Vous êtes sur la page 1sur 60

OSCILLOSCOPES NUMERIQUES

SEFRAM 5062DC / 5064DC

SEFRAM 5160DC / 5164DC

SEFRAM 5260DC / 5264 DC

MANUEL D’UTILISATION

M5X6X00F01
2
SOMMAIRE

I] PRESCRIPTIONS DE SECURITE .......................................................................... 6

II] PRISE EN MAIN .................................................................................................... 9

II-1] Généralités et caractéristiques......................................................................................9


II-2] Première prise en main ...............................................................................................10
II-2-1] Utilisation sur béquille ........................................................................................................ 10
II-2-2] Mise sous tension de l’oscilloscope ................................................................................... 10
II-2-3] Vérification du fonctionnement ........................................................................................... 10
II-3] Description de l’appareil ..............................................................................................12
II-3-1] Panneau avant ................................................................................................................... 12
II-3-2] Panneau arrière.................................................................................................................. 15
II-3-3] Ecran .................................................................................................................................. 16

III] RACCOURCIS .................................................................................................... 18

III-1] Description des symboles ..........................................................................................18


III-2] Configuration..............................................................................................................18
III-3] Mesure du signal........................................................................................................19
III-4] Impression et transfert des données ..........................................................................20
III-5] Calibration ..................................................................................................................20

IV] ACQUISITION .................................................................................................... 21

IV-1] Sélection du mode d’acquisition ................................................................................21


IV-2] Sélection de la profondeur mémoire ..........................................................................22

V] CURSEURS......................................................................................................... 23

V-1] Curseurs horizontaux..................................................................................................23


V-2] Curseurs verticaux ......................................................................................................23

VI] AFFICHAGE ....................................................................................................... 25

VI-1] Modes points et vecteurs ...........................................................................................25


VI-2] Mode accumulation....................................................................................................25
VI-3] Contraste de l’écran...................................................................................................26
VI-4] Touche RUN/STOP ...................................................................................................26

3
VI-5] Graticule ....................................................................................................................28
VI-6] Menu On/Off ..............................................................................................................29

VII] VISUALISATION HORIZONTALE..................................................................... 30

VII-1] Mode Principal ..........................................................................................................30


VII-2] Zoom.........................................................................................................................30
VII-3] Mode Défilement (Roll) .............................................................................................30
VII-4] Mode XY ...................................................................................................................31

VIII] MENU CHX....................................................................................................... 32

VIII-1] Méthode de couplage ..............................................................................................32


VIII-2] Inversion de voie......................................................................................................32
VIII-3] Limitation de la bande passante ..............................................................................33
VIII-4] Atténuation d’une sonde ..........................................................................................33

IX] Autres réglages ................................................................................................. 34

IX-1] Buzzer........................................................................................................................34
IX-2] Aide en ligne ..............................................................................................................34
IX-3] Informations système.................................................................................................34
IX-4] Réglage de la date.....................................................................................................34
IX-5] Réglage de l’heure.....................................................................................................35
IX-6] Interfaces de communication .....................................................................................35

X] Mesures AUTOMATIQUES ................................................................................ 37

X-1] Mesures automatiques ...............................................................................................37


X-2] Réalisation de mesures automatiques....................................................................................... 37
X-3] Visualisation automatique des résultats de mesure .................................................................. 39

XI] MODE GO-NO-GO ............................................................................................. 40

XI-1] Création du gabarit ....................................................................................................40


XI-2] Réaliser un test Go-No-Go ........................................................................................41

XII] OPERATIONS MATHEMATIQUES................................................................... 42

XII-1] Additions et soustractions.........................................................................................42

4
XII-2] FFT ...........................................................................................................................42

XIII] MODE PROGRAMME ...................................................................................... 43

XIII-1] Création des étapes du programme ........................................................................43


XIII-2] Exécution du programme.........................................................................................43

XIV] DECLENCHEMENT ......................................................................................... 44

XIV-1] Déclenchement sur front .........................................................................................44


XIV-2] Déclenchement sur signaux vidéo...........................................................................45
XIV-3] Déclenchement sur largeur d’impulsion ..................................................................45
XIV-4] Fonctions avancées de déclenchement ..................................................................46

XV] IMPRESSION ET TRANSFERT DES DONNES ............................................... 48

XV-1] Impression d’une copie d’écran................................................................................48


XV-2] Sauvegarde / rappel .................................................................................................49
XV-2-1] Sauvegarde rapide sur clé USB ...................................................................................... 49
XV-2-2] Sauvegarde d’une image, d’une trace, d’une configuration ............................................ 49
XV-2-3] Configuration des dossiers et fichiers dans une clé USB ............................................... 50
XV-2-4] Rappel d’une forme d’onde / d’une configuration............................................................ 52
XV-2-5] Rappel de la configuration par défaut ............................................................................. 53

XVI] Calibration....................................................................................................... 54

XVI-1] Calibration de l’échelle verticale ..............................................................................54


XVI-2] Compensation d’une sonde.....................................................................................54

XVII] FAQ ................................................................................................................. 56

XVIII] Specifications ............................................................................................... 57

5
I] PRESCRIPTIONS DE SECURITE

Les prescriptions de sécurité sont à lire et à appliquer scrupuleusement pour garantir la sécurité de
l’utilisateur et pour ne pas endommager votre appareil.

Symboles et termes utilisés

Ces termes ou ces symboles peuvent être utilisés sur le produit ou dans le manuel.

DANGER : ce terme sera utilisé partout où il existe un risque pour l’utilisateur, ce risque
pouvant aller jusqu’à la mort en cas de non-respect.

ATTENTION : ce terme sera utilisé lorsqu’il y a risque d’endommager l’appareil.

ATTENTION
DANGER Borne reliée à la Connexion au
Se référer au Connexion de terre
Haute tension terre châssis
manuel

Utilisation

ATTENTION

► Ne pas dépasser 300Vpeak sur les entrées BNC.

► Pour éviter les risques de chocs électriques, aucune tension inconnue ne doit être appliquée sur
la masse des BNC.

► Ne pas déposer d’objet lourd sur l’appareil.

► Eviter de soumettre l’oscilloscope à des chocs importants.

► Prendre les précautions nécessaires concernant les décharges électrostatiques avant de toucher
ou connecter l’oscilloscope à une application.

► Ne pas mettre directement des câbles dans les entrées de votre appareil. Utiliser les connecteurs
appropriés.

► Ne pas obstruer ou bloquer le ventilateur.

► Ne pas tenter de démonter l’appareil. En cas de problème, merci de nous contacter.

6
Alimentation

DANGER

► Les tensions AC doivent être avec des fluctuations maximales de ± 10%.

► Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon d’alimentation doit impérativement comporter
une borne de terre.

Fusible

ATTENTION

► Vérifier que le fusible, lors d’un remplacement, est du type : 2A / 250V / temporisé.

► Remplacer le fusible uniquement par le type spécifié.

► Débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au remplacement.

► Ouvrir avec un outil le capot de protection.

► Accéder au fusible et le remplacer. Il n’est pas normal d’avoir une rupture du fusible, hormis en
cas de panne. Contacter notre Service Après-Vente.

Nettoyage

► Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’appareil.

► Utiliser un chiffon humide. Ne jamais vaporiser ou projeter du liquide sur l’appareil.

► Ne jamais utiliser de solvants. Employer exclusivement de l’eau.

Conditions d’utilisation

► L’oscilloscope est conçu pour une utilisation à l’intérieur.

► Il ne doit pas être exposé directement à la lumière du soleil.

► Il ne doit pas être exposé à des champs magnétiques.

► Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux.

► La température doit être comprise entre 0°C et 50°C (humidité relative < 80%).

► L’altitude doit être inférieure à 2000m.

► Catégorie d’installation : II*


*la catégorie d’installation II permet une utilisation sur des tensions domestiques avec des surtensions
décrites dans la norme 61010.

► Degré de pollution : 2.

7
Conditions de stockage

► Pour un stockage optimum, la température doit être comprise entre –20°C et 70°C (humidité
relative < 80%).

ATTENTION

Ce produit est en classe A et peut causer des interférences radioélectriques sur les appareils situés
dans un environnement proche.

8
II] PRISE EN MAIN

II-1] Généralités et caractéristiques

Cet oscilloscope est un oscilloscope numérique à mémoire dédié à une large gamme d’applications.

Caractéristiques principales :

► Bande passante de 60MHz à 200MHz, selon les modèles.

► 2 à 4 voies, selon les modèles.

► Echantillonnage : 1GS/s (jusqu’à 25GS/s en ETS).

► Ecran couleur TFT 5,6’’, 8 x 12 divisions.

► Interface USB pour imprimantes et périphériques de stockage de masse.

► Profondeur mémoire : 25k points.

► 27 mesures automatiques.

► Détection de crêtes : jusqu’à 10ns.

► Analyse FFT.

► Modes de déclenchements : vidéo, largeur d’impulsion, front, retard.

► Mode programme.

► Mode Go-No-Go.

► Aide en ligne.

► Interfaces USB, RS-232 et GPIB (en option).

L’oscilloscope est livré avec un cordon d’alimentation et un manuel d’utilisation.

9
II-2] Première prise en main

II-2-1] Utilisation sur béquille

Les pieds avant de l’appareil sont équipés d’une position dite béquille qui permet une utilisation
confortable lorsque l’appareil est posé sur un plan de travail. Les pieds avant ont 2 positions de
hauteur.

II-2-2] Mise sous tension de l’oscilloscope

Connecter le cordon d’alimentation sur le panneau arrière et basculer l’interrupteur en position 1.

ON
OFF

Le voyant ON/STBY devient rouge. Appuyer sur la touche ON/STBY ; le voyant


devient vert.

ON/STBY ON/STBY

Rouge (Standby) Vert (On)

L’écran devient actif après 15 à 20 secondes ; les derniers réglages affichés apparaissent.

II-2-3] Vérification du fonctionnement

Avant d’utiliser l’oscilloscope dans un nouvel environnement, suivre la procédure suivante pour
s’assurer de sa stabilité.

10
1\ Connecter une sonde entre la voie 1 et la sortie de calibration de la sonde (signal carré, 1kHz, 2Vc-c
± 3%). Régler l’atténuation de la sonde sur x10.

Ω Ω

G D S -2 1 0 4

X1
X10

CH1
x1 x10

2\ S’assurer que le signal de compensation apparaît. Si la voie 1 est désactivée (voyant CH1 éteint),
appuyer sur la touche CH1 pour la valider (le voyant s’allume).

3\ Appuyer ensuite sur la touche AUTOSET pour que l’oscilloscope ajuste automatiquement les
échelles horizontale et verticale, ainsi que le niveau de déclenchement.

11
4\ En observant le signal de référence, ajuster la compensation de la sonde. Utiliser les verniers
VOLTS/DIV (réglage de l’échelle verticale) et TIME/DIV (réglage de l’échelle horizontale).

Surcompensation Sous-compensation
incorrect Normal
incorrect

II-3] Description de l’appareil

II-3-1] Panneau avant

Modèles 4 voies (5064DC / 5164DC / 5264DC)

A LCD B F1~F5 C Variable D ON/ E Main F Trigger G Trigger H Horizontal


A
Display Function knobC Standby
D Function
E menuF key levelGknob Menu
H key
B
keys key keys
I Horizontal
I
position
knob
JJTime/
Div knob

KKVertical
position
knob
LLCH1~CH4
(Vertical)
G D S -2 1 0 4
Ω Ω
menu key
MMVolts/
Div knob
SSProbe R Menu
R Q USB
Q P Math
P O Ground
O N Input
N
Compensation ON/OFF Connector key Terminal Terminal
Output key CH1~CH4

12
Modèles 2 voies (5062DC / 5160DC / 5260DC)

A LCD B F1~F5 D ON/ E Main K Vertical L CH1~CH2 M Volts/


A
Display Function
B Standby
D Function
E position
K L
(Vertical) M Div knob
keys key keys knob menu key
C Variable
C
knob

I Horizontal
I
position
knob
GGTrigger
level knob

FFTrigger
menu key
H Horizontal
H
G D S -2 1 0 2
Ω Ω
Menu key
JJTime/
Div knob
S Probe R Menu Q USB N Input P Math O Ground T External
S R Q N P O T
Compensation ON/OFF Connector Terminal key Terminal Trigger
Output key CH1~CH2 Input

A ECRAN LCD Ecran couleur TFT, résolution 320 x 234.

TOUCHES DE Touches de menu permettant de sélectionner les fonctions indiquées sur la


B
FONCTION F1~F5 droite de l’écran.

VERNIER Augmentation / diminution de la valeur sélectionnée.


C
VARIABLE Sélection du paramètre suivant ou du paramètre précédent.

TOUCHE 1er appui : mise en marche de l’oscilloscope (vert).


D
ON/STANDBY 2nd appui : Standby (rouge).

E TOUCHES DE ► Touche ACQUIRE : configuration du mode d’acquisition.


FONCTION ► Touche DISPLAY : configuration de l’affichage.
PRINCIPALE ► Touche UTILITY : configuration des réglages système, test Go-no-Go,
impression et transfert les données avec la touche HARDCOPY, et
calibration.
► Touche PROGRAM et touche AUTO TEST/STOP : configuration et
sortie du mode programmation.
► Touche CURSOR : configuration des curseurs horizontaux et
verticaux.
► Touche MEASURE : configuration et visualisation des mesures
automatiques.
► Touche HELP : affichage de l’aide en ligne pour chaque menu ou
fonction.
► Touche SAVE/RECALL : sauvegarde ou rappel d’images, formes
d’onde et configuations sur clé USB ou mémoire interne.
► Touche AUTO SET : recherche automatique du signal et ajustage
automatique des échelles.
► Touche RUN/STOP : permet de figer le signal à l’écran.

TOUCHE MENU
F Configuration du mode de déclenchement.
TRIGGER

13
VERNIER
G Augmentation / diminution du niveau de déclenchement.
TRIGGER LEVEL

TOUCHE
H Configuration du menu base de temps.
HORI MENU
VERNIER DE
I POSITION Déplacement de la forme d’onde vers la droite ou vers la gauche.
HORIZONTALE

J VERNIER TIME/DIV Réglage de la base de temps.

VERNIER
K POSITION Déplacement de la forme d’onde vers le haut ou vers le bas.
VERTICALE
Configuration de chaque voie.
L TOUCHE CHX
Active / désactive la voie X.

VERNIER
M Réglage de l’échelle verticale pour chaque voie.
VOLT/DIV

N BORNE D’ENTREE Connecteur BNC mâle pour le signal d’entrée.

O BORNE DE TERRE Borne pour connecter l’appareil sous test à la masse.

Réalisation d’opérations mathématiques en utilisant les signaux des voies


P TOUCHE MATH
1 et 2.

CONNECTEUR
Q Connecteur femelle host type A (impression ou transfert des données).
USB

TOUCHE
R Affichage ou masquage du menu sur l’écran.
MENU ON/OFF
SORTIE
S COMPENSATION Signal de sortie 2Vc-c pour la compensation des sondes.
SONDE
ENTREE TRIGGER Utilisation d’un signal de déclenchement externe (modèles 2 voies
T
EXTERNE uniquement).

14
II-3-2] Panneau arrière

Cordon
A Power Power Cord Numéro
Serial de
No. B RS232C C GPIB Slot D Battery
d’alimentation
SwitchA 100V~240V
100V~240V Label
série Connector (Optional)
C Slot
47Hz~63Hz
47Hz~63Hz B (Optional)

Fuse
Fusible H Calibration
G G GO-NoGO
F F USB
E Host E USB
D
250V
250V 2A2A Output Output Connector Slave
lent
Slow Terminal Terminal Connector

– : ON, le voyant sur la face avant devient rouge ;


A INTERRUPTEUR
o : OFF, le voyant de la face est éteint.

CONNECTEUR
B Connecteur mâle 9 broches utilisé pour la transmission de données.
RS-232

CONNECTEUR
C Connecteur 24 broches utilisé pour la transmission de données.
GPIB (option)

CONNECTEUR Connecteur femelle slave type B, pour la transmission de données.


D Remarque : les connecteurs USB slave et host du panneau arrière ne peuvent pas
USB SLAVE être utilisés en même temps.

CONNECTEUR Connecteur femelle host type A (impression ou transfert des données).


E Remarque : les connecteurs USB slave et host du panneau arrière ne peuvent pas
USB HOST être utilisés en même temps.

F GO-NO-GO Sortie du signal Go-No-Go.

G CAL Sortie d’un signal de calibration.

15
II-3-3] Ecran

B Battery C Remote D Date/ E Trigger F Acquisition


Status Connection Memory Status
D EStatus
Status
B bar
C

GFFunction
A Waveforms menu
A

Indicateur du
niveau de
Trigger
déclenchement
Level
Indicator

HGTrigger
Frequency
J Channel Time/Div I Trigger Counter
I Temps / Div H
Status Status

Traces des signaux d’entrée, activées en appuyant sur les touches CHX
A TRACES correspondantes.
Voie 1 : ambre / Voie 2 : bleue / Voie 3 : rose / Voie 4 : verte.

Indication de l’interface active :


: RS-332C ;
B INTERFACES
: USB ;
: GPIB (option).

: indication de la date et de l’heure, réglable dans le


menu UTILITY.
DATE
C : la barre de mémoire apparaît temporairement
MEMOIRE
quand on configure l’échelle horizontale et la profondeur mémoire ; elle
indique la position de la forme d’onde affichée par rapport aux
informations stockées.
: mode déclenchement automatique ;
ETAT DU
D : la condition de déclenchement n’a pas été trouvée ;
DECLENCHEMENT
: le déclenchement est arrêté.
: mode normal ;
E ACQUISITION : mode détection de crêtes ;
: mode moyenne.

TOUCHE DE
F La touche de fonction active le menu correspondant
FONCTIONS

16
La fréquence du signal de la voie sélectionnée est affichée.
COMPTEUR DE
G < 20Hz signifie que la fréquence du signal est inférieure à 20Hz, donc
FREQUENCE
inférieure au seuil de détection de l’oscilloscope.

TYPE DE : (de gauche à droite) source du


H
DECLENCHEMENT déclenchement / type de déclenchement / pente.

I ETAT DE LA VOIE : (de gauche à droite) nom de la voie / bande


passante limite active / mode couplage / échelle verticale.

17
III] RACCOURCIS

III-1] Description des symboles

« DISPLAY F1 » signifie « appuyer sur la touche DISPLAY, puis sur la touche F1 ».

« F1 » signifie « appuyer plusieurs fois sur F1 si nécessaire ».

« F1~F4 » = utiliser les touches F1, F2, F3 et F4 pour effectuer l’opération.

III-2] Configuration

ACQUISITION

Sélectionner un mode d’acquisition ACQUIRE F1~F4


Sélectionner la profondeur mémoire ACQUIRE F5

CURSEUR

Sélectionner un curseur horizontal CURSOR F1~F2


Sélectionner un curseur vertical CURSOR F1, F3

AFFICHAGE

Figer la forme d’onde RUN / STOP


Rafraîchir l’affichage DISPLAY F3
Sélectionner le graticule DISPLAY F5
Sélectionner le mode point ou le mode vectoriel DISPLAY F1
Régler le contraste de l’écran DISPLAY F4
Masquer le menu de l’écran MENU ON / OFF
Sélectionner le mode accumulation DISPLAY F2

AXE HORIZONTAL

Zoomer HORIMENU F2~F3


Sélectionner le mode défilement HORIMENU F4
Sélectionner le mode XY HORIMENU F5

AXE VERTICAL

Inverser la trace CH1/2/3/4 F2


Limiter la bande passante CH1/2/3/4 F3
Sélectionner un mode de couplage CH1/2/3/4 F1

Sélectionner l’atténuation de la sonde CH1/2/3/4 F4

18
AUTRES CONFIGURATIONS

Régler le volume du buzzer UTILITY F3


Sélectionner la langue UTILITY F4
Régler l’heure et de la date UTILITY F5 F5 F2 F1
Configurer une interface UTILITY F2 F1
Visualiser les informations système UTILITY F5 F2

III-3] Mesure du signal

MESURES AUTOMATIQUES

Mesures automatiques type retard MEASURE F5 F3


Réglage automatique de l’échelle AUTO SET
Mesures automatiques temporelles MEASURE F3 F3
Visualisation de tous les résultats de mesure MEASURE MEASURE F1~F4
Mesures automatiques type tension MEASURE F1 F3

TEST GO-NO-GO
UTILITY F3 F2~F3
Créer un gabarit pour le test Go-No-Go UTILITY F3 F1 F1~F4
UTILITY F5 F4
Lancer le test Go-No-Go UTILITY F5 F3 F4

OPERATIONS MATHEMATIQUES

Addition / soustraction MATH F1 F2~F4


FFT MATH F1 F2~F5

PROGRAMMATION

Editer les étapes du programme PROGRAM F1 F2~F5


Lancer le programme PROGRAM F1 F2~F5

DECLENCHEMENT

Utiliser le déclenchement externe (modèle 2 voies


uniquement) TRIGGER F1 F2~F4 F5 F1~F4

Utiliser le déclenchement sur front TRIGGER F1 F2~F3 F5 F1~F4


Utiliser le déclenchement sur largeur d’impulsions TRIGGER F1 F2~F4 F5 F1~F4
Utiliser le déclenchement vidéo TRIGGER F1 F2~F5

19
III-4] Impression et transfert des données

IMPRESSION

Imprimer l’image affichée, la forme d’onde UTILITY F1 F1


HARDCOPY

SAUVEGARDE ET RAPPEL

UTILITY F1 F1
Sauvegarde rapide sur clé USB
HARDCOPY
Sauvegarde totale (image / configuration / trace) SAVE / RECALL F5 F2 F1~F4
Sauvegarde d’une image SAVE / RECALL F5 F1 F1~F4
Sauvegarde d’une configuration SAVE/RECALL F3 F1~F4
Sauvegarde d’une trace SAVE/RECALL F4 F1~F4
Rappel d’une configuration SAVE/ RECALL F5 F3 F1~F4
Rappel d’une trace SAVE/RECALL F5 F4 F1~F4
Configuration des dossiers dans la clé USB SAVE/RECALL F3 F5 F1~F4

III-5] Calibration

Calibrer l’oscilloscope UTILITY F5 F1 F1~F3


Compenser une sonde UTILITY F5 F5 F1 F1~F3

20
IV] ACQUISITION

La procédure d’acquisition échantillonne le signal d’entrée analogique et le convertit dans un format


numérique. Le signal est ensuite restitué en une forme d’onde.

IV-1] Sélection du mode d’acquisition

Appuyer sur la touche ACQUIRE et sélectionner le mode d’acquisition en appuyant sur les touches F1
[Normal], F2 [Détection crête] ou F3 [Moyenne]. Le symbole en haut à droite change en fonction du
mode sélectionné.
En mode moyenne, sélectionner ensuite le nombre d’échantillons en appuyant plusieurs fois si
nécessaire sur la touche F3.

► Mode Normal

Toutes les informations recueillies pendant l’acquisition sont utilisées pour dessiner la forme d’onde.

► Mode Détection de crêtes

La valeur minimale et la valeur maximale du signal sont enregistrées pour chaque intervalle de temps.
Ce mode est utile pour capturer des anomalies dans un signal.

21
► Mode Moyenne

La moyenne des valeurs obtenues est réalisée pour chaque intervalle de temps, avant affichage. La
moyenne peut être paramétrée de 2 à 256, selon les puissances de 2. L’utilisation de ce mode permet
de réduire la sensibilité au bruit et d’améliorer la trace. Plus la moyenne est élevée, plus le bruit est
réduit.

► Mode ETS (Equivalent Time Sampling)

Appuyer sur la touche F4 [Echantillon] pour sélectionner ce mode.


Le premier échantillon de chaque intervalle de temps est enregistré.
L’oscilloscope dessine la forme d’onde en accumulant les échantillons enregistrés. Ce mode est utile
pour les signaux répétitifs.

IV-2] Sélection de la profondeur mémoire

Appuyer sur la touche ACQUIRE, puis sur la touche F5 [Long mem] pour sélectionner une profondeur
mémoire « courte » ou « longue ». La profondeur mémoire est la longueur de l’enregistrement (c’est-
à-dire le nombre de points qui sert à la construction de la trace).

► [500] : profondeur mémoire « courte » quel que soit le nombre de voies actives ; utile pour capter
un signal haute fréquence.
► [5000] : profondeur mémoire « longue » quand 3 ou 4 voies sont actives
► [12500] : profondeur mémoire « longue » quand 2 voies sont actives
► [25000] : profondeur mémoire « longue » quand une seule voie est active.

Remarque :
La zone affichée sur l’écran est de 250 points (avec le menu) ou 300 points (sans le menu).

22
V] CURSEURS

V-1] Curseurs horizontaux

Appuyer sur la touche CURSOR, puis sur la touche F1 [Source] pour sélectionner la voie sur laquelle
seront effectuées les mesures. Si l’option « MATH » est sélectionnée, la forme d’onde sera le résultat
d’une opération mathématique entre voies.

Appuyer ensuite plusieurs fois si nécessaire sur la touche F2 [Horizontal] pour sélectionner le ou les
curseur(s) à activer. Utiliser le vernier VARIABLE pour déplacer les curseurs.

Les différentes possibilités sont :


► : T1 et T2 sont inhibés.
► : T2 est actif et T1 est fixe. Le vernier VARIABLE déplace seulement T2.
► : T1 est actif et T2 est fixe. Le vernier VARIABLE déplace seulement T1.
► : T1 et T2 sont actifs. Le vernier VARIABLE déplace ensemble T1 et T2.

Les valeurs suivantes sont affichées en bas à droite de l’écran :


► les positions des deux curseurs ([T1] et [T2]) ;
► la différence de temps entre[T1] et [T2] ([∆]) ;
► l’écart de fréquence calculé entre [T1] et [T2] ([f]).

V-2] Curseurs verticaux

Appuyer sur la touche CURSOR, puis sur la touche F1 [Source] pour sélectionner la voie sur laquelle
seront effectuées les mesures. Si l’option « MATH » est sélectionnée, la forme d’onde sera le résultat
d’une opération mathématique entre voies.

Appuyer ensuite plusieurs fois si nécessaire sur la touche F3 [Vertical] pour sélectionner le ou les
curseur(s) à activer. Utiliser le vernier VARIABLE pour déplacer les curseurs.

23
Les différentes possibilités sont :
► : V1 et V2 sont inhibés.
► : V2 est actif et V1 est fixe. Le vernier VARIABLE déplace seulement V2.
► : V1 est actif et V2 est fixe. Le vernier VARIABLE déplace seulement V1.
► : V1 et V2 sont actifs. Le vernier VARIABLE déplace ensemble V1 et V2.

Les valeurs suivantes sont affichées en bas à droite de l’écran :


► les positions des deux curseurs ([V1] et [V2]) ;
► la différence de tension entre [V1] et [V2] ([∆]).

24
VI] AFFICHAGE

VI-1] Modes points et vecteurs

Appuyer sur la touche DISPLAY, puis sur la touche F1 [Type] pour choisir entre le mode [points] et le
mode [vecteurs].

► En mode [vecteurs], une droite est tracée entre chaque point échantillonné.

► En mode [points], les points sont affichés sans liaison entre eux.

VI-2] Mode accumulation

Appuyer sur la touche DISPLAY, puis sur la touche F2 [Accumule] pour activer le mode
« accumulation ». Pour désactiver ce mode, appuyer de nouveau sur F2. Pour effacer la forme
d’onde accumulée, appuyer sur la touche F3 [Rafraîchi].

25
► Position [On] : toutes les acquisitions intermédiaires et les variations du signal sont affichées.

► Position [Off] : la trace est régulièrement rafraîchie.

VI-3] Contraste de l’écran

Appuyer sur la touche DISPLAY, puis sur la touche F4 [Contraste]. Pour modifier le contraste de
l’écran, utiliser le vernier VARIABLE.

VI-4] Touche RUN/STOP

La touche RUN/STOP permet à tout moment d’arrêter l’acquisition du signal et de la relancer. L’état
de l’acquisition est indiqué en haut à droite de l’écran.

26
Quand une acquisition est en cours, le signal affichée est « actif ». En arrêtant l’acquisition avec la
touche RUN/STOP, l’affichage est figé et la base de temps peut être modifiée et réajustée. La trace
peut être élargie ou compressée avec le vernier TIME/DIV,

Forme d’onde compressée Forme d’onde élargie

Lorsque l’acquisition est arrêtée, le vernier HORIZONTAL POSITION permet d’ajuster la position de la
trace dans la mémoire

Forme d’onde ajustée au


début de la mémoire.

Quand une trace est élargie ou compressée, la barre de mémoire montre la position de la trace par
rapport à la profondeur mémoire de la forme d’onde.

27
Profondeur mémoire =25000pts

Profondeur mémoire = 12500pts


Forme d’onde acquise
dans la mémoire Profondeur mémoire = 5000pts
Icône de déclenchement de
(indicateur de la l’enregistrement de la forme d’onde
Profondeur mémoire = 500pts
profondeur mémoire) montrant la position du déclenchement
dans la profondeur mémoire de la
forme d’onde.

Forme d’onde visible sur l’écran.

Remarque
Remarque: la
: la
profondeur
profondeur
mémoire
mémoire
est fonction
est fonction
de la base
de lade
base
temps
deettemps
du nombre
et du
denombre
voies actives.
de voies actives.

VI-5] Graticule

Appuyer sur la touche DISPLAY puis plusieurs fois si nécessaire sur la touche F5 pour sélectionner un
des trois types de graticules.

► : seuls les axes X et Y sont représentés.

28
► : la grille complète est affichée

► : seul le contour est tracé.

VI-6] Menu On/Off

Appuyer sur la touche MENU ON/OFF pour masquer le menu sur la gauche de l’écran. Pour afficher
le menu, appuyer de nouveau sur la touche MENU ON /OFF.

Menu On Menu Off

29
VII] VISUALISATION HORIZONTALE

VII-1] Mode Principal

Appuyer sur le touche HORI MENU puis sur la touche F1 [Principal]. Dans ce mode, seule la base de
temps principale est affichée.

VII-2] Zoom

Appuyer sur la touche HORI MENU, puis sur la touche F2 [Fenêtre] pour passer de l’affichage normal
au mode zoom et afficher la base de temps utilisée en mode zoom. Dans le même temps, la zone
d’affichage changera de couleur à l’exception de la zone zoomée. Utiliser le vernier TIME/DIV pour
modifier la base de temps et le vernier POSITION HORIZONTAL pour modifier la position horizontale.
Appuyer ensuite sur la touche F3 [Zoom sur fenêtre] pour affichée la zone zoomée.

Zoom

VII-3] Mode Défilement (Roll)

Appuyer sur la touche HORI MENU, puis sur la touche F4 [Déroule]. Ce mode est similaire au
fonctionnement d’un enregistreur papier.
Pour retourner à la visualisation principale, appuyer sur la touche F1 [Principal].

30
VII-4] Mode XY

Remarque :
Ce mode n’est pas disponible pour les voies 3 et 4.

La voie 1 représente l’axe horizontal et la voie 2 représente l’axe vertical. Appuyer sur la touche HORI
MENU, puis sur la touche F5 [XY] pour activer le mode XY.

Les verniers VOLTS/DIV et POSITION de la voie 1 déplacent la courbe sur l’axe horizontal et
modifient son amplitude « horizontale ».

Les verniers VOLTS/DIV et POSITION de la voie 2 déplacent la courbe sur l’axe vertical et modifient
son amplitude « verticale ».

31
VIII] MENU CHX

VIII-1] Méthode de couplage

Appuyer sur la touche CHX, puis plusieurs si nécessaire sur la touche F1 [Couplage] pour
sélectionner une méthode de couplage.

► : couplage AC
► : couplage DC
► : couplage à la masse

Exemples :

Couplage [DC] Couplage [AC]

VIII-2] Inversion de voie

Appuyer sur la touche CHX, puis sur la touche F2 [Inversion] pour inverser la voie. Pour annuler cette
fonction, appuyer de nouveau sur la touche F2.

Exemples :

CH2 (en bas) Inversion : [Off] CH2 Inversion : [On]

Remarque :
Le déclenchement est aussi inversé.

32
VIII-3] Limitation de la bande passante

Appuyer sur la touche CHX, puis sur la touche F3 [Limit band]. Pour annuler cette fonction, appuyer
de nouveau sur F3.

► Limite de la bande passante [On] : la bande passante est limitée à 20MHz (-3dB).
► Limite de la bande passante [Off] : la totalité de la bande passante est utilisée.

VIII-4] Atténuation d’une sonde

Appuyer sur la touche CHX, puis plusieurs fois si nécessaire sur la touche F4 [Sonde] pour
sélectionner la valeur de l’atténuation de la sonde de mesure. Ceci permet un affichage réel de la
valeur du signal.

► [x 1] : pas d’atténuation.
► [x 10] : atténuation d’un facteur 10.
► [x 100] : atténuation d’un facteur 100.

33
IX] AUTRES REGLAGES

IX-1] Buzzer

Appuyer sur la touche UTILITY, puis plusieurs fois si nécessaire sur la touche F3 pour sélectionner le
type de buzzer.


► [Off] : pas de son

IX-2] Aide en ligne

Appuyer sur la touche HELP pour accéder à l’aide en ligne. L’affichage est gelé et bascule en mode
« aide ».

Appuyer ensuite sur les touches suivantes [ACQUIRE CURSOR DISPLAY MEASURE PROGRAM
UTILITY] pour afficher le paragraphe d’aide concernant ces différentes fonctionnalités.

Pour revenir au mode de fonctionnement normal, appuyer de nouveau sur la touche HELP.

IX-3] Informations système

Pour visualiser les informations système, appuyer sur la touche UTILITY puis sur les touches F5
[Suivant] et F2 [Info sur le scope].

Les informations suivantes sont affichées :


► nom du modèle ;
► numéro de série ;
► version logiciel.

Pour revenir au mode de fonctionnement normal, appuyer sur une autre touche.

IX-4] Réglage de la date

Appuyer sur UTILITY, puis sur les touches F5 [Suivant], F5 [Suivant] et F2 [Menu date heure] pour
régler la date. Appuyer ensuite sur F1 si « date » n’apparaît pas.

Appuyer sur la touche F2 pour faire défiler les différents paramètres [année / mois / jour]. Utiliser le
vernier VARIABLE pour ajuster chaque paramètre.

► [Jour] : 1~31
► [Mois] : 1~12
► [Année] : 2000~2037

34
Pour sauvegarder les changements, appuyer deux fois sur la touche F4 [Sauver], puis, pour retourner
au menu précédent, appuyer sur F5 [Menu précédent].

IX-5] Réglage de l’heure

Appuyer sur UTILITY, puis sur les touches F5 [Suivant], F5 [Suivant], F2 [Menu date heure] et F1 pour
régler l’heure. Appuyer de nouveau sur F1 si « heure » n’apparaît pas.

Appuyer sur la touche F2 pour faire défiler les différents paramètres [heure / minute]. Utiliser le vernier
VARIABLE pour ajuster chaque paramètre.

► [Heure] : 0~23
► [Minute] : 0~59

Pour sauvegarder les changements, appuyer deux fois sur la touche F4 [Sauver], puis, pour retourner
au menu précédent, appuyer sur F5 [Menu précédent].

IX-6] Interfaces de communication

Appuyer sur la touche UTILITY, puis sur la touche F2 [Interface menu]. Pour sélectionner une
interface de communication, appuyer plusieurs si nécessaire sur la touche F1 [Type].

L’icône de l’interface sélectionnée apparaît en haut à gauche de l’écran.

► [USB] :
► [RS-232C] :
► [GPIB] (option) :

Pour configurer la liaison RS-232, appuyer sur les touches F2 [Cal baud] pour choisir la vitesse de
transmission, F3 [bit de stop] et F4 [parité].

► [Vitesse en baud] (RS-232C) : 2400 / 4800 / 9600 / 19200 / 38400.


► [Bit d’arrêt] (RS-232C) : 1 / 2.
► [Parité] (RS-232C) : Pair / Impair / Sans.

35
Câblage de l’interface RS-232 :

2 : RxD
3 : TxD
5 : GND
1, 4, 6~9 : non connecté

Remarque :
Il faut utiliser un câble DB9/DB9 croisé.

Pour configurer la liaison GPIB, appuyer plusieurs fois si nécessaire sur la touche F2 pour
sélectionner une adresse.

► [Adresse] (GPIB) : 1-30.

Connecter ensuite le câble USB, RS-232C ou GPIB sur le connecteur correspondant sur le panneau
arrière.

USB RS-232C GPIB (option)

1 2 3 4 5

6 7 8 9

36
X] MESURES AUTOMATIQUES

X-1] Mesures automatiques

La fonction AUTO SET permet une analyse rapide et une optimisation des paramètres d’affichage
(pour des signaux répétitifs).

Remarque :
Les signaux inférieurs à 30mV ou 30Hz ne seront pas détectés.

Configuration du mode AUTO SET :

Mode : Echantillon
Acquisition
Arrêt après : Appui sur la touche RUN/STOP uniquement

Type : Vecteurs
Affichage
Format : YT

Echelle : Selon la fréquence du signal


Horizontal
Position : Centrée sur l’affichage

Couplage : DC
Position : Centre
Pente : Positive
Déclenchement
Type : Front
Source : Fréquence la plus élevée
Niveau : Point milieu de la source de déclenchement

Bande passante : Totale


Décalage : 0
Vertical
Couplage : Selon le signal
Echelle : Selon le signal

X-2] Réalisation de mesures automatiques

1\ Appuyer sur la touche MEASURE ; les mesures précédentes sont affichées sur le menu.

2\ Appuyer sur une des touches F1 à F5 pour que le menu bascule en mode « édition ».

3\ Appuyer sur F1 [Source 1] (plusieurs fois si nécessaire) pour sélectionner la 1ère voie à mesurer.

4\ Appuyer ensuite sur F2 [Source 2] (plusieurs fois si nécessaire) pour sélectionner la 2de voie à
mesurer (indispensable pour les mesures de retard).

5\ Appuyer sur la touche F3 pour sélectionner le type de la mesure [tension / temps / retard].

6\ Utiliser ensuite le vernier VARIABLE pour sélectionner l’élément à mesurer. L’icône correspondant
s’affiche sur le menu en F4.

7\ Pour revenir à la visualisation des résultats de mesure, appuyer sur F5 [Menu précédent].

37
SOURCE 1 / SOURCE 2
Oscilloscopes 4 voies Voie 1 ~ Voie 4
Oscilloscopes 2 voies Voie 1 ~ Voie 2

TENSION

Vc-c = Vmax - Vmin

Vmax Tension maximale sur tout le signal

Vmin Tension minimale sur tout le signam

Vamp = Vhi - Vlo

Vhi Tension Vhi

Vlo Tension Vlo

Vmoy Tension moyenne du 1er cycle

Vrms Tension RMS

ROVShoot Rise OVerShoot voltage

FOVShoot Fall OVerShoot voltage

RPREShoot Rise PREShoot voltage

FPREShoot Fall PREShoot voltage

TEMPS

Fréquence Fréquence de la forme d’onde

Période Temps d’un cycle de la forme d’onde (=1/F)

Tps montée Temps de montée du 1er front montant du signal (~90%)

Tps de descente Temps de montée du 1er front descendant du signal (90%~)

Largeur + Largeur de la 1ère impulsion positive du signal

Largeur - Largeur de la 1ère impulsion négative du signal

Rapport cyclique : rapport entre la durée positive et la période


Rap cycle
(= 100 x largeur d’impulsion / Période).

38
RETARD
Temps entre le 1er front montant du signal [Source 1] et le 1er front
FRR
montant du signal [Source 2]
Temps entre le 1er front montant du signal [Source 1] et le 1er front
FRF
descendant du signal [Source 2]
Temps entre le 1er front descendant du signal [Source 1] et le 1er
FFR
front montant du signal [Source 2]
Temps entre le 1er front descendant du signal [Source 1] et le 1er
FFF
front descendant du signal [Source 2]
Temps entre le 1er front montant du signal [Source 1] et le dernier
LRR
front montant du signal [Source 2]
Temps entre le 1er front montant du signal [Source 1] et le dernier
LRF
front descendant du signal [Source 2]
Temps entre le 1er front descendant du signal [Source 1] et le dernier
FFR
front montant du signal [Source 2]
Temps entre le 1er front descendant du signal [Source 1] et le dernier
LFF
front descendant du signal [Source 2]

X-3] Visualisation automatique des résultats de mesure

Il y a deux moyens de visualiser les résultats de mesure :

► soient les résultats sélectionnés sont affichés sur le menu.

► soient les résultats complets sont affichés sur l’écran.

1\ Appuyer sur la touche MEASURE, les résultats sélectionnés sont affichés sur le menu sur la droite
de l’écran.

2\ Appuyer une seconde fois sur la touche MEASURE pour entrer dans le menu « afficher tout ».

3\ Sélectionner ensuite la voie sur laquelle vont être réalisées les mesures en appuyant sur F1 [CH1],
F2 [CH2], F3 [CH3] ou F4 [CH4]. Les mesures de tension et les mesures temporelles sont affichées
sur l’écran.

4\ Appuyer sur F5 [Off] pour retourner en mode de visualisation normale.

39
XI] MODE GO-NO-GO

Le mode Go-No-Go permet de comparer un signal à un gabarit défini comme référence.

XI-1] Création du gabarit

1\ Appuyer sur la touche UTILITY, puis sur la touche F5 [Suivant]. Appuyer ensuite plusieurs fois si
nécessaire sur la touche F4 [No Go Quand] pour sélectionner le « critère de jugement ».

► : si le signal ne sort pas du gabarit, le système considérera le résultat comme mauvais.

► : si le signal sort du gabarit, le système considérera le résultat comme mauvais.

2\ Appuyer sur F3 [Go-No-Go menu] pour entrer dans le menu Go-No-Go.

3\ Utiliser la touche F2 [Source] pour sélectionner le signal à tester.

► [CH1] : la voie 1 est le sujet du test.


► [CH2] : la voie 2 est le sujet du test.

4\ Utiliser la touche F3 [Violation] pour choisir le type d’action à réaliser en cas de sortie du gabarit.

► [Stop] : le test s’arrête en cas de sortie du gabarit.

► [Stop + ] : le test s’arrête et un beep est émis en cas de sortie du gabarit.


► [Continue] : le test continue même en cas de sortie du gabarit

► [Cont. + ] : le test continue en cas de sortie du gabarit et un beep est émis.

5\ Appuyer ensuite sur la touche F1 [Gabarit Saisie] pour entrer dans le menu d’édition du gabarit.

6\ Utiliser la touche F1 [Gabarit] pour sélectionner le gabarit.

► [Max] : permet de fixer le niveau maximum du gabarit ;


► [Min] : permet de fixer le niveau minimum du gabarit ;
► [Auto] : un gabarit est généré automatiquement à partir du signal d’entrée.

7\ Appuyer sur F2 [Source] pour sélectionner le signal source du gabarit.

Max Min Auto

► [REF A] (une des 4 ► [REF B] (une des 4 ► [CH1]


traces de référence) traces de référence) ► [CH2]
► Une des 20 traces ► Une des 20 traces
stockées dans la stockées dans la
mémoire interne mémoire interne

Remarque :
Le maximum du gabarit est toujours à la référence A de la mémoire et le minimum est toujours à la
référence B.

40
8\ Utiliser le vernier VARIABLE pour fixer la position [max / min] ou la tolérance [auto].

Max / Min Auto

► [Position] : ± 12 divisions ► [Tolérance] : 0,4% ~ 40%

9\ Appuyer ensuite sur la touche F4 [Sauver et créer] pour mémoriser le gabarit créé.

10\ Appuyer sur la touche F5 [Menu précédent] pour revenir au menu précédent.

Exemple : création d’un gabarit en mode automatique

Tolerance

XI-2] Réaliser un test Go-No-Go

1\ Une fois le gabarit créé, appuyer sur la touche UTILITY, puis sur les touches F5 [Suivant] et F3 [Go-
No-Go menu].

2\ Appuyer sur la touche F4 [Go-No-Go] pour lancer le test Go-No-Go. Appuyer de nouveau sur cette
touche pour l’arrêter.

3\ Le résultat du test est affiché en F5 [ratio] : Nombre de tests / nombre de dépassements.


Appuyer sur la touche F5 pour réinitialiser le résultat.

Remarque :
L’oscilloscope peut également donner le résultat du test sous la forme d’impulsions de 10µs à l’aide
du connecteur situé sur le panneau arrière.

Borne de sortie panneau arrière (collecteur ouvert) :

41
XII] OPERATIONS MATHEMATIQUES

XII-1] Additions et soustractions

1\ Appuyer tout d’abord sur la touche MATH.

2\ Utiliser ensuite la touche F1 [Operation] pour sélectionner une opération mathématique.

► [+] : addition
► [-] : soustraction

3\ Pour les oscilloscopes 4 voies : appuyer sur la touche F2 pour sélectionner une paire de voies.

► [CH1_CH2] : opération mathématique entre les voies 1 et 2


► [CH3_CH4] : opération mathématique entre les voies 3 et 4

4\ Appuyer sur la touche F4 [Position] et utiliser le vernier VARIABLE pour régler la position de la
forme d’onde résultante.

► [Position] : ± 12 divisions

XII-2] FFT

Remarque :
Cette fonction n’est pas disponible sur les voies 3 et 4.

1\ Appuyer sur la touche MATH, puis sur la touche F1 [Opération] pour sélectionner l’option « FFT ».

2\ Appuyer ensuite sur F2 [Source] pour sélectionner la voie sur laquelle sera appliquée la FFT.

3\ Appuyer sur la touche F3 [Fenêtre] pour sélectionner le type de fenêtre FFT.

► [Rectangular] : convient pour les analyses transitoires.


► [Blackman] : la résolution de la fréquence n’est pas aussi bonne que dans la fenêtre de Hanning.
► [Hanning] : permet d’obtenir une haute résolution en fréquence
► [Flattop] : utilisation d’un algorithme privilégiant la précision en amplitude.

4\ Appuyer sur la touche F4 [Position] et utiliser le vernier VARIABLE pour fixer la position de la forme
d’onde résultante.

► Position : ± 12 divisions

5\ Appuyer sur la touche F5 [unit/div] pour régler l’amplitude verticale de 1dB/div à 20dB/div.

42
XIII] MODE PROGRAMME

Cette fonction élaborée permet de faire réaliser à l’oscilloscope des enchaînements prédéfinis, de les
mémoriser et de les répéter.

XIII-1] Création des étapes du programme

1\ Appuyer sur la touche PROGRAM, puis sur la touche F1 pour entrer dans le menu « Saisie » (si le
menu « Saisie » n’apparaît pas, appuyer de nouveau sur F1).

2\ Appuyer sur la touche F2 [Etape] puis utiliser le vernier VARIABLE pour sélectionner le numéro de
l’étape à configurer. Sur l’affichage, le curseur se déplace sur l’étape sélectionnée. On peut éditer
jusqu’à 20 étapes.

3\ Appuyer sur la touche F3 [Article] pour sélectionner les différents paramètres de chaque étape
[Mémoire / Menu / Temps]. Utiliser ensuite le vernier VARIABLE pour fixer la valeur de chaque
paramètre.

► [Mémoire] : choix d’un signal mémorisé dans l’oscilloscope parmi les 20 signaux disponibles.
► [Menu] : choix du menu à afficher lors d’un pas du programme. Seuls 2 menus peuvent être
affichés en mode programme : MEASURE et CURSOR.
► [Temps] : durée de l’étape, paramétrable de 1 à 99s.

4\ Appuyer sur la touche F5 [Sauvegarde] pour mémoriser les changements.

5\ Faire de même pour toutes les étapes à paramétrer.

XIII-2] Exécution du programme

1\ Appuyer sur la touche PROGRAM, puis sur la touche F1 pour entrer dans le menu [Lecture] (si le
menu [Lecture] n’apparaît pas, appuyer de nouveau sur F1).

2\ Appuyer ensuite sur F2 [Cycle] et utiliser le vernier VARIABLE pour choisir le nombre de répétitions
du programme (de 1 à 99).

3\ Appuyer sur la touche F3 [De] et utiliser le vernier VARIABLE pour sélectionner l’étape de départ du
programme.

4\ Appuyer de nouveau sur la touche F3 [A] et utiliser le vernier VARIABLE pour sélectionner l’étape
de fin du programme.

5\ Pour exécuter le programme, il suffit d’appuyer sur la touche F5 [Début] ou sur la touche AUTO
TEST/STOP.

6\ Pour arrêter le programme, appuyer sur la touche AUTO TEST / STOP.

43
XIV] DECLENCHEMENT

Appuyer sur la touche MENU pour accéder aux différents sous menus qui permettent de définir le
déclenchement.

XIV-1] Déclenchement sur front

1\ Appuyer sur la touche MENU, puis plusieurs fois si nécessaire sur la touche F1 [Type] pour
sélectionner le mode « Front ».

2\ Appuyer sur la touche F2 [Source] pour sélectionner la source du déclenchement.

► Oscilloscopes 2 voies : [CH1]/[CH2]/[Externe] (déclenchement sur le signal de l’entrée EXT TRIG)


► Oscilloscopes 4 voies : [CH1]/[CH2]/[CH3]/[CH4]
► [Secteur] : déclenchement à partir de l’alimentation secteur

3\ Appuyer sur la touche F3 [Mode] pour sélectionner le mode de déclenchement.

► [Auto] : l’oscilloscope va générer un signal de déclenchement interne qui palliera l’absence du


signal de déclenchement et donnera une trace stable ; ce mode est utilisable en défilement (roll)
et pour des phénomènes basse fréquence (avec des bases de temps jusqu’à 10s/div).

► [Normal] : le déclenchement de l’acquisition n’a lieu qu’en présence d’un signal, et donc d’une
condition de déclenchement.

► [Monocoup] : le déclenchement est unique. Pour refaire une acquisition avec la même condition
de déclenchement, appuyer sur la touche RUN/STOP. Avant d’utiliser ce mode, il est nécessaire
de connaître le signal attendu (amplitude, fréquence) afin de bien régler les différents paramètres.

► [Niveau auto] : le déclenchement automatique permet généralement d’optimiser la stabilité de la


trace.

4\ Appuyer ensuite sur la touche F5 [Front / Couplage] pour accéder au menu « Front / Couplage ».

5\ Appuyer sur la touche F1 [Front] pour sélectionner le type de front.

► : front montant
► : front descendant

6\ Appuyer sur la touche F2 [Couplage] pour choisir le type de couplage.

► : Couplage AC
► : Couplage DC

7\ Appuyer sur la touche F3 [Réjection] pour appliquer un filtre réjecteur.

► [LF] : filtre passe-haut (réjection des fréquences inférieures à 50kHz).


► [HF] : filtre passe-bas (réjection des fréquences supérieures à 50kHz).
► [Off] : pas de filtre sélectionné.

► Appuyer sur la touche F4 [Réj bruit] pour activer ou désactiver le filtre réjecteur de bruit, qui réduit
la sensibilité aux parasites basse fréquence.

44
8\ Appuyer sur la touche F5 [Menu précédent] pour revenir au menu précédent.

XIV-2] Déclenchement sur signaux vidéo

1\ Appuyer sur la touche MENU puis sur la touche F1 [Type] pour sélectionner le mode « Vidéo ».

2\ Appuyer sur la touche F2 [Source] pour choisir la source de déclenchement.

► Oscilloscopes 2 voies : [CH1]/[CH2]


► Oscilloscopes 4 voies : [CH1]/[CH2]/[CH3]/[CH4]

3\ Appuyer sur la touche F3 [Standard] pour sélectionner le standard vidéo.

► [NTSC] : “National Television System Committee”’ ; 525 lignes ; rafraichissement à 60Hz.


► [PAL] : “Phase Alternative by Line” ; 625 lignes ; rafraichissement à 50Hz.
► [SECAM] : SEquential Couleur A Mémoire ; 625 lignes ; rafraichissement à 50Hz.

4\ Appuyer sur la touche F4 [Polarité] pour sélectionner la polarité pour le déclenchement sur le signal
de synchro de ligne.

► : Impulsion positive

► : Impulsion négative

5\ Appuyer sur la touche F5, puis tourner le vernier VARIABLE pour sélectionner :

► Trame 1 : déclenchement sur la trame 1 du signal vidéo (nombre de lignes pour le standard
NTSC : 1 à 263, nombre de lignes pour les standard PAL/SECAM : 1 à 313).

► Trame 2 : déclenchement sur la trame 2 du signal vidéo (nombre de lignes pour le standard
NTSC : 1 à 263, nombre de lignes pour les standard PAL/SECAM : 1 à 313).

► Secteur : déclenchement sur toutes les lignes du signal vidéo.

XIV-3] Déclenchement sur largeur d’impulsion

1\ Appuyer sur la touche MENU, puis sur la touche F1 [Type] pour sélectionner le mode
« Impulsion ».

2\ Appuyer sur la touche F2 [Source] pour sélectionner la source du déclenchement.

► Oscilloscopes 2 voies : [CH1]/[CH2]/[Externe] (déclenchement sur le signal de l’entrée EXT TRIG)


► Oscilloscopes 4 voies : [CH1]/[CH2]/[CH3]/[CH4]
3\ Appuyer sur F3 [Mode] pour sélectionner le mode de déclenchement.

► [Auto]
► [Normal] Pour plus d’explications sur les modes de
déclenchements, cf. chapitre XIV-1.
► [Monocoup]
► [Niveau auto]

45
4\ Appuyer sur F4 [Quand] pour définir la condition de déclenchement et utiliser le vernier VARIABLE
pour fixer la consigne.

► < : déclenchement si la largeur d’impulsion est inférieure à une consigne.


► > : déclenchement si la largeur d’impulsion est supérieure à une consigne.
► = : déclenchement si la largeur d’impulsion est égale à une consigne.
► ≠ : déclenchement si la largeur d’impulsion est inégale à une consigne.

5\ Appuyer sur la touche F5 [Front / Couplage] pour accéder au menu « Front / Couplage ».

6\ Appuyer sur la touche F1 [Front] pour choisir la polarité du signal d’impulsion utilisé.

► : polarité postive : le déclenchement se fera sur le front descendant de l’impulsion si la


condition définie est remplie.
► : polarité négative : le déclenchement se fera sur le front montant de l’impulsion si la
condition définie est remplie.

7\ Appuyer ensuite sur les touches F2 [Couplage], F3 [Réjection] et F4 [Réj bruit] pour fixer ces
différents paramètres.
Pour plus d’informations, cf. chapitre XIV-1.

8\ Appuyer sur la touche F5 [Menu Précédent] pour revenir au menu précédent.

9\ Pour sélectionner le niveau du déclenchement, utiliser le vernier TRIGGER LEVEL.

XIV-4] Fonctions avancées de déclenchement

Remarque :
Ces fonctions ne sont disponibles que sur les oscilloscopes 2 voies.

Les fonctions avancées de déclenchement permettent de définir des possibilités et des combinaisons
entre un signal externe de déclenchement et la source principale de déclenchement (retardé, sur
événement).

1\ Connecter le signal de déclenchement sur l’entrée EXT TRIG, et le signal principal sur les voies 1
ou 2.

2\ Appuyer sur la touche MENU puis sur la touche F1 [Type] pour sélectionner le mode « Retard ».

3\ Appuyer sur la touche F2 [Temporel] et utiliser le vernier VARIABLE pour régler la durée du retard
de 100ns à 1,3ms.
A échéance du temps défini par l’utilisateur, le déclenchement s’effectue sur la voie et le front
spécifiés.

Exemple de déclenchement avec retard et front montant :

D A : départ du déclenchement (externe)

A B : déclenchement principal (voie 1 ou 2)


C
C : durée spécifiée (T)
D : déclenchement
B
E : point de déclenchement

E
4\ Appuyer sur F3 [Evénement] et utiliser le vernier VARIABLE pour fixer un nombre d’événement de
2 à 65000. L’oscilloscope attend le nombre d’événements spécifiés avant de déclencher.

Exemple de déclenchement après un nombre d’événements prédéfinis (3 dans ce cas) :

D A : départ du déclenchement (externe)


A B : déclenchement principal ( voie 1 ou 2)
C : point de départ du compteur d’événements
1 2 3
B D : déclenchement
E : point de déclenchement
C E

5\ Appuyer sur la touche F4 pour sélectionner le niveau de déclenchement du signal de départ.

► [TTL] : +1,4V
► [ECL] : -1,3V
► [UTILISATEUR] : ± 12V (réglable avec le vernier VARIABLE).

6\ Appuyer sur la touche F5 [Front / Couplage] pour accéder au menu « Front / Couplage ».

7\ Utiliser les touches F1 à F4 pour fixer les différents paramètres.


Pour plus d’informations, cf. chapitre XIV-1.
XV] IMPRESSION ET TRANSFERT DES DONNES

XV-1] Impression d’une copie d’écran

1\ Appuyer sur la touche UTILITY, puis sur la touche F1 [Menu Imprimante].

2\ Appuyer ensuite sur la touche F1 pour sélectionner la fonction [Imprimante].

3\ Appuyer sur la touche F2 pour sélectionner la couleur du fond d’écran.


► [Economiseur d’encre Off] : l’arrière-plan est noir.

► [Economiseur d’encre On] : l’arrière-plan est blanc.

4\ Appuyer sur la touche F3 pour choisir le format de l‘image :


► [Portait] / [Paysage]
► [Couleur] / [Niveaux de gris]

5\ Appuyer sur la touche F4 et utiliser le vernier VARIABLE pour sélectionner la taille de l’image (de
5% à 75%).

6\ Connecter l’imprimante sur un des connecteurs USB host de l’oscilloscope.


Rappel : les connecteurs USB host et slave situés sur le panneau arrière de l’oscilloscope ne peuvent
pas être utilisé en même temps.

48
Connecteur du panneau avant Connecteur du panneau arrière

7\ Appuyer ensuite sur la touche HARDCOPY pour lancer l’impression.


Remarque : les réglages effectués sont conservés dans l’oscilloscope et il ne sera pas nécessaire de
reconfigurer l’impression à chaque fois.

Liste des imprimantes compatibles


Contacter le support technique Sefram.

XV-2] Sauvegarde / rappel

XV-2-1] Sauvegarde rapide sur clé USB

1\ Appuyer sur la touche UTILITY, puis sur la touche F1 [Menu Imprimante].

2\ Appuyer ensuite sur la touche F1 pour sélectionner le type d’informations à mémoriser :


► [Sauver image] : mémorisation de l’image affichée (DSOxxxx.BMP) ;
► [Sauver tout] : mémorisation des données suivantes dans dossier (Allxxxx) : image affcihée
(DSOxxxx.BMP), trace (xxxx.CSV), configuration (xxxx.SET).

3\ Appuyer sur la touche F2 pour choisir la couleur de l’arrière-plan.


► [Economiseur d’encre Off] : l’arrière-plan est noir.
► [Economiseur d’encre On] : l’arrière-plan est blanc.

4\ Connecter la clé USB sur un des connecteurs USB host de l’oscilloscope.


Rappel : les connecteurs USB host et slave situés sur le panneau arrière de l’oscilloscope ne peuvent
pas être utilisé en même temps.

5\ Appuyer ensuite sur la touche HARDCOPY pour mémoriser les informations.


Remarque : les réglages effectués sont conservés dans l’oscilloscope et il ne sera pas nécessaire de
reconfigurer la mémorisation à chaque fois.

XV-2-2] Sauvegarde d’une image, d’une trace, d’une configuration

1\ Appuyer sur la touche SAVE/RECALL.

2\ Appuyer sur :
► la touche F3 [Sauver config] pour mémoriser la configuration ;
► la touche F4 [Sauver trace] pour mémoriser la trace ;
► la touche F5 [Plus] puis sur la touche F1 [Save image] pour mémorise l’image affichée :
► la touche F5 [More] puis sur la touche F2 [All] pour sauvegarder la configuration, la trace et
l’image affichée.
Pour connaître l’extension de chaque fichier, se reporter au chapitre VI-2-1.

3\ Si une des fonctions [Sauver image] ou [Sauver tout] a été sélectionnée, appuyer sur la touche F2
pour choisir la couleur de l’arrière plan :
► [Economiseur d’encre Off] : l’arrière-plan est noir.
► [Economiseur d’encre On] : l’arrière-plan est blanc.

49
4\ Si la fonction [Sauver trace] a été sélectionnée, appuyer sur la touche F2 [Source] et utiliser le
vernier VARIABLE pour choisir le signal à mémoriser :
► pour les oscilloscopes 4 voies : CH1 / CH2 / CH3 / CH4 / MATH / REFA / REFB / REFC / REFD ;
► pour les oscilloscopes 2 voies : CH1 / CH2 / MATH / REFA / REF B.

5\ Appuyer sur la touche F3 [Destination] et utiliser le vernier VARIABLE pour sélectionner


l’emplacement mémoire :
► pour une configuration : mémoire interne S1 ~ S20, clé USB ;
► pour une trace : mémoire interne W1 ~ W20, clé USB, REFA / REF B (pour les oscilloscopes 2
voies), REFA / REFB / REFC / REFD (pour les oscilloscopes 4 voies).

Remarque : REFA / REFB / REFC / REFD sont des emplacements de référence dans la mémoire (ils
peuvent, par exemple, être rappelés en mode Go-No-Go].

Ecran du menu Sauvegarde/Rappel :

6\ En cas de mémorisation des données sur clé USB, connecter la clé USB sur un des connecteurs
USB host de l’oscilloscope.
Rappel : les connecteurs USB host et slave situés sur le panneau arrière de l’oscilloscope ne peuvent
pas être utilisé en même temps.

7\ Appuyer sur la touche F4 [Save] pour sauver le fichier.

XV-2-3] Configuration des dossiers et fichiers dans une clé USB

Connecter tout d’abord la clé USB sur l’oscilloscope. Appuyer ensuite sur la touche SAVE/RECALL
puis sur la touche F5 [Fichiers].

Visualiser le contenu des dossiers

Utiliser le vernier VARIABLE pour sélectionner un dossier.


Appuyer sur la touche F1 [Sélect.] pour entrer dans un dossier.
Pour revenir au dossier, sélectionner la racine et appuyer sur la touche F1.

50
Racine
Root

Folder
Dossier
Selected
sélectionné

Créer d’un nouveau dossier

Appuyer sur F2 [Nouveau dossier] : l’écran d’édition apparaît.

Pour entrer un caractère, sélectionner la lettre utilisée avec le vernier VARIABLE puis appuyer sur la
touche F1 [Entrée caractère].
Appuyer sur la touche F2 [Retour] pour effacer un caractère.
Appuyer sur la touche F4 pour sauver le résultat.

Renommer un fichier

Appuyer sur F3 [Rename] : l’écran d’édition apparaît.

Pour entrer un caractère, sélectionner la lettre utilisée avec le vernier VARIABLE puis appuyer sur la
touche F1 [Entrée caractère].
Appuyer sur la touche F2 [Retour] pour effacer un caractère.
Appuyer sur la touche F4 pour sauver le résultat.

Effacer un fichier / dossier

Utiliser le vernier VARIABLE pour se déplacer sur le fichier ou le dossier à effacer.


Appuyer sur la touche F4 [Effacer] pour confirmer la suppression.

51
XV-2-4] Rappel d’une forme d’onde / d’une configuration

1\ Appuyer sur la touche SAVE/RECALL, puis sur les touches F5 [Plus] et :


► F3 [Rappel config] ;
ou
► F4 [Rappel trace].

2\ Appuyer sur F2 [Source] et utiliser le vernier VARIABLE pour sélectionner la trace ou la


configuration à rappeler.

3\ Dans le cas où la fichier à rappeler se trouve sur une clé USB, la connecter sur un des connecteurs
USB host de l’oscilloscope.
Rappel : les connecteurs USB host et slave situés sur le panneau arrière de l’oscilloscope ne peuvent
pas être utilisé en même temps.

4\ Rappel d’une trace : appuyer sur la touche F3 [Destination] pour sélectionner une emplacement de
référence (REFA / REFB / REFC / REFD).

5\ Appuyer sur la touche F4 [Rappel] pour rappeler la trace ou la configuration.

Forme d’onde réf B rappelée

52
XV-2-5] Rappel de la configuration par défaut

Appuyer sur la touche SAVE/RECALL, puis sur la touche F1 [Config usine] pour que l’oscilloscope
retrouve sa configuration usine, décrite ci-dessous :

Acquisition Mode : normal Profondeur mémoire : 500


Echelle : 2V/div
Inversion : Off
Mode vertical Couplage DC
Atténuation sonde : x1
Limite bande passante : Off
Curseur Source : voie 1
Horizontal : non
Vertical : non
Type : points
Affichage Accumulation : off
Graticule :
Go-No-Go : off Source : CH1
Go-No-Go
NoGo when : Evènement : stop
Mode Horizontal Echelle : 2,5µs/div Mode : base de temps principale
Type : + Voies : CH1 + CH2
Math
Position : 0,00div Unit/div : 2V
Source 1 : CH1
Source 2 : CH2
Mesure Type Volt : Vpp
Type de temps : fréquence
Type retard : FRR
Mode : édition
Programme Etape : 1
Elément : mémoire
Type : front
Source : voie 1
Mode : auto
Déclenchement Pente :
Couplage : DC
Réjection : Off
Réjection bruit : off
Copie d’écran : Sauver image
Utilitaires Son : off
Economiseur d’encre : off

53
XVI] CALIBRATION

XVI-1] Calibration de l’échelle verticale

Il est nécessaire de réaliser cette calibration si :


► vous utilisez l’oscilloscope dans un nouvel environnement ;
► Le changement de température est supérieur à 5°C.

La calibration doit être réalisée dans les conditions suivantes :


► température : 26°C ± 5°C ;
► humidité relative : ≤ 80%.

1\ Connecter la sortie CAL (panneau arrière) à la voie 1.

Sortie calibration Connexion à la voie 1

Ω Ω

G D S -2 1 0 4

2\ Appuyer sur la touche UTILITY, puis sur les touches F5 [Plus], F1 [Menu Auto Cal] et F1 [Vertical].

3\ Appuyer ensuite sur la touche F5 pour lancer la calibration, qui durera approximativement 2
minutes.

4\ Une fois la calibration de la voie 1 terminée, répéter les étapes 1, 2 et 3 pour chaque voie.

XVI-2] Compensation d’une sonde

Il est nécessaire de compenser une sonde lorsqu’elle est utilisée pour la première fois.

1\ Connecter la sonde entre la voie 1 et la sortie du signal de référence.

Ω Ω

G D S -2 1 0 4

X1
X10

x1 x10

2\ Appuyer sur la touche UTILITY, puis sur les touches F5 [Plus], F5 [Plus] et F1 [Menu Comp Sonde].

3\ Appuyer sur le touche F1 pour sélectionner le type d’onde .

Les types d’onde disponibles sont :

► : signal de compensation de la sonde : 2Vpp ; atténuation de la sonde : x10.


► : signal de démonstration pour montrer les effets de la profondeur mémoire.
► : signal de démonstration pour montrer les effets de la détection de crête.

54
4\ Appuyer sur la touche F2 et utiliser le vernier VARIABLE pour régler la fréquence de 1kHz à
100kHz (par pas de 1kHz).

5\ Appuyer sur la touche F3 et utiliser le vernier VARIABLE pour régler le rapport cyclique de 5% à
95% (par pas de 5%).

6\ Compenser la sonde en visualisant sa trace.

Over
Incorrect Correct Under
Incorrect
Normal
Compensation Compensation

55
XVII] FAQ
► J’appuie sur le bouton ON/STANDBY pour mettre en marche l’oscilloscope mais rien ne se
passe.

Vérifier que l’interrupteur du panneau arrière est en position 1.


Il faut 15 à 20s pour que l’écran devienne actif.

► La trace de la sonde est distordue.

Il est certainement nécessaire de compenser la sonde. Cf. page

► J’ai connecté un signal mais rien n’apparaît sur l’écran.

Vérifier que la voie est activée en appuyant sur la touche CHX correspondante (le touche doit être
allumée).

► La fonction AUTOSET ne me permet pas d’afficher le signal de façon optimale.

La fonction AUTOSET ne permet de capturer des signaux inférieurs à 30mV ou 30Hz. Dans ce cas, il
faut configurer manuellement l’oscilloscope.

► Je veux effacer les réglages effectués.

Rappeler la configuration usine en appuyant sur la touche SAVE/RECALL, puis sur la touche F1.

► Lors de l’impression d’une copie d’écran, l’arrière-plan est noir.

Utiliser la fonction « Economiseur d’encre » pour inverser les couleurs.


[arrière-plan noir ; trace blanche] [arrière-plan blanc ; trace couleur]

► La date et l’heure ne sont pas correctes.

Il est nécessaire de régler la date et l’heure. Cf. page


Si ça ne fonctionne pas, la batterie interne contrôlant l’horloge est peut être défectueuse. Dans ce cas,
contacter Sefram.

► Les connecteurs USB ne fonctionnent pas

Les connecteurs slave et host à l’arrière de l’appareil ne peuvent pas être utilisés en même temps.
Déconnecter tous les périphériques USB, redémarrer l’oscilloscope et essayer de nouveau.

► Les précisions de l’oscilloscope ne rentrent pas dans les spécifications

Vérifier que l’oscilloscope est allumé depuis au moins 30 minutes et que le température est comprise
entre +20°C et +30°C. Ces conditions doivent être respectées pour stabiliser l’oscilloscope et atteindre
les spécifications.

Pour tout renseignement supplémentaire, n’hésitez pas à nous contacter :

SEFRAM Instruments et Systèmes


32, rue Edouard Martel
F42100 – SAINT-ETIENNE

Tél : 0825 56 56 50 (0,15€/min) Fax : +33 (0)4 77 57 23 23

Service commercial : sales@sefram.fr

Support technique : support@sefram.fr

56
XVIII] SPECIFICATIONS
Conditions : les spécifications électriques sont données pour une température comprise entre
20°C et 30°C (HR < 80%) et avec un appareil mis en marche depuis plus de 30 minutes.

SEFRAM 5062 / 5064 SEFRAM 5160 / 5164 SEFRAM 5260 / 5264


Nombre de voies 2/4 2/4 2/4
Bande passante DC ~ 60MHz (-3dB) DC ~ 100MHz (-3dB) DC ~ 200MHz (-3dB)
Temps de montée 5,8ns approx. 3,5ns approx. 1,75ns approx.

MODE VERTICAL

Sensibilité 2mV/div ~ 5V/Div (pas : 1-2-5)


Précision ± (3% x │lecture│ + 0,1div + 1mV)
Couplage d’entrée AC, DC et Masse
Impédance d’entrée 1MΩ ± 2%, ~ 16pF
Polarité Normale et Inversée
Tension maximale applicable
300V (DC + AC crête), CAT II
entre une BNC et la masse
Opérations entre voies +, -, et FFT
2mV/div ~ 20mV/div ± 0,5V
50mV/div ~ 200mV/div ± 5V
Réglages d’offset
500mV/div ~ 2V/div ± 50V
5V/div ± 300V
Limite de la bande 20MHz (-3dB)

DECLENCHEMENT

CH1, CH2, LINE


Sources EXT (oscilloscopes 2 voies uniquement)
CH3 et CH4 (oscilloscopes 4 voies uniquement)
Niveau automatique, Auto, Normal, Monocoup, TV, Front
Modes Largeur d’impulsion (oscilloscopes 2 voies uniquement : Retardé (temps) et Retardé
(événement)
Couplage AC, DC, Réjection BF, Réjection HF, Filtre bruit
DC ~ 25MHz Approx. 0,5div ou 5mV
Sensibilité
25MHz ~ max Approx. 1 div ou 10mV

DECLENCHEMENT EXTERNE (oscilloscopes 2 voies uniquement)

Gamme ± 15V
DC ~ 30MHz ~ 50mV
Sensibilité
30MHz ~ max ~ 100mV
Impédance d’entrée 1MΩ ± 2% ; ~ 16pF
Tension maximale applicable 300V (DC + AC pic), cat II

57
MODE HORIZONTAL

Gamme 1ns/div ~ 10s/div(pas : 1-2-5)


Modes Principal, Fenêtre, Zoom, Roll, X-Y
Précision ± 0,01%
Pre-déclenchement 20 div maximum
Post-déclenchement 1000 div

MODE X-Y

Axe X Voie 1 (CH1)


Axe Y Voie 2 (CH2)
Déphasage ± 3° à 100kHz

ACQUISITION

Vitesse d’échantillonnage 1Gech/s maximum


ETS (Equivalent Sample Rate) 25Gech/s maximum
Résolution Verticale 8 bits
Résolution de la longueur d’enregistrement 25kpoints maximum
Modes d ‘acquisition Echantillon, Crête, Moyenne
Détection de crêtes 10ns
Moyenne 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256

CURSEURS ET MESURES

Vpp, Vamp, Vavg, Vrms, Vhi, Vlo, Vmax, Vmin,


Mesures automatiques en tension
Rise Preshoot / Overshoot, Fall Preshoot / Overshoot
Fréquence, période, temps de montée, temps de
Mesures automatiques temporelles descente, largeur d’impulsion positive, largeur d’impulsion
négative, rapport cyclique
Mesures automatiques des retards FRR, FRF, FFR, FFF, LRR, LRF, LFR, LFF
Différence de tension entre curseurs (∆V)
Mesures avec les curseurs
Différence de temps entre curseurs (∆t)
Résolution 6 digits
Fréquencemètre Précision ± 2%
Source Toutes les entrées déclenchement, sauf la vidéo

FONCTIONS

Réglage automatique de la sensibilité verticale, de la base


AUTO SET
de temps et du niveau de déclenchement
Mémoire interne : 20 emplacments
Mémorisation de configurations
Clé USB > 20 emplacements
Mémoire interne : 20 emplacements + 4 traces de
Mémorisation de traces référence
Clé USB > 20 emplacements

58
AFFICHAGE

LCD 5,6’’, TFT, contraste ajustable


Résolution (points) 234 (vertical) x 320 (horizontal)
8 x 10 divisions (menu on)
Graticule
8 x 12 divisions (menu off)

INTERFACES

Sortie Go-No-Go 5V max / 10mA / TTL / collecteur ouvert


RS-232C DTE DB 9 broches / mâle
GPIB (option) 24 broches / femelle
Host : clé USB, imprimante
USB
Slave : communication de donnée

ALIMENTATION

Tension secteur 100V ~ 240V AC


Fréquence secteur 47Hz ~ 63Hz

DIVERS

Langues Français, Anglais, Chinois traditionnel, Chinois simplifié,


Russe, Coréen, Espagnol
Français, Anglais, Chinois traditionnel, Chinois simplifié,
Aide en ligne
Russe, Coréen, Espagnol
Affichage AA / MM / JJ / HH / SS
Horloge
(heure pour les données sauvées)
Dimensions 254 (largeur) x 142 (hauteur) x 310 (profondeur) (mm)
Masse 4,3kg approx

ENVIRONNEMENT

Fonctionnement 0°C ~ 50°C ; 80%H.R. @35°C


Température et Humidité
Stockage -20°C ~ 70°C ; 80%H.R. @70°C
Degré de pollution 2
Altitude < 2000m

59
DECLARATION OF CE CONFORMITY
according to EEC directives and NF EN 45014 norm
DECLARATION DE CONFORMITE CE
suivant directives CEE et norme NF EN 45014

SEFRAM INSTRUMENTS & SYSTEMES


32 rue Edouard MARTEL
42100 SAINT-ETIENNE ( FRANCE)

Declares, that the below mentionned product complies with :


Déclare que le produit désigné ci-après est conforme à :

For SAFETY : The European low voltage directive 73/23/EEC :


La directive Européenne basse tension CEE 73/23

NF EN 61010-1 (2001) Safety requirements for electrical equipement for


measurement, control and laboratory use. Règles de sécurité pour les appareils électriques de
mesurage, de régulation et de laboratoire.

Installation category Catégorie d’installation : 300 V Cat II


Pollution degree Degré de pollution : 2

For EMC : The European EMC directive 89/336/EEC, amended by 93/68/EEC :


La directive Européenne CEM CEE 89/336, amendée par CEE 93/68 :

EN 50082-1 (1992) Immunity standard. Immunité standard.


NF EN 55011 (1998) Gr I class A Radiated and conducted emission. En émission.
NF EN 61000-3-2 (2000) Current Harmonic. Harmonique en courant.
NF EN 61000-3-3 (1995) Voltage Fluctuation. Variation de tension.
NF EN 61000-4-2 (1994) Electrostatic Discharge. Décharges Electrostatiques.
NF EN 61000-4-3 (2002) Radiated immunity. Immunité conduite
NF EN 61000-4-4 (2004) Electrical Fast Transient. Transitoire rapides.
NF EN 61000-4-5 (1995) Surge Immunity. Immunité à la foudre.
NF EN 61000-4-6 (1996) Conducted Susceptibility. Susceptibilité
NF EN 61000-4-11 (2004) Voltage Dips / Interrupts. Variations de tension.

Product name Désignation : Oscilloscope Oscilloscope


Model Type : 5x6x

SAINT-ETIENNE the : 2007, March 1st


Name/Position :
T. TAGLIARINO / Quality Manager

Vous aimerez peut-être aussi