Vous êtes sur la page 1sur 1

SEGA / AGSS

PRISES MEDICALES SEGA AGSS TERMINAL UNITS


Les prises SEGA sont conçues pour AGSS terminal units are designed to
évacuer les gaz d’anesthésie résiduels vers evacuate residual anaesthetics gases to
l’extérieur par l’intermédiaire d’un embout the outside through a gas specific probe
spécifique (EN ISO 9170-2 Type 1L). (EN ISO 9170-2 Type 1L).
Elles se composent de 2 parties : They are built in 2 parts: base block and
embase et tête de prise. socket.
2 modèles existent : 2 models exist:
- pour réseau vide dédié - specific vacuum line
- avec air moteur - air powered system
Chaque modèle est disponible en Each model is available in 4 versions:
4 versions :
- montage en saillie (air moteur excepté) - wall mounted (air power excepted)
- montage encastré - embedded
- montage pour gaine tête de lit - for bed head unit
- montage pour bras plafonnier - for ceiling pendant
Toutes les embases sont équipées d'une Tête de lit / Bed head unit All the base blocks are fitted with a flow
vanne de réglage de débit. (Venturi) regulating valve.
L’embase des prises type air moteur est A non return valve is located in the base
équipée d’un clapet anti-retour. block of the air powered model.
Les prises type air moteur sont équipées The air power models are fitted with a
d'un voyant témoin de fonctionnement. visual indicator.

CARACTERISTIQUES FEATURES
• Pression air moteur : 4 à 5 bar • Air motor pressure: 4 to 5 bar
• Dépression : conforme aux normes • Vacuum level: according to
EN ISO 7396-2 et EN ISO 9170-2 EN ISO 7396-2 and EN ISO 9170-2
• Raccordement d'évacuation et • Outlet and supply connection according
d'alimentation selon modèle to model
• Température de fonctionnement et de • Operating and storage temperature:
stockage : - 20°C à + 60°C - 20°C to + 60°C

MATIERES MATERIAL
Corps : laiton Body: brass
Joints : EPDM Seals: EPDM

ACCESSOIRES ACCESSORIES
- Embout de raccordement (type 1 L) Encastrée avec air moteur - 1 L type probe
- Tuyau souple / With air power embedded - Flexible hose

MAINTENANCE MAINTENANCE
Une vérification périodique du fonctionnement A periodic verification of the functioning
devra être confiée à un personnel qualifié et has to be carried out by qualified and
habilité. authorized personnel.

COMMANDE : Merci d’indiquer ORDER: Please mention

- Modèle et évacuation souhaitée - Model and desired outlet


Tête de lit / bed head unit
Exemple : SEGA - air moteur - encastrée (vide / vacuum) Example: AGSS - air motor - embedded

Les illustrations, descriptions et caractéristiques sont Distributeur / Distributor 52, rue de Lagny
fournies
Example:à titre indicatif.
D300 CAHOUET
– oxigeno se réserve le droit de
- Tapón 93100 MONTREUIL - FRANCE
modifier ses produits sans préavis. Tél : +33 1.41.72.90.00
All views, descriptions and features are given only for Fax : +33 1.41.72.90.01
information. CAHOUET reserves the right to modify its E-mail : cahouet@cahouet.com
products without notice.
ISO 9001 / ISO 13485 www.cahouet.com
Ejemplo : INDUFLOW – Oxigeno – 15 l/min 09/2019

Vous aimerez peut-être aussi