Vous êtes sur la page 1sur 31

A propos de ce livre

Ceci est une copie numrique dun ouvrage conserv depuis des gnrations dans les rayonnages dune bibliothque avant dtre numris avec
prcaution par Google dans le cadre dun projet visant permettre aux internautes de dcouvrir lensemble du patrimoine littraire mondial en
ligne.
Ce livre tant relativement ancien, il nest plus protg par la loi sur les droits dauteur et appartient prsent au domaine public. Lexpression
appartenir au domaine public signifie que le livre en question na jamais t soumis aux droits dauteur ou que ses droits lgaux sont arrivs
expiration. Les conditions requises pour quun livre tombe dans le domaine public peuvent varier dun pays lautre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le pass. Ils sont les tmoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte prsentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par louvrage depuis la maison ddition en passant par la bibliothque pour finalement se retrouver entre vos mains.
Consignes dutilisation
Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothques la numrisation des ouvrages appartenant au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles tous. Ces livres sont en effet la proprit de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il sagit toutefois dun projet coteux. Par consquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inpuisables, nous avons pris les
dispositions ncessaires afin de prvenir les ventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requtes automatises.
Nous vous demandons galement de:
+ Ne pas utiliser les fichiers des fins commerciales Nous avons conu le programme Google Recherche de Livres lusage des particuliers.
Nous vous demandons donc dutiliser uniquement ces fichiers des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet tre employs dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procder des requtes automatises Nenvoyez aucune requte automatise quelle quelle soit au systme Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractres ou tout autre domaine ncessitant de disposer
dimportantes quantits de texte, nhsitez pas nous contacter. Nous encourageons pour la ralisation de ce type de travaux lutilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous tre utile.
+ Ne pas supprimer lattribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre daccder davantage de documents par lintermdiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la lgalit Quelle que soit lutilisation que vous comptez faire des fichiers, noubliez pas quil est de votre responsabilit de
veiller respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public amricain, nen dduisez pas pour autant quil en va de mme dans
les autres pays. La dure lgale des droits dauteur dun livre varie dun pays lautre. Nous ne sommes donc pas en mesure de rpertorier
les ouvrages dont lutilisation est autorise et ceux dont elle ne lest pas. Ne croyez pas que le simple fait dafficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut tre utilis de quelque faon que ce soit dans le monde entier. La condamnation laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits dauteur peut tre svre.
propos du service Google Recherche de Livres
En favorisant la recherche et laccs un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le franoais, Google souhaite
contribuer promouvoir la diversit culturelle grce Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de dcouvrir le patrimoine littraire mondial, tout en aidant les auteurs et les diteurs largir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intgral de cet ouvrage ladresse http://books.google.com

FACULTE DE THEOLOGIE DE STRASBOURG.

MTHODE D INTERPRETATION
ALLGORIQUE
A L'CRITURE-SAINTE
PRSENTE

A LA FACULT DE THOLOGIE DE STRASBOURG,


ET SOUTENUE PUBLIQUE! NT

J['t> Jaiuedi 18 juiffet iSS., ou 5


POUR OBTENIR LE GRADE DE BACHELIER EN THOLOGIE ,
PAR

L. M. ROUVILLE,
BACHELIER S-LETTRES,

DE NIMES (DPARTEMENT DU GARD).

STRASBOURG,
IMPRIMERIE DE G. SILBERMANN , PLACE SAINT-THOMAS, N 3.

1835.

M. BROCH, doyen de la Facult. 4 '

MM. BRUCH,
RICHARD,
FRITZ,
JUNG,
W i L LM ,

Professeurs de la Facult.

M. FRITZ, prsident de la Thse.

EXAMINATEURS:
MM. FRITZ.
J u KG.
WlLLM.

La Facult n'entend approuver ni dsapprouver les opinions


particulires au candidat.

METHODE D'INTERPRETATION ALLEGORIQUE


APPLIQUE

A L'ECRITURE-SAINTE.

INTRODUCTION.
Parmi les diffrentes mthodes employes pour expliquer les
Saintes - Ecritures, l'une des plus clbres est celle qui prtend
saisir la pense inspire au moyen des allgories et du sens mul
tiple. '
L''Allgorie, comme l'indique l'tymologie (xx y{, dire autre
chose) consiste exprimer une chose par le moyen d'une autre.
Ce terme nous parat devoir tre pris dans son sens le plus g
nral, et embrasser dans sa signification les apologues, les fables,
les paraboles, les types, les emblmes, les symboles, les proverbes,
les nigmes.
Quand , par les rgles d'une saine hermneutique ou par le bon
sens, il est reconnu qu'une chose est exprime par une autre, que
dans un discours, un fait, un objet, un personnage, il y a une
vritable allgorie, l'usage de la mthode allgorique est lgitime,
et l'interprte devra s'efforcer de trouver sous l'enveloppe du sens
naturel le sens cach et essentiel.

(O
Mais la mthode d'iaterprtatioa allgorique n'a pas t appli
que la Bible avec les mmes conditions. On est parti du prin
cipe que l'Ecriture avait un sens multiple; qu'outre la signification
naturelle (grammaticale historique) il y avait dans chaque pas
sage une ou plusieurs significations plus profondes, et en cons
quence une foule d'interprtes se sont mis avec ardeur la re
cherche de sens cachs, l o rien n'indique la prsence de l'al
lgorie, o le sens littral est suffisant, o le rcit historique est
clair, simple, allant au but.
L'usage de cette mthode remonte la plus haute antiquit.
Les juifs, aprs la captivit de Babylone, ranimrent leurs esp
rances non-seulement en acceptant avec avidit les promesses po
sitives et certaines d'un Messie, mais encore en sondant tous les
mots de leur antique loi, en dcouvrant dans le rcit de leurs
destines passes tous les dtails de leurs destines prsentes et
futures 1. Les rveries mystiques et bizarres de la Cabbale 2 sont
connues. Les partisans de cette cole admirent le proverbe : Quicunque dicit narrationes legis alium non habere sensum, qurn
illius tantm historie , islius crepet spirilus 3.
Le Nouveau-Testament lui-mme prsente quelque trace d'inter
prtation allgorique. Cette mthode fut employe avec plus ou
moins de prcision par les pres apostoliques; mais celui de tous les
anciens docteurs de l'Eglise qui la poussa dans ses dernires limites
et lui donna des rgles et des principes systmatiques, ce fut sans
contredit Origne.
Origne partant de l'ide platonicienne que l'homme se compose
de trois lmens: le corps , l'me et l'esprit (y, ^xi >"/) cher
1 Seiler, JBiblische Hermeneulik. Erlangen 1800. p. 283. ss. Rosenmllcr,
Util. inlerpr. l. s. Hildbnrgh. i^g5. T. I. p. 17 et 88.
2 Matter , Hist. du Gnosl. T. I p. 94 et ss.

3 Seiler, p. a83.

(3)
cbe retrouver trois ltnens analogues dans l'Ecriture, et admet
trois espces de sens: le sens lilierai qui donne la signification naturelledes mots; lesens mural qui a rapport la conduite, et lesens
mystique qui s'applique tout ce qui est spirituel et cleste1. D'a
prs Huet, il subdivise le sens mystique en allgorique, quand il
s'agit de passages de l'ncien-Testament prfigurant la nouvelle
alliance; tropologique, quand l'histoire du Nouveau-Testament est
applique la rforme des murs, et anagogique, quand il est
question de la vie future 2. Mosbeim admet seulement la distinction
du sens mystique en allgorique et anagogique: celui-ci se rap
portant au mondecleste, et celui-l au monde terrestre 3
La mthode d'interprtation allgorique travaille par un
homme tel qu'Origne, fut regarde par les interprtes grecs et
latins qui suivirent, comme la meilleure clef pour ouvrir le trsor
de la Bible. La mthode grammaticale tait bonne pour ter l'corce de l'Ecriture, mais pour en savourer la moelle, il fallait
possder la science des allgories.
Basile -le -Grand, Grgoire de Naziance, Grgoire de Nysse,
Hilaire de Poitiers, Ambroise et surtout Augustin imprimrent
cette mthode le sceau de leur autorit4. Ce dernier pre admit
pour chaque passage la distinction de quatre sens, caractriss de
la manire suivante:
Lit tara gesta docet ; i/ud credas atlegoria,
Moralis quid agas, quo tendus anagogia5.

1 Origne, De prlncipiis. d. de la Rue. L. IV. T. I. p. 168. llomil. 5 in


Levit. d. de la Rue. T. II. p. 209.
2 Haet , Observationes et not ad Orig. comm. T. III. p. 27.

3
*
ch.
6

Mosheim, Hist.eccls. Yverdan 1776. T. I. p. 286.


Richard Simon , Hist. crit. des principaux comment, du N. T. Rotterdam' 1693.
7. 8. g. 14. 17.
Jausseiis, Hermneutique sacre. Paris 1828. p. 292.

(4)
Dans le moyen ge, le principe du sens multiple continue
tre regard comme un axiome. Les interprtes, pleins d'un respect
superstitieux pour tout ce qui vient des Pres, ne font, pour la
plupart, que recueillir de longues chanes d'explications allgoriques
des crits d'Origne et de ses imitateurs. Julien, archevque de
Tolde, admet quatre sens difTrens pour chaque passage; lcuin
en compte trois, et ngelom, moine de Luxeuil, d'aprs les sept
sceaux de l'Apocalypse, en admet jusqu' sept1.
La rformation, produite en partie par une meilleure exgse,
influe son tour sur la science exgtique. Une rvolution s'opre,
et enfin la mthode allgorique cde le pas une mthode plus
rationnelle. Elle ne se tient pas pourtant pour battue. Le concile
de Trente, en dfendant d'interprter la Bible autrement que ne
l'ont fait les Pres et les conciles2, autorise indirectement l'usage
de l'interprtation favorite de l'ancienne Eglise. Les rformateurs et
leurs successeurs ont souvent cherch allier le principe allgorique
au principe historique et grammatical3. Cocceius et son cole sont
alls peut-tre plus loin que jamais personne en fait de rveries,
et de nos jours mme plusieurs ouvrages tablissent ou pratiquent
la mthodes des allgories4.
C'est cette mthode qui a jou un si grand rle dans les tudes
bibliques, que nous voudrions essayer d'apprcier. En chercher
l'origine, en peser le principe et la prtention s'appuyer sur
l'Ecriture, et en faire voir rapidement les dangers, telle est la
tche que nous entreprenons.
On lsait: le rapport entre la manire d'expliquer l'Ecriture,
1 Malter , Ilist. de l'gl. i85o. T. IL p. 290 296.
2 Canones et decreta cne. Trid Sess. IV.

3 Math. Flacias , Claeiss s. s. T. II. p. 76 et ss.


* Voyez entre autres : Olshansen , Ein Wort tibtr tiefern Schriftsinn. 1824.
Kaiinc , Chrislus im Allen Test. 1818. Haldane , De l'vidence et de /'nul. de la
divin. rMl. T. I. p. 227 276. Risler , Hist.de FAne. Test. Toulouse 1829.

(5)

et les dogmes et les prceptes qu'on en dduit, est intime. Une


mthode diffrente donnera des rsultats difTrens. Telle croyance,
telle pratique, tel dogme mme que les sicles se sont transmis
de gnrations en gnrations, comme un prcieux hritage, peu
vent tre fortement branls, si l'on dmontre que cette pratique,
cette croyance ou ce dogme ont pris leur origine dans les dduc
tions d'une fausse exgse.
Le sicle o nous vivons est celui de l'examen. On ne veut plus
croire, parce que ceux qui nous ont prcds ont cru; on veut
donner des bases rationnelles toutes nos croyances. Dans les
arts et les sciences on soumet la critique les anciens principes,
on pse les mthodes usites, on reconstruit les systmes. On ne
veut avancer que lorsqu'on s'est bien assur que l'on se trouve
sur un terrain solide. Et c'est l un vritable progrs. Or, un livre
existe, la Bible, qui depuis tant de sicles a fait les destines
d'une multitude de nations, qui doit tendre sa bienheureuse
influence sur toute la terre, et qui seul peut donner la paix
ces masses inquites et demandant une foi claire. Qu'il est donc
important de chercher comprendre la parole divine dans toute
sa puret! Examiner la manire dont les anciens interprtes l'ont
explique, peser leurs principes et leurs mthodes , en faire res
sortir la fausset ou la vrit, et ouvrir le chemin une inter
prtation exgtique appuye sur des bases lgitimes, c'est l une
des tches les plus importantes et les plus ncessaires. Et qu'on
ne crie pas l'impit; qu'on n'accuse pas le thologien de porter
une main sacrilge sur le sanctuaire! La manire d'expliquer la
Bible n'est point la Bible elle-mme. La vrit rvle est inva
riable, mais la mthode exgtique peut varier chaque sicle.
Celle-ci est l'ouvrage de l'homme , celle-l l'ouvrage de Dieu.
L'une doit tre reue avec foi et humilit; l'autre peut tre dis
cule, combattue, approuve ou rejete. On manque peut-tre
de respect l'antiquit en voulant faire autrement que nos pres

C6)

ont fait; mais le principe reconnu que l'humanit est perfectible


justifie assez ceux qui secouent avec prudence l'autorit trop ab
solue des sicles passs. Le thologien ne doit pas craindre d'atta
quer les vieux prjugs de l'Eglise, de combattre les mthodes
errones, de dblayer le terrain de la religion de toutes les sub
tilits de la thologie: si ses travaux prsident la bonne foi,
l'amour de la vrit et la pit, lui aussi fera beaucoup pour
l'avancement du royaume de Dieu.

CHAPITRE PREMIER.
Origine de la mthode allgorique.
L'origine de cette mthode est multiple.
I. Observons d'abord que puisqu'elle a domin pendant tant de
sicles, et qu'elle a t du got des savans comme des simples
croyans, il faut qu'il y ait eu elle quelque chose qui soit eu rap
port avec la nature de l'esprit humain.
L'homme, fortement soumis l'influence de son lment mat
riel, est bien plus frapp par ce qui tombe sous ses sens que par
ce qui s'adresse seulement sa raison. Tout ce qui se prsente
sou imagination avec des formes, avec des couleurs, avec une en
veloppe quelconque, agit bien plus sur lui que les abstractions et
les vrits intellectuelles exprimes d'une manire toute simple.
Le tableau frappant et lugubre de nos parens, de nos amis, de
tant d'tres que nous chrissons, cruellement frapps par la mort
la fleur de leur ge, nous rendra bien plus srieux que celte
froide proposition : Nous sommes tous mortels.
Il est encore des mes doues d'une sensibilit dlicate, d'un
sentiment religieux pronfondment grav dans le cur. Elles
voudraient pouvoir se dlivrer des entraves du corps, pour s'-

t \
(7)
lever plus facilement dans le monde spirituel et avoir communion
avec l'tre suprme. Elles trouvent un charme inexprimable
mditer dans le silence sur les bienfaits de Dieu; elles cherchent
se mettre en rapport avec l'esprit d'en haut, ouvrir leur cur
ses inspirations; et dans ce mysticisme religieux, vritable posie
du sentiment, elles gotent dj la joie des lus.
Ce besoin de l'imagination et du sentiment fut de bonne heure
exploit par tons les hommes d'un gnie suprieur qui voulurent
enseigner leurs contemporains des vrits d'une haute impor
tance. Ils se dclarrent sous une influence surnaturelle. Ils don
nrent leurs enseignemens la forme d'allgories, d'apologues, de
fables, d'emblmes; ils trouvaient par l un moyen de gagner l'at
tention, et de mieux graver dans la mmoire des vrits qui, ex
poses sans Ggures, auraient bientt chapp l'esprit. Les potes
personnifirent les puissances de la nature, animrent les objets
du monde les plus imposans, et peuplrent les cieux, la terre et
les eaux d'tres allgoriques. Chez les Grecs comme chez les Ro
mains, chez les disciples de Confucius, comme chez ceux de Zoroastre, les mystres d'un premier principe, de la cration , de la
Providence, de l'immortalit, toutes les grandes vrits religieuses
et philosophiques furent reprsentes par des allgories ingnieuses.
Les hommes d'tat en firent usage pour mettre leurs principes
la porte du peuple. Cyrus justifie un roi qui emploie la svrit
quand la persuasion est impuissante, en se servant de l'apologue
du pcheur qui est forc de prendre avec ses filets les poissons,
devenus sourds aux sons desa flte1. Le peuple romain, retir sur le
mont sacr, se laisse flchir par l'adroit Mnnius qui lui montre
la ruine des membres en rvolte contre l'estomac. Les moralistes
ont souvent couvert du voile de l'allgorie le visage svre de la
vrit; les ouvrages du Sage phrygien, de l'Affranchi romain, de
1 Hrodote. Liv. II.

(8)

l'admirable Lafontaine sont immortels, parce qu'ils instruisent


avec le charme de la fable.
Il n'est donc pas tonnant que l'interprtation allgorique des
Saintes-Ecritures ait trouv faveur, surtout dans les premiers si
cles de l'Eglise. Le merveilleux tait du got du peuple. De
nombreux mystres semblaient faire ncessairement partie d'une
religion. Plus une croyance frappait l'imagination, plus elle tait
reue avec avidit. Les chrtiens d'origine paenne taient accou
tums aux brillans emblmes de leur mythologie, aux crmonies
symboliques de leur culte, aux oracles mystrieux de leurs de
vins. La doctrine de Jsus, dans son expression littrale, dut
leur paratre trop simple; le culte nouveau ne parlait point assez
leur sens ; la Bible, explique la lettre, ressemblait un autre
livre. Ils furent donc ports rechercher dans la nouvelle reli
gion les symboles et les mystres dont leur esprit avait besoin;
ils interprtrent la Bible comme ils avaient interprt leurs tra
ditions fabuleuses, et souvent, pour donner un aliment une
ardente pit, ils demandrent chaque phrase , chaque mot
des Ecritures, un enseignement mystrieux, profond, cleste. On
comprend que les hommes savans, qui expliquaient la Parole,
devaient ncessairement s'accommoder ce got universel pour
les allgories; sous peine d'tre moins utiles la pit, ils devaient,
dans leurs homlies, aprs avoir donn le sens littral, en venir
au sens allgorique et mystique, qui seul tait regard comme
l'essentiel, et attirait toute l'attention des fidles1. Et encore de no
tre temps, o la raison a plus d'empire que l'imagination, il est
facile de voir combien le peuple prend got une interprtation
mystique et nouvelle qui pique sa curiosit et va davantage
son sentiment religieux. Plus vous dcouvrirez de types et d'allgo
ries religieuses dans l'ancienne alliance , et plus vous pourrez, pour
1 Richard Simon , Hist. des principaux corn. du N. T. Prface.

( 9 )
ainsi dire, faire entrer le Nouveau-Testament avec ses plus petits
dtails dans l'Ancien; plus vous serez got des fidles, amis de ces
mystrieux rapports.
II. D'autres causes plus spciales et moins louables oui donn
lieu notre mthode. Elle a t en particulier employe par
des hommes instruits qui, ne pouvant admettre ou dfendre tous
les enseignemens de l'Ecriture avaient recours l'allgorie comme
un subterfuge commode1.
Chez les paens l'histoire des dieux et des hros n'tait qu'un
tissu de faits, de rcits et d'enseignemens bizarres, absurdes et sou
vent immoraux. Ces tres suprieurs, qui semblaient devoir donner
l'homme le type de la vertu morale, apparaissaient dans les tradi
tions mythologiques comme ce qu'il y avait au monde de plus
vil, de plus corrompu, de plus criminel. Jupiter qui chasse impi
toyablement son pre de ses tats, Vnus qui excite la dbauche,
Mercure qui protge les brigands, Bacchus qui prside aux orgies
les plus dgotantes, cette religion enfin qui favorisait toutes les
passions, ne pouvait constituer la croyance de l'homme qui rfl
chissait, et qui trouvait dans sa conscience des inspirations bien
plus leves. Les philosophes qui, par leurs mditations, s'levaient
des ides plus justes et plus morales, et qui derrire le nuage de
ces myriades de dieux et de desses apercevaient l'aurole brillante
de l'Etre absolu, immuable, source de tout bien et de toute vertu,
ces philosophes, dis-je, sentaient le vice et les dangers de la
croyance vulgaire; ils en gmissaient profondment; mais ils ne
pouvaient s'lever trop ouvertement contres les erreurs domi
nantes; ils avaient craindre la foule idoltre, superstitieuse et
passionne. Ils ne pouvaient, sans craindre pour leur vie, attaquer
des traditions enracines dans les esprits et aussi antiques que
1 Theologische Studien und Kritiken. Hamborg. Jahrgang i85o. Zweites Heft.
p. juj et 320.

C 10 )

l'origine des socits. Socrale buvant la cigu pour avoir, disait-on,


port la jeunesse l'impit, tait l pour les effrayer. Que leur
restait-il donc faire ? C'tait de trouver et d'expliquer le vritable
sens de ces fables, ou de donner toute force une signification
figure des rcits historiques , dont le sens naturel tait intolra
ble. Ils n'anantissaient point ainsi les traditions populaires, ils
ne faisaient qu'en tirer un meilleur parti, tout en ayant l'air de
croire au fond de toutes ces fables. Et le peuple les laissait tran
quilles1.
Ce fut par un motif analogue que les Juifs d'Alexandrie mirent
en honneur l'interprtation allgorique de leurs livres sacrs. Les
paens avaient pu lire leur code traduit en grec; et ds-lors leurs
dogmes si nouveaux pour une foule idoltre, leurs crmonies si
bizarres, leurs prceptes souvent si peu naturels, avaient excit la
drision gnrale; leur culte et leur dieu taient devenus l'objet de
railleries mordantes ; les philosophes combattaient leur prtention
possder la seule religion rvle, en extrayant de leurs livres de
longues pages qui paraissaient indignes d'une inspiration divine. Il
fallait donc parer ces attaques; et l'arme qui leur paraissait la plus
sre, c'tait la mthode de tourner en allgories tout ce qui, dans
leur volume sacr, pouvait choquer les paens. Aristobule donna le
plus de vogue cette manire de dfendre la foi de leurs pres. IL
alla plus loin: pour en montrer l'excellence, il essaya, dans un
commentaire spirituel sur la loi, de faire voir que toutes les bril
lantes spculations des philosophes grecs pouvaient se retrouver
dans lesenseignemens de Mose; et l'on comprend combien souvent
il dut tre forc de laisser de ct le sens naturel2.
Dans tous les sicles de l'Eglise et de nos jours encore, l'inter
prtation allgorique a t occasione par cette impuissance pr
1 J. A. Tnrrettin, De sacr s. interpretatione. Francoforli 1776. p. n5.
2 Matter, Hist. du Gnost. p. 56 et ss.

tendue de dfendre l'explication littrale de tel livre, de tel passage,


de telle phrase de la Bible. Que d'efforts n'a-t-on pas faits pour
donner un sens mystique et tolrable l'inceste de Lotb, tant
d'antres scnes de la vie des patriarches qui paraissent peu morales!
Il n'y a qu' suivre de sicle en sicle l'interprtation du Cantique
des Cantiques. Ce livre, dans son sens grammatical, prsente les
descriptions les plus voluptueuses de l'amour. Comment un livre
canonique aurait-il un tel contenu? Et presque tous les interprtes
ont entass allgories sur allgories pour arriver un sens digne
de Dieu. Si vous tez, est-il dit dans le Mose dvoil, si vous
tez la signification mystique des crmonies lvitiques, ne pourrat-on pas demander avec raison, quoi faire ces arcbes, ces pro
pitiatoires, ces tables, ces chandeliers, ces grils et tout cet appareil
du tabernacle? ' L'intention de ces thologiens peut tre louable,
mais peut-elle se justifier?
III. Ce qui peut encore avoir conduit la mthode dont nous trai
tons, c'est la ncessit o l'on s'est cru de faire concorder le contenu
de l'Ecriture avec des principes philosophiques ou religieux adopts
l'avance. Les noplatoniciens, par exemple, croyant que l'me mane
de la divinit , avait en elle les principes de toutes les connaissances,
et que, pour les dcouvrir, il suffisait de s'interroger dans le silence
de la mditation , taient arrivs penser que les grandes ides
philosophiques et religieuses, drivant d'une source commune, de
vaient se retrouver les mmes dans tous les systmes de religion et
de philosophie 2. De l leurs efforts pour coordonner tous ces sys
tmes et la ncessit de recourir aux allgories pour dcouvrir les
mmes enseignemens dans les thories de Platon et dans les lois
de Mose, dans les traditions mythologiques de la Grce et dans
l'Evangile. Ce fut cette cole qu'Origoe puisa son grand amour
1 Desbergeries, Le Mose dvoil. Genve 1760.
2 Mosheim , Hist. tccl T. I. p. i83 et a83.
a.

pour la mthode allgorique et qu'il apprit a faire dire l'Ecriture


tout ce que lui inspiraient son imagination et son gnie inventif.
Dans l'Eglise chrtienne bien de fausses manires d'envisager
l'Ancien-Testament ou certaines parties de ce livre ont conduit au
mme rsultat. On s'est dit l'avance : le livre de l'ancienne al
liance a eu pour but de prparer la nouvelle; les aptres, et le
Matre lui-mme , ont reconnu que l'intelligence des oracles de la
premire conomie conduisait la connaissance de la seconde ; donc
il faut expliquer l'Ancien-Testament par le Nouveau, donc le
Nouveau est tout entier dans l'Ancien 1. Et puis, sans bien cher
cher comment la rvlation des Hbreux est vritablement lie
avec celle des Chrtiens, on laisse de ct le sens naturel, on tord
les passages; dans les vnemens, dans les paroles, dans les person
nages de l'Ancien-Testament, on veut, toute force, retrouver les
personnages, les paroles et les vnemens du Nouveau. Ce rcit
qui vous parat si touchant, o vous voyez un homme religieux
victime de la jalousie de ses frres, vendu des trangers, triom
phant de la passion criminelle d'une femme, rcompens de sa
vertu par la charge la plus honore dans la cour du roi , et faisant
ensuite le bonheur de sa famille et de son peuple, ce rcit ne re
prsentera pas seulement les voies admirables de la Providence ,
qui d'un ct protge l'homme de bien et de l'autre prpare les
destines temporelles du peuple hbreux, mais il devra ncessai
rement, -par la volont de cette Providence,, avoir eu pour prin
cipal but de prfigurer la vie du Christ. Si vous tez l'histoire
de Joseph ce sens profond qui convient si bien pour tous les d
tails l'histoire de Jsus, vous en dtruisez toute la sublimit,
disent certains thologiens, vous en faites un rcit ordinaire;
1 II afin, Theologische Sludien und Kritiken. i83o. T. III. p. 3ai. Risler ,
Hist. de l'Ane. Test. L'autenr , dans sa prface , pose le principe que dans l'AncienTestament il faut toujours chercher Jsus-Christ , et Jsus-Christ crucifie.

comme si dans la Bible le sens simple et naturel n'tait pas assez


beau par lui-mme! Comme si ce qui est clairement enseign n'
tait pas assez profond , assez lev pour instruire l'homme sur son
salut et le guider dans le chemin de la vertu ! On veut donner
l'Ecriture plus qu'elle ne prsente. Comme ces traducteurs qui
prtent des beauts leurs auteurs, ils veulent donner un nouvel
clat la parole divine; ils veulent tre plus sages que l'Esprit
saint qui a guid la plume des auteurs inspires!
IV. ces principales causes qui expliquent l'origine de la mthode
d'interprtation allgorique, nous pourrions en ajouter une autre
qui montre pourquoi tant de docteurs de l'Eglise l'ont pratique
avec prdilection. C'est que cette mthode ne demande pas beau
coup de science, beaucoup de rflexion, beaucoup de connaissance
du cur humain1. Avec de l'imagination et un peu d'esprit il est
facile de trouver pour un commentaire ou pour un sermon de
longs dveloppemens allgoriques. Les pages brlantes d'un roman
sont plus faciles crire que les pages consciencieuses et rflchies
d un bon ouvrage d'histoire ou de science. C'est ce que reconnat
saint Jrme lui-mme quand il dit: Allegorice interpretatus sutn
Abdiam, eu/us historiam nesciebam.
Telle nous parat tre l'origine de la mthode allgorique; ori
gine qui, notre avis, n'en lgitime point l'usage.
CHAPITRE II.
Du sens multiple.

Notre mthode s'appuie sur le principe du sens multiple, for


mul ainsi : F'erba scriptur tantum ubique significant, quantum
significare possunt. Essayons d'en apprcier la valeur.
1 Ernesli , Institutio interpretis N. T. Lipsi 1761, partis secnnd, cap. IX.
. 5. Tnrretin , De S. S. int. p. i a3.

( 4)
Sans doute, si Dieu avait voulu, il aurait pu faire que chaque
mot de la Bible et plusieurs sens galement itnportans, et il aurait
eu soia de nous ea avertir, et de nous apprendre trouver dans
sa parole tout ce qu'elle peut contenir. Mais n'ayant aucune d
claration positive qui justifie le sens multiple, nous devons nous
en tenir la nature des choses.
Le sens d'un mot, d'un discours est ncessairement l'ide ou
l'ensemble d'ides, que celui qui parle ou crit veut attacher ce
mot ou ce discours.
Un mot peut tre employ dans son sens propre ou dans son sens
figur. Le premier est celui pour lequel il fut invent; le second
est celui qu'il a emprunte pour rendre une ide analogue celle
qu'il dut exprimer dans son origine.
De mme un discours peut avoir un sens propre ou un sens
figur. Le sens propre est celui auquel donne naissance la signifi
cation naturelle des mots. Le sens figur est un sens analogue au
premier, et que celui-ci est destin faire natre dans l'esprit.
Maintenant l'usage est l pour nous apprendre que toujours un
motet un discours ne sont employs que dans le sens propre ou dans
lesens figur; que si le sens propre conduit aune absurdit ou une
invraisemblance, c'est le sens figur qu'il faut prendre, et que celuici ne doit tre admis que lorsqu'il parat ncessaire 1. Il pourra bien
arriver que dans quelques cas trs-rares on sera en doute pour
savoir lequel de ces deux sens il faut donner un passage. Les
rforms prendront au figur ces paroles de la cne: Ceci est mon
corps; les catholiques les expliqueront la lettre. C'est au contexte,
c'est au bon sens, c'est l'hermneutique dcider la question;
mais toujours nous semble-t-il qu'on ne doit reconnatre qu'un
sens unique2.
1 Ernesti, Inst. int. N. T. Partis primas. Sect. i.c. i.
2 La thorie des prophties double accomplissement ferait-elle exception
cette rgle, ainsi que celle du sens allgorique de quelques types lgaux....? Le

Que serait, en effet, un livre o toute histoire serait double ou


triple, o chaque parole aurait un sens cach, o chaque person
nage, chaque nom propre, chaque mot enfin, serait une nigme
deviner, et encore une nigme laquelle on pourrait donner
plusieurs solutions galement plausibles?
Sans doute l'homme qui est dans le dlire peut faire entendre
des discours dsordonns, se perdre en phrases dcousues et sus
ceptibles de plusieurs sens; mais on sait bien l'importance qu'on
attache ses paroles. Sans doute, un auteur ingnieux peut vou
loir amuser ses lecteurs en leur exposant des rcits nigmatiques,
en excitant leur esprit par le choix faire entre plusieurs signi
fications galement probables et galement piquantes. Sans doute,
un oracle imposteur peut donner des rponses ambigus et que
l'vnement est sr de justifier : les gens clairs savent quoi s'en
tenir.
Mais un livre qui ne se propose nullement de plaire et d'amu
ser, un livre srieux qui traite des sujets les plus graves et les
plus importans, un livre qui peut faire le bonheur ou le malheur
de ceux qui l'tudient, peut-il et doit-il tre crit d'une manire
nigmatique, obscure, sens multiple?
Un code de lois dont chaque article pourrait s'interprter de
plusieurs manires diffrentes et souvent opposes, serait un mau
vais code; il autoriserait tous les abus, le juge s'en servirait pour
punir l'innocent et sauver le coupable. Un dit qui ne ferait con
natre que d'une manire ambigu la volont d'un prince, serait
des plus dangereux. Un ami qui vous donnerait des conseils qu'il
vous serait impossible d'exactement comprendre , manquerait de
bonne foi votre gard.
Mais qu'y a-t-il de plus important qu'un livre qui contient la
principe da sens multiple, restreint ces cas particuliers, aurait bien perdu de
sou invraisemblance.

( 'S)

parole divine, qui annonce la volont du ciel, qui doit diriger


notre conduite, et nous amnera notre salut ternel? Certes, si
un conseil, si un dit, si un code doivent tre exposs clairement
et sans ambigut, combien plus un livre tel que la Bible, doit-il
tre dpouill, du moins dans les points essentiels, de pages
amphibologiques, captieuses, difficiles et impossibles bien com
prendre?
Eh quoi! j'ouvre le livre de la rvlation; j'y cherche les preuves
de sa divinit; je lui demande les moyens de mon salut; et cela,
il faut le trouver au-dessous de l'enveloppe de la lettre! Un v
nement qui montre la manifestation providentielle de Dieu, un
prcepte qui, dans son sens naturel, me dvoile la sagesse du l
gislateur, un patriarche dont la vie me touche et m'instruit, ne
doivent m'intresser que par le rapport prtendu qu'ils ont avec
la nouvelle alliance! Ce qui doit faire mon salut, ce qui doit
donner mon me sa nourriture spirituelle, je ne suis pas sr
de le trouver; ou bien, pour y arriver, j'ai suivre une marche
arbitraire qui mne difFrens rsultats! Un tel livre serait un
prsent fatal aux hommes; et la divinit aurait trouv un plaisir
cruel leur commander de chercher dans sa parole ce qu'ils ne
seraient pas srs de dcouvrir!
Mais la parole divine, nous objectera-t-on, ne sera-t-elle pas
plus profonde que la parole humaine ? La pense rvle ne
sera-t-elle pas plus tendue, plus mystrieuse, plus significative
que la pense si troite, si borne, si confuse de l'homme?
Sans doute, les vrits ternelles, les vrits absolues, les vrits
mystrieuses qui appartiennent au Grand-tre, sont immenses et
dpassent la porte de notre entendement. Mais qui peut nous
assurer qu'il ait voulu nous les rvler dans toute leur profon
deur, qu'il ne se soit pas born nous faire connatre la portion
seule de ses mystres que nous tions en tat de saisir, et qui tait
suffisante pour notre salut? Et la portion qu'il lui a plu de nous

('7 )
manifester, aurait-il voulu la couvrir d'un voile difficile ou im
possible soulever?
Nous pouvons nous abuser; mais il nous semble que c'est avec
beaucoup de hardiesse qu'on veut donner l'Ecriture un sens
qu'elle ne prsente point naturellement. Quel grand avantage
trouve-t-on ce que tel vnement de l'Ancien-Testament en re
prsente un autre du Nouveau; que tel nom propre indique un
mystre vanglique, que tel patriarche soit la figure de JsusChrist? La foi des contemporains n'en tait pas augmente, puis
qu'ils ne connaissaient pas ce qui tait figur. Les Juifs seuls pu*
rent tre amens au christianisme, par quelques rapports frappansque, d'aprs leur habitude d'interprter leurs livres sacrs,
ils regardaient comme des preuves de l'autorit de la nouvelle re
ligion. Pour nous, grces en soient rendues Dieu, nous avons
d'autres preuves qui nous tmoignent puissamment de la divinit
de la Bible. La doctrine de Jsus, si conforme notre nature et
nos besoins, une prophtie videmment reconnue, nous montrent
bien plus le doigt de Dieu que tous ces rapports fugitifs et arbi
traires.

CHAPITRE III.
Des preuves tires de VEcriture-Sainte en faveur de la mthode
allgorique.
11 est vident que si l'Ecriture-Sainte recommandait cette m
thode, comme on l'assure, il faudrait l'admettre avec humilit.
Mais examinons les passages sur lesquels on s'appuie, et voyons
s'ils ont la porte qu'on leur donne.
Ces passages sont de deux classes; les uns qui, par des dclarations
gnrales, semblent recommander la mthode des allgories; les
autres qui paraissent la mettre en pratique.
3

Dans la premire classe on met d'abord i Coriath. 10, 6. M.


a Or ces choses oat t pour nous desfigures, ** Toutes ces
choses leur arrivaient pour servir defigures, W * Paul veut,
dans ce chapitre, loigner ses lecteurs des dangers que leur prsen
taient les repas consacrs aux idoles. Il leur rappelle pour cela ce
qui est arriv leurs pres qui, ayant reu comme eux des grces
signales de la Providence, ont cependant pch contre Dieu.
Paul ne voit pas dans la transgression de leurs pres une figure
de la transgression des chrtiens qui sacrifieraient aux idoles, mais
une leon dont ces derniers doivent profiter. Aussi dit-il au v. 11 :
Ces choses sont crites pour nous instruire. Le mot T doit donc
recevoir dans le passage allgu le sens de exemple, leon.
Coloss. 2, 17: Car ces choses n'taient que l'ombre de celles
qui devaient venir, mais le corps en est en Christ. L'aptre re
commande de ne condamner personne au sujet du manger ou du
boire, ou pour la distinction d'un jour de fte ou de nouvelle lune.
Il appelle les prceptes de l'ancienne loi qui amenaient ces con
damnations, des ombres , ftuts ; c'est--dire des prceptes d'une im
portance presque nulle en comparaison des sublimes enseignemens
de l'Evangile. Le mot<* ne signifie nullement ici une figure, une
reprsentation voulue d'une chose future, mais un objet infrieur
un autre 1.
Hb. 8, 5: II y a encore des sacrificateurs qui font un service
qui n'est qu'une image et qu'une ombre des choses clestes, v^Myfi.tr,
MU fiu. rSi ixeofititif. " Dans ce passage, comme dans deux autres du
mme livre, 10,1, 9 et a3, nous donnons aux mots MJSiyMNi et <r**le
mme sens que dans Colos. 2, 17.
i Corint. 3, 6: La lettre tue, mais l'esprit vivifie. " Origne
(adv. Cels. l.VI.p. 3a4)enlend par cette lettre qui tue l'exposition
littrale des Ecritures, et par l'esprit qui vivifie , l'exposition spi1 Rosenmller , Scholia in N. T. ad l.

( -9)
rituelle et mystique. Evidemment ce passage ne peut avoir ce
sens. D'aprs le contexte, la lettre, y/i^.*, c'est la loi de Mose
qui porte des sentences de mort contre ceux qui ne l'observent
pas, et l'esprit, mm/*, c'est l'Evangile, qui donne la vie ternelle
ceux qui croient1.
II ne nous semble donc pas qu'on puisse avec raison infrer de
ces passages que des objets ou des vnemens de l'ancienne al
liance aient t destins figurer des objets ou des vnemens de
la nouvelle. Ils indiquent seulement des rapports de ressemblance
ou d'infriorit entre les deux conomies; mais ces rapports tien
nent la nature ds choses.
La seconde classe de passages que nous ne pouvons numrer
ici, renferme ceux o certaines paroles , certains traits de l'ncienTestament sont cits dans le Nouveau dans un sens diffrent de celui
o conduit l'interprtation ordinaire. Ainsi, dans Matb. a, i5, ces
paroles d'Ose 1 1, i : * J'ai appel mon fils hors d'Egypte sont appli
ques Jsus-Christ, tandis que le prophte ne parle que du peuple
d'Isral. De telles applications se retrouvent tout moment dans
le Nouveau-Testament. Mais les passages de ce genre, que les par
tisans de l'interprtation allgorique donnent comme la pierre
angulaire de leur difice, sont les suivans:
i Corinth. 9, 9. Paul, pour faire voir que le ministre de la
parole divine doit vivre de sa prdication, s'appuie sur ce prcepte
de la loi: Tu n'emmuseleras point le buf qui foule le grain. *
Gai. 4 22 et suivans. Dans ce passage, Paul dit positivement
que l'histoire d'gar et de Sara doit s'entendre allgoriquement:
Ara KTI MnyeftvfUt<t.

Hb. ch. 7. L'auteur, fidle son but de montrer l'excellence


du ministre de Jsus -Christ, regarde Melchisdec comme type
du Messie.
1 Voyez pour ces mmes passages et pour quelques antres semblables : Tur
relia, De s. s. interp. p. 162 etsuiv.

3.

(20)

Comment douter de l'excellence de fa mthode allgorique, nous


disent les thologiens qui la dfendent, lorsque les aptres euxmmes l'ont employe, lorsqu'ils s'en servent pour tablir des v
rits de la plus haute importance?

Nous observons d'abord qu'en admettant mme l'existence des


sens typiques et allgoriques, nous concevons que les aptres,
aids d'un secours surnaturel, pouvaient facilement les dcouvrir;
mais qu'il n'en est pas de mme des interprtes passs et modernes,
qui ne peuvent nullement prtendre la prrogative de l'inspiration.
Mais essayons de nous faire une ide juste de la nature de la
rvlation, et voyons si nous ne pourrons pas nous expliquer quelle
a t la marche des aptres et de Jsus-Christ lui-mme en ap
pliquant ainsi certains passages de l'Ancien-Testament.
Quand on parle de rvlation, d'enseignemens inspirs par l'es
prit de Dieu lui-mme, on s'attend n'y trouver que des choses
toujours leves, toujours grandes, toujours sublimes; il semble
qu'on doive entendre la voix de Dieu, parlant l'arme des
cieux; la Bible, d'aprs un sentiment naturel et bien louable,
semble ne devoir contenir que du divin.
Cependant, en y rflchissant, on reconnat bientt que ce livre
ne pouvait recevoir toute la perfection absolue que rveille en
nous l'ide de son auteur. L'un des attributs que l'homme se plat
magnifier dans son Crateur, c'est la sagesse, cette sagesse, par
laquelle la Providence, dans ses conseils admirables, sait si bien
combiner les moyens avec le but qu'elle dsire. Si Dieu voulant
clairer les hommes leur avait adress le langage qu'il adresse aux
anges qui entourent son trne, toutes les intelligences clestes
doues de facults suprieures aux ntres, son langage n'aurait
pas t compris de nous. Comment l'homme, qui est sous l'influence
de la chair, dont l'esprit est si born, dont le cur est souvent si
corrompu, comment pourrait-il avoir des oreilles pour entendre,
des yeux pour voir, de l'intelligence pour saisir la vrit absolue?

(ai )

II fallait que Dieu se mt sa porte, qu'il mesurt ses enseignemens sur l'tendue de son intelligence, qu'il approprit sa rv
lation aux temps et aux peuples diffrons; en un mot, il fallait qu'il
s'accommodt toutes les circonstances dans lesquelles l'homme
se trouvait plac.
Qu'on lise, en y rflchissant tous les livres de l'Ancien-Teslament, etcette accommodation paratra vidente depuisla premire
page jusqu' la dernire. Si on n'en tient pas compte, on risque de
ne pas saisir le but d'une foule d'institutions et de prceptes qui
se trouvent en particulier dans le Penlateuque*. mesure que la
nation choisie se dveloppe, cette accommodation devient moins n
cessaire , et est, en effet, moins employe. Elle ne cesse jamais
compltement. La rvlation que nous apporte Jsus est encore
bien marque de l'empreinte de l'poque, du pays et des hommes
qui la reurent d'abord. Le Sauveur lui-mme s'accommode sou
vent aux circonstances: il ne dclare pas d'abord qu'il est le Messie
promis; il se soumet la loi de Mose, en dclarant seulement qu'il
est venu l'accomplir; il ne heurte pas de front les prjugs de sa
nation; il ne dclare que vers la fin de sa carrire ses aptres
qu'il doit mourir sur une croix.
Maintenant, en admettant comme suffisamment tablie cette
thorie de l'accommodation, restreinte toutefois dans de sages li
mites, nous croyons pouvoir soutenir que la manire dont JsusChrist et les aptres appliquaient certains passages de l'AncienTestament n'est qu'un cas particulier de l'accommodation gnrale.
Les Juifs, au temps de la prdication de l'Evangile, avaient
pour leurs livres sacrs un attachement qui allait quelquefois
jusqu' la superstition. Non-seulement ils en recevaient avec foi et
joie les enseignemens, mais encore ils en adoraient, pour ainsi
dire, la forme matrielle. On sait ce que furent dans la suite les
Cellerier , Introduit. anc. Test. Gnre i83a. p. 386

( 22 )

Mazorles, occups pendant plus de six sicles compter les let


tres, les mots et les phrases de la loi, examiner scrupuleusement
toutes les formes varies des caractres. La Bible, en effet, tait
tout pour ce peuple malheureux. L il voyait son antique gloire,
le choix glorieux que Dieu avait fait de ses pres; l il trouvait
les promesses positives d'uu meilleur avenir, d'un Librateur qui
rtablirait Isral. La Bible tait pour lui le livre sybillin par ex
cellence. La nation, les familles, les individus le consultaient
l'envi dans toutes les circonstances importantes. On ne se bornait
pas y prendre ce qui tait clairement enseign; mais on y re
cherchait, la faveur des allgories, ce qu'une interprtation
grammaticale avait peine y trouver. On voulait lire dans l'his
toire du pass celle de l'avenir. Une simple ressemblance, un rap
port quelconque entre les hommes, les vneraens, les objets d'au
trefois et ceux du prsent, tait un oracle providentiel. Tout rai
sonnement qui s'appuyait sur un tel rapport, que le passage et
en vue ou non l'objet en question, tait pleinement victorieux.
Les sentences et les beaux traits de la Bible taient gravs dans
le cur et dans l'esprit des Hbreux; celui qui savait les appli
quer la circonstance du jour, tait un homme vers dans les
Ecritures. On citait les passages de la Bible comme nous citons un
vers de Virgile ou une sentence de Cicron, quand nousy voyons
un moyen de mieux rendre notre pense. L'Ecriture l'a dit! ou sim
plement il est crit! Ces mots produisaient un effet magique; le
peuple s'inclinait et croyait.
Ce que nous disons ici est confirm par les ouvrages des Juifs
contemporains de Jsus et des aptres, par les paraphrases chaldaques, le midraschim ou commentaire allgorique, par les
ouvrages de Josphe et de Philon. Nous ne rappellerons ici qu'un
passage de Josphe qui rapporte qu'on ne regardait comme sages
parmi les Juifs que ceux qui avaient acquis une grande connais

(33)

sauce de la loi, et qui pouvaient dvelopper la force, la vertu


des livres sacrs 1.
Maintenant, nous le demandons, qu'y a-t-il d'tonnant que
Jsus-Christ et ses aptres, ayant prcher la nouvelle rvlation
un peuple si fortement attach a loi, se soient accommodes
ses habitudes intellectuelles, et aient quelquefois donn des pas
sages de l'Ancien-Testament un sens allgorique? Cette accom
modation tait ncessaire. Pour attirer l'attention des Juifs, pour
les disposer en faveur de la vrit vanglique, il fallait leur faire
voir les nombreux rapports qu'elle avait avec la loi de Mose et
les crits des prophtes. Les vritables prophties, le but gnral
de l'ancienne conomie de prparer la nouvelle, ne leur eussent
pas su (H; il leur fallait des ressemblances frappantes, nombreuses,
mystrieuses, prsentes de leur manire et d'aprs leur got.
Ces mots: afin queft accomplie lEcriture, qu'il y et vritable
prophtie ou simple rapport, taient le plus souvent un argument
irrcusable. Aussi voyons-nous tout moment dans le NouveauTestament des citations faites dans un semblable esprit. Et sur
tout, remarquons-le bien , c'est dans les livres adresss principa
lement des Juifs, des Juifs ignorans et aveugls par des pr
jugs, que cette mthode est le plus suivie. La premire moiti de
l'ptre aux Hbreux, consacre prouver la divinit de JsusChrist, ne contient que des raisonnemens la manire des Juifs,
et qui, employs aujourd'hui pour dfendre une cause, pour
raient lui tre dfavorables. Qu'on ne s'tonne donc plus de trou
ver dans l'Evangile des citations qui n'ont pas dans l'AncienTestament le sens qu'une sage critique leur donne naturellement;
et surtout qu'on comprenne pourquoi saint Paul, s'adressant aux
Caltes, dpourvus de sens, leur montre la supriorit de la
1 Josphe , Antiq. jud. L. XX. ch. dentier.

nouvelle alliance sur l'ancienne par l'allgorie d'Agar et de


Sara1.

CHAPITRE IV.
Dangers de la mthode allgorique.

Nous serons bref sur cet article, parce qu'il ne faut qu'un peu
de rflexion pour reconnatre le mal que peut faire une telle
mthode.
\Ellena riend'arrt. L'interprtation, d'aprs la grammaire,
l'histoire et des principes prouvs, conduit des rsultats certains;
ils peuvent bien tre quelquefois contests, mais dans le plus grand
nombre des cas, ils sont galement admis de tout le monde. Au
commencement Dieu cra le ciel et la terre. " La grammaire
la main et le bon sens pour guide, vous ne pourrez jamais donner
qu'une signification cette phrase. Il n'en sera pas de mme avec la
mthode allgorique: dans celte simple phrase, vous pourriez d
couvrir de profonds mystres. Vous devrez toujours rechercher
plusieurs sens diffrens; mais ces sens, il n'y aaucune rglequi vous
indique comment vous pouvez les trouver, jusqu' quel nombre
il faut les porter, de quelle manire on peut les apprcier.
2 Ellefavorise l'esprit de parti. II s'en suivra que ce sera la
mthode avoue d'un dogmatisme passionn. Vous avez une opi
nion thologique faire prvaloir; vos adversaires s'enfermant
dans le sens d'une interprtation rationnelle, vous tes impuissant
contre eux eu vous servant de leurs armes; mais voici que la
mthode allgorique et mystique, si heureusement trouve, vient
votre secours, et vous met en main de nouvelles armes, selon
1 Saint Paul nous explique lai-mme dans quel esprit il citait ainsi l'Ecriture :
Je me suis montr Juif avec les Juifs pour gagner les Juifs. ... ( 1 Corinth. 10 , 1Q.)

vous, irrsistibles. Mthode chrie, par laquelle on est sr de pou


voir faire dire la Bible tout ce que l'on veut!
5* Elle nuit aux tudes. De plus, elle est attrayante; elle ne
demande pas des travaux approfondis; il ne faut qu'un peu d'ima
gination et d'esprit, et alors on trouve des trsors de mystres,
une abondance infinie de sens nouveaux, piquans, rveillant
vivement l'attention du lecteur ou de l'auditeur. Que d'autres
s'occupent d'apprendre les langues anciennes, d'tudier les com
mentaires, de se livrer un examen long et consciencieux, pour
n'arriver qu' une signification platement historique; pour vous,
vous aurez l'avantage de trouver bien vite sur un chapitre donn
des dveloppemens curieux, et, s'il est ncessaire, interminables.
4 Elle manque de respect la Bible. Oui , mais que devient la
Bible avec votre interprtation arbitraire? Quel rle lui faites-vous
jouer? Le rle d'un homme plusieurs langues. Vous en faites
le jouet de votre imagination, le thme de vos rveries. Vous cher
chez embellir, orner, enrichir la majestueuse simplicit de
la parole de Dieu. Que diriez-vous d'un ami qui, recevant de vous
une lettre parfaitement claire, en dduirait, force de subtilits
des propositions diffrentes ou contraires celles que vous aviez
dans l'esprit?
5 Elle rend la Bible inaccessible au peuple. Tout le monde,
avec tantsoit peu deculture intellectuelle, peut comprendre facile
ment les magnifiques enseignemens de Jsus-Christ et de l'AncienTestament , ceux du moins qui sont ncessaires au salut , quand on
les interprte de la manire la plus ordinaire. Mais si vous atta
chez la vritable intelligence de la Parole la dcouverte des' sens
cachs, le peuple est priv du bienfait de cette Parole, parce qu'or
dinairement il ne se croit pas assez de sagacit et de gnie pour se
livrer la recherche de ces sens sublimes.
6 Elle est trs propre faire des incrdules. Enfin, si celte
mthode contribue votre dification, Dieu en soit lou! Mais ne

(a6)
prtendez pas imposer aux autres l'explication que TOUS donnez
de la Bible. Les ennemis de la rvlation sont autour de vous,
vigilans et prompts profiter de tous les endroits faibles que vous
leur prsenterez. On a beau s'lever contre la raison, c'est toujours
(a raison qu'il faut revenir. Allez eux avec vos sens allgoriques
et dites-leur que dans l'adultre de David avec Batbscbab il y a
un grand mystre, et ils rejetteront la Bible et vos sens allgori
ques. Ou ne peut s'imaginer combien cette fausse mthode d'in
terprtation a fait d'incrdules. Toutes les fausses religions ont em
ploy cette mthode : les paens et les hindoux allgorisaient; les
mahomtans allgorisent. Les chrtiens allgement aussi; donc
le christianisme ayant besoin pour se soutenir d'employer les
mmes armes que les religions paenne, indienne, mahomtane,
doit tre rang dans la mme classe que ces dernires. Pour notre
part, nous excusons le souris moqueur qui nat sur la bouche des
incrdules, en lisant des interprtations telles que celles dont
nous allons citer quelques exemples.
Gdon (Juges VII) choisit trois cents soldats pour attaquer les
ennemis d'Isral. Augustin pense que ces trois cents hommes
taient une figure de la croix de Jsus-Christ mourant pour nous,
parce que la lettre T des Grecs qui signifie trois cents, est faite
comme une croix. Avant Augustin, Ambroise et Clment d'Alexan
drie avaient vu dans les trois cent dix-huit serviteurs d'Abraham
une figure prcise de la croix; parce que trois cents s'exprime
avec la lettre T, et que dix-huit se marque avec les lettres , et ..
qui sont les premires du nom de Jsus 1.
Tout le monde connat la fameuse allgorie de saint Augustin
sur les deux espions envoys dans la terre promise. Le fils de
Dieu, dit-il, est appel la vigne, car c'est lui qui tait figur par
1 Contant de la Molette , Nouvelle mthode pour entrer dans le vrai sens de l'Etang.
Pari 1777. T. I. p. 180.

(27 )

la grappe de raisin que les deux espions rapportrent de Canaan ,


suspendue un bton, pour marquer le Sauveur suspendu la
croix. Les deux hommes qui portent la grappe reprsentent les
Juifs et les paens; celui qui allait le premier, tournant le dos au
raisin, est l'emblme des Juifs qui ont tourn le dos au Messie;
les paens, au contraire, qui ont embrass le christianisme, sont
figurs par celui qui marchait le second en regardant la grappe1.
Pierre Lombard a cru voir les aptres dans ces mots d'un psaume :
les fils des bliers. Les aptres , dit-il , sont des bliers; car avec les
deux cornes de l'Ancien et du Nouveau-Testament ils ont t plus
forts que les hrtiques, et ont renvers, comme par la duret de
leur front, les superstitions et les idoles. De l vient, ajoute-t-il,
que la mitre des vques porte deux cornes 2.
Nous serions embarrasss de choisir entre les rveries de Cocceius
celles qui sont les plus bizarres. II trouve la France et l'Espagne
dans la montagne de Myrrhe et la colline d'encens de Cant. 4, 6;
le concile de Trente dans Gant. y, 8. 9! L, dit-il, nous est direc
tement dpeint le concile de Trente sous l'emblme d'un palmier,
qui est un arbre lev, d'une belle verdure, mais qui ne porte
pas de bons fruits. Le sommet et les hautes branches de cet arbre
sont le pape et les vques.... s
A la lecture de ces explications et de tant d'autres semblables,
n'est-on pas port crier l'impit? Ne doit-on pas dire avec le
grand Calvin : Pestilentissimum est delirium3! . . Totam scripturam ludendo pervertunt...1 Fictitias expositiones , qu literali
sensu abducunt, non modo negligamus tanquam dubias , sed fortiter repudiemus tanquam exitiales corruptelas 6!
1
2
3
*
5

Augustin. T. X. p. 288.
Contant de la Molette. T.I. p. 171.
Joan. Ga\vim,Inomn(sPaulitpist.Comm. Gen.lSl. p. 184. adl. iCor. 10,11.
P. 175. adl. i Cor. 9, 9.
P. 346. adl. Gai. 4, 4-

(a8)

THESES ET CONCLUSION.

I. La mthode allgorique, telle que nous l'avons entendue,


n'est point lgitime par son origine.
II. Elle repose sur un principe vicieux.
III. Elle ne peut s'appuyer sur le Nouveau-Testament.
IV. Elle est dangereuse pour la religion.
V. Elle doit donc tre rejete et faire place une mthode
claire, rationnelle, panharmonique.

FIN.

Vous aimerez peut-être aussi