Vous êtes sur la page 1sur 41

Calibrage et rsolution des

problmes du Terex
TABLE DES MATIRES
Introduction .................................................................................................................... 3
1.1 Vue d'ensemble et prparation.................................................................................... 3
2.1 Test du systme ........................................................................................................ 4
2.2 Problmes de l'cran du poste oprateur ..................................................................... 5
2.3 Rapport d'erreur et messages d'erreur ......................................................................... 6
2.3.1 Messages d'erreur groupe "A" ............................................................................ 7
2.3.2 Messages d'erreur groupe "B" ............................................................................ 7
2.3.3 Messages d'erreur groupe "C" ............................................................................ 8
2.3.4 Messages d'erreur groupe "D" ............................................................................ 8
2.4 Problmes "Sans code d'erreur".................................................................................. 9
2.4.1 Alarme anticollisions (ATB)................................................................................. 9
2.4.2 Erreurs d'affichage de radius ou de charge ......................................................... 9
3.1 Vue d'ensemble de l'ordinateur ..................................................................................12
3.2 Agencement de l'ordinateur ..................................................................................12
3.3 Indicateurs de statut interne .................................................................................13
3.4 Fusible de fonction d'arrt (Fus1) ..........................................................................14
3.5 Remplacer l'ordinateur .........................................................................................14
4.1 Vue d'ensemble de l'cran d'oprateur .......................................................................15
4.2 Vrifier l'cran du poste oprateur ........................................................................15
4.3 Boutons sans rponse .........................................................................................15
4.4 Connecteurs .......................................................................................................16
4.5 Avertisseur .........................................................................................................16
4.6 Moisissures ........................................................................................................16
4.7 Remplacer l'cran du poste oprateur ...................................................................17
5.1 Mode de calibrage ....................................................................................................18
5.2 Entrer le mode de calibrage .................................................................................19
5.3 Menus de calibrage .............................................................................................20
5.4 Calibrer l'extension zro.......................................................................................22
5.5 Calibrer le capteur d'angle zro ............................................................................23
5.6 Calibrer la porte d'angle et d'extension ...............................................................24
5.7 Calibrer le potentiomtre du pivot .........................................................................26
5.7.1 Calibrer la direction du pivot .........................................................................26
5.7.2 Grues avec interrupteur de pivot ...................................................................27
5.8 Calibrer le capteur de position du stabilisateur .......................................................28
5.9 Aprs le calibrage ...............................................................................................30
6.1 Vue d'ensemble du tambour ......................................................................................31
6.2 Vrifier le cble du tambour..................................................................................32
6.3 Assemblage du socle des capteurs .......................................................................33
6.4 Vue d'ensemble de la fonction anticollisions ..........................................................35
6.5 Vrifier le cble du tambour..................................................................................35
6.6 Vrifier le circuit anticollisions ...............................................................................35
7.1 WAD/ISS .................................................................................................................37
7.2 Tableau de rsolution des problmes WAD/ISS .....................................................38
7.3 Remplacer le capteur de pivot ..............................................................................39
7.4 Remplacer la bote de conditionnement ................................................................40

2
W450311 Rev C 2/13
Introduction
Le systme Greer Insight est une aide pour les oprations de grue. L'oprateur doit connatre les
consignes de scurit, les informations de capacit de la grue et les spcifications du fabricant de la
grue.
Ce manuel dcrit l'installation, les oprations et la maintenance du systme. Lisez les instructions de
ce manuel.

1.1 Vue d'ensemble et prparation


Ce manuel fournit des informations gnrales et des mthodes pour isoler les problmes ventuels. Le
personnel de service doit avoir un entrainement et une exprience pralables dans les procdures
d'installation et d'opration du systme. Certains problmes peuvent exiger de remplacer ou de
renvoyer des pices l'usine pour un entretien.
Outils ncessaires:
Une bote outils contenant des cls molettes et des tournevis (plats et Phillips)
Un niveau numrique prcis 0,1.
Un ruban mesurer gradu de 45 60 mtres.
Un multimtre numrique
NOTE: Les multimtres analogiques de faible cot ne sont pas appropris; leur impdance d'entre
peut donner des lectures imprcises.

3
W450311 Rev C 2/13
2.1 Test du systme
Quand l'appareil est allum, le systme effectue un test. Celui-ci vrifie que l'ordinateur, l'cran, les
cbles et les capteurs fonctionnent correctement. Durant le test, les crans afficheront le modle de
grue, le tableau de la charge et les units de mesure.

Quand l'cran affiche le message suivant, appuyez sur le bouton "Appuyer pour continuer".

Si ce message n'apparat pas, allez voir la section Problmes de l'cran du poste oprateur.

4
W450311 Rev C 2/13
2.2 Problmes de l'cran du poste oprateur
Les problmes de l'cran du poste oprateur peuvent tre difficiles isoler en raison de l'interaction
entre l'cran et l'unit d'ordinateur. Un problme avec une unit ou un cble qui se connecte aux units
peut provoquer un mauvais fonctionnement.
Pour rsoudre les problmes en utilisant les indications de l'cran, observez l'cran l'allumage et
durant le test. Utilisez le graphique suivant pour aider votre diagnostic:

Problme Action
L'cran n'indique rien sur aucune des fentres
lorsque l'appareil est allum.
Allez voir Indicateurs de statut interne.
Ou un message "No Communications"
apparat.
L'cran ne fonctionne pas durant le test. Les
donnes de l'image d'cran apparaissent avec Remplacez l'cran.
des segments manquants.

5
W450311 Rev C 2/13
2.3 Rapport d'erreur et Messages d'erreur
Les messages d'erreur du systme fournissent des moyens de localiser et d'accder aux problmes du
systme Insight. Chaque fois que le systme est allum, il effectue un test qui dure approximativement
6 secondes. Les erreurs dtectes durant ce test sont indiques sur l'cran du poste oprateur:
"ERREUR DU SYSTME, AVERTISSEMENT!" s'affichera en bas de la fentre de texte.

Pour voir le code d'erreur, appuyez et maintenez le bouton (i) comme indiqu.

Les erreurs seront listes au bas de la fentre de texte.

6
W450311 Rev C 2/13
2.3.1 Messages d'erreur groupe "A"
Les messages d'erreur groupe "A" reprsentent les erreurs dtectes pour les capteurs analogiques.
NOTE: Vrifiez les erreurs des groupes "B" et "C" avant de vous occuper des erreurs du groupe "A".
Le tableau suivant dtaille tous les codes disponibles dans la colonne de gauche et les actions
correspondantes dans la colonne de droite.
CAPTEUR
TDX1 TDX0
MESSAGE CAPTEUR DANGLE CAPTEUR
PRESSION PRESSION ACTION
DERREUR DE PIVOT DE DEXTENSION
DE TIGE DU PISTON
FLCHE
000 Pas d'erreurs trouves Aucune
001 X Voir Remplacer l'ordinateur
002 X
003 X X
004 Allez voir Calibrer le capteur
d'extension zro, Calibrer l'angle
X
et l'extension de la porte et
Vrifier le volt du tambour.
008 Allez voir Calibrer le capteur
d'angle zro, Calibrer l'angle et
X
l'extension de la porte et
Vrifier le volt du tambour.
012 Allez voir Calibrer le capteur
d'angle zro, Calibrer le capteur
X X d'extension zro, Calibrer l'angle
et l'extension de la porte et
Vrifier le volt du tambour.
016 Allez voir Calibrer le
X potentiomtre du pivot et Vrifier
le volt du tambour.

2.3.2 Messages d'erreur groupe "B"


Les messages du groupe "B" sont les erreurs dtectes pour les fonctions analogiques internes,
l'alimentation du systme pour la fonction d'arrt et les interrupteurs anticollisions.
CRAN ADC 2 ADC 1
FKO ATB DU ERREUR ERREUR
ERREUR
ALIMENTATI ALIMEN- POSTE INTERNE INTERNE ACTION
MESSAGE
ON TATION OPERA-
TEUR
000 Pas d'erreurs trouves
Voir les points 6.5 et 6.6 de la
008 X section Information sur la
rsolution des problmes.
Vrifiez les disjoncteurs de la
016 X
grue

7
W450311 Rev C 2/13
2.3.3 Messages d'erreur groupe "C"
NOTE: Les messages d'erreur groupe "C" sont les erreurs dtectes pour la mmoire de l'ordinateur
interne.
Le tableau suivant dtaille tous les messages disponibles dans la colonne de gauche et les actions
correspondantes dans la colonne de droite.
MESSAGE EEPROM DONNES RAM DONNES PROGRAMME ACTION
D'ERREUR SEQUENTIEL DE LA DES
GRUE FONCTIONS
000 Pas d'erreurs trouves NANT
001 X Reprogrammez l'ordinateur MG5.
008 X Effacez les donnes de la grue
016 X Remplacez l'ordinateur

2.3.4 Messages d'erreur groupe "D"


NOTE: Les messages d'erreur groupe "D" sont les erreurs dtectes pour la slection de capacit.
Le tableau suivant dtaille dans la colonne de gauche tous les messages disponibles et dans la
colonne de droite les actions correspondantes.
PROBLME PROBLME
TABLEAU
MESSAGE ZONE LONGUEUR
PAS ACTION
DERREUR PIVOT DE
TROUVE
FLCHE
000 Pas d'erreurs trouves NANT
Vrifiez les autres erreurs de capteur avant.
001 X
Slectionnez nouveau INSTALLATION DE LA GRUE.
La longueur de la flche est en dehors du tableau
slectionn.
002 X
Vrifiez l'installation de la grue, la longueur et l'extension de
la flche.
Vrifiez les autres erreurs de capteur avant.
003 X X
Slectionnez nouveau INSTALLATION DE LA GRUE.
Pivotez dans la zone de travail correcte pour slectionner le
004 X tableau.
Vrifiez la position zro du capteur de pivot.
Pivotez dans la zone de travail correcte pour slectionner le
005 X X tableau.
Vrifiez la position zro du capteur de pivot.
Vrifiez les autres erreurs de capteur avant.
006 X X
Slectionnez nouveau INSTALLATION DE LA GRUE.
Vrifiez les autres erreurs de capteur avant.
007 X X X
Slectionnez nouveau INSTALLATION DE LA GRUE.

8
W450311 Rev C 2/13
2.4 Problmes "Sans code d'erreur"
Cette section concerne les problmes non rapports par le systme de messages d'erreur de
l'ordinateur.

2.4.1 Alarme anticollisions (ATB)


Cette section sert diagnostiquer les problmes d'alarmes ATB. Pour des informations, les schmas et
les volts dtaills, allez voir la section VUE D'ENSEMBLE DES FONCTIONS ANTICOLLISION.
PROBLME:
L'alarme ATB est en permanence sur ON. Utiliser l'interrupteur la tte de la flche ne
dsactive pas l'alarme.
Ce problme suggre un circuit ouvert entre l'entre ATB de l'ordinateur et l'interrupteur ATB, ou un
circuit ouvert entre l'alimentation ATB de l'ordinateur et l'interrupteur ATB. Vrifiez si le cble du
tambour est endommag. Assurez-vous que les interrupteurs anticollisions sont correctement
connects. Vrifiez le joint et les cbles l'intrieur de la bobine d'extension. Vrifiez le cble de
l'ordinateur. Vrifiez les connecteurs.
PROBLME:
L'alarme ATB est en permanence sur OFF (scuris). Ouvrir l'interrupteur la tte de la flche
en montant le poids ATB n'active pas l'alarme.
Ce problme suggre un court-circuit entre l'entre ATB de l'ordinateur et l'interrupteur ATB, aliment
quelque part entre l'ordinateur et l'interrupteur ATB. Vrifiez si le cble du tambour est endommag.
Assurez-vous que les interrupteurs anticollisions sont correctement connects. Vrifiez le joint et les
cbles l'intrieur de la bobine d'extension. Vrifiez le cble de l'ordinateur. Vrifiez les connecteurs.

2.4.2 Erreurs d'affichage de radius ou de charge


Cette section donne des indications pour les diagnostics errons d'erreurs de charge ou de radius. Les
erreurs de charge ou de radius peuvent causer des alarmes de surcharge en avance ou en retard. La
prcision de la charge dpend de la prcision du radius et des capteurs d'extension, d'angle et de
pression. La prcision du radius (non charg) dpend des capteurs d'extension et d'angle.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'erreur du systme avant de continuer.
2.4.2.1 Vrifiez l'extension de la flche
1. Assurez-vous que la flche est totalement rtracte.
2. Assurez-vous que le cble du tambour est correctement enroul en une seule couche sur la
surface de la bobine d'extension. Tout empilement du cble provoquera des erreurs
d'extension. Le systme excdera ds lors la tolrance de 0,5ft permise par l'ordinateur pour la
slection du mode de la flche. Si le cble du tambour est empil sur lui-mme sur la bobine,
allez voir la section VRIFIER L'ENROULEMENT DU CBLE DU TAMBOUR.

9
W450311 Rev C 2/13
3. Vrifiez que le capteur d'extension est sur zro lorsque la flche est entirement rtracte.
Entrez le Mode calibrage et utilisez la commande "PORTE". Slectionnez le capteur No. 2
pour voir les valeurs d'extension en pieds. La valeur d'extension doit se situer entre -0,2 et +0,2
lorsque la flche est entirement rtracte. Si la valeur d'extension est incorrecte, allez voir la
section ENTRER LE MODE DE CALIBRAGE. Tlescopez entirement la flche et assurez-
vous que la valeur de la longueur de la flche correspond la longueur maximale de la flche.
Si la valeur de la longueur est incorrecte, suivez la procdure PORTE D'EXTENSION dans la
section CALIBRER LA PORTE DE L'EXTENSION ET DE L'ANGLE.

2.4.2.2 Vrifier le radius de la flche principale


NOTE: Le radius doit tre mesur prcisment, avec une marge d'erreur de 0,03 mtres. Lorsque
vous prenez la mesure du radius, utilisez un bon ruban mesureur qui ne s'tend pas. Le ruban doit
tre gradu en mtres et dcimtres. Mesurez toujours entre le centre du pivot de la grue et le
crochet, en utilisant une simple ligne avec la grue centre vers l'avant (terrain dur) ou vers l'arrire
(grue sur camion).
1. Rtractez entirement la flche et assurez-vous que la grue est correctement configure.
2. levez la flche environ 45 et mesurez le radius. Le radius mesur doit correspondre au
radius affich 0,15 mtres prs. S'il ne correspond pas, allez voir la section CALIBRER LE
CAPTEUR ZRO DE L'ANGLE.
3. levez la flche un angle lev (au moins 70) et mesurez l'angle l'aide d'un inclinomtre.
Assurez-vous que l'angle affich correspond celui affich par l'inclinomtre, 0,2 prs. Si
l'angle affich est incorrect, suivez la procdure PORTE D'EXTENSION dans la section
CALIBRER LA PORTE DE L'EXTENSION ET DE L'ANGLE.

2.4.2.3 Vrifier l'angle de la flche


NOTE: L'angle doit tre mesur prcisment, avec une marge d'erreur de 0,2. Quand vous prenez la
mesure de l'angle, utilisez un inclinomtre de qualit. Beaucoup d'inclinomtres ne sont prcis qu' 0
(niveau). Assurez-vous que l'inclinomtre numrique est mont de manire scurise sur la flche.
1. Rtractez compltement la flche.
2. l'aide d'un inclinomtre, mettez la flche sur 0 (zro) et assurez-vous que la valeur de l'angle
affich est bien de 0,0. Si ce n'est pas le cas, allez voir la section CALIBRER LE CAPTEUR
ZRO DE L'ANGLE.
3. levez la flche un angle lev (au moins 70) et mesurez l'angle l'aide d'un inclinomtre.
Assurez-vous que l'angle affich correspond celui affich par l'inclinomtre, 0,2 prs. Si
l'angle affich est incorrect, allez voir la section CALIBRER LA PORTE DE L'EXTENSION ET
DE L'ANGLE.

10
W450311 Rev C 2/13
2.4.2.4 Vrifier les capteurs de pression

Le systme contient deux capteurs de pression. Les deux capteurs de pression sont installs
l'intrieur de l'ordinateur. L'un d'eux est connect du ct du piston du vrin de levage via un tuyau
flexible; l'autre est connect du ct de la tige du vrin de levage via un tuyau flexible. Les deux tuyaux
sont protgs par des fusibles de vitesse l'intrieur du bloc de soupape du vrin de levage.
Le capteur de pression situ du ct du piston est soumis la pression hydraulique ncessaire pour
supporter le poids de la flche, des attaches et de la charge. Le capteur de pression du ct de la tige
surveille la pression ncessaire pour contrler le mouvement descendant de la flche. L'ordinateur
utilise ces informations (ainsi que d'autres capteurs comme ceux d'extension, de longueur et d'angle)
pour valuer le poids de la charge suspendue. La pression de travail maximum pour les capteurs est
de 250 bar (3625 PSI).
Le systme de capteur de pression est calibr l'usine. Les capteurs de pression ne peuvent pas tre
remplacs individuellement. Tout problme srieux ncessitera un changement de l'ordinateur en entier.
1. Abaissez la flche jusqu' ce que le vrin de levage soit totalement rtract et soit l'arrt.
2. Relchez les connections hydrauliques des capteurs de pression pour vous assurer que la
pression zro est prsente sur les capteurs.
3. Entrez le mode de calibrage et appuyez sur "Haut du menu" pour accder "14 MONITEUR DE
PRESSION " afin de visualiser sur les capteurs la pression et la pression nette.
4. Vrifiez les valeurs de pression sur les deux capteurs. Les valeurs de pression devraient se
situer entre -75 et +74 PSI. Sinon, remplacez l'ordinateur.
5. Vrifiez la pression nette sur les deux capteurs. Elle devrait se situer entre -35 et +74 PSI.
Sinon, remplacez l'ordinateur.

AVERTISSEMENT!
LES DEUX CAPTEURS DE PRESSION SONT PR-CALIBRES A L'USINE ET FOURNIS
COMME PARTIE INTGRANTE DE L'ORDINATEUR. LES CAPTEURS DE PRESSION NE
PEUVENT PAS TRE REMPLACES. LE DPLACEMENT OU LE REMPLACEMENT DES
CAPTEURS DE PRESSION DE L'ORDINATEUR ANNULE LA GARANTIE ET AFFECTERA
LE CALIBRAGE DE PRESSION.

11
W450311 Rev C 2/13
3.1 Vue d'ensemble de l'ordinateur
L'ordinateur est la partie centrale du systme. Il lit les capteurs, les calculs de contrle et les fonctions
d'arrt, et communique avec le graphique en barres interne de l'cran du poste oprateur.
L'unit contient deux capteurs de pression hydraulique. Ces capteurs, ainsi que l'ordinateur, sont pr-
calibrs l'usine et ne peuvent pas tre remplacs ailleurs.

3.2 Agencement de l'ordinateur


NOTE: En raison des diffrences de configuration d'ordinateur, l'emplacement des composants du
tableau de bord peut varier.

Ordinateur style Blade

12
W450311 Rev C 2/13
Ordinateur style Metri-Pack

3.3 Indicateurs de statut interne


L'unit d'ordinateur contient une range d'indicateurs LED servant vrifier les oprations de
l'ordinateur. Durant une opration normale, toutes les LED seront allumes et l'indicateur COMM
clignotera. Sinon, merci de contacter le support technique. Utilisez le tableau suivant et les images pour
comprendre le systme de LED.

Indicateur LED Fonction


D7 Indicateur de communication TST0
D8 Alimentation de la batterie POS
D9 Indicateur de communication TST1
D10 +VP
D11 +10V
D12 Indicateur de communication
D13 +8V2
D14 +5V
D17 +3V3

13
W450311 Rev C 2/13
3.4 Fusible de fonction d'arrt (Fus1)
L'ordinateur contient un fusible remplaable standard de 10 amp. Le fusible protge la fonction d'arrt
et les contacts de relai, si un court-circuit survient dans les solnodes d'arrt de la grue. Remplacez le
fusible si un message d'erreur du systme indique que la fonction d'arrt n'est plus alimente. Assurez-
vous que le circuit de la grue est ferm et que la grue est alimente.
NOTE: Avant de remplacer le fusible, assurez-vous qu'aucun court-circuit n'a pu causer le problme du
fusible original.

3.5 Remplacer l'ordinateur


ENLEVER L'ORDINATEUR
1. Abaissez la flche jusqu' ce que le vrin soit compltement rtract et l'arrt, ou jusqu' ce
que la flche soit fermement sur son support.
2. Dconnectez les connections hydrauliques de l'ordinateur.
3. Dconnectez les connecteurs lectriques de l'ordinateur.
4. Enlevez de la cabine le matriel scurisant l'ordinateur.

INSTALLATION DE L'ORDINATEUR
1. Scurisez l'ordinateur dans la cabine grce au matriel de montage.
2. Assurez vous que les connections lectriques sont positionnes vers le bas.
3. Connectez les connecteurs lectriques.
4. Enlevez les protection des ports hydrauliques.
5. Connectez le tuyau de pression du ct de la base (bande verte) au port de pression du piston.
6. Connectez le tuyau de pression du ct de la tige (bande rouge) au port de pression de la tige.

14
W450311 Rev C 2/13
4.1 Vue d'ensemble de l'cran du poste oprateur
L'cran du poste oprateur permet l'utilisateur de voir les valeurs et la configuration de la grue.
L'cran fournit aussi des fonctions de calibrage utilises pour les tests et les diagnostics d'erreur.

4.2 Vrifier l'cran du poste oprateur


Lorsque vous travaillez dans des conditions extrmes, le poste oprateur peut subir des dgts. Ces
dgts ne sont pas toujours visibles. Pour aider identifier les problmes subtils parfois difficiles
trouver, prire de vous rfrer aux section 4.3 jusque 4.6.

4.3 Boutons sans rponse


Toutes les options de bouton ne sont pas disponibles en permanence. Il est important de vrifier que le
bouton qui ne rpond pas:
Est cens rpondre durant l'opration du systme.
Ne rpond pas mme lorsqu'on appuie bien au centre du bouton, pour activer les interrupteurs
internes.
N'est pas endommag la surface, ce qui pourrait empcher un interrupteur interne de
fonctionner correctement. Dans ce cas, allez voir la section REMPLACER L'CRAN DU
POSTE OPERATEUR.

15
W450311 Rev C 2/13
4.4 Connecteurs
Il y a quatre connecteurs allemands 6-pin l'arrire de l'Insight.

4.5 Avertisseur
Assurez-vous que l'avertisseur est connect au faisceau de cblage via le connecteur deux broches.

4.6 Moisissures
Conformment l'IP67, l'cran du poste oprateur est protg contre la pluie et la poussire, lorsqu'il
est correctement install.

16
W450311 Rev C 2/13
4.7 Remplacer l'cran du poste oprateur
ENLEVER
1. Dconnectez les cbles lectriques de l'arrire de l'cran du poste oprateur.
2. Enlevez les boutons des deux cts du poste oprateur et gardez-les pour plus tard.
3. Enlevez de la cabine l'cran du poste oprateur dfectueux.

INSTALLER
1. Mettez l'cran du poste oprateur dans l'emplacement de la cabine, en le positionnant
correctement.
2. Insrez et serrez les boutons des deux cts du poste oprateur.
3. Connectez les cbles lectriques l'arrire du poste oprateur.

17
W450311 Rev C 2/13
5.1 Mode d'talonnage
Le systme Greer Insight est une aide pour les oprations de grue. N'utilisez pas ce systme sans un
oprateur correctement entran qui connat les consignes de scurit, les informations de capacit de
la grue et les spcifications du fabricant de la grue.

Quand l'ordinateur est neuf, il n'y a pas de calibrage de porte ni de zro. Il est ncessaire d'entrer les
rglages de porte et de zro pour des calculs prcis d'angle et de longueur.

OUTILS NCESSAIRES:
Un niveau numrique prcis 0,1.
Un ruban mesurer gradu de 45 60 mtres.
Un multimtre numrique

PR-REQUIS POUR LE CALIBRAGE


La grue doit tre correctement installe sur un sol correspondant aux spcifications du
fabricant.
La hauteur maximum de la flche doit tre respecte. Il est ncessaire d'avoir une zone
dgage de toute obstruction.
Toutes les options telles que les flches, les ttes auxiliaires etc. doivent tre configures dans
l'ordinateur.

18
W450311 Rev C 2/13
5.2 Entrer le mode calibrage
Suivez les tapes suivantes pour assurer le bon fonctionnement du calibrage. Le rglage de la grue
doit tre visible sur l'cran. Vrifiez le rglage correct de l'cran dans le Manuel d'oprateur du Greer
Insight.
1. Pour entrer le mode de calibrage, l'cran doit tre en mode "Opration normale".
2. Appuyez et maintenez appuys les boutons ci-dessous simultanment jusqu' ce que le code
de scurit vous soit demand.

3. Entrez le code de scurit dans les 5 secondes, ou le systme reviendra en mode "Opration
normale". Le nombre entre parenthse indique l'ordre correct pour appuyer sur les boutons.

1 4
3 2

19
W450311 Rev C 2/13
5.3 Menus de calibrage
Aprs tre entr dans le menu de calibrage, appuyez sur le bouton "Haut du menu" jusqu' atteindre
"02 Capteurs zro".
Droulez les options du menu en appuyant sur les boutons "Haut du menu" et "Bas du menu". Pour
slectionner un rglage, appuyez sur le bouton ct, comme montr dans l'exemple.

Voici les propositions du menu principal pour calibrer le systme:


02 Capteurs zro
03 Capteurs de porte
04 Potentiomtre du pivot
Les seuls calibrages ncessaires sont ceux de la fonction d'extension et d'angle de la flche. Elles
doivent tre mises sur zro. Sur les machines quipes de potentiomtre en srie style capteurs de
position du stabilisateur, si un capteur est remplac il devra tre calibr. Allez voir la section
CALIBRER LE CAPTEUR DE POSITION DU STABILISATEUR.
Le systme est galement quip d'un potentiomtre de pivot. Celui-ci est conu pour suivre la tourelle
par rapport au chssis.
Les lectures d'extension et d'angle de la flche dpendent des valeurs correctes de porte qui doivent
tre entres dans le systme. Ces valeurs de porte sont values en utilisant un niveau numrique
l'angle de la flche et en mesurant la porte d'extension de la flche.

20
W450311 Rev C 2/13
Boutons inactifs durant le mode de calibrage
Merci de noter que les boutons suivants sont inactifs durant le mode de calibrage. La fonctionnalit des
boutons reviendra la normale ds que le mode de calibrage sera fini.

21
W450311 Rev C 2/13
5.4 Calibrer le capteur d'extension zro
1. Rtractez totalement la flche et baissez-la jusque 0.0. Vrifiez en utilisant un niveau
numrique.
2. Enlevez le couvercle du tambour pour exposer le socle sensoriel.
3. Tournez le capteur d'extension dans le sens horaire jusqu' ce que l'embrayage tire/clique, puis
faites un demi tour dans le sens antihoraire.
4. La lecture de volt entre le cble bleu TB1-1 et le cble blanc TB1-3 du terminal doit mesurer de
0,15 0,35 volts. Dans le cas contraire, tournez le mcanisme pour atteindre le voltage correct
avec la flche compltement rtracte.

5. Appuyez sur le bouton "Haut du menu" jusqu' atteindre "02 Capteurs zro"
6. Appuyez sur le bouton "02 Capteurs zro"
7. Appuyez sur le "Zro No. 2=" et vous verrez "Oui! Calibrer!" Appuyez sur le bouton une
deuxime fois pour calibrer le Zro.

8. L'cran affichera alors "Zro No. 2 = 0". La longueur de la flche rtracte sera affiche dans la
fentre de longueur de flche. Le calibrage du capteur d'extension zro est termin.

22
W450311 Rev C 2/13
5.5 Calibrer le capteur d'angle zro
Avant de quitter l'usine, les capteurs d'angle sont prdfinis sur zro sur le potentiomtre. Si le
potentiomtre est dfectueux, le rglage du zro peut tre altr. Dans ce cas, le capteur d'angle ne
sera pas prcis.
Si le rglage d'usine a t modifi, rtablissez-le en desserrant les vis et en tournant jusqu' atteindre
le voltage dsir.

1. Placez la flche 0.0 degrs. Vrifiez en utilisant un niveau numrique.


2. Vrifiez le voltage entre TB1-1 et TB1-2. Il devrait tre entre 0,400 et 0,600.
3. Entrez dans le menu "02 Capteurs zro"
4. Appuyez sur le bouton "Haut du menu" pour afficher "Zro No. 3 = 0". L'cran de calibrage et la
fentre d'angle de la flche devraient afficher "0".

5. Appuyez sur le "Zro No. 3=" et vous verrez "Oui! Calibrer!" Appuyez sur le bouton une
deuxime fois pour calibrer le zro. Le calibrage du capteur d'angle zro est termin.

23
W450311 Rev C 2/13
5.6 Calibrer la porte d'extension et d'angle
AVERTISSEMENT!
LA ZONE AUTOUR DE LA GRUE DOIT TRE DGAGE AVANT DE CALIBRER LA
PORTE D'EXTENSION ET D'ANGLE!

Pour permettre au systme de calculer correctement la longueur et l'angle de la flche, le "Nombre de


porte" doit tre entr dans le systme. Obtenez le nombre de porte en suivant les tapes ci-dessous:
1. Mesurez la flche partir de la pointe du socle jusqu'au centre de l'axe de moufle. Enregistrez
cette mesure.

2. levez la flche 60-65 et tendez-la entirement. Enregistrez la mesure du niveau


numrique afin de pouvoir l'entrer plus tard dans le systme.
3. partir de l'cran principal, appuyez sur le bouton "Haut du menu" jusqu' voir "03 Capteurs de
porte" et appuyez sur le bouton.
4. Appuyez sur le bouton "Porte No. 2 = X.X".
5. Appuyez encore sur le bouton afin de voir "Oui calibrer" ou "Non, Sortir/Annuler". Appuyez sur
"Oui! Calibrer".
6. Utilisez cet cran pour entrer la porte (La longueur tendue - la longueur rtracte = la porte).

HAUT GAUCHE HAUT DROIT

BAS GAUCHE BAS DROIT

24
W450311 Rev C 2/13
7. Les boutons bas gauche et bas droit sont utiliss pour slectionner les nombres. Le nombre
entre parenthses est la slection actuelle, dans l'image ci-dessus, le nombre 3 est entre
parenthses.
8. Utilisez le bouton haut gauche pour entrer les nombres, un la fois.
9. Quand le nombre est entr, appuyez sur le bouton haut droit pour entrer les nombres dans la
mmoire du systme. L'extension de la porte est maintenant termine.
10. Appuyez sur le bouton "Bas du menu" pour afficher "Porte No. 3 = xx.xx".

11. Appuyez sur le bouton "Porte No. 3 = xx.xx".


12. Appuyez sur "Oui! Calibrer".

13. Vous verrez le mme cran qu' l'tape 6. Utilisez cet cran pour entrer la mesure de l'angle de
la porte donne par le niveau numrique.
14. Le calibrage de la porte est maintenant termin. Appuyez sur le bouton "Sortie" pour retourner
l'cran de calibrage.

25
W450311 Rev C 2/13
5.7 Calibrer le potentiomtre du pivot
Aprs avoir termin la porte d'extension et d'angle, revenez l'cran de calibrage principal. Appuyez
sur le bouton "Haut du menu" jusqu' atteindre "04 Potentiomtre du pivot". Ce menu permettra de
rgler le point 0.0 du cercle de pivot et donnera une direction au systme pour suivre l'angle de
rotation.
1. Le pivot doit tre en position stable et verrouille.
NOTE: Des imprcisions dans le rglage du pivot zro peuvent rsulter en une perte de l'abaque de
charge pour les oprations de ramassage et de soulevage.
2. Appuyez sur le bouton "Zro" pour mettre zro le potentiomtre du pivot.

3. Le capteur de pivot est maintenant mis zro.

5.7.1 Calibrer la direction du pivot


Le potentiomtre du pivot fournit des donnes pour la direction. Le pivot doit compter de manire
montante (0, 1, 2, 3 etc.) lorsqu'il tourne dans le sens horaire. La direction du pivot peut tre change
en utilisant l'cran Greer Insight.
Si le zro est calibr et que la direction du pivot est mauvaise, appuyez deux fois sur le bouton "Haut
du menu". Appuyez sur le bouton "Direction = '-' " pour inverser la direction.

26
W450311 Rev C 2/13
5.7.2 Grues avec interrupteur de pivot
1. Entrez le mode de calibrage et appuyez sur le bouton "Haut du menu" jusque "04 Potentiomtre
de pivot".
2. Entrez dans le menu "04 Potentiomtre de pivot" et appuyez sur le bouton "Haut du menu"
jusqu' atteindre "Enlever le pot du pivot?".

3. Appuyez sur le bouton "Enlever le pot du pivot?"


4. La grue peut maintenant utiliser les interrupteurs de pivot.

27
W450311 Rev C 2/13
5.8 Calibrer le capteur de position du stabilisateur
Si un message d'erreur s'affiche pour un capteur de stabilisateur, contactez le service d'assistance.
Pour les grues avec un capteur numrique de position du stabilisateur, contactez le service
d'assistance. Aucun calibrage n'est ncessaire.
Par contre, quand il faut remplacer les capteurs de position du stabilisateur, le calibrage est ncessaire.
1. Dans ce cas, entrez dans le menu calibrage du capteur de stabilisateur.
2. Dans la partie infrieure gauche de l'cran, "Capteur actuel: = CAN Pot en srie" soit affich
Sinon, appuyez sur le bouton une fois pour afficher "Capteur actuel: = CAN Pot en srie".

3. Appuyez sur le bouton "Configurer capteurs"


4. Installez un par un les capteurs de position du stabilisateur.
a. Installez le potentiomtre en srie avant gauche. "Nouvel appareil dtect" apparatra
l'cran.

b. Appuyez sur le bouton "Configurer avant gauche" pour identifier l'emplacement du nouveau
capteur sur l'ordinateur.
c. Rptez cela pour les trois capteurs restants, en appuyant sur le bouton configurer qui
correspond l'emplacement des capteurs.
d. Le message passera de "Configurer" "Rinitialiser" lorsque le calibrage sera fini.

28
W450311 Rev C 2/13
5. Lorsque tous les capteurs sont installs, assurez-vous que les stabilisateurs sont dans une
position entirement rtracte. Appuyez sur le bouton position entirement rtracte pour rgler
la position rtracte sur l'ordinateur.

6. Dplacez les stabilisateurs dans une position intermdiaire et appuyez sur le bouton
correspondant pour rgler la position intermdiaire du stabilisateur.

7. Dplacez les stabilisateurs dans une position entirement tendue et appuyez sur le bouton
correspondant pour rgler la position entirement tendue du stabilisateur.

29
W450311 Rev C 2/13
8. Les capteurs de position du stabilisateur sont maintenant calibrs.

5.9 Aprs le calibrage


Quand le calibrage est termin, testez l'ordinateur pour vous assurer que le radius est bien +5 pieds.
Pour effectuer le test de la charge, il est ncessaire de connatre son poids. Effectuez des tests 2-3
angles de flche diffrents, ainsi qu' 2-3 extensions diffrentes.
La charge affiche doit tre dans les +10% durant le test. Si elle est en dehors de ces limites, le
calibrage doit tre vrifi nouveau.

30
W450311 Rev C 2/13
6.1 Vue d'ensemble du tambour
La premire chose faire est de mesurer l'extension des sections tlescopiques de la flche principale.
Le tambour comprend aussi un capteur d'angles pour mesurer les angles de la flche principale ainsi
qu'un joint tournant lectrique qui transfre les signaux anticollisions partir du cble du tambour
jusqu' l'ordinateur du systme. Ces appareils doivent tre correctement installs. Une maintenance
incorrecte peut rsulter en des erreurs de calculs du systme.

31
W450311 Rev C 2/13
6.2 Vrifier l'empilement du cble du tambour
Le cble d'extension est conu pour fournir une mesure exacte de l'extension de la flche. Pour fournir
une mesure exacte, le cble du tambour doit ne former qu'une simple couche autour de la bobine
d'extension lorsque la flche est tendue ou rtracte. Tout empilement du cble provoquera des
erreurs d'extension lorsque la flche se rtractera.
1. tendez entirement la flche et rtractez-la entirement.
2. Assurez-vous que le cble du tambour ne forme qu'une simple couche autour de la bobine
d'extension, et que le cble fait correctement le tour de la bobine sans caler.
NOTE: Dans le cas d'un empilement ou d'un blocage, assurez-vous le premier cble de guidage situ
en haut de la flche est correctement align au ct extrieur de la bobine d'extension. Nettoyez le
cble du tambour et lubrifiez-le avec un spray au silicone.

32
W450311 Rev C 2/13
6.3 Assemblage du socle des capteurs
Le socle des capteurs soutient et connecte les capteurs d'angle et d'extension. Il soutient aussi le
signal anti collision et le cble de signal de l'ordinateur.
Les problmes mcaniques ou lectriques d'un des capteurs ne peuvent tre rpars qu' l'usine. Le
pendule de capteur d'angle est install l'usine sur l'axe du potentiomtre et l'engrenage du
potentiomtre d'extension contient un embrayage de protection difficile remplacer en dehors de
l'usine. Si un des lments est dfectueux, remplacez tout le socle des capteurs.
Le bloc terminal (TB1) mont sur le socle fournit les connections lectriques toutes les parties
internes du tambour et des cbles. La plupart des tests lectriques des capteurs de la flche peuvent
tre effectus sur ce bloc terminal.
En cas de problme avec une opration d'alarme anticollisions ou un capteur d'extension/d'angle,
rfrez-vous au tableau suivant. Suivez la colonne Action/Position de la flche avant d'effectuer une
vrification des volts. Mesurez ensuite tous les volts avec un voltmtre numrique fait pour valuer les
volts DC.

CONNEXION DU
ACTION/POSITION VOLTAGE
SIGNAL VOLTMTRE
DE LA FLCHE
MIN MAX ROUGE (+) NOIR (-)
PILOTE DE
- +4,7V +5,3V ROUGE BLEU
CAPTEUR
SORTIE DU
CAPTEUR 0 degr 0,4V 0,6V VERT BLEU
D'ANGLE
SORTIE DU
0ft. ENTIREMENT
CAPTEUR 0,15V 0,35V BLANC BLEU
RTRACT
D'EXTENSION
POIDS ATB
5,5V 7,5V NOIR BLEU
PILOTE BAISS
ANTICOLLISIONS POIDS ATB
9,5V 10,5V NOIR BLEU
MONT
POIDS ATB
5,5V 7,5V BRUN BLEU
SIGNAL BAISS
ANTICOLLISIONS POIDS ATB
0V 2V BRUN BLEU
MONT

33
W450311 Rev C 2/13
34
W450311 Rev C 2/13
6.4 Vue d'ensemble de la fonction anticollisions
L'ordinateur fournit une alimentation positive pour les interrupteurs anticollisions la tte de la flche
via le cble de signal d'extension et le cble du tambour. Lorsque le poids ATB pend librement sur
l'interrupteur, le contact d'interrupteur est ferm et il y a un retour lev de signaux envoys
l'ordinateur. Quand la charge est monte au crochet, le contact d'interrupteur est ouvert, et l'ordinateur
enverra un faible signal partir du retour de signal ATB.
Puisque l'ordinateur vrifie de manire interne l'alimentation protge, le systme peut dtecter un
court circuit (ou un retour de signal ATB quand l'interrupteur est ferm) de l'alimentation du chssis de
la grue. Les messages d'erreur sont expliqus dans la section RAPPORT D'ERREUR ET MESSAGES
D'ERREUR.
La plupart des problmes du circuit ATB peuvent tre identifis via l'inspection des cbles, des
interrupteur et du tambour. Si ces parties sont endommages, des alarmes ATB continues ou
intermittentes peuvent sonner.

6.5 Vrifier le cble du tambour


La tresse extrieure du cble fait passer l'alimentation ATB aux interrupteurs. Si le cble est
endommag, il peut y avoir un court-circuit du chssis/de la flche et le message d'erreur "B008" peut
apparatre (allez voir la section MESSAGES D'ERREUR GROUPE "B"). Le mme message d'erreur
apparat si l'interrupteur ATB est ferm et que l'intrieur du cble est coup du chssis un endroit.
1. Inspectez de prs le cble du tambour.
2. Vrifiez que la gaine extrieure du cble n'est pas endommage.
3. Vrifiez que le cble n'est pas svrement entortill ou cras.

6.6 Vrifier le circuit anticollisions


Avant de continuer, assurez-vous que les connecteurs sont correctement connects aux interrupteurs
ATB de la tte de la flche. Cette procdure vrifie le circuit ATB lorsqu'il n'est pas aliment ; rfrez-
vous l'image de la page suivante.
1. Enlevez le couvercle de la bobine d'extension.
2. Dconnectez de la fiche le bras du joint tournant en le tirant partir du centre de la bobine.
3. Fermez l'interrupteur ATB de la tte de la flche en suspendant un poids ou en tirant sur la
chane.
4. Mesurez la rsistance entre les connections TB2-1 ET TB2-2 sur le capteur.
5. Lorsque l'interrupteur ATB est ferm, la rsistance doit tre infrieure 300 ohms. Dans le cas
contraire, inspectez le circuit ouvert des cbles hors de la bobine, de l'interrupteur ATB et des
connecteurs de la tte de la flche.
6. Ouvrez l'interrupteur ATB la tte de la flche en levant un poids.
7. Mesurez la rsistance entre les connections TB2-1 et TB2-2 sur le capteur.

35
W450311 Rev C 2/13
8. Lorsque l'interrupteur ATB est ouvert, la rsistance doit tre suprieure 10 000 ohms. Dans le
cas contraire, vrifiez qu'il n'y ait pas de court-circuit dans les cbles hors de la bobine,
l'interrupteur ATB et les connecteurs de la tte de la flche.

36
W450311 Rev C 2/13
7.1 WAD/ISS
Vue d'ensemble
Le WAD/ISS (Dfinition de la zone de travail/Capteur de pivot intgr) comprend un capteur intgr
dans le pivot de la grue qui mesure l'angle de la structure suprieure de la grue compar son porteur.
Le capteur mesure l'angle en comptant les pulsations lectroniques de l'engrenage cible par rapport au
point zro (rgl par l'oprateur) dans une direction soit positive soit ngative. La bote de
conditionnement traduit le signal afin que lordinateur les traite et les affiche dans la fentre
d'information de l'cran du poste oprateur.

Bote de conditionnement WAD/ISS

L'avantage du WAD/ISS par rapport un potentiomtre de pivot normal est que le potentiomtre de
pivot se situe dans la colonne de collecte et la maintenance ou l'enlvement du potentiomtre est
difficile. Le WAD/ISS est un petit appareil mont directement dans le pivot et est facile d'accs.
Durant les oprations normales, les erreurs dtectes par le WAD/ISS seront visibles sur l'cran. Lors
de telles erreurs, le LED "Surcharge" clignotera et un bip intermittent se fera entendre. En plus, la
fentre d'angle de pivot affichera "ERREUR" et la fentre d'information affichera un message d'erreur.
Toutes les alarmes d'oprateur, les alarmes de zone de travail etc. lies au pivot seront affiches.

37
W450311 Rev C 2/13
7.2 Tableau de rsolution des problmes WAD/ISS
Message d'erreur/Problme Cause Correction
"ERREUR SIGNAL 1 CAPTEUR DE
Le cble de la bote de
PIVOT!"
conditionnement du capteur est
"ERREUR SIGNAL 2 CAPTEUR DE
dconnect.
PIVOT!" Remplacez le capteur.
Le cble de la bote de
"ERREUR CAPTEUR DE PIVOT!"
conditionnement du capteur est
"RAPPORT LOGIQUE DE
immobilis.
CAPTEUR DE PIVOT!"
Vrifiez le cble.
Le cble reliant la bote de Vrifiez la connexion la bote
conditionnement l'ordinateur est de conditionnement et
dconnect, soit la bote de l'ordinateur.
"ERREUR COMM CAPTEUR DE
conditionnement soit l'ordinateur. Remplacez le cble.
PIVOT!"
Le cble reliant la bote de Si l'cran affiche la charge,
conditionnement l'ordinateur est l'angle, le radius etc.,
immobilis. remplacez la bote de
conditionnement.
Le WAD/ISS est trop loin de la source
dans le pilote du pivot.
Le WAD/ISS est trop proche de la
source dans le pilote du pivot.
Activit de sortie inexistante, Vrifiez le capteur et la
Le WAD/ISS ne rpond pas
intermittente ou incorrecte. connexion du capteur.
normalement mais fournit un courant
normal et des sorties normales.
Le WAD/ISS est dconnect de
l'ordinateur.

38
W450311 Rev C 2/13
7.3 Remplacer le capteur de pivot

Enlever le capteur de pivot


1. Placez la flche sur son appui (position stable).
2. teignez l'alimentation de la grue.
3. Dconnectez le cble du capteur de la bote de conditionnement.
4. Relchez l'crou de maintien du capteur.
5. Enlevez le capteur du botier du pivot.

Installer le capteur de pivot


1. Insrez l'extrmit filete du capteur dans le port du capteur et vissez jusqu' ce que la fin du
capteur touche l'engrenage l'intrieur du botier du pivot. Ne forcez pas le capteur plus loin
que ce point.
2. Notez l'emplacement de l'encoche sur le capteur. Faites tourner le capteur d'un demi-tour dans
le sens antihoraire. (Illustration page suivante).
3. Notez l'emplacement de l'encoche sur le capteur et continuez de tourner dans le sens
antihoraire jusqu' ce que l'encoche atteigne la position "Trois heures" ou "Neuf heures".
4. Si le tournant initial de 180 met l'encoche en position "Trois heures" ou "Neuf heures",
continuez de tourner dans le sens antihoraire jusqu' atteindre la prochaine position "Trois
heures" ou "Neuf heures".
5. Pour les instructions de calibrage, allez voir la section Rglage du capteur de pivot.

39
W450311 Rev C 2/13
7.4 Remplacer la bote de conditionnement

Remplacer la bote de conditionnement


1. Placez la flche sur son appui (position stable).
2. teignez l'alimentation de la grue.
3. Dconnectez les cbles de la bote de conditionnement.
4. Enlevez les deux crous attachant la bote de conditionnement du botier de montage.
5. Installez la nouvelle bote de conditionnement dans le botier de montage.
6. Reconnectez les cbles dans la nouvelle bote de conditionnement.

40
W450311 Rev C 2/13
11135 South James Jenks, OK 74037
Tlphone: (918) 298-8300
Fax: (918) 298-8301

www.team-twg.com

Greer Company fait partie de TWG.

En tant que crateur d'une innovation, Greer Company s'engage amliorer rgulirement ses produits.
Nous nous rservons le droit d'effectuer des changements nos produits sans avertissement.

2013 TWG. Tous droits rservs.

41
W450311 Rev C 2/13

Vous aimerez peut-être aussi