Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
30RB / 30RQ
30RBY / 30RQY
+
G
LO
IA
-D
O
PR
FRANÇAIS
Consulter le manuel "Régulation Pro-Dialog +" pour l'utilisation de la régulation.
Sommaire
Page
Caractéristiques physiques ............................................................................................................................................. 46-49
Caractéristiques électriques............................................................................................................................................ 46-49
Dimensions et position des connexions hydrauliques ............................................................................................ 50-52
Interface usager et interrupteur général ..................................................................................................................... 53
Dégagement pour unité à soufflage d'air horizontale ............................................................................................ 53
Dégagement pour unité à soufflage d'air verticale .................................................................................................. 53
Generalité et module hydraulique ................................................................................................................................ 54-56
Raccordements hydrauliques ......................................................................................................................................... 56-58
Raccordements électriques ............................................................................................................................................. 59
Charge de liquide frigorigène......................................................................................................................................... 60
Régulation électronique .................................................................................................................................................. 60
Mise en route ....................................................................................................................................................................... 61
Remplacement du compresseur .................................................................................................................................... 61
Remplacement de la pompe ........................................................................................................................................... 62
Dispositifs de protection de l'unité ............................................................................................................................... 62/63
Limites et plage de fonctionnement............................................................................................................................. 63
Entretien général ................................................................................................................................................................ 64
Entretien ............................................................................................................................................................................... 64
Dernières recommandations .......................................................................................................................................... 64
Dépannage ........................................................................................................................................................................... 65
CARACTERISTIQUES PHYSIQUES
Niveau d’huile__________________________________________________________________________________________________
ACCESSOIRES:
F - 45
Intensité nominale*** A 8 12 16 17
* Intensité maximum de démarrage dans les limites de foctionnement (correspondant à l'intensité rotor bloqué du compresseur)
** Puissance absorbée aux limites de fonctionnement de l'unité (température d’évaporation de 10°C, température de condensation de 65°C et à la tension nominale (400 V)
*** Les intensités mentionnées sont conformes aux conditions Eurovent ( température entrée / sortie eau évaporateur 12/7°C et température d'entrée d'air condenseur 35°C)
**** Valeur maximum d'intensité se référant à la puissance maximum absorbée et à la tension nominale (400 V)
† Valeur maximum d'intensité se référant à la puissance maximum absorbée et comprise dans la plage 340-460 V
F - 46
Intensité nominale*** kW 8 12 16 17
* Intensité maximum de démarrage dans les limites de foctionnement (correspondant à l'intensité rotor bloqué du compresseur)
** Puissance absorbée aux limites de fonctionnement de l'unité (température d’évaporation de 10°C, température de condensation de 65°C et à la tension nominale (400 V)
*** Les intensités mentionnées sont conformes aux conditions Eurovent ( température entrée / sortie eau évaporateur 12/7°C et température d'entrée d'air condenseur 35°C)
**** Valeur maximum d'intensité se référant à la puissance maximum absorbée et à la tension nominale (400 V)
† Valeur maximum d'intensité se référant à la puissance maximum absorbée et comprise dans la plage 340-460 V
F - 47
Intensité nominale*** W 8 12 20 21
* Intensité maximum de démarrage dans les limites de foctionnement (correspondant à l'intensité rotor bloqué du compresseur)
** Puissance absorbée aux limites de fonctionnement de l'unité (température d’évaporation de 10°C, température de condensation de 65°C et à la tension nominale (400 V)
*** Les intensités mentionnées sont conformes aux conditions Eurovent ( température entrée / sortie eau évaporateur 12/7°C et température d'entrée d'air condenseur 35°C)
**** Valeur maximum d'intensité se référant à la puissance maximum absorbée et à la tension nominale (400 V)
† Valeur maximum d'intensité se référant à la puissance maximum absorbée et comprise dans la plage 360 - 440 V
F - 48
Intensité nominale*** W 8 12 20 21
* Intensité maximum de démarrage dans les limites de foctionnement (correspondant à l'intensité rotor bloqué du compresseur)
** Puissance absorbée aux limites de fonctionnement de l'unité (température d’évaporation de 10°C, température de condensation de 65°C et à la tension nominale (400 V)
*** Les intensités mentionnées sont conformes aux conditions Eurovent ( température entrée / sortie eau évaporateur 12/7°C et température d'entrée d'air condenseur 35°C)
**** Valeur maximum d'intensité se référant à la puissance maximum absorbée et à la tension nominale (400 V)
† Valeur maximum d'intensité se référant à la puissance maximum absorbée et comprise dans la plage 360 - 440 V
F - 49
trous de fixation
1 entrée de l’eau
2 sortie de l’eau
3 connexion kit de remplissage trous de fixation
4 évacuation soupape de sûreté
5 raccordements électriques
1. Ingresso acqua 2. Uscita acqua 3. Uscita valvola di sicurezza 3/4” gas
trous de fixation
1 entrée de l’eau
2 sortie de l’eau
3 connexion kit de remplissage
trous de fixation
F - 50
NUOVA IMMAGINE
trous de fixation
1 entrée de l’eau
2 sortie de l’eau trous de fixation
3 connexion kit de remplissage
4 évacuation soupape de sûreté
5 raccordements électriques
NUOVA IMMAGINE
trous de fixation ø 10
trous de fixation
1 entrée de l’eau
2 sortie de l’eau
3 connexion kit de remplissage
4 évacuation soupape de sûreté
5 raccordements électriques
F - 51
760
995
1790
153
263
148
50
357
115
129 745 (trous de fixation ø 10) 129 460 170
710 (trous de fixation ø 10) 1002 170
824
1 entrée de l’eau
2 sortie de l’eau
3 connexion kit de remplissage automatique (optionnel)
4 raccordements électriques
1 entrée de l’eau
2 sortie de l’eau
3 connexion kit de remplissage automatique (optionnel)
4 raccordements électriques
F - 52
Panneau accès
composants
Interface utilisateur* Disjoncteur
Panneau accès
composants
Interface utilisateur*
Disjoncteur
* Vérifier que l’interface utilisateur est protégée correctement comme il est indiqué au paragraphe « Dispositif électronique de contrôle ».
Dégagements (mm) pour unité à soufflage Dégagements (mm) pour unité à soufflage
d'air horizontale (30RB-30RQ017-021) d'air verticale (30RB-30RQ026-033)
200 mm
500 mm
700 mm
700 mm
500 mm
200 mm 400 mm
300 mm
500 mm 1000 mm
200 mm 1000 mm
F - 53
Le choix de l’emplacement
t Ne jamais installer cette unité dans une atmosphère explosive.
t $FUUFVOJUÏQFVUGPODUJPOOFSEBOTVOFBUNPTQIÒSFSBEJPÏMFDUSJRVF
F - 54
Une fois ces vis retirées, il est possible d’enlever le panneau de d’acheminer l’eau de condensation drainée de la batterie d’échange
fermeture. thermique sur le bac auxiliaire.
Pour retirer les filtres situés à l'arrière de l'unité, il faut procéder de la Lors de l'installation du bac, vérifier qu'il est parfaitement horizontal
manière indiquée ci-dessous. et qu'il élimine correctement l'eau de condensation qui pourrait être
La perte de charge en conditions de débit d’air nominal est de 7 Pa. générée par l’unité.
Vérifier la propreté du filtre au moins une fois tous les deux ou trois mois
(plus souvent si l’unité est installée dans une zone poussiéreuse), et en Positionnement de l’appareil
tout cas, quand la perte de charge est le double de la nominale. Vérifier que:
Un filtre encrassé diminue le débit d’air et l’efficacité. - L’emplacement peut supporter le poids de service de l’unité (voir
Utiliser de l’air, et non de l’eau, pour nettoyer le filtre car la structure est Tableau I).
en aluminium. - Il y a suffisamment d’espace pour effectuer l’entretien et pour le débit
d'air autour de l’unité (voir le schéma “dégagements”).
Refoulement du ventilateur - L’emplacement choisi n’est ni poussiéreux ni encombré de matières
La réalisation standard des unités canalisées prévoit la fourniture d’une pouvant gêner la batterie
bride rectangulaire. - L’emplacement choisi n’est pas susceptible d’être inondé lorsque
Il est conseillé de raccorder le canal de refoulement en interposant l’installation se trouve au sol.
un joint flexible, Dans le cas contraire, il pourrait se produire des - L’installation est conforme aux règles et normes locales qui régissent
transmissions importantes de vibrations et de bruits vers la structure du l’installation des équipements de climatisation.
bâtiment. - Des amortisseurs de vibrations ont été prévus sur toute l’installation
Pour éviter d’endommager l’unité, ne pas utiliser de canal d’un poids pour éviter toute transmission du bruit.
supérieur à 10 kg. - Pour éviter d’endommager la structure (en particulier sur les size 26 -33
Il faut impérativement veiller à ce que chaque bouche d’aspiration kW), il est opportun de fixer les supports antivibratoires sous un bâti
et d’évacuation de l’air ne puisse jamais être obstrué, même qui soutient complètement les pieds de l’unité.
accidentellement, par un obstacle quel qu’il soit (par exemple, une
porte restée ouverte). Transport
1. Utiliser des barres d’écartement pour soulever l’unité et ne pas
Bac auxiliaire d’évacuation du condensat abîmer les panneaux. Eviter les secousses.
Lors du fonctionnement en pompe à chaleur, il pourrait être nécessaire 2. Ne jamais faire rouler ou faire balancer l’unité à plus de 15°.
de drainer jusqu’à 15 litres/heure de condensat.
Sur demande, Carrier peut fournir un bac de récupération du condensat IMPORTANT:
en option à placer sous l’unité. Les codes correspondants sont Avant de déplacer l’unité, s’assurer que tous ses panneaux sont
30RB9003 (pour unités 17 – 21 kW) et 30RB9004 (pour unités 26 – 33 kW). correctement fixés.
Il faut ensuite relier le bac au système de drainage du condensat à La soulever et l'abaisser avec précaution.
travers un tuyau vinylique de 16 mm de diamètre (dans ce but, utiliser la
prise d’évacuation du condensat dont est muni le bac). IMPORTANT:
Sur les size 26- 33 kW, il est possible de débrancher la partie terminale S’assurer que l’unité est correctement mise à niveau.
du tuyau d’évacuation du condensat fixé sur le panneau postérieur et
F - 55
Raccordements hydrauliques
Schéma de circuit hydraulique type pour les unités sans module hydraulique
2
12
10
Légende pour les unités
sans module hydraulique: 9
1 unité 30RB - RQ (sans
module hydraulique)
2 ventilo-convecteurs 1
5
3 pompe de circulation 6
d’eau 3
5 vase d’expansion 8 7 15 11
6 manomètres
7 vannes de fermeture
manuelles
8 fltre à tamis
9 raccord de pression 14
10 thermomètres 16 17
11 contrôleur de débit 13
12 robinet de purge
automatique
13 robinet de drainage circuit
hydraulique
14 vanne de charge
15 raccord élastique
16 vanne de sécurité
17 robinet de drainage
échangeur à plaques
F - 56
Schéma de circuit hydraulique type pour les unités avec module hydraulique
2
NOTE:
Si l’option de kit de remplissage
automatique est utilisée sur l’unité,
l’utilisation d’une vanne de charge
supplémentaire n’est pas nécessaire.
Procéder aux raccordements hydrauliques de l’échangeur de chaleur à 2. La présence de particules dans l’eau peut obstruer l’échangeur.
plaques avec les composants nécessaires, en utilisant des matériaux qui Il est ainsi nécessaire de protéger l’entrée de l’échangeur thermique
garantiront que les joints vissés sont étanches. avec un filtre à tamis démontable.
Le graphique du circuit hydraulique type illustre une installation d’un La jauge du filtre à tamis doit mesurer au moins 10 meshes/cm2.
circuit hydraulique type dans un climatiseur. L’unité avec module hydraulique est fournie avec filtre à tamis qui est
Pour une application avec un circuit hydraulique, il faut tenir compte déjà installé sur les unités.
des recommandations suivantes: 3. Après assemblage du système ou après réparation sur le circuit,
MFOTFNCMFEVTZTUÒNFEPJUÐUSFUPUBMFNFOUOFUUPZÏFOGBJTBOU
-BQPNQFEPJUJNNÏEJBUFNFOUÐUSFJOTUBMMÏFBWBOUMÏDIBOHFVS particulièrement attention à l’état des filtres.
thermique et après le retour du raccordement au système (unité sans 4. Pour réguler le débit de la pompe, installer la vanne de commande,
module hydronique). fournie par le fabricant de l’unité avec module hydraulique, sur le
*MFTUSFDPNNBOEÏEJOTUBMMFSEFTSPCJOFUTEBSSÐUQPVSBTTVSFS UVZBVEFSFGPVMFNFOU&òFDUVFSDFUUFPQÏSBUJPOMPSTEFMJOTUBMMBUJPO
l’isolation des principaux composants du circuit, ainsi que celle de 5. En cas de réfrigération de l’eau à une température inférieure à 5°C, ou
l’échangeur thermique. si l’unité est installée dans une zone avec une température inférieure
Ces robinets (à bille, sphériques et papillon) doivent produire une à 0°C, il est indispensable de mélanger l’eau avec une quantité
perte minimum de charge lorsqu’ils sont ouverts. suffisante de glycol.
3. Prévoir des vidanges et évacuations de l’unité et du circuit au point La quantité maximale de glycol éthylénique et propylénique autorisée
le plus bas. est limitée à 25% (des concentrations supérieures sont possibles en
4. Installer des purges dans les parties les plus hautes de l’installation. fonction de la viscosité du mélange et des conditions opérationnelles
%FTPSJöDFTEFQSFTTJPOFUEFTNBOPNÒUSFTEPJWFOUÐUSFJOTUBMMÏT – consulter Carrier pour davantage de détails). Si vous avez l’intention
en amont et en aval de la pompe à eau (unités sans module d’utiliser des concentrations supérieures (jusqu’à 50%), utilisez des
hydraulique). unités sans module hydronique.
-FTUIFSNPNÒUSFTEPJWFOUÐUSFJOTUBMMÏTTVSMFOUSÏFFUMBTPSUJFEFBV
de l’unité. Protection antigel
5PVTMFTUVZBVYEPJWFOUÐUSFDPSSFDUFNFOUJTPMÏTFUTVQQPSUÏT La protection antigel de l’échangeur thermique à plaques et du circuit à
L’installation des composants suivants est obligatoire: l’intérieur du module hydraulique, est toujours garantie en dessous de
10°C, par des résistances électriques qui sont automatiquement activés
6ODPOUSÙMFVSEFEÏCJUEPJUÐUSFJOTUBMMÏTVSVOFMJHOFIPSJ[POUBMF si nécessaire.
droite avec une longueur d’au moins cinq fois le diamètre de ligne de L’alimentation des résistances électriques de l’échangeur thermique à
chaque côté. QMBRVFTFUEVDJSDVJUJOUFSOFEVNPEVMFIZESBVMJRVFOFEPJUKBNBJTÐUSF
-FDPOUSÙMFVSEFEÏCJUEPJUÐUSFJOTUBMMÏMhFOUSÏFEFMÏDIBOHFVS coupée.
*MEPJUÐUSFSBDDPSEÏÏMFDUSJRVFNFOUDPOGPSNÏNFOUBVTDIÏNBEF
câblage (seulement unités sans module hydraulique).
Si ce n’est pas possible, l’installation doit comporter un dispositif
de protection qui est activé lorsqu’il n’y a pas d’eau qui circule dans IMPORTANT: L’interrupteur principal de l’unité (1Q) et
l’échangeur. l’interrupteur de protection auxiliaire des résistances électriques
(1QF) doivent toujours être en position fermée (les positions de
1Q et 1QF sont indiquées sur le schéma de câblage.
F - 57
110
1 2 3 4 5
100
90
80
70
Perte de charge, kPa
60
50
40
30
20
10
0
0,0 0,5 1,0 1,5 2,0
Débit d'eau, l/s Légende
1. 30RB-RQ017
2. 30RB-RQ021
3. 30RB026
4. 30RB033-RQ026
5. 30RQ033
Pression statique disponible à la sortie de l'unité, kPa (unités avec module hydraulique)
300
290
280
270
260
250
240
230
220
210
200
Perte de charge, kPa
190
180 3
170
160
150
2
140
130
120 1
5
110
100
90 4
80
70
60
50
0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5
Légende
1. 30RB-RQ017
Débit d'eau, l/s 2. 30RB-RQ021
3. 30RB026
4. 30RB033-RQ026
5. 30RQ033
F - 58
Raccordements électriques Dans les size 17-21 kW, le câble électrique d’alimentation doit être
introduit dans le passe-câble correspondant au tableau électrique. Pour
ATTENTION: permettre le raccordement du câble au sectionneur général, enlever le
Pour éviter tout risque d’électrocution ou de dommages matériels, boîtier de protection métallique (enlever les deux vis de fixation). Une
assurez- vous que les disjoncteurs sont ouverts avant d’effectuer les fois les raccordements terminés, fixer à nouveau le boîtier à travers les
branchements électriques. Ceci pourrait provoquer des blessures deux enlevées précédemment. Pour vérifier le manomètre et l'indicateur
corporelles, le cas échéant. liquide, enlever les tampons correspondants présents sur le panneau
latéral (il n'est donc pas nécessaire d'enlever tout le panneau).
Les dimensions et les connexions extérieures des câbles d’alimentation,
dont l’installateur est responsable, doivent être conformes aux
caractéristiques de l’application et aux normes en vigueur. Le câble Charge de fluide frigorigène
d’alimentation multipolaire et de mise à la terre de l’unité doit être
Vérification de la charge
connecté au disjoncteur général en le faisant passer à travers le serre-
câble préparé, et cela est possible en démontant le/les panneau/x ATTENTION:
d’accès. La section maximum admise pour la connexion des câbles Lors du réglage de la charge de fluide frigorigène, s’assurer
flexibles en cuivre est de 25 mm2. Avant d’effectuer la connexion, vérifier toujours que l’eau circule dans l’échangeur thermique, pour éviter
que la séquence des phases L1 – L2 – L3 est correcte. Le tableau suivant
toute éventualité de gel. Les dégâts causés par le gel ne sont pas
est indicatif et Carrier n’est aucunement responsable à cet égard.
couverts par la garantie.
F - 59
F - 60
Vis à enlever
F - 61
1
Limites de fonctionnement - 30RQ
Cycle de refroidissement
Echangeur à eau Minimum°C Maximum°C
Temp. d’entrée de l’eau (au démarrage) 7.8* 30
Temp. de sortie de l’eau (en fonctionnement) 5** 18
Echangeur à air
Temp. d’entrée de l’air -10 48
Cycle de chauffage
Echangeur à eau Minimum°C Maximum°C
Temp. d’entrée de l’eauu (au démarrage) 10 45
Temp. de sortie de l’eau (en fonctionnement) 20 50
Echangeur à air Minimum°C Maximum°C
Temp. d’entrée de l’air -15 40
*
Contacter Carrier si une température d’entrée de l’eau est inférieure à 7,8 °C.
**
En cas de fonctionnement à une température de sortie de l’eau inférieure à 5°C, il
est nécessaire d’ajouter de glycol dans l’eau en circulation.
1 raccord-union
2 vis
3 raccord-union 2
3 Débits minimum et maximum des échangeurs à
eau
Description des dispositifs de protection de Débit minimum, l/s Débit maximum,
l/s*
Débit maximum,
l/s**
l'unité 30RB-RQ017 0,45 1,4 1,3
L’unité comporte les dispositifs suivants de protection: 30RB-RQ021 0,57 1,6 1,5
30RB026 0,67 2 1,5
- Protection interne du compresseur.
- Protection thermique interne des ventilateurs. 30RQ026 0,67 2,2 1,8
- Interrupteur principal. 30RB033 0,87 2,2 1,8
- Dispositif de protection de commande à temps de fonctionnement 30RQ033 0,87 2,3 1,9
minimal
- Interrupteur thermo-magnétique général. * Débit maximum correspondant à une pression disponible de 50 kPa (unité avec
- Interrupteur thermo-magnétique de la commande. module hydraulique).
- Interrupteur magnétothermique ventilateurs, résistances électriques ** Débit maximum correspondant à une perte de charge de 100 kPa dans l’échangeur à
et compresseur. eau (unité sans module hydraulique).
- Thermostat antigel.
- Détecteur de défaut pour sondes de température et de pression. Teneur en eau du circuit hydraulique
- Pressostat haute pression: Celui-ci protège l’unité contre les pressions Quelle que soit la taille du système, le volume minimum du circuit
de condensation excessives. hydraulique est calculé à l’aide de la formule suivante:
Les paramètres non ajustables du pressostat haute pression sont Volume = CAP(kW) x N = Litres
réglés en usine. L’appareil s’arrête en raison de l’intervention du seuil CAP: Puissance nominale de refroidissement dans des conditions
d’alarme de haute pression, avant que le pressostat haut pression nominales d’utilisation.
agisse.
Cette fonction est réalisée par le dispositif de commande électronique, Application N
via un transducteur de pression. Conditionnement d’air 3,5
- Pressostat basse pression: Cette fonction est réalisée par le dispositif
de commande électronique, via un transducteur de pression. Refroidissement industriel Voir note
F - 62
45
40
35
Température de l'air extérieure, °C
30
25
20
15
10
5
0
-5
-10
-15
-20
15 20 25 30 35 40 45 50 55
Note:
Plage de fonctionnement avec solution antigel et configuration spéciale
du système de régulation ProDialog +
F - 63
F - 64
Une liste des pannes éventuelles, ainsi que leur origine probable et les Le compresseur présente une fuite d’huile:
solutions proposées, est présentée ci-après.
- Fuite du circuit de fluide frigorigène;
En cas de dysfonctionnement de l’unité, il est recommandé de couper
REPARER LA FUITE DANS LE CIRCUIT.
l’alimentation et de vérifier la cause.
Fuites d’eau:
- Raccords d’entrée ou de sortie d’eau défectueux;
Symptômes Cause REMÈDE
VÉRIFIER ET RESSERRER SI NECESSAIRE.
F - 65
July, 2010. Supersedes November, 2009. Printed in Italy