Vous êtes sur la page 1sur 2

UN BUREAU DE POSTE E POSCHTBÜRO

I. L’accueil et le renseignement
Lexique / Werterbiechel
Le saviez-vous ?
d'r Empfàng un d'Üskunft
Les mots

La Poste - SA au capital de 3 400 000 000 euros - 356 000 000 RCS PARIS - Siège social : 44 Boulevard de Vaugirard - 75757 PARIS CEDEX 15. ANCI - 2012-3771 - NE - 01/13 - Photos : Fotolia/D.Espin/.
Le guichet d'r Schàlter du FRANÇAIS à L'ALSACIEN
L’heure d' Zitt
L’horaire d’ouverture d' Effnungszitte
L’aide d' Hìlf
L’accueil d'r Empfàng
Le retrait d’objets avisés 's Àbhole von bekànntgemàchte Objekte Le Groupe La Poste en Alsace,
Les guichets identifiés d' identifizierte Schàlter
c’est :
L'avis de passage d'r Zettel vom Dùrichkomme
Les opérations bancaires d' Bànk-Operàtione
Un objet avisé par le facteur e vom Briefbot bekànntgemàchtes Objekt 1 757 facteurs
Les phrases-type 426 points de contact
Bonjour / Au revoir Buschur / Or'voir / Àdje 760 guichetiers
Le bureau est ouvert 's Büro ìsch offe
de 9h30 à 12h et de 14h à 17h von 9.30 bis 12 un von 14 bis 17 Ühr
Le bureau ouvre à 's Büro màcht uf àm…
Le bureau ferme à 's Büro màcht zü àm…
Le départ du courrier est à d' Poscht wurd àbgholt àm… L’OLCA
La dernière levée est à 16h30 's letschte Àbhole von d'r Poscht ìsch àm 16.30 Ühr (L’Office pour la Langue et la Culture d’Alsace)
Avez-vous besoin de renseignements ? Brüche Ìhr e Üskunft ? a pour but de promouvoir la vitalité
Je vous propose Ìch proposier Ìhne / euch… de l’identité régionale de l’Alsace
Je vous conseille Ìch ràt Ìhne / euch…
L’entrée / La sortie est par là d'r Ìngàng / D'r Üsgàng ìsch do 11 a rue Edouard Teutsch - 67000 Strasbourg
Etes-vous un particulier ou un client Sìn Ìhr e Einzelperson Tél.: 03 88 14 31 20
Bu re au de Po st e
professionnel/une entreprise ? oder e Betrieb ? Fax : 03 88 14 31 29
Avez-vous déjà utilisé l’automate Hàn Ìhr schon
d’affranchissement ? d'Frànkiermàschin benutzt ?
www.olcalsace.org
Vous pouvez affranchir Ìhr kenne eueri Poscht
votre courrier à l’automate
Il suffit d’avoir de la monnaie
àm Äutomàt frànkiere
Ìhr brüche numme Mìnz ze hàn D' Pos cht bűr o
L’automate rend la monnaie D'r Äutomàt gìbt 's Mìnz zeruck
L’espace automate est disponible 24/24 D'r Äutomàt ìsch ìmmer ìn Gebrüch 24/24

DÉLÉGATION RÉGIONALE DU GROUPE LA POSTE EN ALSACE


4 AVENUE DE LA LIBERTÉ
BP 50035
67074 SRASBOURG CEDEX
II. La vente des produits en libre service V. Le conseil bancaire de base
Les mots Produkte ìn Salbscht-Bedienung d'r einfàche Ràt von d'r Bànk
Le timbre 's Briefkepfel Les mots
L’enveloppe 's Briefsackel Le compte bancaire 's Bànk-Konto
La carte postale d' Poschtkàrt La carte de crédit d' Kredit-Kàrt
Le timbre de collection 's Sàmmlung-Briefkepfel Le distributeur de billets d'r Gald-Kàschte
Le carnet de timbre 's Briefkepfelheftel Le taux d’intérêt d'r Zìns-Sàtz
Le prêt-à-poster 's vorfrànkiert Briefsackel Le taux garanti d'r gàràntiert Zìns-Sàtz
(L’enveloppe pré-affranchie) Avantageux / Désavantageux Vorteilhàft / Noochteilhàft
Le libre-service d' Salbscht-Bedienung Les conditions d' Bedìngunge
La recharge téléphonique 's Telefon wìdder uflàde Le prélèvement d'r Àbzug
Le portable d'r Hossebipser Créditer / débiter guetschriwe / àbhewwe
La carte cadeau d' Schank-kàrt Ouvrir / Clôturer un compte e Konto ufmàche / zümàche
L’envoi garanti sous 24h / 48h d' gàràntiert Sandung in 24 St. / 48 St. Faire un virement (permanent) Ìwerwise (standig)
Les phrases-type IV. Le colis et l’envoi Une remise de chèque e Scheck àbgann
Vous devez prendre les produits Ìhr muen d' Produkte namme
et payer au guichet un àm Schàlter bezàhle Les mots
d' Packle un's Fortschìcke Le mandat CASH 's Cash-Màndàt
Réserver un numéro de compte e Konto-Nümero reserviere
Ca coûte… € 's koscht… € Le colis 's Packel Les pièces d’identité d' Identitätskàrt
Vous devez passer par le guichet Ìhr muen àm Schàlter ànwande Le justificatif de domicile d'r Wohnsìtzbewis
La boite colissimo d' Colissimo-Làd
La facture d’électricité e Strom-Rachnung, wie nìt älter ìsch
III. Le courrier et l’affranchissement envoyer par avion Mìt'em Fliejer schìcke
datée de moins de 3 / 6 mois àls 3 / 6 Monet
Le formulaire 's Formülàr
Les mots d' Poscht un's Frànkiere Le téléphone fixe d' Telefon-Nummer
La destination d'r Bstìmmungsort L’avis d’imposition
La lettre d'r Brief d'r Stire-Zettel
Le délai d' Frìscht Déposer un chèque e Scheck àbgann
Le tarif d’affranchissement d'r Frànkier-Priss
La livraison en 48h d' Lìferung ìn 48 St. Le crédit immobilier e Hüss-Kredit
Le délai de livraison d' Lìferungsfrìscht
Le facteur d'r Briefbot / d'r Faktör La valeur d'r Wart Le RIB d' Bànkleitzàhl
L’accusé de réception d' Empfàngsbschtatigung La fréquence d' Frequanz Prendre / convenir un rendez-vous e Rendez-Vous namme / üsmàche
Le destinataire / l’expéditeur d'r Empfanger / d'r Àbsander Les phrases-type Les phrases-type
Le nom d'r Nàmme Désirez-vous une boîte colissimo ? Mechte Ìhr e Colissimo-Làd ? Vous pouvez lire les conditions ici D' Bedingunge kànn m'r do lase
L’adresse d' Àdrass Le colissimo est un produit prépayé D'r Colissimo ìsch vorbezàhlt Veuillez signer ici svp. Unterschriwe, wànn's beliebt
Le départ du courrier d' Poscht-Àbholung Il y a un délai garanti de 2 jours Zwei Däj gàràntierti Frìscht Je serai votre conseiller bancaire Ìch bìn euere Bànk-Beroter
La carte pro d' Pro-Kàrt Votre colis sera distribué demain Euer Packel wurd Morje üsgeteilt Combien voulez-vous retirer ? Wieviel welle Ìhr àbhewwe ?
La lettre / le paquet suivi d'r läufend beàrweitete Brief Voulez-vous retirer un objet en instance ? Mechte Ìhr euer Packel àbhole ? Vous pouvez retirer de l’argent Ìhr kenne Gald ìn àlle Poscht-Büro
Le recommandé d'r ing'schrìwwe Brief dans tous les bureaux de Poste àbhewwe
Le poids maximum possible Dìs Packel derf nìt meh
Les imprimés vierges 's laare Formülàr / d' laare Formülàre Voulez-vous prendre RDV Welle Ìhr e Rendez-Vous mìt'eme Beroter
pour votre envoi est de 30 kg àls 30 Kg wìeje avec le conseiller ? namme ?
L’ordre de réexpédition du courrier d' Order von d'r Wìdderfortschìckung von de Poscht
Vous pouvez déposer une réclamation ici Do kànn m'r reklamiere J’ai rendez-vous Ìch hàb Rendez-Vous
Les phrases-type
Le délai est garanti d' Frìscht ìsch gàràntiert avec le conseiller financier mìt'eme Finànz-Beroter
Souhaitez-vous que votre envoi Wìnsche Ìhr, dàss eueri Sandung Avez-vous une pièce d’identité ? Hàn Ìhr e Identitätskàrt debi ?
arrive demain ? Morje ànkommt ? Pour ouvrir un compte, Fer e Konto ufzemàche,
Quelle est la destination de votre envoi ? Wo soll eueri Sandung ànne ? vous devez fournir… brüche Ìhr…
e
B u re a u d e P o st
Quel est le contenu de votre envoi ? Wàs enthält eueri Sandung ? Le conseiller financier D'r Finànz-Beroter kànn
Quelle est la valeur de votre envoi ? Wieviel ìsch d'r Ìnhàlt von d'r Sandung wart ? peut vous proposer euch interessànti
Envoyez-vous ce type de courrier souvent ? Schìcke Ìhr oft so'ne Poscht fort ? des placements intéressants Galdànlaje proposiere
...plus de 5 fois par mois ? ...mehr àls 5 Mol ìm Monet ? D 'P os ch tb űr o

Vous aimerez peut-être aussi