 5

Pousser qqn bout


Prfrer qqch / qqn
Prfrer faire qqch
Prendre garde de qqn
Prendre garde qqch / qqn
Prendre le parti de faire qqch
Prendre parti pour qqn
Prendre parti contre qqn
Prendre modle sur qqn
Prendre qqch dans (une lettre)
Prendre qqn par (la main)
Se prparer qqch
Se prparer faire qqch
Prparer qqn faire qqch
Presser qqn dans ses bras
Presser qqn de faire qqch
Presser qqn entre ses bras
Se presser contre qqn
Se presser de faire qqch

Sacar a alguien de sus casillas

Prier qqn de faire qqch.

Pedir a alguien hacer algo.

Profiter qqn / qqch


Profiter de qqch

Beneficiar a alguien / algo


Aprovechar algo

Promettre qqn de faire qqch.

Prometer a alguien hacer algo.

Proposer de faire qqch.

Ofrecerse a hacer algo

Punir qqn de qqch


Questionner qqn sur qqch
Quter pour (les orphelins)
Recommencer faire
Recommencer de verser

Castigar a alguien por algo


Preguntar a alguien acerca
Hacer la colecta para (los hurfanos)
Volver a hacer
Reanudar

Rflchir qqch

Pensar en algo

Rflchir sur qqch

Reflexionar sobre algo

Refuser qqch qqn

Rechazar algo de alguien

Refuser de faire qqch.

Rechazar hacer algo

Regarder dans (la bote)


Regarder vers (le sud)
Rgner sur qqch

Mirar en (la caja)


Mirar hacia (el Sur)
Reinar sobre algo

Regretter d'avoir fait qqch.

Lamentar haber hecho algo .

Rejeter une faute sur qqn

Culpar a alguien

Remercier qqn de qqch

Agradecer a alguien por algo

Remercier pour qqch

Agradecer por algo

Remercier par avance

Dar las gracias por anticipado

Rendre compte qqn de qqch


Se rendre compte de qqch
Renoncer faire qqch

Dar cuenta de algo a alguien

Rpondre qqch. / qqn

Responder a algo / a alguien

Rsister qqch.

Resistir algo.

Ressembler qqch.

Parecerse a algo.

Ressembler par trop

Parecerse demasiado

Preferir algo a / a alguien a


Preferir hacer algo
Cuidarse de alguien
Tener cuidado con algo / con
Tomar la decisin de hacer algo
Tomar partido por alguien
Tomar partido contra alguien
Tomar modelo sobre alguien
Poner algo en (una carta)
Agarrar a alguien por (la mano)
Prepararse para algo
Prepararse para hacer algo
Preparar a alguien para hacer algo
Estrechar a alguien en sus brazos
Inducir a alguien a hacer algo
Estrechar a alguien entre sus brazos
Apretujarse contra alguien
Apresurarse a hacer algo

Darse cuenta de algo


Renunciar a hacer algo

Pgina 6

Rester chez qqn

Quedarse con alguien

Rester avec qqn

Estar con alguien

Rester sur la dfensive


Rester sur ses gardes

Permanecer a la defensiva

Russir qqch.

Conseguir a alguien

Revenir sur (un sujet)

Volver sobre (un sujeto)

Rver qqch

Soar con algo

Rver qqn

Soar con alguien

Rver de faire qqch.

Soar con hacer algo

Rire au nez de qqn

Rerse en la cara de alguien

Rire de qqch.

Rerse de algo.

Risquer de faire qqch.

Arriesgarse a hacer algo.

Sauter sur une question


Serrer la main qqn
Serrer qqn contre sa poitrine / son cur

Saltar sobre una cuestin


Estrechar la mano a alguien
Apretar algo contra su pecho / su corazn

Servir faire qqch.

Servir para hacer algo.

Servir qqch

Servir para algo

Servir
Servir
Servir
Servir

Servir para algo


Servir a alguien
Servir de relevo
Ayudar a alguien

qqch
qqn
de relais
qqn

Estar en guardia

Se servir de qqch.

Usar algo

Signer pour qqn


Songer freiner qqch
Sortir par (la fentre)

Firmar por alguien


Pensar en refrenar algo
Salir por (la ventana)

Se soucier de faire qqch.

Preocuparse de hacer algo.

Se souvenir de qqch. / de qqn

Recordar algo / a alguien

Succder qqn
Supplier de faire qqch
Survivre qqn
Tcher de faire qqch
Tcher qqch
Tarder faire qqch

Suceder a alguien
Suplicar hacer algo
Sobrevivir a alguien
Tratar de hacer algo
Probar algo
Tardar en hacer algo

Tlphoner qqn

Telefonear a alguien

Tlphoner qqn de faire qqch


Tlphoner sur (le problme)

Telefonear a alguien para hacer algo


Telefonear sobre (el problema)

Tenir faire qqch

Tener inters en hacer algo

Tenir qqch

Adherirse a algo

Tenir qqn

Adherirse a alguien

Tenir en respect

Mantener a distancia

Tenir qqch de qqn

Saber algo de alguien

Tirer qqch qqn

Tirar algo a alguien

Tirer sur qqn


Tourner sur (l'glise, la droite)
Tourner vers (la droite)
Transformer qqch en qqch
Travailler comme qqch
Travailler en quipe

Disparar a alguien
Girar en (la iglesia, la derecha)
Girar hacia (la derecha)
Transformar algo en algo
Trabajar de algo
Trabajar en equipo

Pgina 7

Travailler par quipes


Travailler pour faire qqch
Se tromper de qqch
Troquer qqch contre qqch
Se vendre en (bouteilles)
Venir + lieu
Venir de + lieu
Venir par (la cte)
Vivre dans (la misre , la peur)
Vivre de (ses rentes)
Voter contre qqch
Voter pour qqch
Voyager en (train, taxi)

Trabajar por equipos


Trabajar para hacer algo
Haberse equivocado de algo
Trocar algo contra algo
Se vende en (botellines)
Venir a + lugar
Venir de + lugar
Venir por (la costa)
Vivir en (la pobreza, el miedo)
Vivir de (sus ingresos)
Votar en contra de algo
Votar a favor de algo
Viajar en (tren, taxi)

Pgina 8

ara hacer algo

de alguien / de algo

go / de alguien

ra ( su madre, su perro )
zos, tres)

Pgina 9

o / con alguien
or Internet

en alguien
/ en alguien.

en hacer algo

/ en hacer

ra + infinitivo / alguien / algo

a a alguien

a hacer algo

n de hacer algo

/ de alguien

Pgina 10

n haciendo algo

e hacer algo
n hacia algo
con un arma
go / hacia alguien
go / hacia alguien

ra de alguien
e alguien

de hacer algo

o con alguien
lgo a alguien
a hacer algo

hacer algo

lgo / a alguien

e algo / sobre alguien

ra algo / alguien

algo / a alguien

Pgina 11

por algo

hacer algo

en sobre algo
a hacer algo

n la crcel

on alguien

o de alguien

za en algo / en alguien

Pgina 12

de alguien
ra algo / para alguien
a hacer algo

n de algo

e hacer algo

mpaa de alguien

Pgina 13

alguien a

n algo / con alguien


de hacer algo

ntra alguien
bre alguien

por (la mano)

hacer algo
n para hacer algo
n en sus brazos
a hacer algo
n entre sus brazos
a alguien

n por algo
en acerca de algo
ara (los hurfanos)

Pgina 14

a alguien
ra su pecho / su corazn

en para hacer algo


(el problema)

a, la derecha)

Pgina 15

do de algo

za, el miedo)

Pgina 16

Constructions qui prennent / de / ou pas de prposition


Aboutir qqch.

Dar lugar a algo

S'abriter contre (le vent)

Refugiarse contra (el viento )

S'abstenir de qqch.

Abstenerse de algo

S'abstenir de faire qqch.

Abstenerse de hacer algo

Abuser de qqch.

Abusar de algo

Accepter de faire qqch.

Aceptar hacer algo

tre accompagn de qqn ou qqch.

Estar acompaado de alguien o de algo

Accorder qqch qqn

Conceder algo a alguien

Accuser qqn de qqch

Acusar a alguien de algo

Accuser qqn de faire qqch.

Acusar a alguien de hacer algo

Acheter qqch. qqn

Comprar algo a alguien

Acheter (qqch) sur le marche

Comprar algo en el mercado

tre adapt qqch.

Estar adaptado a algo

S'adresser qqn

Hablarle a alguien

Adresser la parole qqn

Dirigir la palabra a alguien

Agir en

Tratar

S'agir : il s'agit de

Tratarse: Se trata de

Aider qqn faire qqch.

Ayudar a alguien a hacer algo

Aimer faire qqch.

Gustar hacer algo

Aller faire qqch.

Ir a hacer algo

Aller vers (midi)

Ir hacia (medioda)

Aller vers (Nice)

Ir hacia (Niza)

Amener qqn faire qqch.

Hacer a alguien hacer algo.

Amuser qqn de faire qqch.

Divertir a alguien haciendo algo.

S'amuser faire qqch.

Divertirse haciendo algo

(R)appeler qqn

Llamar a alguien

Apercevoir qqn faire qqch.

Percibir a alguien hacer algo

S'apercevoir de qqch.

Tomar conciencia de algo

Apprendre faire qqch.

Aprender a hacer algo

Apprendre qqn faire qqch.

Ensear a alguien a hacer algo

S'apprter faire qqch

Prepararse a hacer algo

(S')approcher de qqn / de qqch.

Acercarse a alguien / a algo.

(S')approcher de qqch.

Acercarse a algo.

S'appuyer contre un arbre

Apoyarse contra un rbol

S'appuyer sur qqn

Apoyarse en alguien

S'appuyer sur qqch.

Apoyarse en algo

Arracher qqch qqn

Arrebatar algo a alguien

S'arrter qqch.

Fijarse en algo.

(S')arrter de faire qqch.

Dejar de hacer algo

Arriver qqn de faire qqch.

Llegar alguien a hacer algo.

Arriver faire qqch.

Lograr hacer algo.

Arriver par

Llegar por

Arriver sur (midi)

Llegar sobre (medioda)

Aspirer faire qqch.

Aspirar a hacer algo

Assister qqch.

Asistir a algo

S'assurer de qqch.

Asegurarse de algo

Attendre qqch. / qqn (de faire)

Esperar algo. / a alguien

Pgina 17

S'attendre qqch.

Esperar algo

S'attendre faire qqch

Esperar hacer algo

S'attendre ce que a fasse

Esperar a lo que se haga

S'avancer vers qqn / vers qqch.

Caminar hacia alguien / hacia algo

S'avrer tre qqch. / qqn

Llegar a ser algo / alguien

Avoir besoin de qqn / de qqch.

Tener necesidad de alguien / de algo

Avoir droit qqch.

Tener derecho a algo

Avoir de la peine faire qqch

Costar hacer algo

Avoir du mal faire qqch.

Tener dolor de hacer algo.

Avoir une envie de qqch

Tener ganas de algo

Avoir envie de qqch

Tener ganas de algo

Avoir envie de faire qqch.

Tener ganas de hacer algo.

Avoir l'air d'accord de faire qqch.

Parecer estar de acuerdo para hacer algo

Avoir la chance de faire qqch.

Tener la suerte de hacer algo

Avoir le courage de faire qqch.

Tener el coraje de hacer algo

Avoir le droit de faire qqch.

Tener el derecho de hacer algo

Avoir le temps de faire qqch.

Tener tiempo para hacer algo

Avoir l'impression de faire qqch.

Tener la impresin de hacer algo

Avoir l'intention de faire qqch.

tener la intencin de hacer algo

Avoir l'occasion de faire qqch.

Tener la oportunidad de hacer algo

Avoir peur de qqch

Tener miedo de algo

Avoir peur de qqn

Tener miedo de alguien

Avoir peur de faire qqch.

Tener miedo de hacer algo

Avoir raison de faire qqch.

Tener la razn para hacer algo

Avoir rendez-vous avec qqn

Tener una reunin con alguien

Avoir tendance faire qqch.

Tender a hacer algo

Avoir tort de faire qqch.

Estar mal para hacer algo

En avoir marre de faire qqch.

Estar harto de hacer algo

Cacher qqch qqn

Ocultar algo a alguien

tre capable de faire qqch.

Ser capaz de hacer algo.

tre cens faire qqch.

Esperar para hacer algo.

tre certain de faire qqch.

Asegurarse de hacer algo.

Cesser de faire qqch.

Dejar de hacer algo .

Charger qqn de qqch

Cobrar a alguien por algo

Charger de faire qqch.

Cobrar para hacer algo.

Chercher qqch. / qqn

Encontrar algo / a alguien

Chercher faire qqch.

Tratar de hacer algo .

Choisir de faire qqch.

Optar por hacer algo.

Commander qqn de faire qqch.

Pedir a alguien hacer algo.

Commencer qqch

Empezar algo

Commencer (fr. courant) ou de faire qqch. (fr. littraire)

Empezar a hacer algo

Comprendre qqn / qqch.

Entender a alguien / algo.

Compter faire qqch.

Esperar para hacer algo.

Concurrencer qqch. / qqn

Competir con algo / con alguien

Se confier qqn

Confiar en alguien

Connatre qqn / qqch.

Conocer a alguien / algo.

Conseiller qqn de faire qqch.

Aconsejar a alguien para hacer algo.

Consentir qqch

Consentir algo

Consentir faire qqch.

Consentir para hacer algo.

Pgina 18

tre content (curieux) de qqch

Estar contento de algo

tre content de faire qqch.

Estar contento de hacer algo

Se contenter de qqch

conformarse con algo

Se contenter de faire qqch.

conformarse con hacer algo .

Continuer ou de (littraire) faire qqch.

Continuar haciendo algo.

tre contraint de faire qqch.

Estar obligado a hacer algo.

Convaincre qqn de faire qqch.

Convencer a alguien de hacer algo.

Convenir de faire qqch.

Decidir hacer algo

Couper qqch / qqn

Cortar algo / a alguien

Craindre qqch / qqn

Temer algo / a alguien

Craindre de faire qqch.

Temer hacer algo

Croire qqch / qqn

Creer en algo / en alguien

Croire pouvoir faire qqch

Ser capaz de hacer algo

Dcider de faire qqch.

Decidir hacer algo

Se dcider faire qqch.

Decidirse a hacer algo

Dcourager qqn de qqch

Disuadir a alguien de algo

tre dfavorable qqch.

Ser desfavorable para algo.

Dfendre qqch qqn

Defender algo de alguien

Dfendre qqn de faire qqch.

Defender a alguien de hacer algo.

Demander qqch qqn

Preguntar algo a alguien

Demander qqn de faire qqch.

Preguntar a alguien para hacer algo

Demander qqn en mariage

Pedir a alguien en matrimonio

Se demander qqch.

Preguntar algo.

Dpendre de qqch / de qqn

Depender de algo / de alguien

Dsesprer de qqch

Desesperarse con algo

Dsesprer de faire qqch.

Desesperarse de hacer algo.

Dsigner qqn

Nombrar a alguien

Dsigner qqch avec qqch.

Designar algo con algo

tre dsireux de faire qqch.

Estar dispuesto a hacer algo.

tre dsol d'avoir fait qqch.

Estar arrepentido de haber hecho algo .

tre destin qqch

Ser destinado a algo

tre destin faire qqch.

Ser destinado a hacer algo

tre dtermin faire qqch.

Estar decidido a hacer algo.

Devoir faire qqch.

Tener que hacer algo

tre diffrent de qqch / de qqn.

Ser diferente a algo / a alguien.

Diffrer de qqch / de qqn

Diferir de algo. / de alguien

Dire qqch qqn

Decir algo a alguien

dire qqn de faire qqch.

Decirle a alguien de hacer algo.

Discuter de qqch.

Discutir algo .

Disposer de qqch.

Tener algo.

tre dispos faire qqch.

Estar dispuesto a hacer algo.

Dissuader qqn de faire qqch.

Disuadir a alguien de hacer algo .

Donner qqch qqn

Dar algo a alguien

Douter de qqch

Dudar de algo

Se douter de qqch.

Sospechar de algo.

Avoir le droit de faire qqch.

Tener el derecho de hacer algo

chapper qqch / qqn

Escapar algo. / alguien

chouer qqch.

Fallar en algo.

couter qqch / qqn

Escuchar algo / a alguien

Pgina 19

S'efforcer de faire qqch.

Tratar de hacer algo.

S'loigner de qqn / de qqch.

Alejarse de alguien / de algo

Embrasser qqn sur qqch.

Besar a alguien con algo.

Embrasser qqch.

Abrazar algo .

Emmener qqn un endroit

Llevar a alguien a un lugar

S'emparer de qqch.

Agarrar algo .

Empcher qqn de faire qqch.

Evitar que alguien haga algo.

Emprunter qqch qqn

Prestar algo a alguien

S'encombrer de qqch.

Molestarse con algo.

Encourager qqn faire qqch.

Alentar a alguien a hacer algo.

S'engager faire qqch.

Comprometerse con hacer algo.

Enlever qqch qqn

Eliminar algo a alguien

Enseigner qqn faire qqch.

Ensear a alguien a hacer algo.

Entendre parler de qqch / de qqn

Or hablar de algo. / de alguien

Entraner qqn faire qqch.

Provocar a alguien a hacer algo

Entrer (institution)

Entrar en

Entrer dans un btiment

Entrar en un edificio

Entrer dans une discussion

Entrar en una discusin

Envoyer qqch qqn

Enviar algo a alguien

Esprer qqch

Esperar algo

Esprer faire qqch.

Esperar hacer cosas .

Essayer de faire qqch.

Tratar de hacer algo .

S'essayer faire qqch.

Tratar de hacer algo .

tre en droit de faire qqch.

Tener derecho a algo.

tre en mesure de faire qqch.

Ser capaz de hacer algo.

tre en train de faire qqch.

Estar haciendo algo .

tre fou de qqn

Estar loco por alguien

tre l (ici / dans sa chambre) faire qqch.

Estar all ( aqu / en su cuarto ) para hacer algo.

tre sur le point de faire qqch.

Estar a punto de hacer algo.

tre sr de qqch. / de qqn

Estar seguro de algo. / de alguien

tre sr de faire qqch.

Estar seguro de hacer algo.

viter qqch

Evitar algo

viter qqch qqn

Evitar algo a alguien

viter qqn de faire qqch.

Evitar a alguien hacer algo.

tre exclu de qqch.

Ser excluido de algo.

Excuser qqn de faire qqch

Excusar a alguien de algo

S'excuser de qqch.

Pedir disculpas por algo.

Faire qqch qqn

Hacer algo a alguien

Faire un effet qqn

Hacer una nota a alguien

Faire qqch pour qqn

Hacer algo a alguien

Faire appel qqch

Usar algo

Faire appel qqn

Usar a alguien

Faire attention qqch. / qqn

Prestar atencin a algo / a alguien

Faire bien de faire qqch.

Hacer bien algo.

Faire confiance qqch. / qqn

Confiar en algo / en alguien

Faire faire qqch qqn

Hacer algo a alguien

Faire mieux : tu ferais mieux de faire qqch.

Hacer mejor : haras mejor de hacer algo.

Faire partie de qqch.

Ser parte de algo .

Faire semblant de faire qqch.

Pretender hacer algo.

Pgina 20

Falloir faire qqch.

Tener que hacer algo .

tre favorable qqch.

Ser bueno para algo.

Fliciter qqn de qqch.

Felicitar a alguien por algo .

Finir par faire qqch.

Acabar por hacer algo.

Finir de faire qqch.

Acabar de hacer algo .

Forcer qqn faire qqch

Obligar a alguien a hacer algo

tre forc de faire qqch.

Ser forzado a hacer algo.

Fournir qqch qqn

Ofrecer algo a alguien

Frapper qqn / qqch

Golpear a alguien / algo

Frapper la porte

Llama a la puerta

S'habituer qqch

Acostumbrarse a algo

S'habituer qqn

Acostumbrarse a alguien

S'habituer faire qqch.

Acostumbrarse a hacer cosas .

Hsiter faire qqch.

Dudar en hacer algo.

Hsiter sur qqch. / sur qqn

Dudar acerca de algo. / de alguien

tre heureux de faire qqch.

Estar encantado de hacer algo.

Heurter qqch

Golpear algo

Se heurter qqn / qqch.

Golpearse con alguien / con algo.

Il est l'heure de faire qqch.

Es el momento de hacer algo.

tre impatient de faire qqch.

Estar muy dispuestos a hacer algo.

Importer : il importe de faire qqch.

Importar : es importante hacer algo .

tre incapable de faire qqch.

Ser incapaz de hacer algo.

Inciter qqn faire qqch.

Alentar a alguien a hacer algo.

Informer qqn de qqch.

Informar a alguien de algo.

S'inquiter de qqch.

Preocuparse por algo .

S'inscrire qqch.

Firmar algo .

Insister faire qqch.

Insistir en hacer algo.

S'intresser qqch

Interesarse en algo

S'intresser faire qqch.

Interesarse en hacer algo .

Intresser qqn qqch.

Interesar a alguien en algo .

Interdire qqn de faire qqch.

Prohibir a alguien a hacer algo.

Inviter qqn faire qqch.

Invitar a alguien a hacer algo.

Se jeter au cou de qqn

Lanzarse al cuello de alguien

Jouir de qqch.

Disfrutar algo .

Jurer de faire qqch.

Jurar hacer algo.

La faon / La manire de faire qqch.

El modo / La manera de hacer algo .

Le premier / Le dernier faire qqch.

El primero / El ltimo para hacer algo.

Laisser qqch. / qqn

Dejar algo . / a alguien

Laisser qqch qqn

Dejar algo a alguien

Lancer qqch

Empezar algo

Se lancer dans qqch.

Embarcarse en algo.

Se lancer dans qqch.

Embarcarse en algo.

Se livrer qqch.

Disfrutar de algo.

Manquer de qqch

Perder algo

Manquer de faire qqch.

Perder de hacer algo.

Se marier avec qqn (pouser qqn)

Casarse con alguien

Se mfier de qqch.

Cuidarse con algo.

Mler qqch qqch

Mezclar algo con algo

Se mler de qqch.

Entrometerse en algo.

Pgina 21

Menacer qqn de qqch

Amenazar a alguien con algo

Menacer qqn de faire qqch.

Amenazar a alguien para hacer algo.

Mriter de faire qqch.

Merecer hacer algo.

Se mettre faire qqch.

Empezar a hacer algo.

Se mettre qqch.

Conseguir algo .

Mettre fin qqch.

Poner fin a algo.

Montrer qqch qqn

Mostrar algo a alguien

Se munir de qqch.

Traer algo .

tre ncessaire qqch.

Ser necesario algo

Ngliger de faire qqch.

Tener negligencia de hacer algo .

Nier qqch

Negar algo

Nier avoir fait qqch.

Negar hacer algo .

Nuire qqch. / qqn

Daar algo. / a alguien

Obir qqn

Obedecer a alguien

Obliger qqn faire qqch

Obligar a alguien a hacer algo

tre oblig de faire qqch.

Estar obligado a hacer algo

L'occasion de faire qqch.

La oportunidad de hacer algo.

S'occuper de qqch / de qqn

Ocuparse de algo. / de alguien

S'occuper de faire qqch.

Ocuparse de hacer algo.

Offrir qqch qqn

Ofrecer algo a alguien

Offrir de faire qqch.

Ofrecer hacer algo

S'opposer qqch. / qqn

Oponerse a algo. / a alguien

Ordonner qqn de faire qqch.

Pedir a alguien hacer algo.

ter qqch qqn

Quitar algo a alguien

Oublier qqch. / qqn

Olvidar algo. / a alguien

Oublier de faire qqch.

Olvidar hacer algo

Pardonner qqch qqn

Perdonar algo a alguien

Parler de qqch qqn

Hablar de algo a alguien

Participer qqch.

Participar en algo .

Partir d'un endroit

Salir de un lugar

Partir pour un endroit

Salir para un lugar

Parvenir faire qqch.

Lograr algo .

Passer qqch.

Pasar algo.

Passer par un endroit

Pasar por un lugar

Peiner qqn de faire qqch.

Apenar a alguien de hacer algo.

Penser qqch / qqn

Pensar algo / en alguien

Penser de qqch. / de qqn

Pensar en algo / en alguien

Penser faire qqch.

Pensar en hacer algo.

Perdre qqch. / qqn

Perder algo / a alguien

Permettre qqch qqn

Permitir algo a alguien

Permettre qqn de faire qqch.

Permitir a alguien hacer algo.

Se plaindre qqn de qqch.

Quejarse a alguien de algo.

Plaire qqn

Gustarle a alguien

Poser une question qqn

Plantear una cuestin a alguien

Poser qqch sur qqch

Poner algo sobre algo

Poser qqch par terre

Poner algo por tierra

Pouvoir faire qqch.

Capaz de hacer algo .

Se prcipiter vers qqn / vers qqch.

Correr hacia alguien / hacia algo.

Prfrer faire qqch.

Preferir hacer algo.

Pgina 22

Prendre qqch qqn

Tomarse algo con alguien

Prendre qqn pour qqn d'autre

Tomar a alguien por otro

Prendre part qqch.

Tomar parte en algo .

tre press de faire qqch.

Ser presionado para hacer algo.

tre prt faire qqch.

Estar dispuesto a hacer algo.

Prvoir de faire qqch.

Planear hacer algo .

Prier qqn de faire qqch.

Pedir a alguien hacer algo.

Projeter de faire qqch.

Planear hacer algo .

Promettre qqch qqn

Prometer algo a alguien

Promettre qqn de faire qqch.

Prometer a alguien hacer algo.

Proposer de faire qqch.

Ofrecerse a hacer algo

Raconter qqch qqn

Decirle algo a alguien

Se rappeler qqch

Recordar algo

Rappeler qqch. qqn

Recordar algo a alguien

tre ravi de faire qqch.

Encantado de hacer algo.

Recommander qqn de faire qqch.

Recomendar a alguien para hacer algo.

tre reconnaissant de qqch

Estar agradecido por algo

tre reconnaissant qqn d'avoir fait qqch.

Estar agradecido a alguien por haber hecho algo.

Redouter qqch. / qqn

Temer algo / a alguien

Redouter de faire qqch.

Temer hacer algo

Rflchir qqch

Pensar en algo

Rflchir faire qqch.

Pensar en hacer algo.

Refuser qqch. qqn

Rechazar algo de alguien

Refuser de faire qqch.

Rechazar hacer algo

Regarder qqch. / qqn

Ver algo / a alguien

Regarder dans qqch.

Mirar en algo .

Regretter d'avoir fait qqch.

Lamentar haber hecho algo .

Remercier qqn de qqch

Agradecer a alguien por algo

Remercier qqn de faire qqch.

Agradecer a alguien por hacer algo .

Remettre qqch quelque part

Poner algo en algn lugar

Remettre qqch qqn

Poner algo a alguien

Rencontrer qqn

Conocer a alguien

Renoncer qqch.

Renunciar a algo .

Rpondre qqch. / qqn

Responder a algo / a alguien

Se rsigner faire qqch.

Resignarse a hacer algo.

Rsister qqch.

Resistir algo.

Se rsoudre faire qqch.

Resolver que hacer algo.

tre responsable de qqch.

Ser responsable de algo.

Ressembler qqch.

Parecerse a algo.

Ressentir qqch pour qqn

Sentir algo por alguien

Rester chez qqn

Quedarse con alguien

Rester avec qqn

Estar con alguien

Retenir qqn

Recordar a alguien

Russir qqch

Conseguir algo

Russir qqch.

Conseguir a alguien

Se rvler tre qqch. / qqn

Llegar a ser algo. / alguien

Revenir qqn

Volver a alguien

Rver qqch

Soar con algo

Rver qqn

Soar con alguien

Pgina 23

Rver de faire qqch.

Soar con hacer algo

Rire au nez de qqn

Rerse en la cara de alguien

Rire de qqch.

Rerse de algo.

Risquer de faire qqch.

Arriesgarse a hacer algo.

tre satisfait de qqch. / de qqn

Estar satisfecho con algo / con alguien

Se sauver d'un endroit

Guardar un lugar

Saluer qqn / qqch.

Saludar a alguien / a algo.

Savoir qqch.

Aprender algo

Savoir faire qqch

Saber hacer algo

Sembler faire qqch.

Parecer hacer algo.

Sentir que

Sentir que

Serrer (fort) une vis

Apretar un tornillo

Serrer qqn dans ses bras

Apretar a alguien en sus brazos

Servir qqch

Servir para algo

Servir faire qqch.

Servir para hacer algo.

Se servir de qqch.

Usar algo

tre seul faire qqch.

Estar solo en algo.

Signifier qqch qqn

Significar algo a alguien

Songer qqch

Pensar en algo

Songer faire qqch.

Pensar en hacer algo.

Sortir de qqch

Salir de algo

Sortir avec qqn

Salir con alguien

Souhaiter qqch qqn

Querer algo de alguien

Souhaiter faire qqch

Querer hacer algo

Souhaiter qqn de faire qqch.

Querer que alguien haga algo.

Se soucier de faire qqch.

Preocuparse de hacer algo.

tre soucieux de faire qqch.

Estar ansioso por hacer algo.

Se souvenir de qqch. / de qqn

Recordar algo / a alguien

Suffire : il suffit ( qqn) de faire qqch.

Bastar: basta (a alguien) con hacer algo.

Suggrer qqn de faire qqch.

Sugerir a alguien hacer algo.

Suivre qqn / qqch.

Seguir a alguien / algo.

tre sr(e) de qqn / de qqch.

Estar seguro de alguien / de algo

Surprendre qqn / qqch.

sorprender a alguien / algo.

tre surpris(e) par qqn / par qqch.

ser sorprendido por alguien / por algo

tre susceptible de faire qqch.

Ser susceptible de hacer algo.

Tlphoner qqn

Telefonear a alguien

Tenir qqch

Adherirse a algo

Tenir qqn

Adherirse a alguien

Tenir faire qqch.

Adherirse a hacer algo

Tenter de faire qqch.

Tratar de hacer algo .

Transmettre qqch qqn

Pasar algo a alguien

Trouver qqn son got

Encontrar a alguien bien

User de qqch.

Usar algo .

S'user faire qqch.

Llevar a hacer algo.

Valoir : il vaut mieux faire qqch.

Argumentar : mejor hacer algo.

Venir de faire qqch.

Llegar a hacer algo.

Venir

Venir

Venir voir (parler ) qqn

Hablar con alguien

Venir faire qqch.

Venir a hacer algo

Pgina 24

En venir qqch .

Llegar a algo.

Viser qqch

Aspirar a algo

Viser qqn

Aspirar a alguien

Viser faire qqch.

Aspirar a hacer algo.

Vivre qqch.

Vivir algo

Voir qqch

Ver algo

Voir qqn

Ver a alguien

Voir qqn faire qqch.

Ver a alguien hacer algo.

Voler qqch. qqn

Robar algo a alguien

Vouloir faire qqch.

Querer hacer algo .

Pgina 25

alguien o de algo

Pgina 26

/ hacia algo

uien / de algo

do para hacer algo

e hacer algo

ra hacer algo.

Pgina 27

e hacer algo.

ra hacer algo

aber hecho algo .

Pgina 28

cuarto ) para hacer algo.


de alguien

/ a alguien

ejor de hacer algo.

Pgina 29

/ de alguien

hacer algo.

te hacer algo .

e hacer algo .

ara hacer algo.

Pgina 30

ra hacer algo.

hacia algo.

Pgina 31

para hacer algo.

ien por haber hecho algo.

r hacer algo .

Pgina 32

go / con alguien

n) con hacer algo.

guien / por algo

Pgina 33

Pgina 34

Constructions qui prennent / de / ou pas de prposition


Aboutir qqch.

S'attendre faire qqch

S'abriter contre (le vent)

S'attendre ce que a fasse

S'abstenir de qqch.

S'avancer vers qqn / vers qqch.

S'abstenir de faire qqch.

S'avrer tre qqch. / qqn

Abuser de qqch.

Avoir besoin de qqn / de qqch.

Accepter de faire qqch.

Avoir droit qqch.

tre accompagn de qqn ou qqch.

Avoir de la peine faire qqch

Accorder qqch qqn

Avoir du mal faire qqch.

Accuser qqn de qqch

Avoir une envie de qqch

Accuser qqn de faire qqch.

Avoir envie de qqch

Acheter qqch. qqn

Avoir envie de faire qqch.

Acheter (qqch) sur le marche

Avoir l'air d'accord de faire qqch.

tre adapt qqch.

Avoir la chance de faire qqch.

S'adresser qqn

Avoir le courage de faire qqch.

Adresser la parole qqn

Avoir le droit de faire qqch.

Agir en

Avoir le temps de faire qqch.

S'agir : il s'agit de

Avoir l'impression de faire qqch.

Aider qqn faire qqch.

Avoir l'intention de faire qqch.

Aimer faire qqch.

Avoir l'occasion de faire qqch.

Aller faire qqch.

Avoir peur de qqch

Aller vers (midi)

Avoir peur de qqn

Aller vers (Nice)

Avoir peur de faire qqch.

Amener qqn faire qqch.

Avoir raison de faire qqch.

Amuser qqn de faire qqch.

Avoir rendez-vous avec qqn

S'amuser faire qqch.

Avoir tendance faire qqch.

(R)appeler qqn

Avoir tort de faire qqch.

Apercevoir qqn faire qqch.

En avoir marre de faire qqch.

S'apercevoir de qqch.

Cacher qqch qqn

Apprendre faire qqch.

tre capable de faire qqch.

Apprendre qqn faire qqch.

tre cens faire qqch.

S'apprter faire qqch

tre certain de faire qqch.

(S')approcher de qqn / de qqch.

Cesser de faire qqch.

(S')approcher de qqch.

Charger qqn de qqch

S'appuyer contre un arbre

Charger de faire qqch.

S'appuyer sur qqn

Chercher qqch. / qqn

S'appuyer sur qqch.

Chercher faire qqch.

Arracher qqch qqn

Choisir de faire qqch.

S'arrter qqch.

Commander qqn de faire qqch.

(S')arrter de faire qqch.

Commencer qqch

Arriver qqn de faire qqch.

Commencer (fr. courant) ou de faire qqch. (fr. littraire)

Arriver faire qqch.

Comprendre qqn / qqch.

Arriver par

Compter faire qqch.

Arriver sur (midi)

Concurrencer qqch. / qqn

Aspirer faire qqch.

Se confier qqn

Assister qqch.

Connatre qqn / qqch.

S'assurer de qqch.

Conseiller qqn de faire qqch.

Attendre qqch. / qqn (de faire)

Consentir qqch

S'attendre qqch.

Consentir faire qqch.

tre content (curieux) de qqch

S'loigner de qqn / de qqch.

tre content de faire qqch.

Embrasser qqn sur qqch.

Se contenter de qqch

Embrasser qqch.

Se contenter de faire qqch.

Emmener qqn un endroit

Continuer ou de (littraire) faire qqch.

S'emparer de qqch.

tre contraint de faire qqch.

Empcher qqn de faire qqch.

Convaincre qqn de faire qqch.

Emprunter qqch qqn

Convenir de faire qqch.

S'encombrer de qqch.

Couper qqch / qqn

Encourager qqn faire qqch.

Craindre qqch / qqn

S'engager faire qqch.

Craindre de faire qqch.

Enlever qqch qqn

Croire qqch / qqn

Enseigner qqn faire qqch.

Croire pouvoir faire qqch

Entendre parler de qqch / de qqn

Dcider de faire qqch.

Entraner qqn faire qqch.

Se dcider faire qqch.

Entrer (institution)

Dcourager qqn de qqch

Entrer dans un btiment

tre dfavorable qqch.

Entrer dans une discussion

Dfendre qqch qqn

Envoyer qqch qqn

Dfendre qqn de faire qqch.

Esprer qqch

Demander qqch qqn

Esprer faire qqch.

Demander qqn de faire qqch.

Essayer de faire qqch.

Demander qqn en mariage

S'essayer faire qqch.

Se demander qqch.

tre en droit de faire qqch.

Dpendre de qqch / de qqn

tre en mesure de faire qqch.

Dsesprer de qqch

tre en train de faire qqch.

Dsesprer de faire qqch.

tre fou de qqn

Dsigner qqn

tre l (ici / dans sa chambre) faire qqch.

Dsigner qqch avec qqch.

tre sur le point de faire qqch.

tre dsireux de faire qqch.

tre sr de qqch. / de qqn

tre dsol d'avoir fait qqch.

tre sr de faire qqch.

tre destin qqch

viter qqch

tre destin faire qqch.

viter qqch qqn

tre dtermin faire qqch.

viter qqn de faire qqch.

Devoir faire qqch.

tre exclu de qqch.

tre diffrent de qqch / de qqn.

Excuser qqn de faire qqch

Diffrer de qqch / de qqn

S'excuser de qqch.

Dire qqch qqn

Faire qqch qqn

dire qqn de faire qqch.

Faire un effet qqn

Discuter de qqch.

Faire qqch pour qqn

Disposer de qqch.

Faire appel qqch

tre dispos faire qqch.

Faire appel qqn

Dissuader qqn de faire qqch.

Faire attention qqch. / qqn

Donner qqch qqn

Faire bien de faire qqch.

Douter de qqch

Faire confiance qqch. / qqn

Se douter de qqch.

Faire faire qqch qqn

Avoir le droit de faire qqch.

Faire mieux : tu ferais mieux de faire qqch.

chapper qqch / qqn

Faire partie de qqch.

chouer qqch.

Faire semblant de faire qqch.

couter qqch / qqn

Falloir faire qqch.

S'efforcer de faire qqch.

tre favorable qqch.

Fliciter qqn de qqch.

Se mettre faire qqch.

Finir par faire qqch.

Se mettre qqch.

Finir de faire qqch.

Mettre fin qqch.

Forcer qqn faire qqch

Montrer qqch qqn

tre forc de faire qqch.

Se munir de qqch.

Fournir qqch qqn

tre ncessaire qqch.

Frapper qqn / qqch

Ngliger de faire qqch.

Frapper la porte

Nier qqch

S'habituer qqch

Nier avoir fait qqch.

S'habituer qqn

Nuire qqch. / qqn

S'habituer faire qqch.

Obir qqn

Hsiter faire qqch.

Obliger qqn faire qqch

Hsiter sur qqch. / sur qqn

tre oblig de faire qqch.

tre heureux de faire qqch.

L'occasion de faire qqch.

Heurter qqch

S'occuper de qqch / de qqn

Se heurter qqn / qqch.

S'occuper de faire qqch.

Il est l'heure de faire qqch.

Offrir qqch qqn

tre impatient de faire qqch.

Offrir de faire qqch.

Importer : il importe de faire qqch.

S'opposer qqch. / qqn

tre incapable de faire qqch.

Ordonner qqn de faire qqch.

Inciter qqn faire qqch.

ter qqch qqn

Informer qqn de qqch.

Oublier qqch. / qqn

S'inquiter de qqch.

Oublier de faire qqch.

S'inscrire qqch.

Pardonner qqch qqn

Insister faire qqch.

Parler de qqch qqn

S'intresser qqch

Participer qqch.

S'intresser faire qqch.

Partir d'un endroit

Intresser qqn qqch.

Partir pour un endroit

Interdire qqn de faire qqch.

Parvenir faire qqch.

Inviter qqn faire qqch.

Passer qqch.

Se jeter au cou de qqn

Passer par un endroit

Jouir de qqch.

Peiner qqn de faire qqch.

Jurer de faire qqch.

Penser qqch / qqn

La faon / La manire de faire qqch.

Penser de qqch. / de qqn

Le premier / Le dernier faire qqch.

Penser faire qqch.

Laisser qqch. / qqn

Perdre qqch. / qqn

Laisser qqch qqn

Permettre qqch qqn

Lancer qqch

Permettre qqn de faire qqch.

Se lancer dans qqch.

Se plaindre qqn de qqch.

Se lancer dans qqch.

Plaire qqn

Se livrer qqch.

Poser une question qqn

Manquer de qqch

Poser qqch sur qqch

Manquer de faire qqch.

Poser qqch par terre

Se marier avec qqn (pouser qqn)

Pouvoir faire qqch.

Se mfier de qqch.

Se prcipiter vers qqn / vers qqch.

Mler qqch qqch

Prfrer faire qqch.

Se mler de qqch.

Prendre qqch qqn

Menacer qqn de qqch

Prendre qqn pour qqn d'autre

Menacer qqn de faire qqch.

Prendre part qqch.

Mriter de faire qqch.

tre press de faire qqch.

tre prt faire qqch.

Se sauver d'un endroit

Prvoir de faire qqch.

Saluer qqn / qqch.

Prier qqn de faire qqch.

Savoir qqch.

Projeter de faire qqch.

Savoir faire qqch

Promettre qqch qqn

Sembler faire qqch.

Promettre qqn de faire qqch.

Sentir que

Proposer de faire qqch.

Serrer (fort) une vis

Raconter qqch qqn

Serrer qqn dans ses bras

Se rappeler qqch

Servir qqch

Rappeler qqch. qqn

Servir faire qqch.

tre ravi de faire qqch.

Se servir de qqch.

Recommander qqn de faire qqch.

tre seul faire qqch.

tre reconnaissant de qqch

Signifier qqch qqn

tre reconnaissant qqn d'avoir fait qqch.

Songer qqch

Redouter qqch. / qqn

Songer faire qqch.

Redouter de faire qqch.

Sortir de qqch

Rflchir qqch

Sortir avec qqn

Rflchir faire qqch.

Souhaiter qqch qqn

Refuser qqch. qqn

Souhaiter faire qqch

Refuser de faire qqch.

Souhaiter qqn de faire qqch.

Regarder qqch. / qqn

Se soucier de faire qqch.

Regarder dans qqch.

tre soucieux de faire qqch.

Regretter d'avoir fait qqch.

Se souvenir de qqch. / de qqn

Remercier qqn de qqch

Suffire : il suffit ( qqn) de faire qqch.

Remercier qqn de faire qqch.

Suggrer qqn de faire qqch.

Remettre qqch quelque part

Suivre qqn / qqch.

Remettre qqch qqn

tre sr(e) de qqn / de qqch.

Rencontrer qqn

Surprendre qqn / qqch.

Renoncer qqch.

tre surpris(e) par qqn / par qqch.

Rpondre qqch. / qqn

tre susceptible de faire qqch.

Se rsigner faire qqch.

Tlphoner qqn

Rsister qqch.

Tenir qqch

Se rsoudre faire qqch.

Tenir qqn

tre responsable de qqch.

Tenir faire qqch.

Ressembler qqch.

Tenter de faire qqch.

Ressentir qqch pour qqn

Transmettre qqch qqn

Rester chez qqn

Trouver qqn son got

Rester avec qqn

User de qqch.

Retenir qqn

S'user faire qqch.

Russir qqch

Valoir : il vaut mieux faire qqch.

Russir qqch.

Venir de faire qqch.

Se rvler tre qqch. / qqn

Venir

Revenir qqn

Venir voir (parler ) qqn

Rver qqch

Venir faire qqch.

Rver qqn

En venir qqch .

Rver de faire qqch.

Viser qqch

Rire au nez de qqn

Viser qqn

Rire de qqch.

Viser faire qqch.

Risquer de faire qqch.

Vivre qqch.

tre satisfait de qqch. / de qqn

Voir qqch

Voir qqn
Voir qqn faire qqch.
Voler qqch. qqn
Vouloir faire qqch.

ou de faire qqch. (fr. littraire)

ambre) faire qqch.

mieux de faire qqch.

/ vers qqch.

) de faire qqch.

/ par qqch.

CONNECTEURS LOGIQUES
ARGUMENTATION, NUMRATION, CLASSIFICATION
Dabord
En premier lieu
Premirement
Deuximement
En deuxime lieu
Ensuite
Puis
Aprs
Dune part Dautre part
De plus
Tout dabord
En troisime lieu
Enfin
En dernier lieu
Finalement
Pour conclure

TEMPS
Aprs + (infinitif pass)
Aprstre arrivs, nous avons tlphon nos amis.

Aprs que + (indicatif)


Lassistant dentaire strilise les instruments aprs quils ont
servi.

Avant + (nom)
Avant le pluie, j'avais chant chez moi

Avant que + (subjonctif)


Avant que la runion commence, le Directeur veut
absolument vous parler.

Comme + (indicatif)
Depuis + (nom)
Depuis que + (indicatif)
Pendant + (nom)
Pendant que + (indicatif)
lheure actuelle
Actuellement
Au dbut
De nos jours
Dernirement
En ce moment
la fin

OPPOSITION, RESTRICTION, CONCESSION


Alors que + (indicatif)
Si tu bois du caf alors que tu as du mal dormir, tu vas tre
puis demain

Bien que + (subjonctif)


Bien que je soispersuad que nousn'avons jamais t si prs
de vivre dans un monde quitable

Bien sr
Cependant
Je l'aime bien. Cependant, je ne suis pas d'accord avec ses
ides.

Certes
Certes, ce que tu dis est juste, mais ce n'est pas une raison
pour tout accepter.

En admettant que + (subjonctif)


En admettant quilaitraison, nous devrions rapidement
appeler lassurance.

videmment
Except
Il est vrai que
Mais
Malgr + (nom/pronom)
Nous sortirons malgr la tempte.

Malgr que + (subjonctif)


Il le fait malgr qu'il pleuve.

Mme si + (indicatif)
Mme si tului pardonnes, elle recommencera.

Mis part + (nom)


Les conditions mtorologiques mises part, le match s'est
parfaitement bien droul.

Nanmoins
Par contre
Je viendrai votre soire. Par contre, je ne rentrerai pas tard.

Pourtant
Sauf que + (indicatif)
Si + (indicatif)
Si + adjectif + que + (subjonctif)
Si brutal quait t le choc, aucun passager na t bless.

Tandis que + (indicatif)


Il se connecte sur l'Internet tandis qu'il vient d'allumer la
tlvision.

Toutefois

ADDITION

De plus
En outre
Et
Non seulement mais encore.

COMPARAISON
Ainsi que + (nom)
Georges, ainsi que toute sa famille, est musicien

Autant dire que + (nom)


Autant dire que cette technique n'est pas dans les projets
actuels des scientifiques

Cest--dire
Ce qui revient dire que
Je suis dans l'hpital ce qui revient dire que ma mre est
malade

Comme
Comme si +(imparf/pqp)
Elle n'est pas amoureuse comme si je lui faisais de cadeaux

De mme que + (nom)


De mme queles diverses plantes n'ont pas le mme pouvoir
colonisateur, je taime.

De moins en moins / De plus en plus


En dautres termes
Ou
Ou plus exactament
Ou plutt
Par exemple
Plus /aussi / moins + (adj/adv) + que
Mon frre est plus intelligent que moi

Plus de / Autant de / Moins de + (nom) + que

CONSQUENCE
Ainsi
Ainsi, on rduit la gravit des accidents

Alors
Cest pourquoi
De faon + (infinitif)
De faon que + (infinitif)
De manire + (infinitif)
De manire que + (indicatif)
Les couleurs de cette affiche sont fluorescentes de manire
qu'on la voit de loin.

De sorte que
De telle sorte que
Donc
Paul a t nomm magistrat Bordeaux
(donc il va sy installer avec sa famille /

il va donc sy installer avec sa famille)

En consquence (langue soutenue)


Par consquent
Si bien que + (indicatif)
L'crivain est venu dans ce magasin, si bien que j'ai pu
obtenir un autographe

CAUSE
cause de + (nom) (ngation)
Cest parce que
Cest que
Car + (indicatif)
Il ne pourra probablement pas venir, car il est malade.

Ce qui cause. Cest


Comme- (dbut de phrase) + (indicatif)
Comme je ne l'ai pas vu, je suis parti

En effet + (indicatif)
Il ne pourra probablement pas venir. En effet, il est malade.

tant donn + (nom)


tant donn la pression des cologistes, les constructeurs
automobiles fabriquent des moteurs moins polluants.

tant donn que- + (indicatif)


tant donn que tu ne me fais pas confiance, j'abandonne le
projet.

Faute de + (nom/pronom/infinitif)
Faute d'tudier ses leons, l'colier risque de redoubler sa
classe.

Grce + (nom/pronom) (positive)


Le motif essentiel de cest
Par + (nom)
Elle l'a aid par amiti.

Parce que +(indicatif)


Jai un gros manteau parce quil fait froid

Pour + (infinitif pass)


Elle a t punie pour avoir fait des btises

Pour + (nom)
Il a t libr pour bonne conduite

Pour la simple raison que


Puisque +(indicatif)
Puisque cest ainsi, je ne viendrai plus.

Sous prtexte de + (infinitif)


Sous prtexte d'aller se laver les mains, il a quiit la sance
et n'est plus revenu.

Sous prtexte que + (indicatif)


Sous prtexte qu'il y a trois centimtres de neige, certains
tudiants ne viennent pas en classe.

Une de causes de cest

CONDITION
condition de + (infinitif)
Nous irons en Chine condition davoir un visa.

condition que + (subjonctif)


Je t'attendrai, sois en sre, condition que tu ne viennes pas
quatre heures aprs l'heure fixe.

moins de + (infinitif)
moins de passer la nuit rviser, je ne serai pas prte pour
mon examen.

moins de + (nom)
moins d'un miracle, nous ne finirons pas temps.

moins que + (subjonctif)


Je serai ici cinq heures moins que je ne manque le train.

supposer que + (subjonctif)


supposer qu'elle coure plus vite que ce chien enrag, il ne
lui mordra pas les fesses.

En admettant que + (subjonctif)


En admettant que vous soyez l'homme de ma vie, ne croyez
pas que vous ferez de moi ce que vous voudrez.

En cas de +(nom)
En cas de panne d'lectricit, nous pourrions nous clairer
la bougie.

En supposant que + (subjonctif)


En supposant que je puisse faire la pluie et le beau temps,
pourrais-je esprer que tu fasses un peu plus cas de moi?

Mme si +(indicatif)
Mme si tu te presses, je ne sais pas si tu finiras avant
demain

Si.

BUT, INTENTION, FINALIT


Afin de + (infinitif)
Je bois du caf afin de rester veill

Afin que + (subjonctif)


Jcris lisiblement afin que l'on puisse te lire

De faon + (infinitif)
Je veux commencer tout de suite de faon finir tt.

De faon ce que + (subjonctif)


Il camouffle les ouvertures, de faon ce qu'il fasse chaud
dans la maison.

En vue de + (infinitif)
Je travaille ce projet en vue d'tre promu un meilleur
poste.

En vue de + (nom)
Il fait tout cela en vue d'une promotion

Pour + (infinitif)
Il faut beaucoup travailler pour russir

Pour + (nom)
Je ferais n'importe quoi pour un sourire de sa part

Pour que + (subjonctif)


Je ferai tout pour que tu viennes

CLASSIFICATION
Al principio
En primer lugar
Primero
En segundo lugar
En segundo lugar
Luego
Entonces
Despus
Por una parte Por otra parte
Adems
Ante todo
En tercer lugar
Por ltimo
En ltimo lugar
Finalmente
Para concluir

Despus de+ (infinitivo pasado)


Despus de haber llegado, hemos telefoneado a nuestros
amigos.

Despus de que + (indicativo)


El asistente dentario esteriliza los instrumentos despus de
que sirvieran.

Antes de +(nombre)
Antes de la lluvia, haba cantado en mi casa

Antes de que +(subjuntivo)


Antes de que la reunin comience, el director quiere a toda
costa hablarle.

Como
Despus de + (nombre)
Despus de que + (indicativo)
Durante + (nombre)
Mientras que + (indicativo)
Actualmente
Actualmente
Primero
Hoy
Recientemente
En este momento
Al final

Mientras que + (indicativo)


Si bebes caf mientras que tienes dolor de dormir, vas a ser
agotado maana

Aunque, A pesar de +(subjuntivo)


Aunque sea persuadido que jams hemos estado cerca de
vivir en un mundo igualitario

Por supuesto
Sin embargo
Me gusta mucho. Sin embargo, no estoy de acuerdo con sus
ideas.

Por cierto
Por cierto, lo que dices es justo, pero no es una razn para
aceptar todo.

Suponiendo que +(subjuntivo)


Suponiendo que tenga razn , deberamos llamar
rpidamente a los seguros

Evidentemente, Por supuesto


Excepto
Es cierto que
Pero
A pesar de + (nombre/pronombre)
Saldremos a pesar de la tempestad

Aunque, a pesar de +(subjuntivo)


Lo hace aunque llueve

Aunque +(subjuntivo)
Incluso si lo perdones, comenzar de nuevo.

Puesto de + (nombre)
Puestas de lado las condiciones meteorolgicas, el partido se
celebr perfectamente bien.

Sin embargo
En cambio
Vendr a vuestra fiesta. En cambio, no estar hasta tarde.

Sin embargo
A menos que, Excepto, salvo
Si + (indicativo)
Por + adjetivo + que + (subjuntivo)
Por muy brutal que hubiera sido el choque, ningn pasajero
ha sido herido

Mientras que + (indicativo)


Se conecta en Internet mientras que acaba de encender la
televisin

No obstante

Adems
Adems
Y
No slo pero todava .

As como + (nombre)
Georges, as como toda su familia, es msico

Es tanto como decir que + (nombre)


Eso es tanto como decir que esta tcnica no est en los
proyectos actuales de los cientficos

Es decir / o sea
Es decir / lo que quiere decir que
Estoy en el hospital lo que quiere decir que mi madre est
enferma

Como
Como si +(imperfecto/pasado perfecto)
No est enamorada como si le hiciera regalos

Lo mismo que + (nombre)


Lo mismo que las plantas diversas no tienen el mismo poder
colonizador, yo te quiero

Cada vez menos / Cada vez ms


En otras palabras
O
O, ms exactamente,
Es decir
Por ejemplo
Ms/ tan / menos + (adj/adv) + que
Mi hermano es ms inteligente que yo

Ms / Tantos / Menos + (nombre) + que

As
As, reducimos la gravedad de los accidentes

Entonces
Por ello, Por lo tanto
Para, A fin de, As + (infinitivo)
De manera que + (infinitivo)
Para + (infinitivo)
De modo que + (indicativo)
Los colores de este cartel son fluorescentes de modo que se
ve de lejos.

De modo que / de manera que


De tal manera que
Pues
Paul ha sido nombrado magistrado en Burdeos
(pues va a instalarse all con su familia /

va pues a instalarse all con su familia)

Por tanto
Por tanto/Por consiguiente/Por lo tanto
Si aunque + (indicativo)
El escritor vino a esta tienda, si aunque pude obtener un
autgrafo

Por causa de + (nombre)


Esto es porque
Es que
Pues / Porque
Probablemente no podr venir, porque est enfermo

Lo que causa es
Como +(indicativo)
Como no lo vi, me fu

En efecto
Probablemente no podr venir. En efecto, est enfermo.

Dado /Dada + (nombre)


Dada la presin de los eclogos, los fabricantes de
automviles fabrican motores menos contaminantes.

Dado que + (indicativo)


Dado que no confas en m, abandono el proyecto.

A falta de / Por no +(nombre/pronom/inf)


Por no estudiar sus lecciones, el alumno corre peligro de
repetir su clase.

Gracias a + (nombre/ pronombre)


La razn fundamental de es
Por + (nombre)
Le ayuda por amistad

Porque +(indicativo)
Llego un buen abrigo porque hace fro

Por + (infinitivo pasado)


Ha sido castigada por haber hecho tonteras

Por + (nombre)
Ha sido liberado por buena conducta

Por la sencilla razn de que


Puesto que, Ya que +(indicativo)
Ya que es as, no vendr ms.

Con el pretexto de +(infinitivo)


Con el pretexto de ir a lavarse las manos, dej la sesin y no
volvi ms.

Con el pretexto que +(indicativo)


Con el pretexto que hay tres centmetros de nieve, ciertos
estudiantes no vienen en clase

Una de las causas de. es

A condicin de + (infinitivo)
Iremos a China a condicin de tener un visado.

Siempre que + (subjuntivo)


Voy a esperar, siempre que no vengas cuatro horas despus
de la hora programada.

A menos que +(subjuntivo)


A menos que pase la noche revisando, no estar listo para mi
examen

Salvo que pase + (nombre)


Salvo que pase un milagro, no acabaremos a tiempo.

A menos que + (subjuntivo)


Voy a estar aqu a las cinco a menos que yo eche de menos el
tren.

Suponiendo que + (subjuntivo)


Suponiendo que se ejecute ms rpido que el perro rabioso,
no va a morder el culo.

Suponiendo que + (subjuntivo)


Suponiendo que usted sea el hombre de mi vida, no cree que
me va a hacer lo que quieres.

En caso de + (nombre)
En caso de avera de electricidad, podramos alumbrarnos a
la vela.

Suponiendo que + (subjuntivo)


Suponiendo que pueda hacer que llueve o truene, poda
esperar que haga un poco de caso de m?

Aunque + (indicativo)
Aunque te apresuras, no s si acabars antes maana

Si

Con el fin de + (infinitivo)


Bebo caf con el fin de quedar despierto.

Con el fin de que + (subjuntivo)


Escribo de manera legible con el fin de que se pueda leerte

Para + (infinitivo)
Quiero comenzar en seguida para acabar temprano.

Para que + (subjuntivo)


Cierra las aperturas, para lo que haga mucho calor en la casa

Con vistas a + (infinitivo)


Trabajo en este proyecto con vistas a ser promovido a un
mejor puesto

Con vistas a + (nombre)


Hace todo esto con vistas a una promocin

Para + (infinitivo)
Hay que trabajar mucho para tener xito

Para + (nombre)
Hara cualquier cosa para una sonrisa de su parte

Para que + (subjuntivo)


Har todo para que vengas

CONNECTEURS LOGIQUES
Aprs que + (indicatif)

Despus de que + (indicativo)

supposer que + (subjonctif)

Suponiendo que + (subjuntivo)

Lassistant dentaire strilise les instruments aprs quils ont


servi.

El asistente dentario esteriliza los instrumentos despus de


que sirvieran.

supposer qu'elle coure plus vite que ce chien enrag, il ne Suponiendo que se ejecute ms rpido que el perro rabioso,
lui mordra pas les fesses.
no va a morder el culo.

Depuis que + (indicatif)

Despus de que + (indicativo)

En admettant que + (subjonctif)

Pendant que + (indicatif)

Mientras que + (indicativo)

En admettant que vous soyez l'homme de ma vie, ne croyez Suponiendo que usted sea el hombre de mi vida, no cree que
pas que vous ferez de moi ce que vous voudrez.
me va a hacer lo que quieres.

Alors que + (indicatif)

Mientras que + (indicativo)

En supposant que + (subjonctif)

Suponiendo que + (subjuntivo)

Suponiendo que + (subjuntivo)

Si tu bois du caf alors que tu as du mal dormir, tu vas tre Si bebes caf mientras que tienes dolor de dormir, vas a ser
puis demain
agotado maana

En supposant que je puisse faire la pluie et le beau temps, Suponiendo que pueda hacer que llueve o truene, poda
pourrais-je esprer que tu fasses un peu plus cas de moi?
esperar que haga un poco de caso de m?

Tandis que + (indicatif)

Mientras que + (indicativo)

Afin que + (subjonctif)

Con el fin de que + (subjuntivo)

Il se connecte sur l'Internet tandis qu'il vient d'allumer la


tlvision.

Se conecta en Internet mientras que acaba de encender la


televisin

Jcris lisiblement afin que l'on puisse te lire

Escribo de manera legible con el fin de que se pueda leerte

De manire que + (indicatif)

De modo que + (indicativo)

De faon ce que + (subjonctif)

Para que + (subjuntivo)

Les couleurs de cette affiche sont fluorescentes de manire


qu'on la voit de loin.

Los colores de este cartel son fluorescentes de modo que se


ve de lejos.

Il camouffle les ouvertures, de faon ce qu'il fasse chaud


dans la maison.

Cierra las aperturas, para lo que haga mucho calor en la casa

De sorte que + (indicatif)

De modo que / de manera que

Pour que + (subjonctif)

Para que + (subjuntivo)

Donc + (indicatif)

Pues

Je ferai tout pour que tu viennes

Har todo para que vengas

Paul a t nomm magistrat Bordeaux

Paul ha sido nombrado magistrado en Burdeos

Avant que + (subjonctif)

Antes de que +(subjuntivo)

(donc il va sy installer avec sa famille /

(pues va a instalarse all con su familia /

Avant que la runion commence, le Directeur veut


absolument vous parler.

Antes de que la reunin comience, el director quiere a toda


costa hablarle.

il va donc sy installer avec sa famille)

va pues a instalarse all con su familia)

Car + (indicatif)

Pues / Porque

condition que + (subjonctif)

Siempre que + (subjuntivo)

Il ne pourra probablement pas venir, car il est malade.

Probablemente no podr venir, porque est enfermo

Je t'attendrai, sois en sre, condition que tu ne viennes pas Voy a esperar, siempre que no vengas cuatro horas despus
quatre heures aprs l'heure fixe.
de la hora programada.

Comme + (indicatif)

Como

moins que + (subjonctif)

A menos que + (subjuntivo)

Sauf que + (indicatif)

A menos que, Excepto, salvo

Je serai ici cinq heures moins que je ne manque le train.

Voy a estar aqu a las cinco a menos que yo eche de menos el


tren.

Si + (indicatif)

Si + (indicativo)

De telle sorte que + (indicatif)

De tal manera que

De telle sorte que + subjonctif)

De tal manera que

Si.

Si

Si + adjectif + que + (subjonctif)

Por + adjetivo + que + (subjuntivo)

Cest pourquoi + (indicatif)

Por ello, Por lo tanto

Si brutal quait t le choc, aucun passager na t bless.

Por muy brutal que hubiera sido el choque, ningn pasajero


ha sido herido

Mme si + (indicatif)

Aunque +(subjuntivo)

Bien que + (subjonctif)

Aunque, A pesar de +(subjuntivo)

Mme si tului pardonnes, elle recommencera.

Incluso si lo perdones, comenzar de nuevo.

Bien que je soispersuad que nousn'avons jamais t si prs Aunque sea persuadido que jams hemos estado cerca de
de vivre dans un monde quitable
vivir en un mundo igualitario

Si bien que + (indicatif)

Si aunque + (indicativo)

Malgr que + (subjonctif)

Aunque, a pesar de +(subjuntivo)

L'crivain est venu dans ce magasin, si bien que j'ai pu


obtenir un autographe

El escritor vino a esta tienda, si aunque pude obtener un


autgrafo

Il le fait malgr qu'il pleuve.

Lo hace aunque llueve

Comme si +(imparf/pqp)

Como si +(imperfecto/pasado perfecto)

Elle n'est pas amoureuse comme si je lui faisais de cadeaux

No est enamorada como si le hiciera regalos

Alors + (indicatif)

Entonces

Par consquent + (indicatif)

Por tanto/Por consiguiente/Por lo tanto

Comme- (dbut de phrase) + (indicatif)

Como +(indicativo)

Comme je ne l'ai pas vu, je suis parti

Como no lo vi, me fu

En effet + (indicatif)

En efecto

Il ne pourra probablement pas venir. En effet, il est malade.

Probablemente no podr venir. En efecto, est enfermo.

tant donn que- + (indicatif)

Dado que + (indicativo)

tant donn que tu ne me fais pas confiance, j'abandonne le


projet.

Dado que no confas en m, abandono el proyecto.

Parce que +(indicatif)

Porque +(indicativo)

Jai un gros manteau parce quil fait froid

Llego un buen abrigo porque hace fro

Puisque +(indicatif)

Puesto que, Ya que +(indicativo)

Puisque cest ainsi, je ne viendrai plus.

Ya que es as, no vendr ms.

Sous prtexte que + (indicatif)

Con el pretexto que +(indicativo)

Sous prtexte qu'il y a trois centimtres de neige, certains


tudiants ne viennent pas en classe.

Con el pretexto que hay tres centmetros de nieve, ciertos


estudiantes no vienen en clase