Vous êtes sur la page 1sur 2

1.

a) Explore est un programme canadien qui propose des séjurs linguistiques en anglais ou
en francais, en immersion
b) Harold rennie est coordonnateur des services e francais, ministeère de l’Éducation de
la Nouvelle- Écosse
2.

 avait fait une demande d'admission à l'Université du Manitoba


 inscrit au programme d'été explore à l'université du Manitoba
 est devenu rédacteur en chef des publications anglaises à l'Office national du film

3.L'importance du programme Explore au niveau des enfants car il leur


permet d'apprendre une nouvelle langue, de connaître une nouvelle
culture, ce qui est très enrichissant, d'interagir avec d'autres personnes,
d'apprendre de nouvelles choses et d'ouvrir un monde de possibilités
6.


Elle est vice-rectrice de l’université de Hanoï et vous avez consacré votre carrière à la
promotion de la langue française

 Le lien entre le Canada et la vice-rectrice, c'est qu'elle a obtenu une maîtrise à l'Université
de Sherbrooke et un doctorat à l'Université de Montréal en sciences de l'éducation grâce à
une bourse de l'Organisation internationale de la Francophonie, ce qui l'a beaucoup
marquée dans son ambition professionnelle.

7.

a) V
b) V
c)F, C'est faux car j'avais déjà étudié le français à l'université de Hanoï

d)F, C'est faux car elle a étudié la culture française, les oeuvres littéraires, mais elle ne connaissait
presque rien à la francophonie.

8.

ils ont commencé à organiser des projets internationaux de l'habit français et ont créé un site Web
pour les jeunes vietnamiens et laotiens
en junio de 1973, me gradué de la escuela secundaria en winnipeg,
canadá de habla inglesa, luego tomé el programa de verano explore en la
universidad de manitoba. Unos meses antes, había solicitado la admisión
a esta universidad. ¡Al final del verano, mi francés había mejorado mucho
e incluso había obtenido un crédito universitario! Esta experiencia
también me permitió tener una idea más clara de la realidad francófona
de Canadá porque pude interactuar con muchos quebequenses. habían
venido a aprender inglés mientras nosotros aprendíamos francés. Luego,
en 1974, conseguí un trabajo como monitor de idioma inglés del
programa. Esta experiencia me enseñó mucho. El mismo año, solicité un
programa de intercambio entre Mnitoba y Quebec.En 1980, me convertí
en editor de publicaciones en inglés en el National Film Board. Tuve que
comunicarme con diseñadores gráficos o colegas de habla francesa que
preferían trabajar en francés. ¡Estas personas no trabajaban como yo en
absoluto! Afortunadamente, el programa Explore ya me había
familiarizado con las diferencias culturales entre francófonos y
anglófonos: ¡un conocimiento muy útil en mi vida profesional!

Vous aimerez peut-être aussi