Vous êtes sur la page 1sur 24

Plena Power Amplifiers

Manuel d’installation et d’utilisation


fr Plena Power Amplifier
Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Instructions de sécurité fr | 2

Instructions de sécurité
Avant d’installer ou d’utiliser ce produit, lisez toujours
les instructions de sécurité disponibles dans un
document distinct (9922 141 7014x). Ces instructions
sont fournies avec tous les équipements susceptibles
d'être raccordés au secteur.

Merci d’avoir choisi un produit Bosch Security Systems.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Index fr | 3

Index
Instructions de sécurité................................................................................................................................................2
Index..................................................................................................................................................................................3
1. Introduction ....................................................................................................................................................................5
1.1 But ..............................................................................................................................................................................5
1.2 Document numérique ...............................................................................................................................................5
1.3 Public visé ..................................................................................................................................................................5
1.4 Documentation connexe ..........................................................................................................................................5
1.5 Alertes ........................................................................................................................................................................5
1.6 Symboles ....................................................................................................................................................................5
1.7 Tableaux de conversion ...........................................................................................................................................6
2. Présentation du système ............................................................................................................................................7
2.1 Plena ...........................................................................................................................................................................7
3. Amplificateurs ...............................................................................................................................................................9
3.1 Introduction ...............................................................................................................................................................9
3.2 Commandes, connecteurs et indicateurs ................................................................................................................9
3.3 Réglage interne .......................................................................................................................................................11
3.4 Installation ...............................................................................................................................................................12
3.5 Connexions externes ..............................................................................................................................................12
4. Contrôle ........................................................................................................................................................................ 17
4.1 Fréquence pilote en entrée ....................................................................................................................................17
4.2 Contrôle de batterie ................................................................................................................................................17
4.3 Contrôle secteur ......................................................................................................................................................17
5. Utilisation ..................................................................................................................................................................... 19
5.1 Marche et Arrêt .......................................................................................................................................................19
5.2 Caractéristiques techniques ....................................................................................................................................20

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Index fr | 4

Page vierge.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Introduction fr | 5

1 Introduction 1.6 Symboles


À l’exception des alertes de type note, la nature de
l’effet susceptible de se produire en cas de non-
1.1 But observance de l’alerte est indiquée par un symbole. En
Le Manuel d’installation et d’utilisation a pour but de ce qui concerne les alertes de type note, le symbole
fournir les informations nécessaires pour installer, précise la nature de la note. Ce manuel fait usage des
configurer et utiliser un Amplificateur de puissance symboles suivants :
Plena.

1.2 Document numérique Remarque


Le Manuel d’installation et d’utilisation est disponible Symbole général des notes.
également sous forme de document numérique au
format Adobe Portable Document Format (PDF).
Toutes les références aux pages, figures, tableaux, etc.
de ce document numérique contiennent des hyperliens Remarque
vers l’emplacement référencé. Symbole renvoyant à la source d’information
indiquée.
1.3 Public visé
Le Manuel d’installation et d’utilisation est destiné aux
installateurs et utilisateurs d'un système Plena.
Attention, Avertissement, Danger
1.4 Documentation connexe Symbole général des avis de prudence, des
Plusieurs autres documents sont disponibles. Ensemble, avertissements et des dangers.
ils constituent la documentation complète du système :
• Manuel du système de base du Plena Voice Alarm
System (9922 141 1036x).
Attention, Avertissement, Danger
1.5 Alertes Risque de choc électrique.
Ce manuel évoque quatre types d’alertes. Le type
d’alerte est lié étroitement à l’effet susceptible de se
produire en cas de non-observance de l’alerte. Ces
alertes, classées dans l’ordre croissant de gravité, sont les Attention, Avertissement, Danger
suivantes : Risque de décharge électrostatique.
• Note
Information complémentaire. Généralement, la non-
observance d’une alerte de type note n’entraîne pas
de dommage matériel ou corporel.
• Attention
La non-observance d’une alerte de type attention
peut entraîner des dommages matériels.
• Avertissement
La non-observance d’une alerte de type
avertissement peut entraîner des dommages
matériels et corporels graves.
• Danger
La non-observance d’une alerte du type danger peut
entraîner la mort.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Introduction fr | 6

1.7 Tableaux de conversion


Ce manuel utilise les unités SI (Système international)
pour exprimer les longueurs, masses, températures, etc.
Elles peuvent être converties en unités non métriques à
l'aide des informations suivantes.

tableau 1.1: Conversion des unités de longueur


1 po = 25.4 mm 1 mm = 0,03937 po
1 po = 2,54 cm 1 cm = 0,3937 po
1 pd = 0,3048 m 1m= 3,281 pd
1 ml = 1,609 km 1 km = 0,622 ml

tableau 1.2: Conversion des unités de masse


1 lb = 0,4536 kg 1 kg = 2,2046 lb

tableau 1.3: Conversion des unités de pression


1 psi = 68,95 hPa 1 hPa = 0,0145 psi

Remarque
1 hPa = 1 mbar

9
°F = --- ⋅ °C + 32
5

5
°C = --- ⋅ ( °F – 32 )
9

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Présentation du système fr | 7

2 Présentation du système

2.1 Plena
L'Amplificateur de puissance Plena fait partie intégrante
de la gamme de produit Plena. Plena propose des
solutions de sonorisation pour les sites accueillant des
personnes venant travailler, prier, commercer ou
simplement se divertir. Il s'agit d'une gamme d'éléments
de système combinés pour créer des systèmes de
sonorisation publique s'adaptant pratiquement à toute
application. La gamme comprend des amplificateurs
mélangeurs, de système et de puissance, des pré-
amplificateurs, une unité source, un gestionnaire de
message numérique, un suppresseur de contre-réaction
acoustique, des pupitres d'appel conventionnels et PC,
un système 'Tout-en-un' et un système d'alarme vocale.
Chaque élément est pensé pour compléter les autres,
grâce à des caractéristiques acoustiques, électriques et
mécaniques assurant leur compatibilité.
Tous les Amplificateurs de puissance Plena sont conçus
en conformité avec les systèmes compatibles
IEC 60849.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Présentation du système fr | 8

Page vierge.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Amplificateur de puissance Plena | Manuel d’installation et d’utilisation | Amplificateurs fr | 9

3 Amplificateurs 3.2 Commandes, connecteurs et


indicateurs
3.1 Introduction 3.2.1 Connecteurs et indicateurs du
La gamme des Amplificateurs de puissance Plena panneau avant
comprend quatre amplificateurs mono : Voir figure 3.1 pour une présentation des indicateurs :
• 120 W LBB1930/20: hauteur 2 unités 1 VUmètre - Témoins 20, 6, 0 dB et Marche.
• 240 W LBB1935/20: hauteur 2 unités 2 Fréquencepilote - Fonction supervisée suivant
• 480 W LBB1938/20: hauteur 3 unités une fréquence pilote de 20kHz.
• 1000 W PLN-1P1000: hauteur 3 unités. 3 Batterie - Fonction supervisée indiquant le
Dans ce manuel, toutes les illustrations portent soit sur fonctionnement sur batterie.
l'amplificateur de puissance LBB1938 haut de 3 unités 4 Secteur - Fonction supervisée indiquant le
ou sur l'amplificateur de puissance LBB1935 haut de fonctionnement sur secteur.
2 unités. Les connexions sont toutes les mêmes pour les 5 Surchauffe - Fonction supervisée avertissant d'une
différents amplificateurs de puissance. surchauffe.
Ces amplificateurs de puissance présentent une tension 6 Admission d'air - Le refroidissement est assuré
en sortie constante de 70 V et 100 V et une faible par une ventilation pulsée de l'avant vers l'arrière.
impédance en sortie pour des haut-parleurs de 8 Ohms. Les amplificateurs sont empilables les uns sur les
Deux entrées, prioritaire et entrée 2 fournissent des autres. Une alimentation en air refroidi de l'avant est
sorties prioritaires et contrôlées. Une entrée esclave de nécessaire.
100 V fournit une connexion à des lignes de haut-
parleurs existantes. Les entrées de ligne sont
symétriques et comportent une capacité de bouclage.
Les amplificateurs sont protégés contre les surtensions et
les court-circuits. Un ventilateur contrôlé par la
température et une protection contre les surchauffes
assurent une grande fiabilité.
Un fonctionnement sur batterie avec commutation
automatique de l'alimentation est disponible.

Plena Booster Amplifier

0 dB
-6 dB
-20 dB Status

Pilot-Tone Battery Mains Overheat

2 3 4 5 6

figure 3.1: Panneau avant LBB1938/20

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Amplificateur de puissance Plena | Manuel d’installation et d’utilisation | Amplificateurs fr | 10

3.2.2 Connecteurs et indicateurs du


panneau arrière
Voir figure 3.2 pour une présentation des indicateurs,
des connexions et des indicateurs :
1 Ligne prioritaire - Entrée 1 (XLR/symétrique) 11 Connecteur alimentation (3 pôles)
2 Niveau de commande - entrée 1 12 Interrupteur marche–arrêt
3 Bouclage ligne 1 (XLR/symétrique) 13 Sélecteur de tension
4 Ligne programme - Entrée 2 (XLR/symétrique) 14 Direct haut-parleur bornes de sortie
5 Niveau de commande - entrée 2 15 Détection de batterie
6 Bouclage ligne 2 (XLR/symétrique) 16 Sortie de relais de panne
7 Haut-parleur prioritaire contrôlé bornes de 17 Détection fréquence pilote
sortie 18 100 V bornes d'entrée esclave
8 24 Vcc Bornes d'alimentation 19 Activation entrée 2 bornes de contrôle
9 Mise à la terre vis 20 Priorité entrée 1 bornes de contrôle
10 Fusible secteur (T10A)

20 19 18 17 16 15 14 13

Input 1 Input 2 Slave Input Fault Relays' Output Apparatus delivered


LBB 1938/10 8900 193 81001
Priority Enable 100V Input Battery Main Power
connectored for 230V~
Power
230V~ 240V~
Pilot-tone Battery
Made in China

Plena 480W Power Amplifier


Max. output power 720W
Rated output power 180W
230V~,50/60Hz
S/N.
Design & Quality
A035413

N663
NL-4827HG-10
Detector Detection
12
The Netherlands
Off On NO COM NC NO COM NC NO COM NC Off On 100V
Rated input
0 Power : 1600VA
Input 1 Priority Direct O utput 70V
0
8ohm
Loopthrough 1
100V 0 70V 0 8
2..24V GND 2..24V GND 100V 0
11

F702
F701
Input 2 Program 100V/70V

Loopthrough 2
Default Off Default On S election (12A)

Priority Only
Input 1 Priority
2...24V- Input 1
+
-
Input 1-Priority Input 2-Program 0
No Priority
0
0V- Input 2
Input 2 Enable
2..24V- Enable
0V- Mute
S lave Input 100V
+
-

100V Priority Controlled Output 24V DC In


Priority

10
0

100V 0 1 00V 0

Input Input Priority Only No Priority

1 2 3 4 5 6 7 8 9

figure 3.2: Panneau arrière LBB1930/20, LBB1935/20

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Amplificateur de puissance Plena | Manuel d’installation et d’utilisation | Amplificateurs fr | 11

3.3 Réglage interne


La tension de sortie des sorties de haut-parleurs
prioritaire contrôlés est réglable sur 70 V ou 100 V. Un
fusible haute tension dans l'unité sert de sélecteur de
tension.
Insérez le fusible haute tension dans le porte-fusible
F701 pour sélectionner 100 V (par défaut) ou dans le
porte-fusible F702 pour sélectionner 70 V. Cette
sélection n'affecte pas la tension en sortie des sorties
directes de haut-parleur. Voir figure 3.3.

F701 100V

F702 70V

figure 3.3: Réglage de fusible interne LBB1930/20, LBB1935/20, LBB1938/20

F701 100V

F702 70V

figure 3.4: Réglage de fusible interne 1P1000

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Amplificateur de puissance Plena | Manuel d’installation et d’utilisation | Amplificateurs fr | 12

3.4 Installation 3.5 Connexions externes


L'amplificateur de puissance peut être installé sur une
table ou dans une baie de 19 pouces. Deux supports de 3.5.1 Raccordement de l’alimentation
montage en baie sont fournis. La figure 3.5 présente les de secours
détails de l'installation. L'amplificateur de puissance dispose d'une borne de vis
d'entrée 24 Vcc (8) pour connecter une alimentation de
secours. Vous devez connecter une terre (9) à l'unité
pour accroître la stabilité électrique du système.

Plena

0 dB
-6 dB
Boost
er Am
plifier 8 elays'
-20 dB
Ou tpu
t Bat t
tery Mai
n Pow
er LBB 1
938/10
Plena
480W 8900 Input
1
Max. output Power 193 81001

Priorit Input 2 Slave


Battery
Amplifier
Rated power
output 720W
y Enable
230V~,50/60Hzpower
180W

Made in China
S/N. A035413
Input
100V
Detec
Design

Apparat & Quality


The Netherlands NL-4827HG-10
N663

NC NO tion connect us deliv


ered
Input
1 Priority
Loopthrough
Fault Relays
COM ored Input
2 Program
1
Pilot-ton ' Outpu
NC NO
COM 230V~ for 230 Loopthrough
2
Detectoe Input
Battery
t
NC V~ Input
1 Priority
2...24V- 2..24V
DefaultGND 2..24V
r Main Power

Off On 240V~ 0V- InputInput 1


Input
2
2
2..24V- Enable
+
-

Input
Off DefaultGND
On
100V
0
Off On Battery
Detectio
0V- MuteEnable +
- 1-Prio NO COM
n
Apparatus
connector delivered
rity NC NO

Power
Slave
230V~ ed for 230V~
Input COM
NC NO
100V 100V COM
NC

Di rec
0 Off On 240V~
Input Power
2-Pro
t O utp gram Direct
100V O utput

10 0V ut 0 70V
0 8
100V

0
0
70V

70 V
0
8ohm
Rated
input
Input

F701

F702
100V/70V
Power

0
Selection
(12A) : 1600VA
100V Priority Priority

8
0 Only

0 100V
Contro No Priority
lled Output 0

70V Input 0
1 00V 24V DCIn
Priority

0 0
8ohm
Rated
input

F701
Power

F702
100V/70
Selectio
V : 160
n (12A) 0VA
Priorit Priority
y Contr 0 Only

100V olled Ou No Priority


0

0 tput Priority

100V 24V DC
0 In

9
-
+

12 V
-
D C +

12 V
D C
figure 3.5: Supports de montage en baie

L'amplificateur de puissance dispose d'un ventilateur


interne permettant de réguler la température dans figure 3.6: Alimentation de secours
l'unité afin de respecter les limites de fonctionnement en
toute sécurité.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Amplificateur de puissance Plena | Manuel d’installation et d’utilisation | Amplificateurs fr | 13

3.5.2 Connexion d'entrée de ligne et


bouclage
L'amplificateur de puissance dispose d'une entrée de
ligne symétrique pour connecter un pré-amplificateur
ou un mélangeur. Utilisez la connexion de bouclage
pour connecter l'amplificateur de puissance à un autre
amplificateur de puissance si un surcroît de puissance
est nécessaire. Chaque amplificateur de puissance doit
être connecté à son propre ensemble de haut-parleurs.
Ne connectez pas les sorties de puissance entre elles.
Utilisez la ligne de programme - entrée 2 (4) et le
bouclage de ligne 2 (6) pour un fonctionnement normal
sans priorité.

LBB1925/10
T el/E
MG T rigger
1 T
rigger
2
L B B 1925/0
8900
115/23 1925 0
/Line 0 0005
No. 0V ~,50/60
Hz
1.Audi
2.0V o+ 5.Allca
3.Audi 6.Data ll
4.24V o- 7.Data -
d.c.
/Line 8.C hs + P C AudioIn
.G ND
1- R S 232 Zone
3 CD 5
4 3
1
5 5
4 L Zone
2
6
C all Appara
+ Aux Active
tus delivere
G ND C all connec
2
- In
7
6
1 G ND
+ ted for d
3 8
1 R 3 1
- 2
100V In 230V 115V
5 0 - - 230V
2
4 3 Zone 100V -
1
0
Mas terOu Zone
2
t Zone 100V
3 0
Out Zone 100V
4 0
100V DC Out
0
100V DC In
0
100V
0
100V
0
+24V
-
+24V
-
R ated
Warning input
P ower
T his : 50V
apparatu A
s mus T 1.0AL
t be earthed 250V

4 6 4 6

LBB 1 LBB 1
938/10 938/10
Plena
480W
Max. output Power
8900
193 81001 Input Plena
480W
Max. output Power
8900
193 81001 Input
Amplifier 1 1
P riority Input 2 S
Amplifier
Rated power
output
230V~,50/60power
720W
Rated power
output
230V~,50/60power
720W P riority Input 2 S
180W
E na ble lave Input 180W
E na ble lave Input
Made in China

Made in China

S/N. Hz A035413
S/N. Hz A035413

Design
& Quality
The Netherlands NL-4827HG-10
N663
100V Design
& Quality
The Netherlands NL-4827HG-10
N663
100V
Input Input
1 Priority
Loopthrough
Fault Relay 1 Priority
Loopthrough
Fault Relay
Input
2 Program
1
Pilot-to s' Outpu Input
2 Program
1
Pilot-to s' Outpu
Loopthrough
Detectne Input
Battery
t Loopthrough
Detectne Input
Battery
t
Input
2
1 Priority
or Main Power Input
2
1 Priority
or Main Power
2...24V- 2. . 24V 2...24V- 2. . 24V
0V- InputInput 1 +
Defa G ND 2. . 24V 0V- InputInput 1 +
Defa G ND 2. . 24V
2 - ult O Battery 2 - ult O Battery
Input ff Defa G ND 100V Off On Input ff Defa G ND 100V Off On
2
2..24V- Enable
+ Input ult O
n 0 Detect Apparatu
2
2..24V- Enable Input ult O
n 0 Detect Apparatu
0V- MuteEnable
- 1-P riority NO COM
NC NO ion connecto s delivered 0V- MuteEnable +
- 1-Priority NO COM
NC NO ion connecto s delivered
230V~ red for 230V~ 230V~ red for 230V~
Slave COM Slave COM
Input NC NO Input NC NO
100V 100V COM 100V 100V COM
NC NC
0 Off On 240V~ 0 Off On 240V~
Input Power Input Power
2-P rogra Direc 2-P rogra Direc
m t O utput m t O utput
100V 100V
0 70V 0 70V
0 8
100V
0 0 8
100V
0
70V 70V
0 0
Rated Rated
8ohm input 8ohm input
F701

F701

Input Input
F702

Power
F702

100V/70V 100V/70V Power


Selection
(12A)
: 1600VA Selection
(12A)
: 1600VA
Priorit Priority Priorit Priority
y Contro 0 Only
y Contro 0 Only

100V lled Outpu


No Priority
0 100V lled Outpu
No Priority
0

Input 0 t 24V
Priority
Input 0 t 24V
Priority

1 00V 1 00V
0 DCIn 0 DCIn

figure 3.7: Entrée de ligne et bouclage

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Amplificateur de puissance Plena | Manuel d’installation et d’utilisation | Amplificateurs fr | 14

3.5.3 Connexion d'entrée prioritaire et Exemple d'application d'utilisation de bornes de


utilisation des bornes de contrôle d'amplificateur de puissance (voir figure 3.8)
contrôle Vous pouvez utiliser jusqu'à 6 amplificateurs de
L'amplificateur de puissance dispose d'une entrée puissance en combinaison avec le Pré-amplificateur
symétrique prioritaire (Entrée 1-Prioritaire) pour se système Plena LBB1925/10 pour construire un système
connecter à un autre pré-amplificateur ou à un de sonorisation multizone puissant. La commutation de
mélangeur. zone de la musique de fond et des appels est assurée via
Appliquez une tension de contrôle de 2...24 V aux les relais de zone LBB1925/10 combinés aux bornes de
bornes de contrôles de l'entrée 1 prioritaire (20) pour contrôle d'amplificateur de puissance. Le LBB1925/10
allumer l'entrée prioritaire (1) et couper l'entrée de contrôle la musique de fond en diffusant 24 Vcc via les
programme (4). Une source de musique locale peut être relais de zone aux borne de contrôle d'activation
connectée à l'entrée de programme et un système d'urgence d'entrée 2 (19). Le LBB1925/10 contrôle les appels en
à distance à l'entrée prioritaire. La source d'urgence doit diffusant 24 Vcc via les relais de zone d'appel aux borne
pouvoir fournir une tension de contrôle 2…24 V pour de contrôle d'entrée 1 prioritaire (20). Chaque
interrompre la source de musique locale. L'entrée de amplificateur de puissance sert une zone de haut-
programme peut être contrôlée à distance avec un parleurs. Chaque zone peut être coupée, recevoir de la
interrupteur connecté aux bornes de contrôle musique ou un appel.
d'activation d'entrée 2 (19).

LBB1925/10
Apparatus delivered 115V 230V
Tel/EMG Trigger 1 Trigger 2 LBB1925/10 connected for 230V-
890019251005
115/230V~,50/60Hz
No.

0
1. Audio+ 5. Allcall
RS232 CD Aux
2.0V 6.Data- 100V 0 100V 0 100V 0 100V 0
/Line PCAudoln
3.Audio- 7.Data+
4.24Vd.c. 8.Chs.GND

/Line L + GND GND +


2 - 1 1 - 2
3 3 Rated Input
Power : 50VA
T0.5L 250V
R 100V 0 100V 0 100V 0 100V 0 +24V- +24V-
7 6
Warning
1- 3 3 1 3 8 1
MasterOut Out
5 4 5 4 This apparatus must be earthed
4 5 2 2

Zone 1 output Zone 2 output


20 19 20 19

Input 1 Input 2 S lave Input Fault Relays' Output Apparatus delivered Input 1 Input 2 S lave Input Fault Relays' Output Apparatus delivered
LBB 1938/10 8900 193 81001
P riority E na ble 100V Input Battery Main Power
connectored for 230V~
Power LBB 1938/10 8900 193 81001
P riority E na ble 100V Input Battery Main Power
connectored for 230V~
Power
230V~ 240V~ 230V~ 240V~
Pilot-tone Battery Pilot-tone Battery
Made in China

Made in China

Plena 480W Power Amplifier Plena 480W Power Amplifier


Max. output power 720W
Rated output power 180W A035413
Detector Detection Max. output power 720W
Rated output power 180W A035413
Detector Detection
230V~,50/60Hz 230V~,50/60Hz
N663 N663
S/N. NL-4827HG-10 S/N. NL-4827HG-10
Design & Quality Design & Quality
The Netherlands The Netherlands
Off On NO COM NC NO COM NC NO COM NC Off On 100V
Rated input Off On NO COM NC NO COM NC NO COM NC Off On 100V
Rated input
0 Power : 1600VA 0 Power : 1600VA
Input 1 Priority D ire ct O utput 70V
0 Input 1 Priority D ire ct O utput 70V
0
8ohm 8ohm

100V 0 70V 0 8 100V 0 70V 0 8


Loopthrough 1 Loopthrough 1
2. . 24V G ND 2. . 24V G ND 100V 0 100V/70V 2. . 24V G ND 2. . 24V G ND 100V 0 100V/70V
F701

F702

F701

F702

Input 2 Program Input 2 Program


Loopthrough 2
D e fa ult O ff D e fa ult O n S election (12A)
Loopthrough 2
D e fa ult O ff D e fa ult O n S election (12A)

Priority Only Priority Only


Input 1 Priority
2...24V- Input 1
+
-
Input 1-P r iority Input 2-P rogra m 0
No Priority
0
Input 1 Priority
2...24V- Input 1
+
-
Input 1-P r iority Input 2-P rogra m 0
No Priority
0
0V- Input 2 0V- Input 2
Input 2 Enable + Priority Input 2 Enable + Priority
2..24V- Enable - 2..24V- Enable -
0V- Mute 0V- Mute
S lave Input 100V 100V Priority Controlled Output 24V DC In S lave Input 100V 100V Priority Controlled Output 24V DC In
0 0

100V 0 1 00V 0 100V 0 1 00V 0

Input Input Priority Only No Priority Input Input Priority Only No Priority

1 4 1 4

to next zones

figure 3.8: Bornes de contrôle et entrées prioritaires

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Amplificateur de puissance Plena | Manuel d’installation et d’utilisation | Amplificateurs fr | 15

3.5.4 Entrée esclave 100 V


Les amplificateurs de puissance disposent d'une entrée
esclave de 100 V (18) pouvant être connectée à une Remarque
ligne de haut-parleurs de 100 V existante. De la sorte, il Si l'entrée esclave 1 est utilisée, et que les
est facile de connecter un amplificateur de puissance entrées 0 V et 100 V sont mal connectées,
additionnel sur un site distant pour un surcroît de aucune fréquence pilote n'est détectée sur
puissance en sortie. l'amplificateur de puissance. Voir la section 4.1
L'entrée de 100 V n'est pas affectée par les bornes de pour en savoir plus.
contrôle pour l'entrée prioritaire 1 (20) ou l'entrée
d'activation 2 (19).

19 18 17

LBB1938
Input 1 Input 2 S lave Input Fault Relays' Output Apparatus delivered
2. . 24V G ND 2. . 24V G ND 100V 0 LBB 1938/10 8900 193 81001
P riority E na ble 100V Input Battery Main Power
connectored for 230V~
Power
D e fa ult O ff D e fa ult O n 230V~ 240V~
Pilot-tone Battery
Made in China

Plena 480W Power Amplifier


Max. output power 720W
Rated output power 180W A035413
Detector Detection
230V~,50/60Hz
N663
S/N. NL-4827HG-10
Design & Quality
The Netherlands
Off On NO COM NC NO COM NC NO COM NC Off On 100V
Rated input
0 Power : 1600VA
Input 1 Priority D ire ct O utput 70V
0
8ohm

100V 0 70V 0 8
Loopthrough 1
2. . 24V G ND 2. . 24V G ND 100V 0 100V/70V

F702
F701
Input 2 Program
Loopthrough 2
D e fa ult O ff D e fa ult O n S election (12A)

Priority Only
Input 1 Priority
2...24V- Input 1
+
-
Input 1-P r iority Input 2-P rogra m 0
No Priority
0
0V- Input 2
Input 2 Enable + Priority
2..24V- Enable -
0V- Mute
S lave Input 100V 100V Priority Controlled Output 24V DC In
0

100V 0 100V 0

Input Input Priority Only No Priority

figure 3.9: Entrée esclave 100 V

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Amplificateur de puissance Plena | Manuel d’installation et d’utilisation | Amplificateurs fr | 16

3.5.5 Haut-parleurs à tension 3.5.6 Haut-parleurs à faible


constante impédance
L'amplificateur de puissance peut alimenter des haut- Connectez des haut-parleurs à faible impédance aux
parleurs à tension constante de 100 V à pleine (100 V) bornes 8 Ohms/0. Cette sortie peut fournir une
ou demi puissance (70 V). Connectez les haut-parleurs puissance nominale dans une charge de 8 Ohms.
en parallèle et vérifiez leur polarité pour une connexion Connectez de multiples haut-parleurs en série ou en
en phase. La puissance totale des haut-parleurs ne doit parallèle pour atteindre une impédance combinée de
pas dépasser la puissance d'amplification nominale. 8 Ohms ou supérieure. Vérifiez la polarité des haut-
parleurs pour une connexion en phase.

8 Ohm

8 Ohm 8 Ohm
8 Ohm 8 Ohm

100 V 70 V 4 Ohm
4 Ohm

8 Ohm LBB1938

LBB 1
938/10
Plena
480W 8900 Input
1
Max. output Power 193 81001

P riority Input 2 S
Amplifier
Rated power
output 720W

E na ble lave Input


230V~,50/60power
180W

Made in China
S/N. Hz A035413

Design
& Quality
The Netherlands NL-4827HG-10
N663
100V
Input
1 Priority
Loopthrough
Fault Relay
Input
2 Program
1
Pilot-to s' Outpu
Loopthrough
Detectne Input
Battery
t
Input
2
or Main Power
1 Priority
2...24V- 2. . 24V
0V- InputInput 1
2
+
-
Defa ultG ND 2. . 24V
Input O ff Defa G ND Off On Battery
2
2..24V- Enable Input ult O 100V 0 Detect
0V- Mute
Slave
Enable +
- 1-P riority
n NO COM
NC NO ion
Apparatu
connecto s delivered
230V~ red for 230V~
Input COM
NC NO
100V 100V COM
NC
0 Off On 240V~
Input Power
2-P rogra Direc
m t O utput
100V
0 70V
0 8
100V
0
70V
0
8ohm
Rated
input
Input

F701

F702
100V/70V Power
Selection
(12A)
: 1600VA
Priorit Priority
y Contro 0 Only
No Priority
100V lled Outpu 0

Input 0
1 00V t 24V
Priority

0 DCIn

D ire ct O utput
100V 0 70V 0 8

Priority Controlled Output 24V DCIn


100V 0 100V 0

Priority Only No Priority

Priority Only No Priority

figure 3.10: Bornes de contrôle et entrées prioritaires

3.5.7 Alimentation
Utilisez le câble secteur pour connecter l'amplificateur à
l'alimentation.

LBB 1
938/10
Plena
480W 8900 Input
1
Max. output Power 193 81001

P riority Input 2 S
Amplifier
Rated power
output 720W

E na ble lave Input


230V~,50/60Hzpower
180W
Made in China

S/N. A035413

Design
& Quality
The Netherlands NL-4827HG-10
N663
100V
Input
1 Priority
Loopthrough
Fault Relays'
1
Input
2 Program Pilot-tone Output
Loopthrough
Detector Input
2 Battery
Input Main Power
1 Priority
2...24V- 2. . 24V
0V- InputInput 1 +
Defa ultG ND 2. . 24V

elays' Input
2
0V- Mute
2
2..24V- Enable
Enable
-

+ Input
O ff Defa G ND
1-P riority
ult O 100V
n 0
Off On
NO COM
Battery
Detection Apparatus
connectored delivered

Outpu
- NC NO
Slave COM
Input NC NO 230V~ for 230V~
100V 100V COM
NC
0 Off On 240V~

t Bat t Input
2-P rogra
m
Direct
100V O utput
Power

tery Ma 0 70V
0 8
100V
0

in Pow 70V
0
8ohm
Rated
input

er Input
F701

F702

100V/70V
Selection
Power
(12A) : 1600VA
Priority Priority
0 Only
Controlle
Batter
No Priority
100V d Output 0

Input 0
1 00V 24V DCIn
Priority

Detec y
0
App
NC NO tion connecaratus delivere
tore
230V~ d for 230d
COM
NC NO
COM
NC V~
Off On 240V~
Powe
Di re ct r
10 0V O utpu
0
t
70 V
0 8
100V
0
70V
0
8ohm
Rated
input
Power
F701

F702

100V/70
Selecti
V : 160
on (12A) 0VA
Priority Priority
0 Only

100V
Controlle No Priority

0 d Outpu Priority
0

100V t 24V Line fuse


0
DC
T10L25
In 0V

figure 3.11: Câble secteur

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Contrôle fr | 17

4 Contrôle 4.2 Contrôle de batterie


L'amplificateur de puissance contrôle la disponibilité de
Le contrôle est fourni pour : l'alimentation de secours.
• Fonction de pré-amplificateur et amplificateur de Si la batterie est défaillante, l'indicateur de panne de
puissance batterie s'allume sur le panneau avant et un signal est
• Contrôle de batterie et secteur fourni sur le relais de panne de batterie.
Les relais sont prévus sur le panneau arrière pour L'indicateur de contrôle de batterie peut être mis en
chaque fonction contrôlée et sont normalement marche/arrêt avec l'interrupteur de détection de batterie
alimentés (sûreté intégrée). Chaque relais comporte 3 (15). L'indicateur de batterie du panneau avant est
contacts, normalement ouvert, commun et coupé mais l'interrupteur de relais de panne fonctionne
normalement fermé. toujours.
Si une application n'a pas besoin de contrôle, les
indicateurs du panneau avant peuvent être coupés avec 4.3 Contrôle secteur
les interrupteurs à côté de chaque sortie de relais. Les L'amplificateur de puissance contrôle la disponibilité de
relais fonctionnent toujours et sont indépendants du l'alimentation secteur. En cas de panne de l'alimentation
réglage de l'interrupteur d'indicateur. secteur et de démarrage de l'alimentation de secours, un
signal est nécessaire pour indiquer la panne du secteur.
4.1 Fréquence pilote en entrée L'indicateur de panne de secteur s'affiche sur le panneau
La fréquence pilote 20 kHz à -20 dBV contrôle le pré- et un signal est fourni sur le relais de panne de secteur.
amplificateur, les connexions entre le pré-amplificateur
et l'amplificateur de puissance et le fonctionnement de
l'amplificateur de puissance. Si le signal en entrée du
pré-amplificateur s'arrête, le secteur ou la batterie sont
en panne ou l'amplificateur de puissance s'arrête pour
une raison quelconque, la fréquence pilote s'arrête,
l'indicateur de panne de fréquence pilote s'allume sur le
panneau avant et un signal est fourni sur l'entrée de
relais de panne.
Si l'amplificateur de puissance s'arrête après surchauffe,
alors l'indicateur de surchauffe s'allume sur le panneau
avant et le signal est fourni sur l'entrée de relais de
panne.
L'indicateur de détection de fréquence pilote peut être
mis en marche/arrêt avec l'interrupteur de détection de
fréquence pilote (17). L'indicateur de détection de
fréquence pilote du panneau avant est coupé mais
l'interrupteur de relais de panne fonctionne toujours.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Contrôle fr | 18

Page vierge.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Utilisation fr | 19

5 Utilisation

5.1 Marche et Arrêt


5.1.1 Mise en marche
Placez l'interrupteur Power à l'arrière de l'amplificateur
de puissance (voir figure 5.1) en position I. LBB 1
938/10
Plena
480W
Max. output Power
8900
193 81001 Input
1
P riority Input 2 S
Amplifier
Rated power
output 720W

E na ble lave Input


230V~,50/60Hzpower
180W

Made in China
S/N. A035413

Design
& Quality
The Netherlands NL-4827HG-10
N663
100V

Si l'alimentation secteur ou de secours est disponible, la


Input
1 Priority
Loopthrough
Fault Relays
1
Input
2 Program Pilot-ton ' Outpu
Loopthrough
Detectoe Input
Battery
t
2
Input
1 Priority 2. . 24V
r Main Power
2...24V-
0V- InputInput 1 +
Defa ultG ND 2. . 24V

elays' Input
2
0V- Mute
2
2..24V- Enable
Enable
-

+ Input
O ff Defa G ND
1-P riority
ult O 100V
n 0
Off On
NO COM
Battery
Detectio
n
Apparatus
connector delivered

Outpu
- NC NO
Slave
230V~ ed for 230V~
Input COM
NC NO
100V 100V COM
NC
0 Off On 240V~

t Batte t Input
2-P rogra
m
Direct
100V
0
O utput
Power

ry Main Po
70V
0 8
100V
0
70V
0
Rated

wer
8ohm input
Input

F701

F702
100V/70V

VU-barre (1) à l'avant de l'amplificateur de puissance est


Selection
Power
(12A) : 1600VA
Priority Priority
0 Only
Contro
Batte
No Priority
100V lled Output 0

Input 0
24V DCIn
Priority

Detec ry
1 00V
0
App
NC NO tion connecaratus deliver
COM tore ed
NC NO
COM 230V~ d for 230
NC V~
Off On 240V~
Powe

allumée et affiche le niveau en sortie de l'amplificateur Di re ct


10 0V
0
O utpu
70 V
t
0 100V
r

8 0
70V
0

(voir figure 5.2).


8ohm
Rated
input
Power

F701

F702
100V/7
Selec
0V : 160
tion (12A) 0VA
Priority Priorit
0 y Only

100V
Controll No Priorit

0
ed Ou 0 y

tput Line Priorit


y
24V DC fus

Si la température interne atteint la limite critique en


100V T10L e
0 In25 0V

raison d'une mauvaise ventilation ou d'une surtension,


un circuit de protection de surchauffe coupe
l'alimentation. L'indicateur de surchauffe (5) s'affiche sur
le panneau avant et un signal est fourni au relais de
panne en entrée si l'alimentation est coupée par le
circuit de protection de surchauffe. figure 5.1: Interrupteur d’alimentation
L'indicateur de marche de batterie (3) s'allume si
l'alimentation secteur est en panne et que la batterie est
utilisée.

Plena Booster Amplifier

0 dB
-6 dB
-20 dB Status

Pilot-Tone Battery Mains Overheat

2 3 4 5 6

figure 5.2: Panneau avant LBB1938/20

5.1.2 Arrêt
Placez l'interrupteur Power de l'amplificateur de
puissance (voir figure 5.1) en position O.

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Utilisation fr | 20

5.2 Caractéristiques techniques 5.2.4 Sorties de haut-parleur


Sortie de bouclage de ligne (3 broches XLR,
5.2.1 Caractéristiques électriques symétrique):
Tension du secteur : Niveau nominal 1 V
230 à 115 V (CA), ± 10%, 50/60 Hz Connexion directe impédance à entrée de ligne
Puissance nominale : Sorties de haut-parleur:
LBB 1930/20 400 VA Puissance en sortie nominale maximum
LBB 1935/20 760 VA Sortie 70/100 V
LBB 1938/20 1600 VA LBB 1930/20 180 W / 240 W
LBB 1939/20 3600 VA LBB 1935/20 360 W / 240 W
Tension de batterie : LBB 1938/20 720 W / 480 W
20,0 à 26,5 V (CC) PLN-1P1000 1800 W / 1000 W
Sortie 8 Ohms:
5.2.2 Caractéristiques de LBB 1930/20 31 V 120 W
fonctionnement LBB 1935/20 44 V 240 W
Réponse en fréquence : LBB 1938/20 62 V 480 W
50 Hz - 20 kHz (+1/-3 dB, @ -10 dB réf. sortie PLN-1P1000 88 V 1000 W
nominale) Puissance en sortie @ 24 V fonctionnement
Distorsion : batterie:
< 1% @ sortie nominale, 1 kHz -1 dB puissance nominale de référence
S/N (plat à volume max.):
LBB 1930/20 > 80 dB 5.2.5 Environnement
LBB 1935/20 > 85 dB Plage de température de fonctionnement :
LBB 1938/20 > 90 dB -10 à +55° C
PLN-1P1000 > 90 dB Plage de température de stockage :
Rapport signal/bruit (sans correction à volume -40 à +70° C
max.) : Humidité relative :
> 85 dB < 95%

5.2.3 Entrées 5.2.6 Général


Entrée de ligne, 3 broches XLR, symétrique: Emissions EMC :
Sensibilité 1 V Conforme EN55103-1
Impédance 20 kOhms Immunité EMC :
Rapport de réjection en mode commun> 40 dB Conforme EN55103-2
(50 Hz - 20 kHz) Niveau sonore de ventilateur:
Entrée 100 V, vis non symétrique: < 45 dB SPL @ 1 m à vitesse maximum
Sensibilité 100 V Dimensions :
Impédance 330 kOhms 19” large,
2 unités: 100 mm H, 250 mm P
3 unités: 145 mm H, 370 mm P
Supports de montage 19” :
inclus
Poids :
LBB 1930/20 10,5 kg
LBB 1935/20 12,5 kg
LBB 1938/20 25,0 kg
PLN-1P1000 27,0 kg

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Utilisation fr | 21

5.2.7 Consommation
LBB1930 LB1935 LBB1938 PLN-1P1000
230/115 V 0 dB (Pmax) 274 451 987 2200
- 3 dB 193 340 715 1472
W - 6 dB 143 244 508 1058
- 20 dB (20 khz) 41 55 113 345
- ∞ dB (idle) 18 16 25 115
24 V dB (ref 230/115 V) -2 -1 -2 -1
0 dB (Pmax) 7 12 32 48
A - 3 dB 6 11 26 34
- 6 dB 4 8 18 25
- 20 dB (20 khz) 1 2 4 8
- ∞ dB (idle) 0,1 0,3 1 2
0 dB (Pmax) 168 289 761 1152
W - 3 dB 145 273 617 823
- 6 dB 103 194 442 598
- 20 dB (20 khz) 23 41 91 182
- ∞ dB (idle) 2 6 17 36

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


Plena Power Amplifier | Manuel d’installation et d’utilisation | Utilisation fr | 22

20 19 18 17 16 14 15

Input 1 Priority Fault Relays' Output Power


Loopthrough 1
Input 1 Input 2 Slave Input Input 2 Program Pilot-tone
Input Battery Main Power
Battery
Priority Enable 100V Loopthrough 2 Detector Detection
Input 1 Priority
2...24V- Input 1
0V- Input 2
+
-
Off On NO COM NC NO COM NC NO COM NC Off On 12
Input 2 Enable +
2..24V- Enable -
0V- Mute
Apparatus
Slave Input 100V 100V
Direct O utput delivered
0 connectored
2..24V GND 2..24V GND 100V
Default Off Default On
0 100V
0
70V
0
100V 0 70V 0 8 for 230V~ 11
8ohm
Input 1-Priority Input 2-Progr am
100V/70V
10

F702
F701
Selection (12A) Rated input
Priority Only
Power : 1600VA
0
No Priority
0
Priority Controlled Output
24V DC In
Priority

100V 0V 100V 0V

Input Input LBB 1938/10 8900 193 81001

Made in China
Plena 480W Power Amplifier
Max. output power 720W
Priority Only No Priority
Rated output power 180W A035413

230V~,50/60Hz
N663
S/N. NL-4827HG-10
Design & Quality
Input Output The Netherlands

1 2 3 4 5 6 7 9 8

figure 5.3: Panneau arrière LBB1938

20 19 18 16

A035413

N663

20 19 7 14 12

3
11

17 15 9 8 10

figure 5.4: Panneau arrière PLN-1P1000

Bosch Security Systems | 2006-11 | 9922 141 50751fr


For more information visit
www.boschsecuritysystems.com

© Bosch Security Systems B.V.


Les informations de ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
2006-11 | 9922 141 50751 fr

Vous aimerez peut-être aussi