Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
N’Ko
Une Présentation de :
Mohamed Lamine SYLLA
Directeur du Centre Multimédia Communautaire (C.M.C)
de Koutiala au Mali
Email: sylla02@yahoo.fr
Et
Birama DIALLO
Coordinateur technique
Projet CMC/UNESCO
Email: b.diallo@unesco.org
Le CMC de Koutiala et l’essor du
N’Ko
« N’Ko » signifie littéralement en Bamanan « je dis ».
D’Ivoire,Gambie,Guinée,Libéria,Mali,Sénégal et Sierra
Léone).
Koutiala le 07/mai/2005
L’un des principaux objectifs du mouvement est la
en terme de transcription,
Koutiala le 07/mai/2005
elles ont des ressemblances avec les lettres de
de droite à gauche.
depuis l’Égypte
d’un CD-ROM contenant les 5 polices de
« N’Ko Kalan »= « apprendre N’Ko» .
Pour l’installation il faut que le PC soit doté de
mouvement.
Batekanm.ttf M-bamba.ttf
Berete.ttf
S-kante.ttf
Mading.ttf
Comment travailler avec N’Ko :
Avoir un Ordinateur muni de Windows XP
Copier les 5 polices
Installer dans « Fronts » les 5 polices de N’Ko suivant
cette procédure:
Poste de travail