Vous êtes sur la page 1sur 3

Francija

Les saisons – letni časi


Le printemps Pomlad
L’été (m.) Poletje
L’automne (m.) Jesen
L’hiver (m.) Zima

Les sensations et perceptions – občutki in zaznave


Le cinq sens 5 čutov Le goût: goûter Okus: okušati
La vue: regarder, voir Vid: gledati Avoir chaud Biti vroče
L’ouïe (f.): entendre, écouter Sluh: slišati, poslušati Avoir froid Biti mrzlo
L’odorat (m.): sentir Vonj: čutiti Avoir faim Biti lačen
Le toucher: sentir Tip: čutiti Avoir sommeil Biti zaspan

Les couleurs et nuances – barve in odtenki


Une couleur claire/ vive Svetla barva Marron Rjava
Une couleur foncée/ sombre Temna barva Noir Črna
Des nuances (f.) de couleur Barvni odtenki Orange Oranžna
Beige Bež Rouge Rdeča
Blanc Bela Vert Zelena
Bleu Modra Violet Vijolična
Gris Siva Doré Zlata
Jaune Rumena Multicolore Večbarvna

Les sentiments et émotions – občutki in čustva


Le bonheur: être Sreča: biti srečen La tristesse: être triste Žalost: biti žalosten
heureux(euse)
La joie: être Veselje: biti vesel Rire/pleurer Smeh/jok
joyeux(euse)
Le malheur: être Nesreča: biti nesrečen Sourire Nasmeh
malheureux(euse)

Le climat – vreme
Une averse Naliv La température Temperatura
Le brouillard Megla Le vent Veter
La canicule Neznosna vročina/vročinski val Couvert Zakrito
Le gel: geler Zmrzal: zmrzovati Dégagé Jasno
La neige: neiger Sneg: snežiti Doux Milo
Les nuages (m.) Oblaki Frais Sveže
Un orage Nevihta Monter/chuter Dvigniti/spustiti
La pluie: pleuvoir Dež: deževati Se rafraîchir Osvežiti se
Le soleil Sonce Varier Spreminjati
Les écrits et images – napisi in slike
Une interview Intervju
Une rubrique (dans un magazine) Rubrika (v reviji)

La France – Francija
La France Skupna Francija Un territoire d’outre-mer Čezmorski teritorij
métropolitaine
L’Hexagone (m.) Francija Une collectivité Skupnost
La métropole Velemesto/oznaka za La langue officielle Uradni jezik
Francijo
L’outre-mer (m.) Čezmorsko območje La créole Kreolščina

Les lieux – kraji


Un archipel Otočje Un ocean Ocean
Une île Otok Un volcan vulkan

Situer un lieu – nahajati se nekje


Le nord Sever L’ouest (m.) Zahod
Le sud Jug Être situé Nahajajoč
L’est (m.) Vzhod Se trouver Nahajati se

Caractériser un lieu – označitev kraja


Aquatique Vodno Magnifique Veličastno
Contrasté(e) Nasprotno si Montagneux(euse) Gorato
Exubérant(e) Razburljivo Volcanique Vulkansko
Idéal(e) Idealno Offrir une grande diversité Nuditi veliko raznolikost

Les activités et loisirs – aktivnosti in prosti čas


Un sporte extrême Ekstremni šport Le ski nautique Smučanje na vodi
La randonnée (à pied, Phajkovanje (peš, s La plongée sous-marine Potapljanje
à cheval, à VTT) konjem, s kolesom)
Un(e) Pohodnik Le canyoning Soteskanje
randonneur(euse)
Le surf Deskanje Le kayak Kajakanje
La voile Jadranje Choisir un itinéraire Izbrati pot

Les éctrits et images – napisis in slike


Une brochure Brošura
Un guide touristique Turistični vodnik
Le pronom y – predlog y
- Predlog y zamenja prostor in pride pred spregani glagol (pri pretekliku pred pomožnik
avoir/être)

La place des adjectifs qualificatifs – mesto kakovostnih pridevnikov


- Po navadi pridejo kakovostni pridevniki za samostalnik, nekateri pa pridejo pred samostalnik
- Pridevniki, ki pridejo pred samostalnik:
Grand(e) Velik Jeune Mlad
Petit(e) Majhen Vieux/vieille Star
Bon(ne) Dobro Beau/Belle Lep
Mauvais(e) Slabo Joli(e) Luškan
Nouveau/Nouvelle Nov Excellant(e) Odlično
- Nekateri pridevniki pa lahko pridejo pred ali pa za samostalnik:
o Ancienne → če je pred samostalnikom pomeni bivše, če pa je za samostalnikom pa
pomeni zastarel
o Cher/Chére→ če je pred samostalnikom pomeni drag (nekdo ti je pri srcu), če pa je
za samostalnikom pa pomeni drag (cenovno)

Vous aimerez peut-être aussi