Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Editions an les
Titres déjà parus dans la collection
«MÉDICALE ET PARÂMEDICALE»
B
c
o
o)
(D
(D
D
o)
B
(E~
o
o
o)
(D
Académie de médecine traditionnelle chinoise
(Pékin)
PRECIS
D‘ACUPONCTURE
CHINOISE
Cinquième édition
Editions DANGLES
18. rue Lavoisier
45800 ST JEAN DE BRAYE
ISSN : 0244-3023
ISBN 2-7033-0183-9
L’édition originale An Outline of Chine.se Acupuncture, a été publiée en langue anglaise sur les presses
des Éditions en langues étrangères de Pékin, en 1975.
Pour la traduction française
:1
Cette statue de bronze, montrant les points d acuponcture, est la reproduction d’un original coulé en
1443, au temps de la dynastie des Ming.
C-,’
wc —
n
—z —t:
oc,
n,
9. z
t
<z
t
3o’
o. ct~
~5’
n
a-a
D’
On
03
c-v
~.
-O
—0
w’ ~‘
tTl
n ,
n
‘-J (n
CD o,
s— 2
ho
‘—j
w
o,
-p
ç
ç-,,
:~
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
z* ~-
si;
44% -j~ J —z
-
k t
ii
~ t lEi îc ~ ç
n’ I’
‘ytfl
19’
q ç j’ y~ j~
r
Le « LINO SHU », également connu sous le nom de « Canon de l’Acuponcture », constitue une partie du
Huangdi Neijing. On y trouve les plus anciennes références concernant l’usage de neuf instruments
différents d’acuponcture les «9 aiguilles ».
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
-t
‘s
lhI ~W
s
w *Jt t%Atr
li
4; tt~tê
n £4t] 1*’
flllhl’k# ‘t
— fl,~ Jt~ 1k-
#p* tt 4*t’ 5ti .~‘ Ç-j~ ~Tt~
~ 4~*X 4tF~
..~
-t— *~tff
$
~
44 n i~. rfrt +*
k~Ç ti k ;~M Ø .mi- ~l& )~4t
An M *1~’ A*H J~ L—
I ~t ~ ~1fl o j!
~fM. t tê ift~ ~“ -ç]
~* n
J ‘4,
I 1H £
spécifié: « L’oreille est l’endroit où tous les méridiens se rencontrent. » Cela est
considéré comme ayant un rapport étroit avec la découverte actuelle du traitement
par l’acuponcture de l’oreille. Selon le Shi ii ( tiE Documents Historiques), le
célèbre médecin Pien Chueh contemporain de la période des Royaumes
Combattants sortit un patient du coma par l’acuponcture et les moxas combinés à
d’autres moyens thérapeutiques.
Pien Chueh est egalement l’auteur du Nan Jing ( ~t& Règle des Questions
difficiles) qui pallie les insuffisances du Nei Jing ( P~ ~ Canon de Médecine). Dans
cet ouvrage, les points d’acuponcture et moxibustion, la physiologie et la
pathologie des 8 vaisseaux extraordinaires sont discutes.
Au cours de la dynastie des Han, le celebre chirurgien Hua Tuo fut également
un expert dans la technique d’acuponcture et moxibustion. C’est à cette époque
que, pour réduire les désaccords dans les mesures et la localisation des points
résultant des différences de corpulence entre les divers patients, la méthode
consistant à prendre comme unite de mesure une zone définie du corps du patient
fut préconisée. Par exemple, la largeur de l’articulation phalangienne du pouce fut
prise comme unité et désignée ensuite sous le nom « d’unité constante» ou « unité
proportionnelle ».
Entre les dynasties des Tsin de l’Est et de l’Ouest (265-420) et celles du Sud et
du Nord (420-589), l’acuponcture et la moxibustion ont connu un trés rapide
développement. Il parut un ouvrage consacré à ce seul sujet, Zhen Jiu jia Yi Jing
(4-F Ç~ ~ (I) Classique d’Acuponcture et Moxibustion), dans lequel les noms et
le nombre des points de chaque méridien et leur localisation exacte furent précisés.
L’ouvrage traite également des propriétés et indications de chaque point et des
méthodes de maniement. Cet ouvrage est encore un résumé du savoir de l’époque
en acuponcture et moxibustion.
De même à cette période, on traça des schemas et figures en couleurs des
méridiens et des points, ce qui a joué un rôle important dans la promotion et le
développement de l’acuponcture et de la moxibustion. Parut egalement le célèbre
ouvrage Zhou Hou Bei Ji Fang (fl~~j~’ Prescriptions d’urgence) écrit par le
grand médecin Ko Hung de la dynastie des Tsin, ouvrage dans lequel il est fait
mention de la « méthode de la corne ». Selon certaines recherches, il s’agirait de la
forme primitive de la méthode de traitement par ventouse, qui est actuellement
largement utilisée. D’après ce qui est rapporté dans cet ouvrage, il apparaît que
cette méthode simple et efficace en acuponcture et moxibustion avait déjà été
largement appliquée au traitement de diverses maladies
Au cours de la dynastie des Tang (61 8-907) l’acuponcture et la moxibustion
ont connu un solide développement. Le célèbre médecin Sun Szu-miao a porté
grand intérêt à l’acuponcture. Il proposa l’idée selon laquelle les endroits
douloureux pouvaient être utilisés comme points d’acuponcture en plus de ceux
(I) Les ideogrammes ont le sens de « Classique de I’aver~ et du revers de l’acuponcture et des rnoxas » (N du T)
INTRODUCTION 17
qui étaient répertoriés. Ces points reçurent le nom de ((Points Ah Shi» et c’est à
eux que les Anciens se réfèrent dans le précepte «Poncturer là où il y a
sensibilité ».
Les réalisations en acuponcture et moxibustion au cours de la dynastie des
Tang durent beaucoup à l’institution de Facultés d’acuponcture et moxibustion à
l’intérieur du Collège Médical de l’Empire, le plus ancien collège spécialisé en
médecine, dans lequel ces arts de guérir constituaient un cours inscrit au
programme de tous les étudiants, tandis que les professeurs de ce cours étaient des
médecins particulièrement qualifiés dans cette spécialité.
Tout ceci a joué un rôle important dans la poursuite en avant du
développement de l’acuponcture et de la moxibustion.
Durant les dynasties des Song, des Km et des Yuan (960-l 368), elles firent
encore des progrès considérables en Chine. La contribution la plus importante a été
le livre Tong Jen Situ Xue Zhen Jiu Tu Jing ~ Manuel illustré des
Points d’acuponcture et Moxibustion selon la Statue de Bronze) écrit par Wang
Wei-yi qui a réalisé des études et recherches fouillées sur les points d’acuponcture
et en a délimité un total de 657 sur le corps humain. Ce travail a aidé à dissiper la
confusion existant avant la dynastie Song au sujet des points d’acuponcture. Wang
Wei-yi a également parrainé la fonte de deux statues de bronze creuses, grandeur
nature à la surface desquelles étaient indiqués la distribution et le trajet des
méridiens ainsi que la situation exacte des points.
Ces deux statues de bronze servirent de modèles pour l’enseignement et les
examens. De tels soutiens visuels à l’enseignement ont été d’un grand secours pour
la popularisation de l’acuponcture et de la moxibustion.
Un autre ouvrage réputé de cette epoque est le Shi Si Jing Fa Hue!
-
(3) De Dabry de Thiersant. Cette bibliographie occidentale est evidemment squelettique Se reporter pour ces pertodes
(du XVI’ au xx’ siècles) en Occident â rexccllence bibliographie du livre de P Ferreyrolles Acuponcture Chinoise (N du
T)
INTRODUCTION 19
Techn~que de ‘acuponcture
et de a moxbustion
Acuponcture et moxibustion sont deux méthodes thérapeutiques différentes.
L’acuponcture traite les maladies en piquant des points précis du corps
humain de manière à provoquer une stimulation par diverses méthodes
manipulatoires. Les aiguilles sont de diverses formes et profils les plus courantes
étant: l’aiguille filiforme, l’aiguille triangulaire, l’aiguille «fleur de prunier »,
l’électro-aiguille et l’aiguille intradermique.
La moxibustion signifie traiter l~ maladie par stimulation thermique en
utilisant la chaleur produite par la «poudre à moxas» en ignition ou certaines
autres substances, en des zones spécifiques de la surface cutanée.
Ce chapitre apporte des précisions sur les divers procédés de l’acuponcture et
de la moxibustion.
A. MANIPULATION DE L’AIGUILLE FILIFORME
1. NOTIONS GENERALES
Il existe de nombreuses sortes d’aiguilles filiformes de diverses dimensions
pour l’usage clinique.
L.a longueur des aiguilles filiformes actuellement en usage s’étend de 12 mm
à 12 cm, soit: 1,25-2,5-4-5-8- 10- 12 cm.
Le calibre va du gabarit 26 au 32 (US.) soit de 0,25 à 0 45 mm (0,25 -0,30 -
2. S’EXERCER A L’AIGUILLE
Au cours d’un traitement d’acuponcture, si le medecin ne connait pas la
manière d’orienter la force des doigts et manque d’adresse dans sa manipulation, il
sera difficile à l’aiguille de pénétrer la peau. et le patient ressentira de la douleur, ce
qui compromet directement les résultats thérapeutiques. C’est pourquoi il est
nécessaire de s’exercer à la manoeuvre de la force des H’-’c~ et de la manipulation,
et d’expérimenter sur soi-même la sensation et la ré~ ion provoquée par l’aiguille.
On pourra s’exercer à la manipulation de l’aiguille sur plusieurs couches de
papier ou sur un petit coussinet de coton. On travaillera d’abord le procédé de
vriller et ddvriller l’aiguille ensuite le procédé combinant tirer et pousser avec
vriller et d~’vriller l’aiguille Lorsque ces techniques seront maîtrisées, le médecin
pourra travailler l’acuponcture sur lui-même de maniere a acquerir l’expérience de
la sensation d’acuponcture.
24 PRECIS D’ACUPONCWRE CHINOISE
3. INSERTION ET MANIPULATION DE L’AIGUILLE
(A) Manière d’insérer l’aiguille
En général il y a douleur au moment où la pointe de l’aiguille pénètre dans la
peau, mais quand on pousse l’aiguille plus profondément, il n’y a guère de douleur.
C’est pourquoi pour avoir le minimum de douleur, le mouvement d’insertion de
l’aiguille dans la peau doit être rapide. Il y a de nombreuses manières d’insérer
l’aiguille, mais les plus utilisées sont les suivantes:
(I) Manière d ‘insérer I aiguille en s ‘aidant d’une pression digitale : Pressez au
voisinage du point d’acuponcture avec l’ongle du pouce ou de l’index de la main
gauche, tenez le manchon de l’aiguille entre le pouce et l’index de la main droite.
Au moment où l’attention du patient est attirée par la pression exercée par la main
gauche, insérez l’aiguille rapidement dans la peau aù point d’acuponcture en~rasant
l’ongle. Cette méthode est valable pour les aiguilles courtes jusqu’à 4 cm (cf.
fig. I a).
(2) Manière d’insérer une longue aiguille : Tenez la pointe de l’aiguille entre le
pouce et l’index gauches en laissant libre 5 â 8 mm de l’extrémité. Tenez le
manchon de l’aiguille entre le pouce et l’index de la main droite. Quand l’aiguille
approche de la surface de la peau, on la fait pénétrer rapidement d’un mouvement
preste de l’index et du pouce gauches tandis qu’en même temps on pousse le
manchon de l’aiguille avec les doigts de la main droite.
Ensuite, le corps de l’aiguille étant maintenu de la main gauche, l’index et le
pouce droits font pénétrer l’aiguille â une plus grande profondeur en la faisant
tourner.
Ce procédé convient aux aiguilles de plus de 8 cm (cf fig. I b).
(3) Manière d’insérer l’aiguille rapidement: Tenez d’abord le corps de
l’aiguille entre le pouce et l’index de la main droite en laissant libre 5 à 8 mm de la
pointe et fixez-la exactement au point. Ensuite, le pouce et l’index gauches tenant
alors la partie inférieure du corps de l’aiguille exercent une pression vers le bas
aidés par un mouvement identique du pouce et de l’index droits. On tourne et on
pousse le manche de l’aiguille de manière à la faire pénétrer à la profondeur
voulue.
Cette méthode convient à la fois aux aiguilles larges et courtes (cf fig. I c).
(4) Manière d’insérer l’aiguille en pinçant la peau : Pincez la peau autour du
point entre le pouce et l’index gauches de maniére à former une élevure, insérez
ensuite l’aiguille rapidement de la main droite. Cette méthode convient aux
endroits ou les tissus sont minces, tels les points Yintang (HM I) et Dicang (E 4) à
la face (cf fig. I d).
(5) Manière d’insérer l’aiguille en étirant la peau: Etirez la peau autour du
point entre le pouce et l’index, ou le médius, de la main gauche. De la main droite,
insérez rapidement l’aiguille dans la peau à la profondeur et selon la direction
voulues. Ce procédé est indiqué aux endroits où la peau est lâche avec des plis et
des rides, sur l’abdomen par exemple (cf fig. I c).
Il existe encore d’autres méthodes, comme d’insérer l’aiguille en la faisant
tourner et vriller, ou bien en se servant d’un petit tube en verre grâce auquel
l’aiguille est fichée dans la peau, mais nous n’en donnerons pas les détails dans cet
ouvrage.
TECHMQUE DE L’ACUPONCTURE
D
26 PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE
(I) Les acuponcteurs français expriment habituellement cette regie ainsi « Tonifiez su y a vide, dispersez s il y a
plénitude » (N du T)
28 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
(M Tirer et pousser l’aiguille
TonWer: Retirez l’aiguille à plusieurs reprises doucement sous la peau,
ensuite enfoncez-la de nouveau fortement.
Disperser: Enfoncez l’aiguille doucement à plusieurs reprises, ensuite tirez-la
sous la peau avec force.
(2) La traduction usuelle en France (et littérale) est « l’énergie perverse » (N du T.).
TECHMQUE DE L’ACUPONCTURE 29
go
Fig. 2
(A) Evanouissement
Symptômes : Au cours du traitement d’acuponcture, des symptômes tels que
étourdissement, vertige, sensation d’oppression thoracique, palpitation, nausée,
pâleur, peuvent apparaître. Dans des cas plus sérieux, on peut avoir des signes tels
que refroidissements des extrémités, sueurs froides, faiblesse du pouls, perte de
conscience, hypotension et choc.
Causes Tension nerveuse. Ou bien ces signes peuvent avoir pour origine la
faim, la fatigue, ou une grande faiblesse du patient ou une manipulation trop
énergique aboutissant à une stimulation excessive, etc.
Conduite à tenir: On enlèvera immédiatement l’aiguille et on fera allonger le
patient à plat avec la tête légèrement plus basse puisque le mécanisme probable est
une déficience momentanée de la circulation sanguine cérébrale. Donnez des
boissons chaudes. Si on est déjà au coma, pressez à l’ongle au point R enzhong
(VG 26), ou poncturez Renzhong et Neiguan (CS 6). En général, il y aura réponse,
mais si les symptômes ne disparaissent pas, les moyens d’urgence doivent être mis
en oeuvre.
Mesures de prévention
a) Il est préférable, au cours du traitement, de faire coucher allongés les
patients qui sont faibles, fatigués ou en état d’énervement.
b) La manipulation doit être douce, et il y a lieu d’observer en permanence
l’expression du visage et la coloration du patient, de manière à repérer des
réactions indésirables le plus tôt possible et éviter les accidents.
(E) Conduite â tenir en cas de blessure d’un organe important par inadvertance
Lorsqu’un organe important se trouve accidentellement blessé au cours d’un
traitement d’acuponcture, le médecin doit en assumer la responsabilité complète et
prendre immédiatement les mesures d’urgence.
(I) Poumon: Si l’aiguille est enfoncée trop profondément, ou dans une
direction incorrecte en des points de la poitrine, du dos ou du creux sus
claviculaire, il peut se produire un pneumothorax traumatique, particulièrement
chez les patients tousseurs ou asthmatiques. Les symptômes cliniques en sont:
douleur de la poitrine et toux. Dans les cas sévères, on peut rencontrer: dyspnée,
pâleur cyanose, perte de conscience etc Une issue fatale peut se produire dans les
cas très sévères ou si les soins convenables n’ont pas été apportés.
Directives de traitement:
a) Faire allonger le patient calmement.
b) Mettre en oeuvre les mesures anti-infectieuses.
c) Evacuer l’air par thoracentèse Si on ne se trouve pas en mesure
d’appliquer ces traitements, hospitaliser tout de suite le malade.
34 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
(2) Coeur Foie Rate et Rein: Avant l’acuponcture, faire un examen
- -
physique du patient, pour déceler toute situation anormale dans les organes
internes telle que maladie cardiaque, hépatomégalie, spiénomégalie. Repérer
soigneusement le tracé de ces organes pour éviter de les piquer. Piquer le foie ou la
rate peut provoquer leur rupture avec hémorragie. Les symptômes en sont:
douleur abdominale avec contracture pariétale, douleur aggravée à la pression,
coma dans les cas graves. Piquer le rein peut provoquer douleur de la région
lombaire, sensibilité et douleur à la percussion dans la région du rein, hématurie.
Conduite à tenir:
a) Faire allonger le patient et le calmer.
b) Faire un traitement d’attente sous observation rigoureuse.
c) S’il n’y a pas de résultat, hospitaliser.
(3) Cerveau et moelle: Si l’aiguille pénètre trop loin, ou si on manipule
malencontreusement en des points tels que Yarnen (VG 15), Fengfu (VG 16), ou
sur les points médians au-dessus de la I ~ vertèbre lombaire, il peut y avoir
hémorragie et graves séquelles. Les m~.nifestations cliniques sont convulsions,
paralysie, et même coma. Appliquer immédiatement un traitement d’urgence.
(4) Vaisseaux sanguins: Il faut éviter de piquer les gros vaisseaux au cours
d’un traitement d’acuponcture. Une hémorragie locale peut également se produire
particulièrement chez les gens âgés dont les vaisseaux ont perdu leur élasticité.
Dans ce cas, prendre des dispositions pour arrêter l’hémorragie ou aider son
absorption.
Il faut également faire attention en poncturant des régions proches de
l’estomac, de l’intestin, de la vessie, de la vésicule biliaire, de l’oeil, etc., car toute
blessure maladroite sera cause d’accidents.
B. AUTRES PROCEDES D’ACUPONCTURE
1. L’AIGUILLE TRIANGULAIRE
(A) Procédés de manipulation
Il existe deux procédés, la piqûre rapide et la piqûre lente.
(I) Procédé de la piqûre rapide: Pincez la peau sur le point avec le pouce,
l’index et le médius de la main gauche, tenez ensuite le manchon de l’aiguille
fermement entre le pouce et l’index droits. En soutenant l’aiguille avec le médius et
en laissant libre la pointe, piquez rapidement 2 à 3 mm en profondeur au niveau
du point, retirez l’aiguille tout de suite, exprimez alors quelques gouttes de sang.
Cette méthode est surtout utilisée au bout des doigts et des orteils, à la région
temporale et au sommet de l’oreille (voir fig. 3).
(2) Procédé de la piqûre lente: Il
s’agit de la piqûre des veines superficiel
les qui est appliquée en des points tels
que Chue (P 5), Weizhong (V 40), etc.
Avant de piquer, placer un lien de
caoutchouc dans la région proximale du
membre par rapport au point, pour
rendre la veine apparente, mettre en
suite la pointe de l’aiguille sur le point,
au-dessus de la veine, et piquer lente
ment à 2 ou 3 mm à travers la paroi
veineuse. Retirer lentement l’aiguille.
On stoppe l’hémorragie en pressant
Fig. 3 légèrement le point avec un petit tam
pon de coton stérile.
(B) Indications
On emploie cette méthode surtout dans les maladies fébriles, la stase
sanguine, tuméfactions et douleurs d’origine traumatique, abcès, maladies de peau,
etc. On l’emploie également dans les cas d’insolation, fièvres élevées avec
convulsions, amygdalite, conjonctivite aiguê, gastro-entérite aigué, lumbago,
céphalée, dyspepsie et malnutrition de l’enfant et du nourrisson névrodermite, etc.
(C) Remarques
Asepsie et stricte stérilisation sont nécessaires.
En général, il vaut mieux ne pas appliquer ce procédé chez les gens âgés ou
faibles chez les anémiques les patients atteints de maladies hémorragiques les
femmes enceintes.
Faire attention de ne pas blesser les artères en profondeur.
36 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
Fig. 4
(B) Manipulation
Stérilisez l’aiguille et la surface cutanée à traiter. Tenez le manchon de
l’instrument de la main droite (voir fig. 4), tapotez la surface de la peau d’un
mouvement souple du seul poignet, le coude et le bras restant immobiles. Le
tapotement doit être précis, les pointes d’aiguilles frappant la peau perpendiculaire
ment et se relevant d’un mouvement vif à la suite du choc. Il ne faut pas percuter
obliquement ni insérer les aiguilles dans la peau.
Selon le type de maladie, la constitution du malade et la zone à traiter, la
percussion sera légère, moyenne ou forte. Pour les enfants, les patients de santé
faible, les nerveux recevant l’acuponcture pour la première fois, on fera une
percussion légère. On pourra la faire fortement là où la sensibilité cutanée est
émoussée ou là où il y a vive douleur. En général, on pratique une percussion
moyenne dans la plupart des cas.
ale
I I ‘I
• I I - I- I-
I— I - I- II - I- -
I - I -
- •1 - I I -
I I
-D- - -
• - - I.
38 PRECIS D’ACIJPONCWRE CHINOISE
occipito-nuchales parallèlement à la distribution musculaire. Pour les maladies de
poitrine, on pourra percuter le long des espaces intercostaux.
(4) Percussion selon les données de la palpation et les points sensibles
Au cours de certaines maladies on peut rencontrer des cordes ou des nodules
dans le tissu sous-cutané, ou bien il peut y avoir engourdissement ou sensibilité
douloureuse locale. La percussion peut être utilisée particulièrement en ces
endroits.
(D) Indications
L’éventail des indications de ce procédé est assez étendu car la plupart des
maladies qui répondent à l’acuponcture peuvent être traitées à l’aiguille « fleur de
prunier ». Par exemple neurasthénie, névrodermite, érysipèle, hémiplégie, chute
des cheveux, migraine, énurésie, arthrite, gastro-entérite chronique, névralgies et
certains troubles gynécologiques.
(E) Remarques
a) Avant de traiter, examiner les pointes des aiguilles pour voir si elles sont de
niveau et vous assurer qu’elles ne portent pas de crochets.
b) Soyez vigilants quant à la stérilisation des aiguilles et de la peau.
c) Ne pas employer ce traitement dans les ulcérations cutanées, les
traumatismes, les cas d’urgence.
3. ELECTROPONCTURE
L’électroponcture s’est développée à partir de la méthode manuelle grâce à
l’utilisation d’appareils électriques. C’est autour de I 934 que la Chine a commencé
à l’appliquer.
La méthode d’électroponcture consiste à faire passer le courant dans l’aiguille
une fois qu’elle est implantée et que la sensation d’acuponcture est obtenue. L’effet
thérapeutique procède de la stimulation d’acuponcture soutenue par l’effet du
courant électrique. Les avantages sont les suivants:
a) Elle prend le relais de la stimulation manuelle prolongée, réalisant une
économie de temps.
b) Elle permet d’obtenir une forte stimulation.
c) Le niveau de stimulation peut être ajusté avec plus de précision.
Il existe diverses sortes d’appareils d’électroponcture. Actuellement, le plus
couramment utilisé est un modèle à transistors.
(A) Mode d’utilisation
Avant de se servir d’un appareil d’électroponcture, il faut se familiariser avec
ses caractéristiques ; suivre ensuite les directives.
a) Après l’implantation cutanée des aiguilles filiformes et l’apparition de la
sensation d’acuponcture, relier les deux fils conducteurs aux corps des deux
aiguilles.
b) Mettre le potentiomètre à «zéro », mettre ensuite le courant et ajuster
lentement au niveau requis. (Une forte stimulation, s’il y a lieu, doit rester en deçà
de la tolérance du patient).
TECHNIQUE DE L’ACUPONCTURE 39
c) La durée du traitement est en général de 10 à 20 minutes. On peut l’étendre
à 30 minutes dans certains cas.
d) Après le traitement, remettre le potentiomètre à O et couper le courant.
e) Au cours du traitement, il peut se produire une accoutumance du patient à
la stimulation après I ou 2 minutes, c’est-à-dire que la sensation de stimulation
s’affaiblit graduellement. Dans ce cas, on peut augmenter la force du courant en
proportion, ou bien les vagues et leur fréquence peuvent être modifiées pour
induire une fluctuation dans le courant. On peut ainsi éviter l’adaptation du patient
a la stimulation.
(B) Indications
L’électroponcture est valable pour traiter les maladies où l’acuponcture
manuelle est indiquée. On peut espérer de bons résultats particulièrement dans les
névralgies et paralysies nerveuses. Pour stopper la douleur et le spasme, elle est
plus efficace que l’acuponcture manuelle. Chez les patients atteints de maladies
cardiaques graves, cette méthode doit être utilisée avec précaution.
(C) Remarques
a) La stimulation par l’aiguille électrique est assez forte, de ce fait, il faut
prévoir des mesures pour éviter l’évanouissement. Faire attention de manière à
éviter la courbure ou le bris de l’aiguille, car l’électroponcture provoque
fréquemment de fortes contractions musculaires.
b) Régler le potentiomètre avec lenteur pour éviter une soudaine trop forte
stimulation.
c) Au cours du traitement, une contraction rythmique ou un faible clonus
musculaire, une sensation d’engourdissement, de distension ou de lourdeur
peuvent se produire. Ceci peut être considéré comme normal.
d) Le courant ne doit pas être trop fort quand on applique l’acuponcture dans
la région de la face ou dans les régions en dessous du coude ou du genou, car ces
zones sont très sensibles à la stimulation électrique.
n
Fig. 6
40 PRECIS D’ACLJPONCrURE CHINOISE
Le type punaise est utilisé en général pour la région auriculaire. Pour traiter,
stérilisez l’emplacement du point choisi, prenez l’aiguille avec une pince, appliquez-
la perpendiculairement et fixez-la avec une bande adhésive.
L’aiguille en forme de grain de blé, ou la courte aiguille filiforme, peut être
appliquée en diverses régions corporelles. Le mode opératoire est le même que ci-
dessus, simplement il y a lieu d’insérer l’aiguille horizontalement ou obliquement
sous la peau et de la fixer ensuite avec une bande adhésive.
Ce procédé a sa principale indication dans les maladies chroniques, tenaces ou
très douloureuses.
Pour éviter l’infection, veiller à la stérilisation locale. Ne pas appliquer ce
traitement en des points voisins d’un foyer purulent.
Le temps de maintien à demeure peut aller de un à sept jours.
C. MOXIBUSTION
La thérapie par Moxibustion signifie traiter la maladie par la «poudre à
moxas» en ignition de manière a amener de la chaleur sur les points
d’acuponcture ou sur certaines zones du corps humain.
La «poudre à moxas» est confectionnée avec des feuilles sèches de moxa
(Artemisia vulgaris) moulues en fine poudre, en éliminant le résidu grossier. Elle a
la propriété de réchauffer et lever l’obstruction des méridiens, éliminant les
facteurs froid et humidité et renforçant ainsi le fonctionnement des viscères. On
estime que plus la poudre à moxas est vieille, meilleure elle est.
On peut façonner la poudre à moxas en forme de cône, la dimension la plus
forte étant I cm de hauteur et 0,8 cm de diamètre. Un cône de moxa, de
dimension moyenne se situe environ à la moitié d’un noyau de datte, et le plus petit
à la dimension d’un grain de blé.
Cliniquement un cône est considéré comme une unité, mais la forme cône est
rarement utilisée aujourd’hui.
La poudre à moxas peut également être façonnée comme une cigarette de
gros module, ceci en enroulant la poudre à moxas serrée dans un morceau de
papier buvard et en collant les bouts. Un tel bâton de moxas fait d’habitude 20 cm
de long pour un diamètre de I ,5 cm.
1. MOXIBUSTION DIRECTE
On réalise la moxibustion directe en plaçant le cône en ignition sur le point
directement sur la peau. Il y a deux variantes pour ce procédé: moxibustion avec
ou sans cicatrice (voir fig. 7 a).
—J
crC, ~
4-
B
Fig. 7
est surtout utilisé dans des cas d’urgence tels que coma, apoplexie de type
«flasque» (voir page 28 I), vomissement et diarrhée.
D’autres produits, médicaments, tels que poudres ou spores, peuvent aussi
être utilisés pour la moxibustion indirecte au lieu de l’ail et du gingembre. On peut
les moudre en fine poudre et en faire une pâte.
5. REMARQUES
a) Avant de traiter, mettre le patient en position confortable pour éviter qu’il
change d’attitude et se brûle.
b) En moxibustion indirecte au gingembre ou à l’ail, évitez de provoquer des
phlyctènes. S’il s’en produit les traiter comme une brûlure ordinaire.
c) Il ne faut pas faire de moxibustion au voisinage des organes des sens ou
des muqueuses.
d) La moxibustion ne convient pas aux maladies fébriles
D. VENTOUSES THERAPEUTIQUES
2. INDICATIONS
Les ventouses sont indiquées dans de nombreuses maladies, mais principale
ment les douleurs articulaires (lombaires particulièrement), les traumatismes des
tissus mous, les entorses, les douleurs des membres, paralysies, bronchites, asthme,
etc.
3. PRECAUTIONS
a) Ne pas faire de ventouses dans les maladies avec forte fièvre et
convulsions, ni sur des téguments ulcérés ou des blessures non cicatrisées. Ne pas
en faire dans les urgences.
b) La dimension des récipients dépend de la localisation des ventouses et de la
durée requise selon l’importance de la succion nécessaire. La ventouse sera retirée
dès que la peau est congestionnée et la stase sanguine établie. Eviter brûlures et
phlyctènes.
c) En cas de grosses phlyctènes après les ventouses,, les poncturer à l’aiguille
et vider la sérosité. Pour éviter l’infection, appliquer du violet de gentiane et un
pansement stérile.
d) Pour retirer la ventouse, ne pas forcer, mais presser la peau autour du bord
pour faire pénétrer l’air après quoi elle se détachera toute seule.
(I) Nous emploierons donc desonnais le terme « énergie» pour désigner le « qi » (N. du T).
48 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
(2) ou « Circulation-Sexualite - C. S
(3) ou « Trois Rêchaufreurs ». T R
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
ç
-b
“-4,
8
Li -
9
§7
%)
‘V
IL~
(J Zhong;’a
/
(ç; (j GI 20
VG 26
<S~
—
4•_ —
I
I ‘b
‘I I t’
I b,
I
g
t -
— ——
t
ê
A
(5) Dans une traduction directe de chinois en français le terme repris est Rate~pancréas ». ce qui est conforme à
évolution sémantique de l’idéogramme ( p’) et a beaucoup plus d’intérêt pour une compréhension en profondeur de la
M.T.C. (Cahier d’explication pour les p anches anatomiques des points d’acuponcture et des meridjens p, 4). C’est pourquoi
nous utilisons l’abréviation ‘ R P (N du T)
THEORIE DES MERIDIENS
—t
n--n
ç
f~c~
-~
— ‘r
‘b
J’
— %-. ..-..
‘N
t) I)
q t
Fig. 13. — Méridien de l’intestin grêle - Taiyarig de main (cheou traé yang).
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
3 L 4,
(
j
Fig. 15. — Méridien des reins - Shaoyin de pied (tsou chao yin).
PRECIS D’ACUPONcTURE CHINOISE
(7) Dans une traduction directe de chinois en français. (Cahier d’explications polir les planches anatomiques des poisils
d’acuponcture et des 14 méridiens. Editions du peuple de Changhai, page 34). le terme employé est « Cavité coelomique u.
Cette version est beaucoup plus cohérente et fait de ce méridien souvent désigné sous le nom de « Circulation-Sexualité » le
véritable « méridien coeloinique u, thèse que nous avons soutenue dans la Voie Rationnelle depuis longtemps,
Ainsi seulement et avec laide de l’embryologie, peut-on comprendre les rapports du méridien de Circulation-Sexuajite
et du Rein de par l’évolution du gono-néphrotome et de la lame latérale (V.R. p. 233 sqq.),
Rappelons également les autres noms du méridien coelomique:
Xin Bao ( t~ fr2 I... Péricarde. Enveloppe du coeur.
Xin Zhu (C~ £ I... Maitre du Coeur.
Xin Bao Luo (C’ 12 ta I lue lcen,muni~at,on) de l’en~cloppt du coeur
Mingmen ( Cri ) Porte Vitale (N du T)
THEORIE DES MERIDIENS
—n
p- ~
.tt~?
çp‘L
r s,
4
/
I
Fig. 16. Méridien du péricarde (circulation-sexualité) - Jueyin de main (cheou tsiue yin).
PRECIS D’ACUpoNcTuRE CHINOISE
(8) Nous emploierons désormais le terme de Trois Foyers, traduction valable (et consacrée) de Scsnjiao et l’abréviation
TR (Trois Réchauffeurs) (N. du T.).
(9) Le « c.oelome
-
——— ——
k
N 1”
Fig. 17. Méridien des Trois Foyers - Shaoyang de main (cheou chao yang).
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
ç’ fG
_t~~
4,,
VB 30
Fig. 18.— Méridien de vésicule biliaire - Shaoyang de pied (tsou chao yang).
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
12. MERIDIEN DU FOIE - JUEYIN DE PIED
Trajet : Ce méridien part de la région dorsale du gros orteil (Dadun F I), passe
sur le dos du pied jusque Zhongfeng (F 4), I cm en avant de la malléole interne. De
là il remonte 8 cm au-dessus, traverse le méridien de la Rate, Taiyin de Pied,
continue de monter sur le côté interne du genou et de la cuisse jusqu’à la région
pubienne où il tourne autour des organes génitaux jusqu’au bas-ventre. De là il
remonte, entoure l’estomac et pénètre dans l’organe auquel il est attribué: le Foie,
pour communiquer avec la Vésicule Biliaire. Remontant encore. il passe par le
diaphragme, les régions des hypochondres et les côtes, monte derrière la gorge
jusqu’au naso-pharynx et se relie à l’oeil. Il ressort encore au front et va rencontrer
le Vaisseau Gouverneur au vertex (voir fig. 19).
La branche de l’oeil y prend son origine, descend dans la joue et va
contourner les lèvres.
La branche du foie part de cet organe, traverse le diaphragme pour passer au
poumon et se rejoint avec le méridien du Poumon, Taiyin de Main (voir fig. 1 9).
Symptômes pathologiques: Lombago, plénitude thoracique, vomissement,
énurésie, rétention d’urine, hernie, douleur du bas-ventre.
THEORIE DES MERIDIENS
-e
(10) L usage français est de designer les 8 Meradiens Extraordinaires (Jing) parle terme de 8 Vaisseaux Extraordinaires
(Mai). Nous le suivrons dorénavant (N. du T.).
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
I DU MAI (Vaisseau de la ligne médiane postérieure) (Il) (Ton iVto)
Trajet : Ce vaisseau débute dans la cavité pelvienne, descend et sort au niveau
du périnée, passe par ta pointe du coccyx (Changqiang VG 1). Il monte sur le
milieu de la colonne rachidienne pour communiquer avec le rein à la région
lombaire. Puis il monte jusqu’au cerveau, atteint le vertex, s’incurvant sur la ligne
médiane du front, puis la columelle du nez pour descendre sur la lèvre supérieure
et se terminer au point Yinjiao (VG 28) (Voir fig. 20).
La tradition dit que le Vaisseau Gouverneur est la réunion des Méridiens
Yang. L’idéogramme «Du» signifie gouverner et on considère que le Vaisseau
Gouverneur joue le rôle de Gouverneur de tous les méridiens Yang.
Symptômes pathologiques: Maladies fébriles, affections mentales, contrac
ture et douleur du rachis, opisthotonos, etc.
4
n
‘I
~8
(
/ X2 j,’
N
Fig. 20 Vaisseau gouverneur (ligne médiane postérieure) - Ou Mai (Tou Mo).
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
(12) Le nom français oensacre est « Vaisseau de Conception» pouvant comporter une legere erreur dideogramme.
Vaisseau de Fonction est la traduction exacte de Ren Mai (N. du T.)
THEORIE DES MERIDIENS
_4 1
e
/
‘G
J s
N ____/____ j
j 4
Fig. 21 Vaisseau de Conception (ligne médiane antérieure) Ren Mai (Jan Mo).
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
t
A
4-s 1
I ~
\\~ c~_≠
VB 26
(13) Ceci est la traduction simplement litterale du terme anglais « motilpty » donne dans le texte. Ce n’est pas la
traduction de l’ideogramme chinois « chiao » qui a le sens de grimper. delevation (N du T.).
(14) (Jingming V I).
THEORIE DES MERIDIENS
E4;
t:
Fig. 24. — Vaisseau de motilité du Yang Yangchiao Mai (Yang Tsiao Mo).
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
Fig. 25. Vaisseau de motilité du Vin Vinchiao Mai (Yin Tsiao Mc)
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
(16) Traduction littérale du texte anglais « regulating channel ». Wei a le sens d’enchaîner, amarrer (N. du T.).
THEORIE DES MERIDIENS
VB 13
VB 1 5 --V 16
VB 4 - V 17
V8 18
8 -- V819
V2 VG 16
VG 15
V8 21
TR 1 5
1G 10
r—
‘ t
F4
SPIS
RP 15~o~
(18) Les «facteurs exogénes » sont le vent, le froid, la chaleur, rhumidité, la secheresse. et le feu. Les maladies
provoquées par ces phénomènes naturels sont appelées maladies d’origine exogene
(19) Les «facteurs endogènes » sont les facteurs émotionnels tels que la joie, la colere. la mélancolie, lobsession, le
chagrin, l’horreur (la peur), la surprise et le choc Les maladies causées par ces facteurs portent le nom de maladies
endogènes.
THEORIE DES MERIDIENS 93
Autre exemple: les points des trois Méridiens Yang de Main: Gros Intestin,
Trois Foyers, Petit Intestin irriguant la face externe des membres supérieurs. Ils
sont utilisables pour le traitement des affections des membres supérieurs, mais
aussi pour celles de la tête, de la face, des yeux, de la gorge, etc... Pour le détail,
voir le tableau page ci-après et les figures de 28a à 28f.
96 PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE
Points Maladies de
3 Méridiens Yin de Main Poumon poitrine, poumons, gorge, membres affections fébriles
supérieurs
Péricarde poitrine, coeur, estomac, membres troubles sensoriels
supérieurs
Coeur poitrine, coeur, membres superieurs troubles sensoriels
Points des 3 Méridiens Yang de Gros Intestin tête, face, yeux, nez, bouche, dents, affections fébriles
Main (face externe) gorge, membres supérieurs
Trois Foyers face latérale de la tête, yeux, gorge, affections fébriles, affec
membres supérieurs tions mentales
Intestin Grêle téte. cou, yeux, oreilles, gorge, mem- affections fébriles, affec
bres supeneurs nons mentales
Points des 3 Méridiens Yin de Pied Rate abdomen, systeme urogenital, esto- maladies du syndrome
(face interne) mac, intestin, membres mferieurs du froid
Points des 3 Mendiens Yang de Estomac téte. face, bouche, dents, gorge, esto- affectiops fébriles, trou-
Pied (face externe) mac, intestin, membres inférieurs bles sensoriels
Zone 4
14
s
28
g-.-
Zone 2
2/
Zone5 21 4
7 Zone1
Z5.
Zone ièf 20
26
17
e / .~ 19
2
Zone 6 4
t 6
3 j 16
17t
Zone Affection
one 7 1 Nez
2 Veux
3 Joues, dents,
lèvres
4 Tête, face,
yeux, nez
Régions tempora
les et occipita
les
1G TR 5 Oreilles
VB 6 Veux, nez, tête,
GI E cou, langue.
oreilles
7 Cou, gorge
langue
Thorax, poumons,
coeur
L5
21
Ii~
14 26 20
I
19 ~
16 ~24 ~
17 ~23 ~
17 18
15
l4~”\
19 21 14
2 20 ~
Affections mentales
21 19 12
Foie, rate, /
estomac, vésicule 18 11
biliaire 1622
1O(: Organes génitaux,
3 23 17 estomac, intestin
24
15 25
1426 15
OEdème
6
Intestin, système 27 14 5
urogénital
28 4
13 Tonification
12 3
12
i 30 2
I I
I f
Tête, cou y
15
15 G
1 14
12 41 ~ 12 E paule
33 2
43 11
15 44
16 45
17 4.
18
19 48
Affections fébriles 20 49
ou mentales
21 50
Foie, vésicule biliaire.
2~ ~ 25 — rate, estomac
23 52
24
25
26 Intestin système
27 urogénital
2 ?8 53
29
2 o
V V
~ ~ cl: a face
Poitrine, poumons.
gorge
6
e
4
5
y
entajes
Affections ébnle
Affections de la face
externe du bras
3
11
~ 12
Affections mentales
ffections fé les
Système urogenital
Système urogénital.
abdomen
5 9
3
Estomac, intestins
5
Organes genitaux externes 6 5
— -e---
40 38
39
Affections mentales,
affections fébriles
38
~ :39
5.5
Affections fébriles.
Yeux, tête, cou, dos, lombes affections mentales
60
62 6
3
35 36
37
38
Yeux, tête, oreilles, poitrine,
côtes, hypochondres. affections
fébriles
3. POINTS SPECIFIQUES
Les propriétés thérapeutiques fondamentales des points des 14 Méridiens
peuvent être établies de par la distribution et le trajet de chaque méridien en
particulier. Cependant sur la base de l’expérience des médecins de l’Antiquité dans
le choix et la combinaison des points, certains sont classés en diverses catégories
portant des noms spécifiques en rapport avec leurs propriétés spécifiques et les
endroits où ils sont localisés. De tels procédés de combinaison des points sont
encore souvent usités en pratique clinique.
(A) Points Shu postérieurs (1)
Ce sont des points faisant partie du méridien de Vessie situés sur le dos, à
1,5 cun latéralement par rapport au Vaisseau Gouverneur. Chacun de ces points
«Assentiment» se rapporte à un organe interne. En pratique, des réactions
anormales (sensibilité ou endolorissement) se produisent en ces points lorsque des
conditions pathologiques affectent les organes qui, respectivement, leur correspon
dent. En conséquence, on peut utiliser ces points pour le traitement des affections
de leurs organes correspondants.
Par exemple, on peut appliquer un traitement au point Weishu (V 21) pour
des troubles gastriques, et au point Pangguangshu (V 28) pour des troubles
vésicaux.
Ces points « Assentiment» dorsaux sont également indiqués dans les
maladies des organes des sens liés aux organes internes correspondants. Par
exemple, l’oeil est lié au Foie, aussi le point Ganshu (V 18) est indiqué dans les
affections oculaires. D’autre part, l’oreille étant liée au Rein, le point Shenshu
(V 23) est indiqué dans les affections de l’oreille.
Poumon Feishu V 13 D 3
Péricarde .Iueyinshu V 14 D 4
Coeur Xinshu V 15 D 5
Foie Ganshu V 18 D 9
Vésicule Biliaire Danshu V 19 D 10
Rate Pishu V 20 D II
Estomac Weishu V 21 D 12
Trois Foyers Sanjiaoshu V 22 L I
Rein Shenshu V 23 L 2
Gros Intestin Dachangshu V 25 L 4
Intestin Grêle Xiaochangshu V 27 5 I
Vessie Pangguangshu V 28 S 2
(I) Ces poinis sont coni’us chez nous sous le nom de « Points Assentiment », Leur relation avec les organes internes est
une relation melanlérique. ,diquee par la vertebre qui leur sert de repere. (Voir les travaux des Drs JARRICOT.
QUAGLIA-SENTA. et plus recemmeni du Pr BOSSY.) (N du T)
THEORIE DES MERIDIENS
Poumon Taiyuan P 9
Yin de Main Pericarde Daling CS 7
Coeur Shenmen C 7
Rate Taibai RP 3
Yin de Pied Foie Taichong F 3
Rein Taixi R 3
Gros Intestin Hegu 01 4
Yang de Main Trois Foyers Yangchi TR 4
Intestin Grêle Wangu de main «3 4
Estomac Chongyang E 42
Yang de Pied Vésicule Biliaire Qiuxu VB 40
Vessie Jinggu V 64
(2) Ces points sont connus chez nous sous le nom de points Hérauts». Leur relation avec les organes internes est
egalement d’ordre métamérique. et n’est nullement etrangere d’ailleurs a notre clinique classique (N, du T.).
108 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
(D) Les points Luo, de communication
Chacun des 14 Méridiens possède un point Luo, de communication, qui sert
de point de communication entre le méridien Yin et le méridien Yang couplé et
vice-versa.
Le Méridien de Rate-Pancréas cependant en possède deux, dont l’un est
appelé le Grand Luo de Rate-Pancréas (3), ce qui fait en tout 15 points Luo. On les
utilise dans les maladies qui concernent à la fois le méridien interne et le méridien
externe en question. En voici le tableau.
Gongsun RP 4
Estomac Fenglong E 40 Rate-Pancréas Dabao RP 21
(le grand luo)
Vesicule Biliaire Guangming VS 37 Foie Ligou F 5
Vessie Feiyang V 58 Rein Dazhong R 4
Vaisseau Gouverneur Changqiang VO I Vaisseau Jiuwei VC 15
de Conception
Rate Yinbai (RP I) Dadu (RP 2) Taibai (RP 3) Shangqiu (RP 5) Yinlingquan (RP 9)
Foie Dadun (F I) Xingjian (F 2) Taichong (F 3) Zhongfeng (F 4) Ququan (F 8)
Rein Yongquan (R I) Rangu (R 2) Taud (R 3) Fuliu (R 7) Yingu (R la)
(3) Les auteurs chinois sont-ils avares de details sur cette « curieuse » particularite ou bien en ont-ils perdu la
signification Voila qui peut donnera reflechir... (N du T.)
THEORIE DES MERJDIENS
Gros Intestin Shangyang (CI I) Erjian (GI 2) Sanjian (01 3) Yangxi (GI 5) Quchi (CI Il)
Trois Foyers Guanchong (TR I) Yemen (TR 2) Zhonghu (TR 3) Zhigou (TR 6) Tianjing (TR 10)
Intestin Grêle Shaoze (1G I) Qiangu (1G 2) Houxi (1G 3) Yanggu (1G 5) Xiaohai (1G 8)
Estomac Lidui (E 45) Neiting (E 44) Xiangu (E 43 Jiexi (E 41) Zusanhi (E 36)
L Vésicule biliaire iaoyin de Pied (VB 44) Xiaxi (VB 43) Unqi de Pied (VB 41) Yangfu (VB 38) Yanglingquan (VS 34)
Vessie Zhiyin (V 67) Tonggu (V 66) Shugu (V 65) Kunlun (V 60) Weizhong (V 40)
Poumon Kongzui P 6
Rate-Pancreas Diji RP 8
Yin de Pied Foie Zhongdu F 6
Rein Shuiquan R 5
Estomac Liangqiu E 34
Yang de Pied Vessie Jinmen V 63
Yinchiao Jiaoxin R S
Vaisseaux Yinwei Zhubin R 9
Sang GeshuV 17
Tendons (5) Yanglingquan VB 34
Os DazhuV Il
Moelles Xuanzhong VB 39
Pouls Taiyuan P 9
(4) Ces points sont connus chez nous sous le nom des « S grandes Réunions » (N. du T)
(5) Tendons et muscles (N. du T.).
TROISIEME PARTIE
1. MESURES PROPORTIONNELLES
Les différentes parties du corps humain peuvent être mesurées dans le sens
longitudinal ou transversal, et ces mesures peuvent être divisées en un certain
nombre de segments égaux. Chaque segment est considéré comme une unité
proportionnelle, ou constante, à laquelle il est fait référence sous le nom de cun
dans cet ouvrage.
Par exemple, l’avant-bras du patient mesure I 2 cun depuis le pli du poignet
jusqu’au pli du coude, et le point Neiguan (CS 6) est localisé ainsi «sur la face
interne de l’avant-bras, 2 cun au-dessus du milieu du pli du poignet ».
Cette méthode peut être utilisée par comparaison avec précision chez l’adulte
ou l’enfant, chez des patients de divers gabarits, qu’ils soient obèses ou fluets,
grands ou petits, du fait que la longueur du cun est variable proportionnellement.
(Pour la mesure proportionnelle, voir fig. 29 ainsi que le tableau pages suivantes.)
2. MESURES DIGITALES
Cette méthode consiste à localiser les points en prenant pour critere la
dimension des doigts du patient. Si le gabarit du patient est a peu pres semblable a
celui du médecin, ce dernier pourra localiser les points selon ses propres
dimensions digitales (voir fig. 30, page suivante).
Ci-dessous les méthodes de mesure.
(A) Mesure par le médius:
Prendre pour un cun la distance entre les deux plis articulaires de la
phalangine du médius.
(B) Mesure par le pouce:
Prendre pour un cun la largeur de la I re phalange du pouce.
(C) Mesure par les quatre doigts (index, médius, annulaire, auriculaire):
On prend comme 3 cun la largeur des quatre doigts reunis au niveau de la
2C articulation de l’ipdex.
Ces méthodes, également connues sous le nom de mesures constantes, sont
plus simples à utiliser, mais moins précises que les mesures proportionnelles.
114 PRECIS DACUPONCWRE CHINOISE
Entre lignes antérieure et postérieure dimplan- 12 Si les lignes des cheveux sont indiscernables.
ation des cheveux mesurer 18 cun entre la glabelle et lépineusi
de la 7 cervicale
La ligne des cheveux entre les deux regions 9 On mesure aussi 9 cun entre les pointes des
temporales deux apophyses mastoïdes.
~, Du bord interne de l’omoplate a la ligne 3 Pour localiser les points du dos dans le sens di
~ mediane posteneure la longueur, les espaces intervertébraux seron
pris comme reperes
~1EMBRES Du pli axillaire au pli du coude 9 Cun identiques pour les faces interne et externi
SUPE
RIEURS Du pli du coude au pli du poignet 12
Du sommet du grand trochanter au milieu de 19 Cun identiques pour les faces antérieure,
la rotule posteneure et externe
lE— ~ cun
I I
.1
t’,
‘1
‘o
‘p
>2D C
D
r
‘t
C)
C
z
n
3 C
‘t D
o,
C
CD
o
Q
o
o
oD
D
(t
(o
t’,
C,
C
D
116 PRECIS DACUPONCWRE CHINOISE
~s 14 Méridiens Nombre
~ Abreviation
I %leridien des Poumons I I P
2 Meridien de Gros Intestin 20 GI
3 Meridien de Estomac 45 E
4 Meridien de la Raie 2I RP
S Meridien du Coeur 9 C
6 Meridien de Intestin Grêle 19 1G
7 Meridien de la Vessie 67 V
8 Meridien des Reins 27 R
9 Meridien du Pencarde 9 CS
10 Meridien des Trois Foyers 23 TR
I I Meridien de Vesicule Biliaire 44 VB
12 Meridien du Foie 14 F
I Vaisseau Gouverneur 28 VG
I4 Vaisseau de Conception 24 VC
LES POINTS D’ACUPONCWRE Iii
2. Vunmen
1 Zhongfu
3. Tianfu
4. Xiabai
5. Chize --
6. Kongzui
7. Lieque
8. Jingqu
9. Taiyuan
10. Yuji
11. Shaoshang
P 1 - ZHONGFU
(Tchong Fou)
(Héraut du Poumon): ~»4 L.
Situation Sur le côté externe de la poitrii dans ïe l~ espace intercostal, à 6 cun
de la ligne médiane (voir fig. 32).
Indications: Toux. Dyspnée. Douleur dans la poitrine, l’épaule, le dos.
Tuberculose pulmonaire, etc...
Poncture: 10 à 1 5 mm, vers la face externe du thorax.
P 2 - YUNMEN — î’
(Iunn Menn): 2~ I
Situation : Sous l’extrémité externe de la clavicule, dans la dépression a Fexterieur
du triangle du grand pectoral, à 6 cun de la ligne médiane (voir fig. 32).
Indications : Toux. Asthme. Douleur de poitrine, de l’épaule, du dos. Oppression.
Poncture: Oblique, 12 à 25 mm.
Yunmen P 2
‘hongf u P 1
Fig. 32
P 3 - TIANFU
(Tien Fou):
Situation : Face antérieure du bras, 3 cun en dessous du pli axillaire anterieur, sur
le côté radial du biceps brachial, 6 cun au-dessus de Chize (P 5).
Indications: Asthme. Epistaxis. Douleur de la face antérieure du bras.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
P 4 XIABAI
-
P 5 - CHIZE j~
(Tchre Tsre) ) \,~
jzji.
(Shu 5):
Situation: Sur le pli du coude, côté radial du tendon du biceps brachial, flechir
légèrement le coude pour situer le point (voir fig. 33).
Indications: Toux. Asthme. Hémoptysie. Amygdalite. Douleur et enflure du
coude et du bras.
Poncture: Perpendiculaire, 1 2 à 25 mm.
Chize P
5 cun
Kongzui P 6
Lieque P 7
7 cuii
Jingqu P 8
Taiyuan P 9
Vuji P 10
Chize P 5 — Tei~don du biceps brachial
Shaoshang P 11
Fig. 33 Fig. 34
P 6 - KONGZUI
(Krong Tsoé)
(Xi):
Situation: Sur le côté radial de l’avant-bras, 7 cun au-dessus du pli du poignet
(voir fig. 34).
Indications: Toux. Asthme. Hémoptysie. Amygdalite. Douleur et impotence du
coude et du bras.
Poncture: Perpendiculaire, 12 a 25 mm.
P 7 LIEQUE
(Lie Tsiue)
(Luo Maître du Vaisseau de Conception Ren Mai):
-
Ucque P 7 •‘
Fig. 35
P 8 - JINGQU
(Tsing TsIu) .-fl _.;jç
(Shu 4):
Situation: I cun au-dessus du pli du poignet, sur la face interne de l’apophyse
styloïde radiale (voir fig. 34).
Indications: Toux. Asthme. Douleur de poitrine. Mal de gorge. Douleur du
poignet et de la main.
Poncture: Perpendiculaire ou oblique, 8 à 18 mm, en évitant l’artère radiale.
P9-TAIYUAN
jS%
__
P 10 - YUJI ,4t, r—
(lu Tsi) It
(Shu 2):
Situation: Sur la paume, sur le milieu du l~ métacarpien, à la jonction «entre
chair blanche et chair rouge» (voir fig. 36).
Indications: Toux. Asthme. Hémoptysie. Mal de gorge. Fièvre.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 1 8 mm.
LES POINTS D’ACUPONCTURE
Vuji P 10
1° métacarpien
Taiyuan P 9
Taiyuan P 9
Fig 36
P ii - SHAOSHANG
(Chao Chang)
(Shu I):
Situation: Côté radial du pouce, à 2 mm en
arrière du coin de l’ongle (voir fig. 37). Shaoshang P 11
Indications: Amygdalite. Coma. Défaillance
respiratoire. Epilepsie. Fièvre.
Poncture : Oblique vers le haut, 2 mm, ou bien
piquer pour faire saigner.
Fig. 37
PRECIS D’ACUPONCWRE CHINOISE
20. Yingxiang
19. Heliao du nez
18. Futu de cou
17. Tianding
16. Jugu
15. Jianyu
-- 14. B’nao
13. WuIi
-12. Zhouliao
2.Erjian - -,
1.Shangyang /î J
/
f /
.%. N.11. Quchi
f / / /
I --
- 10. Shousanli
/ - 9. Shanglian
8.Xialian
3. Sanjian / .1
4.Hegu ~
5. Yangxi -
6. Pianli /
7. Wenliu
l2cun
GI 1 - SHANGYANG
(Chang Yang) IttJ
(Shu 1):
Situation : Sur le côté radial de l’index, à 2 mm en arrière du coin de l’ongle (voir
fig. 39).
Indications: Maladies fébriles. Coma. Apoplexie. Douleur et enflure de gorge et
pharynx.
Poncture: Piquer et faire saigner à l’aiguille triangulaire.
GI 2 - ERJIAN
(El Tsiènn)
—
I
-
r
(Shu 2):
Situation: Dans le creux en avant de la 2C articulation métacarpo-phalangienne,
côté radial. Serrer le poing pour le localiser.
Indications : Epistaxis. Douleur dentaire. Mal de gorge. Douleur de l’épaule et du
dos. Paralysie faciale. Maladies fébriles.
Poncture: Perpendiculaire, 5 à 8 mm.
GI 3 - SANJIAN
(San Tsiènn)
_~
-
r
(Shu 3):
Situation: Bord radial de l’index dans le creux en arrière de la tête du
2C métacarpien. Serrer le poing pour le localiser.
Indications: Douleurs oculaires. Douleurs des dents inférieures. Mal de gorge.
Névralgie du trijumeau. Rougeur et enflure des doigts et du dos de la main.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 18 mm.
G14-HEGU
(Ro Kou)
(Source):
Situation:
A) Sur le milieu du 2~ métacarpien, côte radial (voir fig. 39 b).
B) Au sommet de la saillie musculaire, quand on rapproche étroitement le
pouce et l’index (voir fig. 39 a).
Q Etendre le pouce et l’index. Le point est à mi-distance sur une ligne entre
l’articulation des 1~ et 2C métacarpiens et le bord de la palme un peu vers le
second métacarpien (voir fig. 39 b).
Indications : Mal de tête. Mal de dents. Amygdalite. Rhinite, pharyngite. Douleurs
oculaires. Paralysie faciale. Goitre simple. Douleur et paralysie des membres
supérieurs. Arthrite temporo-maxillaire. Hyperhidrose. Hypohidrose. Rhume
banal avec fièvre, etc...
Poncture:
A) Perpendiculaire 12 à 25 mm.
B) Perpendiculaire en direction de Laogong (CS 8) 40 mm.
124 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
‘n,
A B
Fig. 39
GI 5 - YANGXI
(Yang Tsri)
(Shu 4):
Situation : Sur le côté radial du dos du poignet. En dressant le pouce vers le haut,
dans le creux entre les tendons des court et long extenseurs du pouce, c’est-
à-dire au fond de la «tabatière anatomique » (Voir fig. 40).
Indications: Mal de tête. Douleurs oculaires. Surdité. Tintements d’oreilles.
Douleurs dentaires. Douleurs du poignet et de la main. Troubles digestifs des
enfants et des nourrissons.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à I 2 mm.
Yangxi G 15
Fig. 40
GI 6 - PIANLI
(Plènn LI)
(Luo):
Situation: 3 cun au-dessus de Yangxi (GI 5).
LES POINTS D’ACUPONCTURE 125
01 7 - WENLIU
(Oènn Leou) f fIT1~
(Xi):
Situation : 5 cun au-dessus de Yangxi (015), sur la ligne réunissant Yangxi (01 5)
et Quchi (0111).
Indications : Stomatite. Parotidite. Glossite. Douleur d’épaule et du bras.
Poncture: Perpendiculaire, I 2 à 25 mm.
01 8 - XIALIAN
(Sia Liènn):
Situation: 4 cun en dessous de Quchi (01 Il).
Indications: Douleurs du coude et du bras. Douleurs abdominales. Mastite.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
01 9 - SHANGLIAN
(Chang Liènn): _____
Situation : Sur la ligne reliant Yangxi (01 5) à Quchi (0111), 2 cun juste sous ce
dernier
Indications: Douleur d’épaule et de bras. Tremblement. Hémiplégie.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 30 mm.
0 10
Zhouliao G 12
Quchi GI 11
Fig. 41
GI 12 - ZHOULIAO
(Tcheou Tsiao):
Situation: Au-dessus de l’épicondyle, sur le bord externe de l’humérus (Voir
fig. 41).
Indications: Douleur. Contracture et engourdissement du coude et du bras.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 30 mm.
GI 13 WULI
-
(Ou U) t: ~
Situation: Sur le bord antéro-externe de l’humérus, 3 cun au-dessus du pli du
coude.
Indications: Pneumonie. Péritonite. Douleur du coude et du bras. Adénopathies
cervicales tuberculeuses.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm, en évitant l’artère.
GI 14 - BINAO
(PI Nao): w
Situation: A l’extrémité inférieure du deltoïde, en ligne avec Quchi (GI I I) et
Jianyu (GI 1 5) (Voir fig. 42).
Indications: Douleur et gêne fonctionnelle du coude et du bras. Affections de
l’articulation de l’épaule et des tissus mous environnants.
Ponciure: 8 à 12 mm perpendiculaire, ou bien faire pénétrer de 25 à 40 mm le
long du bord antérieur de l’humérus.
GI 15 - JIANYU
(Tslènn lu) (Réunion avec Yang Chiao Mai):
Situation:
A) Sur le bord antérieur et inférieur de l’articulation acromio-claviculaire,
sous l’acromion quand le bras est en adduction.
B) Le point est dans la dépression de l’acromion quand le bras est en
abduction complète (Voir fig. 42).
Indications: comme Binao (GI I 4).
LES POINTS D’ACUPONCTURE 127
Extremité acromio-claviculajre
Jianyu GI 15
— Trochiter
Fig 42
01 17 - TIANDING En
(TiènnTing): Jst%5:19
Situation : Environ I cun en dessous de Futu de cou (GI 18), sur le bord postérieur
du muscle sterno-cléido-mastofdien, quand le patient se tient droit avec la tête
en arriere.
Indications: Mal de gorge. Amygdalite. Adénopathies cervicales tuberculeuses.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
01 18 - FUTU DU COU __
G! 20 - YINGXIANG ‘rn
(Ing Siang):
Situation: Entre le sillon naso-labial et le milieu du bord externe de l’aile du nez
(Voir fig. 43).
Indications: Rhinite. Sinusite. Paralysie faciale. Ascaridiose des voies biliaires.
Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.
Yingxiang GI 20
3. MERIDIEN DE L’ESTOMAC
YANGMING DE PIED
(45 points)
8. Touwe,
1. Chenggi
2. Sibai
3. Juliao
7. Xiaguan
4. Dicang
6. Jiache
5. Daying
9. Renying
10. Shuitu
12. Quepen 11. Qishe
13. Qihu
14. Kufang
15. Wuyi
16. Vingchuang
17. Ruzhong
18. Rugen
19. Burong
20. Chengman
21. Liangmen
22. Guanmen
23. Taiyi
24. Huaroumer,
25 T,anshu
26. Wailing
27. Datu
28 Shuidao
29. Guilai
30 Qichong
31. Biguan
32. Futu de
cuisse
33. Vinshi
34. Liangqiu
35. Dubi
36. Zusanli
37. Shangjuxu
38. Tiaokou
40. Fenglong
39. Xiajuxu
41. Jiexi
42. Chongyang
43. Xiangu
44. Neiting
45. Lidui
E 1 - CHENGQI
(Tehreng Tsri) (Réunion avec Yang Chiao Mai):
7J>~ j)~
Situation : Entre le globle oculaire et le milieu de l’arête intérieure de l’orbite (Voir
fig. 45).
Vuyao HM
Zanzhu V 2 • Sizhukong TR 23
/
I
I ~, ~
I
/
Jîngming V 1
I.
I I
I .Tongziliao VB 1
‘t.
.4
• QiuhouMM ~
Fig. 45
chengqi E 1
E2-SIBAI ‘L
(SePaé): /
Situation: 0,7 cun en dessous de Chengqi (E I), dans le creux du trou sous-
orbitaire (Voir fig. 47).
Indications: Paralysie faciale. Affections oculaires, clignotement des paupières.
Mal de tête.
Poncture: Perpendiculaire, 5 à 8 mm, ou 25 à 50 mm horizontalement en
direction de Jiache (E 6).
132 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
E 3 - JULIAO
(Tsiu Tslao) (Réunion avec Yang Chiao Mai): 6’
Situation : En ligne droite au-dessous de Sibai (E 2), au niveau du bord inférieur de
l’aile du nez, à l’extérieur du sillon naso-labial.
Indications: Paralysie faciale. Epistaxis. Mal de dents. Douleur et enflure des
lèvres et de la joue.
Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.
E 4 - DICANG
(Ti Tsrang) (Réunion avec Yang Chiao Mai):
Situation: 0,4 cun à l’extérieur du coin de la bouche (Voir fig. 47).
Indications: Paralysie faciale. Névralgie du trijumeau. Sialorrhée.
Poncture : Oblique, 12 mm ou 25 à 50 mm horizontalement en direction de Jiache
(E 6).
Sibai E 2
Dicang E
Fig. 47
E 5 - DAYING
(Ta Ing):
Situation : Devant l’angle du maxillaire, au bord inférieur du masséter, à l’endrojt
ou 1 artere mentonniere est palpable.
Indications: Mal de dents. Parotidite. Paralysie faciale
Poncture: Perpendiculaire ou oblique, 12 à 25 mm.
E 6 - JIACHE
(Tsia Tchre):
Situation En avant et au-dessus de l’angle du maxillaire, sur la saillie du masséter,
.
Shuaigu VB 8
Taiyang HM 2
•~~!
Arcade zygomatique
r?\
T2 -~. N
Xiaguan E 7 PI Echancrure maxillaire
Muscle masséter
Angle maxillaire
Fig. 48
E 7 - XIAGUAN
(Sia Koann):
Situation: Dans le creux au bord inférieur de l’arcade zygomatique, en avant du
condyle maxillaire. Repérer le point, la bouche du patient étant fermée (Voir
fig. 48).
Indications: Paralysie faciale. Névralgie du trijumeau. Mal de dents. Arthrite
temporo-maxillaire.
Poncture: Perpendiculaire, 12 a 25 mm.
E S TOUWEI fl 4fr
}Ç
-
E 9 RENYING “r
3fr_
-
(Jenn Ing):
Situation: Derrière la carotide primitive, sur le bord antérieur du sterno-cléido
mastoïdien, à l’extérieur du cartilage thyroïde (Voir fig. 68).
134 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
E 11 - QISHE ~ ~
(Tsri Che):
Situation : Juste sous Renying (E 9), sur le bord supérieur de la clavicule.
Indications: Mal de gorge. Dyspnée. Torticolis.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
E 12 - QUEPEN
(Tsiue Prenn): JIIl
Situation: Au milieu du creux sus-claviculaire, sur la ligne mamelonnaire.
Indications : Angine. Asthme. Pleurite. Névralgie intercostale.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm, en évitant l’artère.
E 13 - QIHU
(Tsri Rou): Ç J’
Situation : Sous le point médian de la clavicule, 4 cun en dehors de Xuanji (VC 21).
Indications : Asthme. Bronchite. Douleur de poitrine et du dos. Hoquet. Dyspnée.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
E 14 - KUFANG
(Krou Fang): J—f-” j
Situation: Dans le P~ espace intercostal, 4 cun en dehors de Huagai (VC 20).
Indications: Bronchite. Douleur et sensation de distension dans la poitrine et les
hypochondres.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
E15-WUYI
(Ou O: )~ ,y$~J
Situation: Dans le 2e espace intercostal, 4 cun en dehors de Zigong de poitrine
(VC I 9).
Indications: Bronchite. Douleur et sensation de distension dans la poitrine.
Asthme.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
LES POINTS D’ACUPONCrURE 135
E 17 - RUZHONG
(Jou Tchong):
Situation: Au centre du mamelon, dans le 4e espace intercostal, sur la ligne du
milieu de clavicule.
Note: Ce point sert uniquement de repère pour la mesure transversale dans la
localisation des points du thorax et de l’abdomen. La distance entre les deux
mamelons est comptée comme 8 cun.
Il est contre-indiqué pour l’acuponcture comme pour la moxibustion.
E18-RUGEN
(Sou Kenn):
Situation: Directement sous le mamelon, dans le creux du sillon sous
mamelonnaire, dans le 5e espace intercostal (Voir fig. 49).
Indications : Mastite. Insuffisance lactée. Douleur de poitrine.
Poncture: Oblique, 1 2 à 20 mm.
4 cun
ZhongwanVC 12 •
/
• Liangmen E 21
2 cun
Tianshu E 25
Guanyuaq vc 4.
•5jiilai E 2f
Zho,gji VC 3 0
U
Fig. 49
136 PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE
E19-HURONG
(Pou Jong):
Situation : 6 cun au-dessus de l’ombilic, 2 cun à l’extérieur de Jujue (VC 14).
Indications: Dilatation gastrique. Névralgie intercostale.
Poncture: Perpendiculaire, I 2 à 20 mm.
E 20 - CHENGMAN
(Tchreng Mann):
-~
7f.’4a/~
‘N-t
E 21 - LIANGMEN
(Leang Mmm): >..js j
r
Situation: 4 cun au-dessus de l’ombilic, 2 cun à l’extérieur de Zhongwan (VC I 2)
(Voir fig. 49).
Indications: Ulcère gastrique ou duodénal. Gastrite aiguê ou chronique. Névrose
gastrique, etc...
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
E 22 - GUANMEN t’
(Koann Menn): j
Situation: 3 cun au-dessus de l’ombilic, 2 cun à l’extérieur de Jianli (VC Il).
Indications : Douleur abdominale. Météorisme. Anorexie. Borborygmes. Diarrhée.
OEdème.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
E23-TAIYI î
(Traé I):
Situation: 2 cun au-dessus de l’ombilic, 2 cun à l’extérieur de Xiawan (VC 10).
Indications : Gastralgie. Hernie. Enurésie. Désordres mentaux.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
E 24 HUAROUMEN
-
E 25 - TIANSHU ___
(Tienn Tchrou)
(Héraut de Gros Intestin):
Situation: 2 cun à l’extérieur de l’ombilic (Voir fig. 49).
Indications: Gastro-entérite aigué ou chronique. Dysenterie. Constipation,
paralysie intestinale. Diarrhée des enfants et des nourrissons. Paralysie des
muscles abdominaux. Appendicite. Occlusion intestinale aiguê.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
h~ ~5E
E 26 - WAILING
(Oaé Ling): ~ i:~≤~
Situation: I cun au-dessous de l’ombilic, 2 cun en dehors de Yinjiao d’abdomen
(VC 7).
Indications: Douleurs abdominales. Douleurs des règles.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
E 27 - DAJU î -
(Ta Tsiu):
Situation: 2 cun au-dessous de l’ombilic, 2 cun en dehors de Shimen (VC 5).
Indications: Cystite. Douleurs abdominales. Dysenterie. Spermatorrhée.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
E 29 - GUILAI jE -t
(Koé Laé): ~) /f»..
Situation : 4 cun en dessous de Tianshu (E 25), 2 cun en dehors de Zhongji (VC 3)
(Voir fig 49)
Indications: Aménorrhée. Règles douloureuses. Prolapsus utérin. Epididymite
aiguê. Inflammation chronique pelvienne. Hernie.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
E 30 QICHONG
ç
-
(Tsrl Tehrong):
Situation: 5 cun au-dessous de l’ombilic, 2 cun en dehors de Qugu (VC 2).
Indications: Affections uro-génitales. Hernie.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
138 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
E 31 - BIGUAN
(Pi Koann):
Situation: Droit sous l’épine iliaque
antéro-supérieure, sur une ligne
à niveau du bord inférieur de la
symphyse pubienne. (Voir
fig. 50).
Indications: Paralysie des membres
inférieurs. Hémiplégie ; rhuma
tismes. Biguan
Poncture: Perpendiculaire 25 à
40 mm.
Fig. 50
E 32 - FUTU DE CUISSE
(Fou trou):
Situation: 6 cun au-dessus du bord
supérieur de la rotule (Voir fig.
51). Ou bien: empaumer la
rotule, le milieu du pli du
poignet sur le milieu du genou,
doigts joints. Le point se trouve
là où se pose l’extrémité du de cuisse E 32
médius.
Indications: Douleur, paralysie des
membres inférieurs, hémiplé
gie.
Poncture: 25 à 40 mm le long du
bord externe du fémur.
E 33 - YINSHI
(mn Che):
Situation: Dans un creux, 3 cun au-dessus de l’angle supéro-externe de la rotule.
Indications: Douleur ou paralysie de 1 articulation du genou ou de la jambe.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
LES POENTS D’ACUPONCTURE 139
E 34 - LIANGQIU
(L.eang Tsiou)
(Xi):
Situation: Dans le creux 2 cun au-dessus de l’angle supéro-externe de la rotule,
droit au-dessus de Dubi (E 35) (Voir fig. 52).
Indications : Gastralgie. Diarrhée. Mastite. Affections de l’articulation du genou et
des tissus mous environnants.
Poncture: Perpendiculaire, 25 mm.
1~’k ~r
E 35 - DUBI j{-±. ~
(Ton Pi):
Situation : Demander au patient de fléchir le genou. Le point est dans le creux juste
au-dessous de la rotule, à l’extérieur du ligament rotulien. Ce point est le
foramen externe de la rotule (Voir fig. 52).
Indications: Arthrite du genou.
Poncture: 12 à 25 mm oblique interne, ou bien poncturer derrière le ligament en
direction de Xiyan interne (HM 32).
L
IE II
2 cun
t 1
.cL~ï~ ï_ \ î _______
‘\ —Liangqiu E 34
II
il
Dubi E 35
Fig. 52
E 36 - ZUSANLI
(Tsou San Li) _____ _____
(Shu 5):
Situation : 3 cun en dessous de Dubi (E ~ à un travers de doigt de la crête tibiale
antérieure (Voir fig. 53).
140 PRECIS D’ACUPONCrLJRE CHINOISE
Dubi E 35
6 cun
Zusanli E 36
Shangjuxu E 37
Tiaokou E 38
E 40
E 39
10
Fig. 53
E 37 - SHANGJUXU
(Chang Llenn): H-J
r.
-JaW
_ ttr
Situation: 6 cun en dessous de Dubi (E 3 5) à un travers de doigt de la crête
antérieure du tibia (Voir fig. 53).
Indications: Douleur abdominale. Diarrhée. Appendicite. Paralysie des membres
inférieurs.
Poncture: Comme pour Zusanli (E 36).
E 38 - TIAOKOU
(Tiao Kreou)
Situation 8 cun en dessous du genou, 2 cun en dessous de Shangjuxu (E 37) (Voir
fig. 53).
LES POINTS D’ACUPONCHJRE 141
E 39 - XIAJUXU P~ r-t
(SIaLienn): i r—- )ikt.
Situation: 3 cun droit en dessous de Shangjuxu (E 37). (Voir fig. 53).
Indications: Paralysie des membres inférieurs. Douleur abdominale.
Poncture: Perpendiculaire, 25 mm.
E 41 - JIEXI ~ Q~7N
(Tsié Tsri) flJtj: 5é&
Situation : Sur le milieu du dos du pied, au pli transversal du cou-de-pied, entre le
tendon de l’extenseur commun des orteils, et celui de l’extenseur propre du
gros orteil (Voir fig. 54).
Indications: Paralysie des membres inférieurs. Affections de la cheville et des
tissus environnants.
Poncture: Perpendiculaire, 8 ~ 1 2 mm.
E 42 - CHONGYANG
(Tchrong Yang) j
(Source):
Situation: I ,5 cun au-delà de Jiexi (E 41), sur le point le plus haut du pied, où on
peut sentir battre l’artère dorsale du pied.
Indications: Douleur du dos du pied. Paralysie des membres inférieurs. Douleur
des dents. Gingivite. Epilepsie.
Poncture: Perpendiculaire 8 à 12 mm en évitant l’artère.
E 44 - NEITING
(Nel Ting)
(Shu 2):
Situation : 0,5 cun en arrière du bord de la palme entre les 2e et 3~ orteils (Voir
fig. 54).
Indications: Gastralgie. Céphalée. Amygdalite. Dysenterie. Douleurs des dents.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
Ned muscul~cutané
~~/i ~ Ligament annulaire
J j~t~ antérieur du tarse
Malléole externe L_.j\\~ >1~~jJ Tendon de ‘extenseur propre
Jiexi E 41 du gros orteil
de l’extenseur commun
Chongyang E 42 __________________ des orteils
— Neiting E 44
o
(D
Fig 54
E 45 - LIDUI
(Li Toé) ) yt_b
r M
(Shu I):
Situation: Sur le côté externe de l’extrémité du 2e orteil, 0,1 cm en arrière de
l’angle unguéal.
Indications Affections fébriles sommeil troublé de rêves. Epilepsie.
.
20. Zhourong
19. Xiongxiang
18. Tianxi
17. Shidou
21. Dabao
15. Daheng
14. Fujie
13. Fushe
12. Chongmen
11. Jimen
9. Yinlingquan
7. Lougu
6. Sanyinjiao
5. Shangqiu
4. Gongsun
2. Dadu
1. Vinbai
3 Taibai
Fig. 55 B. — Méridien de la rate Taiyin de pied.
LES POINTS D’ACUPONCTURE 145
1W 1 - YINBAI
(mn Po)
(Shu I):
Situation : Sur le côté interne du gros orteil, 2,5 mm en arrière de l’angle unguéal
(voir fig. 56).
Indications: Météorisme abdominal. Règles irrégulières. Insomnie, sommeil
troublé de rêves. Désordre mental.
Poncture: Perpendiculaire, 2,5 mm.
RP2-DADU
(Ta Ton)
(Shu 2):
Situation: Sur le bord interne du gros orteil, en avant et au-dessous de la I rc
articulation métatarso-phalangienne, «entre chair blanche et chair rouge»
(voir fig. 56).
Indications: Météorisme. Douleur abdominale. Fièvre élevée. Hypohidrose.
Poncture: Perpendiculaire, 8 ~ I 2 mm.
Yinbai RP 1
Fig. 56
RP 3 - TAIRAI
(Traé Po)
(Shu 3-Source):
Situation: Sur le bord interne du pied, en arrière et en dessous de la tête du I ~
métatarsien, « à la jonction de la peau blanche et de la peau rouge » (voir fig.
56).
Indications: Gastralgie. Météorisme. Dysenterie. Constipation. Vomissements et
diarrhée.
Poncture: Perpendiculaire, S ~ I 2 mm.
146 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
RP4-GONGSUN
(Kong Soun) ‘4~ .J7J\,
(Luo Maître de Chong Mai):
-
RP 5 - SHANGQIU
(Chang Tsiou) Itti
(Shu 4):
Situation : Tracer une ligne droite au long du bord antérieur d’une part, du bord
inférieur d’autre part, de la malléole interne. Le point est au croisement des
deux lignes (voir fig. 56).
Indications : Gastrite. Entérite. Dyspepsie. Douleur de l’articulation de la cheville.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
RP 6 - SANYINJIAO ~J
(San Yin Tsiao): - h’ )K.
Situation : 3 cun au-dessus de l’extrémité de la malléole interne, juste derrière le
bord postérieur du tibia (voir fig. 57).
Indications: Borborygmes. Météorisme. Selles mal formées. Règles irrégulières.
Pollutions nocturnes. Impuissance. Spermatorrhée. Orchite. Enurésie. Poila
kiurie. Rétention d’urine. Hémiplégie. Neurasthénie.
Poncture: Perpendiculaire, I 2 à 30 mm, ou bien piquer l’aiguille en direction de
Xuanzhong (VB 39).
RPS-DIJI -
(Ti Tsi)
(Xi):
Situation: 3 cun au-dessous de Yinlingquan (RP 9) au bord postérieur du tibia
(voir fig. 57).
Indications Lombago Météorisme. Règles douloureuses Ménorragies.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 30 mm.
LES POINTS D’ACUPONCTURE 147
Yinlingquan RP 9
Diji RP 8
7 cun
Lougu RP
Sanyinjiao RP 6 cun
Fig. 57
1W 9 YINLINGQUAN f1
r
-
RP 11 - JIMEN
(Tsi Men)
Situation 6 cun au-dessus de Xuehai (RP I 0), en dedans du muscle couturier (voir
fig. 55).
Indications: Dysurie. Enurésie. Adénopathie inguinale.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm, en évitant l’artère.
RP 12 CHONGMEN ‘r-f-t ?•
~
-
(Tchrong men): j
Situation : Sur le bord externe de l’artère fémorale, 3,5 cun en dehors du milieu du
bord supérieur de la symphyse pubienne.
Indications : Orchite. Spermatite. Endométrite. Hernie.
Poncture: 18 à 25 mm, en évitant l’artère.
HP 13 FUSHE
-
~Ei
Situation : 0,7 cun au-dessus de Chongmen (RP I 2). a 4 cun de la ligne mediane de
l’abdomen.
Indications : Douleur abdominale. Hernie. Appendicite. Constipation.
Poncture: Perpendiculaire, I 8 à 25 mm.
RP 15 - DAHENG
(Ta kong) (Réunion avec Yin Wei Mai): )\,_ ~
Situation: 4 cun en dehors de l’ombilic, sur la ligne mamelonnaire, sur le bord
externe du muscle grand droit de l’abdomen (voir fig. 55).
Indications: Douleur abdominale. Dyspepsie. Constipation. Paralysie intestinale.
Diarrhée. Parasitose intestinale.
Poncture: Perpendiculaire, 1 8 à 25 mm.
RP 17 - SHIDOU
(Che Terni):
Situation: Dans le 5e espace intercostal, à 6 cun de la ligne médiane.
Indications: Douleur et distension de la poitrine et des hypochondres.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
ftP 18 - TIANXI
(Tien Tsri):
Situation: Dans le 4t espace intercostal, à 6 cun de la ligne médiane.
Indications: Douleur du thorax. Toux. Mastite. Insuffisance lactée.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
RP 19 XIONGXIANG tiF-,
(Siong Siang): )J1~LJ
Situation: Dans le V espace intercostal, à 6 cun de la ligne médiane.
Indications: Douleur et distension de poitrine, des côtes et des hypochondres.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
RPZO-ZHOURONG
(Tcheou long): ) flJ yjç.
Situation: Dans le V espace intercostal, à 6 cun de la ligne médiane.
Indications: Douleur et distension de poitrine, des côtes et des hypochondres.
Toux.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
150 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
RPZ1-DABAO __
(TaPao)
(Grand Luo):
Situation Sur la ligne axillaire moyenne, dans le 6t espace intercostal (voir fig. ci-
dessous).
Indications: Douleur de poitrine, côtes et hypochondres. Dyspnée. Courbature
générale. Faiblesse des membres.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
io RP 21
F 14
Zhangmen F 13
Jingmen VB 25
Fig. 89
5) MERIDIEN DU COEUR SHAOYIN DE MAIN -
(9 points)
Shaoliai
1. Jiquan
2. Qingling
3. Shaohai
5. Tongli
4. Lingdao
7. Shenmen
6. Vinxi
8. Shaofu
8. Shaochong
C 1 - JIQUAN
(Tsi Ts’lnann): Iv_x_ 73<
Situation : Au centiy du creux axillaire, sur le bord interne de l’artère axillaire (voir
fig. 59).
Indications: Douleur du bras. Paralysie des membres supérieurs. Insuffisance
lactée. Douleurs précordiales. Affections de l’articulation de l’épaule et des
tissus mous environnants.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
C 2 - QINGLING
(Tsring Ling):
Situation: 3 cun au-dessus du coude, dans le sillon interne forme par le biceps
brachial.
Indications: Douleur dans les côtes et les hypochondres, dans l’épaule et le bras.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
C 3 SHAOHAI
-
(Chao Raé)
(Shu 5):
[ff4
Situation : Entre l’extrémité interne du pli du coude et l’épitrochlée, le coude étant
fléchi (voir fig. 60).
Indications : Engourdissement de la main et du bras, tremblement de l’avant-bras.
Angine de poitrine. Affections de l’articulation du coude et des tissus mous
environnants.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
C 4 - LINGDAO a
(Ling Tao) j(_ J~
(Shu 4):
Situation: Sur la face cubitale et proximale du poignet, sur le bord radial du
tendon du muscle cubital antérieur, 1,5 cun au-dessus de Shenmen (C 7) (voir
fig. 61).
Indications: Angine de poitrine. Névralgie cubitale. Douleurs articulaires.
Hystérie.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
C 5 - TONGLI
(Trong U) jjj~_ _____
(Luo):
Situation Sur le côté cubital du poignet, sur le bord radial du tendon du muscle
cubital antérieur, I cun au-dessus de Shenmen (C 7) (voir fig. 61).
LES POINTS D’ACUPONCTURE I 53
Shaohai C 3
Lingdao C 4
10,5 cun
Tongli C 5
Virix, C 6
1,5 cun
Fig. 60
Fig. 61
C6-YINXI 1zq~çj7
(mn Tsri) ~.5J
jj~p
(Xi):
Situation: Sur le côté cubital du poignet, sur le bord radial du tendon du muscle
cubital antérieur, 0,5 cun au-dessus de Shenmen (C 7) (voir fig. 61).
Indications : Neurasthénie. Angine de poitrine. Palpitations. Sueurs nocturnes.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
C 7 SHENMEN 4).y, f’
t9~ J
-
(Chenn Meun)
(Shu 3-Source):
Situation : Sur le côté cubital du poignet, sur le bord postérieur du pisiforme, dans
le creux sur le bord radial du tendon du muscle cubital antérieur (voir fig. 61).
Indications: Sommeil troublé de rêves. Insomnie. Anxiété. Palpitations. Hystérie.
154 PRECIS D’ACLJPONCrURE CHINOISE
C8-SHAOFU
(Chao Fou) .__./ ) j ‘J
(Shu 2):
Situation: Sur la paume, entre les 4e et 5e métacarpiens, juste entre annulaire et
auriculaire en fermant le poing (voir fig. 62).
Indications: Palpitations. Douleurs thoraciques. Prurit vulvaire. Dysurie. Enuré
sie. Chaleur des paumes.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 1 2 mm.
Shaochong c
Shaofu C 8
Fig 62
C 9 SHAOCHONG
-
(Chao Tchrong)
(Shu I):
tfj??4î
Situation: Sur le bord radial de l’extrémité de l’auriculaire, environ 2 mm en
arrière du coin de l’ongle (voir fig. 62).
Indications : Palpitations. Douleurs thoraciques. Apoplexie. Coma.
Poncture. Perpendiculaire, 2,5 mm.
6. MERIDIEN DE L’INTESTIN GRELE
TAIYANG DE MAIN
(19 points)
19. Tinggong
18. Quanliao
17. Tianrong
16. Tianchuang
15. Jianzhongshu
14. Jianwaishu
13. Ouyuan 12. Bingteng
10. Naoshu
11. Tianzong
9. Jianzhen
8. Xiaohai
7. Zhizheng
6. Vanglao
5 Yanggu
4. Wangu
3. Houxi
2. Qiangu
1. Shaoze
1G 2 - QIANGU •‘ ~ / N
(Tsienn Kou)
(Shu 2):
Situation : Dans le creux en avant du bord cubital de la ? articulation métacarpe.
phalangienne. En fermant le poing, le point se trouve à la réunion de « chair
blanche » et «chair rouge» sur le pli transversal distal de la métacarpo
phalangienne.
Indications: Douleur du bras. Engourdissement des doigts. Affections fébriles.
Affections oculaires. Tintement d’oreilles.
Poncture: Perpendiculaire, 5 à 8 mm.
Shaoze 1G 1
Houxi 1G 3
5° métacarpien
Fig. 64
1G 3 - HOUXI
(Reou Tsri)
(Shu 3 Point Maitre du Vaisseau Gouverneur: Du Mai):
-
1G5-YANGGU tt -‘‘
(Yang Kou) h’ ri
(Shu 4):
Situation: Sur le côté cubital du poignet dans le creux entre l’apophyse styloide
cubitale et le pisiforme.
Indications: Enflure du cou et de la région sous-maxillaire. Douleur de la face
externe du bras et du poignet. Désordre mental. Surdité. Tintement d’oreilles.
Poncture: Perpendiculaire, 8 ~ 1 2 mm.
1G 6 - YANGLAO ___
(Yang Lao) j i
(Xi):
Situation : Fléchir le coude, la main placée sur la poitrine. Le point se trouve sur le
sillon osseux sur le côté radial de la styloïde cubitale (voir fig. 65).
Indications : Vue faible. Paralysie des membres supérieurs. Douleurs du poignet et
du dos.
Poncture: 25 à 30 mm, en direction de Neiguan (CS 6).
Yanglao 1G 6 )
Fig. 65
158 PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE
1G 7 - ZHIZHENG
(Tche Tcheng)
(Luo):
Situation : 5 cun en deçà du poignet, sur la ligne réunissant Yanggu (1G 5), et
Xiaohai (1G 8).
Indications: Torticolis, raideur du cou. Douleur du coude, du bras, des doigts.
Affections mentales.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 20 mm.
1G 8 - XIAOHAI
(Siao Raé)
r j~f~J
/j’1
(Shu 5):
Situation : Sur la face postérieure de l’articu
lation du coude, dans la gouttière entre
I’olécrâne et l’épitrochlée (voir fig. 66).
fléchir le coude pour situer le point.
Indications: Douleur dans l’auriculaire, le
coude, l’épaule, le dos.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
Fig. 66
Xpaohai 1G 8
1G 9 - JIANZHEN
(Tsienn Tchenn):
Situation: Bras le long du corps, le point est à I cun au-dessus du pli axillaire
postérieur (voir fig. 67).
Indications: Douleur du bras, paralysie des membres supérieurs. Affections de
l’articulation de l’épaule et des tissus mous environnants.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
Jianzhongshu 1G 15
Jianwaishu G 14
Bingfeng 1G 12
Naoshu 1G
Tianzong 1G
Jianzhen 1G 9
\
Fig. 67
1G 12 BINGFENG
≠X
- __
1G 13 - QUYUAN î-1+t 4~
(Tsiou Iuann): [III k!zL
Situation : A l’extrémité interne de la fosse sus-épineuse, à mi-distance de Naoshu
(1G 10) et de l’apophyse épineuse de la 2~ vertèbre dorsale.
Indications: Douleur et contracture de l’épaule.
Poncture: Oblique, 12 à 25 mm.
1G 14 - JIANWAISHU
(TsiennOaélu):
~ hi.. 2~
)~ )‘j’ ~«
Situation: 3 cun en dehors du bord inférieur e ‘apop yse épineuse de la I ~
vertèbre dorsale (Taodao VG 13) à la verticale du bord interne de l’omoplate
(voir fig. 67).
160 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
1G 15 JIANZHONGSHU ~ t-4-i
-
1G 16 TIANCHUANG —j-t d -.
-
1G 17 TIANRONG T- 9-’
~~‘E~t”
-
(Tienn Joug): ~
Situation: En arrière de l’angle du maxillaire (gonion), sur le bord antérieur du
muscle sterno-cléidq-mastoïdien (voir fig. 68).
Indications : Amygdalite. Mal de gorge. Aphasie.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
1G 18 - QUANLIAO
(Tsiuann Tsiao):
#Jf &j.!
~ H ~ø
Situation: A la verticale du canthus externe, dans le creux en dessous du bord
inférieur du zygoma (voir fig. 69).
Indications: Paralysie faciale. Douleur dentaire. Névralgie du trijumeau.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
1G 19 - TINGGONG
(Ting Kong): II) j
Situation : Dans le creux qui s’établit entre le tragus et le condyle du maxillaire en
ouvrant légèrement la bouche (voir fig. 69).
Indications Tintement d’oreilles. Surdité. Otalgie.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
LES POINTS D’ACUPONCrURE 161
Tianrong 1G 17
Lianquan VC 23
Sterno-cléido-mastoïdien
Os hyoide
Artère carotide primitive
Renying E 9
Futu de cou GI 18
Trapèze
Jingbi HM 13
Fig. 68
Ermen TR 21
Tinggong 1G
Tinghui VB 2
Quanliao 1G 18
Mastoide
VifengTR 17 Nerf facial
Maxillaire inférieur
Fig. 69 A
Fig. 69 B
7. MERIDIEN DE LA VESSIE
TAIYANG DE PIED
(67 points)
8. Luoque
5. Wuchu
3. Meichong
8. Luoque 4. Quchai
7. Tongtian 2. Zanzhu
6. Chengguang - 1. Jingming
5. Wuchu
4. Quchai e
3. Meichong
N —9. Yuzhen
~_~10. Tianzhu
11. Dashu —
36. Chengfu
37. Yinmen
38. Fuxi
39. Weiyang
40. Weizhong
55. Heyang
56. Chengjin
57. Chengshan
16 cun
58. Feiyang
59 Fuyang
60. Kunlun
62. Shenmai
63. Jinmen
65. Shugu
67. Zhiyin
66. Tonggu
61. Pushen. 64. Jinggu
V 1 - JINGMING
(Tsing Ming) (Réunion avec Yang et Yin Chiao Mai): j4
Situation : 0,1 cun au-dessus et en dehors du canthus interne, près du bord interne
de l’orbite (voir fig. 45).
Indications: Affections oculaires. Paralysie faciale.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm, le long de la paroi orbitaire. Insérer
l’aiguille lentement sans la manipuler. Ou bien poncturer superficiellement, 5
à 8 mm.
V2-ZANZHU
(Tsroann Tchou): liN j I
__
V 3 MEICHONG
j
-
(Met Tchrong):
Situation: A la verticale de Zanzhu (V 2), 0,5 cun derrière la ligne des cheveux.
Indications : Céphalée. Larmoiement. Yeux rouges et gonflés. Vue trouble, taie de
la cornée.
Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.
V 4 QUCHAI tilt
UJJ _t~
- ___
(Tsiou Tchraé):
Situation: I ,5 cun en dehors de Shenting (VG 24), 0,5 cun derrière la ligne des
cheveux.
Indications: Céphalée frontale. Obstruction nasale. Epistaxis.
Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.
V5-WUCHU
(Ou Tchrou): _____
V 6 - CHENGGUANG ~.
(Tebreng Koang): 75r\h _) ~
Situation: I ,5 cun derrière Wuchu (V 5).
Indications : Céphaléi Etourdissements. Leucome, rhume banal.
Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.
LES POINTS D’ACUPONCTURE 165
V 7 - TONGTIAN ___
(Trong Tienn):
Situation: I ,5 cun derrière Chengguang (V 6).
Indications : Céphalée du vertex. Sinusite, rhinite.
Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.
V 8 - LUOQUE
(1M Tsri):
Situation: I ,5 cun derrière Tongtian (V 7).
Indications: Rhinite. Epistaxis. Céphalée du vertex, bronchite chronique.
Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.
V9-YUZHEN cc
(IuTchenn): ____
V11-DAZHU I--I-7
(TaTchrou) )\_, ‘j’J’
(Réunion des Os):
Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’apophyse epineuse de Dl (I)
(voir fig. 71).
Indications: Toux, fièvre. Douleur de l’épaule.
Poncture: Perpendiculaire. 8 à I 2 mm.
V 12 FENGMEN
J
-
(FongMenn): A
Situation : I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 2 (voir fig. 7 I).
Indications: Rhume banal, bronchite. Urticaire.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à I 2 mm.
(I) Pour ce qui suit, nous designerons simplement les vertebres dorsaies par DI 2 3 etc les lombaires par LI -2-3. les
sacrees par SI-2-3 (N du T)
166 PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE
11. Dashu
12. Fengmen
13. Feishu
43. Gaohuang
15. Xinshu
17. Geshu
18. Ganshu
19. Danshu
20. Pishu
21. Weishu
22. S~nj,aoshu
52. Zhishi
23. Shenshu
25. Dachangshu
27. Xiaochangshu
28. Pangguangshu
54. Zhibian
32. Ciliao
Fig. 71
V 13 FEISHU
fl’{~(
-
(Feilu) ,t1IIJ
(Ass. Poumon):
Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 3 (voir fig. 71).
Indications : Toux. Dyspnée. Tuberculose pulmonaire, pneumonie. Affections des
tissus mous du dos.
Poncture: Perpendiculaire, 8 ~ I 2 mm.
V 15 XINSHU
)IJ’
- ‘~
V16-DUSHU
(Ass. Vaisseau Gouverneur):
Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 6.
Indications: Endocardite. Borborygmes. Douleurs abdominales. Hoquet. Chute
des cheveux. Prurit cutané.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à I 2 mm.
V 17 GESHU qg fl.
FiK(
-
(Ko lu)
(Ass. Diaphragme) Réunion du Sang:
-
(Kaun lu)
(Ass. Foie):
Situation : I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 9 (voir fig. 71).
Indications: Hépatite infectieuse. Hépatomégalie. Cholécystite. Douleur du dos.
Schizophrénie. Sommeil troublé de rêves. Affections oculaires chroniques.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à I 2 mm.
V 19 DANSHU p~ 7~
fl~Ç(
-
V 20 PISHU rn33
~~QÇ
- ~
n,.
V 21 - WEISHU
(Oé lu)
(Ass. Estomac):
n
Situation: I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 12 (voir fig. 7 1).
Indications : Gastralgie, ulcère gastrique. Dyspepsie. Nausée et vomissement. Ptose
gastrique. Diarrhée chronique. Paralysie des muscles abdominaux.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
V 22 - SANJIAOSHU -
(Chenn Tu)
(Ass. Rein):
Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de L 2 (voir fig. 7 1).
Indications: Néphrite. Enurésie. Pollutions nocturnes. Impuissance. Règles
irrégulières. Diarrhée chronique. Lombago. Surdité. Tintement d’oreilles.
Poncture: 25 à 40 mm. Perpendiculaire.
V24..QIHAISHU
(Ass. PtQihai:VC6):
Situation: I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de L 3.
Indications: Lombago. Hémorroïdes.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
V 25 DACHANGSHU r. ~
fl«
-
Rate
du foie
Pishu V 20
Weishu V 21
Mingmen VG 4--
Bord inférieur du gril costal -
Crête iliaque
Dachangshu V 25
Yaoyangguan VG 3—-, r
Shangliao V 31--fl Xiaochangshu V 27
Ciliao V 32— —!—L
Zhongliao V 33 — Pangguangshu V 28
Xialiao V 34 - Zhibian V 54
VG 1
2° ligne latérale
Fig. ‘72. Rapports entre les points principaux de la région lombo-sacrée et les viscères.
V 26 - GUANYUANSHU -‘ A —
(Koann Iuann lu)
(Ass.PtGuanyuan:VC4):
Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de L 5.
Indications: Lombago. Diarrhée. Affections uro-génitales.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
V 27 - XIAOCHANGSHU
(Slao Tchrang lu)
(Ass. Intestin grêle):
Situation: I ,5 cun en dehors de la ligne médiane dorsale au niveau du I eT trou
sacré, dans le creux entre le bord interne de l’épine iliaque postéro-supérieure
et le sacrum (1) (voir fig. 71).
Indications: Lombago. Douleur de la région lombo-sacrée. Affections de
l’articulation sacro-iliaque. Entérite. Hématurie. Leucorrhée.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
(I) Ce creux constitue la fossette lombaire laterale et infeneure, constante dans les deux sexes. repere majeur dans cette
région (N. du T.).
170 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
V 28 PANGGUANGSHU ~ .fl.~
)1~ )VU I%K’(
-
V 29 - ZHONGLUSHU t-I-i ~
(Tchong Liu lu): 9-1 ~
V 30 - BAIHUANSHU IV
(Paé Roann lu): •&‘l%’ ~
V 31 - SHANGLIAO L. g~yt
(Chang Tsiao): . I -
Situation: Dans le I~ trou sacré, environ au milieu entre l’épine iliaque postéro
supérieure et la ligne médiane (voir fig. 73).
Indications : Orchite. Règles irrégulières. Dysurie et autres affections uro-génitales.
Lombago, sciatique. Hémorroïdes. Neurasthénie.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
V 33 - ZHONGLIAO r-I--t ~
(Tchong Tsiao): 1j.4 ~
Situation : Dans le Y trou sacré, à peu près au milieu entre Zhongglushu (V 29) et
la ligne médiane (voir fig. 73).
Indications : Comme Shangliao (V 31)
Ponciure: Comme Shangliao (V 3 t).
LES POINTS D’ACUPONCTURE ‘il
Shangliao V 31
cilao V 32
V 33
Xialiao V 34
~; — î .
,~4%, I —
f’
~—~/r\~~
I I I II I I
I î
( ~ /
I
I
I
—‘
I I
I I
I I
II
I,
Fig. 73
V 34 - XIALIAO k g~
(Sia Tsiao): I H
Situation: Dans le 4C trou sacré, au milieu entre Baihuanshu (V 30) et la ligne
médiane (voir fig. 73).
Indications: Comme Shangliao (V 31).
Poncture: Comme Shangliao (V 31).
Note: Pour situer les 4 points précédents (V 31 -32-33-34), placer l’extrémité de
l’index au milieu entre Xiaochangshu (V 27) et le milieu de la colonne spinale,
avec l’auriculaire sur la proéminence du sacrum, placer le médius et
l’annulaire à équidistance. Le point de contact de l’index est le point Shangliao
(le I et trou sacré), le point sous l’extrémité du médius est le point Ciliao (le V
trou sacré) et celui qui est sous l’extrémité de l’annulaire est le point Zhongliao
(le 3~ trou sacré) tandis que le point Xiliao (le 4C trou sacré) se trouve sous le
petit doigt (voir fig. 73).
V 35 - HUIYANG
(Roé Yang): ‘zs
Situation : A côté de l’extrémité inférieure du coccyx, 0,5 cun en dehors de la ligne
médiane.
Indications: Douleurs du dos lors de la menstruation. Leucorrhée. Impuissance.
Diarrhée. Hémorroïdes.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
(Tchreng Fou):
Situation: Au milieu du pli fessier (voir fig. 74).
Indications: Sciatique, paralysie des membres inférieurs. Hémorroïdes
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
172 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
V 37 - YINMEN
(Yin Menn):
r
)~iZ I
Situation : Sur une ligne réunissant les milieux du pli fessier et du creux poplité, à 6
cun au-dessous du premier (voir fig. 74).
Indications: Sciatique, douleur du dos. Paralysie des membres inférieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm. Ls sensation d’acuponcture peut irradier
jusqu’au pied.
•chengfu V 36
Biceps cruraI~~ —
Yinmen V 37
8 cun
Weizhong V 40
Jumeaux ___
Chengshan V 57
Feiyang V 58
Tendon d’Achille
Fig. 74
V38-FUXI ><r7
(Feou Tsri):
Situation: I cun au-dessus de Weivang (V 39).
Indications: Cystite, constipation. Dysurie. Paralysie de la face externe des
membres inférieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
V 39 - WEIYANG
(Oé Yang):
Situation: A l’extrémité externe du creux poplite, lateralement par rapport a
Weizhong (V 40), sur le côté interne du tendon du muscle biceps crural.
LES POINTS D’ACUPONCrURE 173
Indications: Spasme des muscles jumeaux. Douleur du dos.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
V 40 - WEIZHONG __
(Oé Tehong)
(Shu 5):
Situation : Au milieu exact du creux poplité (voir fig. 74).
Indications: Sciatique. Douleur du dos. Paralysie des membres inférieurs.
Affections de l’articulation de la hanche et des tissus mous environnants.
Coup de chaleur.
Poncture: Perpendiculaire, 20 à 40 mm. Ou bien piquer la veine à l’aiguille
triangulaire et faire saigner.
V41-FUFEN
(Fou Fenn): 1’ii )3
Situation: 3 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 2.
Indications: Névralgie intercostale. Engourdissement du coude et du bras.
I4oncture: Oblique, 8 à 12 min.
V 42 - POHU 64:î ~
- (Kao Roang):
Situation: 3 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 4.
Indications : Tuberculose pulmonaire, bronchite. Pleurite. Neurasthénie. Faiblesse
générale.
Poncture : Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
V 44 - SHENTANG -~ ,“,
(Chenn Trang): Tt ~-
V 45 - YIXI ‘t ‘-*e
‘ 1,. •Lè’ ta.
V~
Situation: 3 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 6.
174 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
V 46 GEGUAN
)<
- ___
V 47 - HUNMEN titt f’
(Roun Menn): .t9~ I
Situation: 3 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 9.
Indications: Affections hépatiques. Pleurite. Endocardite. Gastralgie. Dyspepsie.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à I 2 mm.
V 48 - YANGGANG f~ 4.
(Yang Kang):
Situation: 3 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D I 0.
Indications: Diarrhée. Borborygmes. Douleur abdominale. Ictère.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
V 49 - YISHE r’~~- ~
(I Che):
Situation: 3 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D Il.
Indications: Douleur du dos. flatulence, dyspepsie. Affections hépatiques.
Vomissements.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm
V 50 WEICANG
R 12.
-
(Oé Tsrang):
Situation: 3 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D I 2.
Indications : Gastralgie, vomissements. Flatulence. Constipation. Douleurs dans le
rachis.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 1 2 mm.
V 51 - HUANGMEN a- f’
(Roang Menn): ~ j
Situation: 3 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de L I.
Indications : Douleurs abdominales hautes. Constipation. Mastite. Hépatomégalie.
Splénomégalie.
Poncture: Perpendiculaire, 20 à 25 mm.
LES POENTS D’ACUPONCTURE 175
V52 - ZHISHI
(Tehe Che): ~ il’ _____
V 55 - HEYANG
(Ro Yang):
Situation : 2 cun droit dessous Weizhong (V 40) sur la ligne réunissant Weizhong
et Chengshan (V 57).
Indications: I.ombago et douleur de jambe. Paralysie des membres inférieurs.
Poncrure: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
V 56 - CHENGJIN ~ A9r
(Tchreng Tsinn): 7f.\~ )]jJ
Situation : A mi-distance entre Heyang (V 55) et Chengshan (V 57), au centre du
ventre des jumeaux.
Indications : Douleur de jambe. Hémorroides. Contracture et douleur du dos et des
lombes.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
V 57 - CHENGSHAN
(Tchreng Chann): 74~.A..
Situation : A mi-distance entre Weizhong (V 40) et le talon, sur le sillon, 8 cun en
dessous de Weizhong (voir fig. 74)~
Indications: Sciatique. Prolapsus rectal. Crampe des jumeaux. Douleur plantaire.
Paralysie des membres inférieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
176 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
V 58 - FEIYANG
(Fel Yang)
(Luo):
Situation: 7 cun droit au-dessus de Kunlun (V 60), derrière le péroné (voir
fig. 74).
Indications: Douleurs oculaires. Lombago. Douleur de la jambe. Néphrite.
Cystite. Faiblesse des jambes.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
V 59 - FUYANG
(Fou Yang)
(Xi de Yangchiao Mai):
Situation: 3 cun droit au-dessus de Kunlun (V 60) derrière le péroné (voir
fig. 75).
Indications: Céphalée. Lombo-sacraigie. Douleur et enflure de cheville.
Poncture: Perpendiculaire, 20 à 25 mm.
V 60 KUNLUN ~
b
-
(Kroun Loun)
(Shu 4):
Situation: Entre le bord postérieur de la malléole externe et le bord interne du
tendon d’Achille, au même niveau que le sommet de la malléole (voir fig. 75)
(1).
Indications : Paralysie des membres inférieurs. Lombago. Sciatique. Affections de
la cheville et des tissus mous environnants.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 20 mm.
Fuyang V 59
Kunlun V 60
Shenmai V 62
Pushen V
Jinmen V 63 Zhiyin V 67
Jinggu V 64 Tonggu V 66
Fig. 75 Shugu V 65
V61-PUSHEN IL 4”-
(Prou Chenn) (Réunion avec Yang Chiao Mai): ‘j I’
~*‘
Situation: I ,5 cun dessous la malléole externe, droit au-dessous de Kunlun
(V 60), sur l’arrière du calcaneuni, à la jonction de «chair blanche et chair
rouge» (voir fig. 75).
Indications: Talalgie. Faiblesse ou paralysie des membres inférieurs.
Foncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
V 62 SHENMAI r-f-t u’
-
(Chenn Mo)
(Maitre de Yangchiao Mai):
U~ )j7J~
Situation : Droit dessous le sommet de la malléole externe à 0,5 cun de son bord
inférieur (voir fig. 75).
Indications: Epilepsie. Céphalée. Eblouissements et vertiges.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
V 63 - JJNMEN
(Tsinn Menn)
7...
.iEft1
i
r
(Xi) (Réunion avec Yang Wei Mai):
Situation : En avant et au-dessous de Shenmai (V 62), dans le creux en arrière de
la tubérosité du 5C métatarsien (voir fig. 75).
Indications: Douleur autour de la cheville. Lombago. Douleur de jambe.
Convulsions infantiles. Epilepsie.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
V 64 - JINGGU ‘-
(Tsing Kou)
(Source):
Situation : Sous la tubérosité du 5C métatarsien, à la jonction de « chair blanche et
chair rouge » (voir fig. 75).
Indications: Céphalée. Eblouissements et vertige. Lombago et douleur de jambe.
Epilepsie.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
V66-TONGGU
(Trong Kou)
(Shu 2):
:1~w_ -ê—
Situation: Dans le creux en avant et en dessous de la? articulation métatarso
phalangienne (voir fig. 75).
Indications : Céphalée. Eblouissements et vertige. Epistaxis. Dyspepsie.
Poncture: Perpendiculaire, 5 à 8 mm.
V 67 - ZHIYIN
(Tche Yin) _____
(Shu 1):
Situation : Sur le côté externe de l’extrémité du? orteil, environ 0,1 en arrière du
coin de l’ongle (voir fig. 75).
Indications: Malposition du “-‘~“s, travail laborieux.
Poncture: Perpendiculaire, 2,5 mm ou plus; ou bien faire des moxas.
8. MERIDIEN DES REINS SHAOYIN DE PIED -
(27 points)
27. Shufu —
26. Yuzhong
24. Lingxu
23. Shenfeng
22. Bulang
21. Voumen - . - —-
16. Huangshu —4
14. Simm,.
13. Qixue — j
11. Henggu
10. Yingu
9. Zhubin___..~
1. Vongquan_~
Q. Jiaoxin
7. Fuliu —- — —
3. Taixi —
— 2. Rangu
R 1 YONGQUAN
-
Fig. 77
R2-RANGU k~1\4fl1,
(Jenn Kou)
(Shu 2):
Situation: En avant et au-dessous de malléole interne, dans un creux au bord
antéro-inférieur du scaphoïde tarsien.
Indications: Cystite. Menstruation irrégulière. Diabète. Angine.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
R4-DAZHONG __
(Ta Tchong)
(Luo):
Situation: En dessous et en arrière de la malléole interne, dans le creux à
l’insertion du tendon d’Achille, 0,5 cun légèrement en arrière au-dessous de
Taixi(R 3).
Indications: Neurasthénie, hystérie. Hémoptysie. Asthme. Dysurie. Constipation.
Talalgie.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 1 2 mm.
182 PRECIS D’ACUPONCWRE CHINOISE
Fuhu R 7
Fig. 78
R 5 - SHUIQUAN
(Choé Ts’iuann) 7.j ‘~ 73<
Situation: I eun au-dessous de Taixi (R 3) dans le creux en avant et au-dessus de
la face interne de la tubérosité calcanéenne (voir fig. 78).
Indications: Menstruation irrégulière. Prolapsus utérin. Dysurie. Myopie.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
(Tchao Raé)
(Maitre de Yincffiao Mai):
. j-19 t~
Situation: Dans le creux, I cun droit dessous le bord inférieur de la malléole
interne (voir fig. 78).
Indications: Menstruation irrégulière. Prolapsus utérin. Amygdalite. Neurasthé
nie. Epilepsie.
Poncture: Perpendiculaire, 8 ~ 1 2 mm.
R7-FULIU
(Fou Ecou) ‘j ~
‘~~_
(Shu 4):
Situation: 2 cun au-dessus de Taixi (R 3) sur le bord antérieur du tendon
d’Achille (voir fig. 78).
Indications: Néphrite. Orchite. Sueurs nocturnes. Diarrhée. Lombago. Paralysie
des membres inférieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
R S JIAOXIN
‘I
-
(Tsiao Sinn) —
R 9- ZHUBIN A-A-”
(Tso Pinn)
(Xi de Yinwei Mai):
Situation: 5 cun au-dessus de Taixi (R 3) environ I cun en arrière du bord
postéro-interne du tibia.
Indications: Crampes des jumeaux. Epilepsie. Troubles mentaux.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
R1O-YINGU rt -“
(lin Kou) I.)~j
(Shu 5):
Situation: A l’extrémité interne du creux poplité, entre les tendons du demi-
tendineux et du demi-membraneux.
Indications: Douleur du genou. Douleur du bas ventre. Troubles génitaux.
Poncture: Perpendiculaire, 20 à 25 mm.
R 11 - HENGGU __
RiZ-DAHE __
R 13 QIXUE ,&r
/
- ~
R 14- SIMAN
(Se Mann) (Réunion avec Chong Mai): ~9.j’~
Situation: 3 cun au-dessus de Henggu (R lI), 0,5 cun en dehors de Shimen
(VC 5).
Indications: Hémorragie utérine. Tranchées du post-partum. Diarrhée.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
R 17 SHANGQU
I
-
R 18 - SHIGUAN J_ ‘J’~
(Che Koann) (Réunion avec Chong Mai): 4_4 /\
Situation: 3 cun au-dessus de Huangshu (R 16), 0,5 cun en dehors de Jiantj
(VC 11).
Indications: Gastralgie. Hoquet. Constipation. Tranchées du post-partum.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
R 19 - YINDU
(mn Tou) (Réunion avec Chong Mai):
Situation : 4 cun au-dessus de Huan~shu (R 16), 0,5 cun en dehors de Zhongwan
(VC 12).
Indications: Borborygmes. Flatulence. Douleurs abdominales
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
LES POINTS D’ACUPONCTURE 185
R 21 - YOUMEN ,,f, j’
(bu Menn) (Réunion avec Chong Mai): iiiz4
j
Situation: 6 cun au-dessus de Huangshu (R 16), 0,5 cun en dehors de Jujue
(VC 14).
Indications: Douleur thoracique. Eructations. Vomissements. Diarrhée.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
R 22 - BULANG
(Pou Lang):
Situation: Dans le 5C espace intercostal, 2 cun en dehors de la ligne médiane.
Indications : Névralgie intercostale. Pleurite. Bronchite.
Poncture: Oblique, 8 à 20 mm.
R 23 - SHENFENG -~ t-4
(Chenn Fong): Tt’ ±~!J
Situation : Dans le 4t espace intercostal, 2 cun en dehors de Shanzhong (VC 17).
Indications: Névralgie intercostale. Pleurite. Bronchite. Mastite.
Poncture: Oblique, 8 à 20 mm.
R 24 - LINGXU $ 4~
(Ling Siu): 9<. t9~~:E
Situation: Dans le V espace intercostal, 2 cun en dehors de la ligne médiane, a
mi-chemin de celle-ci et de la ligne mamelonnaire.
Indications: Douleur de la poitrine et des côtes, toux. Vomissements. Mastite:
Poncture: Oblique, 8 à 20 mm.
R 26 - YUZHONG t.
(Rouo Tchong): g3rQ
Situation: Dans le 1~r espace intercostal, 2 cun en dehors de la ligne médiane, à
mi-chemin entre celle-ci et la ligne mamelonnaire.
Indications : Toux. Douleur de poitrine. Vomissement.
Poncture: Oblique, 8 à 20 mm.
R 27 - SHUFU t
(lu Fou): ~‘(< ri ‘J
Situation: Dans le creux entre la I tC côte et le bord inférieur de la clavicule, à
2 cun de la ligne médiane.
Indications: Douleur de poitrine. Toux. Asthme. Vomissement.
Poncture: Oblique, 8 à 20 mm.
9. MERIDIEN DU PERICARDE
JUEYIN DE MAIN
(9 points)
2. Tianquan
1. Tianchi -—
3. Quze
4. Ximen
5. Jianshi
t 6. Neiguan.~
7. Daling
‘8. Laogong
9. Zhongchong
CS 1 TIANCHI(I) rfl~’jj,
2~. f [E
-
(Tienn Tchre):
Situation: I cun en dehors du mamelon, dans le 4C espace intercostal (voir
fig. 79).
Indications : Oppression. Douleur des hypochondres. Adénopathies tuberculeuses.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm. (Eviter de piquer plus profondément).
CS 2 - TIANQUAN
(Tienn Ts’iuann): JS%. 73<
Situation: 2 cun en dessous de l’extrémité antérieure du pli axillaire, entre les
deux chefs du biceps brachial.
Indications : Douleur de poitrine et des hypochondres. Toux. Douleur du dos et de
la face interne du bras.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
CS 3 QUZE ~:‘x.
-
(Tsiou Tsre)
(Shu 5):
fl:tl
~-,
I4~-
Situation: Au milieu du pli du coude, sur le bord cubital du tendon du biceps
brachial (voir fig. 80).
Indications: Gastralgie. Fièvre. Palpitation. Angine de poitrine.
Poncture : Perpendiculaire, 12 à 25 mm. Ou bien piquer à l’aiguille triangulaire, et
faire saigner.
CS4-XIMEN
(Tsri Main) ~j
(Xi):
Situation: 5 cun au-dessus du pli du poignet, entre les tendons du petit et du
grand palmaires (voir fig. 80).
Indications Tachycardie Angine de poitrine Pleurite. Mastite Neurasthénie
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
CS 5 - JIANSHI
(Tsienn Che) i
(Shu 4):
Situation: 3 cun au-dessus du pli du poignet, entre les tendons du grand et du
petit palmaires (voir fig. 80).
Indications: Palpitations. Angine de poitrine. Malaria. Epilepsie. Schizophrénie.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
(I) CS: Circulation-Sexualité. Le mendien de Jueyin de Main porte encore les noms de: Xi,, Lb: Maitre du Coeur,
lin 8cv, lin 9cv Luo Enveloppe, communication du coeur (soit ccelome. pencarde), Mingmen Porte vitale (N. du T)
LES POINTS D’ACUPONCrURE 189
k’
QuzeCS3 ) _Tendon du muscle biceps
brachial
Ximen CS 4
--——Tendon du muscle grand palmaire
du muscle petit palmaire
Jianshi CS 5
Tendon du muscle cubital antérieur
Neiguan CS 6
Daling CS 7 Shenmen C 7
Fig. 80
CS 6 - NEIGUAN
(Ne! Koann)
(Luo Maître de Yinwei Mai):
-
Situation: I cun au-dessous de Jianshi (CS 5), 2 cun au-dessus du poignet (voir
fig. 80).
Indications : Vomissements, gastralgie. Insomnie. Palpitations. Angine de poitrine.
Hystérie. Epilepsie. Douleur de la poitrine et des côtes. Hoquet.
Poncture: Perpendiculaire, I 2 à 25 mm.
CS 7 - DALING
(Ta Ling)
(Shu 3 Source):
-
CS8-LAOGONG __
(Lao Kong)
(Shu 2):
Situation: Au milieu de la paume, entre
médius et annulaire, les doigts étant
fléchis, touchant le 3C métacarpien
(voir fig. SI).
Indications: Stomatite. Epilepsie. Infection
chronique de la peau de la main.
Hoquet.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
CS 9 - ZHONGCHONG __
(Tchong Tehrong)
(Shu I):
Situation: Au milieu de l’extrémité du médius.
Indications : Apoplexie. Coma. Coup de chaleur. Affections fébriles.
Poncture: Perpendiculaire, 2 mm. Ou bien piquer et faire saigner à l’aiguille
triangulaire.
4. Vanychi
14. Jianliao
13. Naohui
12. Xiaoluo
11. Qinglengyuan
10. Tianjing
9. Sidu
8. Sanypngluo 12 cun
6 Zhigou
- 7 Huizong
5. Waiguan
3. Zh gzhu
- 2. Vemen
1. Guanchong
TR 1 - GUANCIIONG
(Koann Tchrong)
(Shu I):
Situation: Sur le côté cubital de l’annulaire, 2 mm en arrière du coin de l’ongle
(voir fig. 83).
Indications : Céphalée. Angine. Affections fébriles.
Poncture : Oblique, 2 mm. Ou bien piquer à l’aiguille triangulaire, et faire saigner.
TR 2 YEMEN
-
(lé Menn)
(Shu 2):
ttt. I
‘%__a ÇS
Situation : A 0,5 cun du bord libre de la palme entre annulaire et auriculaire (voir
fig. 83).
Indications: Céphalée. Conjonctivite. Surdité. Angine. Douleur de la main et du
bras. Malaria.
Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.
Vangchi TR 4
Zhongzhu TR 3
4° métacarpien —
Vemen TR 2
‘ç t
‘~3° métacarpien
Guangchong TR 1
n
Fig. 83
TR 3 - ZHONGZHU
(Tchong Tchou)
(Shu 3):
Situation: Sur le dos de la main, entre 4~ et 5~ métacarpiens, dans le creux en
arrière de l’articulation métacarpophalangienne (voir fig. 83).
LES POINTS D’ACUPONCWRE 193
(Yang Tchre)
(Source):
M—i L!LI
Situation : Dans un creux, sur le pli dorsal transversal du poignet, entre les tendons
de l’extenseur commun et de l’extenseur propre du? doigt (voir fig. 83).
Indications: Affections de l’articulation du poignet et des tissus mous environ
nants.
Foncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
TR 5 - WAIGUAN M “-
((hé Koann) 2’ F’
}Ç
(Luo Maitre de Yangwei Mai):
-
Situation: 2 cun au-dessus du pli dorsal du poignet, entre radius et cubitus (voir
fig. 84).
Indications: Paralysie des membres supérieurs. Douleurs thoraciques. Céphalée.
Tintement d’oreilles. Torticolis. Rhume banal. Fièvre.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
TR 6 - ZHIGOU j- ,~,L-,
(Tche Keou) )C
jAJ
(Shu 4):
Situation: I cun au-dessus de Waiguan (TR 5), entre radius et cubitus (voir fig.
84).
Indications: Constipation. Douleur de l’épaule et du dos. Douleur du thorax.
Angine. Fièvre. Paralysie des membres supérieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
TR 7 HUIZONG
(Roé Tsong) ‘L;: ‘J-’
Situation: A environ I travers de doigt, en dedans de Zhigou (TR 6) sur le bord
radial du cubitus (voir fig. 84).
Indications. Surdité. Douleur des membres supérieurs. Epilepsie.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
TR S - SANYANGLUO _ V 44
(San Yang Lo): - [~
Situation: I cun au-dessus de Zhigou (TR 6), entre radius et cubitus (voir fig. 84).
Indications : Surdité. Douleur du bras. Aphasie.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
194 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
9 cun
Sanyangluo TR 8
HuizongTR ~7 Zhigou TR 6
Waiguan TR 5
3 cun C
Fig. 84
TR 9- SIDU IJLt”~
(Se Tou): ~≤_J éiç
Situation: 5 cun en dessous de l’olécrâne, entre radius et cubitus (voir fig. 84).
Indications: Surdité. Mal de dents. Douleur de l’avant-bras.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
(Tienn Tsing)
(Shu 5):
Situation: t cun en arrière et au-dessus de I’olécrâne, dans le creux qui se forme à
la flexion du coude (voir fig. 85).
Indications : Affections de l’articulation du coude et des tissus mous environnants.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
TR 11 QINGLENGYUAN ~ ‘j\
-
Jianliao TR 14
Tiarqing TR 10
Fig. 85
~~tt ‘r’
TR 12 - XIAOLUO ~/rft ‘lu—
(Siao Le): ‘tM Vi’
Situation: A mi-distance de Qinglengyuan (TR Il), et Naohui (TR I 3).
Indications: Céphalée. Douleur du bras.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 18 mm.
TR 13 - NAOHUI
(Nao Roé):
Situation : 3 cun au-dessous de Jianliao (TR 14), sur le bord postérieur du muscle
deltoïde (voir fig. 42).
Indications : Douleur de l’épaule et du bras. Douleur et enflure de l’articulation de
l’épaule. Affections oculaires.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
TR 14 - JIANLIAO
(Tsienn Tsiao):
Situation: En mettant le bras à l’horizontale, on voit apparaître deux creux sur
l’épaule. Le creux postérieur est le point (voir fig. 42).
Ou bien le bras étant le long du corps, le point est entre l’acromion et la grosse
tubérosité de l’humérus (trochiter) (voir fig. 85).
Indications: Affections de l’articulation de l’épaule et des tissus mous environ
nants. Douleur du bras et paralysie des membres supérieurs.
196 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
Jianliao TR 14
Jiquan C 1
Fig. 86
TR 15 - TIANLIAO
(Tienn Tsiao) (Réunion avec Yang Wei Mai): ;eM»
Situation : A mi-chemin entre la pointe de l’acromion et le point Dazhui (VG 14), I
cun en arrière et en dessous de Jianjing (VB 21).
Indications : Douleurs de l’épaule et du bras. Impotence du bras. Douleur du cou.
Poncture: Perpendiculaire, I 2 a 25 mm.
TR 16 TIANYOU
RJt~
-
(Tienn bu):
Situation : En dessous et en arrière de l’apophyse mastoïde, sur le bord posterieur
du muscle sterno-cléido-mastoidien, au niveau du gonion.
Indications: Surdité. Raideur du cou.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
TR 17 - YIFENG
(I Fong):
Situation : Derrière le lobule de l’oreille dans le creux entre l’angle du maxillaire et
l’apophyse mastoïde (voir fig. 69).
LES POINTS D’ACUPONCTURE 197
TU 19 - LUXI
(Lou Si): J ik it2s’
Situation: I cun au-dessus de Qimai (TR I 8).
Indications : Tintement d’oreilles, otite moyenne. Vomissement.
Poncture: Oblique, 5 à 8 mm.
TU 20 - JIAOSUN
(Tsio Soun):
Situation : Plier l’oreille en avant. Le point est en dedans de la ligne des cheveux au
contact de l’extrémité de l’oreille.
Indications: Rougeur et enflure d’oreille. Cornée trouble. Mal de dents.
Poncture: Oblique, 5 à 8 mm.
TU 21 - ERMEN
(Et Menn): I
Situation: Bouche ouverte, le point est dans le creux en avant de l’échancrure
antérieure du pavillon de l’oreille, et légèrement au-dessus du condyle
maxillaire (voir fig. 69).
Indications: Surdité, tintement d’oreilles, otite moyenne.
Poncture Perpendiculaire, 12 à 25 mm, le patient gardant la bouche ouverte. Si
l’aiguille est enfoncée obliquement en direction de Tinggong (1G 19), la
profondeur peut aller à 40 mm.
TU 22 - HELIAO D’OREILLE - ~
TR 23 - SIZHUKONG
(Se Tchou Kong): ___ ___
Situation Sur le bord externe de l’orbite, à l’extrémité externe du sourcil (voir fig.
45).
Indications: Mal de tête. Affections oculaires.
Poncture: 12 à 25 mm, horizontalement et vers l’arrière.
Yuyao HM3.~~\
Zanzhu V 2 • Sizhukong TR 23
/
I
Jirigming
•Tongziliao VS 1
.4
Ch~ngqi.Li~ QiuhoujlM 4
Fig. 45
(identique à celle de la page 131)
11. MERIDIEN DE VESICULE BILIAIRE
SHAOYANG DE PIED
(44 points)
16. Muchuang .. 17. Zhenying
15. Linqi de tête 18. Chengling
13. Benshen -
8. Shuaigu
4. Hanyan :::-~- 9. Tianchong
14. Yangba 7. Qubin
5. XuanIu ...-
10. Fubai
6. Xuanlr -.- - ~ -— 11. Qiaoyin de tête
1. Tongziliao — 19. Naokong
3. Shangguarr~ - — 12. Wangu
2. Tinghur”” 20. Fengchi
27. Wushu
28. Weidao
30. I-luantiao
_~_30. Huantiao
31. Fengshi
33. Xiyangguan
— 34. Yanglingquan
— 36. Waiqiu
37. Guangmung
38. Yangf u
39. Xuanzhong
VB 2 - TINGHUI
(Ting Roé): Jj
Situation : En avant et au-dessous du tragus, devant l’échancrure tragienne. 11 s’y
trouve un creux quand on ouvre la bouche (voir fig. 69).
Indications: Surdité, tintement d’oreilles. Otite moyenne. Paralysie faciale.
Arthrite temporo-maxillaire.
Poncture: Perpendiculaire, 20 à 40 mm.
VB 3 - SHANGGUAN
(Chang Koann): _____
Situation : Devant l’oreille sur le bord supérieur de l’arcade zygomatique, droit au-
dessus de Xiaguan (E 7).
Indications: Paralysie faciale. Tintement d’oreilles. Surdité. Mal de dents.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
VB 4 - HANYAN ~ rr~
(Rann la): ~jI’t )i7~
Situation: I cun au-dessous de Touwei (E 8) sur la ligne des cheveux de la région
temporale. On y voit un léger mouvement au cours de la mastication.
Indications: Migraine. Vertige. Tintement d’oreilles. Rhinite. Paraiysie faciale.
Poncture: Oblique, 8 ~ I 2 mm.
VB 5 - XUANLU
(Siuann Lou): SLIJ\ T4311
Situation : Sur la ligne réunissant Han.van (VB 4) et Qubin (VB 7), à l’union du tiers
antérieur et du tiers moyen de cette ligne.
Indications: Migraine. Neurasthénie. Mal de dents.
Poncture: Oblique, S à 8 mm.
VB 6 - XUANLI
(Siuann Li): ____
Situation: Sur la ligne réunissant Hanyan (VB 4), et Qubin (VB ~ à l’union du
tiers moyen et du tiers inférieur de cette ligne.
Indications: Migraine. Neurasthénie. Figure enflée. Mal de dents.
Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.
202 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
VB 7 - QUBIN ~, .~
VB8-SHUAIGU
(Choaé Kou): ~\
Situation : Rabattre l’oreille sur le crâne. Le point est juste au-dessus du sommet de
l’oreille, I ,5 cun à l’intérieur de la ligne des cheveux (voir fig. 48).
Indications : Migraine. Etourdissements et vertige.
Poncture: 12 à 25 mm, horizontalement, vers l’avant ou l’arrière.
VB 9 - TIANCHONG ___
(Tienn Tchrong):
Situation: 0,5 cun en arrière de Shuaigu (VB 8), au-dessus et en arrière du
pavillon, 2 cun en dedans de la ligne des cheveux.
Indications: Céphalée. Enflure et douleur de gencives. Epilepsie.
Poncture: Oblique, 1 2 à 20 mm.
VB 10 - FUBAI
(Feou Paé):
Situation: Environ I cun au-dessous de Tianchong (VB 9), au niveau du bord
supérieur de la racine du pavillon, I cun au-delà de la ligne des cheveux.
Indications: Acouphènes. Surdité. Douleur des dents. Amygdalite.
Poncture: Oblique, 1 2 à 20 mm.
VB 11 QIAOYINDETETE
£5
-
(Oann Kou): 2G
Situation: Dans le creux en arrière et en dessous de l’apophyse mastoïde. Dire au
patient de fléchir le cou pour situer le point.
Indications Acouphènes. Douleur dentaire. Enflure de joues. Paralysie faciale
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
LES POINTS D’ACUPONCTURE 203
VB13-BENSHEN -Â-’
(Penn Chenn) (Réunion avec Yang Wei Mai): ~
Situation : 0,5 cun en dedans de la ligne des cheveux, juste au-dessus du canthus
externe.
Indications: Epilepsie. Torticolis.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
VII 14 - YANGBAI
(Yang Paé) (Réunion avec Yang Wei Mai):
Situation: I cun au-dessus du milieu du sourcil.
Indications: Paralysie faciale. Céphalée frontale. Héméralopie. Glaucome.
Poncture: 8 à 12 mm horizontalement vers le bas.
VII 16 - MUCHUANG
(Mou Tchroang) (Réunion avec Yang Wei Mai): IZI I~J
Situation: 1 cun au-dessus de Linqi de tête (VB I 5).
Indications : Affections oculaires. Enflure de la face.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
VB17-ZHENGYING i Tl
(Tcheng Ing) (Réunion avec Yang Wei Mai): T r_ ~
VII 18 - CHENGLING
(Tchreng Ling) (Réunion avec Yang Wei Mai): 7fk 9’(
Situation: 1 ,5 cun derriere Zhengying (VB Il).
Indications : Céphalée. Obstruction nasale. Epistaxis.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
VB 19 - NAOKONG rP— ~
(Nao Krong) (Réunion avec Yang Wei Mai): —r~.
Situation: I ,5 cun au-dessus de Fengchi (VB 20) sur le flanc externe de la
tubérosité occipitale.
204 PRECIS D’ACUPONCTuRE CHINOISE
Indications: Céphalée. Torticolis. Epistaxis. Asthme.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
Fengchi VB 20
Fengf u VG 16
Apophyse mastoïde
Trou occipital Sterno-cléido-mastoïdien
Tianzhu V 10
YamenVG 15
Fig. 88
‘lB 21 - JIANJING
(Tsienn Tsing) (Réunion avec 1Yang Wei Mai):
.pr~ MLt
Situation : A mi-chemin entre Dazhui (VG 14) et l’acromion, au point le plus élevé
de l’épaule.
Indications: Douleurs de l’épaule et du dos Raideur et contracture du cou.
Impotence des membres supérieurs. Mastite. Hyperthyroïdie. Hémorragies
utérines fonctionnelles.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
‘lB 22 - YUANYE
(Iuann lé):
Situation : 3 cun en dessous du pli axillaire, sur la ligne axillaire antérieure dans le
4e espace intercostal, quand le bras est levé.
LES POINTS D’ACUPONCTURE 205
VB 23 - ZHEJIN
(Tchre Tsinn)
Situation: I cun devant Yuanye (VB 22) dans le 4t espace intercostal.
Indications: Vomissements. Acidité d’estomac. Sialorrhée. Asthme.
Poncture: Oblique, 12 à 25 mm.
VB 24 - RIYUE
(Je lue)
(Héraut de Vésicule Biliaire):
Siluation: Sur la ligne mamelonnaire, droit au-dessous de Qiinen (F I 4). dans le
7C espace intercostal (voir figure 89).
RP 21
F 14
VB 24
Zhangmen F 13
Jingmen VB 25
Fig. 89
VB 25 - JINGMEN
(Tsing Menn)
(Héraut de Rein):
Situation : Sur la face externe de l’abdomen, au bord inférieur de l’extrémité libre
de la I 2C côte (voir fig. 89).
206 PRECIS D’ACUPONCflJRE CHINOISE
VB 26 - DAIMAI ITT- ~‘
VB 27 - WUSHU
(Ou Tchrou) (Réunion avec Dai Mai): _____
VB 28 WEIDAO
L.....
-
VB 29 - JULIAO DE CUISSE
(Tsiu Tsiao) (Reunion avec Yang Chiao Mai): ~
Situation: A mi-distance de l’épine iliaque antérieure et supérieure et du point le
plus élevé du grand trochanter (voir fig. 90). Mettre le patient en position
couchée pour situer le point.
Indications: Affections de l’articulation de la hanche et des tissus mous
environnants. Douleurs des membres inférieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
VB 30 - HUANTIAO ~j3-a ~
(Roann Tiao): .‘~1’ J&t’ ~
Situation : A l’union du tiers moyen et du tiers externe de la distance entre le point
le plus haut du grand trochanter et l’hiatus sacro-coccygien.
Pour situer le point, mettre le patient en décubitus latéral, cuisse fléchie (voir
fig. 91).
Indications: Sciatique. Paralysie des membres inférieurs. Affections de l’articula
tion de la hanche et des tissus mous environnants
Poncture: Perpendiculaire, 40 à 80 mm.
LES POINTS D’ACUPONCTURE
Epine antérieure
de cuisse VB 29
Fig. 90
.Grand trochanter
Huantiao VB 30
13
Hiatus sacr6-coccygien
Fig. 91
208 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
VB 31 - FENGSHI
(Fong Che):
Situation: Face externe de la cuisse, 7 cun au-dessus du creux poplité, entre le
vaste externe et le biceps crural.
Quand le patient se tient debout les mains sur les cuisses, le point est à
l’extrémité du médius (voir fig. 92).
Indications : Paralysie des membres inférieurs. Douleurs des lombes et des jambes.
Névrodermite de la face externe de cuisse.
Poncture: Perpendiculaire, 40 à 60 mm.
I-Iuantiao
11 cun.
Fengshp VB 31
7 cun
Creux poplité
VB 33 - XIYANGGUAN
(Si Yang Koann)
(Yangguan de genou):
n
Situation : Dans le creux au-dessus du condyle externe du fémur, 3 cun au-dessus
de Yanglingquan (VB 34). (Voir fig. 93).
Indications Douleurs du genou.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 20 mm.
LES POINF S D’ACUPONCWRE 209
Xiyangguan VS 33
péroné
Yanglingquan VS 34
9 cun
2 cun
1 cun VS 37
38
1 cun.
VS 39
Fig. 93
Situation : Dans le creux en avant et au-dessous de la tête du péroné (voir fig. 93).
Indications : Hémiplégie. Affections de la vésicule biliaire. Lombago et douleur de
jambe. Eblouissements et vertiges. Régurgitations acides.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
VU 35- YANGJIAO t’
(Yang Tsiao) P 3cc.
.-~
VU 36 - WAIQIU
(Oaé Tsiou) _____
(Xi):
Situation: Au niveau de Yangjiao (VS 35) et I cun en arrière, sur le bord
postérieur du péroné (voir fig. 93).
Indications: Douleur de la face externe de jambe. Contracture des muscles
jumeaux.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
210 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
VB 37 GUANGMING
J
- ___
(Koang Ming)
(Luo):
Situation : 5 cun au-dessus de la pointe de la malléole externe, sur le bord antérieur
du péroné (voir fig. 93).
Indications : Affections oculaires. Douleurs des membres infkieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 40 mm.
VB 38 - YANGFU
(Yang Fou)
(Shu 4):
Situation : 4 cun au-dessus de la pointe de la malléole externe, sur le bord antérieur
du péroné (voir fig. 93).
Indications: Lombago. Arthrite du genou. Etat de malaise général.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
VB 39 - XUANZHONG(1) __
(Siuann Tchong)
(Réunion des Moelles):
Situation: 3 cun au-dessus de la malléole externe, entre le bord postérieur du
péroné et les tendons des muscles long et court péroniers latéraux (voir fig.
93).
Indications: Paralysie des membres inférieurs. Raideur et contracture du cou.
Affections de la cheville et des tissus mous environnants.
Poncture : Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
VB 40 - QIUXU
(Tsiou Siu) .J4:ùi -
(Source):
Situation : En avant et au-dessous de la malléole externe, dans le creux sur le côté
externe du tendon de l’extenseur commun des orteils (voir fig. 94).
Indications: Douleur des membres inférieurs. Douleur de la cheville. Douleurs
thoraciques.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
Situation : Dans le creux en avant de la réunion des bases des 4C et? métatarsiens
(voir fig. 94).
(I) Xuan-hwig (VB 39) est designe sous le nom de Juegu (Tsiue Kou) dans certains ouvrages «acuponcture.
LES POINTS D’ACUPONCI’URE 211
Qiuxu VB 40
Qiuxu VB 40 Tendon de l’extenseur commun
des orteils
Qiaoyin de pied VB
Fig 94
VB 43 - XIAXI
(Sié Tsri)
(Shu 2):
Situation: à 0,5 cun en dedans du bord de la palme, entre 4~ et ? orteils.
Indications Surdité. Céphalée. Eblouissements. Douleur de poitrine. Névralgie
.
intercostale.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
- 14. Qimen
- 13. Zhangmen
11. Vinlian
10. WuIi de cuisse
—% 4
9. Yinbao
8. Ququan -
7. Xiguan
4. Zhongterig
3. Taichong---—•----—
2. Xingpan 6. Zhongdu
3 cun
1. Dadun~.__~__ -
5. Ligou
Fi-DADUN p ‘t
__
I-ni-r
(Ta Toun)
(Shu 1)
Situation: Sur le bord externe du dos de la 2C phalange du gros orteil, à mi-
distance du coin externe de l’ongle et de l’articulation interphalangienne (voir
fig. 96).
Indications: Enurésie. Ménorragie. Hernie.
Poncture: Oblique, 2,5 à 8 mm.
Zhongfong F 4
Taichong F 3
Xingjian F 2
Dadun F 1
Fig. 96
-I
F Z - XINGJIAN
(Sing Tsiènn)
(Shu 2):
Situation. 0,5 cun en dedans du bord de la palme, entre 1 et 2~ orteils (voir fig.
96).
Indications: Règles irrégulières. Uréthrite. Enurésie. Douleur dans la région des
côtes. Hypertension. Epilepsie. Insomnie. Yeux rouges et enflés.
Poncture: Oblique, 8 ~ I 2 mm.
F 3 - TAICHONG
(Traé Tchrong)
(Shu 3 Source)
-
F 4 - ZHONGFENG .~j
(Tehong Fong)
(Shu 4):
Situation: 1 cun en avant de la malléole interne, dans le creux en dedans du
tendon du jambier antérieur (voir fig. 96).
Indications: Douleurs du bas-ventre. Rétention d’urine. Hernie. Spermatorrhée.
Douleur du pénis.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
F5-HGOU __
(LiICeou) ~ (AJ
Situation: 5 cun au-dessus de la malléole interne sur le bord postérieur du tibia
(voir fig. 97).
Indications: Inflammation des organes du pelvis. Rétention d’urine. Spermator
rhée. Impuissance.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm sur le bord postérieur du tibia.
Yinlirigquan RP 9
Zhongdu F 6
2
Zhubin R 9
Ligou F 5
5
Fig. 97
216 PRECIS D’ACUPONCWRE CHINOISE
F 6 - ZHONGDU
(Tchong Tou)
(Xi): Jt~
Situation: 7 cun au-dessus de la pointe de la malléole interne, sur le bord
postérieur du tibia (voir fig. 97).
Indications: Règles irrégulières. Hernie. Douleurs articulaires des membres
inférieurs.
Poncture: Perpendiculaire ou oblique, 12 à 40 mm.
F 7 - XIGUAN
(Si Koann):
Situation: Sur la face postérieure et inférieure de la tubérosité interne du tibia, I
cun en arrière de Yinlingquan (RP 9).
Indications: Douleur articulaire du genou.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
F 8 - QUQUAN
(Tsiou Ts’inann) 11J173<
(Shu 5):
Situation: A l’extrémité interne du pli du genou, dans le creux en avant des
tendons du demi-membraneux et du demi-tendineux (voir fig. 98).
Indications : Infections uro-génitales. Spermatorrhée. Impuissance. Hernie. Affec
tions de l’articulation du genou et des tissus mous environnants.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
Ququah F 8
Fig. 98
F 9 - YINBAO
(Yin Pao): n
Situation 4 cun au-dessus du condyle interne du fémur, entre les muscles vaste
interne et couturier (voir fig. 99).
LES POINTS D’ACUPONCrURE 217
F 10 - WULI DE CUISSE
(Ou Li):
~ ..frf ~
Situation : I cun en dessous de Yinlian (F Il), à la face interne de cuisse (voir fig.
99).
Indications: Météorisme sous-ombilical. Rétention d’urine. Enuresie. Eczéma
scrotal.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
Nerf crural
12
Droit antérieur de 10
Couturier
Futu de cuisse E
F9
Fig. 99
F 11 - YINLIAN
(Yin Lienu):
n
Situation: I cun au-dessous du bord externe de l’artère fémorale au pli inguinal
(voir fig. 99). Mettre le patient en décubitus dorsal pour situer le point.
Indications: Nevralgie crurale. Lombago. Douleur de jambe. Paralysie des
membres inférieurs. Règles irrégulières.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm un peu en dehors.
F 12 - JIMAI
(Tchi Mo):
Situation 25 cun en dehors et I cun en dessous du bord supérieur de la
symphyse pubienne, dans le bas du pli inguinal.
218 PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE
F 13 - ZHANGMEN __
F 14
Zhangmen F ~3
Fig. 100
F 14 - QIMEN
(Tsri Menn)
(Héraut du Foie) (Réunion avec Yin Wei Mai)
Situation : Sur la ligne mamelonnaire, droit sous le mamelon, dans le 6e espace
intercostal (voir fig. 100).
Indications: Pleurite. Hépatite. Douleur de poitrine. Douleur des hypochondres.
Poncture: 8 à 12 mm, obliquement. Ou bien 12 à 25 mm horizontalement sous la
peau
13. VAISSEAU GOUVERNEUR: DU MAI - Tou Mo
(Ligne médiane postérieure)
(28 points)
20. Baihui
19. Houding
—-14. Dazhui
. _.~.. 13.Taodao
12. Shenzhu
_~._~_.__.___~..._...__11. Shendao
8. Jinsuo
- 7. ZhongShu
6. Jizhong
5. Xuanshu
4. Mingmen
3. Yaoyangguan
2. Vaoshu
__.__.._....._.J. Charigqiang
VO 1 - CHANGQIANG
(Tchrang Tsiang)
(Luo):
Situation : A mi-distance de la pointe
Fig 102
du coccyx et de l’anus, le
patient étant en décubitus ven
tral, ou en position génu-pecto
raie (voir fig. 102).
Indications : Hémorroïdes. Prolapsus
rectal. Diarrhée.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25
mm droit sous le coccyx.
,~angqiangvG~
VG 3 - YAOYANGGUAN ___
(Yang Koann):
Situation : Entre les épineuses des 4C et ? vertèbres lombaires. Situer le point sur le
patient en décubitus ventral.
Indications: Lombago. Spermatorrhée. Impuissance.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm, l’aiguille inclinée vers le haut.
VO 4 - MINGMEN j~ f’
(Ming Menn): Pj) j
Situation: Entre les épineuses des 2t
et 3~ vertèbres lombaires, le
patient étant en décubitus ven Mingmen VG
tral (voir fig. 103). Ombilic
Indications: Lombago. Spermator
rhée. Impuissance.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à
40 mm, l’aiguille inclinée légè
rement vers le haut.
Fig. 103
LES POINTS D’ACUPONCTURE 221
~4r’
~ts\ ‘r’iX.
VG 5 - XUANSHU
(Sinann Tchrou):
Situation : Sous l’épineuse de la I re vertèbre lombaire. Situer le point en décubitus
ventral.
Indications: Lombago. Douleur du dos. Dyspepsie. Entérite. Diarrhée.
Poncture: Oblique, 12 à 25 mm légèrement vers le haut.
VG 6 - JIZHONG
(Tsi Tchong):
Situation: Sous l’épineuse de la I It vertèbre dorsale. Situer le point en décubitus
ventral.
Indications: Epilepsie. Hémorroïdes saignantes.
Poncture: Oblique, 12 à 25 mm légèrement vers le haut.
~ 4r
VG 7 - ZHONGSHU
(Tehong Tchrou): I—j-4 ‘nX..
Situation : Sous l’épineuse de la I ot vertèbre dorsale, le patient étant en décubitus
ventral.
Indications: Douleur du dos. Gastralgie. Anorexie. Vue faible.
Poncture: Oblique, 12 à 25 mm légèrement vers le haut.
VG 8 - JINSUO “t 4~z
(Tsinn Chou): ftIJ ~‘jrj
Situation: Sous l’épineuse de la
9t vertèbre dorsale. Situer le point en décubitus
ventral.
Indications: Douleur du dos. Gastralgie. Neurasthénie. Epilepsie, hystérie.
Poncture: Oblique, 12 à 25 mm, légèrement vers le haut.
VG 9 - ZHIYANG
(Tche Yang): rf~.
Situation : Sous l’épineuse de la 7t vertèbre dorsale, au niveau de l’angle inférieur
de l’omoplate.
Indications: Toux. Dyspnée. Ictère. Gastralgie. Douleurs de poitrine et du dos.
Raideur du rachis.
Poncture: Oblique, I 2 à 25 mm, légèrement vers le haut.
VG 10 LINGTAI a
9’~c_
-
VG11-SHENDAO
(Chenn Tao):
Situation: Sous l’épineuse de la 5~ vertèbre dorsale.
Indications : Faiblesse de mémoire. Anxiété. Contracture dorsale. Toux.
Poncture: Oblique, 12 à 25 mm légèrement vers le haut.
VG12-SHENZHU ~
(Chenn Tchou): 5f tir.
Situation : Sous l’épineuse de la V vertèbre dorsale.
Indications : Toux. Dyspnée. Epilepsie. Contracture et douleur du dos.
Poncture : Oblique, 12 à 25 mm, légèrement vers le haut.
VG 13 - TAODAO
(Trao Tao):
Situation : Sous l’épineuse de la I re vertèbre dorsale.
Indications : Contracture dorsale. Céphalée. Malaria. Affections fébriles. Epilepsie.
Poncture: Oblique, 12 à 25 mm, légèrement vers le haut.
VG 15 - YAMEN ut ~
(la Menn) (Réunion avec Yang Wei Mai): H~j~ j
Situation: A la nuque, 0,5 cun sous la ligne des cheveux. Entre les épineuses de
l’atlas et de l’axis (voir fig. 88).
Indications : Surdi-mutité. Céphalée occipitale. Torticolis. Schizophrénie. Névrose.
Poncture: Faire pencher le cou légèrement Insérer l’aiguille perpendiculairement
et lentement en direction de la mâchoire inférieure, à une profondeur ne
dépassant pas en général 40 mm. Ne pas manipuler l’aiguille (voir fig. ci-
contre).
VG 16 - FENGFU
(Fong Fou) (Réunion avec Yang Wei Mai): A [j ‘J
Situation : Droit sous la protubérance occipitale, dans un creux à I cun au-dessus
de la ligne des cheveux.
Indications: Rhume. Mal de tête. Affections mentales. Apoplexie.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 20 mm.
LES POINTS D’ACUPONCTURE
Direction incorrecte
V
4’ YamenVGlS
r
e
0
Point Yamen VG 15
r,’
VG 17 - NAOHU
(NaoRou):
Situation: I ,5 cun au-dessus de Fengfu (VG 16), au-dessus de la protubérance
occipitale.
Indications : Contracture et douleur du cou. Céphalée. Eblouissements. Epilepsie.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
VG 18 - QIANGJIAN 12 r-i
(Tsiang Tslenn): Hj 3±14 J
Situation: I ,5 cun au-dessus de Naohu (VG 17), à mi-distance entre Fengfu
(VG 16), et Baihui (VG 20).
Indications: Céphalée. Vomissements. Eblouissements.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
Baihui VG 20
VG 20 - BAIHUI
(Paé Roé):
Situation: 7 cun au-dessus de la
7 cun
ligne arrière des cheveux, à
mi-distance de la ligne réu
nissant le sommet des deux
oreilles (voir fig. 104) (1).
Indications: Epilepsie. Schizop
ç
hrénie. Apoplexie. Céphalée.
Poncture: 8 mm, horizontale
ment vers l’arrière.
Fig. 104
VG 21 - QIANDING ~‘f
(Tslenn TIng): J~ [J JJJ-&
Situation: 1,5 cun en avant de Baihui (VG 20).
Indications: Céphalée du vertex. Eblouissement et vertige. Figure enflée.
Convulsions infantiles.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
VG 22 - XINHUI
(Tchroang Roé):
Situation: 3 cun en avant de Baihui (VG 20).
Indications: Céphalée. Eblouissement et vertige. Obstruction nasale. Epistaxis.
Convulsions infantiles.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
VG 23 - SHANGXING
(Chang Sing)
Situation: I cun au-dessus du milieu de la ligne antérieure des cheveux, 4 cun en
avant de Baxhuz (VO 20).
Indications : Céphalée. Affections oculaires. Rhinite. Obstruction nasale. Epistaxis.
Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.
(I) Ce point est a definir. pour de nombreuses raisons, comme le point du vertex. c est-a-dire precisemem- a
I intersection de la ligne mediane avec un plan passant par les deux conduits auditifs externes, et normai, au plan auriculo
orbitaire (voir egalement à ce sujet le point Sishencong (11M 6) Les « Quatre Vents de l’Esprit») (N du T).
LES POINTS D’ACUPONCTURE 225
VO 24 SHENTING
-
VO 25 - SULIAO ___
(Sou Tsiao): ~ M
Situation: A l’extrémité du nez (voir fig. 10 I).
Indications: Obstruction nasale. Epistaxis. Abcès du nez. Acné rosacée. Rhinite.
Choc.
Poncture: Perpendiculaire, 5 à 8 mm.
VO 26 - RENZHONG
(Jenn Tchong):
Situation: Sur la lèvre supérieure, à l’union du tiers supérieur et des deux fiers
inférieurs (voir fig. lOi).
Indications : Choc. Coup de chaleur. Lombago. Epilepsie. Paralysie faciale.
Poncture: 8 à 12 mm, aiguille pointée vers le haut.
VO 27 - DUIDUAN M
(Toé Toann): Y’I Yff~
Situation : Sur le tubercule médian de la lèvre supérieure, à la jonction cutanéo
muqueuse de la peau et de la demi-muqueuse.
Indications : Douleurs dentaires. Muguet. Haleine fétide.
Poncture: Oblique, 5 à 8 mm.
VO 28 - YINJIAO 1ER
(Yin Tsiao): IX )‘(
Situation: Entre la lèvre supérieure et la gencive sur le frein de la lèvre (voir
fig. 101).
Indications: Douleur et enflure de la gencive. Hémorroïdes.
Poncture: Oblique vers le haut, 2,5 à 5 mm. Ou bien piquer à l’aiguille
triangulaire et faire saigner.
14. VAISSEAU DE CONCEPTION:
REN MAI Seins Mo -
23. Liaiquen”
p
/
/
/
I. Huiyiw’
YC 1 - HUIYIN
(Rqé Yin): ‘7:;:
Situation: Au centre du périnée, entre l’anus et le scrotum chez l’homme, entre
l’anus et la commissure postérieure des lèvres chez la femme (voir fig. 105).
Indications: Hémorroïdes. Uréthrite. Douleur du pénis. Règles irrégulières.
Prolapsus utérin.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
VC2-QUGU i-T-h,F11.
(Tsiou Kou): nul fl
Situation: Sur le bord supérieur de la symphyse pubienne. Situer le point en
décubitus dorsal (voir fig. 106).
Indications : Spermatorrhée. Impuissance. Règles irrégulières. Leucorrhée. Règles
douloureuses. Inflammation pelvienne. Incontinence ou rétention d’urine.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mni.
VC 3 - ZHONGJI
(Tchong Tsi)
(Héraut de Vessie):
Situation: 4 cun sous l’ombilic (voir fig. 106).
Indications: Comme pour Qugu (VC 2).
Poncture: Comme pour Qugu (VC 2).
(Koann Iuann) JL
(Héraut d’Intestin grêle):
Situation: 3 cun sous l’ombilic (voir fig. 106).
Indications: Spermatorrhée. Impuissance. Règles douloureuses et irrégulières.
Diarrhée. Enurésie. Ce point est également utilisé pour tonification générale.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
VC5-SHIMEN
(Che Menn) J
(Héraut des Trois Foyers):
Situation: 2 cun sous l’ombilic.
Indications: Météorisme abdominal. OEdème. Dysurie. Règles irrégulières.
Aménorrhée. Leucorrhée.
Poncture: Perpendiculaire, 40 à 50 mm.
VC 6 - QIHAI Â=’ ~-
(Tsri Raé): ~Ç
Situation: I ,5 cun sous l’ombilic (voir fig. 106).
228 PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE
Shanzhong vc 17
Shangwan vc
Shuif en VC
Shenjue VC
Qihai vc
Guanyuan VC
Zhongji VC
Qugu VC
Fig. 106
VC 7 - YINJIAO D’ABDOMEN
(Yin Tslao):
Situation: I cun sous l’ombilic.
Indications: Uréthrite. Endométrite. Règles irrégulières. Tranchées du post
partum. Prurit vulvaire. Hernie.
Poncture. Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
VC 8 - SHENJUE
(Chenn Tsiue):
Situation : Centre de l’ombilic.
Indications: Hémiplégie flasque (I). Douleur abdominale. Diarrhée.
Moxibustion: Avec un cône sur gingembre ou sel (pour le mode opératoire, voir
chapitre I Q. Ou bien utiliser le bâton à moxas 10 à 15 minutes.
-
VC 9 SHUIFEN T~
7J\ 93
-
(Choé Fenn):
Situation: I cun au-dessus de l’ombilic (voir fig. 106).
Indications: Dysurie. OEdème. Borborygmes. Diarrhée.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
VC 10 - XIAWAN —
(Sia Koann):
Situation: 2 cun au-dessus & l’ombilic (voir fig. 106).
Indications: Gastralgie. Dyspepsie. Ptose gastrique. Entérite.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
VC 11 - JIANLI
(Tslenn Li): _____
VC 12 - ZHONGWAN —
(Tchong Koann)
(Héraut d’Estomac, Réunion des organes Fu):
Situation : A mi-distance sur une ligne réunissant l’appendice xyphoïde et l’ombilic
(voir fig. 106).
Indications: Gastralgie. Ptose gastrique. Vomissements. Dyspepsie. Météorisme
abdominal.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
VC 13 - SHANGWAN
(Chang Koann): ____
VC 14 - JUJUE
(Tsiu Tsiue) - j,
(Héraut du Coeur Luo):-
VC 15 JIUWEI
- 4it’~i
(Tsiou Oé):
Situation: 7 cun au-dessus de l’ombilic (voir fig. 106).
Indications : Douleur dans la région du coeur. Gastralgie. Vomissements. Hoquet.
Epilepsie. Affections mentales.
Poncture: 12 à 25 mm, oblique vers le bas.
VC 16 ZHONGTING r-f-r i’
J~
-
VC 17 - SHANZHONG
(Trann Tchong)
(Héraut de Péricarde, Réunion du Qi):
Situation: A mi-distance des deux mamelons (I) (voir fig. 106).
Indications: Bronchite. Asthme bronchique. Douleurs thoraciques. Oppression.
Hoquet.
Poncture: 12 à 25 mm, horizontalement, l’aiguille étant inclinée vers le haut, vers
le bas, ou latéralement.
VC 18 YUTANG
- jj ~‘ttt
(lu Trang): ~-i-~~ ~
Situation : Sur le sternum, au niveau du V espace intercostal, 1,6 cun au-dessus
de Shanzhong (VC 17).
Indications: Bronchite. Asthme. Pleurite. Vomissements.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm, oblique.
‘I: III
• - I
• I I -
p
r
fl
II
I -
-tianuVC2
s’ ——---——--—Manubrium sternal
— — — Corps du sternum
—————Coeur
VC 23 - LIANQUAN __
VC 24 CHENGJIANG ~t. ~
7~\ yj(
-
(Tchreng Tsiang):
Situation: Dans le creux au milieu du sillon mentonnier (voir fig. 108).
Indications: Paralysie faciale. Gencives enflées Mal de dents Sialorrhée.
Poncture: Perpendiculaire, 5 à 8 mm.
LES POINTS D’ACUPONCTURE
Chengjiang VC
Lianquan VC
Tiantu VC
Fig. 108
1. POINTS DE LA TETE
HM 1 -YINTANG n—i ~
(Yin Trang): 1~j4 ~-
Situation: Entre les deux sourcils (la glabelle) (voir fig. 109).
Indications: Affections du nez. Céphalée. Eblouissements et vertige.
Poncture: 12 à 20 mm, horizontalement vers le bas sous la peau.
/ YuyaoHM 3
j Y’ritang HM 1
C)?
Fig. 109
HM 2 TAIYANG
‘s.
-
(Traé Yang):
Situation : Dans le creux, I cun en arrière du point-milieu de la distance: queue
du sourdi/canthus externe (voir fig. 110).
Indications: Migraines. Névralgie du trijumeau. Affections oculaires. Mal de
dents. Paralysie faciale.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 20 mm. Ou bien oblique vers le bas, 25 à
40 mm. Ou bien piquer à l’aiguilk triangulaire et faire saigner.
HM 3 - YUYAO ,~ j~jj
(Yu Yao): P1 fl~z
Situation: Au milieu du sourcil au droit de la pupille (voir fig. 109).
Indications: Douleurs de l’arcade sourcilière. Affections oculaires. Paralysie
faciale.
Poncture: 12 à 20 mm, horizontalement sous la peau.
LES POINTS D’ACUPONCrURE 235
Vintang HM 1~ aiyang HM 2
J Fig 110
HM 4 - QIUHOU
(Tsiu Rou):
Situation : A mi-distance entre l’union du quart externe et des trois quarts internes
du bord inférieur de l’orbite et le globe oculaire (voir fig. 45).
Indications: Myopie. Atrophie optique. Névrite optique. Glaucome. Etat trouble
du corps vitré.
Poncture: Perpendiculaire, 25 mm. Lorsque l’aiguille a pénétré dans l’orbite,
dirigez-la légèrement vers l’intérieur et le haut en direction du canal optique.
HM 5 - JIACHENGJIANG
(Tsia Tchreng Tsiang): ~7 N.
Situation: I cun en dehors de Chengjiang (VC 24) (voir fig. III).
Fig. 111
Yangbai VB 14
..Trou sus-orbitaire
Vintang
sous-orbitaire
Yingxiang GI
Heliao du nez GI 19 Renzhong VG 26
Dicang E 4
Jiachengj’ang HM 5 Trou mentonnier
Chengjiang VC 24
HM 6 - SISHENCONG
(Se Chenn Tsong) fl~\
Situation : Au vertex, en avant, en arrière, à droite et à gauche de Baihui (VG 20).
Indications: Céphalée. Etourdissements. Apoplexie. Epilepsie.
Poncture: 8 à 25 mm, horizontalement sous la peau.
HM 7 - YIMING
(YI Ming):
Situation: I cun en arrière de Yzfeng (TR li), au bord inférieur de la mastoïde
(voir fig. 112).
Indications: Atrophie optique. Myopie. Cataracte. Acouphènes. Insomnie.
Parotidite.
Poncture: 12 à 25 mm, perpendiculaire ou oblique, en direction du cartilage
cricoïde ou de l’extrémité du net
Fengchi VB 20.
I HM 8
Viming HM
II HM 9
Fig. 112
HM 8 - ANMIAN I
(An Mien):
Situation: Entre Y(feng (TR 17) et Yiming (HM 7). (Voir fig. 112).
Indications Insomnie Schizophrénie.
Poncture: Perpendiculaire, 40 à 50 mm.
LES POINTS D’ACUPONCTURE 237
HM9-ANMIANII __
T~
Situation : La langue pointée vers le haut, les points se trouvent sur les deux côtés
des veines sublinguales. A gauche: Jinjin, à droite, Yuye.
Indications : Nausées. Vomissements. Enflure de la langue. Aphtes.
Poncture: Tenir la langue vers le haut, piquer à l’aiguille triangulaire pour faire
saigner les veines à la racine de la langue.
(Tseng Yin): n
Situation : A droite et à gauche du cartilage thyroïde, dans un creux.
Indications: Mutité.
Poncture: 25 mm vers le haut et le côté opposé.
11M 12 - SHANGLIANQUAN ~.
(Chang Lienn Tsluan): I 51K
- zJ<
Situation: I cun au-dessous du milieu du maxillaire inférieur. Situer le point tête
fléchie en arrière.
Indications: Mutité.
Poncture : 40 à 50 mm oblique, l’aiguille étant dirigée vers le haut et la racine de la
langue.
HM 13 - JINGRI Z
(Tsing Pi): tJ~ R
Situation : La tête tournée de côté, le point est à l’union du tiers interne et des deux
tiers externes de la clavicule sur le bord externe du chef claviculaire du
muscle sterno-cléido-mastoïdien.
Situer le point sur un patient en décubitus dorsal, avec un oreiller plat ou sans
oreiller.
Indications: Engourdissement et douleur de la main et du bras. Paralysie des
membres supérieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 20 mm. Pour ne pas blesser le dôme pleural, ne
pas piquer vers le bas. Une bonne sensation d’acuponcture peut être obtenue
sans piquer profondément.
238 PRECIS D’ACUPoNCrURE CWNOISE
2. POINTS THORACO-ABDOMINAUX
HM 14 - WEISHANG
(Oé Chang): H.
Situation : 2 cun au-dessus de l’ombilic, 4 cun en dehors de la ligne médiane (voir
f~ 113).
Indications: Ptose gastrique.
Poncture: 40 à 50 mm vers le bas, horizontalement sous la peau vers l’ombilic.
Moxas: 5 à 15 minutes, avec le bâton à moxas.
HM 15 - WEIBAO
(Oé Pao)
Situation : Au niveau de (Juanyuan (VC 4), dans le pli inguinal, environ 4 cun en
dehors de Guanyuan (voir fig. 113).
Indications: Prolapsus utérin.
Poncture : Oblique, 40 à 80 mm vers le bas, jusqu’à ce que la sensation irradie au
bas-ventre et aux organes génitaux.
HM 16 - ZIGONG D’ABDOMEN __ J -‘ p
Weishang HM 14
Xiawan VC 10
Guanyuan VC 4
Zhongji VC Weibao HM 15
«abdomen HM 16
HM 17 - DINGCHUAN
(TingTchuan): Flffiï
Situation: 0,5 cun en dehors de DAZHUI (VG 14). (Voir fig. 114).
Indications : Asthme bronchique. Toux.
Poncture : Perpendiculaire, 12 à 25 mm, en dirigeant l’aiguille un peu vers la ligne
médiane.
HM 18 - WUMING __
(Ou Ming):
Situation : Sous l’épineuse & la 20 vertèbre dorsale. Faire pencher le cou en avant
pour situer le point (voir fig. 114).
Indications: Manie.
Poncture: 12 à 25 mm, oblique en haut.
_Dingchuan HM 17
Wuming HM 18
19
y
Fig. 114 Huatuojiaji HM 21
HM 19 - SHIQIZHUI
(Che Tsi Tchoui): I
. r -2_--1Z1
L_~ 1 lEt
Situation: Sous l’épineuse de la 50 vertèbre lombaire (voir fig. 114).
Indications: Affections de la région lombo-sacrée.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
240 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
fig. 114). Les points des régions cervicale et sacrée n’y figurent pas.
Indications: Assez générales. Outre le traitement d’affections locales (myélite par
exemple), leur stimulation est également efficace dans certaines affections des
organes internes. Si des modifications pathologiques se produisent dans un
organe donné, un point sensible apparaît au niveau correspondant de la
colonne spinale. On peut obtenir des résultats en appliquant le traitement à ces
points correspondants.
Poncture: 40 à 50 mm en direction légèrement oblique vers le rachis pour les
points lombaires. 25 à 40 mm pour les points dorsaux et cervicaux. On peut
observer une sensation de distension locale, ou bien une impression de
fourmillement diffus. Le tableau suivant montre la correspondance entre les
points Huatuojiaji et la répartition des affections aux différents niveaux du
rachis.
Points Indications
Cervicaux
C là C 3 Affections de la région de la tête C 3àD 7
C IàC7 Affections de la région du cou Affections
Dorsaux: des membres
D IàD7 Affections de la région thoracique supérieurs
D 8 à D 12 Affections de la région abdominale
Lombaires: L2àS2
D 10 à L 5 Affections de la région lombaire Affections
Sacrés: des membres
S IàS4 Affections du système uro-génital inférieurs
LES POINTS D’ACUPONCrI.JRE 241
HM 22 - JIANZHONG
(Tsienn Tehong):
Situation Sur le ventre du deltoïde, à mi-distance entre Jianyu (GI 15) et Binao (GI
I 4).
Indications: Paralysie des membres supérieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
HM 23 BIZHONG
-
HM 24 - ERBAI
(El Paé):
Situation : 4 cun droit au-dessus du milieu du pli du poignet, sur les deux côtés du
tendon du grand palmaire, deux à gauche, deux à droite, quatre points en
tout.
Indications: Hémorroïdes.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.
HM 25 - ZHONGQUAN
(Tchong Ts’iuan): itia
Situation : Sur le poignet dans un creux sur le côté radial de l’extenseur commun
des doigts (voir fig. 115).
Indications: Affections du poignet. Sensation de suffocation. Hémoptysie.
Poncture: Perpendiculaire, 12 à 20 mm. Ou bien oblique en dehors.
Shixuan HM 30
Baxie HM 28
Sifeng HM
HM 26
Zhongquan HM 25
HM 26 - LUOZHEN
(Le Tchen):
Situation : Sur le dos de la main, entre 2e et 3e métacarpiens, 0,5 cun au-dessus de
l’articulation métacarpo-phalangienne.
fndications: Contracture et raideur du cou.
Foncture: 12 mm, perpendiculaire.
(YaTrong):
Situation : Sur le dos de la main, entre V et 4~ métacarpiens, 0,5 cun au-dessus de
l’articulation métacarpo-phalangienne.
Indications: Mal de dents.
Poncture: 12 mm, perpendiculaire.
HM 29 - SIFENG I) L1 4’~
(Se Fong): j__j ;J!
Situation : Sur la face palmaire des doigts, dans les plis articulaires des I res et 2~
phalanges de l’index, du médius, de l’annulaire et de l’auriculaire aux deux
mains, 8 points en tout (voir fig. 116).
Indications: Malnutrition infantile. Coqueluche.
Poncture: Piquer à l’aiguille triangulaire ou filiforme et exprimer un peu de
sérosité jaunâtre.
HM 30- SHIXUAN
s
__
(CheSiuann): j
Situation : Aux extrémités des dix doigts, environ 0,1 cun au-dela de l’ongle (voir
fig. 116).
Indications: Situations d’urgence telles que choc, coma, coup de chaleur,
apoplexie, fièvre, etc...
Poncture: Piquer à l’aiguille triangulaire ou filiforme et faire saigner.
LES POINTS JYACUPONCWRE 243
HM 33 - LANWEI
(Latin Oé):
Situation: 2 cun au-dessous de Zusanli (E 36). Une sensibilite douloureuse y
apparaît en cas d’appendicite (voir fig. 117).
Indications. Appendicite. Gastralgie. Paralysie des membres inférieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.
HM 34 - LINGHOU
(Ling Rou):
Situation: En arrière et au-dessous de la tête du péroné.
Indications: Sciatique. Paralysie des membres inférieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.
244 PRECIS D’ACUPONCWRE CHINOISE
(Tann Nang):
Situation: 1 cun au-dessous de Yanglingquan (VB 34) où l’on trouve une
n
sensibilité douloureuse (voir fig. 118).
Indications: Affections de la vésicule biliaire. Paralysie des membres inférieurs.
Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.
tibia! antérieur
Nerf musculo-cutané
Fig 118
HM 36 - BAFENG
(Pa Fong):
Situation : Sur le dos du pied, 0,5 cun en arrière de
la palme des orteils. En tout, 8 points (voir
fig. 119).
Indications : Rougeur et enflure. Engourdissement
et douleur des orteils et du dos du pied.
Poncture: 12 à 25 mm, oblique vers le haut.
Bafeng HM 36
Fig. 119
QUATRIEME PARTIE
Traitement
clinique
A. NOTIONS GENERALES ET REGLES
POUR LE CHOIX DES POINTS
1. NOTIONS GENERALES
Dans la mise en pratique de l’acuponcture pour le traitement des maladies, ily
a lieu de se conformer à la théorie des méridiens. Il est nécessaire d ‘avoir
clairement dans l’esprit les notions concernant là circulation dans les méridiens, la
distribution des points et les symptômes pathologiques de chacun d’entre eux. Lors
du traitement d’une maladie, il faut analyser soigneusement les signes et
symptômes, déterminer la nature de cette maladie, découvrir quels organes sont
concernés et s’assurer du méridien qui est attaqué avant de tirer quelque
conclusion que ce soit. Choisissez vos points et décidez des méthodes de traitement
après sérieuse reflexion.
Depuis ces dernières années, les travailleurs médicaux associent les données
de la physiologie et de l’anatomie modernes avec la théorie des méridiens dans la
pratique clinique, c’est-ô-dire que, en plus du choix des points en accord avec la
distribution des méridiens, ils prennent également l’innervation comme guide, et des
résultats satisfaisants ont été obtenus.
Pour traiter un patient, il est nécessaire de déterminer si c’est l’acuponcture ou
la moxibustion qui doit étre mise en oeuvre. L ‘acuponcture et la moxibustion sont
deux méthodes thérapeutiques et chacune d’entre elles a ses propres caractéris
tiques; de ce fait, les indications de chacune sont d(fférentes.
L acuponcture est indiquée aussi bien dans les affections de nature xu que
dans celles de nature shi, tandis que la moxibustion est surtout indiquée dans les
affections de nature xu, ce qui implique qu’il n a pas lieu de traiter les affections
fébriles par cette méthode.
A u sujet des modes de manipulation, il est rapporté ceci dans les anciens
traités médicaux traditionnels « Dans les cas de xu, appliquez les procédés de bu
(tonifier), et dans les cas de shi, appliquez les procédés de xie (disperser) n. «Piqûre
superficielle pour les affections de la peau et poncture profonde pour les affections
des tendons et des os. » « Piqûre rapide pour les affections fébriles, maintien en
place de l’aiguille pour les affections avec douleur aigué. » « Piqûre des veines en
cas de stase sanguine », etc... Telles sont les règles formulées par les médecins
d’autrefois à partir de leur expérience, règles qui, bien que loin d’étre suffisantes,
peuvent encore être considérées comme des guides en pratique clinique, et peuvent
servir de reférence.
Les procédés de manipulation sont un facteur important du résultat
thérapeutique. Pour porter cette technique à un plus haut niveau, les médecins
doivent faire de constantes recherches, recueillir des données et arriver à des
conclusions de par leur expérience, de manière à progresser encore.
248 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
Région temporale Taiyang (HM 2) Waiguan (TR 5) Lînqî de pied (VB 41)
Shuaigu (VB 8)
~
tsJ Oreille Tînghui (VS 2) Zhongzhu (TR 3) Xîaxi (VB 43)
~ w
Li~
Tinggong (1G 19)
Yifeng(TRI7)
J
Région costale Qimen (F 4) Zhigou (TR 3) Yanglingquan (VS 34)
et hypochondres Ganshu (V 18)
w Région occipitale Fengchi (VS 20) Houx, (1G 3) Shugu (V 65)
~ et nuque Tianzhu (V 10)
~
~X D I - D 7 Dazhui (VG 14) Kunlun (V 60)
~9 Feishu(V li)
~ D 8- L 2 Ganshu (V 18) Weizhong (V 40)
ô
g L2 -s4
Weishu (V 21)
Shenshu (V 23) Yinmen (V 37)
~Z Dachangshu (V 25)
<9
“ Anus Changqiang (VG I) Chengshan (V 57)
~ Baihuanshu (V 30)
Choc Renzhong (VG 26). Shenjue (VC en moxas). Guanyuan (VC 4). Neiguan (CS
6), Zhongchong (CS 9)
Sueurs abondantes Yinxi (C 6). Fuliu (R 7)
Sueurs nocturnes Houxi (1G 3). Yinxi (C 6)
insomnie Shenmen (C 7). Sanyinjiao (RP 6). Taixi (R 3), Shenting (VG 24). Sishenchong
(HM 6)
Sommeil agite Xinshu (V I 5). Shenmen (C 7). Taichong (F 3)
Trismus Xiaguan (E 7), flache (E 6), Hegu (GI 4)
Sialorrhée Chengjiang (VC 24), Dicang (E 4), Lianquan (VC 23)
Palpitations Neiguan (CS 6). Ximen (CS 4)
Douleur dans la région du coeur Shanzhong (VC Il). Neiguan (CS 6)
Gêne à la déglutition Tiantu (VC 22). Neiguan (CS 6), Lianquan (VC 23)
Nausées, vomissements Neiguan (CS 6). Zusanli (E 36)
Hoquet Geshu (V 17). Zusanli (E 36)
Météorisme Tianshu (E 25). Sanyinjiao (RP 6). Zusanli (E 36). Jianli (VC I I). Qihai (VC 6)
Douleur des hypochondres Zhigou (TR 6). Sanyinjiao (RP 6). Qimen (F 14), Yinlingquan (RP 9)
Diarrhée, maldigestion Zusanli (E 36), Gongsun (RP 4), Tianshu (E 25), Qihai (VC 6)
Rétention d’urine Sanyinjiao (RP 6), Yinlingquan (RP 9)
lnœntmence d’urine Qugu (VC 2). Sanyinjiao (RP 6)
Spennatorrhée, impuissance,
éjaculation précoce Guanyuan (VC 4). Sanyinjiao (RP 6)
Constipation Tiaushu (E 25). Zhigou (TR 6)
2. BRONCHITE
La bronchite peut résulter d’infection bactérienne ou virusale, d’une irritation
par des gaz toxiques, le tabac ou les poussières, ou bien I ‘affection peut être la
complication de certaines maladies infectieuses. Selon la sévérité et la durée de la
maladie, on parle de bronchite aigué ou de bronchite chronique.
L ‘attaque d’une bronchite aigue a souvent lieu à la suite d’une infection des
voies respiratoires supérieures, le symptôme principal étant la toux sèche
s’aggravant par la suite. L ~expectoration est tout d’abord peu abondante et claire,
devenant ensuite importante et purulente. L ‘examen montre des nUes secs ou
quelques amas de râles humides inconstants.
La bronchite chronique est causée principalement par des infections
respiratoires reØétées Des poussées aiguès se produisent à l’occasion des
changements de temps, particulièrement en hiver ou au printemps. Les symptômes
essentiels sont la toux persistante et répétée avec expectoration mousseuse et
256 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
blanchâtre ou épaisse et mucoide aggravée la nuit et le matin. En cas d’infection
secondaire, l’expectoration est purulente. Un emphysème secondaire peut en
résulter chez un malade atteint de bronchite de durée prolongée, accompagné alors
de symptômes dyspnéiques, de points douloureux à la pression du corps du sternum
et de râles secs ou de râles humides, sibilances asthmatiques éparses dans la
poitrine.
TRAITEMENT
Bronchite aiguJ: Choisir des points du méridien des Poumons comme points
majeurs. Y ajouter des points selon « la combinaison des points Yuan (source)
et L uo (de communication) ». Stimuler modérément ou fortement.
Prescription: Chize (P 5), Hegu (GI 4), Lieque (P 7).
Points symptomatiques:
Fièvre: Dazhui (VG 14).
Angine: Tianrong (1G I 7).
Expectoration abondante: Fenglong (E 40).
Bronchite chronique: Choisir des points selon la « Combinaison des points Sh u
postérieurs, Mu-antérieurs et des points-maîtres ». Stimulation légère pour les
affections de nature Xii et stimulation forte pour celles de nature Shi.
Prescription: Feishu (V 1 3), Zhongfu (P I), Lieque (P 7), Zhaohai (R 6).
Points symptomatiques:
Hémoptysie: Shanzhong (VC 17), Jianshi (CS 5).
Douleur thoracique: Kongzui (P 6), Geshu (V 1 7).
Expectoration abondante, météorisme: Pishu (V 20), Zhongwan (VC 12).
Traitement pr~ventsf avant la poussée saisonnière : Dazhui (VG 14), Qihai (VC 6),
Zusanli (E 36). Choisir 2 points pour chaque traitement et faire des moxas
(bâton à moxas ou moxibustion indirecte au gingembre, ou faire des
ventouses. Une fois par jour, dix traitements formant une série. Traiter de
façon suivie. Des résultats définitifs sont généralement obtenus après 3 à
5 séries de séances.
3. ASTHME BRONCHIQUE
Il s’agit là d’une affection allergique chronique habituellement due à un
spasme des bronchioles. Les signes cliniques sont l’attaque brusque, la dyspnée
avec suffocation. Dans les cas severes, il peut y avoir sueurs profuses et cyanose des
lèvres.
L ‘auscultation révèle des sibilances et des rôles secs. En cas d’infection
surajoutée on peut trouver des râles humides.
TRAITEMENT:
Choisir les points locaux. Les points Shu-postérieurs et Mu-antérieurs
peuvent être retenus. Pour le type Xu, faire une stimulation douce, pour le
type Shi, faire une stimulation forte.
Prescription: Dingchuan (HM I 7), Tiantu (VC 22), Feishu (V I 3), Shanshong
(VC 17).
TRAITEMENT CLINIQUE 257
Points symptomatiques:
Toux avec expectoration abondante: Lieque (P 7). Fenglong (E 40).
Palpitations et dyspnée: Neiguan (CS 6), Qihai (VC 6).
Météorisme et lombago: Shenshu (V 23), Tianshu (E 25).
Remarques: Choisir 2 ou 3 points pour chaque séance. Laisser l’aiguille en place
20 à 30 minutes, et la manipuler toutes les 5 à 10 minutes.
Traitement préventifavant la poussée saisonnière: Appliquer des moxas ~u Feishu
(V 13), Pishu (V 20), Zusanli (E 36). Traiter tous les deux jours. 10
traitements pour une série. Après 3 à S séries successives, on peut observer
une moindre fréquence des crises ou les symptômes peuvent s’améliorer.
4. COUP DE CHALEUR
Le coup de chaleur résulte d’une exposition prolongée du corps à la chaleur et
à la lumière sôlaires. Les symptômes cliniques en sont une fatigue générale
soudaine, céphalée, vertiges, sueurs abondantes et soif Parfois nausées et
vomissements se produisent dans les cas graves. En cas de sueurs profuses, on peut
observer contracture et douleurs musculaires dans les membres ou l’abdomen aussi
bien quehypotension. Par ailleurs uneforteflèvre peut s’accompagner de stupeur et
de délire suivis parfois de choc et de coma.
TRAITEMENT:
Choisir des points symptomatiques. Stimulation modérée ou forte.
Prescription: Cas bénins: Dazhui (VO 14), Quchi (01 Il), Neiguan (CS 6).
Cas graves: Renzhong (VO 26), Yongquan (R I), Shixuan (HM 30),
Weizhong (V 40).
Points symptomatiques:
Contracture musculaire membres supérieurs: Quchi (01 Il), Hegu (01 4).
Contracture musculaire membres inférieurs: Chengshan (V 57), Yangling
quan (VB 34), Taichong (F 3).
Remarques: Laisser l’aiguille en place 30 minutes, la manipuler toutes les 5 ou
10 minutes. Piquer à l’aiguille coupante et faire saigner les points Shixuan
(HM 30) et Weizhong (V 40).
Dans le coup de chaleur il faut agir précocement, car la situation évolue
rapidement et peut amener une issue fatale. Lorsque le coup de chaleur se
produit, le patient doit être immédiatement transporté dans un endroit frais et
bien aéré. Si l’on observe des signes de déficience respiratoire ou de collapsus,
il faut prendre d’autres mesures d’urgence en complément de l’acuponcture.
5. DOULEURS GASTRIQUES
La gastrite aigué ou chronique, la ptose, l’ulcère gastrique ou duodénal, la
névrose gastrique peuvent étre les causes d’une douleur dans la région de
l’estomac.
Une gastrite aigué est en général le résultat d’une ingestion de nourriture
fortement excitante ou contaminée. Les symptômes en sont la survenue soudaine
258 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
de nausées et vomissements, douleurs gastriques et diarrhée avec céphalée, frissons
et fièvre.
Une gastrite chronique et un ulcère gastrique ou duodénal s ‘observent
principalement chez les jeunes et dans l’âge moyen. Les symptômes sont la douleur
sus-ombilicale, l’inappétence avec régurgitations acides, pyrosis, éructations,
météorisme, etc... Dans l’ulcère gastrique, la douleur survient généralement 1 / 2 h
~ I h après les repas, et dure I h ou 2 h. Dans l’ulcère duodénal, la douleur
survient 2 à 4 h après les repas et peut être calmée par une prise de nourriture. Si
on observe une douleur â la pression vers le milieu ou à gauche de l’abdomen sus-
ombilical, il faut penser à l’ulcère gastrique si la douleur se situe plus à droite, il
s’agit probablement d’un ulcère duodénal. D ‘autres signes sont: la douleur à la
pression de chaque côté du rachis au niveau de la 8e à la )2e apophyse épineuse
dorsales. On peut observer une niche ulcéreuse à l’examen baryté sur la paroi
gastrique ou duodénale. Souvent il existe un meloena.
La ptose gastrique est l’une des formes de la ptose viscérale. La plupart des
patients qui en souffrent sont de constitution faible, maigre. Les traits cliniques en
sont le météorisme sus-ombilical avec nausées, vomissements, éructations,
réduction du volume alimentaire, bien que le patient soit affamé. A la palpation, on
peut sentir le bord inférieur de l’estomac dans la région ombilicale et on peut mettre
en évidence un clapotage. L ‘importance de la ptose peut être précisée par
radiographie.
La névrose gastrique est le fait de facteurs psychiques. Les crises peuvent étre
légères ou sévères, de longue durée ou sporadiques. Les symptômes sont:
l’oppression, éructation, douleur abdominale, diarrhée, borborygmes, vomissements
post -prandiaux, ceci dans un contexte psychasthénique. Usuellement, on ne trouve
pas de symptômes anormaux lors de l’examen.
TRAITEMENT:
Choisir des points selon le «couplage des points Shu-postérieurs et Mu-
antérieurs », et selon les « 8 points des 8 Vaisseaux ». En général, faire une
stimulation légère. La faire plus forte lors des crises.
Prescription: Weishu (V 21), Zhongwan (VC 1 2), Neiguan (CS 6), Gongsun
(RP 4). Faire les points Ah Shi du dos dans les cas aigus.
Points symptomatiques:
Névrose gastrique: Ganshu (V I 8), Taichong (F 3).
Dyspepsie: Zusanli (E 36), Neiting (E 44).
Ptose gastrique: Weishang (HM 14), Qihai (VC 6), (en moxas).
Remarques: La douleur abdominale supérieure peut également se rencontrer dans
d’autres affections telles que une appendicite a son début, une cholécystite,
une pancréatite, ou des affections cardio-pulmonaires. C’est pourquoi il faut
s’attacher à un diagnostic différentiel correct.
Traiter quotidiennement, laisser l’aiguille en place I 5 a 20 minutes.
6. SPASME DU DIAPHRAGME
Son symptôme est le hoquet.
TRM~EMENT CLINIQUE 259
TRAITEMENT:
Choisir des points selon le trajet du méridien et les symptômes associés, faire
une stimulation modérée ou forte.
Prescription: Geshu (V 17), Tiantu (VC 22), Neiguan (CS 6), Renzhong
(VO 26).
Remarques: Demander au patient de coopérer au traitement en effectuant de
façon continue lors de celui-ci des inspirations profondes.
7. HEPATITE INFECTIEUSE
Cette affection est causée par un virus introduit par voie digestive. Les
symptômes majeurs sont: l’anorexie, l’oppression, la faiblesse générale. Nausée et
vomissement peuvent survenir dans les formes plus sévères, et on peut trouver de la
fièvre (comme dans un rhume banal). Une à deux semaines après le début, l’ictère
peut apparaître, les urines sont hautes en couleur, comme du thé fort. On observe
une coloration jaune de la peau et des sclérotiques, he»atomégalie et parfois
splénomégalie avec douleur au palper. Le laboratoire indique: perturbation des
tests hépatiques, bilirubine, urobilinogène et urobiline présents dans les urines.
L ‘affection dure en général un à trois mois.
Si les symptômes se prolongent au-delà de 6 mois, on est passé au stade de
l’hépatite chronique. Certains patients ne présentent jamais de jaunisse au cours de
la maladie, ces cas sont dénommés hépatites virales anictériques.
TRAITEMENT:
Choisir des points des méridiens du Foie, de la Vésicule Biliaire, de la Rate et
de l’Estomac, selon le ((couplage des points Shu-postérieurs et Mu-
antérieurs ». Faire une stimulation légère pour les premières séances. Ensuite
faire une stimulation forte.
Prescription:
a) Ganshu (V 18), Qimen (F 14), Danshu (V 19), Riyue (VB 24).
b) Pishu (V 20), Zhangmen (F I 3), Weishu (V 21), Zhongwan (VC 12).
Points symptomatiques:
Ictère: Zhiyang (VO 9), Dannang (HM 35).
Douleur costale: Qiuxu (VB 40), Zhigou (TR 6).
Météorisme: Tianshu (E 25), Sanyinjiao (RP 6).
Remarques: Choisir 3 ou 4 points pour chaque traitement et faire une séance
quotidienne à la période aigu~. Quand les symptômes s’améliorent, faire une
séance tous les deux jours.
Il faut prendre des mesures préventives d’une éventuelle infection intercur
rente: isolement du malade, stenlisation du materiel.
9. AFFECTIONS CARDIAQUES
Il s’agira ici du rhumatisme cardiaque et de l’angine de poitrine.
Les symptômes essentiels du rhumatisme cardiaque sont les palpitations,
l’anxiété, la dyspnée. Bien que le coeur soit le principal organe concerné, d’autres
organes internes peuvent aussi étre touchés dans le cours de la maladie.
L ‘angor résulte de l’athéromatose des artères coronaires et d’une insuffisance
momentanée de l’irrigation sanguine du myocarde. Les crises subites se
caractérisent par une sensation d’oppression et d’étranglement.
Le traitement par l’acuponcture peut se révéler utile dans les affections
cardiaques organiques ou névrotiques en améliorant les symptômes et en favorisant
le fonctionnement cardio-vasculaire.
Comme les points et méthodes de traitement sont identiques pour ces deux
formes d’affections cardiaques, la prescription est la même pour l’une et l’autre.
TRAITEMENT:
Choisir lçs points Shu-postérieurs du méridien de Vessie comme points
essentiels. Les coupler avec ceux du méridien du Coeur et du Péricarde. Faire
d’abord un nombre limité de points’ et une stimulation légère, augmenter
ensuite le niveau de stimulation convenablement, selon la tolérance du patient
pour l’acuponcture, revenir graduellement ensuite à une stimulation légère au
fur et à mesure que le patient s’améliore.
Prescription : Xinshu (V I 5), Jueyinshu (V 14), Neiguan (CS 6), Shenmen (C 7).
TRAITEMENT CLINIQUE 261
Points symptomatiques:
Tachycardie: Ximen (CS 4).
Bradycardie: Tongli (C 5), Suliao (VG 25).
Expectoration sanglante, hémoptysie: Kongzui (P 6), Geshu (V li).
Hépatomégalie: Ganshu (V 18), Taichong (F 3).
Précordialgie: Shanzhong (VC 17), Ximen (CS 4).
Météorisme, douleurs du dos: Shenshu (V 23), Sanyinjiao (RP 6).
Remarques:
a) D’une façon générale, ne pas traiter plus de 4 à 5 points à la fois en
choisissant les points de prescription fondamentale et en les couplant à ceux
en rapport avec les symptômes.
Les procédés de poncture pour les points Xinshu (V 15), Jieyinshu (V 14),
Sanshu (V 18), Pishu (V 20) et Shenshu (V 23) sont les suivants: faire
pénétrer l’aiguille à un emplacement situé 2 mm en dehors du point, formant
un angle aigu de 45° avec la peau, la pointe de l’aiguille étant dirigée vers la
ligne médiane. Le niveau de la stimulation doit être approprié à la tolérance
du patient.
Traiter quotidiennement ou tous les deux jours, 7 à 10 séances pour une
série. L’intervalle entre chaque série sera allongé raisonndblement pour les
patients asthéniques qui ne supportent pas bien l’acuponcture ou éprouvent
de la fatigue après le traitement.
b) Le repos au lit sera prescrit dans les cas sévères. En cas d’oedème, il faut
penser à réduire le sel. Les patients en difficulté respiratoire seront mis en
position demi-assise, on leur fera des inhalations d’oxygène en cas de cyanose.
Un traitement médicamenteux sera associé à l’acuponcture pour les patients
présentant les complications symptomatiques ci-dessus. Si les patients ont
reçu un traitement médicamenteux avant l’acuponcture, la dose en sera
continuée aussi longtemps que la situation l’exige.
c) Si le rhumatisme persiste de façon aiguê, ajouter Yanglingquan (VB 34),
Xuanzhong (VB 39), Zusanli (E 36), Dubi (E 35), Huantiao (VB 30).
10. HYPERTENSION
On distingue deux types d’hypertension primitive et secondaire. Au repos, une
pression artérielle lue au-dessus de 140/90 mm de mercure est considérée comme
l’indication d’une hypertension. L ‘hypertension primitive survient principalement
chez des patients de plus de 30 ans, les symptômes principaux étant la céphalée,
aVec sensation d’un casque serrd~ les étourdissements, bourdonnements d’oreilles,
insomnie, engourdissement des extrémités, etc...
L ‘hypertension secondaire peut compliquer une néphrite, une toxémie
gravidique, un trouble endocrinien ou intracrânien.
TRAITEMENT:
Choisir des points des méridiens du Foie et du Rein et des points
symptomatiques. On pensera aux percussions avec l’aiguille «Fleur de
prunier ». Faire une stimulation plutôt forte.
Prescription: Taixi (R 3), Shenshu (V 23), Xingjian (F 2), Ganshu (V 18).
262 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
Points symptomatiques:
Céphalée, étourdissements: Fengchi (VB 20).
Météorisme, expectoration abondante Zhongwan (VC 12), Fenglong (E 40).
Faiblesse générale: Zusanli (E 36), Sanyinjiao (RP 6).
Traiter une fois par jour, laisser l’aiguille en place 15 à 20 minutes. Traiter
tous les deux jours lorsque les signes s’améliorent.
Remarque : I.a prescription ci-dessus s’applique valablement aussi au syndrome de
Ménière.
11. CHOC
Le choc est un syndrome pouvant résulter de causes diverses et caractérisé par
une defaillance circulatoire aigu4~ et une anoxie généralisée.
Les signes cliniques sont pâleur, refroidissement des extrémités, peau froide
et moite, hypotension, pouls filant et rapide, stupeur ou hyperexcitabilité, avec dans
certains cas coma.
Il faut prendre des mesures d’urgence dans les cas graves. Le choc résulte le
plus souvent d’une hémorragie importante, d’une importante déshydratation ou
d’une toxi-infection, ou bien il peut avoir pour cause un traumatisme, une allergie
ou une atteinte cardiaque primitive.
TRAITEMENT:
Choisir des points appropriés aux symptômes et faire une stimulation
modérée.
Prescription:
a) Renzhong (VO 26), Yongquan (R I).
b) Zusanli (E 36), Sanyinjiao (RP 6), Neiguan (CS 6), Qihai (VC 6).
Remarques: Il faut manipuler l’aiguille de façon intermittente (toutes les 15 à 20
minutes). Si la pression sanguine ne remonte pas, poncturer Neiguan (CS 6),
et manipuler l’aiguille de façon continue, ou bien faire des moxas au Qihai
(VC 6) jusqu’à rémission des symptômes de choc. En cas de défaillance ou
d’arrêt respiratoire, faire la respiration artificielle et poncturer en même temps
Suliao (VO 25), en manipulant l’aiguille de façon continue. Faire des
inhalations d’oxygène s’il y a lieu.
L’acuponcture est un procédé simple et efficace dans la prise en charge
de situation d’urgence telles que le choc. En même temps et selon les
possibilités, on mettra en oeuvre les mesures appropriées au cas. Faire un
traitement étiologique.
12. TORTICOLIS
Cet état résulte en général d’une malposition de la tète au cours du sommeil,
d’un coup de froid local, d’une contracture légère des muscles du cou. La
manifestation clinique consiste en une douleur unilatérale au niveau du cou et une
gène à la rotation,
TRAITEMENT CHNIQUE 263
TRAITEMENT:
Choisir des points des méridiens de Vésicule Biliaire et d’Intestin grêle comme
points de base et les conjuguer avec des points locaux. Faire une stimulation
modérée ou forte. On peut aussi faire des ventouses.
Prescription: Fengchi (VS 20), Xuanzhong (VB 39), Yanglao (1G 6), et des
points Ah Shi.
Traiter une fois par jour en demandant au patient de tourner le cou lentement
au cours du traitement.
13. PALUDISME
Le paludisme est une maladie infectieuse causée par un protozoaire (du genre
plasmodium) introduit dans le courant sanguin par la piqûre de l’anophèle. On
distingue trois formes selon la variété du plasmodium infectant: fièvre tierce,
quarte ou double tierce. Les manifestations cliniques sont les frissons périodiques
avec forte fièvre et céphalée. La répétition des crises peut entrainer l’anémie avec
splénomégalie.
TRAITEMENT:
En prenant des points du Vaisseau Gouverneur comme points de base, les
coupler avec des points symptomatiques et faire une stimulation forte.
Prescription
a) Dazhui (VG 14), Jianshi (CS 5), Houxi (1G 3);
b) Zhiyang (VG 9), Xuehai (RP 10), Xuanzhong (VB 39).
Remarque: Ces deux groupes de points peuvent être utilisés par alternance. Faire
le traitement une ou deux fois par jour et laisser l’aiguille en place 15 à
20 minutes. On pense que faire le traitement à 6 ou 7 h du matin est efficace
dans le type double-tierce. On fera le traitement, d’une façon générale, 2 à
3 heures avant l’heure supposée de la crise.
14. ARTHRITE
Il y a de nombreuses formes d’arthrite, les plus communément rencontrées
dans la clinique de l’acuponcture étant le rhumatisme articulaire aigu, la
polyarthrite chronique, et l’arthrose.
Le rhumatisme articulaire aigu est particulièrement fréquent chez les enfants
et adultes jeunes (en dessous de 20 ans) avec un antécédent infectieux des voies
respiratoires supérieures. Le stade aigu s ‘accompagne de fièvre, sueurs, malaise
général. Il existe dans les formes caractéristiques une atteinte aigué et migratoire
des grandes articulations qui sont enflées, rouges, chaudes et douloureuses avec
une tendance vers la complication cardiaque. Des nodules et un érythème annulaire
peuvent s’observer tout autour de l’articulation. La maladie récidive fréquemment,
mais il n existe pas de lésions pathologiques séquelles au niveau des articulations
intéressées. Le laboratoire montre une accélération de la V.S. et une élévation du
taux des antistreptolysines « O ».
La polyarthrite chronique survient chez des sujets jeunes ou d’âge moyen, de
20 â 40 ans. L ‘installation de cette maladie est insidieuse bien que parfois des cas à
264 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
début brusque puissent étre observés. Dans ces derniers cas, les signes articulaires
de début sont semblables à ceux du rhumatisme articulaire aigu. VS. accélérée et
augmentation du taux des antistreptolysines «O ». Les manifestations articulaires
débutent en général aux petites jointures qui sont atteintes symétriquement avec
gonflement, douleur et limitation des mouvements. Après une longue évolution, il y
a atrophie musculaire, deformations, incapacité à la flexion et à l’extension et
l’impotence motrice devient permanente.
Parfois la maladie débute à l’articulation sacro-iliaque et progressivement
s ‘étend au rachis et à la hanche. Les symptômes cliniques sont la raideur et la
limitation des mouvements du rachis, la douleur à la percussion des sacro-iliaques;
la pression sur le bassin peut constituer une épreuve positive. Au stade avancé, le
rachis peut s ‘incurver et en arriver finalement à l’ankylose complète. A la radio, on
trouve: décalcification sur le pourtour des os et épanchement synovial dans les
articulations au stade de début. Au stade avancé, les interlignes articulaires
rétrécissent, il y a destruction du modelé osseux avec soudure articulaire.
L ‘arthrose est également connue sous le nom d’arthrite sénile prol~férante, les
malades ayant en général dépassé la quarantaine. Les lésions affectent les
charnières lombaires et cervicales, les articulations de la hanche, du genou et des
doigts. La radiographie montre des remaniements osseux exubérants. Les
symptômes subjectifs sont la douleur et la raideur des articulations qui s’améliorent
après le mouvement le matin, mais reprennent avec la fatigue et cessent avec le
repos.
Par ailleurs, il existe des arthrites suppurées, des arthrites tuberculeuses dans
lesquelles l’acuponcture n ‘est pas indiquée et dont nous ne parlerons pas.
TRAITEMENT:
Prendre des points locaux et des points distaux selon le trajet des méridiens,
faire une stimulation modérée ou forte.
Les moxas et l’acuponcture peuvent être mis en oeuvre conjointement, ou
bien on peut faire des ventouses après l’acuponcture. les moxas sont contre-
indiqués chez les patients fébriles.
Prescription:
Membres supérieurs : Jianyu (01 15), Quchi (GI Il), Waiguan (TR 5), Hegis
(G! 4), Baxie (HM 28).
Membres inférieurs: Huantiao (VB 30), Dubi (E 35), Yanglingquan
(VB 24), Xuanzhong (VE 39), Zusanli (E 36), Jiexi (E 41), Qiuxu (VB 40),
Bafeng (HM 36).
Douleurs du rachis: les points Huatuojiaji correspondants (HM 21) Yamen
(VO 15), Yinmen (V 37).
Douleurs temporo-maxillaires : Xiaguan (E 7), Tinghui (VB 2), Hegu (01 4).
Remarques: Au stade aigu de l’arthrite, traiter une fois chaque jour. A l’état
chronique, traiter tous les deux jours en laissant l’aiguille en place 15 à
20 minutes. Demander au patient de s’exercer à mobiliser l’articulation en
cause pour favoriser la récupération.
C. AFFECTIONS CHIRURGICALES
1. DOULEUR LOMBAIRE
Le lombago est un symptôme commun qui relève de facteurs étiologiques
divers.
Les suivants sont le plus fréquemment rencontrés dans l’acuponcture clinique.
A) Blocage lombaire (entorse lombaire): On trouve une histoire de
traumatisme avec violente douleur locale déte,sminant une limitation des
mouvements.
B) Courbature lombaire: les signes consistent en lombalgie persistante avec
raideur lombaire. La douleur est variable s’intensifiant par les gros travaux et elle
peut étre météoro -sensible. D’habitude il n a pas de sensibilité locale et la mobilité
lombaire est normale.
C) Rhumatisme lombaire: le début peut ètre en relation avec un temps froid,
l’humidité, une fatigue physique, ou une infection des voies respiratoires
supérieures. Après un repos prolongé tel que le sommeil nocturne, la douleur est
plus forte, mais elle c~ède après quelques mouvements ou l’exercice, tandis qu’elle
s ‘aggrave par l’exposition au froid ou à l’humidité. Il n a aucune rougeur,
gonflement, atrophie musculaire, ni difformité. Il n a pas non plus de signes
généraux.
En outre, il existe de nombreuses affections qui peuvent provoquer la
lombalgie: une néphrite, les affections pelviennes inflammatoires, l’arthrose
lombairç ostéophytique, une tumeur, un affaissement discal lombaire, etc... Dans de
tels cas, l’acuponcture peut ètre utilisée comme traitement auxiliaire et
symptomatique.
TRAITEMENT:
Prendre des points du méridien de Vessie comme points de base. Pour la
douleur lombaire par blocage, faire une stimulation forte, pour le rhumatisme
lombaire, faire une stimulation modérée, pour la courbature lombaire, faire
une stimulation légère.
L’acuponcture et les moxas peuvent être utilisés conjointement, ou bien on
peut faire la stimulation électrique des aiguilles, ou bien des ventouses.
Prescription: Shenshu (V 23), Weizhong (V 40), Jrluatojiaji (HM 21), Yanglao
(1G 6).
Points symptomatiques:
Douleur spinale: Renzhong (VO 26).
Blocage: Houxi (1G 3).
Courbature rhumatismale: faire des moxas au Shanshu (V 23).
Remarques: Traiter quotidiennement ou tous les deux jours, laisser l’aiguille en
place 15 à 20 minutes. Si les tissus mous ont souffert dans l’entorse,
provoquant une douleur aiguè, faire le traitement aux points distaux Houxi
(1G 3), Renzhong (VO 26), etc... Demander au patient de manoeuvrer la
hanche pendant qu’on fait tourner l’aiguille. Poncturer les points locaux après
amélioration de la douleur.
266 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
2. DOULEUR D’EPAULE
La douleur de l’épaule survient fréquemment comme symptôme en rapport
avec une entorse ou une élongation des tissus mous qui l’entourent, ce qui peut
entraîner une périarthrite scapulo-humérale, une tendinite du sus-épineux, une
bursite sous-acromiale, une ténosynovite de la longue portion du biceps, etc...
A) Pérlarthrite scapulo-humérale : ceci est généralement en rapport avec un
processus d~génératif et inflammatoire de la bourse séreuse et des tissus mous
environnant l’articulation de l’épaule. Le point de départ peut être une petite
élongation ou un coup de froid local, ou il peut être spontané.
La douleur peut être étendue et s’irradier à la nuque et au bras, elle
s’accompagne d’un endolorissement diffus de la région. L ‘aggravation au repos est
un trait caractéristique, et on observe une limitation des mouvements du bras à
l’élévation, à l’abduction, ou au porter arrière.
Un autre signe remarquable de cette affection est que la douleur domine au
début, tandis qu’au stade avancé, le trouble principal est l’impotence fonctionnelle.
B) Tendinite du sus-épineux: il s’agit là d’une inflammation chronique ou
d’un processus dégénératif du tendon fréquemment rencontré chez les travailleurs
d’âge mûr.
La douleur apparaît d’habitude sur la face externe de l’épaule, et il existe une
douleur au niveau de l’insertion tendineuse du muscle sus-épineux sur le trochiter.
C) Bursite sous-acromiale: le symptôme majeur est une douleur à la face
externe de l’épaule. La douleur et l’impotence fonctionnelle apparaissent lorsqu ‘on
fait porter le bras vers l’avant, vers l’arrière ou horizontalement.
D) Ténosynovite de la longue portion du biceps : les symptômes majeurs sont
la douleur, le gonflement et la sensibilité à la pression dans la région du tendon du
long biceps, en avant de l’épaule. La flexion du coude avec contraction volontaire
du biceps provoque une vive douleur. On note une douleur marquée à l’abduction,
à l’élévation ou au porter arrière du bras.
TRAITEMENT:
Choisir les points des membres, distaux ou locaux, selon le trajet des
méridiens. Faire une stimulation plutôt forte. Les moxas ou l’électroponctui-e
peuvent aussi être utilisés.
Prescription
a) Tiaokou (E 38), Chengshan (V 57). L’aiguille peut être dirigée et enfoncée
en direction de Chengshan depuis Tiaokou.
b) Jianyu (01 15), Naoshu (10 10), Yanglingquan (VA 34), Quchi (GI Il).
Points symptomatiques:
Périarthrite scapulo-humérale: Tianzong (1G II).
Tendinite du sus-épineux : Jugu (01 16).
Bursite sous-acromiale: Jianliao (TR 14).
Remarques: Commencer par le point de membre inférieur du côté malade:
Tiaokou (E 38) ou Yanglingquan (VB 34). Pendant qu’on manipule
l’aiguille, demander au patient de mouvoir l’épaule intéressée, le plus fort est
le mieux. Après retrait de l’aiguille, faire les points locaux. Traiter une fois par
jour ou tous les deux jours.
TRAITEMENT CLINIQUE
3. DOULEURS DU COUDE
Deux types de douteurs du coude se rencontrent fréquemment en clinique en
dehors de l’arthrite.
A) Eplcondylite (< tennis elbow »): les symptômes essentiels sont la douleur
spontanée et provoquée au niveau de l’épicondyle de l’humérus et de l’articulation
radio-humérale. Cette douleur s ‘exagère à la supination.
B) Lésion aiguê des tissus mous du coude: il existe une histoire de
traumatisme aigu avec enflure locale, congestion ou saignement.
La sensibilité douloureuse et l’impotence fonctionnelle varient selon le siêge de
la lésion. En clinique, on se mefiera d’une fracture ou d’une luxation. (Dans les
lésions n ‘affectant que les tissus mous, il n a pas de mobilité anormale, pas de
crépitation osseuse, ni de sensation de ressort et le triangle osseux du coude est
normal).
TRAITEMENT:
Prendre des points locaux et des points distaux. Stimulation plutôt forte. Des
moxas peuvent être appliqués.
Prescription: Quchi (GI 11), Zhouliao (GI I 2), Yanglingquan (VB 34), et les
points Ah Shi.
Traiter tous les jours ou tous les deux jours. Laisser l’aiguille I 5 à
20 minutes.
TRAITEMENT:
Choisir des points locaux. Stimulation de force moyenne. On peut aussi faire
des moxas.
Prescription: Points Ah Shi ou points de voisinage.
268 PRECIS D’ACUPONCIlJRE CHINOISE
Points symptomatiques:
A) Ténosynovite radiale: Yangxi (GI 5), Lieque (P 7). Faire 3 ou 4
ponctures locales.
B) Ténosynovite du fléchisseur commun:
Douleur du pouce: Lieque (p 7).
Douleur de l’index et du médius: Daling (CS 7).
Douleur de l’annulaire et de l’auriculaire: Shenmen (C 7).
Kyste synovial: 2 ou 3 ponctures locales. On peut faire des moxas ou utiliser
l’aiguille « fleur de prunier ».
Remarques Pour les affections a et b, on peut faire une injection d’hydrocortisone
dans le tendon pour bloquer le processus si nécessaire. Tremper les mains
dans l’eau chaude et masser, mobiliser les doigts agit favorablement. Au stade
avancé avec des craquements marqués, on peut intervenir chirurgicalement
pour libérer le tendon.
6. APPENDICITE AlGUE
L ‘appendicite est une affection abdominale aigué courante. La douleur débute
dans l’abdomen supérieur ou la région ombilicale, pour finalement émigrer et
s ‘établir dans le quadrant inférieur droit. Elle s’accompagne de nausées,
vomissements, et d’un peu de diarrhée. Il existe une douleur locale et une
répercussion douloureuse dans le quadrant inférieur droit (point de Mac Burney),
TRAITEMENT CLIMQUE 269
8. MASTITE
La mastite est une infection aigué pyogêne des tissus du sein. Elle peut être due
ô des fissures du mamelon des mères qui allaitent ou ô une obstruction au passage
du lait. Les symptômes sont la rougeur locale, une enflure d’allure grumeleuse, une
douleur et une sensibilité accompagnée de frissons, fièvre, et adénopathie axillaire
du côté malade.
TRAITEMENT:
Choisir des points des méridiens du Foie, de la Vésicule Biliaire et de
l’Estomac. Faire une stimulation forte.
Prescription: Taichong (F 3), Linqi de pied (VB 41), Rugen (E 18), Shaoze
(1G I), Zusanli (E 36), Shanzhong (VC 17).
Remarques: Choisir 2 ou 3 points pour chaque traitement, faire une séance
chaque jour en laissant l’aiguille en place 15 à 20 minutes.
L’acuponcture peut agir comme antiphlogistique au stade de début de la
mastite, mais si un abcès est formé, il faut faire appel à la chirurgie.
9. ERYSIPELE
L ‘érysipèle est une inflammation aigué des capillaires lymphatiques de la
peau, de nature streptococcique. Il se rencontre le plus fréquemment aux membres
inférieurs ou à la face. Le début est brusque avec rougeur locale, gonflement,
chaleur et douleur. Les tissus atteints sont légèrement soulevés avec des bordures
nettes, tandis que le centre est de couleur terne. Les ganglions du voisinage peuvent
être augmentés de volume, on peut rencontrer des signes généraux tels que la
fièvre, des frissons, des céphalées.
TRAITEMENT:
Points locaux et à distance, piqûre rapide et retrait rapide de l’aiguille.
L’aiguille « fleur de prunier» peut être utilisée.
Prescription: points Ah Shi. Weizhong (V 40), Xuehai (RP 10).
Points symptomatiques:
Fièvre: Dazhui (VG 14), Quchi (GI li).
Céphalée: Taiyang (HM 2).
Remarques : Traiter une ou deux fois par jour en choisissant 2 ou 3 points chaque
fois.
Lorsque les signes généraux sont sévères, associer avec des médicaments
chinois et le traitement antibiotique.
TRAITEMENT CLINIQUE 271
10. FURONCLE
Il s’agit de l’infection staphylococcique d’un follicule pileux isolé et de sa
glande sébacée. On le rencontre surtout à la tète, à la face et aux quatre membres.
Il débute comme une vésicule miliaire ou une pustule, il est petit mais profondément
enracint La couleur peut étre rouge ou pourpre. La lésion est chaude et très
douloureuse sur une base dure comme cartonnée.
Après quelques jours, il devient purulent et la douleur diminue lorsque le pus
est drainé. Si le furoncle est pressé et incisé trop précocement, il peut y avoir
élévation de température, nervosité, agitation mentale, étourdissements, vomisse
ments et extension de l’inflammation locale. Dans les cas graves, on peut rencontrer
confusion mentale et convulsions, indiquant une septicémie.
TRAITEMENT:
Choisir des points locaux et distaux. Poncturer superficiellement autour du
furoncle.
Prescription: points Ah Shi, Lingtai (VO 10), Shenzhu (VO 12).
Points symptomatiques:
Fièvre élevée: Dazhui (VO I 4), 1-Jegu (CI 4).
Cas sévères avec confusion mentale: Laogong (CS 8), Shenmen (C 7).
Remarques Traiter une ou deux fois par jour en choisissant 2 ou 3 points chaque
fois. Laisser l’aiguille en place 114 d’heure. Dans les cas Sévères avec
symptômes généraux, ou en cas de septicémie, associer d’autres mesures
d’urgence.
13. HEMORROIDES
Les hémorroïdes peuvent être dues à la constipation ou à d’autres causes
provoquant une gêne à la circulation de retour des veines hémorroïdaires, d’où
résultent des varices. Les hémorroïdes peuvent être externes ou internes, selon
qu Wles se trouvent au-dessus ou au-dessous de la jonction cutanéo -muqueuse. Les
hémorroïdes internes se fissurent facilement avec saignement, parfois elles font
protrusion hors de l’anus après la defécation et peuvent s’étrangler. Les
hémorroïdes externes peuvent se thromboser avec formation de caillots sanguins
sous la peau. Il existe alors une douleur prolongée de l’anus, aggravée lors de ta
selle.
TRAITEMENT:
Choisir comme points principaux des points du méridien de Vessie. Faire une
stimulation forte.
Prescription : Ciliao (V 32), Baihuanshu (V 30), Changqiang(VG I), Chengshan
(V 57).
Points symptomatiques:
Constipation: Dachangshu (V 25), Zhigou (TR 6).
Remarques Traiter une fois par jour ou tous les deux jours. Laisser l’aiguille I 5 à
20 minutes. En dehors de l’acuponcture, des bains de siège médicamenteux
sont indiqués. Si nécessaire, faire la cure chirurgicale.
TRAITEMENT CLINIQUE 273
14. PROLAPSUS DU RECTUM
Il s’agit d’un prolapsus de la paroi muqueuse de l’anus ou d’un prolapsus
partiel du rectum en dehors de l’anus. A u début, le prolapsus se produit
uniquement après la selle, mais dans les cas sévères, il peut se produire toutes les
fois qu’il y a augmentation de pression intra -abdominale, ou lors d’une marche un
peu vigoureuse.
TRAITEMENT:
Choisir des points des vaisseaux Gouverneur et de Conception. Faire une
stimulation moyennement forte. On peut aussi faire des moxas.
Prescription: Baihui (VG 20), Changqiang (VG I), Zusanli (E 36), Sanyinjiao
(RP 6), Qihai (VC 6), Shenjue (VC 8). Faire des moxas sur ces deux derniers
points.
Remarques Traiter tous les jours ou tous les deux jours. Laisser l’aiguille 15 à 20
minutes. Associer les médications chinoises orales. Si nécessaire, faire le
traitement chirurgical.
15. URTICAIRE
L ‘urticaire est une affection allergique généralement connue sous le nom de
fièvre ortiée ou strophulus. Les causes sont nombreuses: allergies alimentaires,
médicamenteuses, ascaridiose, etc...
Le début est brusque avec plaques surélevées de dimensions diverses et prurit
accentué. Cependant les symptômes régressent rapidement. On note de fréquentes
récidives dans les cas chroniques.
TRAITEMENT:
Choisir des points des méridiens du Foie et de la Rate. Faire une stimulation
moyennement forte.
Prescription: Zhangmen (F I 3), Qimen (F 14), Xingjian (F 2), Xuehai (RP 10),
Sanyinjiao (RP 6), Zusanli (E 36).
Traiter une fois par jour. Laisser l’aiguille I S à 20 minutes. On peut faire une
piqûre profonde au point Xuehai (RP 10), l’aiguille étant pointée vers le haut.
La sensation d’acuponcture peut s’irradier jusqu’à la base du fémur.
D. AFFECTIONS GYNECOLOGIQUES
ET OBSTETRICALES
3. PROLAPSUS UTERIN
Le prolapsus utérin est dz~ essentiellement au relâchement des ligaments
utérins suspenseurs ou à des travaux physiques trop précoces après l’accouche
ment, ou à l’asthénie générale.
a) L ‘utérus est descendu mais le col reste à l’intérieur du vagin.
b) Le col et une partie de l’utérus sont prolabés à l’extérieur du vagin.
c) L ‘utérus est complètement prolabé hors du vagin. Il peut y avoir érosions et
infection locale.
Symptômes: Les patientes éprouvent une sensation de pesanteur (bearing
down) et de distension dans la région vulvaire, une masse apparaît et s ‘extériorise
surtout après des travaux pénibles. Dans les cas légers, l’utérus peut rentrer après
le repos. On peut trouver des douleurs lombaires, une difficulté de defécation, de
l’incontinence d’urine.
TRAITEMENT:
Stimulation modérée ou forte.
Prescription: Weibao (HM 15), Sanyinjiao (RP 6), Qihai (VC 6) en moxas, Baihui
(VG 20), Shangliao, Ctliao, Zhongliao, Xialiao (VB 31 à 34) en moxas,
Zusanli (E 36).
Traiter une fois tous les jours ou tous les deux jours. Laisser l’aiguille 15 à 20
minutes.
4. VOMISSEMENTS DE LA GROSSESSE
Lors des trois premiers mois de la grossesse, il existe une réaction chez la
plupart des femmes. Il peut y avoir nausée, anorexie, désir d’aliments acides et
vomissements surtout matinaux. Tout ceci peut étre considéré comme des
manifestations normales, mais lorsque les vomissements sont excessOEs, affectant la
prise de nourriture et la santé de la femme enceinte, il faut considérer cela comme
pathologique. Il faut prendre des dispositions pour éviter la déshydratation ou
1 ‘acidose.
TRAITEMENT:
Stimulation faible ou moyenne.
Prescription: Neiguan (CS 6), Zusanli (E 36). Traiter une ou deux fois par jour.
Laisser l’aiguille en place 15 à 20 minutes.
5. MALPOSITION FOETALE
Ceci concerne des positions vicieuses du foetus à l’intérieur de la matrice telles
que présentation du siège ou transversale Cette éventualité se produit souvent chez
les multipares et chez les femmes dont la paroi abdominale est très relâchée. La
276 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
patiente ne ressent aucune gêne et c’est seulement 1 ~examen obstétrical qui révèle la
situation.
TRAITEMENT:
Faire seulement des moxas.
Prescription : Zhiyin (VG 7). Utiliser le bâton à moxas 30 minutes à la fois, chaque
jour, jusqu’à ce que la position du foetus se soit rectifiée. Dire à la patiente de
relâcher la ceinture lors du traitement.
6. LENTEUR DU TRAVAIL
La lenteur du travail implique le retard de l’accouchement et compromet la
naissance de l’enfant. La lenteur et la faiblesse des contractions utérines peut en
être la cause. L ‘acuponcture peut hâter l’accouchement en produisant la
contraction de l’utérus.
TRAITEMENT:
Choisir les points selon le trajet des méridiens. Faire une stimulation
moyenne.
Prescription : Sanyinjiao (RP 6), Taichong (F 3), Shangliao, Ciliao (V 31-32), 1-fegu
(GI 4).
Manipuler l’aiguille constamment durant I 5 â 30 minutes.
1. COQUELUCHE
C’est une affection infantile courante, causée par le cocco-bacille de Bordet
Gengou. On peut observer des symptômes des voies respiratoires supérieures au
stade de début, suivis 6 â 7 jours plus tard par des quintes de toux paroxystique en
succession rapide se terminant par une reprise inspiratoire en « chant de coq » qui
provoque souvent le vomissement. Les malades ont généralement un gonflement de
la face et de la région périorbitaire. Environ la moitié présentent leucocytose et
lymphocytose.
TRAITEMENT:
Choisir des points locaux et des pdints distaux ou faire des ventouses. Faire
une stimulation modérée ou forte.
Prescription: Dingchuan (HM Il), Fenglong (E 40), Feishu (V 13), Chize (p 5).
Points symptomatiques:
Vomissements: Neiguan (CS 6).
Expectoration sanglante: Kongzui (p 6).
Traiter une fois par jour, laisser l’aiguille 5 à 10 minutes, ou la retirer tout de
suite.
Après amélioration, réduire le niveau de stimulation et traiter une fois tous les
deux jours.
2. MALNUTRITION INFANTILE
La malnutrition infantile est un syndrome causé par diverses affections
chroniques telles que maldigestion, deficience nutritionnelle, parasites intestinaux,
affections chroniques consomptives.
Traits cliniques: Début par anorexie, fièvre l’après-midi, vomissement,
météorisme abdominal, puis jaunissement du teint, dénutrition, instabilité
d humeur, irritabilité, constipation ou selles informées. Dans les cas sévères, il peut
y avoir météorisme marqué, chute des cheveux, pâleur, apathie et arrèt de la
croissance.
TRAITEMENT:
Stimulation moyenne.
Prescription: Sifeng (HM 29), Pishu (V 20), Weishu (V 21), Tianshu (E 25),
Zusanli (E 36).
Points symptomatiques:
Vomissements: Neiguan (CS 6).
Douleur abdominale: Qihai (VC 6).
Distension abdominale: Gungsun (RP 4).
Fièvre vespérale: Dazhui (VG 14), Sanyinjiao (RP 6).
Traiter une fois par jour ou tous les deux jours, laisser l’aiguille 5 à 10
minutes ou la retirer tout de suite. Au point Sifeng (HM 29), piquer à l’aiguille
filiforme ou à l’aiguille triangulaire, et faire sourdre une sérosité jaunâtre.
278 PRECIS D’ACUPONCWRE CHINOISE
TRAITEMENT:
Choisir des points symptomatiques. Stimulation forte.
Prescription : Renzhong (VO 26), Shaoshang (P II), Shixuan (HM 30).
Points symptomatiques:
Forte fièvre: Dazhui (VG 14), Quchi (CI Il).
Confusion mentale: Neiguan (CS 6), Taichong (F 3).
Méningisme: Fengshi (VB 20), Shenzhu (VO 1 2).
OEdème cérébral: Yamen (VG I 5), Fuliu (R 7).
Défaillance respiratoire: Suliao (VG 25).
Expectoration excessive: Lieque ( P 7), Fenglong (E 40).
A la convalescence:
Tremblement des membres: Shousanli (0110), Shaohai (C 3), Yanglingquan
(VB 34).
Vue faible: Qiuhou (HM 4), Guangming (VB 37).
Strabisme: Jingming (V 1), Tonqziliao (VB I).
Aphasie: Yamen (VO 25), Tongli (C 5).
Gêne à la déglutition: Lianquan (VC 23), Zhaohai (R 6).
Lors de la crise, poncturer Renzhong (VG 26) et Shixuan (HM 30), ensuite
piquer et faire saigner Shaoshang (P I I). D’autres points peuvent être choisis
selon les symptômes. Associer un traitement médicamenteux si nécessaire,
car les convulsions aiguês prennent rapidement de l’extension.
TRAITEMENT:
Prendre les points symptomatiques. Stimulation faible. On peut aussi faire des
moxas.
Prescription:
a) Baihui (VG 20), Guanyuan (VC 4), Zusanli (E 36);
b) Ganshu (V 18), Pishu (V 20), Qihai (VC 6).
Points symptomatiques:
Diarrhée: Tianshu (E 25).
Convulsions: Hegu (GI 4), Taichong (F 3).
Les deux groupes de points ci-dessus peuvent être utilisés par alternance. On
peut aussi faire des moxas ou faire usage d’autres points, selon les signes.
5. PAROTIDITES (OREILLONS)
La parotidite, généralement connue sous le nom d’oreillons, est une maladie
infectieuse d’origine virale. Elle est surtout fréquente chez les enfants. Les
caractéristiques cliniques sont une enflure douloureuse unilatérale ou bilatérale de
la glande parotide, le centre du gonflement étant au niveau du lobule de l’oreille,
tandis que les limites sont imprécises. Le patient éprouve de la c4fficulté à ouvrir la
bouche et la mastication est douloureuse. La plupart des patients ont également de
la fièvre et des maux de ttte. Les symptômes régressent en 10 jours sans séquelles
purulentes. Chez les enfants, une complication méningitique est possible, tandis que
chez les adultes mâles une orchite peut se produire.
TRAITEMENT:
Prendre des points locaux, et ceux des membres selon le trajet du méridien.
Stimulation modérée.
Prescription: Yifeng (TR 1 7), Jiache (E 6), Hegu (GI 4), Waiguan (TR 5).
Points symptomatiques:
Fièvre: Quchi (GI 11).
Traiter une fois par jour, laisser l’aiguille en place 5 à 10 minutes, ou la retirer
tout de suite.
2. MYOPIE
La myopie, ou ((vue basse », peut être améliorée chez les enfants par
l’acuponcture.
TRAITEMENT:
Choisir des points locaux et les associer à des points distaux. Stimulation
modérée.
Prescription
a) Chengqi (E I), Jingming (V I), Hegu (GI 4);
b) Yiming (HM 7), Fengchi (VB 20), Guangming (VB 37).
Habituellement faire le traitement aux points du groupe (a). S’il y a
amélioration, les continuer. Si les résultats sont peu convaincants, essayer le
groupe (b). Faire le traitement une fois par jour et laisser l’aiguille en place 10
à 1 5 minutes. Dix séances pour une série, ensuite arrêter 5 à 7 jours et
reprendre.
PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE
4. AMYGDALITE, PHARYNGITE
L ‘amygdalite aigué est une infection bactérienne de l’amygdale palatine. Les
signes sont le début brutal par angine avec fièvre, céphalée, douleurs diffuses,
congestion et gonflement des amygdales. On peut remarquer un exsudat blanchâtre
disséminé sur la surface des amygdales; cet exsudat peut être balayé facilement
sans faire saigner. Ceci est un symptôme différentiel d’avec la diphtérie. Il peut
aussi y avoir gonflement et douleur des ganglions lymphatiques cervicaux.
La pharyngite est une congestion diffuse du pharynx. Dans les cas aigus, outre
l’angine, il peut y avoir corrélativement fièvre, céphalée, malaise général.
TRAITEMENT CLINIQUE 283
TRAITEMENT:
Les points du cou sont les points principaux qu’il faut combiner avec des
points distaux. Stimulation forte.
Prescription: Tianrong (1G 17), Hegu (GI 4), Shaoshang (P 11). Piquer et faire
saigner ce dernier point.
Points symptomatiques:
Fièvre: Quchi (0111), Neiting (E 44).
Traiter une ou deux fois par jour, laisser l’aiguille 1 5 à 20 minutes.
6. DOULEURS DENTAIRES
Les douleurs dentaires sont le plus souvent dues à l’inflammation de la pulpe
dentaire et autour de la couronne, à la périodontite, à un abcès dento-alvéolaire ou
à des caries.
TRAITEMENT:
Choisir des points des méridiens de l’Estomac, du gros Intestin et des Reins.
Stimulation modérée à forte.
284 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
Prescription : 1-legu (GI 4), Neiting (E 44), Xiaguan (E 7), Jiache (E 6), Shenshu
(V 23). Taixi (R 3).
Quel que soit le type de douleur dentaire, il est judicieux de poncturer
Hegu (01 4) d’abord, en forte stimulation. Tourner l’aiguille 3 à 5 minutes de
façon continue. Si la douleur subsiste, choisir des points symptomatiques.
7. SURDI-MUTITE
La surdi-mutité est en général causée par la perte de l’audition avant l’âge de
2 à 3 ans, ce qui est un obstacle à l’acquisition du langage. La plupart des cas est le
résultat de maladies infectieuses aiguès telles que rougeole, méningite épidémique,
encéphalite, typhoide, otite moyenne, intoxications médicamenteuses, etc... Il peut y
avoir également surdi-mutité congénitale.
TRAITEMENT:
D’une façoi~ générale, traiter la surdité d’abord et la mutité ensuite, ou traiter
les deux simultanément en combinant le traitement avec l’éducation de la
parole.
Choisir les points péri-auriculaires comme points principaux pour le
traitement de la surdité et les points des vaisseaux Gouverneur et de
Conception pour le traitement de la mutité. Les associer avec des points des
membres. Faire une stimulation légère au stade de début et remonter ensuite
le niveau de la stimulation.
Prescription
a) Points de surdité: Ermen (TR 21), Tinggong (1G 19), Tinghui (VB 2),
Y{feng (TR 17), Waiguan (TR 5), Zhongzhu (TR 3).
b) Points de mutité: Yamen (VO 15), Lianquan (VC 23), Tongli (C 5).
Pour la poncture du Yamen (VG 1 5), l’aiguille doit être dirigée vers la
mandibule et la profondeur ne doit pas dépasser 40 mm chez les adultes de
manière à ne pas perforer les enveloppes médullaires. Il n’est pas indiqué de
manipuler l’aiguille.
Poncturer une fois par jour en choisissant I à 3 points à chaque traitement.
Ne pas laisser l’aiguille en place. Faire 10 à 15 traitements pour une série.
Laisser un repos de 5 à 7 jours entre chaque série.
G. AFFECTIONS NERVEUSES ET MEN
TALES
1. APOPLEXIE
L ‘apoplexie est le résultat d’un trouble de la circulation cérébrale et comprend
les maladies du système nerveux central causées par hémorragie cérébrale,
thrombose cérébrale, embolie cérébrale, hémorragie sous-arachnoidienne, etc... Les
symptômes cliniques majeurs sont l’hémiplégie, la confusion mentale et le coma.
Pour la médecine chinoise, il faut distinguer type léger et type grave
d’apoplexie. Dans le premier, ce sont les méridiens qui sont touchés et les
symptômes comprennent troubles moteurs et sensit{fs des membres. Dans le second,
ce sont les viscères qui sont touchés et il se manifeste sous la forme flasque ou
spasmodique.
Les symptômes de la forme spasmodique sont collapsus brutal, coma, regard
fixe, poings fermés, trismus, figure colorée, expectoration abondante, respiration
bruyante, rétention des matières et des urines.
Les symptômes de la forme flasque sont collapsus brutal, coma, yeux fermés,
mains relâchées, bouche-béante, pâleur, sueurs profuses avec gouttes sur le front et
la face, ronflement, froid, extrémités froides, incontinence des urines et des
matières, pouls faible.
TRAITEMENT:
Prendre des points locaux et les coupler avec des points distaux selon le trajet
des méridiens. Le niveau et les formes de stimulation sont à déterminer selon
la constitution du patient et l’extension pathologique.
Prescription:
a) Période aigu~: Pour la forme spasmodique, stimuler fortement et ne pas
laisser l’aiguille en place. Renzhong (VO 26), Shixuan (HM 30), Taichong (F
3), Fenglong (E 40), Baihui (VG 20), Yongquan (R 1). Pour la forme flasque:
Moxas au Shenjue (VC 8), et Guanyuan (VC 4).
b) Période chronique: Forte stimulation à un niveau convenable.
Membres supérieurs: Dingchuan (HM I 7), Jianyu (GI 15), Waiguan (TR 5),
Quchi (0111), Hegu (GI 4).
Membres inférieurs: Shenshu (V 23), Dachangshu (V 25), Yinmen (V 37),
Huantiao (VB 30), Fengshi (VB 31), Yanglingquan (VB 34), Xuanzhong (VB
39), Jiexi (E 41).
Aphasie. Lianquan (VC 23), Yamen (VO 15), Tongli (C 5).
Paralysie faciale: Xiaguan (E 7), Jiache (E 6), Chengjiang (VC 24).
Remarques:
a) Au stade aigu lors de l’hémorragie cérébrale et sous-araclmoïclienne, le
malade doit rester absolument calnie et reposer à plat, la tête légèrement
surélevée. Le traitement traditionnel chinois, et le traitement occidental
doivent être mis en oeuvre: prendre des dispositions pour calmer, pour lutter
contre la déshydratation, pour arrêter l’hémorragie et normaliser la tension
artérielle. On fera des relevés de tension artérielle avant, pendant, et après
286 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
2. PARAPLEGIE
La paraplégie est un trouble nerveux en relation avec une section fonctionnelle
transversale de la moelle épinière, conséquence en général d’un traumatisme, d’une
in/lam,nation ou d ‘une tumeur médullaire.
Les signes cliniques essentiels sont la paralysie des deux membres inférieurs
avec hypoesthésie ou anesthésie, l’incontinence des urines et des matières, ou la
rétention d’urines.
TRAITEMENT:
Choisir des points en considérant le trajet des méridiens et l’innervation.
Stimulation forte à un niveau approprié. On peut également pratiquer
I’électro-poncture.
Prescription : Points Huatuojiaji (11M 2 I), de l’étage correspondant. Yanglingquan
(VB 34), Zusanli (E 36), Sanyinjiao (RP 6).
Points symptomatiques:
Incontinence d’urines et matières: Guanyuan (VC 4), Ciliao (V 32), Zhibian
(V 54).
Remarques: L’acuponcture ne peut que servir à améliorer les symptômes au stade
de la récupération. Traiter chaque jour 10 traitements par série. Repos de 3 à
5 jours entre chaque série.
3. EPILEPSIE
L épilepsie comporte le plus souvent une histoire de crises périodiques sans
intervention de facteurs émotionnels les précédant.
Les crises sont souvent brutales. Dans les attaques de u haut mal n, le patient
perd conscience après un cri aigu, tombe sur le sol en proie à un spasme musculaire
tonique généralisé, pupilles dilatées, puis à des convulsions intermittentes des
quatre membres, avec cyanose de la face, incontinence des matières et des urines, et
morsure de la pointe de la langue. La crise peut durer quelques minutes après quoi
le patient tombe dans un sommeil profond et ne se rappelle rien lors de son réveil.
Dans le (?petit mal n, l’attaque ne dure que quelques secondes avec perte de
TRAITEMENT CLINIQUE 287
conscience mais sans convulsions. Le patient peut soudain s ‘arréter le regard fixe
droit devant lui, laissant tomber les objets qu’il tient dans ses mains.
L ‘épilepsie peut également relever de lésions cérébrales en foyer, auquel cas il
n a pas de trouble de la conscience, mais convulsions ou engourdissement
unilatéral des membres, supérieur ou inférieur, ou de la face.
Des traitements d’urgence sont à mettre en oeuvre dans le cas de crises
subintrantes, dans l’état de mal épileptique.
TRAITEMENT:
Choisir des points symptomatiques. Stimulation forte, de niveau approprié.
Prescription
a) Renzhong (VG 26), 1-fouxi (1G 3), Shenmai (VG 2).
b) Baihui (VG 20), Zhongwan (VC 1 2), Fenglong (E 40).
e) Xinshu (V 15), Ganshu (V 18), Sanyinjiao (RP 6).
Remarques: Faire les points du groupe (a) pendant la crise. Les points des groupes
(b) et (c) peuvent être faits en alternance lors des périodes intercurrentes.
L’épilepsie n’est qu’un symptôme; outre l’acuponcture on donnera des
médicaments appropriés au cas particulier.
4. MAL DE TETE
Diverses circonstances peu vent être à l’origine d’une céphalée:
a) affections intracrâniennes;
b) affections des organes des sens, sinusite par exemple;
c) affections fonctionnelles génératrices de migraine;
d) affections générales telles l’hypertension.
TRAITEMENT:
Points locaux associés à des points distaux selon le trajet du méridien.
Déterminer le niveau de stimulation et la méthode de manipulation de
l’aiguille selon le tableau pathologique.
Prescription:
Céphalée du vertex: Baihui (VG 20), Kunlun (V 60), Xingjian (F 2).
Céphalée frontale: Yangbai (VB 14), Yintang (HM 1), Hegu (GI 4).
Céphalée temporale: Taiyang (HM 2), Fengchi (VB 20), Waiguan (TR 5).
Céphalée occipitale: Yamen (VG I 5), Tianzhu (V 10), Kunlun (V 60).
Céphalée généralisée: Yamen (VG I 5), Yintang (HM I), Hegu (GI 4),
Waiguan (TR 5).
Remarques: Il n’est pas souhaitable en général de poncturer avec forte stimulation
les points de la tête. Faire une séance chaque jour ou tous les deux jours en
laissant l’aiguille en place 15 à 20 minutes. L’acuponcture est efficace dans le
mal de tête consécutif à une commotion cérébrale ou d’origine fonctionnelle
(par exemple céphalée pré ou post-menstruelle, céphalée du syndrome
ménopausique), dans la céphalée post-chirurgicale, etc...
Si la céphalée est aggravée par l’acuponcture, il faut soupçonner une situation
sérieuse, telle que tumeur cérébrale ou foyer inflammatoire, et il y a lieu
d’entreprendre immédiatement le diagnostic et le traitement de l’affection
primaire.
288 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
5. NEVRALGIE DU TRIJUMEAU
Le symptôme essentiel de cette affection est la douleur atroce, en éclair, dans le
territoire facial innervé par le nerf trijumeau, lequel présente trois branches:
ophtalmique, maxillaire et mandibulaire. Le tableau clinique est une crise soudaine
d’une douleur violente ressemblant â une décharge électrique spasmodique
(sensation de piqûre d’aiguille ou de brûlure) dans le territoire intéressé, et durant
quelques secondes ou minutes,
Les crises peuvent survenir plusieurs fois par jour, en général quand le
malade se lave la figure, se brosse les dents, quand il mange ou quand il parle. La
douleur est en général unilatérale, siégeant dans le territoire de la 2e et E branche
du nerf Il n ~v a aucun signe entre les crises. Les cas les plus fréquents se situent
chez les femmes d’âge moyen.
TRAITEMENT:
Choisir des points selon l’innervation et les associer à des points distaux selon
le trajet des méridiens. Stimulation forte en laissant l’aiguille en place pour un
temps prolongé.
Prescription
Branche ophtalmique: Yangbai (VB 14), Taiyang (HM 2), Zanzhu (V 2),
Waiguan (TR 5).
Branche maxillaire : Sibai (E 2), Juliao (E 3), Renzhong (VG 26), Hegu (GI 4).
Branche mandibulaire: Xiaguan (E 7), Jiache (E 6), Chengjiang (VC 24),
Neiting (E 44).
Remarques: La névralgie du trijumeau est une affection tenace et récidivante. Si
nécessaire, associer un traitement médicamenteux pour obtenir une rémission
temporaire. Conseiller au patient de persévérer dans le traitement par
acuponcture.
Traiter une fois par jour pendant les crises, manipuler l’aiguille toutes les 5 à
10 minutes. Laisser l’aiguille en place 30 minutes à I heure.
6. PARALYSIE FACIALE
La paralysie du nerf facial ou paralysie faciale peut être distinguée entre
paralysie de type périphérique et de type central.
La premiêre a pour cause habituelle une névrite faciale provoquée par
l’exposition à un vent froid. Le début est brusque avec douleur rétro-auriculaire
suivie d’une paralysie des muscles faciaux de l’expression, disparition des plis
frontaux et incapacité de l’occlusion des yeux. Le sillon naso-génien est émoussé, la
bouche est attirée vers le côté sain. Il peut y avoir perte du sens du goût dans les
deux tiers antérieurs de la langue du côté affecté et hypersensibilue acoustique.
Lorsque la maladie se prolonge, les muscles faciaux du côté affecté peuvent se
spasmer, attirant le coin de la bouche vers le côté malade. Il peut y avoir crispation,
clonus musculaire, et une sensation désagréable, comme si la figure était cartonnée.
La paralysie faciale de type central a pour cause principale un trouble
vasculaire cérébral ou une tumeur. Les symptômes se limitent à la région inférieure
de la face oû les muscles sont paralysés. Les plis frontaux et l’occlusion des yeux ne
sont pas affectés ~nais il peur y avoir hémiplégie ou paralysie des membres
supérieurs.
TRAITEMENT CLINIQUE 289
TRAITEMENT:
Choisir des points locaux et des points distaux selon le trajet du méridien.
Orienter l’aiguille horizontalement ou obliquement sur les points du côté
affecté et faire une stimulation modérée. On peut aussi faire des moxas sur le
côté affecté.
Prescription: Yangbai (VB 14) (I), Sizhukong (TR 23) (I), Sibai (E 2) (I), Dicang
(E 4) (I), Hegu (01 4).
Points symptomatiques:
Effacement du pli nasogénien: Yingxiang (CI 20) (I).
Chute des plis de la lèvre supérieure: Renzhong (VG 26) (I).
Chute des plis de la lèvre inférieure: Chengjiang (VC 24).
Douleur de la région mastoidienne: Y(feng (TR I 7), Huizong (TR 7).
Traiter une fois par jour. Laisser l’aiguille en place 15 à 20 minutes.
7. NEVRALGIE INTERCOSTALE
Les manifestations cliniques de cette maladie sont des douleurs fréquentes
dans un ou plusieurs espaces intercostaux avec parfois un aspect de douleurs en
ceinture.
La douleur qui s étale dans la région costale est exagérée par la toux et la
respiration profonde, elle est caractérisée par une sensation de piqûre aigué ou de
décharge électrique. Dans les cas sévères, la douleur peut irradier â la région
dorso -lombaire du côté affecté, avec hyperesthésie cutanée de la zone correspon
dante et sensibilite a la pression sur le bord des côtes.
TRAITEMENT:
Choisir des points selon l’innervation, et des points distaux selon le trajet du
meridien. Faire une stimulation modérée.
PRESCRIPTION: Point Huatuojiaji (HM 21). dans le territoire correspondant:
Qimen (F 14), Yanglingquan (VB 34), Taichong (F 3).
Traiter une fois par jour. Laisser l’aiguille en place I 5 a 20 minutes.
8. SCIATIQUE
La sciatique est un symptôme qui se rencontre chaque fois que le nerf
sciatique est affecté par djfférents facteurs étiologiques. Selon l’étiologie, la
sciatique peut étre divisée en type primaire et secondaire.
Le symptôme commun de la sciatique est une douleur diffuse, brûlante ou
lancinante qui suit le trajet du nerfsciatique, c’est-à-dire depuis la région fessière,
le long de la face postérieure de la cuisse, la face postéro-externe de la jambe,
jusqu ‘à la face externe du pied. La douleur, vive et intermittente, est aggravée la
nuit et lors de la marche. Le signe de Lasègue est posit~(le patient étant couché sur
le dos, on lui demande d’étendre la jambe et le genou et de l’élever lentement pour
faire un angle de 30 à 4Q0 avec l’horizontale; si une douleur se produit, dans la
région lombaire ou dans la jambe, le signe est positi)9.
TRAITEMENT:
Choisir des points selon la topographie douloureuse, faire une stimulation
modérée. On peut faire des moxas ou des ventouses dans la sciatique
primaire.
Prescription: Zhibian (V 54), Dachangshu (V 25), Huantiao (VB 30), Yinmen
(V 37), Yanglingquan (VB 34), Xuanzhong (VB 39), Chengshan (V 57),
point Huatuojiaji (L 4-L 5, HM 21).
Traiter une fois chaque jour ou tous les deux jours. Laisser l’aiguille en place
1 5 â 20 minutes.
9. POLYNEVRITE
Les polynévrites sont également appelées névrites périphériques. Il s’agit d’un
trouble sensoriel bilatéral avec paralysie flasque. Les symptômes sont plus
accentués à la région distale qu ‘à la région proximale du membre, ceci avec un
développement graduellement centripète.
Le début est insidieux avec engourdissement, sensation de distension ou de
fourmillement dans les membres. Par la suite, il y a disparition partielle ou complète
de la sensibilité. Comme les signes sont plus évidents aux régions distales, il peut y
avoir une topographie en gant ou chaussette des sensations anormales. Les signes
des troubles moteurs comprennent l’incapacité des doigts à empoigner fermement,
la perte de force musculaire dans les quatre membres, l’atrophie musculaire et la
paralysie flasque (il peut y avoir poignet ballant ou cheville ballante).
Il peut y avoir hyperreflexie tendineuse au debut, par la suite hypo ou
arefiexie.
Cette affection est en général due ô une infection ou toxi-infection, par
diphtérie par exemple, ou autres maladies infectieuses aiguès ou chroniques, ou
bien à une intoxication par métaux lourds tels que arsenic, plomb, mercure ou par
oxyde de carbone, sulfure de carbone, sulfonamide, furacilline ou isoniazide. Des
troubles métaboliques, sous-alimentation, malnutrition (gastro-entérite chronique,
béribéri) peuvent également étre en cause.
TRAITEMENT:
Points locaux et distaux selon le trajet du méridien Poncture avec stimulation
douce. On peut aussi faire des moxas.
TRAITEMENT CLINIQUE 291
Prescription : Baxie (HM 28), Quchi (G! II), Waiguan (TR 5), Bafeng (HM 36),
Zusanli (E 36), Sanyinjiao (RP 6).
Traiter une fois par jour en laissant l’aiguille en place 10 à 15 minutes. On
peut donner un traitement médicamenteux en même temps que l’acuponc
ture.
10. NEURASTHENIE
Il s ‘agit d’un trouble fonctionnel du système nerveux central causé par un
déséquilibre momentané de l’activité nerveuse supérieure sous l’influence de
facteurs mentaux. Il se rencontre surtout chez les sujets jeunes ou d’âge moyen. Les
symptômes sont variables mais les principaux sont: insomnie, céphalée, vertiges,
lassitude, faiblesse de mémoire et anxiété.
D ‘autres symptômes associés relèvent d’un dysfonctionnement du système
neuro-végétatif par exemple: palpitation, souffle court, rougeur ou pâleur de la
face, étourdissements, acouphènes, etc... Si le patient se plaint des symptômes ci-
dessus alors qu’on ne rencontre pas de troubles pathologiques â l’examen, on peut
faire le diagnostic de neurasthénie.
TRAITEMENT:
Choisir des points des méridiens du Coeur et du Péricarde comme points
principaux et les associer à des points symptomatiques. Poncturer avec
stimulation modérée ou légère. On peut percuter à l’aiguille « Fleur de
prunier ».
Prescription: Shenmen (C 7), Neiguan (CS 6), Sanyinjiao (RP 6), Baihui
(VO 20).
Remarques Traiter une fois par jour, laisser l’aiguille en place I 5 à 30 minutes. Si
on utilise l’aiguille « Fleur de prunier », percuter des deux côtés de la colonne
vertébrale, particulièrement sur les régions cervicales et sacrée.
supposant que les gens parlent de lui ou cherchent â lui faire du mal. Certains
malades sont indifférents aux stimuli provenant du monde extérieur et leurs paroles
sont incohérentes. D’autres peuvent se trouver dans un état d’excitation avec
logorrhée et agitation physique; cependant ils sont lucides, habituellement
d’intelligence normale et il n ‘existe pas de signes positifs à l’examen physique.
TRAITEMENT:
Points symptomatiques. Le niveau de stimulation et la méthode de
manipulation sont à régler selon l’état pathologique.
Prescription
a) Hystérie: Shenmen (C 7), Neiguan (CS 6), Sanyinjiao (RP 6).
b) Schizophrénie:
Type maniaque: Renzhong (VG 26), Dazhui (VG 14), Daling (CS 7),
Fenglong (E 40).
Type dépressif: Jianshi (CS 5), Zusanli (E 36).
Points symptomatiques:
Hallucinations: Tinghui (VB 2), Waiguan (TR 5).
Visions extravagantes : Jingming (V I), Xingjian (F 2).
Aphasie: Yamen (VG 15), Lianquan (VC 23).
Perte de vision: Qiuhou (HM 4), Jingming (V I).
Remarques: Lors des crises hystériques, choisir 2 ou 3 points à chaque traitement,
faire une manipulation intermittente de l’aiguille jusqu’à amélioration des
symptômes. Pour la schizophrénie de type maniaque, il y a lieu d’effectuer des
manipulations de l’aiguille de façon continue jusqu’à ce que le malade
s’apaise. Laisser alors l’aiguille en place sans manipuler. Dans la forme
dépressive, traiter une fois chaque jour ou tous les deux jours, avec
stimulation douce.
Lorsque le malade est lucide, lui parler avec patience pour réaliser une
transformation idéologique et gagner sa coopération de manière à obtenir des
résultats plus efficaces.
H. AFFECTIONS URO-GENITALES
1. ENURESIE
L ‘énurésie est l’incapacité à contrôler la miction au cours du sommeil. Elle
concerne le plus souvent les enfants de plus de trois ans et parfois les adultes,
Les facteurs responsables de cette affection comprennent un manque de
développement du centre cérébral contrôlant la miction. Il y a également des
facteurs locaux tels que cystite, balanite, phimosis, vers ronds intestinaux
(oxyurose). Ces éléments peuvent créer une irritation locale génératrice d’énurésie.
De plus, un spina bifida sacré congénital peut également être en cause.
TRAITEMENT:
Points locaux associés à des points distaux sur le trajet du méridien.
Stimulation modérée. On peut aussi faire des moxas.
Prescription
a) Guanyuan (VC 4), Sanyinjiao (RP 6), Zusanli (E 36).
b) Shenshu (V 23), Ciliao (V 32), Pangguangshu (V 28).
Points symptomatiques:
Enurésie avec rêves: Shenmen (C 7).
Traiter une fois par jour. Les deux groupes de points ci-dessus peuvent être
utilisés en alternance, en laissant l’aiguille en place I 5 à 20 minutes.
2. RETENTION D’URINE
La rétention d’urine est à différencier de l’anurie. Dans la rétention, il y a
incapacité d’uriner, alors que la vessie est remplie, tandis que l’anurie signifie qu’il
n a pas de sécrétion urinaire de la part du rein, la vessie restant vide.
La rétention aigu& de l’urine peut être causée par une rachi-anestheste ou etre
consécutive à un accouchement. Elle peut également survenir chez des hommes
âgés, porteurs d’une hypertrophie prostatique bénigne, ou chez des malades jeunes
ou d’âge moyen porteurs d’un rétrécissement urétral (séquelle de blennorragie ou
de traumatisme) ou enfin par présence d’un calcul dans l’urètre.
Le malade peut avoir un besoin d’uriner intense et s’en trouve incapable, aussi
il y a douleur intolérable et distension de la région vésicale. Si I ~bstruction relève
d’un calcul dans l’urètre, il peut y avoir urines sanglantes et sensibilité accusée.
La rétention chronique des urines relève essentiellement de troubles
fonctionnels divers. Le patient peut être calme et se trouver parfaitement à l’aise
alors que la vessie est distendue.
TRAITEMENT:
Points locaux associés à des points distaux selon le trajet du méridien.
Stimulation forte,
294 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
Prescription:
a) Zhongji (VC 3), Guanyuan (VC 4), Sanyinjiao (RP 6);
b) Pangguangshu (V 28), Ciliao (V 32), Yinlingquan (RP 9).
Remarques:
a) Habituellement faire les points du groupe (a). A la piqûre de Guanyuan
(VC 4) et Zhongji (VC 3), la sensation peut se propager jusqu’à l’orifice
urétral. Manipuler l’aiguille de façon continue pendant 3 à 5 minutes au point
Sanyinjiao (RP 6). Si les résultats ne sont pas satisfaisants, stimuler les points
du groupe (b).
b) S’il n’y a pas de résultats ni par l’acuponcture, ni par le traitement médical,
occidental ou traditionnel chinois, et si l’on ne peut pas passer une sonde, il y
a lieu alors d’effectuer une ponction sus-pubienne ou une cystostomie.
3. SPERMATORRHEE ET IMPUISSANCE
Ces deux affections sont des troubles de la fonction sexuelle masculine, le
début de l’une comme de l’autre étant essentiellement en rapport avec des facteurs
psychiques.
Le médecin doit étudier la cause et traiter le malade en conséquence, de
manière ô s’en expliquer avec lui et le libérer de ses ennuis.
TRAITEMENT:
Points locaux et points distaux selon le trajet du méridien. Stimulation légère.
Moxas et électroponcture peuvent être utilisés.
Prescription
a) Guanyuan (VC 4), Taixi (R 3), Zusanli (E 36).
b) Shenshu (V 23), Zhishi (V 52), Sanyinjiao (RP 6).
Ces deux groupes de points peuvent être utilisés en alternance ; traiter tous les
deux jours. L.aisser l’aiguille en place I 5 à 30 minutes.
Autres méthodes
th~rapeut~ques
Tubercule de
Gouttière
de l’anthéljx
— Petite conque
Anthélix
Racine de ‘hélix
Echancrure sus-tragienne
Lobule de l’oreille_~_
Gros intestin
— -
Palais—
Veux _—_
Fig. 121
AUTRES METHODES THERAPEUTIQUES 301
Hélix I. Il. III. IV. V. VI Diviser Ihelix en six segments entre le bord inferieur de
I echancrure et le bord inférieur de la partie moyenne du lobule
Orteil A angle latcral de la racine supérieure de l’anthélix
Cheville Legerement en dessous de langle médial de la racine superieure de
lanthelix
Anthelix Genou Sur lanthel x au niveau du bord supérieur de la racine inferieure de
I anthelix.
Nerf sciatique Au milieu de la face mediale de la racine inferieure de lanthélix.
Fesses Au milieu de la face laterale de la racine infeneure de lanthélix
302 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
Fossette triangulaire Nerf sympathique Dans la fossette triangulaire à la jonction de la racine inférieure de
l’anthelix et du bord mêdial de l’hélix.
Articulation de la hanche Au tiers latéral du bord inférieur de la fossette triangulaire.
Vessie Au bord inférieur de la racine inférieure dc l’anthélix, au’dessus du
point Gros Intestin,
Point d’analgésie pour l’ex’ Dans l’angle inférieur et lateral de la I” zone du lobule
traction dentaire (superieur)
lobule de l’oreille Point d’analgesie pour l’ex- Au centre de la 4t zone du lobtile
traction dentaire (inferieur)
OEil Au centre de la ? zone du lobule.
Oreille interne Au centre de la 6 zone du lobule.
Amygdale Au centre de la 8~ zone du lobule.
Gouttiére hypotensive En arrière du pavillon dans la gouttière partant de la partie
supérieure et médiale vets la partie inférieure et laterale du dos du
pavillon
Zone supérieure du dos du A la partie supérieure du dos du pavillon sur la protuberance du
pavillon cartilage.
Dos du pavillon Zone moyenne du dos du Entre les zones supérieure et inferieure du dos du pavillon.
pavillon
7~’>~\
_.—____/4~~~%.\~,
Heha I
Poignes
Tubercule de hélix
Fossette triangulaire “N”~~%~~ - —
I uierus J enou\
An allon
Helix
J
sympathique Nert sciatique ia hanche
Gouttiere de hélix
Petite conque —
Rachis lombo-sacre
_Anthelix
Racine de I helix —-
Echancrure Rachis dorsal
sus tragienne
Rachis cervical
Grande conque
- P”°’~ ~ ~ ~ 1t-’1f~1t~t
~ t~—. J-) T~
SijrrenaieY Sous-corses -— - - cerebrai / ciavioie Gouttiere hypotensive
Antitragus . ...,c couø,nr~ÇJ
Nez interne u gchuan Point c~réviai -I-—..
7 Zone superieure
OTesiicuie Ovaire Nu’ y
Echancrure o
intertragienne Sysiéme
Œd i
Point danesihesie
e°do~r,m
.
•
Œd ii
o Front
f Zone moyenne
pour avuisson •
denia,re isupêriesAi I Racine
Zone inferieur€
Lobule de I oreille .~ - Langue: du nerf vague
a~ ~ 0Héhs y auriculare
t Œ :oreise
Posai daneithésse
\ poar avuia,on dentaire
\ iiflf~r~eiei_
Nélis ~
B) Répertoire pour le choix de points auriculaires dans les affections des divers
systèmes
I) Système digestif: Points Estomac, gros Intestin, Intestin grêle, Pancréas,
Vésicule Biliaire, Rate, Foie, Nerf sympathique, Abdomen, Endocrine, Shenmen
d ‘oreille.
2) Système respiratoire: Points Dingehuan, Trachée, Poumon, Poitrine,
Occiput, Shenmen d’oreille, Nerf sympathique, Endocrine.
3) Système circulatoire: Points Coeur, Poumon, Surrénale, Shenmen
d’oreille, Nerf sympathique, Endocrine.
4) Système urogénital: Points Rein, Vessie, Surrénale, Occiput, Shenmen
d’oreille, Nerf sympathique, Endocrine.
5) Affections nerveuses et mentales: Points sous-cortex, Occiput, Front,
Coeur, Estomac, Rein, et Shenmen d’oreille.
6) Affections gynécologiques et obstétricales: Points Ovaire, Endocrine,
Rein, Utérus et Nerf sympathique.
7) Affections des organes des sens:
Oreille; Points Conduit auditif, Occiput, Surrénale, Rein, Shenrnen d’oreille.
Nez; Points Nez externe, Nez interne, Surrénale.
Gorge; Points Gorge, Endocrine, Pointe du tragus, Rein, Coeur, Surrénale et
Shenmen d’oreille.
Yeux: Points OEil I, OEil II et Foie.
AUTRES METHODES THERÀPEUTIQUES 307
A) Sensibilité du point
Localiser l’endroit de sensibilité maximale pour la poncture par pression dans
la zone auriculaire choisie avec un stylet ou la tête d’une épingle, jusqu’à ce qu’on
trouve un point où le patient ressente la douleur la plus aigué. On considère cela
comme le point réactionnel pour la thérapeutique. Le médecin doit s’assurer que la
pression appliquée chaque fois et sa durée sont bien les mêmes et que le patient
compare soigneusement le degré de la sensation douloureuse pour chaque point
testé.
B) Détection électrique
Cette méthode détermine les points de conduction électrique maximale en
utilisant le « détecteur électrique des points d’acuponcture ».
Le mode opératoire consiste à faire tenir au patient l’électrode manuelle tandis
que l’examinateur manipule l’électrode-test et explore la région choisie sur le
pavillon. Le point est détecté là où l’aiguille de l’ampèremètre du détecteur dévie au
maximum.
C) Examen direct
Il arrive que des patients présentent des modifications de coloration ou de
morphologie sur le pavillon ou les points réactionnels de l’oreille. Par exemple, une
excoriation, de petites taches ponctuelles rouges ou sombres, des vésicules. etc...
(Dès éléments peuvent être rapportés à des points de poncture.
4. METHODE DE PONCTURE
a) Lorsque le point à poncturer est choisi, faire une stérilisation locale, insérer
ensuite l’aiguille filiforme soit perpendiculairement, soit obliquement. Ce faisant,
prendre soin de ne pas traverser.
Le patient doit éprouver une sensation de distension locale douloureuse. S’il
n’y a pas de réaction, retirer et mobiliser l’aiguille en l’inclinant dans diverses
directions jusqu’à ce qu’on trouve le point le plus sensible. En général, lorsqu’il y a
une réaction marquée de distension ou d’endolorissement, le résultat thérapeutique
est d autant plus satisfaisant.
308 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
b) Dans la plupart des cas, il faut laisser l’aiguille en place 20 a 30 minutes en
manipulant plusieurs fois, de façon intermittente pendant ce temps, ou bien en
manipulant de façon continue. Le niveau de stimulation peut être augmenté en
mettant en oeuvre l’électroponcture.
Dans certains cas, il peut être bon de faire une implantation à demeure de
l’aiguille pour un à sept jours.
c) Traiter une fois par jour ou une fois tous les deux jours. On peut faire S a
I O traitements par série.
5. REMARQUES
A) La précision dans la localisation du point réactionnel sensible influe
étroitement sur le résultat thérapeutique. Dans le cas où on ne peut pas repérer le
point réactionnel, essayer la zone correspondante sur l’autre oreille, en faisant
d’abord un massage digital. S’il n’y a pas de sensibilité nette après une exploration
répétée, poncturer alors les zones auriculaires correspondant aux troubles
morbides.
B) Choisir peu de points, mais le faire avec précision. Choisir les points du
côté malade. Cependant si le point sensible est plus manifeste du côté sain,
poncturer alors le côté sain, ou les deux côtés, alternativement ou simultanément.
C) Pendant le maintien en place de l’aiguille lors du traitement des malades
souffrant de douleurs articulaires ou de douleurs des membres, leur demander de
mobiliser les membres affectés, de manière à accélérer les effets therapeutiques.
B. INSTILLATION THERAPEUTIQUE
DES POINTS
2. METHODES DE TRAITEMENT
A) Choix des points
a) En se fondant sur la palpation des points, choisir ceux qui donnent une
réaction nette comme points de base du traitement. localiser les points avec
précision en se tenant à la contradiction principale, car il n’est pas souhaitable de
traiter trop de points en même temps. Si la réaction est indifférente, choisir alors
des points du méridien correspondant.
b) Choisir les points selon la règle générale, mais les points des mains et des
pieds et ceux des zones où l’épaisseur musculaire est faible sont â utiliser le moins
possible.
310 PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
B) Mode opératoire
Avant le traitement, expliquer au patient les modalités particulières de ce
traitement et les réactions normales qui peuvent s’ensuivre, telles que endolorisse
ment, distension, lourdeur et lassitude. Un nombre réduit de patients peut même
éprouver de la fièvre.
Faire la stérilisation de routine au niveau du point, choisir une seringue
adéquate, insérer l’aiguille avec précision à la profondeur voulue ou jusqu’au
niveau où une sensation nette d’acuponcture est ressentie, tirer alors sur le piston et
s’il n’y a pas de sang, injecter le médicament.
La manipulation varie selon le traitement des différentes affections. Dans la
plupart des affections, le médicament est injecté à une vitesse moyenne. Chez les
patients asthéniques, souffrant d’affections chroniques, l’injection sera plus lente et
la concentration médicamenteuse plus faible, tandis que chez les patients robustes,
la concentration pourra être plus forte et l’injection plus rapide.
3. REMARQUES
A) Il faut faire attention lorsqu’on associe des médicaments, à noter toutes
contre-indications, réactions allergiques, ou effets secondaires. Il faut faire des tests
d’allergie avant l’utilisation de medicaments possédant des propriétés allergiques et
on ne fera l’injection que si le test est négatif.
AUTRES METHODFS TI-IERAPEUTIQUES 311
B) La quantité et la concentration des médicaments sont à prendre en
considération. Il faut les déterminer selon la situation pathologique et la région
d’injection. En général, à la tête, la quantité sera moindre, la concentration faible,
la stimulation légère, l’injection médicamenteuse lente, tandis qu’au niveau du
tronc, la concentration peut être plus élevée, la stimulation plus forte, la quantité
plus importante et l’injection plus rapide. Pour les points des membres, les
médicaments peu concentrés qui donnent une stimulation légère seront utilisés. Il
est bon d’associer le procédé avec le traitement par acuponcture.
C) En général, il n’est pas souhaitable d’injecter à l’intérieur des articulations.
On prendra garde également de ne pas injecter dans les vaisseaux sanguins.
D) Pour éviter toute infection, il est important d’effectuer la stérilisation
locale. Faire moins de points chez les malades âgés ou asthéniques; et chez ceux
qui reçoivent le traitement par injection pour la première fois, le dosage
médicamenteux restera modéré.
E) En injectant les points du dos, s’assurer que l’aiguille ne pénètre pas dans
les organes internes. Prendre des précautions pour éviter l’évanouissement des
patients lors de l’injection, le bris de l’aiguille, et autres accidents.
F) Faire le traitement une fois chaque jour, ou tous les deux jours. 7 à
10 traitements font une série. L’intervalle entre chaque série sera de 4 à 7 jours.
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
7
Jianyu GI 15
Binao GI 14
‘J
QuchiGili e
Shaohai C 3
Chize P 5
r
Rameau radial profond
Nerf cubital
Ximen CS 4
Jianshi CS 5
Neiguan CS 6
Lieque P 7
Taiyuan P9.
4;’ 09’
Tongli C 5
Daling CS 7
Shenmen C 7
jÏ/
li”
Lâogong CS8
Shaoshang
Pli
ii,’,
V,?
Jugu GI 16
Jianyu GI 15
Jianliao TR 14
Naoshu 1G 10
Nerf circonflexe
Jianzhen 1G 9
Naohui TR 13
Binao GI 14
Nerf médian
Tianjing TR 10
Nerf cubital Zhouliao GI 12
Quchi GI 11
Yangxi GI 5
Vangchi TR 4
Zhongzhu de main TR 3 GI 4
Houxi 1G 3
k
Shaoze 1G 1
Shangyang GI 1
Fengshi VB 31 •
tJi Nerf grand sciatique
Futu de cuisse E 32
Nerf saphène interne
Dubi E 35
Yinlingquan RP 9
r:
Yanglingquan VB 34
I-- c — Nerf sciatique poplité externe
Zusanli E 36
Fenglong E 40
Tiaokou E 38
Ligou F S
Xuanzhong VB 39 Sanyinjiao RP 6
Jiexi E 41
QiuxuVB4O LaØ Shangqiu RI’ 5
ii
Linqi de pied VB 41
Taichong F 3
Neiting E 44
-III
r!
Yinbai RP 1
/
Nerf fessier supérieur C
Zhibian V 54
Huantiao VB 30
Chengf u V 36
Yinmen V 37
Ferigshi VB 31
Weizhong V 40
J Chengshan V 57
I Xuanzhong VS 39
Fuliu R 7
Taixi R 3 Kunlun V 60
Gongsun RP 4
Yongquan R 1
1. CONSIDERATIONS PRELIMINAIRES
Le fait que le traitement des séquelles de poliomyélite (paralysie infantile) par
la « stimulation forte» rétablit à des degrés variés l’activité de membres qui ont été
paralysés depuis de nombreuses années nous amène à des vues nouvelles sur cette
maladie.
En général, les séquelles de poliomyélite de plus de deux ans en durée étaient
difficiles à guérir du fait que la plupart des cas sont dus à la nécrose des cellules des
cornes antérieures de la moelle. Mais notre pratique clinique montre que la totalité
des cellules nerveuses des cornes antérieures n’est pas endommagée par l’infection
virale. Quelques-unes des cellules peuvent être fortement inhibées et se trouvent
dans un état quiescent, perdant leur oscillation réciproque entre l’excitabilité et
l’inhibition. De manière à faire revivre les cellules, c’est-à-dire les ramener à
l’activité, nous faisons une forte stimulation des nerfs au-dessous des points des
membres malades. Une amélioration marquée en est résultée chez de nombreux
malades souffrant d’une impotence motrice depuis longtemps installée au niveau
de leurs membres.
Néanmoins, il s’agit là seulement d’une approche préliminaire qui demande
encore des recherches ultérieures.
2. INDICATIONS
A) Séquelles légères ou moyennes de poliomyélite sans déformations
squelettiques accentuées.
B) Paralysie musculaire partielle post-méningitique, décroissant graduelle
ment.
C) I.e traitement par acuponcture peut créer les conditions d’une chirurgie
plastique chez ceux qui présentent des déformations fixées des articulations et une
atrophie musculaire marquée par séquelles de poliomyélite.
3. TECHNIQUE DE STIMULATION
A) Placer le patient en position convenable (en général couché sur le côté),
faire la préparation chirurgicale usuelle et l’anesthésie locale intradermique ou
sous-cutanée. Une anesthésie trop profonde ou une anesthésie nerveuse
tronculaire n’est pas de mise. Faire ensuite des incisions longitudinales de 1,5 à
2 mm aux points choisis selon l’ordre de leur situation. Lorsque le tissu sous
cutane est décollé et que les « points de fourmillement» sont detectes, malaxer
doucement les nerfs périphériques à la pince.
AUTRES METHODES THERAPEUTIQUES 317
B) Appliquer alors la «stimulation forte» selon l’ordre des points et la
repartition des nerfs. Nous donnons ci-dessous les procédés de stimulation de
quelques points importants et la voie d’accès de la pince vers les points.
Jianzhen (1G 9): Introduire la pince à l’extrémité distale de l’incision, et
placer un ecarteur mousse entre le long chef et le chef latéral du triceps brachial
jusqu’a la face interne de l’humérus ensuite faire vibrer les nerfs radial, cubital et
median a l’emplacement des deux tiers supérieurs du bras. En relevant la pince
legèrement vers l’avant, a un angle de 50 ~ I 00, continuer d’exercer une vibration
complementaire sur les nerfs médian radial et cubital. La vibration du nerf
circonflexe par écartement entre la face interne du deltoïde et le col chirurgical de
l’humérus peut être appliquée aux malades qui éprouvent des difficultés à lever
leurs épaules (Voir fig. 123).
circonflexe
Point Jianzhen 1G 9
- _. Nerf radial
Incision
__Nerf médian
Nerf cubital
Quchi (GI II): Insérer la pince dans l’incision et l’incliner vers le haut en
séparant les muscles long supinateur et biceps brachial et faire vibrer le nerf radial.
Si nécessaire, diriger la pince vers le milieu du pli du coude jusqu’au bord interne
du long supinateur et faire une vibration complémentaire sur le nerf médian (Voir
fig. 124).
PRECIS IYACUPONCTURE CHINOISE
Nerf radial
Nerf médian
- Nerf cubital
Point Quchi Cl 11
Incision
Hegu (GI 4): Stimuler les branches du nerf radial sous la peau en toutes
directions. Chez les patients incapables de fléchir les doigts ou de serrer le poing,
faire une vibration du nerf médian et de la branche du nerf cubital sous la peau
depuis la paume vers Je point Laogong (CS 8) (Voir fig. I 25).
Muscle pyramidal
Incision
Huantiao VB 30
Grand trochanter
Yanglingquan (VB 34): Faire pénétrer la pince entre le muscle long péronier
latéral et l’extenseur commun des orteils, diriger la pince en avant et en dedans
pour faire vibrer le nerf tibial antérieur, changer alors la pince de direction vers la
face postéro-externe pour faire vibrer le nerf musculo-cutané de la jambe. Ensuite.
introduire la pince à partir de l’arrière et du haut de la tête du péroné pour faire
vibrer le nerf sciatique poplité externe sous la peau, ou diriger la pince jusqu’au
creux poplité pour faire vibrer le nerf sciatique poplité interne (voir fig. 127).
Zusanli (E 36): Insérer la pince entre les muscles jambier antérieur et
extenseur commun des orteils, faire vibrer le rameau profond du nerf tibial
antérieur en direction médiale jusqu’au bord externe du tibia, ensuite faire vibrer le
rameau superficiel du nerf tibial antérieur.
C) Pour la « stimulation forte ». on peut enfouir un catgut intramusculaire et
suturer si nécessaire.
PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE
4. REMARQUES
A) Pour stimuler (faire vibrer) les nerfs, utiliser la pince hémostatique mousse
et les faire vibrer rythmiquement à faible amplitude, mais à fréquence élevée. Faire
vibrer environ I minute ensuite reposer quelque temps, recommencer 3 à 5 fois
jusqu’à ce que le patient éprouve une sensation de distension, de picotement ou de
brûlure.
L.a manipulation doit être très douce de manière à éviter de blesser les nerfs et
Les vaisseaux sanguins et de causer un choc (si un choc se produit, arrêter aussitôt
la manipulation et appliquer le traitement antichoc).
8) Lors du traitement, le patient peut éprouver les sensations suivantes:
— Endolorissement et distension z sensation locale au cours du massage du point.
— Fourmillement: lors de la stimulation du tronc nerveux, la sensation se
produit aux extrémités.
Chaleur: cette sensation est éprouvée dans la zone innervée lors d’une
stimulation prolongée du tronc nerveux.
AUTRES METHODES THERAPEUTIQUES 321
— Brûlure : cette sensation qui ressemble à celle d’être ébouillanté se produit dans
la zone innervée lorsqu’une stimulation réitérée du tronc nerveux est
appliquée.
Les quatre sortes de sensation ci-dessus sont les réactions au niveau de
stimulation appliquée, c’est-à-dire de faible à vigoureuse ou de légère à forte.
Cependant tous les patients n’éprouvent pas de telles réactions.
C) L’ordre des points dans la stimulation doit imiter une « poursuite », c’est-
à-dire depuis les points proximaux vers les points distaux, de telle sorte que le tronc
nerveux soit stimulé depuis la région proximale jusqu’à la région distale.
L’ordre des points pour la stimulation des membres inférieurs pourra être
composé comme suit: Huantiao (VB 30), Yanglingquan (VB 34), ou Zusanli
(E 36).
L’ordre des points pour le membre supérieur: Jianzhen (1G 9), Quchj
(GI I I), Hegu (GI 4). Une telle disposition ordonnée peut activer le nerf principal
du membre et produire une forte excitabilité.
D) Les traitements doivent être associés à des exercices soutenus (actifs ou
passifs). Il est également souhaitable d’associer avec le traitement par massage,
physiothérapie, acuponcture et injection de vitamines B I et B 12 pour
promouvoir la récupération fonctionnelle des nerfs.
D. TRAITEMENT PAR FILS ENFOUIS
2. MODE OPERATOIRE
A) Une fois le point choisi, marquer au violet de gentiane les points d’entrée
et de sortie pour assurer la précision.
B) Après la stérilisation locale usuelle, injecter de la procaïne à 0,5 % dans les
points d’entrée et de sortie, de manière à constituer une papule de 1,5 à 2 cm de
dianietre.
C) Faire une incision au point «d’entrée» avec la pointe d’un scalpel,
poncturer ensuite avec une aiguille courbe de moyen calibre enfilée au catgut (pour
la région abdominale on peut prendre une aiguille droite), la faire avancer sous la
peau et la dégager par la « sortie ». Une extrémité du catgut est tirée sous la peau
(la main gauche peut pincer la peau en la soulevant pendant le passage de
l’aiguille), ensuite l’autre extrémité est coupée près de la « sortie » en s’assurant que
le bout coupé n’est pas libre au-dessus de la peau, car il s’infecterait facilement.
Faire un pansement de gaze après l’intervention.
(I) Ce qui veut dire poncturer deux peints par un seul trajet seus-culafle
AUTRES METHODES THERAPEUTIQUES 323
médicaux de Chine ont développé des procédés divers tels que l’acuponcture du
nez, de l’oreille, de l’épicrâne, etc..., de telle sorte que des interventions sont
maintenant réalisees avec ce type d’analgésie en diverses régions du corps y
compris le coeur. Apres des expérimentations scientifiques répétées et culbutant les
vieilles barrieres, les travailleurs médicaux chinois ont réalisé avec succès plus de
I 00 interventions chirurgicales cardiaques sous assistance circulatoire extra-
corporelle en utilisant l’acuponcture comme analgésie (I).
Au cours des quinze dernières années, un gros travail de recherche a été
effectué au sujet de la théorie de l’analgésie acuponcturale, et des données
scientifiques ont été rassemblées qui ont fait avancer plus loin l’analgésie par
acuponctUre et le développement de la science médicale.
Des chirurgiens du centre de recherche de la pmvince de Kwantung ont réussi récemment la premiere implantation
sous acuponcture dune ~a1vule mitrale artificielle (Agence « Chine Nouvelle». janvier 77) (N du T)
(2) L.e terme danalgesie ici prefere au terme plut general danesthesie marque le rat qtie la perception douloureuse
est effacee tandis que la perception tactile est relatitement conservee a la differenee de lanesthesie locale medicamenteuse
(‘4 duT)
AUTRES METHODES THERAPEUTIQUES 325
C) Amygdalectomie:
Prescription:
a) Hegu (01 4), des deux côtés.
b) Hegu (01 4), Zhigou (TR 6) ou Neiguan (CS 6).
Points auriculaires: Surrénale pénetrant vers OEsophage, Cou vers Dingchuan,
Shenmen d’oreille vers Nerf sympathique, Poumon.
D) Extraction dentaire:
Prescription:
a) Hegu (CI 4) des deux côtés ou du côté intéressé.
b) Taiyang (HM 2) pénétrant vers Xiaguan (E 7).
Points auriculaires: Points d’anesthésie pour les dents supérieures et inférieures.
H) Cholécystectomie et spiénectomie:
Prescription
a) Zusanli (E 36), Hegu (01 4), Neiguan (CS 6).
b) Zusanli (E 36), Sanyinjiao (RP 6), Dannang (HM 35).
Points auriculaires: Vésicule biliaire, Rate, Abdomen, Shenmen d’oreille, Nerf
sympathique, Poumon, Sous-cortex (des deux côtés).
I) Hernie:
Prescription
a) Zusanli (E 36) des deux côtés, Weidao (VA 28).
b) Yanglingquan (VB 34), Xiajuxu (E 39), Sanyinjiao (R? 6).
Points auriculaires: Genou pénétrant vers Abdomen, Nerf sympathique.
Prescription: Zusanli (E 36), Sanyinjiao (RP 6), Daimai (VA 26), Taichong (F 3)
des deux côtés.
Points auriculaires
a) Utérus, Abdomen, Shenmen d~jreille, Nerf sympathique, Poumon.
b) Ovaire, Shennien d’oreille, Poumon.
* *
CONCLUSION
De par ce qui précède, nous sommes d’avis que l’effet de la piqûre dans la
prévention et la suppression de la douleur, son effet sédatif et régulateur, son
renforcement de la résistance corporelle à la maladie sont interreliés et réagissent
les uns sur les autres, et que œ sont précisément ces effets de renforcement des
fonctions physiologiques du corps à un nouveau palier qui aident à renforcer
l’endurance des malades à supporter le processus de l’intervention et à réduire leur
sensibilité à la douleur. Le patient est aidé à vaincre la douleur et les troubles
physiologiques provoqués par l’intervention chirurgicale.
Sur la base de ces effets sur le corps produits par la stimulation à l’aiguille, les
larges masses des travailleurs médicaux et scientifiques font des recherches sur la
théorie des méridiens, la neurologie, la théorie des nerfs et des humeurs (I) ainsi
que les théories scientifiques annexes. Les recherches entreprises plus avant et de
nombreuses observations cliniques attestent la réalité du phénomène des méridiens
et le fait que les effets de la stimulation à l’aiguille sont produits par transmission
dans les méridiens. D’après des notes au sujet de la fonction des méridiens trouvées
dans des ouvrages de médecine traditionnelle chinoise, il apparaît que les
méridiens réunissent les structures nerveuses, circulatoires, endocriennes, etc. Il est
possible qu’ils incluent également quelque autre connexion ou règle dans l’activité
du corps humain non encore découverte à ce jour, et nous avons à mener à bien
recherches et investigations approfondies sur la théorie de l’analgésie par
l’acuponcture.
Le grand dirigeant du peuple chinois, le Président Mao Tse-tung dit: (C Dans
les domaines du combat pour la production et I expérience scientifique, l’humanité
fait des progrès continus, tandis que la nature subi! des transformations continues;
jamais elles ne stagnent au m&ne niveau ». Les travailleurs médicaux et
scientifiques chinois doivent continuer leurs efforts avec pour but un développe
ment plus avancé de la technique de l’analgésie par acuponcture pour apporter une
contribution utile à la médecine et à la science au service de l’humanité.
(I) Neuro-humorisme. on peut rappeler que Pavlov lui-même avait deja redecouvert exper’mencalement la realice de
bien des cheses de Ihippocratisme (N. du T.).
TABLE DES MATIERES
TABLE DES MATIERES
I I It
- I. I •
II
23
23
23
24
24
24
24
24
24
24
26
26
26
26
26
26
26
27
28
28
28
28
28
29
30
30
30
30
30
30
30
31
31
31
• •.e
• e —
• •
y..
I.
I-.
• e—~~ . . . e~. ~ •.
— eC e i. ~.
I,
II
I.
I.
II
II
- e - —e
e
TR 15 Tianliao
- .
TR 16 Tianyou
-
TR Il Yifeng
- . .
TR 18-Qimai
TR 19-Luxi
TR 20 Jiaosun.
- .
TR 21 -Ermen....
TR 22 Heliao d’oreil
-
TR 23 Sizhukong.
-
I I. Méridien de vésicule
T zili
I.
I,
I,
I,
I,
I.
I,
• I
:.I I I
.. .- . -.
- • -- • t - -
p-.
345
216
216
216
216
217
217
217
218
218
219
220
220
220
220
221
22!
22!
22!
221
22!
222
222
222
222
222
222
• 223
223
• I 223
224
224
224
224
225
225
225
225
225
226
227
227
227
227
227
227
228
228
229
229
229
229
229
229
230
230
230
230
230
231
I
• - I:
• I .•I•
- I’.
• t’ t• .111 —
I- ~t’ •• • I
I.
. I
I ...
• I
‘1¼ - • -
• t’
• I -
• t
- I -
-I
• •
t I t~ -
- I. -
• . I- •‘ I
I •~ II I
I I II I.’
ê .- ‘t I~
I I •t~ •• I’
I I •‘~ I~ II
• I •• II
347
Grandes-Réunions et des 8
253
254
255
255
255
256
257
257
258
259
259
260
261
262
262
263
263
265
265
266
267
267
268
268
269
270
270
271
271
271
272
273
273
274
274
274
275
275
275
276
276
277
277
277
278
278
279
279
281
281
281
282
282
283
283
284
•1
‘I
- I—. ••
.• •~% •t I,
-I~ I
• - • - •1 I.
t •.• - I.
.- I - II -- t
I.
I- - t .- ‘t j I
I I I
t I-~ - I
- I II - I
I.
I-: • ~— - ~- •- I- II
- II~ I- - - I•
• •‘-_ I. I.
II~ •I- - I - I
• I~ -. - I
ç.J ç__ ç~ i~.j L_J Ç_J Ça L_J Ça L_J L_J ç.,J L_J L_J L_J Ça L_J Ça L_J L_J L_J
L_J Ça L_J L_J L_J L_J L_J L_J L_J L_J L_J L_J L_J L_J N) N) N) N) N) N) N) N) N) N) N) N)
tflL_J N) —00000000 ‘o.tc.ooœoooo—J--j ~
La composition et l’impression de cet ouvrage
ont cLé réalisées par CLERC SA.
18200 SAINT-AMAND - Tél, 48-96-41-50
pour le compte des ÉDITIONS DANGLES
18, rue Lavoisier - 45800 ST-JEAN-DE-BRAYE
Dépôt légal Éditeur n° 1491 - Imprimeur n 4888
Achevé d’imprimer en Juin 1989
Dans la même collection:
~~U~B
9 782703 301837