Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ÉLECTRIQUES POUR
L’USINAGE DE CÂBLES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MESSAGES D’ALARME
(MESSAGE, ALARME, GUIDE)
10WC4-ND02-1303 (fr)
MAKINO GmbH
Essener Bogen 5, 22419 Hamburg
Telefon ++49 / 40 / 29 80 90
Fax ++49 / 40 / 29 80 94 00
Adresse bibliographique I
Adresse bibliographique
Éditeur: MAKINO GmbH
Essener Bogen 5
D-22419 Hamburg
Modifications
Date Chapitre/Page Modification
Modifications
Date Chapitre/Page Modification
2.5 Confirmation des conditions dans lesquelles l’alarme se produit ..................................... 2-3
La signalétique relative aux avertissements est divisée en différentes catégories développées ci-dessous,
en fonction du degré de risque considéré.
Ignorer volontairement ces mises en garde peut être à l’origine d’accidents, de blessures graves voire
mortelles.
La machine et ses équipements risquent en outre d’être exposés à de graves dommages. C’est pourquoi
nous vous invitons à suivre à la lettre les mises en garde ci-après !
DANGER !
Pictogramme utilisé pour désigner un danger imminent pouvant entraîner des blessures
graves voire mortelles si les mesures décrites ne sont pas appliquées.
AVERTISSEMENT !
Pictogramme utilisé pour désigner un danger potentiel pouvant entraîner des blessures
graves voire mortelles si les mesures décrites ne sont pas appliquées.
ATTENTION !
Pictogramme utilisé pour désigner un danger potentiel pouvant entraîner des blessures
légères à sérieuses, si les mesures décrites ne sont pas appliquées.
ATTENTION ! Pictogramme utilisé pour désigner un danger potentiel pouvant entraîner des dommages
matériels si les mesures décrites ne sont pas appliquées.
1 PRÉCAUTIONS
1. En règle générale, les fonctions qui ne sont pas abordées par le présent manuel ne peuvent pas être
utilisées.
2. Veillez à respecter les notes indiquées dans le manuel. Sinon, les fonctions risquent de ne pas être
exécutées correctement et le système peut s’en trouver endommagé.
3. Les caractéristiques mentionnées dans le manuel sont sujettes à modification sans préavis à des fins
d’amélioration.
La section «3 DESCRIPTION DES MESSAGES» décrit l’ensemble des messages apparaissant avec le
MGW-JL et les unités d’alimentation électrique suivantes, par ordre de numéros de message.
La carte EIS mentionnée est un nom générique désignant les cartes EIS, EIS2 et EIS3. En ce qui concer-
ne les alarmes ayant différentes significations selon les cartes, le nom de la carte est mentionné.
Cause :
Solution :
Niveau : Indique le niveau de la solution au problème (voir le chapitre «2.1 Liste des solutions aux
problèmes»).
« Guide » : affiche le message en lettres blanches.
« Avertissement de 1 à 3 » : affiche le message en lettres jaunes.
« Alarme de 1 à 3 » : affiche le message en lettres rouges.
« Boîte de dialogue » : affiche le message dans la boîte de dialogue.
Réinitialisation :
indique la méthode de réinitialisation du problème rencontré (voir le chapitre «2.2 Méthode de
réinitialisation»).
REMARQUE Des messages d’alarme ne figurant pas dans cette liste de messages d’alarme peuvent
apparaître en raison d’un ajout ou d’une modification de fonctions. Si vous ne comprenez
pas la signification du message affiché, arrêtez le fonctionnement et contactez-nous im-
médiatement.
REMARQUE Certains messages peuvent ne pas apparaître en fonction du modèle de la machine, mê-
me s’ils figurent dans cette liste. Veuillez nous contacter en cas de doute.
La mention Arrêt du mode de test fait référence à l’avertissement ou à l’alarme qui apparaît lorsque le
fonctionnement à sec ou l’opération associée à l’écran GRAPHIQUE s’arrête.
La mention Arrêt du mode d’exécution fait référence à l’avertissement ou à l’alarme indiquant l’arrêt de
l’usinage proprement dit.
REMARQUE Même si l’avertissement 1, 2, 3 ou le guide peut être réinitialisé à l’aide de la touche [RE-
SET] [RÉINITIALISATION], les deux touches jouent des rôles différents, comme nous
l’indiquons plus loin, selon l’opération en question.
Confirmez le numéro du message et sa description dans l’écran DIAGNOSTIC si une alarme ou un aver-
tissement se produit.
REMARQUE Le n° de message, son nom et son nombre d’occurrences apparaissent dans l’écran DIA-
GNOSTIC (ALARME ou AVERTISSEMENT).
Avant de nous contacter afin de solliciter de l’aide, faites les vérifications suivantes :
1. Confirmez en détail le moment et le type de l’alarme, ainsi que les conditions dans lesquelles elle
s’est produite.
3. En mode automatique
Confirmez le n° du programme, celui de la séquence et le contenu du programme.
Confirmez les conditions de réglage sur les fonctions CN (DÉCALAGE, etc.).
4. En mode manuel
Confirmez le contenu de l’opération (y compris les opérations antérieures et ultérieures).
5. Vérifiez si la même alarme réapparaît lorsque la même opération est réexécutée et confirmez sa fré-
quence.
Les boutons de fonctionnement et le clavier présentent une notation différente, selon que l’on soit en pré-
sence d’un générateur EW100A ou MGW-K (voir le «Tableau 2-3: Boutons de fonctionnement et
clavier»).
Étant donné que ce manuel fournit des descriptions utilisant la notation du générateur MGW-K, appliquez
celle du générateur EW100A pour comprendre les boutons de fonctionnement et le clavier.
REMARQUE Veillez alors à ne pas procéder immédiatement à un déplacement en sens inverse (zone
de danger).
Une fois (1) ou (2) exécuté, appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] et pro-
cédez à une opération de retour au point de référence.
Cause : Sur une machine dotée d’un capteur de flamme, ce dernier est activé. (*FLM=0)
Solution : (1) Si aucune anomalie due à un incendie n’est détectée, assurez-vous que la situation
est sécurisée, puis redémarrez l’usinage.
(2) Si ce message apparaît fréquemment, la flamme est défectueuse. Vérifiez le signal
d’entrée et contactez-nous.
Description : Sur une machine dotée d’un extincteur, ce dernier est activé. (*FIRE=0)
Cause : L’axe ±X, ±Y, ±U, ±V ou ±Z a dépassé sa position de fin de course et a actionné le com-
mutateur de fin de course de dépassement. (OT2-LS=1)
Solution : (1) En mode MANUEL, appuyez sur la touche f • 8 [OT RELEASE] [DÉBLOC DFC] de
l’écran POSITION ou le bouton [OT RELEASE] [DÉBLOC DFC] figurant à droite de
l’écran CRT en même temps que la touche [RESET] [RÉINITIALISATION].
(2) Tout en maintenant le bouton [OT RELEASE] [DÉBLOC DFC] enfoncé, ramenez l’axe
ayant activé le commutateur de dépassement de fin de course à l’aide de la touche de sé-
lection de l’axe.
(3) Appuyez ensuite sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] pour réinitialiser l’alar-
me, puis procédez à un retour au point de référence.
Solution : (1) Dans le cas de machines dotées d’une unité d’alimentation électrique avant MGW-J,
veuillez nous faire connaître les données des paramètres machine n° 830–836.
Dans le cas de machines dotées d’unités d’alimentation électrique MGW-J ou suivantes,
veuillez nous faire connaître les données des paramètres machine n° 864–866.
(2) Procédez à une opération d’effacement de la RAM.
Solution : (1) En présence de la cause (1) ci-dessus, veuillez nous faire connaître les données des
paramètres machine n° 864–866.
(2) Procédez à l’opération d’effacement de la RAM.
Cause : Se produit lors de l’effacement de la RAM (mise sous tension tout en appuyant simultané-
ment sur les touches [STOP] [STOP] et [RESET] [RÉINITIALISATION]).
L’affichage disparaît bientôt.
REMARQUE Le remplacement de l’unité de batterie doit être réalisé dans l’heure suivant la mise hors
tension. Si l’alimentation électrique reste hors tension pendant plus d’une heure, les don-
nées RAM risquent d’être perdues.
Cause : La mise hors tension automatique a été réalisée car les données n° 34 bits 7 ont été ac-
tivées suite à une alarme ou à un avertissement. Ce message apparaît à la mise sous
tension suivante. Lorsque le bit 7 est activé, la touche [AUTO PWR OFF] [ALIM AUTO
OFF] retourne en position 0, ce qui indique que l’alimentation a été arrêtée normalement.
Description : Le contrôle à la mise sous tension a mis en avant une non-concordance des numéros de
version entre les microprogrammes EIS et ASC sur la carte EIS.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplacez les microprogrammes de la carte EIS par ceux présentant les bons numéros
de version respectivement.
Description : La RAM n’a pas été protégée à la mise hors tension (erreur manuelle ou panne d’alimen-
tation).
Description : Une intersection n’a pas été déterminée au niveau des blocs avant et après décalage du
câble intérieur.
Cause : Lorsque la valeur de décalage du câble est incorrecte, l’intersection risque de ne pas être
déterminée schématiquement.
Légende
[1] Programme
[2] L’intersection
n’est pas détermi-
née.
Fig. 3-1:
Cause : Un rayon n’a pas été commandé dans le bloc avec le mouvement en cas de modal de
type arc.
(Cette alarme se produit si la valeur I, J ou R n’est pas programmée pour l’arc ou si G01/
G00 n’est pas programmé pour la ligne après l’arc.)
Cause : Dans une spécification de rayon d’arc, on se trouve face à une valeur autre que I, J ou R.
Cause : G48 a été indiqué dans G48, G68, dans G68 ou G26, dans G26.
Légende
[1] Centre de l’arc circu-
laire
[2] Point de départ
[3] Point d’arrivée
[4] Valeur autorisée
[5] Chemin réel du câ-
ble
[6] Trajet théorique du
câble
Fig. 3-2:
2 2
R1 = I +J
2 2
R2 = X – I + Y – J
Solution : Corrigez le programme ou augmentez les données du paramètre n° 0080 (par exemple,
1 5).
REMARQUE Définissez une valeur supérieure, en particulier en cas de sortie de programmation auto-
matique.
Cause : La spécification d’annulation G47 et G69 sur G48 et G68 a été commandée dans un or-
dre incorrect.
G48 Spécification G48 Spécification
G68 Spécification G68 Spécification
: :
: :
G69 Réinitialisation G47 Réinitialisation
G47 Réinitialisation G69 Réinitialisation
G48
:
: :
: G47 (annulation) dans G26 en-
: traîne également une alarme.
G26 G47
:
:
Cause : Des valeurs autres que 0 (OFF) et 1 (ON) ont été commandées pour X et Y dans le bloc
G71X_Y_;.
Décalage du câble
décalage de câble
point de référence
Système de coor-
Annulation d’un
Mise à l’échelle
Limite de pièce
automatique
programmé
Miroir OFF
Référence
Retour du
Miroir ON
à gauche
Intervalle
données
Rotation
à droite
Indéfini
Tableau 3-1:
REMARQUE Un cercle indique une combinaison incorrecte. Un élément symétrique est bien entendu
interdit.
Cause : Un code G autre que ceux répertoriés dans le tableau a été spécifié.
Cause : Alors qu’un décalage de câble était en cours en mode mémoire, il a été arrêté et une
commande de mouvement a été exécutée en mode MDI ou M06 a été spécifié, mais
aucune alarme n’a été déclenchée en raison d’un mouvement de valeur fixe.
Cause : Commande de mouvement hors du plan de compensation dans le bloc de départ du dé-
calage de câble.
Légende
[1] Surcoupe du câble
Fig. 3-3:
Fig. 3-4:
Cause : Lors du décalage du câble, il existe plusieurs blocs sans mouvement, rendant impossible
la détermination d’une intersection et entraînant un virage à l’angle.
Exemple
G41 D** Y10.; G41 D** Y10.;
M98 P1; Bloc sans mouvement M98 P1;
: :
N1; Bloc avec mouvement N1 G91 X10.;
G91 X10.; :
: :
: :
Une alarme est déclenchée. Aucune alarme n’est déclenchée.
Cause : La compensation G44 entraîne une longueur de décalage insuffisante. Cette alarme peut se
produire dans un bloc court.
Légende
[1] Longueur compensée
[2] Aucune alarme n’est dé-
clenchée.
[3] Une alarme est déclenchée.
Fig. 3-5:
Description : Le contrôle de profil d’angle ON a été spécifié pendant l’annulation du décalage de câble.
Cause : Pendant l’annulation du décalage de câble, G44 devient également non valide. Il devient
valide à partir du bloc dans lequel le décalage de câble ON est spécifié.
REMARQUE Dans le cas suivant, G44 (contrôle du profil d’angle) ne fonctionne pas non plus.
(1) À l’angle avec le bloc sans mouvement pendant le décalage de câble (G41 ou G42).
(2) Jusqu’au retour à la condition d’usinage d’origine pendant la reprise après rupture du
câble ou panne électrique.
Cause : Une commande d’interpolation en spirale (G25) a été exécutée dans un mode autre que
celui de décalage du câble.
Solution : Elle n’est valide qu’en mode de décalage du câble. Programme G41 ou G42.
Cause : Une d’intersection du cercle tangentiel à l’angle du cône (G24) a été exécutée dans un
mode autre que celui du cône.
Solution : Elle n’est valide qu’en mode de cône. Programme G51 ou G52.
Cause : La même commande R supérieure – inférieure (G49) a été exécutée dans un mode autre
que le mode de cône.
Solution : Elle n’est valide qu’en mode de cône. Programme G51 ou G52.
Cause : Lorsqu’une zone interdite est définie avec la commande G22, la fin du mouvement se
trouve dans la zone interdite.
Cause : Une surcoupe s’est produite en raison d’une compensation de rayon ou d’un contrôle
d’angle.
Causes : (1) La valeur du point de référence (commande P) spécifiée avec la commande G30 n’est
pas égale à 2, 3 ou 4.
(2) Lorsque G30 a été spécifié, le retour au point de référence n’avait pas été réalisé.
Cause : Lorsque G53 a été spécifié, le retour au point de référence n’avait pas été réalisé.
Causes : (1) La commande L du même bloc que la commande G28 est différente de 0, 1 (elle de-
vient L0 en cas d’omission).
(2) Le retour au point de référence est exécuté afin de rechercher DEC lorsque cette opé-
ration n’a pas encore été exécutée, mais que son état est non valide.
Les données du paramètre n° 66 ne sont pas égales à 0.
Causes : (1) La commande G28 n’a pas été spécifiée avant la commande G29.
(2) Un axe non spécifié avec la commande G28 a été spécifié avec la commande G29.
Cause : Dans la commande G95 (commande de contrôle de position de l’axe Z), une valeur incor-
recte a été spécifiée.
Cause : Une valeur autre que la valeur L définie pour la commande G10 a été spécifiée ou un
autre code d’adresse est hors plage.
La valeur L que l’utilisateur peut spécifier est au choix :
L1 : Changement de valeur de décalage
L2 : Changement de valeur de décalage de pièce
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : La commande de code M de fin de programme (M02 ou M30) ne figurait pas dans le pro-
gramme principal.
REMARQUE Des codes (M17, M07) générant G10 en interne sont inclus.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Causes : (1) Dans le cas d’une unité de commande métrique, la commande ne peut aller jusqu’à la
3e décimale.
Dans le cas d’une unité de commande en pouces, la commande ne peut aller que jusqu’à la
4e décimale.
(2) Une valeur au-delà du point décimal est indisponible avec une commande F.
REMARQUE 1 : La plage autorisée varie selon les données n° 0063 de l’axe linéaire ou les données
n° 0537 pour l’axe rotatif.
REMARQUE 3 : Avertissement 3 lorsque ce message est émis sous le contrôle du magasin à palettes.
Sinon, alarme 2.
Cause : L’axe a été déplacé en mode d’exécution automatique même si aucun retour au point de
référence n’a encore été exécuté.
Cause : À mi-chemin dans le bloc d’usinage de l’exécution en mode mémoire, une interruption
MDI (passage en mode MDI) a eu lieu et un mode d’usinage a été spécifié.
Solution : Ne procédez pas à une interruption de l’usinage pendant que celui-ci est en cours.
Passez du mode MDI au mode mémoire et appuyez sur la touche [START] [DÉMARRER]
pour poursuivre ou sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] pour redémarrer.
REMARQUE En cas de changement modal obtenu par une commande dans MDI, cette partie peut être
valide. Vérifiez à nouveau par conséquent au moment de poursuivre l’opération en mode
mémoire.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : L’axe avec servo OFF se trouve dans l’axe valide actuel.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : La commande de mouvement des axes U et V se trouve en mode de cône G51 et G52.
Toutefois, si les codes G se trouvent dans le même bloc, les commandes des axes U et
V deviennent cette commande de code G, n’entraînant aucune alarme.
G04, G10, G22, G28, G29, G30, G53
Cause : La commande de mouvement des axes U et V se trouve en mode de cercle G02 et G03.
Cause : Un axe autre que les axes X et Y a été indiqué pour la position du centre de rotation de
G68X_Y_A_;.
Cause : Un axe autre que les axes X et Y a été spécifié pour la position de centre de rotation
G26X_Y_A_;. Aucun angle A_ de copie saisi.
Cause : Le bloc de commande G24 n’est pas adjacent par rapport aux blocs avant et après (ligne
droite et cercle).
Solution : Corrigez le programme ou augmentez la configuration des données n° 0083 (de 17 à en-
viron 50).
Causes : (1) Les figures compensées des blocs avant et après le bloc de commande G24 sont
sans intersection. (Reportez-vous à la «Fig. 3-6: », figure 1.)
(2) Lorsque le bloc situé avant ou après un bloc de commande G24 est un arc, la com-
pensation par G24 génère un rayon 0 pour les blocs avant et après (cas rare). (Reportez-
vous à la «Fig. 3-6: », figure 2.)
Légende
[1] Programme
[2] Commande G24
[3] Impossible de déter-
miner l’intersection.
[4] En raison d’une va-
leur L insuffisante, il
est impossible de
déterminer l’intersec-
tion.
[5] Figure 1
[6] Figure 2
Fig. 3-6:
Cause : Le bloc situé avant ou après la commande G24 était un cercle et la compensation a gé-
néré un rayon négatif.
Légende
[1] Programme
[2] Commande G24
[3] Si une figure de ce
type est obtenue
sans G24, la com-
mande G24 déclen-
che une alarme.
Fig. 3-7:
Causes : (1) La hauteur du plan du programme ou du sous-programme est définie sur une valeur
supérieure à la hauteur réelle du guide supérieur.
Note : Avertissement 2, touche RÉINIT. AVERT.
(2) La hauteur du plan du programme ou du sous-programme est définie sur une valeur
inférieure à la hauteur réelle du guide inférieur.
Note : Avertissement 2, touche RÉINIT. AVERT.
(3) La hauteur du guide supérieur est insuffisante par rapport à la hauteur du plan secon-
daire.
Note : Alarme 2, touche RÉINITIALISATION
Dans le cas d’un usinage de cône général, le cas susmentionné est très rare et il existe
un fort risque de saisie incorrecte. Par conséquent, un avertissement est émis pour aler-
ter l’opérateur.
Cause : La commande de cône (G51, G52) ne se trouve pas dans le même bloc que la comman-
de G41 ou G42.
La commande d’annulation du cône (G50) ne se trouve pas dans le même bloc que la
commande G40.
Cause : Une valeur autre que celles comprises entre A0 et A9 a été commandée dans le bloc G92
A_;.
Cause : Un mouvement simultané pour plus de 3 axes, y compris les axes C et Z, a été spécifié.
Description : Sur la machine manuelle de l’axe Z, ce message apparaît en même temps que le voyant
d’état STOP s’allume lorsque G95 (contrôle de position de l’axe Z) est activé.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : La correction d’angle (G46) a été spécifiée dans le bloc d’annulation de la compensation
de rayon (G40).
Cause : G46 a été spécifié dans le bloc G44 ou G44, dans le bloc G46.
REMARQUE Normalement, G44 sert à la 1ère coupe et G46, à la deuxième et aux suivantes.
S’ils sont spécifiés dans le même bloc, G44 est prioritaire.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : À mi-chemin lors de la prise de mesures en mode mémoire, une interruption MD1 a été
réalisée pour effectuer la mesure.
Solution : Réinitialisation
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : En mode de forme irrégulière verticale (G41/G42P_), une commande autre que les com-
mandes P0, P1 et P2 a été spécifiée.
Description : (1) La commande de cône (G51/G52) est spécifiée en mode de forme irrégulière verticale
(G41/G42P_).
(2) L’interpolation circulaire (G02/G03) est spécifiée en mode de forme irrégulière vertica-
le
(G41/G42P_).
(3) L’image miroir, la mise à l’échelle ou l’échange d’axe est spécifié en mode de forme ir-
régulière verticale.
Cause : Tant le numéro N d’annulation que celui de traitement de la réinitialisation sont enregis-
trés lorsqu’une demande d’exécution de macro ICON est formulée pendant l’exécution
de la macro ICON. Erreur système.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Annulez l’opération de retour pour restaurer le mode de fonctionnement car une interrup-
tion manuelle n’est pas permise pendant une opération de retour avec la touche [RE-
TRACT] [RECUL].
Cause : La touche [RETRACT] [RECUL] a été actionnée sans réaliser d’interruption manuelle
dans le mode de fonctionnement (mode EXÉC MEN ou EXÉC MDI) autre que le EXÉC
MAN (à l’exception des touches à actionnement unique).
Il est possible également que la touche [RETRACT] [RECUL] ait été actionnée sans recul
en mode d’interruption manuelle.
Solution : La fonction de recul et de retour n’étant valide dans aucun autre mode que celui de l’in-
terruption manuelle, passez en mode d’interruption manuelle (par exemple, touche [MAN
RUN] [EXÉC MAN] ON en mode EXÉC MÉM) et appuyez sur la touche [RETRACT]
[RECUL] après avoir procédé au recul.
Cause : Dans un mode de fonctionnement (MDI, mémoire) autre que le mode manuel, une tenta-
tive d’interruption manuelle a eu lieu afin d’effectuer un retour manuel au point zéro.
Description : Aucune opération de recul ne peut être réalisée pendant qu’une reprise est en cours
après rupture d’un câble.
Cause : Un code G de paramètre de résolution d’entrée (G590, G591, G592) doit être indiqué au
niveau de la tête d’un bloc, mais en réalité, il est spécifié au milieu du bloc.
Description : En mode de résolution standard (données n° 0063), une valeur avec point décimal dé-
passant la résolution standard est saisie et par conséquent arrondie vers le bas de ma-
nière à être égale à la résolution standard.
Exemple :
Système métrique 1,2345 1,235
Système en pouces 1,23456 1,2346
Cause : Une valeur supérieure au seuil supérieur (14744.7) a été spécifiée pour la commande
d’intervalle programmé G94.
Cause : Une rupture de câble s’est produite pendant l’usinage et la fonction de reprise automati-
que après rupture de câble a été déclenchée.
Solution : Lorsque le point de rupture de câble est atteint, le message disparaît automatiquement.
Cause : Pendant la reprise automatique après rupture du câble de REPRISE APRÈS RUPTURE
DE CÂBLE 1, NOUVELLE TENTATIVE AUTOMATIQUE DE CHARGEMENT DU
CÂBLE 1 ou 2 dans l’écran FONC CN, l’état suivant se produit.
Ce message apparaît lorsque l’on passe dans le cadre d’une EXÉCUTION À SEC au
point de départ d’usinage suivant.
Solution : Lorsque le point de départ de l’usinage suivant est atteint, le message disparaît automa-
tiquement.
Causes : Le nombre de ruptures de câble au cours du processus d’usinage actuel a atteint la va-
leur définie dans les données n° 100.
Si la fonction de reprise après rupture de câble 1 ou 2 a été définie dans l’écran FONC
CN, les opérations suivantes sont appliquées.
Cause : Une panne de courant s’est produite et la fonction de reprise automatique après une pan-
ne de courant a été activée en MODE MÉMOIRE.
Le système attend que la fonction de reprise après panne de courant s’exécute pour la
durée définie si le paramètre machine n° 575 a été défini.
Solution : Lors du retour à la position qui était active au moment de la panne de courant, le messa-
ge disparaît automatiquement.
Causes : Une panne de courant s’est produite en mode auto alors que l’une des conditions suivan-
tes était en présence. Si bien que la reprise automatique après panne de courant n’a pas
pu avoir lieu.
(1) En mode EXÉC MDI.
(2) À l’arrêt.
(3) L’annulation automatique du chargement du câble de la fonction CN est valide.
(4) Sans unité de chargement automatique du câble.
REMARQUE Une fois toutes les conditions suivantes réunies, la reprise automatique après panne de
courant a lieu.
(1) Lors de l’usinage par le mode mémoire (lancé avec M17).
(2) Une exécution à sec et un verrouillage machine de la fonction CN ne sont pas valides.
(3) La fonction d’annulation automatique du chargement du câble de la fonction CN n’est
pas valide tandis que la reprise après panne électrique est valide.
(4) Avec unité de chargement automatique du câble.
Causes et solutions :
[Cause de la rupture du câble]
Les causes de la rupture de câble peuvent être déterminées sur la base des conditions
dans lesquelles elle s’est produite. Souvent, de nombreuses causes se combinent.
Légende
[1] {1} Immédiatement après le
début de l’usinage
[2] {2} Dans les 3 à 5 mm à partir
du point de départ de l’usinage
[3] {3} Après l’usinage, plus de
5 mm
Fig. 3-8:
{1}
Légende
[1] Fil
[2] Concentration de décharge
sur une zone étroite
[3] Existence d’un élément iso-
lant, du type rouille, surface
brute, etc.
[4] Décharge à découvert (inclu-
sion d’air)
Fig. 3-9:
{2} Inclusion d’air ou pression du fluide insuffisante par rapport à la valeur conditionnelle
Fig. 3-10:
{3}
Légende
[1] Vérifiez précisément
la position de la rup-
ture de câble.
(Vérifiez la longueur
d’usure du câble su-
périeur.)
Fig. 3-11:
Légende
[1] Alimentation trop
importante et rayu-
re
[2] Guide
[3] Force de maintien
trop importante
Fig. 3-12:
Légende
[1] L’inclinaison de la buse
entraîne des turbulences
au niveau du flux.
[2] Buse trop éloignée
[3] Adhérence d’un élément
d’isolation
Fig. 3-13:
Vérifiez précisément la pièce, la buse et la pression de fluide en cas de rupture du câble autour de la
pièce.
Légende
[1] Énergie trop importante [8] Rouille persistante
[2] Décharge centralisée (câble cour- [9] Rupture du câble due à la présence
bé) de rouille sur le câble
[3] Usure (vitesse d’avance du câble) [10] Forme très compliquée
[4] Décharge à découvert (trou [11] Trajet irrégulier du câble
d’aiguille)
[5] Corps étrangers isolants [12] Usinage trop près du bord
[6] Rinçage insuffisant [13] Rayures d’usure dues à une force de
maintien trop importante
[7] Décharge centralisée au moment [14] Rinçage insuffisant
de la reprise manuelle après rup-
ture du câble
Fig. 3-14:
Prêtez une attention particulière à la pression du fluide si la rupture du câble intervient au centre de la
pièce
Méthode 2. Après avoir appuyé sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION], ramenez la tête au
point de départ de l’usinage et connectez le câble. Activez le mode EXÉC À SEC et
approchez la tête du point de rupture du câble (normalement, 2 à 3 mm avant ce point)
avec le câble connecté, puis arrêtez l’opération.
Désactivez le mode EXÉC À SEC dans l’écran FONCTION CN, appuyez sur la touche
[START] [DÉMARRER] avec l’option TACTILE activée à l’écran EFFECTUER
L’USINAGE, puis désactivez cette même option une fois que la tête atteint le point de
rupture du câble. (Le nombre de reprises après rupture du câble doit être égal à 0.)
Méthode 3. Utilisez la reprise après rupture du câble (reprise après rupture du câble 1 ou 2)
(uniquement en présence de l’unité automatique de chargement du câble).
Les méthodes susmentionnées présentent toutes des avantages et des inconvénients. Déterminez par
avance la méthode à utiliser sur la base de la précision d’usinage, de la facilité de la reprise après rupture
du câble et d’autres facteurs.
Tableau 3-2: Méthodes de poursuite de l’usinage après rupture du câble et leurs fonctions
Description : Une panne de courant s’est produite pendant l’usinage et la fonction de reprise après
panne de courant (facultative) s’est activée. L’opération de reprise après panne de cou-
rant est exécutée.
Solution : Vérifiez l’impact sur la pièce de l’opération de reprise après panne de courant.
Cause : La commande M6 a été spécifiée en mode de cône ou en mode de forme irrégulière ver-
ticale.
Solution : Spécifiez la commande M6 dans un mode autre que celui de cône ou de forme irrégulière
verticale.
Description : Une tentative de démarrage de l’usinage a eu lieu, ignorant l’opération de retour après
recul de l’axe.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Les codes de commandes macro dont l’ordre est impératif n’ont pas été spécifiés dans le
bon ordre.
Exemple :
La commande PRED a été indiquée avant la commande PROP dans la commande de
données externes.
Cause : Le n° O lancé en mode mémoire ou appelé par le sous-programme n’est pas enregistré.
Le n° O de sous-programme appelé à partir du sous-programme est également vérifié.
Solution : (1) Appuyez sur la touche [LIST] [LISTE] pour fermer le programme actuellement affiché
dans l’écran MODIF BLOC. Lancez une condition autre qu’un enregistrement, une sup-
pression de l’écran MODIF LISTE ou une entrée/sortie de bande.
(2) Corrigez l’erreur de n° O.
Solution : (1) Appuyez sur la touche [LIST] [LISTE] pour fermer le programme actuellement affiché
dans l’écran MODIF BLOC. Lancez une condition autre qu’un enregistrement, une sup-
Causes : Le numéro de séquence de bloc est introuvable en raison des causes suivantes.
(1) Erreur du n° N lancé en mode mémoire.
(2) Erreur de spécification de l’appel du sous-programme M98 O_P_ ou recul M99 P_.
(3) Erreur de n° N de destination de l’instruction GOTO de la commande macro.
Légende
[1] Programme principal [4] Sous-programme (3)
[2] Sous-programme (1) [5] 9 niveaux maximum
[3] Sous-programme (2)
Fig. 3-15:
Cause : Une commande CN incorrecte a été détectée sur une bande CN.
Causes : (1) Macro de sortie des données externes (PROP, PRED, PRCL).
(2) Macro d’appel système (SYSCALL).
Cause : Le lecteur en entrée/sortie de bande a connu un échec pendant l’entrée/la sortie du pro-
gramme dans l’écran MODIF.
Solution : Vérifiez à nouveau l’état d’entrée/de sortie du programme (données n° 20 à 26), le lecteur
en E/S de bande et le câble.
Cause : Un bloc contenant plus de 126 caractères a été détecté pendant l’entrée de la bande
dans l’écran MODIF.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Dans l’équation de calcul de l’instruction macro, une valeur absolue extrêmement impor-
tante s’est produite.
Cause : Dans l’équation de calcul de l’instruction macro, une valeur absolue extrêmement faible
s’est produite.
Cause : G93 commandé 2 fois pendant l’exécution du programme entre les réinitialisations.
Cause : Au niveau macro 4, un appel modal par le code G65, G66 ou G, M à seuil de niveau d’im-
brication limité a été commandé.
Légende
[1] 1 niveau [4] 4 niveau
[2] 2 niveau [5] T100 : Pseudo code
[3] 3 niveau de la commande
Fig. 3-16:
Description : (1) Un code d’accès incomplet est utilisé dans le code G du graphique.
(2) La commande PRFM est spécifiée sans exécuter G400, G430 ou G440.
Causes : (1) Dans le programme macro du graphique, un code G autre que G400–G439 est utilisé.
(2) Dans le programme de création de menus utilisateur par le plan modal, un code G
autre que G440–G449 est utilisé.
Cause : Plusieurs codes de macro pour le graphique G400–G439 sont utilisés dans le même
bloc.
Cause : Un code macro pour le graphique dépassant la plage de dessin est spécifié dans un pro-
gramme.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : Le n° E programmé existe, mais la valeur d’un des éléments de condition d’usinage de ce
n° E est hors plage.
Causes : (1) Un n° E présentant une valeur d’élément de condition d’usinage incorrecte a été spé-
cifié dans le programme.
Note : Avertissement 3, touche [WARN RESET] [RÉINIT. AVERT.]y
(2) Un n° E présentant une valeur d’élément de condition d’usinage incorrecte a été sai-
sie [IN] dans l’écran COND PRINC ou SECOND ou COND.
Note : Guide, Touche [WARN RESET] [RÉINIT. AVERT.]
Solution : (1) Vérifiez le n° E et la valeur de l’élément de condition M/C, puis corrigez-la dans les
écrans LISTE DES COND. et COND (PRINC, SECOND) et relancez l’opération.
(2) Vérifiez le n° E et la valeur de l’élément de condition M/C, corrigez la valeur dans
l’écran LISTE DES COND., puis saisissez [IN] le n° E dans l’écran COND (PRINC, SE-
COND).
Description : Même si chaque élément de condition d’usinage est compris dans la plage, la valeur de
l’élément programmé est hors plage.
Causes : (1) Une valeur, un caractère ou un symbole hors plage a été saisi [IN] [IN] dans la ligne
de curseur d’un écran COND (PRINC, SECOND ou LISTE).
Note : Guide, touche [WARN RESET] [RÉINIT. AVERT.]
(2) Dans la commande de changement d’élément de condition d’usinage (G10L10RP_;)
d’un programme, la valeur P_ spécifiée par R_ est hors plage.
Note : Alarme 2, touche [RESET] [RÉINITIALISATION]
Solution : (1) Vérifiez la position du curseur et la valeur à saisir, puis saisissez-les [IN].
(2) Appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION]. Vérifiez les valeurs R_ et P_,
corrigez-les, puis relancez l’opération.
Description : Un élément de condition d’usinage optionnel a été spécifié sur la machine dénuée d’op-
tions.
Solution : (1) Vérifiez le n° E et la valeur définie pour l’élément, apportez la correction nécessaire,
puis relancez l’usinage.
(2) Vérifiez le n° E et la valeur définie pour l’élément, puis apportez la correction néces-
saire.
(3) Vérifiez la valeur définie pour l’élément et corrigez-la.
Solution : (1) Appuyez sur la touche RÉINITIALISATION. Vérifiez le n° E et corrigez-le, puis relan-
cez l’usinage.
(2) Vérifiez le n° E et saisissez le n° E correct [IN] [IN].
(3) Vérifiez le n° E et recherchez le n° E correct [SEARCH] [RECHERCHE].
(4) Sauf pour MGW-K, vérifiez que le diamètre du câble est correct.
Description : Une tentative d’écriture d’élément de condition d’usinage dans un n° E a échoué car ce n°
E présente un attribut de condition standard Makino.
Solution : (1) Il est normal que cette écriture ait échoué étant donné qu’il s’agit d’un attribut de
condition standard Makino.
(2) Sur le MGW-K, si un élément de condition doit être écrit dans ce n° E et écraser l’at-
tribut, activez les données n° 336 bit 0, puis écrivez-les dans ce n° E.
Description : Une tentative d’effacement d’un n° E de condition d’usinage dans l’écran LISTE COND a
échoué car le n° E présente un attribut de condition standard Makino.
Solution : (1) Il est normal que cet effacement ait échoué étant donné qu’il s’agit d’un attribut de
condition standard Makino.
(2) Sur le MGW-K, si ce n° E doit être effacé, écrasant l’attribut, activez les données n°
336 bit 3, puis effacez ce n° E.
Solution : Ouvrez l’écran de la deuxième touche de fonction de l’écran COND PRINC. Activez ou
désactivez la touche [APPROACH] [APPROCHE], puis appuyez sur la touche [START]
[DÉMARRER]. Une fois l’opération automatique terminée, corrigez le programme.
Cause : La condition d’usinage de l’approche 1 indiquée par M17S_ est incorrecte. (Incorrecte
pour MGW-K)
Solution : Dans l’écran LISTE COND, corrigez la condition d’usinage du n° E à enregistrer en tant
que condition de l’approche 1. Ouvrez ensuite la deuxième page de l’écran COND
PRINC, puis enregistrez le n° E de la condition d’usinage corrigée avec la touche [AP-
PROACH 1 E. NO.] [N° E DE L’APPROCHE 1]. Appuyez ensuite sur la touche [START]
[DÉMARRER].
Cause : La condition d’usinage de l’approche 2 indiquée par M17A_ est incorrecte. (Incorrecte
pour MGW-K)
Solution : Dans l’écran LISTE COND, corrigez la condition d’usinage du n° E à enregistrer en tant
que condition de l’approche 2. Ouvrez ensuite la deuxième page de l’écran COND
PRINC, puis enregistrez le n° E de la condition d’usinage corrigée avec la touche [AP-
PROACH 2 E. NO.] [N° E DE L’APPROCHE 2]. Appuyez ensuite sur la touche [START]
[DÉMARRER].
Cause : En mode manuel ou automatique, une tentative d’enregistrement d’un n° E autre que
E9000 à E9999 en tant que condition d’approche 1 ou 2 a eu lieu. (Incorrecte pour MGW-
K)
Solution : (1) Ouvrez la deuxième page de l’écran COND PRINC et lors de l’actionnement de la tou-
che [APPROACH 1 E NO.] [N° E DE L’APPROCHE 1] ou [APPROACH 2 E NO.] [N° E
DE L’APPROCHE 2] :
Enregistrez à nouveau la condition d’usinage au sein de la plage E9000 – E9999.
(2) En mode automatique, si l’opération est arrêtée alors que la condition d’approche
M71S_A_ est modifiée dans un programme :
Enregistrez manuellement la condition de l’approche 1 ou 2 comme indiqué précédem-
ment au point (1), puis appuyez sur la touche [START] [DÉMARRER].
Description : Une tentative d’écriture d’un élément de condition d’usinage vers le n° E dans l’écran LIS-
TE COND a échoué car le n° E présente un attribut protégé en écriture. (Après MGW-K)
Solution : (1) Il est normal que cette écriture ait échoué étant donné que l’attribut est protégé en
écriture.
(2) Si ce n° E doit être écrit, ignorant ainsi l’attribut, activez les données n° 336 bit 1, puis
écrivez l’élément de condition dans ce n° E.
Description : Une tentative d’effacement d’un n° E de condition d’usinage dans l’écran LISTE COND a
échoué car le n° E présente un attribut de protection contre tout effacement accidentel.
(Après MGW-K)
Solution : (1) Il est normal que cet effacement ait échoué étant donné que l’attribut est protégé
contre tout effacement accidentel.
(2) Si ce n° E doit être effacé, ignorant ainsi l’attribut, activez les données n° 336 bit 2,
puis effacez ce n° E.
Description : Une tentative d’effacement d’un n° E de condition d’usinage dans l’écran LISTE COND a
échoué car le n° E présente un attribut de protection contre tout effacement. (Après
MGW-K)
Actuellement, aucun n° E n’est doté de l’attribut protégé contre l’effacement.
Solution : Seul le n° E peut être effacé, à l’exception de celui doté de l’attribut protégé contre l’effa-
cement.
Description : Une tentative d’ajout du n° E a eu lieu, mais la zone de la condition utilisateur est pleine
et aucun autre n° E ne peut être ajouté. (Après MGW-K)
Les conditions d’usinage enregistrables sont au nombre de 600 au total, y compris les
conditions standard Makino et celles de l’utilisateur (Note).
REMARQUE Le nombre de 600 conditions est une valeur minimale garantie. En fait, davantage de
conditions peuvent être enregistrées mais la quantité (plusieurs dizaines de conditions
supplémentaires) varie selon la version du logiciel. Ce guide des avertissements est four-
ni lorsque cette quantité de mémorisation est saturée.
Solution : Effacez les numéros E superflus, puis ajoutez ceux qui sont nécessaires.
Exemple : La commande G10 est utilisée pour effacer et ajouter un n° E.
(1) Effacez le n° E superflu (E1000-E1999) G10L22I1000J1999;
(2) Ajoutez le n° E nécessaire (E3000-E3009) G10L20I3000J3009;
Description : Une tentative d’ajout du n° E dans l’écran LISTE COND a échoué car ce n° E existe déjà.
(Après MGW-K)
Solution : Il est normal que cet ajout ait échoué étant donné que ce n° E existe déjà.
Pour ajouter ce n° E en tant que valeur initiale, effacez-le, puis ajoutez-le à nouveau.
Exemple : Initialisez E9000 (si vous utilisez la commande G10)
(1) Effacez E9000 (G10L22I9000;)
(2) Ajoutez E9000 (G10L20I9000;)
Description : Dans le bloc M90P_Q_;, une valeur hors de la plage P0–P2 ou Q0–Q1 a été indiquée.
Description : Le programme s’est arrêté au début du bloc M08 en raison d’un paramètre de l’écran
SET, CONTRÔLE M08.
Description : Le programme s’est arrêté après le déplacement du bloc M08 en raison d’un paramètre
de l’écran SET, CONTRÔLE M08.
Description : Dans l’écran CONTRÔLE M8, M17 a été indiqué pour FORME DE LA PIÈCE : 1 (ANNUL
USINAGE). Si FORME DE LA PIÈCE est défini sur 1 (ANNUL USINAGE), la puissance
d’usinage n’est pas activée avant le bloc M8 même si M17 est spécifié.
Cause : Outre un changement direct dans l’écran CONTRÔLE M8, si le même n° N est défini sur
N° N DE LA FORME et N° N DE LA DÉCOUPE du plan de modèle, FORME DE LA PIÈ-
CE est défini sur 1 (ANNUL USINAGE).
Description : La valeur définie pour le mot d’adresse (E,L,P,Q,R,I,J,K,G,M) dans le bloc G10 (G10L10,
G10L20-L23) est incorrecte. (Après MGW-K)
Cause : Dans l’écran COND, RECHERCHE DE MODÈLE, une tentative de transfert les condi-
tions d’usinage grossier recherchées en tant que données modales a eu lieu même si la
machine ne présente pas l’état RÉINITIALISATION.
Solution : Placez la machine à l’état RÉINITIALISATION, puis transférez les données en données
modales.
Cause : La valeur de paramètre liée à la vitesse d’avance est incorrecte, ce qui explique que la vi-
tesse d’avance ne puisse pas être calculée.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Causes : Les erreurs suivantes ont été causées lors de la spécification des axes X et Y lors de la
mesure automatique par G76 à G85.
(1) G76, 77, 80 : les axes X et Y ont été spécifiés. (Seul l’un des deux doit être spécifié.)
(2) G76–G85 : Aucun axe n’a été spécifié.
(3) G83 : Erreur de spécification G83 L ou I, J
(4) G79, G80, G82, G84, G85 : Il est nécessaire de spécifier les axes X et Y.
(5) G83 a été spécifié alors que la fonction d’image miroir, d’échange d’axe, de mise à
l’échelle ou de rotation était activée (prévention de l’absence de G92).
Cause : Les valeurs numériques de l’angle A de G79, G84 et G85 ne sont pas comprises entre 0
et 9.
Cause : Lorsque le mouvement d’approche a eu lieu lors de la mesure automatique, la pièce n’a
pas été touchée.
Cause : En exécution à sec, lorsque la machine est verrouillée ou en mode graphique, une annu-
lation a eu lieu en raison de la présence d’une commande G76 à G85 (mesure automati-
que).
Solution : Exécutez une commande G76 à G85 lorsque la condition est autre qu’une exécution à
sec, un verrouillage de machine ou un mode graphique.
Cause : Si les résultats de la mesure indiquent que la suppression de matériau jusqu’à la dimen-
sion de référence de fin dépassent la valeur des données n° 205, le système détermine
que cette suppression est trop importante et arrête l’opération.
Le système détermine s’il doit ignorer ou remesurer selon le paramètre des données n°
200 bit 1.
Cause : Ce message apparaît lorsque la mesure est annulée par le paramètre des données
n° 200 bit 1.
Cause : Ce message apparaît lorsqu’une suppression de matériau correcte a été laissée par le
paramètre des données n° 200 bit 2 et qu’un usinage a lieu.
Cause : Si les résultats de la mesure indiquent que la suppression de matériau jusqu’à la dimen-
sion de référence de fin est inférieure à la valeur des données n° 206, le système déter-
mine que la suppression est insuffisante pour un usinage supplémentaire et met fin à la
mesure et à l’opération d’usinage automatiques.
Il s’agit là d’une condition de fin normale et non d’un état d’arrêt.
Cause : Si l’écart existant entre les valeurs minimale et maximale de la mesure obtenues lors des
5 mesures des faces de bords par côté est supérieur à la valeur des données n° 203, le
système détermine que la fiabilité de la mesure est faible et affiche ce message.
REMARQUE L’opération ne passe pas à l’état d’arrêt lorsque les données n° 200 bit 2 sont définies sur
1.
Bit 2
0 : L’usinage est exécuté si les valeurs mesurées ne sont pas dispersées et que la sup-
pression de matériau restante est correcte. (Avertissement 3)
1 : Seule la mesure a lieu, mais pas l’usinage. (Avertissement 2)
Cause : Le système passe à l’état d’arrêt alors que ce message apparaît au moment du tarauda-
ge automatique de câble pour la pièce (pièce non usinée) visée par la recherche M6 de
la fonction d’usinage supplémentaire.
Cause : La pièce qui n’était pas visée par la recherche M6 (notamment la pièce déjà usinée) au
moment de la désactivation de la fonction USINAGE ANNULÉ est automatiquement vi-
sée par la fonction M6 recherché par M74, A.W.T. ignoré (1), (2) (c’est-à-dire ignoré lors
de l’usinage) au moment de l’activation de la fonction USINAGE ANNULÉ.
Solution : Corrigez la bande du programme ou rendez non valide le contrôle TV des données n°
0025 bit 0.
Cause : L’opération d’entrée/de sortie de la bande a été annulée par la touche [RESET] [RÉINI-
TIALISATION], mais l’opération d’annulation ne s’est pas terminée dans le délai imparti
(0,5 s).
Solution : Étant donné que la maintenance de la macro système (à partir de O10000) est normale-
ment effectuée en tant que ROM, il n’est pas nécessaire de la réenregistrer. Lorsque la
machine est dotée d’une macro donnée sur bande de papier ou disquette, cependant,
procédez à un nouvel enregistrement.
Cause : Le système a été mis hors tension pendant la modification du programme dans l’écran
MODIF BLOC.
Solution : Modifiez à nouveau le programme n° O qui était en cours de modification dans l’écran
MODIF LISTE et appuyez sur la touche [LIST] [LISTE] pour fermer le programme.
Cause : Erreur de contrôle des données internes dans le système d’exécution du programme CN.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Le chargement automatique du câble (M6, M7) a été spécifié même si la fonction d’annu-
lation de l’écran FONC CN était valide ou que le système était dénué d’unité de charge-
ment automatique du câble.
Solution : Réinitialisez l’annulation automatique dans l’écran FONC CN et appuyez sur la touche
[START] [DÉMARRER]. Vous pouvez également procéder à une découpe et à un char-
gement manuels du câble, puis appuyer sur la touche [START] [DÉMARRER].
Solution : Si un câble n’est pas entièrement réenroulé ou qu’il est coincé par la pièce, retirez le câ-
ble et appuyez sur la touche [START] [DÉMARRER].
S’il ne reste plus de câble, nettoyez et ajustez le capteur, puis appuyez sur la touche
[START] [DÉMARRER].
Cause : Lors du taraudage automatique du câble (nouvelle tentative AWT CN 1–3), le contact
avec le câble ne peut pas être réinitialisé (*TOUCH_B=0) même si le câble est réenroulé
jusqu’au capteur de pointe du câble (*WT_SEN=0).
Solution : Vérifiez le système d’alimentation du câble. Éliminez la cause du contact et appuyez sur
la touche [START] [DÉMARRER].
Cause : Lors du taraudage automatique du câble (nouvelle tentative AWT CN 0, 1, 3), l’AWT ne
se termine dans le délai imparti à l’alimentation du câble (paramètre machine n° 693) ou
la longueur d’alimentation du câble a atteint la valeur (MGW-H, paramètre machine
n° 591).
Solution : Éliminez la cause de l’échec et découpez l’excédent de câble. Appuyez ensuite sur la
touche [START] [DÉMARRER].
Cause : La tête se déplace jusqu’au point M6 suivant sous l’effet de la fonction de recherche M6
en raison du post-traitement défini par les données n° 101 après échec de l’AWT dans les
limites du nombre de tentatives ou du délai indiqué.
Solution : Positionnez le câble devant le capteur de trajet du câble et appuyez sur la touche
[START] [DÉMARRER].
Cause : La tête se déplace jusqu’au point M6 suivant sous l’effet de la fonction de recherche M6
en raison du post-traitement (données n° 101) suite à l’interruption du trou fin AWT dans
le délai spécifié (paramètre machine n° 695).
Cause : À la fin du taraudage automatique du câble, le câble n’a pas été détecté au niveau du
capteur de bord de pointe du câble. (*WT_SEN=0)
Solution : Appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] pour redémarrer étant donné que
l’AWT s’est terminé selon un trajet erroné ou taraudez le câble manuellement et appuyez
sur la touche [START] [DÉMARRER].
Solution : Ramenez-les manuellement en position verticale ou par le biais d’une opération MDI et
appuyez sur la touche [START] [DÉMARRER]. Même sans retour en position verticale,
l’opération peut reprendre en appuyant sur la touche [START] [DÉMARRER].
Cause : En enregistrant les paramètres par type de machine (O13900), la sélection du type de
machine (configuration du paramètre système n° 930 bits 0–7) est incorrecte.
Solution : Appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION], puis confirmez le modèle an ap-
puyant sur la touche [HELP] [AIDE] pour le paramètre système n° 930/n° 940 (type
d’amplificateur : MGW-K ~), puis appuyez sur la touche [START] [DÉMARRER] avec les
valeurs correctes.
Cause : Le numéro de processus ciblé par la recherche M6 dans la fonction d’annulation du pro-
cessus (M74L_) est ignoré dans toutes les opérations suivantes (par exemple, une pièce
ciblée par la recherche M6 dans un usinage grossier est exclu de l’usinage de finition).
Solution : Procédez à l’usinage de la pièce ignorée ultérieurement (voir touche [SKIPPED MA-
CHING] [USINAGE ANNULÉ], M74).
Cause : La tête se déplace jusqu’à la position de référence indiquée dans M75M_Y_ et fabrique
un nouveau bord de chargement de câble en chargeant la coupe , puis revient au point
d’origine pour la nouvelle tentative automatique de chargement du câble.
Ce message apparaît pendant l’opération susmentionnée.
Cause : Une erreur s’est produite lors du processus d’exploitation du programme système Macro
séquence machine.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Une fois que le taraudage du câble a réussi, la fonction de détection du contact vérifie si
le câble touche la pièce. En cas de contact (*TOUCH_B=0), le câble est coupé, puis à
nouveau taraudé.
Ce message apparaît pendant l’opération ci-dessus.
Solution : Pour désactiver la fonction de détection de contact, définissez les données n° 45 bit 3
sur 0.
Description : M17 (usinage ON) est spécifié dans le mode de cône 2 de l’écran FONC CN.
Le mode de cône 2 consiste à procéder à un contrôle graphique à une hauteur arbitraire
du programme de cône. Il est rarement utilisé pour l’usinage. Par conséquent, ce messa-
ge d’avertissement apparaît pour alerter l’opérateur, mais l’opération n’est pas arrêtée.
Solution : (1) Si vous êtes en train d’effectuer un contrôle graphique, poursuivez l’opération.
(2) Si vous avez oublié de changer de mode de cône après un contrôle graphique, ap-
puyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION], puis changez de mode de cône.
Cause : La commande de niveau de fluide M28Q_ se situe hors de la plage M28 (REMPLIR RÉ-
SERVOIR).
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2, l’unité du cutter ne se trouve pas en position verticale (UPH-1)
ou inversée (UPH-2/UH-2) lorsque le réservoir de service commence à monter.
Solution : Appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION], puis exécutez l’action [M6 I/O RE-
TURN] [RETOUR E/S M6] pour placer l’unité du cutter en position verticale ou inversée.
Cause : Sur les machines dotées de la fonction de mesure de la longueur du câble, le taraudage
automatique du câble ne prend pas fin même si la longueur d’alimentation du câble dé-
passe la valeur définie pour le paramètre n° 591.
Solution : Éliminez la cause, puis découpez l’excédent de câble et appuyez sur la touche [START]
[DÉMARRER] pour procéder à un redémarrage.
Cause : La conductivité de l’eau se situe hors de la valeur définie même si l’échange d’ions a été
activé (MION=1) pendant plus de 24 heures.
Ce message d’avertissement apparaît toutes les 4 heures depuis.
Cause : La touche [PUMPS OFF] [POMPES OFF] de l’écran OPÉ MACH est activée.
Solution : Une fois que vous vous êtes assuré de la sécurité de fonctionnement de l’unité d’alimen-
tation en fluide diélectrique, désactivez la touche [PUMPS OFF] [POMPES OFF].
Cause : Sur la machine (sauf UPH-1), le délai spécifié est arrivé à expiration (Note) lorsque le ni-
veau de fluide d’un réservoir sale de l’unité d’alimentation en fluide diélectrique se situe
au-dessous du flotteur inférieur (*FLOAT2=0).
REMARQUE 60 secondes pour MGW-J/K, MV-30 ou 30 secondes pour les autres machines.
Description : Dans le cas d’une machine dotée du système automatique d’alimentation en eau (en op-
tion), l’alimentation automatique en eau échoue lorsque le flotteur supérieur est défaillant
dans le réservoir sale de l’unité d’alimentation en fluide diélectrique.
Causes : (1) Le signal du flotteur est défaillant lorsque le flotteur inférieur du réservoir sale chute
(*FLOAT2=0), puis qu’au terme du délai spécifié (Note), le flotteur supérieur monte
(*FLOAT1=0).
REMARQUE 60 secondes pour MGW-J/K, MV-30 ou 30 secondes pour les autres machines.
(2) Tant le flotteur supérieur que le flotteur inférieur ont chuté et la soupape d’alimentation
automatique en eau s’est activée (SVP1=1), mais le flotteur supérieur ou inférieur de-
meure en bas à l’issue du délai de 10 minutes.
REMARQUE Pour l’unité d’alimentation électrique MGW-K, l’avertissement 2034 du point (2) ne se
produit qu’à partir de la version 12.2. L’alimentation en eau s’effectue dans le délai défini
dans le paramètre machine n° 728 (par défaut, 10 minutes).
REMARQUE (1) Si la tuyauterie n’a pas été connectée à la machine dotée d’un système automatique
d’alimentation en eau, désactivez le paramètre système n° 0934 bit 0 et désactivez et
réactivez le commutateur d’alimentation afin de procéder à une alimentation en eau en
mode manuel.
(2) Veuillez nous contacter pour plus d’informations.
Description : Sur les machines dotées du système MGW-J/K/JP/MV-30, le filtre à eau a atteint sa limite
de durée de vie. (PR_OVER1=0)
Ou bien une tentative de relancement de l’opération a eu lieu sans activer/désactiver la
touche [POMPES OFF].
Solution : Activez la touche [PUMPS OFF] [POMPES OFF] sur l’écran OPÉ MACH, puis remplacez
le filtre à eau. Une fois le remplacement effectué, désactivez la touche [PUMPS OFF]
[POMPES OFF]. Veillez à activer/désactiver la touche [PUMPS OFF] [POMPES OFF].
Description : Sur la machine dotée de la fonction REMPLIR, le flotteur de détection de tête supérieure
submergée est monté. (*W_OVHEAD=0)
Cause : Le niveau de fluide pendant le remplissage est trop élevé par rapport à la hauteur de la
tête supérieure.
Solution : Lorsque la tête supérieure est submergée, sa durée de vie est moindre.
Activez la touche [TANK FILL] [REMPLIR RÉSERVOIR], abaissez le niveau de fluide de
manière à ce que la tête supérieure ne soit pas submergée, puis redémarrez.
Cause : L’unité d’alimentation en fluide diélectrique est défaillante, le flotteur connaît un dysfonc-
tionnement ou le filtre à fluide est obstrué.
Solution : En cas d’échecs répétés, contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans les-
quelles le problème a eu lieu.
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2, ce message apparaît alors que le flotteur désormais à un ni-
veau faible remonte jusqu’au niveau spécifié. (F_FLT=0)
Cause : Sur le MGW-J/K ou MV-30 avec élévateur de réservoir de service, ce dernier connaît un
échec.
(MGW-J:W_GATE_AL:1 MGW-K/MV-30:TNK_INV_AL)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Sur le PF-32, la hauteur du réservoir de service est inférieure à 130 mm (paramètre ma-
chine n° 7670) pendant une opération de remplissage du réservoir.
Solution : Faites repasser le réservoir de service au-dessus de 130 mm, puis exécutez l’opération
de remplissage du réservoir.
PLIR RÉSERVOIR] même si le mode EAU dans lequel le rinçage est possible avec un ré-
servoir plein uniquement est sélectionné.
Solution : Activez la touche [TANK FILL] [REMPLIR RÉSERVOIR], puis la touche [WATER] [EAU].
Vous pouvez également modifier le paramètre des données n° 106 MODE D’EAU AUTO-
RISANT LE RINÇAGE AU REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR pour permettre un rinçage
à tout moment, puis appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] pour activer la
touche [WATER] [EAU].
Description : La touche [ON OFF] [ON OFF] de l’écran OPÉ MACH est activée (remplacement de la
résine d’échange d’ions pendant le fonctionnement automatique).
Solution : Désactivez cette touche une fois le remplacement de la résine d’échange d’ions terminé.
Description : La touche [MACHING POWER] [ALIM USINAGE] de l’écran OPÉ MACH est inactive
pendant que l’eau est en mode off. (Après MGW-K)
Solution : La touche [MACHING POWER] [ALIM USINAGE] de l’écran OPÉ MACH n’est active que
lorsque l’option [WATER ON] [EAU ON] est activée.
Description : Sur une machine dotée de filtres supplémentaires (en option), la pression du filtre dépas-
se le seuil de tolérance (paramètre machine n° 898) lorsque le filtre à eau 1 ou 2 est utili-
sé.
Solution : Selon le mode de filtre utilisé au moment de l’échec, procédez comme suit.
(1) Dans le cas d’un mode de filtre fixe 1, changez de mode pour le filtre fixe 2 et redé-
marrez, puis remplacez le filtre 1.
(2) Dans le cas d’un mode de filtre fixe 2, changez de mode pour le filtre fixe 1 et redé-
marrez, puis remplacez le filtre 2.
(3) Dans le cas d’un mode de commutation automatique entre le filtres, l’opération n’est
pas arrêtée, mais un autre filtre est automatiquement sélectionné.
REMARQUE Si le filtre actuellement sélectionné est remplacé, veillez à activer la touche [PUMPS
OFF] [POMPES OFF].
Description : Sur une machine dotée de filtres supplémentaires (en option), la pression des deux filtres
dépasse le seuil de tolérance (paramètre machine n° 898) lorsque les filtres à eau 1 ou 2
sont tous deux utilisés.
Solution : Activez la touche [PUMPS OFF] [POMPES OFF], remplacez les deux filtres, réinitialisez la
touche [PUMPS OFF] [POMPES OFF], puis redémarrez.
Description : Sur le MU43 ou MUQ32, la valeur détectée par le capteur de pression du filtre est insuffi-
sante.
Lorsque cet avertissement apparaît, la vitesse de la pompe du filtre devient constante
(50 Hz).
Solution : Une fois l’usinage terminé, activez/désactivez la touche [PUMPS OFF] [POMPES OFF], puis
réinitialisez l’état d’avertissement.
Si cet échec se reproduit, contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans les-
quelles le problème a eu lieu.
Description : Eau qui s’écoule par le réservoir de service lorsque la touche FLUIDE ou REMPLIR RÉ-
SERVOIR du W-PG1 est activée.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : Ce message indique que le volume de fluide a été contrôlé dans le n° 2055 ci-dessus et
que l’ajout automatique de fluide à hauteur du volume manquant a été réalisé.
Description : Ce message indique qu’un faible niveau de fluide a été détecté dans le n° 2055 ci-dssus,
mais que l’ajout automatique de fluide n’a pas lieu en raison d’un flotteur de niveau supé-
rieur défaillant.
Causes : (1) Lors de l’ajout automatique de fluide précédent, le flotteur de niveau supérieur du ré-
servoir sale n’a pas été activé (*FLOAT=0) au cours du délai max. d’alimentation en flui-
de.
(2) Le flotteur de niveau supérieur du réservoir sable est défaillant.
Solution : Le flotteur est défaillant ou déconnecté. Contactez-nous et faites nous connaître les
conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Description : Sur le EU64, une tentative d’activation de la touche [MACHING POWER] [ALIM USINA-
GE] a eu lieu alors que la touche [REMPLIR RÉSERVOIR] présente l’état OFF.
Solution : Commencez par activer la touche [TANK FILL] [REMPLIR RÉSERVOIR], puis faites de
même avec la touche [MACHING POWER] [ALIM USINAGE].
Description : Sur le EU64, une tentative de désactivation de la touche [TANK FILL] [REMPLIR RÉSER-
VOIR] a eu lieu alors que la touche [MACHING POWER] [ALIM USINAGE] présente l’état
ON.
Solution : Commencez par désactiver la touche [MACHING POWER] [ALIM USINAGE], puis faites
de même avec la touche [TANK FILL] [REMPLIR RÉSERVOIR].
Solution : Lors de la mise sous tension ou si M6 est interrompu, appuyez sur la touche [RESET]
[RÉINITIALISATION], puis activez la touche [M6 I/O RETURN] [RETOUR E/S M6] de
l’écran EXÉC MANUELLE.
Cause : Un câble a rompu lorsqu’il a été inséré dans le guide et que ce dernier s’est fermé.
Solution : Étant donné que des débris de câble peuvent être pincés dans le guide câble, nettoyez
ce dernier, puis relancez l’opération.
Si ce problème se répète fréquemment, contactez-nous et faites nous connaître les
conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Solution : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2, un taraudage automatique du câble avec une position d’axe Y
inférieure à la valeur susmentionnée cause une interférence entre la pièce et l’unité du
cutter. Commencez par déplacer la coordonnée machine de l’axe Y jusqu’à une position
supérieure à 90,0 mm (UPH-1) ou à 110,0 mm (UPH- 2/UH-2), puis procédez à un tarau-
dage automatique du câble.
Description : Ce message apparaît lorsque la fonction de recherche du point sans contact est en
cours.
Description : La fonction de recherche du point sans contact a détecté un point sans contact, puis
l’opération s’y est arrêtée.
Description : La fonction de recherche de point sans contact n’a pas réussi à en trouver un dans la pla-
ge spécifiée (valeur définie pour le paramètre n° 328), puis l’opération s’est arrêtée.
Solution : (1) Changez le seuil de recherche (paramètre n° 328), puis réexécutez la fonction de re-
cherche de point sans contact.
(2) Corrigez le programme.
Description : Sur l’EQF5, en mode d’eau 6 pour l’usinage grande vitesse MF, la pression d’eau de la
tête supérieure ou inférieure n’augmente pas jusqu’à atteindrela valeur définie pour le pa-
ramètre machine n° 7656 (HAUTE PRESS. POMPE MODE PRESS. SEUIL INF.).
Solution : Pour les points (1) à (3), contrôlez la position de la tête supérieure ou inférieure, l’état de
la pièce, ainsi que la buse à grande vitesse MF.
Description : Sur l’EQF5, en mode d’au 8 pour l’usinage MF à grande vitesse, la vitesse de la pompe a
baissé jusqu’à atteindre la valeur définie dans le paramètre machine n° 7657 (HAUTE
PRESS. - FRÉQ. DE ROTATION DE LA POMPE - SEUIL) car la vitesse de la pompe
spécifiée est susceptible de détruire la tête supérieure ou inférieure si le circuit est com-
plètement fermé par une pièce, etc.
Cause : Paramètre incorrect pour le mode d’eau 8 pour l’usinage MF à grande vitesse (paramè-
tres machine n° 887, 888).
Solution : Définissez une valeur pour le mode d’eau 8 pour l’usinage MF à grande vitesse qui soit
inférieure au paramètre machine n° 7657 (HAUTE PRESS. - FRÉQ. DE ROTATION DE
LA POMPE - SEUIL).
Cause : Pendant que le câble et la machine étaient en contact, une tentative de mesure a eu lieu.
Cause : Une interruption erronée s’est produite pendant l’opération de détection du contact. (Côté
carte EIS)
Cause : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2, en présence de l’unité d’extraction de noyau (en option), le cy-
lindre correspondant ne revient pas en position inversée. (C_CYL_ARET_LS=0)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Le mot d’adresse suivant la commande d’extraction de noyau M73 est incorrect. Sur
l’UPH-1/UPH-2/UH-2, la valeur L est différente de 0 et de 1.
Cause : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2, en présence de l’unité d’extraction de noyau (en option), le si-
gnal END n’est pas retourné dans le délai spécifié.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : (1) Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2, le M73 a été spécifié en mode graphique ou d’exécution à
sec.
(2) Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2, le M73 a été exécuté même si l’unité en option n’était pas
raccordée.
Solution : Extrayez le noyau manuellement s’il est toujours en place. Appuyez ensuite sur la touche
[START] [DÉMARRER].
Cause : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2, une panne de courant a eu lieu pendant l’opération d’extrac-
tion du noyau.
Solution : Extrayez le noyau manuellement s’il est toujours en place. Appuyez ensuite sur la touche
[START] [DÉMARRER].
Description : La fonction affichée est en cours d’exécution par l’opération de touche à actionnement
unique.
Description : Sur la machine dotée de l’axe Z automatique, lors de l’exécution de l’opération de retour
à zéro de la pièce à l’aide de la touche de fonction, l’opération risque d’être arrêtée avant
le déplacement de l’axe Z et de s’accompagner de ce message d’avertissement.
Cause : Cet avertissement ne se produit que si les données n° 0057 bits 6 et 7 sont toutes deux
définies sur 1 (sélection possible par l’utilisateur).
Solution : Appuyez sur la touche [START] [DÉMARRER] si l’axe Z revient au point zéro de la pièce
après avoir été arrêté par l’avertissement.
En revanche, si l’axe Z ne fait pas machine arrière, appuyez sur la touche RESET] [RÉI-
NITIALISER], puis modifiez le paramètre des données n° 0057.
Description : Sur la machine dotée d’un axe C, l’opération a été réalisée avec les touches à actionne-
ment unique (Note) alors que les données n° 0059 SÉLECTION DE FONCTION 9 bit 6
était de 0 et bit 7, de 1.
REMARQUE Les touches à actionnement unique font référence aux touches ORIGINE MACHINE, RE-
TOUR ZÉRO PIÈCE et RETOUR POINT M6.
Solution : Une fois l’opération arrêtée par ce message d’avertissement, appuyez sur la touche
[START] [DÉMARRER] si l’axe C est retouré au point zéro de la pièce, au point M6, au
point de référence ou au point de départ.
Si l’axe C ne doit pas être déplacé, appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION],
puis modifiez le paramètre des données n° 0059.
Description : Ce message indique que la commande Séchage de la pièce off (exécutée par le pseudo
code M200) a été exécutée jusqu’à la fonction de séchage de la pièce (facultative).
Description : Ce message indique que la commande Séchage de la pièce off (exécutée par le pseudo
code M201) a été exécutée jusqu’à la fonction de séchage de la pièce (facultative).
Solution : Réglez le dégagement sur une valeur comprise entre 0,2 et 0,4 mm lorsque la buse d’as-
piration atteint le côté droit et l’opération s’arrête. La buse d’aspiration retourne à gauche
si la touche [START] [DÉMARRER] est actionnée.
Solution : Une fois tous les réglages terminés, enregistrez l’ensemble des valeurs mises à jour pour
les paramètres machine (n° 0780–0795).
Description : Ce message apparaît lorsque la macro de réglage de la tension du câble (O13901) stoc-
kée dans le ROM du MGW-J ou MGW-K est en cours d’exécution.
Solution : Mesurez la tension du câble suivant l’instruction fournie dans le manuel d’instructions
« Fonctionnement ».
Une fois la macro terminée, enregistrez l’ensemble des valeurs mises à jour pour les pa-
ramètres machine (n° 0780–0795).
Description : Ce message apparaît lorsque la quantité d’enroulement du câble sur l’arbre d’enroule-
ment (arbre P) de W-PG1 atteint la limite. (WP_FUL=1)
Solution : Une fois l’usinage terminé, retirez la bobine de câble positionnée sur l’arbre d’enroule-
ment du câble (arbre P) et placez une bobine vide.
Description : L’unité de tensionnement du câble figurant sur le W-PG1 est défaillante. (TN_OVER=1)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Un remplacement de la pièce de l’unité de tensionnement du câble est nécessaire.
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2, une tentative d’alimentation du câble a eu lieu (par le biais de
la touche [WIRE FEED] [ALIM CÂBLE], M17 ou MESURE, etc.) même si l’arbre d’enrou-
lement du câble n’est pas complètement engagé (M_UP_LS=0).
Cause : L’alimentation du câble avec un arbre d’enroulement du câble relâché nuit à l’engrène-
ment des engrenages sur l’arbre.
Cet échec se produit une fois le taraudage auto du câble interrompu.
Solution : Appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION], puis activez la touche [M6 I/O RE-
TURN] [RETOUR E/S M6] à l’écran EXÉC MANUELLE.
Cause : M66W_~M68W_ ont été démarrés en mode séquentiel AWC avec la touche [AWC RAN-
DOM] [AWC ALÉATOIRE] de l’écran OPÉ MACH, AWC OFF et les données n° 135 : SÉ-
LECTION FONCTION 10, bit 4 définies sur OFF.
Solution : (1) Corrigez le programme (changez la commande AWC pour celle correspondant au
mode séquentiel (pas de commande W)).
(2) Si AWC doit être exécuté en mode aléatoire, activez la touche [AWC RANDOM] [AWC
ALÉATOIRE] sur l’écran OPÉ MACH, AWC, puis relancez M66W_ ;. (Cette touche ne
peut être activée qu’en mode EXÉC MAN.)
Cause : (1) Dans un mode AWC autre que le mode séquentiel, les commandes M66W_~M68W_
ont été lancées avec une valeur W_ supérieure à celle définie pour le paramètre machine
n° 7900 : NOMBRE DE PIÈCES/PALETTES DE L’AWC.
(2) En mode AWC aléatoire, les commandes M66~M68 ont été lancées sans commande
W avec la touche [AWC RANDOM] [AWC ALÉATOIRE] dans l’écran OPÉ MACH, AWC
activé et les données n° 135 : SÉLECTION FONCTION 10, bit 4 définies sur OFF.
Solution : (1) Spécifiez les commandes M66W_~M68W_ au sein de la valeur du paramètre machi-
ne n° 7900.
(2) Si l’AWC est réalisé en mode séquentiel, supprimez W_ des commandes
M66W_~M68W_, puis redémarrez.
REMARQUE Au départ, le mode AWC a été défini sur le mode de changement libre. Normalement,
vous utiliserez l’AWC dans ce mode (données n° 135 : SÉLECTION FONCTION 10, bit 4
ON).
(Mode de changement libre : des commandes séquentielles et aléatoires ne peuvent être
spécifiées qu’avec les codes M.)
REMARQUE Pour l’AWC à 4 ou 3 pièces, créez un programme avec la valeur -1 par rapport à celle dé-
finie pour le paramètre machine n° 7900 : NOMBRE DE PIÈCES/PALETTES DE L’AWC.
Description : La condition de départ n’est pas satisfaite lorsque la commande de l’AWC est exécutée
(M66, M67 ou M68).
Cause : (1) La broche ne se trouve pas dans la position de changement de pièce de l’AWC définie
pour le paramètre machine n° *070 [2ND ZERO POINT] [2E POINT ZÉRO] ou n° *071
[*3RD ZERO POINT] [*3E POINT ZÉRO].
(2) Pour le mouvement du dispositif de préhenion (magasin broche), positions de la
broche dans la plage :
axe X, machine PRM n° 1070-42.0 (mm)
axe Y, machine PRM n° 2070-40.0 (mm)
par rapport à la position de changement de pièce de l’AWC. (AWC 16 seulement)
Solution : Pour les points (1) et (2), appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] et relan-
cez l’opération.
Si cette erreur se répète fréquemment, contactez-nous et faites nous connaître les condi-
tions dans lesquelles le problème a eu lieu. (Dans ce cas, fournissez-nous des informa-
tions concernant la valeur de la variable macro #510 (affichée à l’écran EXÉC PROG,
DONNÉES MACRO) de manière à ce que nous en identifions la cause.)
Description : En mode automatique de l’AWC, une valeur incorrecte a été définie sur la valeur W mo-
dale.
(W=0 {voir Note} ou valeur supérieure à celle définie pour le paramètre machine n° 7900 :
NOMBRE DE PIÈCES/PALETTES DE L’AWC)
Solution : Réinitialisez la valeur W modale sur une valeur figurant dans la plage du paramètre ma-
chine n° 7900 : NOMBRE DE PIÈCES/PALETTES DE L’AWC, puis réessayez l’opération
automatique de l’AWC.
Description : Un échec s’est produit lors d’un fonctionnement avec exécution automatique de l’AWC,
codes M M66/M67/M68.
Cause : (1) Lors du contrôle des pièces du magasin AWC, une pièce figure dans la broche même
si elle ne devrait pas se trouver côté broche.
(2) Lors du contrôle des pièces du magasin AWC, aucune pièce ne figure dans la broche
alors qu’elle devrait se trouver côté broche.
(3) Pendant le fonctionnement de l’AWC, tous les axes ne sont pas retournés dans la po-
sition spécifiée (paramètre machine n° *070 2E POINT ZÉRO et n° *071 3E POINT ZÉ-
RO).
(4) Une tentative de déplacement du bras a eu lieu avec le dispositif de préhension des-
serré ou le magasin en position avant. (AWC 16 seulement)
Solution : (1) Confirmez la présence de la pièce côté magasin, corrigez le programme d’usinage,
puis relancez le programme. (Solutions aux causes (1) et (2))
(2) Désactivez et réactivez l’alimentation, puis activez la touche [MACHINE HOME] [ORI-
GINE MACHINE] dans l’écran EXÉC MANUELLE afin de ramener chaque axe jusqu’au
point de référence, puis relancez le programme. (Solution de la cause (3))
Si cette alarme se répète, veuillez nous contacter.
(3) Déplacez le bras côté magasin et serrez manuellement le dispositif de préhension,
puis relancez le programme. (Solution de la cause (4))
Si cette alarme se répète, veuillez nous contacter.
REMARQUE Pour faciliter le dépannage, veuillez nous faire connaître la valeur de la variable macro
#510 (elle peut être confirmée dans l’écran EXÉC PROG, MACRO) lorsque vous vous
mettez en contact avec nous.
Description : Sur la machine dotée du capot de sécurité de l’AWC (AWC16 uniquement), le capot est
ouvert si bien qu’un changement manuel de pièce est possible même en mode automati-
que.
Description : M66~M68 arrêté car le capot de sécurité de l’AWC était ouvert pendant l’exécution de
M66~M68. (AWC16 uniquement)
L’opération liée à l’AWC est désactivée pendant l’exécution de M66~M68.
Solution : Pour relancer l’opération, fermez le capot de sécurité de l’AWC et activez la touche
[START] [DÉMARRER].
Description : Sur l’UPH-1/W-PG1 munie du capot de sécurité de l’AWC (en option), une tentative
d’exécution de l’opération manuelle liée à l’AWC a eu lieu alors que le capot de sécurité
de l’AWC était fermé.
Solution : Ouvrez le capot de sécurité de l’AWC lorsque vous réalisez l’opération de l’AWC manuel-
lement.
Description : Pendant l’exécution de M66~M68, une touche de fonction de l’écran OPÉ MACH, AWC
ou un commutateur a été actionné.
L’opération de l’AWC est désactivée pendant l’exécution de M66~M68.
Description : En mode d’exécution auto (EXÉC MDI ou EXÉC MÉM), une touche de fonction du com-
mutateur valide uniquement en mode manuel (Note) a été actionnée.
REMARQUE EXÉC MDI ou EXÉC MÉM EXÉC MAN (y compris interruption manuelle).
Causes : L’opération indiquée ci-dessous ne s’est pas terminée dans le délai imparti.
DÉPASS DÉLAI D’EXÉC MC (1) Contrôle de l’alimentation et du taraudage auto du câble
DÉPASS DÉLAI D’EXÉC MC (2) Contrôle du fluide et du réservoir
DÉPASS DÉLAI D’EXÉC MC (3) Contrôle de l’AWC
DÉPASS DÉLAI D’EXÉC MC (4) Contrôle du magasin de palettes
DÉPASS DÉLAI D’EXÉC MC (5) Contrôle du magasin de palettes
Solution : La vanne solénoïde, la pompe ou le commutateur de fin de course est défaillant. Contac-
tez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Dans ce cas, fournissez-nous des informations concernant la valeur de la variable macro
#510 (affichée à l’écran EXÉC PROG, DONNÉES MACRO) de manière à ce que nous en
identifions la cause.
Description : Sur l’UPH-1/W-PG1 avec AWC de 16 pièces, ce message indique que le magasin AWC
se trouve en position avant.
Solution : Déplacez le magasin en position arrière étant donné que la rotation du magasin et les
commandes M66~M68 sont désactivées si le magasin AWC se trouve en position avant.
Solution : Commencez par desserrer le dispositif de préhension, puis faites-le avancer. (Activez la
touche [GRIPPER UNC/CLAMP] [SERRAGE/DESSERRAGE DU DISPOSITIF DE PRÉ-
HENSION] dans l’écran OPÉ MACH, AWC.)
Solution : Déplacez le réservoir de service vers le bas, puis réalisez l’opération manuelle de l’AWC.
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/ UH-2/W-PG1, lors des tentatives de retour à zéro du magasin AWC
(AWC à 3 ou 4 pièces) ou de mouvement du bras (AWC à 16 pièces), le magasin ou le
bras ne peut pas bouger étant donné que l’axe X ou Y se trouve à –40,00 mm par rapport
à la position de changement de pièce.
Solution : Opérez un retrait de l’axe X/Y de plus de 40,00 mm par rapport à la position de change-
ment de pièce (valeurs définies pour le paramètre machine n° 1070/2070), puis ramenez
le magasin au point zéro ou déplacez le bras.
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2 doté d’une tête rotative, la commande de rotation ON M63S_
est incorrecte.
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2 doté de la tête rotative ou de la tête d’indexage, une tentative
de chargement/déchargement du porte-pièce a eu lieu à un endroit où une telle opération
est interdite.
Solution : Pour la tête rotative, commencez par lancer la commande M62, puis chargez/déchargez
le porte-pièce.
Pour la tête d’indexage, commencez par exécuter la commande M60P1 ou le retour au
point de référence de l’axe C (UPH- 2/UH-2 uniquement), puis chargez/déchargez le por-
te-pièce.
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2 doté de la tête rotative, une tentative de rotation a eu lieu à un
endroit situé hors de la zone autorisée pour la rotation de l’axe X. (Zone autorisée pour la
rotation, UPH-1 : coordonnée machine de l’axe X 30,0~90,0 mm, UPH-2/UH-2 : coordon-
née machine de l’axe X 10,0 ~ 270,0 mm)
Solution : Déplacez l’axe X au sein de la zone autorisée pour la rotation, puis faites fonctionner la
tête rotative.
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2 doté de la tête rotative, une tentative de lancement du code M
de l’AWC (M66-M68) a eu lieu alors que la tête rotative était desserrée.
Solution : Exécutez la commande M62 (serrage de la tête rotative), puis lancez M66-M68.
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2 doté d’une tête rotative, la tête rotative est desserrée.
Solution : Ce message ne peut pas être réinitialisé par la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] ou
[WARN RESET] [RÉINIT. AVERT.].
Exécutez la commande M62 pour serrer la tête rotative.
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2 doté d’une tête d’indexage, la commande d’indexage M60 est
incorrecte.
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2 doté de l’unité AWC, une panne de courant a eu lieu pendant
l’exécution de M66~M68.
Solution : Après avoir vérifié que l’équipement de l’AWC n’interférait pas avec les axes de la pièce,
appuyez sur la touche DÉMARRER pour exécuter l’opération de reprise après panne de
courant.
Si des interférences sont à prévoir, appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION]
et ramenez manuellement l’équipement de l’AWC dans sa position d’origine afin d’éviter
toute interférence entre l’équipement de l’AWC et les axes ou la pièce. (Pour faire fonc-
tionner l’équipement de l’AWC, ouvrez les écran OPÉ MACH et AWC.)
Description : Sur l’UPH-1/UPH-2/UH-2/W-PG1 doté d’une unité d’AWC, l’opération de retour à zéro du
magasin AWC ne s’est pas terminée.
Solution : Procédez à l’opération de retour à zéro du magasin AWC (activez la touche [MAGAZINE
ZERO RTN] [RETOUR ZÉRO MAGASIN] dans l’écran OPÉ MACH, AWC).
Description : Sur l’UPH-2/UH-2 doté de l’unité AWC à 16 pièces, l’opération d’indexage manuel du ma-
gasin est désactivée étant donné que la position de basculement du dispositif de préhen-
sion se trouve côté magasin.
Solution : Faites basculer le dispositif de préhension en direction du côté broche. (Activez la touche
[GRIPPER TURN] [BASCULEMENT DU DISPOSITIF DE PRÉHENSION] dans l’écran
OPÉ MACH, AWC.)
Description : Sur l’UPH-2/UH-2 doté de l’unité AWC à 16 pièces, l’opération d’indexage manuel du ma-
gasin est désactivée étant donné que le dispositif de préhension se trouve en position
d’avance.
Description : Sur l’UPH-2/UH-2 doté de l’unité d’AWC 16 pièces, la cloison est fermée en cas de tenta-
tive de déplacement du bras.
Solution : Ouvrez la cloison, puis déplacez le bras. (Activez la touche [SHUTTER] [CLOISON] dans
l’écran OPÉ MACH, AWC.)
Description : Sur l’UPH-2/UH-2 doté de l’unité d’AWC 16 pièces, une tentative d’avance/de retour du
dispositif de préhension a eu lieu, mais la position de basculement du dispositif ne se
trouve pas côté magasin.
Solution : Déplacez le bras vers le côté magasin, puis basculez le dispositif de préhension en direc-
tion du côté magasin.
(Activez la touche [ARM ] [BRAS ], puis [GRIPPER TURN] [BASCULEMENT DISPO-
SITIF DE PRÉHENSION] dans l’écran OPÉ MACH, AWC.)
Description : Description : Sur l’UPH-2/UH-2 doté de l’unité d’AWC 16 pièces, une tentative d’avance/
de retour du dispositif de préhension a eu lieu, mais la position du bras ne se trouve pas
côté magasin.
Solution : Déplacez le bras vers le magasin, puis basculez le dispositif de préhension en direction
du côté magasin.
(Activez la touche [ARM ] [BRAS ], puis [GRIPPER TURN] [BASCULEMENT DISPO-
SITIF DE PRÉHENSION] dans l’écran OPÉ MACH, AWC.)
Description : Sur l’UPH-2/UH-2 doté de l’AWC 16 pièces, une tentative de basculement du dispositif
de préhension et d’avance/de retour de ce même dispositif a eu lieu pendant le fonction-
nement du magasin.
Solution : Faites fonctionner le dispositif de préhension une fois que le magasin n’est plus en cours
de fonctionnement.
Description : Sur l’UPH-2/UH-2 doté de l’AWC 16 pièces, une tentative de déplacement du bras a eu
lieu alors que dispositif de préhension se trouvait en position d’avance.
Description : Sur l’UPH-2/UH-2 doté de l’AWC 16 pièces, une tentative de fonctionnement du bras, du
dispositif de préhension ou du magasin a eu lieu alors que bras se déplaçait.
Solution : Faites fonctionner le bras, le dispositif de préhension ou le magasin une fois le déplace-
ment du bras terminé.
Description : Sur l’UPH-2/UH-2 munie du capot de sécurité de l’AWC (en option), une tentative d’exé-
cution de l’opération manuelle liée à l’AWC a eu lieu alors que le capot de sécurité de
l’AWC était resté ouvert.
Solution : Fermez le capot de sécurité de l’AWC lorsque vous réalisez l’opération de l’AWC manuel-
lement.
Description : Sur l’UPH-2/UH-2 doté de la tête d’indexage, ce message apparaît lorsque les données
n° 136 bit 6 sont définies sur ON afin d’éviter toute interférence entre la machine et le por-
te-pièce pendant le retour à zéro de la tête d’indexage dans le cadre d’une reprise après
panne de courant ou pendant un déplacement vers la position de taraudage du câble
dans le cas d’une opération de reprise après rupture du câble, ou encore pendant le fonc-
tionnement de l’AWC.
Description : Sur l’UPH-2/UH-2 doté d’une tête rotative à mandrin fixe, le réservoir de service se trouve
en position abaissée lorsque la fonction de refroidissement est activée.
Solution : Relevez le réservoir de service, puis activez la fonction de refroidissement de la tête rota-
tive.
Cause : Connexion du câble lâche entre la carte VOH et le FPB (panneau de commande porta-
ble), carte VOH ou FPB défaillant ou encore câble de raccordement défaillant.
Description : Le logiciel système comporte des messages fixes enregistrés, disponibles pour tous les
utilisateurs.
arrêtée.
(Niveau d’avertissement 1)
#3001 = 2991; Le n° de message 2991 est affiché en jaune et l’opération est arrêtée.
(Niveau d’avertissement 3)
#3000 = 2992; Le n° de message 2992 apparaît en rouge et l’opération est arrêtée.
(Niveau d’avertissement 2)
Cause Courant
défini
CB2 Surintensité de la conduite 200 V du 5A
ventilateur, etc.
CB3 Surintensité 100 VCA 6A
CB4 Surintensité de l’alimentaiton 24 V 10A
CB5 Surintensité de la lampe halogène 5A
Tableau 3-3:
Cause Courant
défini
K3 Surintensité du moteur de la pompe à filtre 4A
K4 Surintensité de l apompe de rinçage, on- 10A
duleur défaillant
K5 Surintensité du moteur de la pompe 1A
d’échange d’ions
K6 Défaillance liée à l’alimentation d’usinage 10A
Tableau 3-4:
Description : Un AVR défaillant dans l’alimentation de recherche cause une surtension. (FVAL11=1)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : La surtension est causée par une défaillance de l’AVR principal dans l’alimentation princi-
pale. (FVAL21=1)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : L’AVR d’alimentation de secours étant défaillant, la tension en entrée excède la plage
spécifiée. (FVAL31, FVAL41)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : Le signal de fin de charge ne peut pas être détecté en raison de la défaillance de l’alimen-
tation de secours.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : Le flux de courant entre les pôles dépasse la valeur spécifiée. (IP-AL=1)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Le relais thermique de l’unité CWT (pour pompe de remplissage du réservoir EC-3141)
s’est déclenché.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : L’unité CVC supplémentaire du booster du courant d’usinage est défaillante. (*FOH12=0)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : L’unité CVC supplémentaire du booster du courant d’usinage est défaillante. (MV-
OVR2=1)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : L’unité CVC supplémentaire du booster du courant d’usinage est défaillante. (FVAL12=1)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : L’unité CVC supplémentaire du booster du courant d’usinage est défaillante. (FVAL22=1)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : L’unité CVC supplémentaire du booster du courant d’usinage est défaillante. (FVAL32,
FVAL42)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : La tension de l’espace moyenne est extrêmement élevée. (GAP-AL=1 avec carte
CPG3A)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Dans le cadre des conditions d’usinage de l’alimentation LL (mode 7, 8), une combinai-
son d’éléments est incorrecte.
Solution : (1) Dans le cas de conditions d’usinage personnalisées, changez la condition d’usinage.
(2) Dans le cas de conditions enregistrées sur ROM, contactez-nous et faites nous
connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : La tension de sortie MV de l’unité CVR a connu une chute extrême. (Après MGW-K,
*CVR-AL1=0)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : L’une des 3 phases de l’alimentation de l’unité CVR est ouverte. (Après MGW-K, *CVR-
FS1=0)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : La tension de sortie SV de l’unité CVR a connu une chute extrême. (Après MGW-K,
*CVR-ALS=0)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : La tension de sortie RV de l’unité CVR a connu une chute extrême. (Après MGW-K,
*CVR-ALR=0)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : Non utilisé (Après MGW-K, la détection est activée en même temps que le paramètre
système 939 bit 0-7.)
Solution : Ramenez l’axe posant problème dans le sens [–] à l’aide de la touche d’axe associée de
l’écran EXÉC MANUELLE.
Solution : Ramenez l’axe posant problème dans le sens [+] à l’aide de la touche d’axe associée de
l’écran EXÉC MANUELLE.
Solution : Ramenez l’axe posant problème dans le sens [–] à l’aide de la touche d’axe associée de
l’écran EXÉC MANUELLE.
Redémarrez si possible, c’est-à-dire si l’opération peut se poursuivre en désactivant la
touche LIMITE associée de l’écran OPÉ MACH.
Solution : Ramenez l’axe posant problème dans le sens [+] à l’aide de la touche d’axe associée de
l’écran EXÉC MANUELLE.
Redémarrez si possible, c’est-à-dire si l’opération peut se poursuivre en désactivant la
touche LIMITE associée de l’écran OPÉ MACH.
Cause : La pièce est entrée en collision avec la plaque de centrage. (Non utilisé)
Solution : Appuyez sur la touche [RÉINIT. AVERT.], puis ramenez l’axe éventuellement déplacé ma-
nuellement dans sa position d’origine.
(Pour le W-PG1, appliquez cette solution, puis exécutez un taraudage manuel du câble.)
Description : Sur une machine dotée de MGW-J ou de MGW-K, le signal de protection de la tête a été
détecté. (*PRT=0)
Cause : Les capteurs (antenne) raccordés aux têtes supérieure et inférieure ont touché la pièce.
Cause : La limite de course a été dépassée par le mouvement de l’axe en mode automatique.
Causes : (1) La limite de course ne peut pas être modifiée afin d’éviter un dépassement de fin de
course qui pourrait survenir en désactivant (ou activant) la touche [EXPAND STROKE]
[COURSE ÉTENDUE].
(2) La touche [LIMIT] [LIMITE] de l’un des axes a été activée/désactivée alors que l’un
des axes se trouvait en position de dépassement de fin de course. (Tous les modèles)
(3) La configuration des paramètres machine n° *046~*051 est incorrecte.
Solution : (1) Déplacez manuellement les coordonnées machine au sein de la course standard,
puis désactivez (ou activez) la touche [EXPAND STROKE] [COURSE ÉTENDUE].
(2) Déplacez manuellement tous les axes vers la position sans dépassement de course,
puis activez/désactivez la touche [LIMIT] [LIMITE].
(3) Vérifiez et corrigez la configuration des paramètres.
Description : Une coupure de courant a eu lieu ou un câble s’est rompu alors que la fonction [Z AXIS
LOCK] [VERROULLAGE DE L’AXE Z] ou [C AXIS LOCK] [VERROULLAGE DE L’AXE C]
était activée dans l’écran FONC CN.
Solution : Pour poursuivre la reprise après panne de courant ou rupture de câble, désactivez la
fonction [Z AXIS LOCK] [VERROULLAGE DE L’AXE Z] ou [C AXIS LOCK] [VERROUL-
LAGE DE L’AXE C], puis appuyez sur la touche [START] [DÉMARRER].
Les échecs susmentionnés sont attributables à l’une des causes suivantes (causes com-
munes de l’onduleur) :
(A) Surchauffe de l’onduleur
L’onduleur a connu une surchauffe en raison d’une surcharge.
(B) Surintensité
Détection d’une surintensité au sein du moteur lors de l’accélération ou de la
décélération ou pendant le fonctionnement.
(C) Surtension
Tension régénérative ou échec du délai de décélération détecté pendant la
décélération.
(D) Tension faible
La tension de la source d’alimentation est faible.
(E) Les bornes de sortie ont connu un court-circuit.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
La pompe ou l’unité d’onduleur défectueux doit être remplacé.
Description : Sur la machine dotée de MGW-J ou de MGW-K, la pression d’eau du jet pour le tarauda-
ge automatique du câble dépasse la valeur définie pour le paramètre machine n° 738.
Solution : (1) Activez la touche [PUMP OFF] [POMPE OFF] dans l’écran OPÉ MACH, puis rempla-
cez le filtre à eau du jet. Une fois le remplacement effectué, désactivez la touche [PUMP
OFF] [POMPE OFF]. La touche [PUMP OFF] [POMPE OFF] doit toujours être activée/dé-
sactivée.
(2) Vérifiez la soupape et la tuyauterie d’eau des causes (2) et (3).
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
La pompe ou l’unité d’onduleur défectueux doit être remplacé.
sont désactivés, mais l’usinage se poursuit (configuration standard des données n° 57 bit
2).
Solution : Si cette alarme persiste pendant plusieurs heures après la fin de l’usinage, contactez-
nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
La pompe ou l’unité d’onduleur défectueux doit être remplacé.
Description : Sur la machine dotée d’une pompe haute pression, l’onduleur de la pompe haute pres-
sion de la tête supérieure présente un état d’alarme. (INV-AL-U2=1)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
La pompe ou l’unité d’onduleur défectueux doit être remplacé.
Description : Sur la machine dotée d’une pompe haute pression, l’onduleur de la pompe haute pres-
sion de la tête inférieure présente un état d’alarme. (INV-AL-L2=1)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
La pompe ou l’unité d’onduleur défectueux doit être remplacé.
Description : Sur la machine dotée d’une pompe haute pression, le relais thermique de l’onduleur de la
pompe haute pression est arrêté. (*INV-OL=0)
Cause : La pompe a subi une surcharge, une phase est déconnectée ou le paramètre thermique
est défaillant.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Éliminez la cause par exemple en remplaçant la pompe, puis en réinitialisant le relais
thermique ou le disjoncteur.
Description : Sur la machine dotée d’une pompe haute pression, la pression de rinçage en mode
d’eau 6 dépasse la valeur définie pour le paramètre machine n° 7650.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Sur une machine autre que la W-PG1, l’opération automatique s’est effectuée avec le
guide ouvert ou au moins pas entièrement fermé. Cette alarme se produit si M7 ou M6 est
réinitialisé en cours de fonctionnement. Le guide doit être refermé par le biais d’une sé-
quence correcte.
Solution : Fermez le guide et relancez l’opération lorsque le voyant du guide est allumé. Si le voyant
du guide est éteint, ouvrez le guide une fois, puis fermez-le et relancez l’opération.
Solution : Retirez le câble s’il est tordu autour de la pièce d’enroulement (axe L/M), appuyez sur la
touche [RÉINIT. AVERT.], puis redémarrez.
Si ce problème se reproduit ou que le câble n’est pas tordu, contactez-nous et faites nous
connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Solution : Nettoyez la plaque d’excitation et utilisez la face qui n’est pas usée ou procédez à un
remplacement.
REMARQUE Cette étiquette d’avertissement peut être remplacée par un avertissement 3 (opération
arrêtée) par les données n° 57 bit 2.
Description : Sur l’UPH-1 ou le W-PG1, le capot du réservoir de service est ouvert pendant l’usinage
(SFG-LS=0). L’opération est par conséquent arrêtée à des fins de sécurité.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : Sur le MU43 ou le MUQ32, dans le cadre d’un taraudage automatique du câble à trou fin,
l’unité prend l’état d’alarme et l’AWT à trou fin n’est pas réalisé mais remplacé par la sé-
quence d’AWT normale.
(*VSH-ALWM=0)
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : Sur la machine présentant une limite de course actie de l’axe Z pour l’AWT à trou fin (No-
te), la condition de course de l’axe Z actuelle apparaît lorsque la touche [RESET] [RÉINI-
TIALISATION] ou [MAIN RUN] [EXÉC PRINC] est actionnée.
REMARQUE Ces messages concernent la machine dotée d’un axe Z automatique et d’une fonction
d’AWT pour câble fin (EC32, EC64, ECQ53).
Description : Sur la machine présentant une restriction de course de l’axe Z au niveau de l’AWT pour
câble fin (Note), la sélection de la fonction d’utilisation/de stockage de l’unité AWT pour
câble fin échoue en raison de l’une des causes ci-dessous.
Solution : Appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] pour effacer le message d’avertis-
sement ou d’alarme, et réessayez la fonction d’utilisation/de stockage de l’unité AWT
pour câble fin.
REMARQUE Ces messages concernent la machine dotée d’un axe Z automatique et d’une fonction
d’AWT pour câble fin (EC32, EC64, ECQ53).
Description : Sur la machine présentant une restriction de course de l’axe Z appliquée à l’AWT pour
câble fin (Note), l’exécution de la fonction d’utilisation/de stockage (Z-EXSL=0/1) de l’uni-
té AWT pour câble fin a réussi et la restriction/l’expansion de la course de l’axe Z est ter-
minée.
REMARQUE (EC32, EC64, ECQ53) et les machines dotées de l’axe Z automatique et de la fonction de
taraudage automatique de câble à trou fin.
Description : Sur la machine dotée d’un axe Z automatique, lorsque le retour au point de référence de
l’axe Z est exécuté (par la touche [MACHINE HOME] [ORIGINE MACHINE], G28 ou re-
prise après panne de courant), la coordonnée machine actuelle de l’axe Z est supérieure
à la coord. du point de référence (paramètre machine n° 5067) et l’axe Z s’abaisse au re-
démarrage.
Cause : S’il existe un risque d’interférence entre la tête et la pièce lorsque l’axe Z s’abaisse jus-
qu’au point de référence, l’opération est arrêtée par un avertissement afin d’éviter tout en-
dommagement de la tête.
Solution : Vérifiez la corrélation entre la tête et la pièce, puis sélectionnez (1) ou (2).
(1) En cas d’absence d’interférence, appuyez sur la touche [START] [DÉMARRER] pour
exécuter le retour au point de référence de l’axe Z. Notez que l’axe Z s’abaisse.
(2) En cas d’interférence, appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION].
Retirez la pièce, puis procédez au retour au point de référence de l’axe Z.
Description : Sur la machine dotée de MGW-J, MGW-K ou MV-30, ce message indique que la protec-
tion est ouverte. (*CVRL=0)
(1) Si la protection à l’état fermé est ouverte
Par ce message d’avertissement, l’opération s’arrête (avertissement 3), ainsi que
l’usinage l’alimentation est arrêtée.
(2) Si une opération non valide lorsque la protection est ouverte est tentée lorsque la pro-
tection est ouverte
Cet avertissement apparaît (avertissement 1) et cette opération n’est pas
exécutée.
Solution : (1) Lorsque la protection est ouverte, exécutez uniquement l’opération nécessaire à l’ex-
ception des points 1) à 4) ci-dessus, tout en tenant compte des points suivants.
• En mode EXÉC MAN, l’axe se déplace tant que les touches jog du type ±X
et ±Y du panneau de commande portable restent enfoncées. Dans ce cas, faites
attention que votre corps, un vêtement ou un outil ne reste pas pincé. En cas de
danger, relâchez la touche.
• L’eau est injectée lorsque la touche [WATER] [EAU], [JET] [JET] ou [TANK FILL]
[REMPLIR RÉSERVOIR] est activée.
Veillez à ce que le carter de protection soit fermé, puis tournez la clé en prenant
soin de ne pas laisser de l’eau entrer en contact avec vos yeux.
• Les différents arbres et galets du système d’alimentation en câble tournent lorsque la
touche [WIRE FEED] [AVANCE CÂBLE] ou [UNSPOOL WIRE] [DÉBOBINER
CÂBLE] est activée. Gardez vos distances par rapport à ces pièces, puis activez la
touche.
(2) Fermez la protection.
(3) Une fois la protection fermée, exécutez uniquement l’opération nécessaire, du type de
celle qui n’est pas valide lorsque la protection est ouverte.
Description : Sur les machines dotées de MGW-J ou des unités d’alimentation suivantes, ce message
indique que le mode d’exécution a été verrouillé par l’opérateur de la machine.
Dans ces conditions, aucun mode de fonctionnement ne peut être modifié vers aucun
des états de démarrage, d’arrêt et de réinitialisation. Une tentative de changement de
mode de fonctionnement dans ces conditions entraînerait l’affichage de ce message
d’avertissement.
REMARQUE Les opérations suivantes 1) à 5) de l’écran EXÉC MANUELLE sont toutes entravées.
1) Changement de mode EXÉC MAN/EXÉC MDI/EXÉC MÉM
2) Changementde fonction RAPIDE/JOG/ÉTAPE/VOLANT en mode EXÉC MAN
3) Changement FAIBLE/MOYEN/ÉLEVÉ en mode EXÉC MAN
4) Changement de x1/x10 pour ÉTAPE en mode EXÉC MAN
5) Utilisation des 2e et 3e ensembles de touches de fonction f • 1 – f • 8 en mode EXÉC
MAN
Cause : Le mode de fonctionnement est verrouillé afin d’éviter tout danger ou échec susceptible
de survenir en raison d’un changement accidentel de mode de fonctionnement par un
tiers autre que l’opérateur ayant verrouillé le mode de fonctionnement.
Solution : (1) Ne laissez pas un tiers réinitialiser le mode de verrouillage sans la permission de
l’opérateur ayant verrouillé le mode de fonctionnement.
(2) Lorsque le verrouillage du mode est réinitialisé par l’opérateur l’ayant verrouillé,
veillez à ce qu’aucun tiers ne se trouve à portée de mouvement de la machine.
1) Pour verrouiller le mode de fonctionnement
Définissez les données n° 0368 de l’écran DONNÉES DÉFINIES sur 1.
2) Pour réinitialiser le mode de fonctionnement verrouillé
Définissez les données n° 0368 de l’écran DONNÉES DÉFINIES sur 0.
Description : Lors de l’opération de retour au point de référence (reprise après panne de courant, re-
tour au point de référence à actionnement unique, G28), l’axe concerné se trouve dans la
position du toc ZRN (paramètre machine *068) mais le signal du toc de l’axe concerné
n’est pas activé et par conséquent la séquence suivante ne peut pas être poursuivie.
Solution : Tout en observant le signal du toc (*DECX~DECC) de l’axe concerné dans l’écran DIA-
GNOSTIC EIO, déplacez l’axe vers l’avant ou vers l’arrière en mode manuel pour vérifier
si le signal change entre 0 et 1.
Description : Sur les machines dotées de MGW-K ou d’unités d’alimentation ultérieures et d’un em-
brayage à poudre, le couple de serrage spécifié ne peut pas être généré avec le courant
nominal de l’embrayage.
La tension du câble chute (*TN-ALM=0).
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Remplacez la carte VMC.
(2) Remplacez l’unité ASU.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Remplacez le capteur de position.
(2) Remplacez le câble de retour de position.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Remplacez le moteur.
(2) Remplacez le câble de retour de l’encodeur.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Remplacez le moteur.
(2) Remplacez le câble de retour de l’encodeur.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
Si cette alarme survient en cours de fonctionnement, n’activez pas le commutateur ALIM
tant que la cause n’est pas éliminée.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez le générateur.
(2) Remplacez le dispositif d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplace le dispositif d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplace le dispositif d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
(3) Réinitialisez le paramètre.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez le générateur.
(2) Remplacez le dispositif d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplace le dispositif d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Remplacez le dispositif d’entraînement.
(2) Remplacez le câble bus ASU.
Description : Le canal 1 du convertisseur A/C du contrôleur du dispositif d’entraînement (ASC) est dé-
faillant.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplace le dispositif d’entraînement.
Description : Le canal 2 du convertisseur A/C du contrôleur du dispositif d’entraînement (ASC) est dé-
faillant.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplace le dispositif d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le détecteur de position fermée.
(3) Réinitialisez le paramètre.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le capteur de position fermée.
(3) Réinitialisez le paramètre.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Remplacez le capteur de position.
(2) Remplacez le câble de retour de position.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Remplacez le moteur.
(2) Remplacez le câble de retour de l’encodeur.
Description : Une surintensité est présente en continue sur toute la durée du délai défini.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
(3) Réinitialisez le paramètre.
Description : Une surintensité est présente en continue sur toute la durée du délai défini.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
(3) Réinitialisez le paramètre.
Description : Une surintensité effective est présente en continue sur toute la durée du délai défini.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
(3) Réinitialisez le paramètre.
Description : Une surintensité est présente en continue sur toute la durée du délai défini.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
(3) Réinitialisez le paramètre.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Réinitialisez le paramètre.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Réinitialisez le paramètre.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Vérifiez la condition de fonctionnement.
(2) Remplacez le moteur d’entraînement.
(3) Réinitialisez le paramètre.
Description : Un traitement du contrôleur du dispositif d’entraînement (ASC) ne s’est pas soldé par une
réussite.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplacez le dispositif d’entraînement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Remplacez la carte VMC.
(2) Remplacez la carte EIS.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
(1) Remplacez la carte ASC.
(2) Remplacez le câble bus ASU.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Corrigez la définition de l’axe sur la carte ASC.
Description : Aucune réponse n’a été retournée par la carte ASC à la carte EIS dans le délai spécifié.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplacez la carte ASC.
Description : Aucun accès au SBC sur la carte EIS n’a eu lieu dans le délai spécifié.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplacez la carte EIS.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplacez l’unité ASU.
Description : L’ASU arrête le servomoteur alors que le contrôleur principal envoie la commande servo-
moteur ON à l’ASU. Ou bien l’ASU active le servomoteur alors que le contrôleur principal
envoie la commande servomoteur OFF.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Remplacez l’unité ASU.
Description : Sur les machines dotées d’une unité servo ouverte, l’alarme servomoteur se produit dans
l’axe concerné. Pour plus de détails sur l’alarme servomoteur, reportez-vous à la valeur
LED à 7 segments de l’amplificateur du servomoteur.
Description : Sur les machines dotées d’une unité servo ouverte, le servomoteur de l’axe concerné ne
devient pas prêt (SRD).
Description : Sur les machines dotées d’une unité servo ouverte, l’alarme servomoteur se produit dans
un axe non spécifique.
Description : Sur les machines dotées d’une unité servo ouverte, l’écriture de données vers le FPGA
de la carte CSI a échoué.
Cause : Au fonctionnement MDI, la touche [STOP] [ARRET] a été actionnée, puis le programme
a tenté une saisie tout en s’arrêtant. Ou bien la touche [IN] [IN] a été actionnée.
Solution : À l’arrêt, le programme ne peut pas être saisi. Appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIA-
LISATION] pour réinitialiser la condition d’arrêt, puis saisir le programme. Vous pouvez
également appuyer sur la touche [START] [DÉMARRER] pour poursuivre.
Cause : Le programme disposant de plus de 195 blocs a tenté une saisie dans l’écran MDI.
Description : Lorsque le programme MDI (O14999) a réalisé une saisie à partir d’un écran autre que
l’écran EXÉC, le nombre de caractères de l’ensemble des blocs dépasse la zone de pro-
gramme MDI maximale (195 caractères).
Solution : Supprimez-les de l’unité de bloc jusqu’à atteindre la plage autorisée pour le programme
MDI.
Cause : Même en l’absence d’une commande de saisie, la touche [IN] [IN] ou [ADD IN] [AJOU-
TER] a été enfoncée sur l’écran MDI.
Solution : Transmettez la commande de saisie, puis appuyez sur la touche [IN] [IN] ou [ADD IN]
[AJOUTER].
Cause : (1) Une tentative de saisie d’une commande ne présentant pas le format de saisie a été
réalisée dans l’écran MDI.
(2) Le format du code M du contrôle du magasin de palettes est incorrect.
Cause : Le n° O ou N a été saisi alors que l’opération de mémoire se trouvait à l’état d’arrêt.
Cause : Une fois que les commandes de saisie de la zone d’affichage du bloc d’exécution ont été
complètement supprimées de l’écran MDI en appuyant sur la touche [ERASE] [EFFA-
Cause : Même si la touche [SEARCH] [RECHERCHE] a été actionnée dans l’écran EXÉC MDI, la
recherche a échoué car la zone d’affichage du bloc d’exécution ne comporte aucun bloc.
Solution : Appuyez sur la touche [SEARCH] [RECHERCHE] alors qu’un bloc apparaît dans l’écran
par exemple en appuyant sur la touche [LAST M.D.I] [DERNIER M.D.I].
Cause : Lors de l’exécution par exemple de la touche [LAST M.D.I] [DERNIER M.D.I] dans l’écran
EXÉC MDI, la touche [ERASE] [EFFACER] a été actionnée alors que la zone de mémoire
ne comportait aucun bloc à effacer.
Solution : Désactivez/activez à nouveau la touche [LAST M.D.I] [DERNIER M.D.I] pour appeler le
dernier programme, puis appuyez sur la touche [SEARCH] [RECHERCHE] pour position-
ner le curseur au niveau du bloc à effacer, puis appuyez sur la touche [ERASE] [EFFA-
CER].
Cause : La touche [IN] a été actionnée sans spécifier le n° O ou N dans l’écran MÉMOIRE. Ou
seul le n° O ou N du n° O ou N a été spécifié et la touche [IN] a été actionnée.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Au départ dans l’écran MÉMOIRE, l’écran est passé à l’écran MDI (interruption MDI),
puis un programme a été saisi et la touche [START] [DÉMARRER] a été actionnée.
Au départ, la touche [MDI RESET] [RÉINIT MDI] a été actionnée.
Alors qu’il n’y avait rien à annuler, la touche [MDI RESET] [RÉINIT MDI] a été actionnée
et l’état de réinitialisation a été activé.
Solution : À l’état de réinitialisation ou d’arrêt, appuyez sur la touche [MDI RESET] [RÉINIT MDI].
REMARQUE En cas d’alarme lors de l’activation de l’écran MDI (interruption MDI) au démarrage et de
l’activation du programme, tous les programmes à l’interruption MDI seront également
annulés.
Cause : L’écran est passé à EXÉC PROG, BLOC alors que le programme n’est pas en cours
d’exécution.
Cause : Un n° de variable macro situé hors de la plage de macros de l’utilisateur a été spécifié
dans l’écran EXÉC PROG, MACRO, puis la touche [SEARCH] [RECHERCHE] a été ac-
tionnée.
Solution : Saisissez l’erreur de commande. Appuyez sur la touche [HELP] [AIDE] avec les données
n° 133 (MASQUAGE FONC. DU N° DE VARIABLE MACRO) pour vérifier la classification
des numéros de variable macro utilisateur/système.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Une tentative de correction du programme en cours d’exécution a eu lieu dans l’écran
MODIF BLOC.
Cause : La mémoire arrive à saturation pendant l’entrée de bande dans l’écran MODIF LISTE ou
pendant une saisie manuelle dans l’écran MODIF LISTE.
Cause : Une tentative de saisie du même n° O que l’un déjà saisi dans l’écran MODIF LISTE a eu
lieu. La touche O** [ADD IN] [AJOUTER] a été actionnée.
Cause : Dans l’écran MODIF LISTE, un n° O non saisi a été spécifié, puis la touche [PROGRAM
OUTPUT] [SORTIE PROG], [DIVIDE PROGRAM] [DIVISER PROGRAMME], [SEARCH]
[RECHERCHE] ou [ERASE] [EFFACER] a été actionnée.
Solution : Vérifiez le n° O.
Cause : Lorsque le n° N a été spécifié et que la touche [SEARCH] [RECHERCHE] a été actionnée
dans le but de le rechercher dans l’écran MODIF BLOC, le n° N est demeuré introuvable
(opération de recherche dans le programme).
Lorsque le n° N a été spécifié à partir de la position actuelle du curseur et que la touche
[ERASE] [EFFACER] a été actionnée pour tenter une suppression, le n° N spécifié est
demeuré introuvable.
Solution : Vérifiez le n° N.
Cause : Lorsque la chaîne de caractères a été spécifiée et que la touche [SEARCH] [RECHER-
CHE] a été actionnée afin de la rechercher dans l’écran MODIF BLOC, la chaîne de ca-
ractères est demeurée introuvable (opération de recherche dans le programme).
Cause : Lorsque la touche [ERRORBLK SEARCH] [ERREUR RECHERCHE BLOC] a été action-
née afin de rechercher un bloc d’alarme dans l’écran MODIF BLOC, ce bloc est demeuré
introuvable.
Cause : Une tentative de suppression du n° O en cours d’exécution a eu lieu dans l’écran MODIF
LIST.
Solution : Réinitialisez, puis redémarrez. Cela vaut également lorsque le programme est en cours
de tracé.
Cause : Dans l’écran MODIF LISTE, une commande de saisie incorrecte a été envoyée, puis la
touche [PROGRAM INPUT] [ENTRÉE PROG], [PROGRAM OUTPUT] [SORTIE PROG],
[DIVIDE PROGRAM] [DIVISER PROGRAMME], [SEARCH] [RECHERCHE] ou [ERASE]
[EFFACER] a été actionnée.
Cause : Lorsque certains n° O ont été supprimés dans l’écran MODIF LISTE, certains d’eux n’ont
pas disparu (ou les n° O en cours d’exécution ont été inclus).
Solution : Vérifiez le n° O.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Dans l’écran MODIF LISTE, un n° O autre qu’un situé entre 1 et 9999 a été spécifié et la
touche [PROGRAM INPUT] [ENTRÉE PROG] a été actionnée.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : Ce message apparaît alors que dans l’écran MODIF LIST, un programme est enregistré
à partir d’une bande jusqu’à la zone n° O.
Description : Ce message apparaît alors que dans l’écran MODIF LIST, un programme supplémentaire
est enregistré à partir d’une bande jusqu’au n° O sous lequel le programme a été déjà en-
registré.
Description : Ce message apparaît lors de l’exécution de la fonction SORTIE PROG dans l’écran MO-
DIF LIST.
Cause : Un bloc d’alarme a été détecté pendant l’exécution de la fonction ENTRÉE PROG dans
l’écran MODIF LISTE et l’opération s’est arrêtée sur-le-champ.
Le bloc d’alarme correspond à la section indiquée par un curseur de bloc jaune à l’écran.
Solution : Appuyez sur la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] pour interrompre l’entrée de bande,
puis corrigez la bande. Vous pouvez également appuyer à nouveau sur la touche [PRO-
GRAM INPUT] [ENTRÉE PROG] pour poursuivre. Une fois l’entrée terminée, corrigez la
position d’alarme.
Description : L’entrée/la sortie de bande a été interrompue par l’opération suivante pendant l’exécution
de l’entrée/la sortie de bande dans l’écran MODIF LISTE.
[TRANSFER STOP] [ARRÊT DU TRANSFERT] [TRANSFER ABORT] [ABANDON
DU TRANSFERT]
Description : La saisie des données de bande vers le n° O a réussi dans l’écran MODIF LISTE.
Description : Ce message apparaît lorsque dans l’écran MODIF LISTE, le contenu d’un programme
doté d’un n° O a pu faire l’objet d’une sortie sur le perforateur de bande.
Description : La saisie de l’unité de lecture de bande a été arrêtée ou l’opération de lecture a été annu-
lée de force par la touche [RESET] [RÉINITIALISATION].
Cause : Dans l’écran MODIF LISTE, une tentative d’entrée d’un programme à partir d’un périphé-
rique d’E/S externe, du type lecteur de bande (en option), a eu lieu, mais il n’était pas
connecté.
Cause : Dans l’écran MODIF LISTE, une tentative de sortie d’un programme vers un périphérique
d’E/S externe, du type lecteur de bande (en option), a eu lieu, mais il n’était pas connecté.
Cause : Lors de l’entrée de bande dans l’écran MODIF LISTE, la touche [PROGRAM STOP] [AR-
RÊT DU PROGRAMME] a été actionnée.
Solution : Pour poursuivre l’entrée de bande, appuyez à nouveau sur la touche [PROGRAM INPUT]
[ENTRÉE PROG].
Notez que lorsque la touche [TRANSFER ABORT] [ABANDON TRANSFERT] ou [RE-
SET] [RÉINITIALISATION] est actionnée, l’entrée ne peut pas se poursuivre. Si vous
avez appuyé sur la touche [TRANSFER ABORT] [ABANDON TRANSFERT] ou [RESET]
[RÉINITIALISATION], spécifiez le n° O, puis débutez par le premier.
Cause : Lors de la sortie de bande dans l’écran MODIF LISTE, la touche [PROGRAM STOP] [AR-
RÊT DU PROGRAMME] a été actionnée.
Solution : Pour poursuivre la sortie de bande, appuyez à nouveau sur la touche [PROGRAM OUT-
PUT] [SORTIE PROG].
Notez que lorsque la touche [TRANSFER ABORT] [ABANDON TRANSFERT] ou [RE-
SET] [RÉINITIALISATION] est actionnée, la sortie ne peut pas se poursuivre. Si vous
avez appuyé sur la touche [TRANSFER ABORT] [ABANDON TRANSFERT] ou [RESET]
[RÉINITIALISATION], spécifiez le n° O, puis débutez par le premier.
Cause : Lors de l’entrée de bande dans l’écran MODIF LISTE, la touche [TRANSFER ABORT]
[ABANDONNER LE TRANSFERT] a été actionnée.
Solution : L’entrée de la bande ne peut pas se poursuivre. Supprimez le n°O entré, puis commen-
cez par le premier.
Cause : Lors de la sortie de bande dans l’écran MODIF LISTE, la touche [TRANSFER ABORT]
[ABANDONNER LE TRANSFERT] a été actionnée.
Solution : La sortie de la bande ne peut pas se poursuivre. Spécifiez le n°O, puis commencez par le
premier.
Cause : Message indiquant que le rembobinage de la bande est terminé dans l’écran MODIF LIS-
TE.
Cause : Lors du rembobinage de la bande dans l’écran MODIF LISTE, une erreur (défaillance)
s’est produite dans le rembobineur de bande.
Solution : Si cette erreur se répète fréquemment, contactez-nous et faites nous connaître les condi-
tions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Solution : Au cours de l’entrée de bande, les données d’entrée sont stockées jusqu’au point où l’an-
nulation a eu lieu.
Cause : Ce message indique que lorsque la touche suivante a été actionnée sur l’écran MODIF
BLOC, la recherche de programmes était en cours.
(1) Touche [ERRORBLK SEARCH] [ERREUR RECHERCHE BLOC]
(2) La chaîne de caractères à rechercher a été indiquée et la touche [SEARCH] [RE-
CHERCHE], actionnée.
Description : Le contenu de la protection varie selon la configuration des données 30, 31 ou 32.
Exemple :
Une tentative d’écriture ou de suppression a eu lieu alors que les données n° 30 étaient
définies sur 1 (les données n° O 8000–8999 sont protégées contre l’écriture et la sup-
pression).
Cause : Ce message indique qu’après une saisie dans le n° O depuis la bande dans l’écran MO-
DIF LISTE, la touche [DIVIDE PROGRAM] [DIVISER PROGRAMME] a été actionnée
afin de finaliser la division du programme.
Cause : Le n° O n’a pas été spécifié dans l’écran MODIF LISTE et la touche [DIVIDE PROGRAM]
[DIVISER PROGRAMME] a été actionnée.
Cause : Lorsque la division du programme a été exécutée dans l’écran MODIF LISTE, le fichier
de stockage temporaire des résultats a été supprimé.
Cause : Ce message apparaît si le n° O est saisi et que la touche [DIVIDE PROGRAM] [DIVISER
PROGRAMME] est actionnée dans l’écran MODIF LISTE.
Solution : En cas d’erreurs répétées, contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans
lesquelles le problème a eu lieu.
Cause : Le programme CN est en cours d’utilisation par le traitement interne CN et ne peut pas
être modifié à partir de l’écran MODIF LISTE.
Cause : Le n° N marquant le début de l’assemblage de la bande n’a pas été saisi et la touche
[PROGRAM COMPARE] [COMPARER LES PROGRAMMES] a été actionnée.
Cause : Lors de la tentative de reprise de l’assemblage après son arrêt en cours d’exécution ou
en raison de la détection d’un bloc non concordant, des caractères autres que C se trou-
vaient dans la ligne de saisie.
Solution : Videz la ligne de saisie ou tapez C, puis appuyez sur la touche [PROGRAM COMPARE]
[COMPARER LES PROGRAMMES] pour reprendre.
Lorsqu’elle est vide : L’assemblage reprend depuis le bloc situé à côté du curseur.
Lorsque vous tapez C : L’assemblage reprend à partir du bloc où se trouve le curseur.
Cause : Le message indique que le programme de bande et celui de mémoire sont en cours d’as-
semblage.
Cause : Lors de l’assemblage de bande, une différence entre le bloc de bande et celui de mémoi-
re a été détectée et l’assemblage de bande a été arrêté.
Cause : Lors de l’assemblage de la bande, aucune différence n’a été détectée entre le program-
me de bande et le programme mémoire et l’assemblage s’est déroulé normalement.
Solution : Pendant l’assemblage de bande, vous ne pouvez pas revenir à l’écran LISTE. Veillez
avant cela à avoir arrêté ou terminé l’assemblage de bande.
Description : Le n° de programme peut être enregistré sous n’importe quel numéro compris entre O1
et 9999, mais tous ces numéros ne peuvent pas être utilisés. Au total, 3 000 numéros
sont disponibles pour l’enregistrement.
Description : Pendant l’entrée de la bande dans l’écran MODIF LISTE ou pendant son entrée manuelle
dans l’écran MODIF BLOC, la mémoire a subi un dépassement.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Le phénomène suivant s’est produit lorsque dans l’écran MODIF BLOC, le programme a
été saisi et la touche [LIST DISPLAY] [AFFICHAGE DE LISTE] a été actionnée pour fer-
mer le fichier et revenir à l’écran MODIF LISTE.
(1) Aucun contrôle n’a permis de savoir si le programme comportait un bloc d’alarme.
(6119)
(Bloc d’alarme : Indiqué par un curseur de bloc jaune à l’écran)
(2) Aucun contrôle n’a permis de savoir si le programme comportait une expression de
plus de 20 variables. (6120)
(3) Aucun contrôle n’a permis de savoir si le programme utilise un opérateur de manière
incorrecte. (6121)
(4) Aucun contrôle n’a permis de savoir si le programme comporte une expression de
plus de 20 opérateurs. (6122)
(5) Aucun contrôle n’a permis de savoir si le programme comporte une expression
complexe. (6123~6125)
(6) Il manque de la capacité de mémoires pour stocker les bandes.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Effacez la RAM ou remplacez la ROM ou la carte VMC.
Cause : Dans l’écran MODIF BLOC, le programme a été entré et la touche [LIST] [LISTE], action-
née pour fermer le fichier et revenir à l’écran MODIF LISTE mais le contrôle n’a pas pu se
terminer en raison d’un niveau d’imbrication dépassant 10 dans le programme.
Cause : Lorsque l’écran MODIF BLOC est remplacé par l’écran MODIF LISTE, les numéros O et
N d’un sous-programme sont stockés. Toutefois, au moins 151 sous-programmes ont dé-
jà été stockés et il ne reste plus d’espace pour d’autres sous-programmes.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : Ce message indique que dans l’écran MODIF BLOC, le programme a été entré, puis la
touche [LIST] [LISTE], actionnée pour fermer le fichier et revenir à l’écran MODIF LISTE.
Cause : Ce message indique que dans l’écran MODIF LISTE, le n° O a été spécifié et la touche
[ERASE] [EFFACER], actionnée. Le programme est par conséquent en cours de sup-
pression.
Cause : Lorsque la sortie de bande a été réalisée dans l’écran MODIF LISTE, le bloc d’adresse O
se trouvait dans un bloc autre que celui de tête (autre que celui situé immédiatement
après le démarrage).
Solution : Supprimez le n° O qui existe dans un autre bloc que le premier. Si l’opération de sortie se
poursuit en raison de la configuration des données n° 0011 (MODIF FONC (2)) bit 3 sur
1, l’opération ne s’arrête pas même s’il existe un autre n° O que celui de tête.
Cause : Les données n° 11 (MODIF FONC (2)) bit 2 (protégeant les données de tout effacement
accidentel) sont définies sur 1.
Solution : (1) Par exemple, si O1 doit être effacé, appuyez sur O 1 D [ERASE] [EFFACER] dans cet
ordre.
(2) Si D ne doit pas être saisi, définissez les données n° 11 bit 2 sur 0.
Description : Une tentative de compilation d’un code autre que ceux du bloc de modèle (G100–G139)
du plan de modèle et que le code de conversion (G180, G181) du programme principal
(facultatif) a eu lieu.
Description : La compilation d’un bloc de modèle (G100–G139) ou programme maître (G180, G181 fa-
cultatif) a débuté.
La compilation s’arrêtera si la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] est actionnée ou en
cas de changement d’écran pendant la compilation.
Cause : Dans l’écran COND, LISTE DES COND., une tentative de saisie d’une valeur située en
dehors de la plage autorisée ou de suppression sans positionnement du curseur au ni-
veau de la condition à supprimer a eu lieu.
Description : La touche [HELP] [AIDE] a été actionnée dans un écran où elle est inactive.
Description : Aucun commentaire n’est enregistré et pourtant la touche [HELP] [AIDE] a été actionnée.
Description : Une touche ne pouvant pas être utilisée pendant l’affichage de la touche [HELP] [AIDE] a
été actionnée.
Solution : Appuyez à nouveau sur la touche [HELP] [AIDE] pour effacer l’affichage de l’AIDE, puis
appuyez sur cette touche.
Description : Les données saisies dépassent la plage du calendrier prise en charge par l’horloge inté-
grée du CN.
(Calendrier allant de 1980/1/10:00 à 2038/1/10:00)
Causes : Dans l’écran GRAPHIQUE, l’une des touches suivantes a été actionnée.
(1) Une fois le n° O défini, la touche [DRAWING START] [LANCEMENT DU TRACÉ] a
été actionnée.
(2) La touche [TRACE MACHING] [DESSIN USINAGE] a été actionnée.
Cause : Dans l’écran GRAPHIQUE, après avoir défini le n° O, la touche [AUTO SCALING] [MISE
À L’ÉCHELLE AUTO] a été actionnée.
Causes : Dans l’écran GRAPHIQUE, la touche [AUTO SCALING] [MISE À L’ÉCHELLE AUTO] a
été actionnée dans les conditions suivantes.
(1) Le n° O n’était pas défini.
(2) Le tracé était en cours d’exécution.
(3) Le tracé présentait l’état d’arrêt.
Solution : Définissez le n° O.
Lancez l’opération à l’état de réinitialisation du tracé.
Cause : Dans l’écran GRAPHIQUE, la touche [DRAWING STOP] [ARRÊT DU TRACÉ] a été ac-
tionnée à l’état de réinitialisation du tracé.
Cause : Dans l’écran GRAPHIQUE, l’opération a été réalisée dans les conditions suivantes.
À l’arrêt du schéma, les touches [SEARCH] [RECHERCHE], [ERASE] [EFFACER], [ADD
IN] [AJOUTER] ou [IN] [IN] ont été actionnées.
Cause : Dans l’écran GRAPHIQUE, TRACÉ DSP, l’opération suivante a été réalisée.
(1) La touche DÉPLACEMENT DU TRACÉ (6333) ou [DRAWING ZOOM] [ZOOM SUR
LE TRACÉ] (6334) ou [VERIFY POSITION] [VÉRIFIER LA POSITION] (6335) a été ac-
tionnée au démarrage du tracé ou alors que l’usinage de contour était en cours.
(2) La touche [DRAWING MOVE] [DÉPLACEMENT DU TRACÉ] (6333) ou [DRAWING
ZOOM] [ZOOM SUR LE TRACÉ] (6334) ou [VERIFY POSITION] [VÉRIFIER LA POSI-
TION] (6335) a été actionnée alors que la fonction de zoom sur le tracé ou de vérification
de la position était sélectionnée.
Solution : Appuyez sur la touche [DRAWING RESET] [RÉINITIALISATION DU TRACÉ], puis réali-
sez l’opération souhaitée.
Vérifiez le mode sélectionné.
Causes : Dans l’écran GRAPHIQUE, l’opération a été réalisée dans les conditions suivantes.
(1) La touche [AUTO SCALING] [MISE À L’ÉCHELLE AUTO] a été actionnée. Le tracé a
été affiché et le message apparaît dès le tracé terminé.
(2) Au démarrage ou à l’arrêt du tracé, la touche [DRAWING RESET] [RÉINITIALISA-
TION DU TRACÉ] a été actionnée.
Cause : Dans l’écran GRAPHIQUE, l’opération a été réalisée dans les conditions suivantes.
La touche [AUTO SCALING] [MISE À L’ÉCHELLE AUTO] a été actionnée. La touche
[DRAWING RESET] [RÉINITIALISATION DU TRACÉ] a été actionnée alors que la plage
était en cours de définition automatique.
Cause : Dans l’écran GRAPHIQUE, une tentative de saisie d’un n° O non enregistré en tant que
O DE DÉMARRAGE DU TRACÉ a eu lieu ou un n° O incorrect a été spécifié dans l’écran
FICHIER DISQUE.
Solution : Vérifiez le n° O.
Cause : Ce message apparaît lorsque la touche [DRAWING ZOOM] [ZOOM SUR LE TRACÉ] de
l’écran GRAPHIQUE ou la touche [AUTO SCALING] [MISE À L’ÉCHELLE AUTO] du
mode de mise à l’échelle 2 est actionnée.
Déplacez le curseur jusqu’à la position souhaitée avec la touche du curseur et appuyez
sur la touche [IN] [IN].
Solution : Pour annuler l’opération, appuyez sur la touche [DRAWING ZOOM] [ZOOM SUR LE
TRACÉ] ou [DRAWING RESET] [RÉINITIALISATION DU TRACÉ].
Description : Ce message apparaît lorsque la touche [DRAWING ZOOM] [ZOOM SUR LE TRACÉ] de
l’écran GRAPHIQUE ou la touche [AUTO SCALING] [MISE À L’ÉCHELLE AUTO] du
mode de mise à l’échelle 2 est actionnée, et que la touche [IN] [IN] est actionnée avec le
curseur dans la position souhaitée.
Cause : Message apparaissant en haut de l’écran lorsque la touche [DRAWING MOVE] [DÉPLA-
CEMENT DU TRACÉ] est actionnée dans l’écran GRAPHIQUE. Utilisez la touche du cur-
seur pour positionner le curseur au centre de la figure et appuyez sur la touche [IN] [IN].
Solution : Pour arrêter, appuyez à nouveau sur la touche [DRAWING MOVE] [DÉPLACEMENT DU
TRACÉ].
Cause : Dans l’écran GRAPHIQUE, appuyez sur la touche [DRAWING MOVE] [DÉPLACEMENT
DU TRACÉ] et utilisez la touche du curseur pour positionner le curseur au niveau de la
nouvelle position centrale, puis appuyez sur la touche [IN] [IN].
Appuyez ensuite sur la touche [DRAWING START] [DÉMARRAGE DU TRACÉ] pour tra-
cer la figure à partir de la nouvelle position centrale.
Solution : Pour arrêter, appuyez à nouveau sur la touche [DRAWING MOVE] [DÉPLACEMENT DU
TRACÉ].
Cause : Ce message apparaît lorsque dans l’écran GRAPHIQUE, les données en cours de défini-
tion ont été enregistrées dans la zone d’enregistrement de la mémoire.
La touche [DATA SAVE] [ENREGISTREMENT DES DONNÉES] a été actionnée.
Cause : Dans l’écran GRAPHIQUE, l’opération suivante a été réalisée pendant l’exécution du tra-
cé de sync.
Une tentative de changement de page a eu lieu en appuyant sur la touche [DRAWING
MOVE] [SCHÉMA DÉPLACEMENT], [NEST MEVEL] [NIVEAU D’IMBRICATION],
[BLOCK DISPLAY] [AFFICHAGE DU BLOC], [MACRO VARIABLE] [VARIABLE
MACRO], [MACHING TIME] [DÉLAI D’USINAGE] ou [DRAWING CLEAR] [EFFACE-
MENT DU TRACÉ].
Cause : Dans l’écran GRAPHIQUE, l’opération suivante a été réalisée alors que l’angle de rota-
tion X ou Z n’était pas égal à 0 ou 90°.
Une tentative d’actionnement de la touche [DRAWING MOVE] [DÉPLACEMENT DU
TRACÉ], [DRAWING ZOOM] [ZOOM SUR LE TRACÉ] ou [VERIFY POSITION] [VÉRI-
FIER LA POSITION].
Cause : Dans l’écran DÉFINITION DES DONNÉES, un numéro non saisi a été spécifié et la tou-
che [SEARCH] [RECHERCHE] a été actionnée.
Description : Ce message apparaît lorsque les données côté machine ont été transférées vers le côté
graphique en appuyant sur la touche [MC GRAPHIC] [MC GRAPHIQUE] dans
l’écran GRAPHIQUE.
Cause : Dans l’écran GRAPHIQUE, la touche [MC GRAPHIC] [MC GRAPHIQUE] a été ac-
tionnée pendant le tracé ou l’usinage des contours ou dans un mode autre que le mode
mémoire.
Description : Lorsque la touche [AUTO SCALING] [MISE À L’ÉCHELLE AUTO] de l’écran GRAPHI-
QUE a été actionnée en mode de mise à l’échelle 2, le cadre n’a pas pu être affiché étant
donné que la plage de course 1, 3 dépassait 3 800 mm.
Solution : Confirmez les valeurs définies pour les courses logicielles X et Y des paramètres machi-
ne (n° 1046–2051).
Description : Ce message apparaît lorsque la mise à l’échelle auto est réalisée en mode 2 dans l’écran
GRAPHIQUE.
Solution : Déplacez le curseur vers le point de départ souhaité à l’aide des touches du curseur, puis
appuyez sur la touche [IN] [IN].
Description : Ce message indique que la touche [TRACE MACHING] [USINAGE DES CONTOURS] a
été actionnée alors qu’un tracé n’a pas été effacé. Or, il est impossible d’exécuter un tra-
çage si un tracé n’a pas été effacé.
Solution : Commencez par effacer le tracé, puis appuyez sur la touche [TRACE MACHING] [USI-
NAGE DES CONTOURS].
Description : Ce message indique que le transfert des données a réussi entre le côté graphique et le
côté usinage sous l’effet de l’actionnement de la touche [GRAPHIC MC] [GRAPHIQUE
MC] dans l’écran TEST GRAPHIQUE.
Solution : Confirmez le transfert des données côté usinage avant de réaliser l’usinage (dans l’écran
DÉFINIR, DÉCALAGE ou FONC CN).
Description : Ce message indique qu’une tentative de transfert des données côté graphique vers le cô-
té usinage a eu lieu en appuyant sur la touche [GRAPHIC MC] [GRAPHIQUE MC]
de l’écran TEST GRAPHIQUE.
Solution : (1) Pour transférer les données du côté graphique au côté usinage, appuyez sur la tou-
che [IN] [IN].
(2) Pour annuler le transfert des données, appuyez sur la touche [ERASE] [EFFACER].
Cause : Ce message apparaît lorsqu’une touche de fonction en option a été actionnée, mais que
cette fonction n’est pas valide.
Cause : Une fonction valide uniquement en mode MANUEL a été spécifiée dans un autre mode.
Cause : Une fonction valide uniquement en mode MANUEL ou à l’état de réinitialisation a été spé-
cifiée dans un autre mode.
Description : Ce message indique que les macros système (programmes situés après O10000) enre-
gistrées dans la zone RAM ne peuvent pas être enregistrées quand la fonction G154
(sauvegarde des données) est exécutée.
Solution : Lors de l’enregistrement des macros système après O10000, réinitialisez la fonction
G154, définissez les données n° 30–32 sur 0 et enregistrez-les à l’aide de l’unité FD inté-
grée à la machine ou connectez une unité externe à la machine et enregistrez-les. Une
fois les programmes enregistrés, réinitialisez les données n° 30–32 sur leur valeur d’ori-
gine et relancez la fonction G154.
Description : Ce message apparaît lorsque l’unité d’alimentation présentant une capacité de mémoire
étendue (longueur de stockage de bande de 3 000 m, en option) est utilisée ou lorsque la
fonction G154 (sauvegarde des données) qui n’enregistre pas les programmes CN est
spécifiée.
Solution : (1) Pour l’unité d’alimentation dotée d’une capacité de mémoire étendue, les program-
mes CN ne peuvent pas être enregistrés sur une disquette. Par conséquent, réinitialisez
la fonction G154 et préparez un autre FD pour enregistrer les programmes CN individuel-
lement. Relancez ensuite la fonction G154.
(2) Si la fonction G154 qui n’enregistre pas les programmes CN est spécifiée, revérifiez
les programmes CN et appuyez sur la touche [START] [DÉMARRER] pour continuer
l’opération. Lors de l’enregistrement de programmes CN, réinitialisez la fonction G154 et
spécifiez-la de nouveau de manière à ce qu’elle enregistre les programmes CN ou enre-
gistrez les programmes CN individuellement sur un autre FD.
Cause : Une tentative de développement des blocs de modèle (G110-G139) dans lesquels plu-
sieurs codes G sont utilisés dans le même bloc a eu lieu.
Solution : Vérifiez à nouveau les blocs du plan de modèle et effacez les blocs en trop.
Solution : Développez les blocs de modèle avec la touche [DEVELOP] [DÉVELOPPER], puis lan-
cez l’opération ou procédez à un tracé graphique.
Solution : Modifiez à nouveau le plan de modèle et ajoutez les blocs de modèle nécessaires.
Description : Un bloc de modèle a été écrasé dans le bloc sur lequel le curseur se trouve actuellement
dans l’écran du bloc en appuyant sur les touches [EOB] [EOB] [IN] [IN] de l’écran du mo-
dèle.
Description : Un bloc de modèle a été écrasé dans le bloc sur lequel le curseur se trouve actuellement
dans l’écran du bloc en appuyant sur les touches [EOB] [EOB] [IN] [IN] de l’écran du mo-
dèle.
Cause : Une tentative de modification en mode talk un programme autre que les blocs de modèle
(G110-G139) à l’aide d’une touche de fonction PLAN MODÈLE a eu lieu dans l’écran
MODIF BLOC.
Cause : Ce message apparaît si une tentative de changement des données dans l’écran MODE
TALK a lieu, mais que ces données ne sont pas enregistrées.
Cause : Ce message apparaît lorsque la touche [NEXT PLAN] [PLAN SUIVANT] ou les touches
[EOB] [EOB] [AJOUTER] [ADD IN] ou [EOB] [EOB] [IN] [IN] sont actionnées alors que
toutes les données n’ont pas été complétées dans l’écran MODE TALK, TABLE DE
CONTRÔLE DE L’USINAGE, FORMAT DE L’USINAGE ou TABLE DES PROCESSUS
D’USINAGE.
Cause : L’écran MENU MODÈLE a été ouvert et la touche [PRE.BLOCK] [PRE. BLOC] a été ac-
tionnée avec le curseur positionné dans le bloc de tête dans l’écran MODIF BLOC.
Description : L’écran MENU MODÈLE a été ouvert et la touche [NEXT BLOCK] [BLOC SUIVANT] a été
actionnée avec le curseur dans le bloc de fin de l’écran MODIF BLOC.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, la touche [–] a été actionnée avec l’écran MENU.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, la touche [+] a été actionnée avec la dernière carte de pro-
cessus L500.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, la touche [IN] a été actionnée avec le curseur au niveau du
commutateur COND. SUIVANTE dans l’écran de la dernière carte de condition L301.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, la touche [IN] [IN] a été actionnée avec le curseur au niveau
du commutateur TRAIT. SUIVANT dans l’écran de la dernière carte de processus L500.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, la touche [IN] a été actionnée avec le curseur se trouvait au
niveau du commutateur INIT. CARTE dans chaque écran de carte afin d’initialiser les
données de saisie de la carte.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, la touche [IN] [IN] a été actionnée avec le curseur au niveau
du commutateur APPEL dans chaque écran de carte pour appeler les données stockées.
Un autre n° de carte a été désigné pour prendre une copie.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, L’APPEL a été tenté sur la carte qui n’était pas stockée.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, la touche [IN] [IN] a été actionnée avec le curseur au niveau
du commutateur STOCKER pour stocker les données de la carte dans la mémoire inter-
ne.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative de verrouillage de l’élément avec P dans la
zone de verrouillage (la valeur initiale ne peut pas être verrouillée) a eu lieu.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative d’affichage des données précédentes avec le
commutateur DONNÉES SUIVANTES pendant l’affichage des premières données de re-
cherche dans la fenêtre de recherche a eu lieu.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative d’affichage des données suivantes avec le com-
mutateur DONNÉES PRÉCÉDENTES pendant l’affichage des dernières données de re-
cherche dans la fenêtre de recherche a eu lieu.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, les données enregistrées par l’utilisateur dans les données
de recherche de la fenêtre de recherche ont été supprimées avec le commutateur SUP-
PR.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, les données enregistrées par l’utilisateur ont été ajoutées à la
fin des données de la fenêtre de recherche avec le commutateur AJOUTER.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, les données enregistrées par l’utilisateur dans les données
de recherche ont été modifiées (supprimées, puis ajoutées) à la fenêtre de recherche
avec le commutateur S&A.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative de suppression des données standard (stoc-
kées dans la ROM) dans les données de la fenêtre de recherche a eu lieu avec le com-
mutateur SUPPR.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative de modification des données standard (stoc-
kées dans la ROM) dans les données de la fenêtre de recherche a eu lieu avec le com-
mutateur S&A.
Description : Un élément du plan modèle ver. 2 qui n’est pas utilisé pour l’instant a fait l’objet d’une re-
cherche.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative d’enregistrement des données utilisateur avec
le numéro de décalage indirect saisi dans la table des conditions a eu lieu.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, la valeur de décalage a été transférée depuis la table des
conditions vers la fenêtre de décalage indirect avec la fonction TRANSFERT.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative de transfert de la valeur de décalage a eu lieu
avec TRANSFERT, mais la fenêtre de décalage indirect est pleine.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, les blocs de modèle ont été transférés vers l’écran MODIF
BLOC avec le commutateur SORTIE & CONT.de la carte de processus.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative de fermeture du plan modèle sans transfert de
données après modification a eu lieu.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, les coordonnées actuelles de la pièce ont été transférées
vers les points DÉBUT USINAGE de la carte de processus avec la touche de fonction
COPIE PIÈCE.
Description : Ce message apparaît lorsque les données sont transférées vers les blocs de modèle
avec la touche de sortie.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, la carte N° non utilisée a été spécifiée dans N° CARTE
COND. sur la carte de processus.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative d’enregistrement des blocs principaux a eu lieu
sans définir le n° de bloc principal (0 est défini maintenant) sur le n° 0177 (N° O DU BLOC
PRINCIPAL MODÈLE).
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative d’enregistrement des blocs de modèle a eu lieu
sans saisie de données.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, les données de modèle ont été transférées en tant que blocs
de modèle vers le n° O spécifié.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative de transfert des données de modèle a eu lieu
mais sans indication du n° O.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative de transfert des données de modèle vers le n°
O a eu lieu, mais ce n° est plein.
Description : Ce message apparaît lorsque les données de modèle utilisateur sont en cours de trans-
fert vers le n° O spécifié.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, le bloc de modèle ou le bloc principal est en cours de lecture.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, les blocs principaux ont été lus lorsque la touche [MODEL
PLAN] [PLAN MODÈLE] de l’écran MODIF BLOC a été actionnée.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative de suppression des conditions standard (stoc-
kées dans la ROM) a eu lieu pendant la recherche des données dans la fenêtre de re-
cherche.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, la zone utilisateur interne permettant d’enregistrer les condi-
tions du modèle utilisateur est pleine.
Description : Dans le plan modèle ver. 2, une tentative de transfert du bloc principal ou de la condition
du modèle utilisateur vers le n° O en cours de modification a eu lieu.
Description : Une tentative de transfert de données vers le n° O spécifié a eu lieu même si aucune
donnée n’est enregistrée dans la zone du modèle utilisateur.
Description : Une tentative d’ajout de données supplémentaires a eu lieu alors que le nombre de don-
nées enregistrées dans l’écran M74 avait atteint 300.
Solution : Spécifiez la commande M74 pour effacer les données ou définir les données n° 78 bit 1
sur 1 afin d’enregistrer uniquement les positions ignorées.
Vous pouvez également définir le bit 3 sur 1 pour revenir au début de l’enregistrement.
Description : Lors de l’enregistrement des données M74, un numéro d’élément incorrect (paramètre
M74) a été spécifié.
Description : Lors du désenregistrement des données M74, une tentative d’enregistrement supplé-
mentaire de données P/W/L a eu lieu même si elles ont déjà été enregistrées.
Description : Lors du réenregistrement des données M74, la valeur spécifiée pour le paramètre M74 se
situe hors de la plage autorisée.
Description : Une tentative de changement de mode de fonctionnement pour un mode autre que le
mode [MEM RUN] [EXÉC MÉM] a eu lieu lorsqu’un processus a été déplacé pendant une
opération de planification.
Description : Une tentative d’exécution d’une opération de planification a eu lieu dans un mode autre
que le mode EXÉC MÉM ou pendant une alarme.
Solution : Sélectionnez le mode [MEM RUN] [EXÉC MÉM] et réinitialisez l’éventuelle alarme, puis
lancez l’opération de planification.
Description : L’opération de planification a été lancée alors que les données de processus sont en
cours de modification.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : L’opération de planification a été lancée avec un numéro de processus non enregistré.
Description : Le numéro de processus est incorrect lors de la lecture ou de l’écriture des données de
processus.
Description : Le numéro d’élément des données de planification est incorrect lors de la lecture ou de
l’écriture du numéro de processus.
Description : Erreur d’exécution du processus ou base de données détruite par un traitement interne.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu car les données internes seront erronées.
Description : Une tentative de modification des données de processus a eu lieu alors que la zone ÉTAT
de l’écran LISTE PLANNING n’était pas vide.
Description : Le processus d’origine n’est pas spécifié au moment de copier les données du proces-
sus.
Solution : Pour spécifier le processus, saisissez son numéro dans la ligne de saisie.
Description : Ce message apparaît lorsque les numéros de processus sont réattribués en raison de
l’insertion ou de la suppression de processus.
Causes : (1) Dans l’écran MANUEL, la touche [IN] [IN] a été actionnée avec une commande erro-
née.
(2) Dans l’écran EXÉC PROG, MACRO, la touche [IN] [IN], [SEARCH] [RECHERCHE],
[ERASE] [EFFACER] ou [ADD IN] [AJOUTER] a été actionnée avec une commande erro-
née.
(3) Dans l’écran LISTE COND, la touche [IN] [IN] a été actionnée avec une commande
erronée.
(4) Dans l’écran POSITION PIÈCE ou RELATIVE, les touches [WORK SET] [POS PIÈ-
CE] et [RELATIVE SET] [POS RELATIVE] ont été actionnées avec une commande erro-
née.
(5) Dans l’écran DÉCALAGE POS, DÉCALAGE PIÈCE ou DONNÉES POS, la touche
[IN] a été actionnée avec une commande erronée.
(6) Dans l’écran CONTRÔLE M, la touche [IN] [IN] a été actionnée avec une commande
erronée.
Cause : Il ne reste plus aucune page à changer au moment où les pages sont changées par les
touches de page.
Solution : Si ce message apparaît au moment où la touche page [+] est utilisée, utilisez la touche
page [–] pour tourner les pages.
Si ce message apparaît quand la touche page [–] est utilisée, utilisez la touche page [+]
pour tourner les pages.
Description : Une tentative de saisie de la valeur des données définies a eu lieu avec une condition
empêchant l’écriture.
Cause : Une tentative de saisie de valeur dans un paramètre protégé en écriture a eu lieu pen-
dant le démarrage, l’arrêt ou en mode RETOUR À ZÉRO.
Cause : La touche [WORK SET] [POS PIÈCE] a été actionnée au démarrage ou à l’arrêt.
Cause : Ces touches ont été actionnées dans des écrans non valides.
Solution : Ces touches sont non valides et ne peuvent pas être utilisées dans ces écrans.
Cause : Alors que la touche d’adresse [A] à [Z] était superflue pour l’entrée spécifiée, cette entrée
a été tentée.
Cause : Les données saisies dans la ligne de saisie sont supérieures à la plage de valeurs de
données de l'entrée spécifiée.
Description : Les données saisies dans la ligne de saisie se situent hors de la plage de valeurs de don-
nées de l’entrée spécifiée.
Cause : Dans l’écran DÉFINIR LES DONNÉES, une valeur numérique saisie pour le paramètre
est supérieure ou inférieure à la valeur maximale ou minimale de l’entrée.
Cause : Les données saisies dans la ligne de saisie ne correspondent pas au nombre de chiffres
de la valeur de données de l’entrée spécifiée.
Description : L’opération qui doit être effectuée en saisissant une valeur numérique ou alphabétique à
l’avance dans la ligne de saisie a été réalisée sans passer par cette procédure.
Cause : Dans l’écran MDI, la touche [IN] [IN] a été actionnée sans saisir de programme.
Dans l’écran LISTE COND, la touche [COND COPY] [COPIER COND] a été actionnée
sans saisir de n° E.
La touche [RELATIVE SET] [POSITION RELATIVE] ou [WORK SET] [POSITION PIÈCE]
a été actionnée sans que rien ne soit saisi.
Cause : Une touche de fonction a été actionnée en mode de démarrage, d’arrêt, volant ou retour
au point zéro.
Cause : Une tentative d’effacement du délai d’usinage par l’actionnement de la touche [MC.TIME
CLEAR] [EFFACER DÉLAI D’USINAGE] de l’écran DÉLAI USINAGE DIAG a eu lieu
alors que les données n° 180 bit 4 étaient définies sur 0.
Description : Même si une tentative d’exécution d’une fonction en option a eu lieu, cette fonction n’est
pas raccordée.
Description : Dans l’écran IMC (en option), une tentative d’exécution d’une fonction ne pouvant pas
être utilisée en mode IMC Local a eu lieu.
Causes : (1) Dans l’écran OPÉ MACH, IMC, la touche de fonction de fin de l’usinage (écran de
contrôle IMC) ou de pseudo-fin (écran de maintenance IMC) a été actionnée. (Guide)
(2) Un code CN réservé exclusivement à IMC dans le programme a été exécuté. (Avertis-
sement 3)
Causes : Dans l’écran IMC (en option), ce message apparaît en raison de l’une des causes suivan-
tes.
(1) Dans l’écran IMC DISTANT, une tentative de saisie d’un programme à partir de l’ordi-
nateur hôte a eu lieu.
(2) Le n° O spécifié existe déjà dans l’unité CN.
Solution : En présence de la cause (1), faites passer le mode IMC à LOCAL et retentez l’opération.
En présence de la cause (2), supprimez le n° O spécifié, s’il est superflu, puis retentez
l’opération.
Cause : Dans l’écran IMC (en option), le n° O à transférer est introuvable dans l’unité CN.
Cause : Dans l’écran IMC (en option), à l’état hors ligne, une touche fonction de l’écran Contrôle
IMC ou Maintenance IMC a été actionnée.
Cause : Dans l’écran IMC (en option), à l’état en ligne, les conditions de communication avec l’or-
dinateur hôte ont changé.
Description : Dans l’écran IMC (en option), ce message apparaît pour solliciter l’opération suivante
quand le n° O est tapé dans l’écran de contrôle IMC.
Solution : Appuyez sur la touche [TERM RX PROGRAM] [PROGRAMME TERME RX] ou [TERM
TX PROGRAM] [PROGRAMME TERME TX] dans l’écran de contrôle IMC.
Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur la touche [WARN RESET] [RÉINIT. AVERT.] pour
effacer ce message.
Description : Dans l’écran IMC (en option), la touche [TM.MODE SELECT] [SÉLECTION MODE TM. ]
a été actionnée pour changer le mode IMC en DISTANT pendant la saisie du programme
dans l’écran de contrôle IMC.
Description : Dans l’écran IMC (en option), la touche [TM.MODE SELECT] [SÉLECTION MODE TM. ]
a été actionnée pour changer le mode IMC pendant l’exécution du changement de mode
IMC.
Description : Dans l’écran IMC (en option), ce message est généré pendant l’opération E/S du pro-
gramme dans l’écran de contrôle IMC.
Causes : (1) Le n° O spécifié pour la saisie du programme est introuvable sur l’ordinateur hôte.
(Message n° 6661)
(2) L’ordinateur hôte n’est pas prêt à la réception dans l’opération de sortie du
programme. (Message n° 6661)
(3) L’opération de saisie du programme a été spécifiée à partir de l’unité CN alors que
l’ordinateur hôte est en cours de sortie du programme. (Message n° 6662)
(4) L’ordinateur hôte a établi que le numéro O spécifié dans l’unité CN n’était pas compris
dans la plage 1–9999. (Message n° 6663)
Solution : (1) Vérifiez le programme enregistré sur l’ordinateur hôte. (Message n° 6661)
(2) Attendez que la sortie du programme soit terminée depuis l’ordinateur hôte, puis rées-
sayez. (Message n° 6662)
(3) Vérifiez le n° O du programme, puis réessayez.
Description : Dans l’écran IMC (en option), le câble RS-232C entre l’ordinateur hôte et l’unité CN est
défaillant.
Cause : Dans l’écran IMC (en option), les touches de fonction de pseudo-fin de l’écran de mainte-
nance IMC ont été actionnées simultanément.
Description : Dans l’écran IMC (en option), ce message apparaît pour solliciter l’opération suivante
quand une touche de fonction de pseudo-fin a été actionnée dans l’écran de maintenance
IMC.
Cause : Dans l’écran IMC (en option), la commande spécifiée avec une touche de fonction de
pseudo-in dans l’écran de maintenance IMC est la même que celle exécutée actuelle-
ment dans l’unité CN.
Description : Dans l’écran IMC (en option), ce message apparaît pour annuler le paramètre de pseudo-
fin si une touche de fonction de pseudo-fin à affichage inversé est actionnée plusieurs
fois dans l’écran de maintenance IMC.
Cause : Dans l’écran DIAGNOSTIC EIO, la touche [SEARCH] [RECHERCHE] a été actionnée
sans qu’aucun numéro ne soit spécifié.
Un numéro non enregistré a été spécifié, puis les touches [EIO] [EIO] ou [SEARCH] [RE-
CHERCHE] ont été actionnées.
Description : La touche de fonction actionnée est masquée par le paramètres et par conséquent inac-
tive.
Solution : Pour annuler le masquage et activer la touche de fonction, définissez le bit spécifié du pa-
ramètre affiché en tant que guide sur 0.
Description : Ce message indique que la fonction spécifiée n’est pas prise en charge par votre machi-
ne.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), cette touche ne peut pas être utilisée étant donné que l’autre fonc-
tion est en cours d’exécution.
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), un programme CN est en cours de transfert entre le disque et la
mémoire avec la touche [MEMORY DISK] [MÉMOIRE DISQUE] ou [Disk MEMO-
RY] [DISQUE MÉMOIRE].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), un fichier du disque est en cours de copie vers un autre fichier à
l’aide de la touche [COPY FILE] [COPIER FICHIER].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), un répertoire est en cours de création à l’aide de la touche [CREA-
TE DIR.] [CRÉER RÉP.].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), un répertoire est en cours de suppression à l’aide de la touche
[DELETE DIR.] [SUPPRIMER RÉP.].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), un fichier est en cours de suppression à l’aide de la touche [DELE-
TE FILE] [SUPPRIMER FICHIER].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), lorsqu’une fonction est en cours d’exécution, elle peut être annu-
lée à l’aide de la touche [ESCAPE] [ÉCHAP].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), le formatage du disque est en cours avec la touche [FORMAT
DISK] [FORMATER DISQUE].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), un transfert de programme CN s’est terminé avec la touche [ME-
MORY DISK] [MÉMOIRE DISQUE] ou [Disk MEMORY] [DISQUE MÉMOIRE].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une copie de fichier s’est terminée avec la touche [COPY FILE]
[COPIER FICHIER].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), un changement de nom de fichier s’est terminé avec la touche
[RENAME FILE] [RENOMMER FICHIER].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), la définition d’une protection en écriture pour le fichier s’est termi-
née avec la touche [PROTECT FILE] [PROTÉGER FICHIER].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une création de répertoire s’est terminée avec la touche [CREATE
DIR.] [CRÉER RÉP.].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une suppression de répertoire s’est terminée avec la touche [DE-
LETE DIR.] [SUPPRIMER RÉP.].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une suppression de fichier s’est terminée avec la touche [DELETE
FILE] [SUPPRIMER FICHIER].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une initialisation de disque s’est terminée avec la touche [FOR-
MAT DISK] [FORMATER DISQUE].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une annulation de l’opération en cours d’exécution s’est terminée
avec la touche [ESCAPE] [ÉCHAP].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), si un fichier est transféré ou copié sous le même nom que le fichier
existant avec la touche [MEMORY DISK] [MÉMOIRE DISQUE], [Disk MEMORY]
[DISQUE MÉMOIRE] ou [COPY FILE] [COPIER FICHIER], appuyez sur la touche [IN]
[IN] pour remplacer le fichier existant ou sur la touche [ERASE] [EFFACER] pour annuler
le remplacement du fichier.
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), si un fichier est supprimé avec la touche [DELETE FILE] [SUP-
PRIMER FICHIER], appuyez sur la touche [IN] pour supprimer le fichier ou sur la touche
[ERASE] [EFFACER] pour annuler la suppression du fichier.
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), si un fichier est initialisé avec la touche [FORMAT DISK] [FORMA-
TER DISQUE], appuyez sur la touche [IN] [IN] pour formater le disque ou sur la touche
[ERASE] [EFFACER] pour annuler le formatage du disque.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une tentative de copie d’un fichier avec la touche [COPY FILE]
[COPIER FICHIER] sous le même nom côté envoi et côté réception a eu lieu.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une tentative d’affichage du contenu d’un fichier avec la touche
[DISPLAY FILE] [AFFICHER FICHIER] a eu lieu, mais cet affichage est impossible car le
fichier est incorrect. Le signe ? apparaît en présence d’au moins 65 caractères non affi-
chables consécutifs alors qu’il existe une limite à 65 caractères.)
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), même si une tentative de copie de données à l’emplacement du
curseur vers la ligne de saisie a eu lieu avec la touche [IN] [IN], aucune donnée ne peut
être copiée car la position du curseur est incorrecte.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), lorsqu’un disque a été formaté avec la touche [FORMAT DISK]
[FORMATER DISQUE], l’étiquette de volume saisie a dépassé 11 caractères.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), des données incorrectes sont définies sur les bits 4 et 5 des don-
nées n° 12 Fonction de gestion des fichiers.
Solution : Les bits 4 et 5 doivent être définis de la manière suivante selon le format de disquette uti-
lisé.
MS-DOS*2HD/MP type (1,2 Mo) Format : bit 4, 5 = 0
PC-DOS*2DD (720 Ko) Format : bit 4 = 1, bit 5 = 0
FANUC-PG*2HD Format : bit 4 = 0, bit 5 = 1
MS-DOS*2HD/MP type (1,44 Mo) Format : bit 4, 5 = 1
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), sélectionnez le type de format de disquette. Appuyez sur une tou-
che numérique 1~4, puis sur la touche [IN].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), ce messages apparaît pour confirmer une tentative de formatage
du disque avec la touche [FORMAT DISK] [FORMATER DISQUE]. Pour réaliser le forma-
tage du disque, appuyez sur la touche [IN] [IN] ou pour l’annuler, appuyez sur la touche
[ERASE] [EFFACER].
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), lors de l’opération [COPY FILE] [COPIER FICHIER], [DELETE FI-
LE] [SUPPRIMER FICHIER], [RENAME FILE] [RENOMMER FICHIER], [PROTECT FI-
LE] [PROTÉGER FICHIER], [DISPLAY FILE] [AFFICHER FICHIER], DELETE DIR.]
[SUPPRIMER RÉP.] ou [OPEN DIR.] [OUVRIR RÉP.], le nom de fichier ou de répertoire
spécifié (chemin) est introuvable dans la ligne de saisie.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), au cours de l’opération [MEMORY DISK] [MÉMOIRE DIS-
QUE], [DISK MEMORY] [DISQUE MÉMOIRE], [COPY FILE] [COPIER FICHIER],
[RENAME FILE] [RENOMMER FICHIER], [PROTECT FILE] [PROTÉGER FICHIER],
[CREATE DIR.] [CRÉER RÉP.], [DELETE DIR.] [SUPPRIMER RÉP.], [DELETE FILE]
[SUPPRIMER FICHIER], ou [FORMAT DISK] [FORMATER DISQUE], une tentative
d’écriture de données vers le fichier protégé en écriture a eu lieu.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), au cours de l’opération [MEMORY DISK] [MÉMOIRE DIS-
QUE], [DISK MEMORY] [DISQUE MÉMOIRE], [COPY FILE] [COPIER FICHIER] ou
[CREATE DIR.] [CRÉER RÉP.], une tentative d’ajout de fichier ou de répertoire a eu lieu,
mais le nombre de fichiers dépasse 192.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), au cours de l’opération [MEMORY DISK] [MÉMOIRE DIS-
QUE], [DISK MEMORY] [DISQUE MÉMOIRE], [COPY FILE] [COPIER FICHIER],
[DISPLAY FILE] [AFFICHER FICHIER], [RENAME FILE] [RENOMMER FICHIER], [PRO-
TECT FILE] [PROTÉGER FICHIER], [DISK DIR.] [RÉP. DISQUE] ou [DELETE DIR.]
[SUPPRIMER RÉP.], le nom du répertoire a été utilisé au lieu du nom de fichier.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), lors de l’opération [RENAME FILE] [RENOMMER FICHIER] ou
CREATE DIR.] [CRÉER RÉP.], le même nom a été utilisé.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une tentative de suppression du répertoire à l’aide de la touche
[DELETE DIR.] [SUPPRIMER RÉP.] a eu lieu, mais il reste un fichier dans le répertoire.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une tentative de suppression du répertoire actuel à l’aide de la
touche [DELETE DIR.] [SUPPRIMER RÉP.] a eu lieu, mais il reste un fichier dans le ré-
pertoire.
Solution : Fermez le répertoire à l’aide de la touche [EXIT DIR.] [QUITTER RÉP.] ou changez le
nom du répertoire.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), au cours de l’opération [MEMORY DISK] [MÉMOIRE DIS-
QUE], [DISK MEMORY] [DISQUE MÉMOIRE], [COPY FILE] [COPIER FICHIER] ou
[CREATE DIR.] [CRÉER RÉP.], le disque ne comporte plus aucune zone disponible (ca-
pacité de mémoire saturée).
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une opération [MEMORY DISK] [MÉMOIRE DISQUE],
[DISK MEMORY] [DISQUE MÉMOIRE], [COPY FILE] [COPIER FICHIER], [DELE-
TE FILE] [SUPPRIMER FICHIER], [PROTECT FILE] [PROTÉGER FICHIER], [CREATE
DIR.] [CRÉER RÉP.], [DELETE DIR.] [SUPPRIMER RÉP.] ou [FORMAT DISK] [FORMA-
TER DISQUE] a été lancée sur le disque dont le commutateur de protection en écriture
est défini sur « Écriture désactivée ».
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), l’opération qui concerne le fichier a été exécutée sans charger de
disque.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), des données ont été détruites pendant l’exécution du disque.
Solution : La tête du disque est peut-être sale. Nettoyez-la à l’aide d’un disque de nettoyage. Si le
message apparaît à nouveau, remplacez le disque.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), le format de disque est incorrect.
Solution : La tête du disque est peut-être sale. Nettoyez-la à l’aide d’un disque de nettoyage.
Si le message persiste, remplacez le disque ou formatez-le.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), l’accès au disque a échoué.
Solution : La tête du disque est peut-être sale. Nettoyez-la à l’aide d’un disque de nettoyage.
Si le message persiste, remplacez le disque ou formatez-le.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une erreur système s’est produite ou la ROM ou la carte est dé-
faillante.
Solution : Veuillez nous indiquer la manière dont vous avez utilisé l’écran de gestion des fichiers.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), une touche de fonction a été utilisée qui ne peut pas l’être dans le
format sélectionné par les données n° 12 Fonction de gestion des fichiers.
Cause : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), la touche de fonction du répertoire a été utilisée dans un format in-
correct pour ce répertoire.
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), dans le format actuellement sélectionné, un caractère générique
ne peut pas être utilisé pour le nom de fichier d’un fichier d’origine, un fichier de destina-
tion, etc.
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), le fichier d’origine ne présente pas le format MP alors que la copie
de fichier est effectuée dans ce format.
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), ce message apparaît lorsqu’un fichier est transféré à l’aide de la
touche [DISK MEMORY] [DISQUE MÉMOIRE] en mode MP. Le fichier à transférer
vers la mémoire est enregistré en sélectionnant le fichier et en appuyant sur la touche
[IN].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), ce message apparaît lorsque la touche [COPY FILE] [COPIER FI-
CHIER] est actionnée en mode MP. Le fichier d’origine est enregistré en sélectionnant le
fichier et en appuyant sur la touche [IN].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), ce message apparaît lorsque la touche [RENAME FILE] [RENOM-
MER FICHIER] est actionnée en mode MP.
Le fichier à renommer est enregistré en sélectionnant le fichier et en appuyant sur la tou-
che [IN] [IN].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), ce message apparaît lorsque la touche [DELETE FILE] [RENOM-
MER FICHIER] est actionnée en mode MP.
Le fichier à supprimer est enregistré en sélectionnant le fichier et en appuyant sur la tou-
che [IN] [IN].
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), ce message apparaît lorsqu’un programme est transféré à l’aide
de la touche [MEMORY DISK] [MÉMOIRE DISQUE] en mode MP. Le numéro O de
la mémoire CN transféré vers le disque est enregistré en appuyant sur la touche [IN]
après avoir saisi le numéro O.
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), ce message apparaît lorsqu’un fichier est transféré à l’aide de la
touche [MEMORY DISK] [MÉMOIRE DISQUE] en mode MP. Tapez le nom du fi-
chier et appuyez sur la touche [IN] de manière à ce que le nom de fichier sur le disque
soit enregistré et que le transfert commence.
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), ce message apparaît lorsqu’un programme associé à un n° O est
transféré l’aide de la touche [DISK MEMORY] [MÉMOIRE DISQUE] en mode MP.
Tapez le n° O et appuyez sur la touche [IN] de manière à ce que le n° O de la mémoire
CN soit enregistré et que le transfert commence.
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), ce message apparaît lorsque la touche [COPY FILE] [COPIER FI-
CHIER] est actionnée en mode MP. Tapez le nom du fichier et appuyez sur la touche [IN]
de manière à ce que le nom figurant dans le répertoire de destination soit enregistré et
que la copie de fichier commence.
Description : Dans l’écran RÉP. DISQUE (valide pour les machines dotées d’un lecteur de disquette
3,5 pouces en option), ce message apparaît lorsque la touche [RENAME FILE] [RENOM-
MER FICHIER] est actionnée en mode MP.
Tapez le nom du fichier et appuyez sur la touche [IN] [IN] de manière à ce que le nom du
fichier soit enregistré et que le changement de nom du fichier commence.
Description : Ce message apparaît lorsque la fonction FIN est sélectionnée dans l’écran MENU de la
fonction de programmation automatique (en option). La fonction prend fin et l’écran de
démarrage de la programmation automatique apparaît.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Description : Ce message apparaît lorsque le disque RAM est formaté pour la fonction de programma-
tion automatique (en option). Si le disque est formaté, les fichiers stockés sur le disque
RAM sont effacés. Ce message apparaît afin d’éviter l’effacement de fichiers par erreur.
Description : Ce message apparaît pendant que le disque RAM est en cours de formatage pour la
fonction de programmation automatique (en option).
Description : L’affichage du programme d’exécution, de la position, etc. avec la carte VOH dans une
opération de mise à jour d’écran ne s’est pas effectué dans le délai spécifié (10 s).
Description : Une interruption anormale a été réalisée entre la carte VOH et la carte VMC pendant une
mise à jour d’écran afin d’afficher le programme d’exécution, la position, etc. ou lors-
qu’une touche du clavier a été actionnée.
Description : Une alarme non définie s’est déclenchée dans la carte VOH.
Description : Une erreur s’est produite lors du démarrage ou de la fin de l’entrée/la sortie des données
par le biais du canal externe RS-232C.
Description : Une erreur de cadre de données (0 détecté par le bit d’arrêt) a été détectée pendant l’en-
trée/la sortie des donnés via le canal externe RS-232C.
Cause : Le paramètre de débit en bauds de FMS ou du périphérique d’E/S externe est incorrect.
La longueur des données de FMS ou du périphérique d’E/S externe est incorrecte.
Description : (1) Les données sont lues un caractère à la fois à partir du canal externe RS-232C, mais
le canal externe RS-232C dépasse et 4 caractères au moins sont saisis à la fois.
(Message n° 7109)
(2) Lorsque les données sont lues un caractère à la fois à partir du canal externe RS-
232C, la parité pair/impair des données de caractères est incorrecte. (Message n° 7110)
(3) La mémoire d’entrée déborde pendant la lecture des données à partir du canal exter-
ne RS-232C. (Message n° 7111)
Solution : (1) Reconfirmez les valeurs définies pour le FMS ou les périphériques externes connec-
tés. (Message n° 7109/7110/7111)
(2) Vérifiez le raccordement des connecteurs RS-232C. (Message n° 7112)
Description : Une alarme non enregistrée est survenue dans le canal externe RS-232C.
Description : L’erreur est survenue au démarrage ou à la fin de l’entrée de programme à partir d’un lec-
teur de bande (en option).
Solution : Contactez-nous.
Description : Lors de la lecture des données avec un lecteur de bande (en option), aucune donnée n’a
été saisie dans le délai défini par les données n° 22 (10 secondes).
Solution : Contactez-nous après avoir vérifié la valeur définie pour les données n° 22.
Description : L’erreur est survenue au démarrage ou à la fin de l’entrée de programme à partir d’un lec-
teur de bande (en option).
Solution : Contactez-nous.
Description : Lors de la lecture de données avec un lecteur de bande (en option), une erreur de cadra-
ge des données a été détectée (0 a été détecté dans le bit d’arrêt).
Description : (1) Les données sont lues à partir du lecteur de bande (en option) sous forme de carac-
tères. Toutefois, les données suivantes ont été entrées en raison du retard de lecture à
partir du lecteur de bande. (Message n° 7129)
(2) Lorsqu’un caractère de données a été lu à partir du lecteur de bande (en option), sa
parité pair/impair était différente des caractéristiques spécifiées. (Message n° 7130)
Description : Pendant la lecture des données à partir du lecteur de bande (en option), la mémoire d’en-
trée a connu un dépassement.
Description : Le paramètre initial du lecteur de bande (en option) est défaillant ou le câble est défec-
tueux ou déconnecté.
Description : Une alarme non définie s’est déclenchée dans le lecteur de bande (en option).
Solution : Contactez-nous.
Description : (1) Une erreur s’est produite au démarrage ou à la fin de l’entrée de la bande par le canal
RS232C.
(Message n° 7140)
* ESC2 : interface RS232C (2)
(2) Lorsque l’entrée/la sortie a été réalisée par le biais du canal RS232C, les données
n’ont pas été saisies pour plus de temps que la valeur définie dans les données.
La valeur définie pour le paramètre des données n° 0023 est de 10 s. (Message n° 7141)
(3) Une erreur s’est produite lors du démarrage ou de la fin de l’entrée de bande à l’aide
du canal externe RS232C. (Message n° 7142)
Solution : Reconfirmez les données n° 0021, 0025 et 0026 et définissez la valeur des systèmes ex-
ternes connectés.
Description : Pendant l’entrée/la sortie par le biais du canal externe RS-232C, une erreur de cadrage
des données a été trouvée (0 a été détecté par le bit d’arrêt).
Solution : Reconfirmez les données n° 0021, 0025 et 0026 et définissez la valeur des systèmes ex-
ternes connectés.
Description : (1) Normalement, les données sont lues un caractère après l’autre à partir du canal
RS232C externe, mais le canal a connu un dépassement et au moins 4 caractères ont
été saisis simultanément. (Message n° 7149)
(2) Lorsqu’un caractère de données a été lu à partir du canal externe RS232C, sa parité
pair/impair était différente des caractéristiques spécifiées. (Message n° 7150)
(3) Pendant la lecture des données à partir du canal externe RS232C, la mémoire d’en-
trée a connu un dépassement. (Message n° 7151)
Solution : Reconfirmez les données n° 0021, 0025 et 0026 et définissez la valeur des systèmes ex-
ternes connectés.
Description : Le paramètre initial du canal externe RS-232C est incorrect ou le câble est défectueux ou
déconnecté.
Description : Une alarme superflue a été générée par le canal externe RS232C.
Description : Lorsque l’axe a été déplacé et que la condition d’usinage a changé, avec une carte EIS,
aucune réponse n’a été reçue dans les 1 à 3 secondes.
Solution : (1) Activez une nouvelle fois la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] ou la source électri-
que.
(2) Si le problème se répète fréquemment, contactez-nous et faites nous connaître les
conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Description : Le mouvement de l’axe ou la commande de condition d’usinage ne peut pas être transfé-
rée à la carte EIS.
Solution : (1) Activez une nouvelle fois la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] ou la source électri-
que.
(2) Si le problème se répète fréquemment, contactez-nous et faites nous connaître les
conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Description : (1) Une interruption inattendue a été causée par la carte EIS. (Message n 7303)
(2) Erreur de format de réponse de la réception des données depuis la carte EIS. (Mes-
sage n° 7304)
Solution : (1) Activez une nouvelle fois la touche [RESET] [RÉINITIALISATION] ou la source électri-
que.
(2) Si le problème se répète fréquemment, contactez-nous et faites nous connaître les
conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Description : La carte EIS ne peut pas être initialisée à la mise sous tension.
Cause : Le câble ASU ou la terminaison ASU n’est pas connecté ou est déconnecté.
Cause : La carte EIS utilisée ne convient pas à la combinaison ou la RAM commune de la carte
EIS est défaillante.
Le câble ASU ou la terminaison ASU n’est pas connecté ou est déconnecté.
Causes : (1) Le nombre d’axes définis sur ASU est inférieur à la valeur du paramètre. Il se peut
également que le paramètre de n° d’axe de l’ASU soit incorrect.
(2) Le paramètre de n° d’axe (commutateur rotatif) de l’ASU connaît un dépassement.
(3) L’ASU est défectueux et ne peut pas communiquer avec l’EIS.
Solution : Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu
lieu.
Cause : (1) ROM défectueuse sur la carte EIS. (Message n° 7321, 7323)
(2) RAM défectueuse sur la carte EIS. (Message n° 7322)
Description : Lorsque les données de mouvement d’axe ont été transférées depuis la carte EIS vers la
carte ASC, la réponse n’est pas arrivée dans le délai fixé.
Description : Lorsque la carte EIS est en cours d’utilisation, l’opération d’E/S est réalisée sur la carte
ASC, ce qui entraîne un dépassement de délai.
Solution : Dans ce cas, contactez-nous car les cartes doivent être remplacées en fonction du pro-
blème.
Solution : Dans ce cas, contactez-nous car le système ROM est peut-être défaillant.
Solution : (1) Lorsque la machine est hors limite, ramenez-la dans la limite et procédez à une réini-
tialisation avec la touche [RESET] [RÉINITIALISATION].
(2) Si la position de la machine est correct, vérifiez la valeur de la limite (paramètres ma-
chine n° 1046–6051).
Cause : Au début de l’usinage, le signal d’inversion de tête a été émis, mais il n’y a pas de bloc
d’inversion. Le court-circuit entre le câble et la pièce est causé par des bavures de la piè-
ce, des débris de câble ou la chute du coeur.
Solution : (1) Retirez les corps étrangers ayant causé le court-circuit entre le câble et la pièce.
(2) Si une cause est incertaine, vérifiez la valeur définie sur la minuterie du bloc d’inver-
sion (paramètre machine n° 779, valeur standard 5), contactez-nous et faites nous
connaître les conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Cause : Lors de la mesure, même après le retrait du bloc suite au premier contact, le câble et la
pièce étaient toujours en contact.
Cause : Lors de la mesure, le mouvement commandé (valeur d’approche) a pu être réalisé avant
que le câble et la pièce entrent en contact.
Cause : Lors de l’usinage, la tête s’est inversée par rapport à la position finale frontale, dépassant
la valeur définie pour le paramètre machine n° 680. Le court-circuit entre le câble et la
pièce est causé par une pièce déformée ou la chute du coeur.
Solution : (1) Retirez les corps étrangers ayant causé le court-circuit entre le câble et la pièce.
(2) Si une cause est incertaine, vérifiez la valeur d’inversion maximale définie (paramètre
machine n° 680), contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles
le problème a eu lieu.
Description : Une alarme non définie s’est déclenchée dans la carte EIS.
Solution : La carte VFD et la ROM doivent être remplacées. Contactez-nous et faites nous connaî-
tre les conditions dans lesquelles le problème a eu lieu.
Solution : (1) Arrêtez l’interrupteur, puis réactivez-le ou appuyez sur la touche [CONTINUE]
[CONTINUER].
(2) Si ce message apparaît fréquemment, contactez-nous après avoir vérifié les situa-
tions dans lesquelles le message apparaît, ainsi que le numéro du message et la valeur
d’erreur dans la boîte de dialogue.
Cause : Une opération de réécriture a été tentée pendant l’allocation de l’axe ou en mode de re-
tour manuel à zéro.
Solution : Réessayez une fois l’allocation d’axe terminée ou une fois que le mode de retour manuel
à zéro a été annulé.
Cause : Une opération de réécriture a été tentée à l’état de protection contre l’écriture.
Cause : Le numéro de coordonnées spécifié pour la pièce se situe hors de la plage autorisée.
Cause : Le numéro de groupe de coordonnées spécifié pour la pièce se situe hors de la plage
autorisée.
Solution : Spécifiez un numéro de groupe de coordonnées correct pour la pièce et retentez l’opéra-
tion.
Numéros de groupes de coordonnées de pièce : 500–509
Solution : (1) Vérifiez la valeur définie pour le paramètre 0500 QUANTITÉ AXE CN.
(2) Contactez-nous et faites nous connaître les conditions dans lesquelles le problème a
eu lieu.
Cause : Aucun axe valide lorsque la coordonnée de la pièce et la coordonnée relative sont défi-
nies.
Cause : La vitesse d’alimentation JOG n’a pas encore été sélectionnée à l’aide du panneau de
commande portable.
Cause : Une tentative de sélection de vitesse d’avance faible a eu lieu alors que la détection de
contact était active.
Cause : Une tentative de sélection de la détection de contact a eu lieu alors que la fonction de dé-
sactivation de la détection de contact était active.
Cause : Une tentative de sélection du retour à zéro a eu lieu pendant l’avance pas à pas.
Solution : Sélectionnez une avance autre que l’avance pas à pas, puis retentez l’opération de retour
à zéro.
Cause : Une tentative de sélection du retour à zéro a eu lieu alors que le volant (en option) était
en cours de fonctionnement.
Solution : Sélectionnez une avance autre que le mode volant, puis retentez l’opération de retour à
zéro.
Cause : Le mode de fonctionnement n’a pas pu être changé dans le délai imparti.
Cause : Le numéro de groupe de décalage spécifié pour la pièce se situe hors de la plage autori-
sée.
Cause : Une tentative d’activation d’une fonction valide uniquement lorsque le voyant DÉMAR-
RER est éteint a eu lieu.
Cause : Une fonction valide uniquement en mode MANUEL et à l’état de réinitialisation a été sol-
licitée.
Cause : Une tentative d’activation de la fonction a eu lieu alors que l’allocation d’axe était en
cours, que le mode de retour manuel à zéro était actif ou que le programme était en cours
d’exécution ou de démarrage.
Solution : Réessayez une fois l’allocation d’axe terminée, le mode de retour manuel à zéro annulé
ou l’état d’arrêt ou de réinitialisation activé.
Cause : Une tentative d’activation de la fonction IES par une opération manuelle a eu lieu.
Solution : Pour activer la fonction IES par le biais d’une opération manuelle, activez le bit 6 du para-
mètre n° 0046 SÉLECTION FONCTION COND. USINAGE 2, puis réessayez.
Cause : Une tentative de réécriture des conditions d’usinage protégées en écriture ou des don-
nées de modèle a eu lieu.
Cause : La position d’écriture d’un commentaire pour les données de modèle est incorrecte.
Cause : Une tentative de réécriture des données macro simples de configuration a eu lieu en
mode automatique.
Cause : Une tentative de réécriture des données macro simples de configuration a eu lieu alors
que l’axe était en cours de déplacement.
Cause : Une tentative de fin d’usinage a eu lieu alors que la commande IMC ne lance pas l’usina-
ge.
Cause : Une tentative de changement du débit en bauds a eu lieu dans un mode autre que le
mode hors ligne.
Cause : Seule l’adresse O ou N a été spécifiée sans numéro et la touche ENTRÉE a été action-
née.
Cause : Dans la vue ADJ. COND. ÉTINCELLES de l’écran CONDITION, une tentative de réglage
de saut a eu lieu alors qu’aucun élément de saut n’était sélectionné ou que le graphique
à barres n’était pas activé.
Solution : Sélectionnez la taille du saut, le cycle de saut ou la vitesse de saut, puis réessayez.
Cause : Il est interdit de modifier manuellement le saut si le deuxième chiffre du code L du bloc de
commande G76 est défini sur 1. Dans ces conditions, le fonctionnement des touches de
fonction et le changement de taille de saut, de cycle de saut et de vitesse de saut avec
les touches [], [] sont désactivés (fonction de protection préférentielle du program-
me).
Solution : Exécutez G76L0*; pour réinitialiser la fonction CHANGEMENT MANUEL DE SAUT IN-
TERDIT.
Cause : La ligne de saisie est vide ou des données hors plage ont été saisies.
Cause : Une commande de saut non définie a été spécifiée. Il est possible également qu’une
commande de saut ait été spécifiée lors de la configuration de la condition d’exécution.
Cause : Les boutons ADJ CONDITION ou AFFICHAGE ACTUEL ont été actionnés alors que la
vue PRINCIPALE n’est pas affichée sur l’écran CONDITION.
Cause : Les mots nécessaires de la combinaison (alphabet) sont absents du bloc de commande
G76. Veillez à saisir les mots qui ne peuvent pas être omis de la fonction de saut intermit-
tent.
Cause : La valeur définie qui n’est pas permise est commandée dans le bloc de commande G76.
Cause : Dans le bloc de commande G76, une valeur inférieure à la plage autorisée a été spéci-
fiée.
Cause : Dans le bloc de commande G76, une valeur supérieure à la plage autorisée a été spéci-
fiée.
Description : Même si le numéro E spécifié existe, l’un de ses éléments de condition présente une va-
leur hors plage.
Cause : Une valeur hors de la plage autorisée a été saisie lorsque l’élément de condition a chan-
gé.
Cause : La condition d’usinage (numéro E) nécessitant des spécifications facultatives, par exem-
ple type d’ampérage (60A), booster (en option pour les puissances de plus de 120A) ou
circuit d’usinage en carbure de tungstène a été spécifiée.
Cause : Les conditions d’usinage sont vérifiées avant la sortie pour éviter toute surcharge du ma-
tériel (par exemple, cartes PC) liée à la combinaison d’éléments de condition. Cette pré-
vérification a détecté une erreur.
Cause : Au moins l’un des éléments a été réglé dans la vue ADJ COND. ÉTINCELLES de l’écran
CONDITION.
Solution : Réessayez.
Cause : (1) Dans l’écran DIAGN EIO, la touche F [EIO] a été actionnée sans spécifier de numéro.
(2) La touche F [EIO] a été actionnée en spécifiant un numéro autre que ceux enregis-
trés.
Cause : Dans l’écran DIAGN MÉMOIRE, la valeur d’adresse saisie (emplacement de la mémoire
VMC) est incorrecte.
Cause : Dans l’écran PARAMÈTRE, un numéro non enregistré a été spécifié et le bouton [RE-
CHERCHE] a été actionné.
Description : Les données saisies dans la ligne de saisie se situent hors de la plage de valeurs de don-
nées de l’entrée spécifiée.
Cause : Les données saisies sur la ligne de saisie sont hors plage.
Cause : La touche ENTRÉE a été actionnée pour l’élément pour lequel l’opération d’entrée a été
désactivée.
Cause : Une tentative d’activation du changement de palette a eu lieu dans l’écran IMC dans un
mode autre que le mode EXÉC MANUELLE.
Cause : Une tentative de changement de mode a eu lieu pendant la rotation de la tête MA/MR.
Cause : Dans l’écran MA/MR, une tentative de fonction DÉMARRAGE DE LA ROTATION ou AR-
RÊT DE LA ROTATION a eu lieu même si le MODE DE ROTATION n’a pas été sélection-
né.
Causes : L’opération d’entrée/de sortie de programme a eu lieu alors que le mode IMC était DIS-
TANT.
Cause : Dans l’écran OPÉ MACH, IMC, la touche de fonction de fin de l’usinage (écran de contrô-
le IMC) ou de pseudo-fin (écran de maintenance IMC) a été actionnée alors que le mode
IMC était local.
Causes : (1) En mode IMC DISTANT, une tentative de saisie d’un programme depuis l’ordinateur
hôte a eu lieu.
(2) Le n° O spécifié existe déjà dans l’unité CN.
Cause : À l’état hors ligne, une touche de fonction de l’écran de contrôle IMC ou de l’écran de
maintenance IMC a été actionnée.
Cause : À l’état en ligne, les conditions de communication avec l’ordinateur hôte ont changé.
Cause : Les touches de fonction de pseudo-fin de l’écran de maintenance IMC ont été actionnées
simultanément.
Description : Ce message apparaît pour solliciter l’opération suivante quand une touche de fonction de
pseudo-fin a été actionnée dans l’écran de maintenance IMC.
Appuyez sur la touche [COMPLETE] [TERMINER] ou [ABORT] [ABANDONNER] pour
sélectionner la réussite ou l’échec de la pseudo-fin.
Cause : Dans l’écran DÉCALAGE BASE ÉLECT. ou DÉCALAGE ÉLECT., un numéro de groupe
de décalage de pièce hors plage a été spécifié.
Cause : Dans l’écran DÉCALAGE BASE ÉLECT. ou DÉCALAGE ÉLECT., un numéro de décala-
ge de pièce hors plage a été spécifié.
Cause : Dans l’écran DÉCALAGE PIÈCE, DÉCALAGE BASE ÉLECT. ou DÉCALAGE ÉLECT.,
une valeur de décalage hors plage a été spécifiée.
Cause : Dans l’écran DONNÉES MACRO, spécifiez un n° de variable macro autre que celui spé-
cifié par l’utilisateur. Le n° spécifié par l’utilisateur a été spécifié et la touche [SEARCH]
[RECHERCHE] a été actionnée.
Cause : Dans l’écran DONNÉES MACRO, des données incorrectes ont été saisies, puis la touche
ENTRÉE a été actionnée.
Cause : Dans un mode avec au moins 2 pages, il ne restait plus de page lorsque les pages ont
été tournées à l’aide des touches PAGE HAUT ou PAGE BAS.
Solution : Si ce message apparaît au moment où la touche PAGE HAUT est utilisée, utilisez la tou-
che PAGE BAS pour tourner les pages.
Si ce message apparaît quand la touche PAGE BAS est utilisée, utilisez la touche PAGE
HAUT pour tourner les pages.
Cause : Une tentative de saisie du même n° O que l’un déjà saisi dans l’écran MODIF LISTE a eu
lieu.
Cause : Dans l’écran MODIF•LISTE, un n° O non saisi a été spécifié, puis la touche [ERASE] [EF-
FACER] a été actionnée.
Cause : Une tentative de suppression du n° O en cours d’exécution a eu lieu dans l’écran MODIF
LISTE.
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, une tentative de modification du
programme en cours d’exécution a eu lieu.
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, le n° O de la ligne de saisie est in-
correct en mode COPIE PROGRAMME.
Cause : (1) Dans la vue LISTE de l’écran MODIF•FICHIER PRG, un numéro O hors plage a été
spécifié, puis la touche [DELETE] [SUPPR] a été actionnée.
(2) Dans l’écran MODIF•DISQUE, le numéro O enregistré dans le CN est incorrect. (Non
utilisé)
Cause : Dans la vue LISTE de l’écran MODIF•FICHIER PRG, la touche [NEW FILE] [NOUVEAU
FICHIER] a été actionnée sans qu’un numéro O ait été saisi.
Solution : Saisissez le numéro O dans la ligne de saisie, puis appuyez sur la touche de fonction.
Description : Le n° de programme peut être enregistré sous n’importe quel n° compris entre 1 et 9999,
mais tous ces numéros ne peuvent pas être utilisés.
Au total, 3 000 numéros sont disponibles pour l’enregistrement.
Description : La mémoire est arrivée à saturation pendant l’entrée du programme ou la saisie manuel-
le.
Solution : Supprimez les programmes superflus d’un trop grand nombre de programmes.
Le programme allant jusqu’au point d’annulation a été stocké.
Vérifiez le contenu du programme. Soyez très attentif en particulier lorsque le programme
est annulé à mi-chemin.)
Description : Ce message indique que dans l’écran MODIF LISTE, le n° O a été spécifié et le program-
me est par conséquent en cours de suppression.
Cause : Dans l’écran MODIF•DISQUE, ce message apparaît pendant le transfert d’un program-
me.
Cause : Dans l’écran MODIF•DISQUE, ce message apparaît lorsque le transfert d’un programme
est terminé.
Cause : Dans l’écran MODIF•FICHIER PRG, la touche [FILE DESTRUCT] [DESTRUCT FI-
CHIER] a été actionnée.
Non utilisé.
Cause : Une tentative de changement de page a eu lieu pendant que le programme était en cours
de modification.
Cause : Dans la vue LISTE de l’écran MODIF•FICHIER PRG, la touche [FILE OUTPUT] [SORTIE
FICHIER] a été actionnée sans qu’un numéro O ait été spécifié.
Solution : Saisissez le numéro O dans la ligne de saisie, puis appuyez sur la touche [FILE OUT-
PUT] [SORTIE FICHIER].
Non utilisé.
Cause : Dans l’écran MODIF•DISQUE, la touche [FILE SEND] [ENVOI FICHIER] a été actionnée
sans que le programme ait été spécifié.
Cause : Dans l’écran MODIF•DISQUE, un fichier du même nom existe dans l’emplacement de
destination du transfert.
Cause : Dans l’écran MODIF•DISQUE, la touche [CANCEL] [ANNULER] a été actionnée pendant
le transfert du programme.
Non utilisé.
Solution : Les données sont enregistrables dans une limite de 190 caractères. Toute donnée excé-
dant 190 caractères est effacée.
Solution : La limite supérieure de la ligne de saisie est de 760 caractères. Toute donnée excédant
760 caractères est effacée.
Cause : La machine est en cours de connexion au réseau. Ce message disparaît une fois la
connexion établie.
Non utilisé.
Cause : Une tentative d’activation de cette fonction non prise en charge a eu lieu dans l’écran
MODIF.
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, le mode SAUT est actif.
Pour réaliser le saut, saisissez le numéro de ligne dans la ligne de saisie.
Vous pouvez également remonter au début à l’aide de la touche [] ou vous déplacer
vers la fin avec la touche [].
Cause : Le numéro de ligne fait l’objet d’une recherche dans le mode SAUT.
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, le mode RECHERCHE DE CARAC-
TÈRES est actif.
Saisissez les caractères à rechercher dans la ligne de saisie, puis procédez à une re-
cherche vers le haut à l’aide de la touche [] ou vers le bas à l’aide de la touche [].
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, la chaîne de caractères spécifiée
est introuvable en mode RECHERCHE DE CARACTÈRES.
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, le mode RECHERCHE D’ER-
REURS est actif.
Procédez à une recherche d’erreurs vers le haut à l’aide de la touche [] ou vers le bas à
l’aide de la touche [].
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, un bloc d’alarme est introuvable en
mode RECHERCHE D’ERREURS.
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, le mode COPIE PROG est actif.
Saisissez le numéro O dans la ligne de saisie.
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, la copie du programme est en
cours.
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, le mode SÉLECT est actif.
Spécifiez la plage (surlignage bleu) à l’aide des touches [] [] ou en appuyant directe-
ment sur le bloc souhaité, puis appuyez sur la touche [COPY] [COPIER] ou [DELETE]
[SUPPR]. Vous pouvez également appuyer sur la touche [SELECT] [SÉLECT] pour an-
nuler le mode SÉLECT.
Cause : La touche [COPY] [COPIER] ou [DELETE] [SUPPR] a été actionnée sans que le bloc soit
sélectionné.
Solution : Spécifiez la plage et appuyez sur la touche [COPY] [COPIER], puis appuyez sur la tou-
che [PASTE] [COLLER].
Description : Dans les écrans EXÉC MDI RUN et MODIF, lorsque la touche MODÈLE est actionnée, le
bloc ne peut pas être changé en plan de modèle.
Description : Aucun bloc de modèle à rechercher ou à supprimer lorsque le bloc précédent ou suivant
est recherché dans l’écran du modèle ou suppression du bloc en cours.
Cause : Ce message apparaît lorsqu’une fonction d’ajout ou de modification de bloc dans l’écran
de modèle est activée et le signe * dans l’élément de conversation indique qu’un messa-
ge est vide.
Saisissez le caractère *.
Cause : Dans l’écran MODIF•MODÈLE, la touche [INITIAL DELETE] [SUPPR INITIALE] ou [INI-
TIAL REGISTER] [ENREG INITIAL] a été actionnée alors que le mode DÉFINITION INI-
TIALE n’était pas actif.
Cause : Dans l’écran MODIF•MODÈLE, la touche [BLOCK DELETE] [SUPPR BLOC], [BLOCK
RENEW] [RENOUV BLOC] ou [BLOCK ADD] [AJOUT BLOC] a été actionnée lorsque le
mode DÉFINITION INITIALE est actif.
Cause : La vitesse d’alimentation ne peut pas être modifiée par le biais de l’écran EXÉC MA-
NUELLE. Pour changer de vitesse d’alimentation, utilisez le panneau de commande por-
table.
Cause : La touche [MDI-CANCEL] [ANNULATION MDI] a été actionnée alors que le mode EXÉC
MDI n’était pas à l’état d’arrêt.
Cause : La touche [RE-EDIT] [NOUVELLE MODIF] a été actionnée alors que la modification
EXÉC MDI était désactivée.
Cause : Le fichier de programme après nouvelle modification pour l’EXÉC MDI n’est peut-être pas
encore créé.
Cause : Le fichier de programme après nouvelle modification n’a peut-être pas été enregistré lors
de la modification du programme EXÉC MDI.
Cause : Ce message apparaît lorsque les touches de fonction de maintenance sont actionnées.
Si ce message apparaît fréquemment au cours d’un fonctionnement normal, vérifiez la si-
tuation en présence et le numéro du message, puis contactez-nous.
Cause : Dans la vue BLOC de l’écran MODIF•FICHIER PRG, le bloc sélectionné est en cours de
copie dans le Presse-papiers.
Cause : Le bloc sélectionné est en cours de suppression. Le bloc supprimé est alors inséré dans
le Presse-papiers.
Cause : La touche [PASTE] [COLLER] a été actionnée alors que le Presse-papiers ne contenait
aucun bloc copié ou supprimé. La touche [PASTE] [COLLER] était active lorsque l’opéra-
tion [SELECT] [SÉLECT] et [COPY] [COPIER] ou [SELECT] [SÉLECT] et [DELETE]
[SUPPR] a été réalisée sous tension.
(
10565 (BLOCK) SPÉCIFIÉE DE LA PLAGE. APPUYEZ SUR [SELECT] [SÉLECT] POUR ANNULER
10560 (COPIE PROG) SAISIR LE PROGRAMME (N° O) À INSÉRER
6449 (MESS. NON UTILISÉ)
10556 (RECH ERREUR) [] [] TOUCHES DE RECHERCHE VERS LE HAUT ET LE BAS
10550 (SAUT) SAISIR LE N° DE LIGNE POUR LE SAUT []:PREMIER, []:DERNIER
10553 (SRCH) SAISIR LE CARACTÈRE À RECHERCHER [] [] POUR BAS ET HAUT
1
10141 1 RESSOURCE DE RÉFÉRENCE UTILISATEUR (RÉF)
6825 1:2HD(1.2M) 2:2DD(720K) 3:PG 4:2HD(1.44M)
2
6827 2DD (720K) FORMATAGE DE DISQUE ? OUI : IN NON : EFFACER
A
6001 À L’EXÉCUTION MDI
2018 À LA NOUVELLE TENTATIVE DE CONTACT
2309 À M6
2311 À M7
10225 ACQ JOURN COMMUNICATION IMC - POS DÉM HORS PLAGE
3015 ACTIVATION DE LA CHARGE DE L’ALIMENTATION DE SECOURS
3042 ACTIVATION DE LA CHARGE DE L’ALIMENTATION DE SECOURS EXTERNE
2410 ACTIVATION DU RÉGLAGE PÉRIODIQUE DE LA TENSION
6447 AFFICHAGE DE LA CARTE INITIALISÉ
6335 AFFICHAGE DES COORD. IMPOSSIBLE
6428 AJOUT DES BLOCS DE MODÈLE TERMINÉ
6073 AJOUT DU PROGRAMME E/S AU FICHIER EXISTANT
4061 ALARME 1 CONTRÔLEUR EXT.
4060 ALARME 2 CONTRÔLEUR EXT.
2431 ALARME DE CONTRÔLE DE LA TENSION
7803 ALARME DE DÉSENREGISTREMENT EMM
4069 ALARME DE L’ONDULEUR DE L’UNITÉ DE VIDE
4068 ALARME DE L’ONDULEUR DE LA POMPE DE CIRCULATION
3112 ALARME DE L’UNITÉ CPA 1
3114 ALARME DE L’UNITÉ CPA 2
B
2030 BAISSE DE LA CONDUCTIVITÉ DE L’EAU
2832 BASCULEMENT DANS DISPOSITIF DE PRÉHENSION
1152 BLOC AVEC PLUS DE 126 CHIFFRES
6003 BLOC COUPÉ
6137 BLOC D’ALARME DÉTECTÉ ! (ABO) ENTRÉE E/S ABANDONNÉE
6076 BLOC D’ALARME DÉTECTÉ ! ARRÊT E/S
10557 BLOC D’ALARME INTROUVABLE
6059 BLOC D’ALARME INTROUVABLE
6119 BLOC D’ALARME PRÉSENT DANS LE PROGRAMME
6142 BLOC DE MODÈLE ABSENT (G100–G139)
10572 BLOC DE MODÈLE AJOUTÉ
10573 BLOC DE MODÈLE AJOUTÉ
7341 BLOC DE SECOURS EN PANNE EN RAISON D’UN COURT-CIRCUIT CÂBLE/PIÈCE
6107 BLOC DIFFÉRENT DÉTECTÉ
6011 BLOC RECHERCHÉ INTROUVABLE
6070 BLOC SUPÉRIEUR À 192 CAR.
10633 BLOC SUPPRIMÉ. [PASTE] [COLLER] IMPOSSIBLE DE RESTAURER LE BLOC À L’EMPLA-
CEMENT DU CURSEUR
6426 BLOCS DE MODÈLE NON COMPILÉS
6425 BLOCS G110–G139 EN DOUBLE CONSÉCUTIVEMENT
2217 BOUCHON ABSENT DE L’AIMANT
2836 BRAS EN COURS DE FONCTIONNEMENT
2200 BRAS PAS EN POSITION D’ATTENTE
C
2008 CÂBLE NON PRÉSENT AU NIVEAU DU CAPTEUR OPTIQUE (WL-SEN1)
4066 CAPOT DU RÉSERVOIR DE SERVICE OUVERT DÉTECTÉ
4050 CAPOT OUVERT DÉTECTÉ
0005 CAPTEUR DE FLAMME ON
6856 CARACTÈRE GÉNÉRIQUE (*,?) : UTILISATION IMPOSSIBLE
10523 CARACTÈRES DE LA LIGNE DE SAISIE TROP LONGS
10522 CARACTÈRES DU BLOC ENREGISTRÉ TROP LONG
6468 CARTE DE CONDITION SPÉCIFIÉE NON UTILISÉE
6440 CARTE DE TÊTE
6482 CARTES DÉCALAGE INDIRECT DISPONIBLES UNIQUEMENT À L’UNITÉ
6835 CE FICHIER EXISTE DÉJÀ DANS LE RÉPERTOIRE
2313 CENTRAGE DE L’AXE C
2304 CENTRE DU TROU
10542 CETTE FONCTION N’EST PAS PRISE EN CHARGE
6262 CETTE TOUCHE N’EST PAS VALIDE SUR L’AFFICHAGE DE L’AIDE
6058 CHAÎNE DE CARACTÈRES SPÉCIFIÉE INTROUVABLE
10554 CHAÎNE DE CARACTÈRES SPÉCIFIÉE INTROUVABLE
6659 CHANGEMENT DE MODE IMC
6810 CHANGEMENT DE NOM DE FICHIER TERMINÉ
10193 CHANGEMENT DE TRACÉ DU MODÈLE DÉSACTIVÉ (CND)
6429 CHANGEMENT DU BLOC DE MODÈLE TERMINÉ
10516 CHANGEMENT IMPOSSIBLE PENDANT QUE LE PROGRAMME EST EN COURS DE MODI-
FICATION
10401 CHANGEMENT MANUEL DE SAUT INTERDIT
2040 CHANGER LE SAC DE SCORIES
0020 CHUTE TENSION BATTERIE
10053 CLASSIFICATION DES FONCTIONS HORS PLAGE (ERREUR RÉPONSE NCAPI)
10054 CLASSIFICATION DES OPÉRATIONS HORS PLAGE (ERREUR RÉPONSE NCAPI)
0004 CN, CHUTE –15 VCC
0003 CN, CHUTE +15 VCC
0002 CN, CHUTE +24 VCC
1011 CODE G FACULTATIF SPÉCIFIÉ
1222 CODE G INCORRECT DANS LE CODE MACRO DU GRAPHIQUE
10259 CODE G INCORRECT SPÉCIFIÉ (MDL)
1224 CODE MACRO DU GRAPHIQUE HORS DE LA ZONE DE DESSIN
D
2054 DÉBORDEMENT D’EAU JUSQU’À L’ARRÊT DES POMPES
1013 DÉCALAGE ANNULÉ (G40) DANS LE BLOC G2, G3
6359 DÉCALAGE DE LA PIÈCE TRANSFÉRÉE
10161 DÉCALAGE PROTÉGÉ EN ÉCRITURE SPÉCIFIÉ
5913 DÉCLARATION AXE DOUBLE DÉTECTION SBC
5992 DÉCLENCHEMENT 24 V CARTE CSI
3124 DÉCLENCHEMENT DU DISJONCTEUR DU BOOSTER
3030 DÉCLENCHEMENT DU FUSIBLE DE L’ALIMENTATION DE RECHERCHE
E
2049 EAU OFF
2048 ÉCHANGE D’IONS OFF
10405 ÉCHEC DE CONFIG CLASSE DOCUMENT (ERREUR APPLI.)
10019 ÉCHEC DE L’ACCÈS AUX RESSOURCES CN (ERREUR DE BIBLIOTHÈQUE D’ACCÈS
VMC)
10102 ÉCHEC DE L’ACCÈS EN ÉCRITURE (DONNÉES PROTÉGÉES EN ÉCRITURE, ETC.)
10101 ÉCHEC DE L’ACCÈS EN LECTURE
10166 ÉCHEC DE L’ÉCRITURE DISCRÈTE
10616 ÉCHEC DE L’ÉCRITURE DU FICHIER
10056 ÉCHEC DE L’ENREGISTREMENT DE DÉMARRAGE (ERREUR RÉPONSE NCAPI)
10130 ÉCHEC DE LA CONFIGURATION DU MODE D’EXÉCUTION DEMANDÉ
10618 ÉCHEC DE LA LECTURE DU FICHIER
10593 ÉCHEC DE LA LECTURE DU PROGRAMME APRÈS NOUVELLE MODIF
10131 ÉCHEC DU CHANGEMENT DE MODE D’EXÉCUTION DEMANDÉ
6901 ÉCHEC DU DÉMARRAGE DU SYSTÈME
6902 ÉCHEC DU DÉVERROUILLAGE DU SYSTÈME
6904 ÉCHEC DU FORMATAGE DU DISQUE DE LA RAM
10017 ÉCHEC ÉVÉNEMENT PARTAGÉ (ERREUR DE BIBLIOTHÈQUE D’ACCÈS VMC)
10015 ÉCHEC MÉMOIRE POOL (ERREUR DE BIBLIOTHÈQUE D’ACCÈS VMC)
6338 ÉCHELLE DÉTERMINÉE
10407 ÉCRAN DE CONDITION D’EXÉCUTION FERMÉ
6352 ÉCRAN NON VALIDE PENDANT LE TRACÉ DE L’USINAGE DE CONTOURS
10613 ÉCRITURE DES DONNÉES DÉTAILLÉES DANS UN FICHIER EXTERNE
10610 ÉCRITURE DES INFORMATIONS DE DIAGNOSTIQUE VERS LE FICHIER EXT
10611 ÉCRITURE DU REGISTRE À PARTIR D’UN FICHIER EXTERNE
F
5096 FAIBLE TENSION DU CONVERTISSEUR C
G
1029 G30 N’EST VALIDE QU’APRÈS UN RETOUR EN POS. DE RÉF.
1012 G41, G42 DANS LE BLOC G02, G03
1019 G44 PROGRAMMÉ AVANT G41, G42
1071 G46 DANS G40 NON VALIDE
1030 G53 N’EST VALIDE QU’APRÈS UN RETOUR EN POS. DE RÉF.
1085 G590, G591, G592 VALIDE POUR LE BLOC DE TÊTE UNIQUEMENT
1733 G86, G87 ANNULER LA NOUVELLE MESURE
1736 G86, G87 ÉCART EXCESSIF DE LA DIM. MESURÉE
1009 G92 SPÉCIFIÉE APRÈS G48, G68 OU G26
1198 G93 SPÉCIFIÉ PLUS DE 2 FOIS
1025 G95 DANS G41, G42 NON VALIDE
10060 GESTION DES OPÉRATIONS DES TABLES DE LIENS IMPOSSIBLE À OBTENIR (ERREUR
RÉPONSE NCAPI)
10051 GESTION DES RESSOURCES NON INITIALISÉE (ERREUR RÉPONSE NCAPI)
10470 GROUPE DE DÉCALAGE DE PIÈCE INCORRECT SPÉCIFIÉ
4049 GUIDE OUVERT DÉTECTÉ
H
4047 HAUTE PRESS. - POMPE DE L’ONDULEUR - DÉCLENCHEMENT DU RELAIS THERMIQUE
4048 HAUTE PRESS. - PRESSION EXCESSIVE DE LA POMPE
2026 HAUTEUR DE LA PLAQUE DE L’ORGANE DE FERMETURE CONTRÔLÉE PAR POS. Z
I
10133 ID COORD DEST ÉCRITURE INCORRECT (CLÉ)
10112 ID D’INFORMATIONS DE POSITIONS NON ENREGISTRÉES SPÉCIFIÉE (CLÉ)
10157 ID DE COMMANDE DE RESSOURCE DE DÉCALAGE INCORRECT (SET)
10215 ID DE COMMANDE INCORRECT SPÉCIFIÉ (MDL)
10136 ID DE DÉSIGNATION DE DEMANDE D’INTERRUPTION INCORRECT (CLÉ)
10174 ID DE GESTION DU COMMUTATEUR DE FONCTION HORS PLAGE (NCF)
10144 ID DE RESSOURCE DE SPÉCIFICATION DE FIN INCORRECT (RÉF)
10216 ID DE RESSOURCE INCORRECT SPÉCIFIÉ (MDL)
10211 ID DE RESSOURCE INTERNE INCORRECT
10142 ID DE RESSOURCE NON DÉFINI SPÉCIFIÉ (RÉF)
10403 ID INCORRECT DÉTECTÉ DANS LA CONDITION D’EXÉCUTION (ERREUR D’APPLI.)
L
6351 L’AJOUT DE N° O NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉ EN MODE mm
1720 L’APPROCHE DE MESURE N’A JAMAIS TOUCHÉ LA PIÈCE
4087 L’AXE Z S’ABAISSE AU COURS DU RETOUR VERS LA POSITION DE RÉFÉRENCE
10615 L’ÉCRITURE DU FICHIER A RÉUSSI
4076 L’EMBRAYAGE À POUDRE A BESOIN D’ÊTRE REMPLACÉ (TN-ALM)
4201 L’EMBRAYAGE À POUDRE A BESOIN D’ÊTRE REMPLACÉ (TN-ALM)
2028 L’UNITÉ DU CUTTER N’EST PAS À LA VERTICALE OU EN RÉCESSION
2058 L’USINAGE EST POSSIBLE DANS LE RÉSERVOIR DE SERVICE PLEIN
M
1002 M02, M30 PROGRAMMÉ AVANT ANNULATION DU DÉCALAGE (G40)
1098 M6 NON VALIDE EN MODE DE CÔNE
1741 M6 RECHERCHÉ PAR M74, A.W.T. IGNORÉ (1)
1742 M6 RECHERCHÉ PAR M74, A.W.T. IGNORÉ (2)
2826 M60 CODE MANQUANT
2820 M63S CODE MANQUANT
2806 M66-M68 INTERROMPU PAR L’OUVERTURE DU CAPOT DE SÉCURITÉ DE L’AWC
2800 M66W-M68W CODE MANQUANT (AWC ALÉATOIRE OFF)
2801 M66W-M68W OU M66P-M68P CODE MANQUANT
1506 M71L COMMANDE 0, 1
2216 M73P0 NON VALIDE AVANT M73P1
2215 M73P1 NON VALIDE AVANT M73S1
6492 M74 CHEVAUCHEMENT DU DISCRIMINATEUR D’ENREGISTREMENT (P/W/L)
6491 M74 MAUVAIS N° D’ENREGISTREMENT DE L’ID D’ÉLÉMENT
6490 M74 MAUVAIS N° D’ENREGISTREMENT DE L’ID D’ENREGISTREMENT
6493 M74 VALEUR DE L’ÉLÉMENT D’ENREGISTREMENT HORS LIMITES
1137 M99 PRÉSENT DANS LE PROGRAMME PRINCIPAL
0035 MACRO ROM INSUFFISANTE
0034 MACRO ROM NON SAISIE
2834 MAGASIN AWC PENDANT FONCTIONNEMENT
1167 MANQUE DE MÉMOIRE
10110 MASQUAGE DE LA COMMANDE DE MODE INCORRECT
6751 MASQUÉ CAR LA FONCTION N’EST PAS PRISE EN CHARGE
1014 MDI OU M6 PENDANT G41, G42
6342 MÉMOIRE DE RAPPEL DES DONNÉES VIDE
7331 MÉMOIRE EIS (LOCALE) PLEINE
N
1132 N No. NOT FOUND (N° N introuvable).
1161 N° COMMANDE NPC INCORRECT
10113 N° COORD. DE LA PIÈCE INCORRECTES
6507 N° D’ÉLÉMENT INCORRECT (DONNÉES DE PLANIFICATION)
10188 N° D’ÉLÉMENT INCORRECT SÉLECTIONNÉ (CND)
10471 N° DE DÉCALAGE DE PIÈCE INCORRECT SPÉCIFIÉ
10150 N° DE PARAMÈTRE SPÉCIFIÉ INTROUVABLE
10421 N° DE PARAMÈTRE SPÉCIFIÉ INTROUVABLE
6506 N° DE PROCESSUS INCORRECT (DONNÉES DE PLANIFICATION)
6068 N° DE PROGRAMME INCORRECT SPÉCIFIÉ
10505 N° DE PROGRAMME INCORRECT SPÉCIFIÉ
10214 N° DE VARIABLE SPÉCIFIÉ HORS PLAGE
10213 N° DE VARIABLE SPÉCIFIÉ INTROUVABLE
10491 N° DE VARIABLE SPÉCIFIÉ INTROUVABLE
1509 N° E D’APPROCHE COMPRIS ENTRE E9000 ET E9999
1514 N° E EXISTANT SPÉCIFIÉ
1503 N° E INTROUVABLE
6735 N° EIO NON VALIDE SPÉCIFIÉ
10419 N° EIO SPÉCIFIQUE INTROUVABLE
10052 N° FONCTION INCORRECT (ERREUR RÉPONSE NCAPI)
10057 N° GESTION INCORRECT (ERREUR RÉPONSE NCAPI)
10114 N° GROUPE COORD. DE LA PIÈCE INCORRECTES
1138 N° M99 DANS LE SOUS-PROGRAMME
6103 N° N DE DÉBUT D’ENTRÉE POUR LA COMPARAISON DES PROG. COMPARE
6057 N° N SPÉCIFIÉ INTROUVABLE
1079 N° N TROUVÉ POUR MACRO ANNUL E/S
1118 N° O (MAIN,SUB) NON ENREGISTRÉ EN MÉMOIRE
6469 N° O BLOCS PRINCIPAUX DE SAISIE
6054 N° O DÉJÀ UTILISÉ
6138 N° O DÉTECTÉ APRÈS LE PREMIER BLOC
1163 N° O EXISTANT
6055 N° O INTROUVABLE
1116 N° O NON COMPRIS DANS LA PLAGE 1~9999
6341 N° O SPÉCIFIÉ INTROUVABLE
6360 N° O, N° N TRANSFÉRÉ
6750 N° PARAMÈTRE MASQUAGE UTILISATEUR **** (BIT *)
6026 N° VARIABLE MACRO SPÉCIFIÉE INTROUVABLE
10030 NCAPI A CAUSÉ UNE ERREUR (ERREUR DE BIBLIOTHÈQUE DE CLASSES)
6410 NE PAS ENREGISTRER LA MACRO RAM APRÈS LE N° O 10000
6411 NE PAS ENREGISTRER LE PROGRAMME CN
6131 NIVEAU D’IMBRICATION SUPÉRIEUR À 10
2042 NIVEAU FAIBLE DE FLUIDE DU RÉSERVOIR DE SERVICE
6834 NOM DE FICHIER OU DE RÉP. IDENTIQUE DÉTECTÉ
10541 NOM DU RÉSEAU INTROUVABLE
6002 NOMBRE DE BLOC DÉPASSANT LA CAPACITÉ MDI
10570 NOMBRE DE CHIFFRES INCORRECT SUR LA LIGNE DE SAISIE
10267 NOMBRE DE LIGNES DE LECTURE DÉFINI SUR 0 (MDL)
10265 NOMBRE DE LIGNES DE LECTURE DÉFINI SUR 0 (MDL)
2007 NOMBRE DE NOUVELLES TENTATIVES AUTOMATIQUES DE TARAUDAGE DU CÂBLE >
MAX.
6619 NOMBRE HORS PLAGE DANS LA LIGNE DE SAISIE
O
4037 ONDULEUR DE LA POMPE ANORMAL
4070 ONDULEUR DE LA POMPE DU FILTRE ANORMAL (INV-F-AL)
4041 ONDULEUR DE LA POMPE INF. ANORMAL
4036 ONDULEUR POMPE SUP ANORMAL
6513 OPÉRATION AVEC SAISIE « P [PROCESS No.] [N° PROCESSUS] »
10426 OPÉRATION D’ENTRÉE DÉSACTIVÉE
10189 OPTENIR L’ÉLÉMENT SPÉCIFIÉ AVEC LA COMMANDE PUT (CND)
2307 ORIGINE MACHINE
2325 ORIGINE MACHINE C ? Oui : touche DÉMARRER Non : RÉINITIALISATION
P
2827 P.F. PENDANT M66-M68 R.P.F.? Oui : touche DÉMARRER Non : RÉINITIALISATION
1097 PANNE DE COURANT
2211 PANNE DE COURANT PENDANT M73
1036 PARAM. DE PROTECT. DE MÉM. NON VALIDE PAR G10
5606 PARAMÈTRE ASC C INCORRECT
5603 PARAMÈTRE ASC U INCORRECT
5604 PARAMÈTRE ASC V INCORRECT
5601 PARAMÈTRE ASC X INCORRECT
Q
6465 QUITTER ET FERMER ? Oui : TOUCHE IN, Non : TOUCHE EFFACER
R
2022 R.W.B/R.P.F. M6 ERREUR FORMAT PQR
10506 RECHERCHE
6093 RECHERCHE
2014 RECHERCHE DANS LE PROCESSUS M6 SUIVANT PAR M74
10518 RECHERCHE TERMINÉE
10203 RÉÉCRITURE DE LA CONDITION STANDARD DÉSACTIVÉE (CND)
10153 RÉÉCRITURE SPÉCIFIÉE INCORRECTE
6414 REGISTRE DES DONNÉES MAINTENANT !
S
10455 SAISIE MANUELLE DU PROGRAMME DEPUIS L’HÔTE DÉSACTIVÉE
6473 SAISIE N° O
6864 SAISIR LA MÉMOIRE DANS LE N° O DU DISQUE ET APPUYER SUR LA TOUCHE [IN]
6096 SAISIR LE N° DU PROGRAMME
10507 SAISIR LE N° DU PROGRAMME
6833 SAISIR LE NOM DU FICHIER
6868 SAISIR LE NOM DU FICHIER ET APPUYER SUR LA TOUCHE [IN]
6867 SAISIR LE NOM DU FICHIER ET APPUYER SUR LA TOUCHE [IN]
6865 SAISIR LE NOM DU FICHIER ET APPUYER SUR LA TOUCHE [IN]
10551 SAUT
2330 SÉCHAGE DE LA PIÈCE OFF
2331 SÉCHAGE DE LA PIÈCE ON
10519 SÉLECT PROGRAMME À TRANSFÉRER
10517 SÉLECT PROGRAMME CN
2012 SÉLECTION D’UN TYPE DE MACHINE INCORRECT
1070 SÉLECTION INCORRECTE DE L’UNITÉ D’INTERPOLATION
1050 SÉLECTION INCORRECTE DU MODE AUTO
6345 SÉLECTIONNER L’ANGLE INFÉRIEUR DROIT
6346 SÉLECTIONNER L’ANGLE SUPÉRIEUR GAUCHE
6861 SÉLECTIONNER LA FONCTION COPIER FICHIER ET APPUYER SUR LA TOUCHE [IN]
6860 SÉLECTIONNER LA FONCTION DISQUE VERS FICHIER MÉMOIRE ET APPUYER SUR LA
TOUCHE [IN]
6862 SÉLECTIONNER LA FONCTION RENOMMER FICHIER ET APPUYER SUR LA TOUCHE [IN]
6863 SÉLECTIONNER LA FONCTION SUPPRIMER FICHIER ET APPUYER SUR LA TOUCHE [IN]
10448 SÉLECTIONNER LE MODE D’EXÉCUTION MANUEL
10451 SÉLECTIONNER LE MODE DE ROTATION
2816 SERRAGE DU DISPOSITIF DE PRÉHENSION
5966 SERVOMOTEUR C PAS PRÊT
5963 SERVOMOTEUR U PAS PRÊT
5964 SERVOMOTEUR V PAS PRÊT
5961 SERVOMOTEUR X PAS PRÊT
5331 SURRÉGULATION X
5332 SURRÉGULATION Y
5335 SURRÉGULATION Z
3050 SURTENSION DE L’ALIMENTATION LL
5246 SURTENSION DU CONVERTISSEUR C
5243 SURTENSION DU CONVERTISSEUR U
5244 SURTENSION DU CONVERTISSEUR V
5241 SURTENSION DU CONVERTISSEUR X
5242 SURTENSION DU CONVERTISSEUR Y
5245 SURTENSION DU CONVERTISSEUR Z
10263 SYSTÈME DE LECTURE INCORRECT (MDL)
T
10059 TABLE DE DONNÉES DES TABLES DE LIENS INTROUVABLE (ERREUR RÉPONSE NCAPI)
10121 TABLE DE GESTION DES OPÉRATIONS POUR LA DEMANDE INTROUVABLE (CLÉ)
10413 TAILLE DE SAUT TAP 17 NON VALIDE
10037 TAILLE DE ZONE DE DONNÉES SPÉCIFIÉE INCORRECTE (ERREUR DE BIBLIOTHÈQUE
DE CLASSES)
2000 TARAUDAGE AUTOMATIQUE DES CÂBLES IGNORÉ
6654 TERME NON CONCORDANT R/T ABANDON
6660 TERMINAL DÉSACTIVÉ
6662 TERMINAL OCCUPÉ MAINTENANT
1165 TÊTE DU PROGRAMME
2037 TÊTE SUPÉRIEURE SUBMERGÉE
6615 TOUCHE 10 NON VALIDE DANS CET ÉCRAN
6614 TOUCHE ADRESSE NON VALIDE DANS CET ÉCRAN
6606 TOUCHE AJOUTER NON VALIDE DANS CET ÉCRAN
6611 TOUCHE CURSEUR BAS NON VALIDE DANS CET ÉCRAN
6612 TOUCHE CURSEUR DROITE NON VALIDE DANS CET ÉCRAN
6613 TOUCHE CURSEUR GAUCHE NON VALIDE DANS CET ÉCRAN
6610 TOUCHE CURSEUR HAUT NON VALIDE DANS CET ÉCRAN
6260 TOUCHE D’AIDE NON VALIDE
6356 TOUCHE DINCRÉMENTATION DU CURSEUR NON VALIDE MAINTENANT
6607 TOUCHE ENTRÉE NON VALIDE DANS CET ÉCRAN
6609 TOUCHE PAGE – NON VALIDE DANS CET ÉCRAN
6608 TOUCHE PAGE + NON VALIDE DANS CET ÉCRAN
U
10520 UN PROGRAMME DU MÊME NOM EXISTE. LE SUPPRIMER ET RÉESSAYER
1082 UN RETOUR N’EST POSSIBLE QUE PENDANT UNE EXÉCUTION MANUELLE
10148 UNE ERREUR NON DÉFINIE S’EST PRODUITE (RÉF)
6400 UNIQUEMENT VALIDE AVEC L’ÉLÉMENT EN OPTION
3101 UNITÉ CVR 1 ALARME 1
3103 UNITÉ CVR 1 ALARME 2
2025 UNITÉ D’ENTRAÎNEMENT ANORMALE DE LA PLAQUE DE L’ORGANE DE FERMETURE
10160 UNITÉ ET ATTRIBUT D’AXE INCOHÉRENTS
10115 UNITÉ NON ENREGISTRÉE SPÉCIFIÉE (CLÉ)
4054 USURE EXCESSIVE DU DISPOSITIF D’EXCITATION
6121 UTILISATION INCORRECTE D’UN OPÉRATEUR (MACRO)
10631 UTILISER [COLLER] POUR INSÉRER LE BLOC DE COPIE À L’EMPLACEMENT DU CUR-
SEUR
10590 UTILISER PANNEAU DE COMMANDE PORTABLE POUR CHANGER DE VITESSE D’ALI-
MENTATION
V
1182 VAL. MACRO INTERDITE DANS CETTE MACHINE TYPE
10420 VALEUR D’ADRESSE SPÉCIFIQUE INCORRECTE
10410 VALEUR DE COMMANDE DE SAUT INCORRECTE
10411 VALEUR DE COMMANDE DE SAUT INSUFFISANTE
10412 VALEUR DE COMMANDE DE SAUT TROP IMPORTANTE
10472 VALEUR DE DÉCALAGE INCORRECTE SPÉCIFIÉE
10107 VALEUR DÉFINIE HORS PLAGE
1087 VALEUR G04 INCORRECTE
6250 VALEUR INCORRECTE DÉFINIE DANS LA CONDITION D’USINAGE
10134 VALEUR MODALE DE LECTURE INCORRECTE
10422 VALEUR NUMÉRIQUE INCORRECTE SUR LA LIGNE DE SAISIE
10492 VALEUR NUMÉRIQUE INCORRECTE SUR LA LIGNE DE SAISIE
10571 VALEUR NUMÉRIQUE INCORRECTE SUR LA LIGNE DE SAISIE
10217 VALEUR SAISIE HORS PLAGE (MDL)
2805 VALIDE AVEC LE CAPOT DE SÉCURITÉ DE L’AWC OUVERT
6630 VALIDE UNIQUEMENT AVEC L’ÉLÉMENT EN OPTION
6401 VALIDE UNIQUEMENT EN MODE MANUEL
2809 VALIDE UNIQUEMENT EN MODE MANUEL
6402 VALIDE UNIQUEMENT EN MODE MANUEL ET À L’ÉTAT DE RÉINITIALISATION
10261 VARIATION DES DONNÉES INTERNES VMC DÉTECTÉES (MDL)
10257 VÉRIFICATION DU BLOC DE MODÈLE
4092 VERROUILLAGE DU MODE D’EXÉCUTION !
7332 VERROUILLAGE EIS (LOCAL)
6452 VERROUILLAGE EMPÊCHÉ
4031 VERROULLAGE DE L’AXE Z OU C ON
6657 VEUILLEZ APPUYER SUR LA TOUCHE F (TERME RX OU TERME TX)
2060 VEUILLEZ CONFIRMER L’ÉTAT DE DÉCOUPE DU CÂBLE
2061 VEUILLEZ CONFIRMER L’ÉTAT DE TARAUDAGE DU CÂBLE
2062 VEUILLEZ EFFECTUER UN RETOUR E/S M6
10239 VEUILLEZ INDIQUER LE N° O OU N
10510 VEUILLEZ PATIENTER JUSQU’À LA FIN DE LA FERMETURE DU PROGRAMME
10511 VEUILLEZ PATIENTER JUSQU’À LA FIN DE LA SUPPRESSION DU PROGRAMME
6436 VEUILLEZ SAISIR [;]+[ADD-IN] [AJOUTER] OU [;]+[IN] [IN]
6437 VEUILLEZ SAISIR [;]+[AJOUTER] OU [;]+[IN] APRÈS AVOIR SAISI LES DONNÉES
6139 VEUILLEZ SAISIR D POUR EFFECTUER UNE SUPPRESSION
Z
10143 ZONE DE MISE À JOUR DES CONSTANTES SATURÉE (RÉF)
10212 ZONE DE RESSOURCES SPÉCIFIÉE SATURÉE
2822 ZONE INTERDITE DESSERRAGE PIÈCE
2219 ZONE INTERDITE M73
6479 ZONE UTILISATEUR PLEINE
10062 ZONE VIDE D’ATTENTE D’AVIS INTROUVABLE (ERREUR RÉPONSE NCAPI)