Vous êtes sur la page 1sur 44

1 Vocabulaire

Dossier 1
TIPP
Wenn man Vokabeln auf 
mehreren Sinneskanälen lernt, bleiben sie 
besser im Gedächtnis. 
Unter dem Online-Link Ó vr329p kannst du 
alle Wörter des Lektionsvokabulars und ihre 
Übersetzung anhören.

Entrée
un dossier !5dCsje? ein Dossier
un job d’été !5dZCbdete? ein Ferienjob (ugs.) Marc cherche un job d’été.
un séjour !5seZu6? ein Aufenthalt Comment était ton séjour dans le sud de 
la France ?
un séjour linguistique eine Sprachreise
!5seZu6l5GYistik?
un chantier international ein Workcamp Yasmina veut participer à un chantier 
!5SRtje5t46nasjCnal? international cet été.
solidaire !sClid46? solidarisch C’est un travail solidaire.
quotidien/quotidienne täglich Mon trajet quotidien pour aller au lycée 
!kCtidj5/kCtidj4n? dure 45 minutes.
bien sûr !bj5sy6? sicherlich;  – Vous venez ce soir ? – Bien sûr !
selbstverständlich
l’ espagnol (m.) !l4spaMCl? Spanisch
les vendanges (f., pl.) die Weinlese Les vendanges commencent en 
!levRdRZ? septembre.
une colonie de vacances ein Ferienlager Nadège a travaillé comme animatrice 
!ynkClCnid(E)vakRs? dans une colonie de vacances.

    Die französischen Sommerferien sind fast zwei 
Monate lang. Viele französische Kinder verbringen 
mehrere Wochen in einem Ferienlager (une colonie de
vacances, un centre de vacances).

une activité !ynaktivite? eine Freizeitbeschäftigung Tu as beaucoup d’activités à côté du 


lycée ?
un vétérinaire/une ein Tierarzt/eine Tierärztin Je vais appeler le vétérinaire.
vétérinaire !5vete6in46/
ynvete6in46?
un témoignage !5temwaMaZ? eine Aussage; ein  Le témoignage de Lucie était très 
Augenzeugenbericht intéressant.
donner envie à qn de faire in jdm. die Lust wecken etw.  Cette musique me donne envie de 
qc !dCneRvi? zu tun danser.
le bénévolat !lEbenevCla? die ehrenamtliche Tätigkeit Si j’avais plus de temps, j’aimerais faire 
du bénévolat.

158 cent-cinquante-huit
Vocabulaire
1
3 une possibilité !ynpCsibilite? eine Möglichkeit J’ai la possibilité de faire un stage.
 possible
possibility
un travailleur saisonnier/ ein Saisonarbeiter/eine 
une travailleuse saison- Saisonarbeiterin
nière !5t6avajq6s4zCnje/
ynt6avajQzs4zCnj46?
gagner qc !GaMe? etw. verdienen On a gagné 300 euros.
un salaire !5sal46? ein Gehalt; ein Lohn Quel sera mon salaire ?
salary
mineur/mineure !minq6/ minderjährig Quand on est mineur, on ne peut pas 
minq6? voter.
minor
l’agriculture (f.) !laG6ikylty6? die Landwirtschaft Mon oncle travaille dans l’agriculture.
agriculture
embaucher qn !RboSe? jdn. einstellen; jdn. anstellen Cette entreprise n’embauche pas en ce 
moment.
une qualification eine Qualifi kation; 
!ynkalifikasjc? eine Befähigung
une offre !ynCf6? ein Angebot offrir qc à qn
to offer
une offre d’emploi (m.) ein Stellenangebot Tu as vu les offres d’emploi sur Internet ?
!ynCf6(E)dRplwa?
un boulot (fam.) !5bulo? ein Job (ugs.) Allez, au boulot !
 un travail
un bénévole/une bénévole ein Freiwilliger/eine  On cherche des bénévoles pour le week-
!5benevCl/ynbenevCl? Freiwillige end.
 le bénévolat
nettoyer qc !netwaje? etw. reinigen; etw. sauber  Il faut encore nettoyer la cuisine.
machen
un adulte/une adulte ein Erwachsener/eine  adult
!5nadylt/ynadylt? Erwachsene
fournir qc à qn !fu6ni6? jdn. mit etw. versorgen; jdm.  Vous fournissez l’hébergement ?
etw. liefern
fournir wird konjugiert wie finir: je fournis, tu fournis, il/
elle/on fournit, nous fournissons, vous fournissez, ils/
elles fournissent; passé composé: j’ai fourni

les frais (m., pl.) !lef64? die Kosten


un transport !5t6RspC6? ein Transport
une participation eine Beteiligung On attend votre participation !
!ynpa6tisipasjc?  participer; un/une participant/e
participation
particulier/particulière bestimmter/bestimmte/ Il faut des qualifi cations particulières 
!pa6tikylje/pa6tikylj46? bestimmtes; besonderer/ pour ce travail ?
besondere/besonderes;  particular
typisch

cent-cinquante-neuf 159
1 Vocabulaire

une motivation eine Motivation J’attends un peu plus de motivation 


!ynmCtivasjc? l’année prochaine.
 motivé,e
une candidature eine Bewerbung
!ynkRdidaty6?
poser sa candidature sich bewerben Nina a posé sa candidature pour un job 
!pozesakRdidaty6? d’été.
une rémunération eine Bezahlung Pour mon stage, je n’ai pas reçu de 
!yn6emyne6asjc? rémunération.
 un salaire
général/générale/géné- allgemein
raux/générales !Zene6al/
Zene6o?
un objectif !5nCbZ4ktif? ein Ziel L’objectif d’un bénévole, c’est d’être 
solidaire.
non rémunéré/rémunérée unbezahlt; nicht bezahlt;  Aujourd’hui, beaucoup de stages sont 
!nc6emyne6e/6emyne6e? unvergütet non rémunérés.
 la rémunération
faire bien !f46bj5? sich gut machen Un stage fait bien dans un CV.
un candidat/une candidate ein Kandidat/eine  Vous n’êtes pas le seul candidat pour ce 
!5kRdida/ynkRdidat? Kandidatin; ein Bewerber/ poste.
eine Bewerberin  une candidature
à l’avance (f.) !alavRs? im Voraus Il faut payer à l’avance.
 avant

Atelier A
1 la recherche !la6ES46S? die Nachforschung; die  chercher
Suche; die Forschung research
un forum !5fC6Cm? ein Forum Ma sœur passe trop de temps sur les 
forums.
une expérience eine Berufserfahrung Vous avez une première expérience 
professionnelle professionelle ?
!yn4kspe6jRsp6CfesjCn4l?
un glacier !5Glasje? ein Eisverkäufer; eine  une glace
Eisdiele
grâce à qn/qc !G6asa? durch jdn./etw.; dank einer  Grâce à mes parents, je suis partie un an 
Person/einer Sache à l’étranger.
un entretien !5nRt6Etj5? ein Gespräch Il ne peut pas vous répondre, il est en 
entretien.
le commerce !lEkCm46s? der Handel; das Geschäft Au centre-ville, beaucoup de commerces 
ont disparu.
vendre qc à qn !vRd6? jdm. etw. verkaufen un vendeur/une vendeuse
après avoir fait qc nachdem jd. etw. getan hat Après avoir trouvé une offre d’emploi 
!ap64zavwa6? intéressante, j’ai posé ma candidature.
donc !dck? also Pierre est malade, il ne peut donc pas 
venir.

160 cent-soixante
Vocabulaire
1
sans avoir fait qc ohne etw. getan zu haben Océane a trouvé un stage sans avoir 
!sRzavwa6f4? demandé à ses parents de l’aider.
décourager qn !deku6aZe? jdn. entmutigen Ne te décourage pas, tu vas y arriver !
 encourager qn
 courageux/courageuse
une règle !yn64Gl? eine Regel Il faut suivre certaines règles.
à l’attention de qn zu jds. Händen
!alatRsjcdE?
une faute d’orthographe (f.) ein Rechtschreibfehler Dans cette lettre, il y a beaucoup de 
!ynfotdC6tCG6af? fautes d’orthographe.
Pas de souci ! !pad(E)susi? Keine Sorge!; Kein Problem! se faire du souci
8 acquérir qc !ake6i6? etw. erwerben; etw.  J’aimerais acquérir une expérience 
sammeln; sich etw.  professionnelle.
aneignen
acquérir: j’acquiers, tu acquiers, il/elle/on acquiert, nous 
acquérons, vous acquérez, ils/elles acquièrent; passé
composé: j’ai acquis

être à la recherche de qn/qc auf der Suche nach jdm./ Est-ce que Noah est encore à la 


!4t6ala6ES46SdE? etw. sein; jdn./etw. suchen recherche d’un stage ?
améliorer qc !ameljC6e? etw. verbessern
une connaissance eine Kenntnis Je voudrais améliorer mes 
!ynkCn4sRs? connaissances en informatique.
 connaître qc
couramment !ku6amR? fl ießend Je parle couramment anglais et 
allemand.
un avantage !5navRtaZ? ein Vorteil Et quels sont les avantages pour moi ?
advantage
un délégué de classe/ ein Klassensprecher/eine  Il y a plusieurs candidats qui veulent 
une déléguée de Klassensprecherin être délégué de classe.
classe !5deleGed(E)klas/
yndeleGed(E)klas?
être disponible Zeit haben; verfügbar sein Quand seriez-vous disponible ?
!4t6dispCnibl?
rester à la disposition de qn jdm. zur Verfügung stehen
!6estealadispozisjc?
un renseignement eine Auskunft Vous pouvez me donner un 
!56Rs4M(E)mR? renseignement ?
(Dans l’attente de votre Mit freundlichen Grüßen,
réponse,) Je vous prie de
croire, Madame/Monsieur,
en mes sentiments les meil-
leurs. !(dRlatRtdEvCt66epcs)
ZEvup6idEk6wa6madame/
mEsjQRmesRtimRlem4jq6?

cent-soixante-et-un 161
1 Vocabulaire

joindre qc !Zw5d6? etw. beifügen; etw. 


mitschicken
joindre wird wie se plaindre konjugiert: je joins, tu joins, 
il/elle/on joint, nous joignons, vous joignez, ils/elles 
joignent; passé composé: j’ai joint

croiser les doigts pour qn jdm. die Daumen drücken Je croise les doigts pour toi !


!k6wazeledwapu6?

Atelier B
1 voyager !vwajaZe? reisen un voyage
voyager wird konjugiert wie manger und bouger: je 
voyage, nous voyageons

un volontaire/une volon- ein Freiwilliger/eine  Les associations ont besoin de 


taire !5vClct46/ynvClct46? Freiwillige volontaires pour leurs projets.
 un bénévole
 vouloir
âgé/âgée de… ans !aZe/ im Alter von … Jahren; …  Notre association cherche des jeunes 
aZe? Jahre alt âgés de 16 à 18 ans.
 l’âge (m.)
préserver qc !p6ez46ve? etw. bewahren; etw.  Il faut préserver l’environnement.
schützen  protéger
entretenir qc !Rt6Et(E)ni6? etw. pfl egen; instand halten Il a bien entretenu son vélo.
un sentier !5sRtje? ein Pfad; ein Fußweg Nous avons pris le sentier qui descend à 
la plage.
ancien/ancienne !Rsj5/Rsj4n? alt; ehemalig (vor dem une école ancienne: eine alte Schule
Nomen) une ancienne école: eine ehemalige
Schule
ancient
fier/fière (de qn/qc) !fj46/ stolz (auf jdn./etw.) Tu peux être fi ère de toi.
fj46?
réaliser qc !6ealize? etw. realisieren; etw.  un réalisateur/une réalisatrice
durchführen
être originaire de stammen aus Je suis originaire de Lyon.
!4t6C6iZin46dE?  une origine
une région !yn6eZjc? eine Region; eine Gegend De quelle région viens-tu ?
motivant/motivante motivierend C’est une expérience très motivante.
!mCtivR/mCtivRt?  être motivé/motivée; une motivation
assurer qc !asy6e? etw. versichern; etw.  Mais si, je t’assure! (Das kannst du mir 
gewährleisten glauben!)
 sûr/sûre
aîné/aînée !4ne/4ne? älterer/ältere Sarah est la sœur aînée d’Ernestine.
une traduction !ynt6adyksjc? eine Übersetzung Quelle est la traduction de ce mot en 
allemand ?
 un traducteur/une traductrice

162 cent-soixante-deux
Vocabulaire
1
être nul/nulle en !4t6nyl/ eine Null sein in; eine Niete  Mon frère est nul en maths.
nyl? sein in
sympathiser (avec qn) sich sympathisch sein; mit  Claire et moi, on a tout de suite 
!s5patize? jdm. sympathisieren sympathisé.
 sympa
en dehors de qc !RdEC6dE? außerhalb einer Sache Qu’est-ce que tu fais en dehors du 
travail ?
 dehors
le patrimoine !lEpat6imwan? das Kulturerbe Le château de Versailles fait partie du 
patrimoine mondial.
patrimony
le jardinage !lEZa6dinaZ? die Gartenarbeit Ma grand-mère a une passion pour le 
jardinage.
un foyer !5fwaje? ein Heim Certains jeunes vivent dans des foyers.
un profil !5p6Cfil? ein Profi l L’entreprise demande quel profi l pour ce 
poste ?
un éducateur/une édu- ein Erzieher/eine Erzieherin Dans chaque foyer, on trouve plusieurs 
catrice !5nedykatq6/ éducateurs.
ynedukat6is?
un type de !5tipdE? eine Art von J’aime beaucoup ce type de vacances.
 un genre
une cause !ynkoz? ein Grund; eine Ursache à cause de (wegen)
causa
pour la bonne cause für den guten Zweck C’est pour une bonne cause !
!pu6labCnkoz?
7 pourri/pourrie (fam.) !pu6i/ mies (ugs.); voller Fehler Mon anglais est pourri.
pu6i?  mauvais/e
se faire des amis Freunde fi nden Il s’est vite fait des amis à Lyon.
!sEf46dezami?
9 une anecdote !ynan4kdCt? eine Anekdote
11 un entretien d’embauche ein Vorstellungsgespräch Comment s’est passé ton entretien 
!5nRtrEtj5dRboS? d’embauche ?
principal/principale/princi- Haupt- Donnez vos principales qualités.
paux/principales !p65sipal/
p65sipo?
correspondre à qc etw. entsprechen Quel mot français correspond à ce mot 
!kC64spcd6? allemand ?
correspondre wird konjugiert wie répondre.

à partir de !apa6ti6dE? von … an; ab (zeitlich) A partir de la semaine prochaine, je 


travaillerai comme animateur dans une 
colonie de vacances.
 partir (weggehen)
indiquer qc à qn !5dike? jdm. etw. angeben; jdm.  Je lui ai indiqué le chemin.
etw. zeigen; jdm. etw. 
nennen
consister en qc !kcsisteR? aus etw. bestehen En quoi consistera mon travail ?
to consist of sth

cent-soixante-trois 163
1 Vocabulaire

mon di c o p ers onnel


Des mots pour parler de ses vacances de rêve
Comment et où ?
partir à la mer / à la montagne / dans une ville / à l’étranger
prendre l’avion 
voyager en train / en bus / en voiture
partir avec ses parents / avec des amis / en groupe
rester dans la région / voyager en Europe / en Amérique / en Afrique
partir loin
faire du camping
dormir à l’hôtel

Activités
travailler comme animateur / bénévole
faire un séjour linguistique
être en contact avec les habitants
connaître leur culture

faire de l’escalade klettern


faire du surf /de la voile / du kite-surf surfen / segeln / kitesurfen
faire du ski / du snowboard Ski fahren / Snowboard fahren
partir en safari auf Safari gehen
observer des animaux sauvages wilde Tiere beobachten
déguster les spécialités de la région die Spezialitäten der Region kosten

Une lettre de motivation

les coordonnées du destinataire die Adresse des Empfängers


les coordonnées de l’expéditeur die Adresse des Absenders
le lieu et la date der Ort und das Datum
l’objet (m.) der Betreff
la personne à qui on écrit die Anrede
se présenter sich vorstellen
expliquer ses motivations seine Motivation erklären
parler de ses qualités et expériences über seine Qualitäten und Erfahrungen sprechen
dire quand on est disponible sagen, wann man verfügbar ist
la formule de politesse die Grußformel
la signature die Unterschrift
les pièces jointes der Anhang

164 cent-soixante-quatre
Vocabulaire
2
Dossier 2
TIPP
Rufe dir bei einem Thema die Wörter in 
Erinnerung, die du bereits zu diesem Thema 
gelernt hast. So vernetzt du die Vokabeln 
sinnvoll zu Wortfeldern.
faire confi ance à qn un copain/une copine

l’amitié
respecter qn
une dispute
compter sur qn

Entrée
un écolier/une écolière ein Schüler/eine Schülerin une école
!5nekClje/ynekClj46?
actif/active !aktif/aktiv? berufstätig Combien d’étudiants sont actifs ?
un couple !5kupl? ein Liebespaar; ein Ehepaar;  Paul et Julie sont un beau couple.
ein Paar couple
être en couple !4t65kupl? in einer Beziehung sein Vous êtes en couple depuis longtemps ?
grandir !G6Rdi6? wachsen; aufwachsen Les enfants ont grandi en France.
grandir wird wie finir konjugiert: je grandis, nous   grand, grande
grandissons, ils grandissent; passé composé: j’ai grandi

traditionnel/traditionnelle traditionell traditionnel traditionell


!t6adisjCn4l/t6adisjCn4l?
une famille monoparentale eine Familie mit nur einem 
!ynfamijmonopa6Rtal? Elternteil
une famille recomposée eine Patchworkfamilie
!ynfamij6Ekcpoze?
s’installer !s5stale? sich niederlassen J’aimerais bien m’installer avec ma 
copine.
pratiquer qc !p6atike? etw. ausüben Vous pratiquez quels sports ?
la musculation das Krafttraining Pierre fait de la musculation.
!lamyskylasjc?
un beau-père/une belle- ein Stiefvater/eine  Lola s’entend bien avec son beau-père.
mère !5bop46/ynb4lm46? Stiefmutter
un demi-frère/une demi- ein Halbbruder/eine  J’ai une demi-sœur: elle a 5 ans de moins 
sœur !5d(E)mif646/ynd(E) Halbschwester que moi.
misq6?
un moyen !5mwaj5? ein Mittel; ein Geldmittel
avoir les moyens de faire qc sich leisten können, etw.  Beaucoup de familles n’ont pas les 
!avwa6lemwaj5? zu tun moyens de partir en vacances.
un sac à dos !5sakado? ein Rucksack Qu’est-ce que tu mets dans ton sac à 
dos ?

cent-soixante-cinq 165
2 Vocabulaire

l’amitié (f.) !lamitje? die Freundschaft un ami/une amie


le chômage !lESomaZ? die Arbeitslosigkeit Malheureusement, il y a beaucoup de 
chômage chez les jeunes en France.
pessimiste !pesimist? pessimistisch Arrête d’être aussi pessimiste !
présent/présente !p6ezR/ vorhanden; anwesend Mes copains sont présents quand j’ai un 
p6ezRt? problème.
compter sur qn !kctesy6? auf jdn. zählen; sich auf jdn.  Tu peux compter sur moi !
verlassen
4 un test !5t4st? ein Test
une bande !ynbRd? eine Clique Lucie ne fait plus partie de ma bande.
un ami/une amie !5nami/ ein Freund/eine Freundin Lucie est l’amie d’Anne.
ynami?  un copain/une copine
un petit ami/une petite ein fester Freund/eine feste  Tu as un petit ami ?
amie !5p(E)titami/ynp(E) Freundin
titami?
une angoisse !ynRGwas? eine Angst Avant les interros, j’ai souvent des 
angoisses.
se confier à qn !sEkcfje? sich jdm. anvertrauen As-tu quelqu’un à qui tu pourrais te 
confi er ?
 faire confiance à qn
tomber amoureux/amou- sich in jdn. verlieben l’amour (m.)
reuse de qn !tcbeamu6Q/ to fall in love with sb
amu6Qz?
fidèle !fid4l? treu ≠ fidel
une influence !yn5flyRs? ein Einfl uss Le copain de Murielle a une mauvaise 
infl uence sur elle.
influence
un effet !5nef4? eine Wirkung; ein Effekt Ça n’a pas d’effet sur moi.
un effet de groupe ein Gruppenzwang Il faut faire attention à l’effet de groupe 
!5nef4d(E)G6up? chez les jeunes.
la jalousie !laZaluzi? die Eifersucht jealousy
un conflit !5kcfli? ein Konfl ikt Parfois, il y a des confl its.
plaquer qn (fam.) !plake? jdm. den Laufpass geben  quitter qn
(ugs.)
tromper qn avec qn !t6cpe? jdn. mit jdm. betrügen Lise m’a trompé avec mon meilleur ami.
en vouloir à qn !Rvulwa6? jdm. böse sein Je lui en veux. Ça ne se fait pas.
draguer qn (fam.) !d6aGe? jdn. anmachen (ugs.) Arrête de me draguer.
qc regarde qn !6EGa6dE? etw. geht jdn. an Ça ne te regarde pas !
jaloux/jalouse !Zalu/Zaluz? eifersüchtig Il n’y a pas de raison d’être jaloux.
 la jalousie
jealous
déçu/déçue !desy/desy? enttäuscht

166 cent-soixante-six
Vocabulaire
2
trahir qn !t6ai6? jdn. verraten; jdn.  Mon copain m’a trahi. Je suis très déçue.
hintergehen
trahir wird konjugiert wie finir : je trahis, nous trahissons, 
ils/elles trahissent; passé composé: j’ai trahi

C’est de ta faute. !s4dEtafot? Es ist deine Schuld.


reprocher à qn de faire qc jdm. vorwerfen etw. zu tun Léonie m’a reproché de ne pas l’écouter.
!6(E)p6CSe? to reproach sb
respecter qn/qc !64sp4kte? jdn./etw. achten; jdn./etw.  Il faut respecter toutes les opinions.
respektieren
la tolérance !latCle6Rs? die Toleranz

Atelier A
1 un échec !5neS4k? ein Misserfolg
total/totale !tCtal/tCtal? vollständig; völlig; total Le match d’hier était un échec total.
un côté !5kote? eine Seite; hier: was …  Côté loisirs, Luc passe son temps à faire 
betrifft du sport.
Was die Freizeit betrifft, so gibt es an 
erster Stelle die Natur und den Sport.
l’inverse (m.) !l5v46s? das Gegenteil; das  Lucas est tout l’inverse de son frère.
Umgekehrte  le contraire
voir la réalité en face der Realität ins Auge 
!vwa6la6ealiteRfas? schauen
baraqué/baraquée (fam.) kräftig; breitschultrig (ugs.) Amina est super baraquée.
!ba6ake/ba6ake?
faire faire (qc) !f46f46? (etw.) machen lassen (= Le week-end, ma mère me fait préparer 
veranlassen) les repas.
faire craquer qn !f46k6ake? jdn. schwach machen Léo fait craquer toutes les fi lles de sa 
classe.
le cerveau !lEs46vo? das Gehirn
musclé/musclée !myskle/ muskulös; stark
myskle?
contredire qn !kct6Edi6? jdm. widersprechen Ne me contredis pas.
Je la contredis. Ich widerspreche
ihr.
étonner qn !etCne? jdn. erstaunen Ça m’étonne vraiment !
 étonné/étonnée
pareil/pareille !pa64j/pa64j? gleich; solcher/solche/ Je n’ai jamais vu un truc pareil.
solches  différent/différente
superficiel/superficielle oberfl ächlich En amitié, il ne faut pas être superfi ciel.
!syp46fisj4l/syp46fisj4l?
le physique !lEfizik? das Äußere le physique (das Äußere); la physique
(die Physik)
l’apparence (f.) !lapa6Rs? das Äußere; das Aussehen L’apparence compte beaucoup pour 
Xavier.
le bazar !lEbaza6? das Durcheinander Quel bazar !

cent-soixante-sept 167
2 Vocabulaire

goûter !Gute? eine Kleinigkeit essen (am Allez les enfants, on goûte.


Nachmittag)
un baby-sitter/une ein Babysitter/eine 
baby-sitter !5bebisitq6/ Babysitterin
ynbebisitq6?
laisser qn faire (qc) !lesef46? jdn. (etw.) machen lassen Mes parents ne me laissent jamais sortir 
le soir.
il est temps que (+ subj.) es ist Zeit, dass Il est temps que tu réfl échisses à ton 
!il4tRkE? avenir.
pour que (+ subj.) !pu6kE? damit Je le répète pour que tu comprennes.
prendre qn/qc au sérieux jdn./etw. ernst nehmen se moquer de qn/qc
!p6Rd6ose6jQ?
un équipement !5nekipmR? eine Ausrüstung equipment
un exercice !5n4Gz46sis? eine Übung exercise
jusqu’à ce que (+ subj.) bis Je vais travailler jusqu’à ce que j’aie de 
!ZyskaskE? meilleures notes.
les pectoraux (m., pl.) die Brustmuskulatur pectus
!lep4ktC6o?
Ça te passera. !sat(E) Das wird dir schon 
pass(E)6a? vergehen.
se déconnecter sich ausloggen Elle ne se déconnecte jamais.
!sEdekCn4kte?
sans que (+ subj.) !sRkE? ohne dass
à fond !afc? voll aufgedreht (Musik) Je ne veux pas que tu écoutes de la 
musique à fond.
la gonflette (péj.), (fam.) das Bodybuilding
!laGcfl4t?
un cafeteur/une cafe- eine Petze Quelle cafeteuse !
teuse (fam.) !5kaftq6/
ynkaftQz?
tôt !to? früh tard
une période !ynpe6jCd? eine Zeit; eine Phase; eine  Arthur traverse une période diffi cile.
Periode
passer pour qn/qc !pasepu6? für jdn./etw. gehalten  Au lycée, Tom passe pour un mec cool, 
werden; als jd./etw. gelten;  mais en réalité, il est très timide.
als jd./etw. durchgehen
un muscle !5myskl? ein Muskel être musclé/musclée
un coach !5kotS? ein Trainer un entraîneur
13 trouver dommage que schade fi nden, dass Je trouve dommage que tu ne viennes 
(+ subj.) !t6uvedCmaZkE? pas à mon anniversaire.

168 cent-soixante-huit
Vocabulaire
2
Atelier B
3 une boîte vocale eine Mailbox;  Tu as laissé un message sur la boîte 
!ynbwatvCkal? eine Voice Mail vocale ?
5 être amoureux/amoureuse in jdn. verliebt sein Amélie est amoureuse de Maxime.
de qn !4t6amu6Q/amu6Qz?  l’amour
6 un plan d’ensemble eine totale Einstellung 
!5plRdRsRbl? (Filmsprache)
en entier !RnRtje? ganz; vollständig Je n’ai pas vu le fi lm en entier, seulement 
la première partie.
une action !ynaksjc? eine Handlung action
un plan rapproché eine Nahaufnahme Pour cette scène, le réalisateur a préféré 
!5plR6ap6CSe? les plans rapprochés.
précis/précise !p6esi/p6esiz? genau (Adj.) Cette information n’est pas assez 
précise.
une taille !yntaj? eine Taille Je ne peux plus fermer ce jean, il est trop 
petit à la taille.
mettre l’accent (m.) sur qc den Akzent auf etw. legen;  Le réalisateur a mis l’accent sur les 
!m4t6laksRsy6? den Schwerpunkt auf etw.  émotions du personnage.
legen
une réaction !yn6eaksjc? eine Reaktion Tu as vu sa réaction ?
un gros plan !5G6oplR? eine Großaufnahme A l’aide du gros plan, on peut bien voir 
les sentiments de l’actrice.
le visage !lEvizaZ? das Gesicht
de près !dEp64? aus der Nähe; von Nahem J’ai fait un pas pour regarder son visage 
de près.
un mouvement !5muvmR? eine Bewegung movement
filmer qc !filme? etw. fi lmen un film
la plongée !laplcZe? die Aufnahme von oben; die 
Vogelperspektive
orienter qc vers qc etw. auf etw. richten; etw. 
!C6jRtev46? nach etw. ausrichten
le sol !lEsCl? der Boden Pour faire une plongée, il faut orienter la 
caméra vers le sol.
la contre-plongée die Froschperspektive; die 
!lakct6EplcZe? Aufnahme von unten
le ciel !lEsj4l? der Himmel Le ciel est bleu. Il fait beau.
caelum
9 un escalier !5n4skalje? eine Treppe
passer devant qn/qc an jdm./etw. vorbeigehen Il est passé devant moi sans me 
!pasedEvR? regarder.
grave !G6av? ernst grave gravis
 sérieux/sérieuse
réaliser qc !6ealize? etw. begreifen; sich einer  A ce moment, j’ai réalisé que l’histoire 
Sache bewusst werden allait mal fi nir.
 la réalité
to realize

cent-soixante-neuf 169
2 Vocabulaire

Pour parler d’un film


Pour parler de la musique d’un film Über die Filmmusik sprechen
La musique va bien avec la scène. Die Musik passt gut zur Szene.
Elle renforce les émotions / est entraînante. Sie verstärkt die Emotionen / ist mitreißend.
Elle crée du suspense / fait peur / rend triste. Sie erzeugt Spannung / macht Angst / macht traurig.
Pour parler des images Über die Bilder sprechen
Dans cette scène, les personnages qui se trouvent en  In dieser Szene sind die Personen, die sich im 
  arrière-plan sont flous / ne sont pas nets.    Hintergrund befi nden, unscharf / nicht scharf. 
Le réalisateur veut exprimer par là que … Der Regisseur möchte damit ausdrücken, dass …
Pour parler des gestes / de la mimique Über Gestik / Mimik sprechen
Le regard du personnage principal exprime la douleur / Der Blick der Hauptperson drückt Schmerz / 
  l’amour / la peur / la haine.   Liebe / Angst / Hass aus.
Son visage montre bien qu’il est touché / triste /  An ihrem Gesicht kann man sehen, dass sie 
  heureux etc.   berührt / traurig / glücklich etc. ist.
L’héroïne ne peut pas cacher qu’elle ne se sent pas à Die Hauptperson kann nicht verstecken, dass sie sich 
l’aise : elle a des gestes nerveux.   nicht wohl fühlt: Ihre Gesten sind nervös.
Pour parler des plans et des mouvements de la caméra Über die Einstellungen und Kamerabewegungen
sprechen
Le réalisateur utilise un plan d’ensemble / un plan  Der Regisseur verwendet eine totale Einstellung / 
  rapproché / un gros plan parce que …   eine Nahaufnahme / eine Großaufnahme weil …
Il a fi lmé cette scène en plongée / contre-plongée  Er hat diese Szene aus der Vogelperspektive / 
  parce que …   Froschperspektive gefi lmt, weil …
Pour parler des effets spéciaux Über Spezialeffekte sprechen
Cette scène est tournée en accéléré / au ralenti.  Diese Szene ist im Zeitraffer / in Zeitlupe gedreht. 
Cela met en avant …  Das hebt … hervor.

170 cent-soixante-dix
Vocabulaire
3
Dossier 3
TIPP
Überlege dir beim Lernen von neuen 
Vokabeln, ob du schon ein Synonym oder 
ein Antonym kennst.
surprendre qn = étonner qn
la mort ↔ la vie

Entrée
une guerre !ynG46? ein Krieg Pendant une guerre, beaucoup de gens 
meurent.
un traité !5t64te? ein Vertrag; ein Abkommen Le traité de l’Elysée est un traité entre la 
France et l’Allemagne.
une réconciliation eine Versöhnung; eine  C’est le premier pas vers la réconciliation 
!yn6ekcsiliasjc? Aussöhnung des deux pays.
un accord !5nakC6? eine Übereinkunft; ein  Il faut trouver un accord.
Abkommen  être d’accord
la circulation !lasi6kylasjc? der Verkehr Le traité de Maastricht permet la libre-
circulation des personnes dans l’Union 
européenne.
la création !lak6easjc? die Gründung; die  créer
Schaffung
la monnaie !lamCn4? das Geld; die Währung L’euro et le dollar sont des monnaies.
4 un/une maire !5/ynm46? ein Bürgermeister/eine  Vous connaissez le nouveau maire ?
Bürgermeisterin
mettre qc en place etw. bereitstellen; etw.  Notre lycée a mis en place un échange 
!m4t65plas? entwickeln avec un lycée de Lyon.
un prisonnier/une pri- ein Gefangener/eine  une prison
sonnière !5p6izCnje/ Gefangene; ein Häftling prisoner
ynp6izCnj46?
un résistant/une résistante ein Widerstandskämpfer/ Jean Moulin est un des résistants 
!56ezistR/yn6ezistRt? eine Widerstandskämpferin français les plus connus.
déporter qn !depC6te? jdn. deportieren; 
jdn. verschleppen
jumeler (une ville avec une zu Partnerstädten machen Munich est jumelée avec Bordeaux.
autre ville) !Zymle?  un jumelage
un lien !5lj5? eine Verbindung Quel est le lien entre ces deux histoires ?
lutter contre qc !lytekct6? gegen etw. kämpfen Ce médicament aide à lutter contre la 
maladie.
la haine !la4n? der Hass Après la guerre, il était important 
d’oublier la haine.
 l’amour
un cliché !5kliSe? ein Klischee L’image du Français avec sa baguette 
sous le bras est un cliché.

cent-soixante-et-onze 171
3 Vocabulaire

signer qc !siMe? etw. unterschreiben Je dois signer où ?


to sign
voisin/voisine !vwaz5/ Nachbar- Le cinéma se trouve dans la ville voisine.
vwazin?
un adversaire/une ein Gegner/eine Gegnerin Quelle équipe est l’adversaire de l’OM ce 
adversaire !5nadv46s46/ soir ?
ynadv46s46?
la paix !lap4? der Frieden la guerre
pax
vivre en paix !viv65p4? in Frieden leben Avec la création de l’Union européenne, 
on vit en paix en Europe.
une organisation eine Organisation L’OFAJ est une organisation qui existe 
!ynC6Ganizasjc? depuis 1963.
 organiser
la compréhension das Verständnis La compréhension entre les peuples est 
!lakcp6eRsjc? importante.
 comprendre
un moyen de transport ein Verkehrsmittel Le vélo est mon moyen de transport 
!5mwaj5dEt6RspC6? préféré.
une coopération eine Zusammenarbeit Grâce à la coopération entre les deux 
!ynkCCpe6asjc? pays, ARTE est née.
cooperation
un diplôme !5diplom? ein Diplom; ein (Abschluss) Le bac est le diplôme qu’on a à la fi n du 
Zeugnis lycée.
diplôme Diplom_
un geste !5Z4st? eine Geste C’est un geste gentil.
un geste eine Geste
un chancelier/une chance- ein Kanzler/eine Kanzlerin Qui est actuellement chancelier en 
lière !5SRsElje/ynSRsElj46? Allemagne ?
la main !lam5? die Hand Donne la main à ta petite sœur, s’il te 
plaît !
manus
main dans la main Hand in Hand
!m5dRlam5?

Atelier A
1 fictif/fictive !fiktif/fiktiv? fi ktiv; erfunden
les pompiers (m., pl.) die Feuerwehr Le 18 est le numéro des pompiers en 
!lepcpje? France.
une mairie !ynm46i? ein Rathaus; ein  Dans chaque ville, il y a une mairie.
Bürgermeisteramt  un/une maire
surprendre qn !sy6p6Rd6? jdn. überraschen Cette fois, on ne va pas se laisser 
surprendre.
 une surprise
consoler qn !kcsCle? jdn. trösten Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
un adieu !5nadjQ? ein Abschied Les soldats font leurs adieux à leur 
famille.

172 cent-soixante-douze
Vocabulaire
3
bondé/bondée !bcde/bcde? überfüllt Le bus était bondé ce soir !
un drapeau !5d6apo? eine Fahne; eine Flagge Le drapeau français est bleu, blanc, 
rouge.
un mouchoir !5muSwa6? ein Taschentuch Tu as un mouchoir, s’il te plaît ?
un gars (fam.) !5Ga? ein Kerl (ugs.) Allez les gars, on y va !
!Ga?
avouer qc !avwe? etw. zugeben; etw.  Avoue qu’il te plaît !
gestehen
s’éloigner !selwaMe? sich entfernen Eloigne-toi du bord de la route, c’est 
dangereux.
 loin
officiel/officielle !Cfisj4l/ offi ziell J’ai reçu une lettre offi cielle de la mairie.
Cfisj4l? officiel offiziell
le réveil !le6ev4j? das Aufwachen; das Wecken Le réveil a été diffi cile…
 se réveiller
le sang !lesR? das Blut sanguis
Ça me suffit. !samEsyfi? Das reicht mir.
un coin !5kw5? eine Ecke Tu connais ce coin de la France ?
un instituteur/une ins- ein Grundschullehrer/eine  Je me souviens encore de mon 
titutrice !5n5stitytq6/ Grundschullehrerin institutrice.
yn5stityt6is?
défendre qn/qc !defRd6? jdn./etw. verteidigen Pendant la guerre, les soldats ont 
défendre wird konjugiert wie attendre. défendu leur pays.
to defend
une usine !ynyzin? eine Fabrik Mes grands-parents travaillaient à 
l’usine.
un ordre !5nC6d6? ein Befehl Ils reçoivent les ordres de leur chef.
order
le front die Front le front die Front
la mort !lamC6? der Tod la vie
 mourir
un corps !5kC6? ein Körper; (hier) eine  !kC6?
Leiche corpus
glacial/glaciale !Glasjal/ eiskalt; eisig Il fait un froid glacial aujourd’hui.
Glasjal?  la glace
les vivants (m., pl.) !levivR? die Lebenden vivre, la vie
finir par faire qc schließlich etw. tun J’ai fi ni par l’appeler.
!fini6pa6f46?
envier qn !Rvje? jdn. beneiden Ma sœur a de meilleures notes que moi, 
je l’envie pour cela.
un mort/une morte !5mC6/ ein Toter/eine Tote Les combats sont très durs. Il doit y 
ynmC6t? avoir beaucoup de morts.
 un,e vivant,e
tuer qn !tYe? jdn. töten

cent-soixante-treize 173
3 Vocabulaire

la veille !lav4j? am Vortag; tags zuvor Nous avons téléphoné la veille de son 


départ.
 le lendemain (am folgenden Tag)
une balle !ynbal? eine Kugel
le bruit !lEb6Yi? das Geräusch; der Lärm Vous avez entendu ce bruit ?
sourd/sourde !su6/su6d? dumpf La musique est beaucoup trop forte, tu 
vas devenir sourd !
aussitôt !osito? sofort Je leur ai écrit et ils ont aussitôt 
répondu.
alors que !alC6kE? als; während Mes parents sont arrivés alors que je ne 
les attendais plus.
se taire !sEt46? schweigen; still sein Tu peux te taire une minute, s’il te plaît ?
signifier qc !siMifje? etw. bedeuten; etw. heißen Qu’est-ce que ce mot signifi e ?
significare

Atelier B
1 une construction ein Aufbau La construction de l’Union européenne a 
!ynkcst6yksjc? commencé en 1951.
être décédé/décédée verstorben sein Ma grand-mère est décédée quand 
!4t6desede/desede? j’avais 20 ans.
un survivant/une survivante ein Überlebender/eine  On ne sait pas encore s’il y a des 
!5sy6vivR/ynsy6vivRt? Überlebende survivants.
 vivre
un ministre/une ministre !5/ ein Minister/eine Ministerin Elle a aussi été ministre.
ynminist6?
une personnalité eine Persönlichkeit L’actrice Léa Seydoux est une 
!ynp46sCnalite? personnalité connue.
 une personne
juif/juive !ZYif/ZYiv? jüdisch
passer (un examen) !pase? (eine Prüfung) ablegen J’ai passé mon bac l’année dernière.
arrêter qn !a64te? jdn. festnehmen;  Le voleur a été arrêté hier soir.
jdn. verhaften
un camp !5kR? ein Lager camp
occuper qc !Ckype? etw. besetzen La France a été occupée à partir de 1940.
un nazi !5nazi? ein Nazi
une pierre !ynpj46? ein Stein
se battre !sEbat6? kämpfen Il faut se battre pour ses idées.
se battre: je me bats, tu te bats, il se bat, nous nous 
battons, vous vous battez, ils se battent; passé composé: 
je me suis battu(e)

survivre !sy6viv6? überleben un,e survivant,e


to survive
une condition !ynkcdisjc? eine Bedingung J’accepte ton offre, mais j’ai une 
condition.

174 cent-soixante-quatorze
Vocabulaire
3
libérer qn !libe6e? jdn. befreien Paris a été libéré en août 1944.
 libre, la liberté
la mémoire !lamemwa6? das Gedächtnis; das  Ma mère a une mémoire d’éléphant.
Gedenken; die Erinnerung memory memoria
effacer qc !efase? etw. entfernen; etw. löschen Oh non, j’ai tout effacé sur mon 
ordinateur !
élire qn/qc !eli6? jdn./etw. wählen En France, on élit le Président tous les 
cinq ans.
le suffrage universel das allgemeine Wahlrecht
!lEsyf6aZyniv46s4l?
présider qc !p6ezide? bei etw. den Vorsitz haben Qui préside actuellement le Parlement 
européen ?
une assemblée !ynasRble? eine Versammlung En France, l’Assemblée nationale est 
élue au suffrage universel direct.
réconcilier qn !6ekcsilje? jdn. versöhnen Les jumelages ont souvent permis de 
réconcilier Allemands et Français.
 la réconciliation
être convaincu/convaincue überzeugt sein Mon frère est convaincu d’avoir raison.
!4t6kcv5ky/kcv5ky?

Atelier C
1 concret/concrète !kck64/ konkret Je ne comprends pas ton idée. Tu 
kck64t? pourrais me donner un exemple 
concret ?
3 dont !dc? dessen/deren  C’est un évènement dont on parle 
(Relativpronomen); von  beaucoup.
dem/von der/von denen; 
über den/die/das
une difficulté !yndifikylte? eine Schwierigkeit Mon frère a eu quelques diffi cultés à 
l’école.
 difficile
une adaptation eine Anpassung; eine  Ma fi lle a eu besoin d’un temps 
!ynadaptasjc? Adaption d’adaptation dans sa nouvelle école.
adaptation
un ambassadeur/une ein Botschafter/eine  Voilà la nouvelle ambassadrice de 
ambassadrice !5nRbasadq6/ Botschafterin France en Allemagne.
ynRbasad6is? ambassador
dépasser qn/qc !depase? jdn./etw. überholen Je ne suis pas sportive : quand je suis à 
vélo, même les enfants me dépassent.
s’intégrer (à qc) !s5teG6e? sich integrieren (in etw.);  J’ai un peu peur : est-ce que je vais 
sich eingliedern (in etw.) m’intégrer dans mon nouveau lycée ?
local/locale/locaux/locales örtlich; lokal; einheimisch Acheter local, c’est bon pour 
!lCkal/lCko? l’environnement.
faire la connaissance de qn jdn. kennenlernen; jds.  Hier, j’ai fait la connaissance d’une fi lle 
!f46lakCn4sRs? Bekanntschaft machen très sympa.
 connaître qn

cent-soixante-quinze 175
3 Vocabulaire

une colocation !ynkolCkasjc? eine Wohngemeinschaft;  J’habite en colocation.


eine WG (ugs.)
être en colocation in einer Wohngemeinschaft 
!4t6RkolCkasjc? wohnen
9 un exposé !5n4kspoze? ein Referat Vous avez déjà fi ni l’exposé pour le cours 
d’histoire ?
une statistique !ynstatistik? eine Statistik Tu as vu les dernières statistiques du 
chômage ?
un transparent !5t6Rspa6R? eine Folie Nous avons préparé plusieurs 
transparents pour notre exposé.

176 cent-soixante-seize
Vocabulaire
4
Dossier 4
TIPP
Lerne bei Verben und verbalen 
Ausdrücken immer die Präpositionen mit. 
Nur dann kannst du sie richtig verwenden.
à :  o  bliger qn à faire qc ; passer toute la
journée à faire qc
de :  prévoir de faire qc ; risquer de faire qc

Entrée
la diversité !ladiv46site? die Vielfalt La diversité des paysages en France m’a 
étonnée.
la richesse !la6iS4s? der Reichtum
la gastronomie die Gastronomie La région est connue pour sa 
!laGast6CnCmi? gastronomie.
de plus en plus de immer mehr De plus en plus de touristes viennent à 
!dEplyzRply(s)dE? Paris.
4 le tourisme !lEtu6ismE? der Tourismus un/une touriste
un Britannique/une Britan- ein Brite/eine Britin
nique !5b6itanik/ynb6itanik?
une augmentation eine Zunahme; ein Anstieg augmenter
!ynCGmRtasjc?
un Américain/une Amé- ein Amerikaner/eine  l’Amérique (f.)
ricaine !5name6ik5/ Amerikanerin
yname6ik4n?
un Chinois/une Chinoise ein Chinese/eine Chinesin
!5Sinwa/ynSinwaz?
un Russe/une Russe !56ys/ ein Russe/eine Russin la Russie
yn6ys?
l’Hexagone (m.) !l4GzaGCn? Bezeichnung für Paris est la destination préférée des 
Frankreich wegen seiner Chinois dans l’Hexagone.
geographischen Form eines
Sechsecks
en effet !Rnef4? tatsächlich; nämlich; in der  Pour mes parents, la détente est 
Tat importante, et en effet, ils passent la 
journée à la plage pendant les vacances.
une réservation eine Reservierung J’ai fait toutes les réservations sur 
!yn6ez46vasjc? Internet.
un camping !5kRpiN? ein Campingplatz Je préfère les campings aux hôtels.
un voyageur/une voyageuse ein Reisender/eine Reisende un voyage; voyager
!5vwajaZq6/ynvwajaZQz?
un voyage organisé eine Pauschalreise; eine  Pour mon diplôme, mes parents m’ont 
!5vwajaZC6Ganize? Gruppenreise offert un voyage organisé en Afrique du 
Sud.

cent-soixante-dix-sept 177
4 Vocabulaire

une côte !ynkot? eine Küste Nicht verwechseln mit un côté (eine


Seite)!
(angl.) coast
le bronzage !lEb6czaZ? die Bräunung
le tourisme de masse der Massentourismus
!lEtu6ismdEmas?
les sports nautiques (f., pl.) die Wassersportarten Lucile est fan de sports nautiques.
!lespC6notik?
l’énergie (f.) !len46Zi? die Energie Mon père travaille dans le secteur de 
l’énergie.
développer qc !devElCpe? etw. entwickeln to develop
une infrastructure eine Infrastruktur Grâce au tourisme, on a pu améliorer 
!yn5f6ast6ykty6? l’infrastructure dans notre région.
la haute saison !laots4zc? die Hochsaison En haute saison, les voyages sont plus 
chers.
une population eine Bevölkerung;  population
!ynpCpylasjc? Einwohner
une autoroute !ynoto6ut? eine Autobahn Sur l’autoroute, on peut rouler vite.
un danger !5dRZe? eine Gefahr dangereux/dangereuse
danger
mettre qc/qn en danger etw./jdn. in Gefahr bringen L’augmentation du nombre de touristes 
!m4t6RdRZe? met en danger l’environnement.
les déchets (m., pl.) !ledeS4? der Müll; der Abfall Pendant l’été, il y a plus de déchets sur 
les plages.
8 le ski !lEski? der Ski; das Skifahren Tu fais du ski ?
!ski?
les sports d’hiver (m., pl.) der Wintersport Avec ma famille, nous allons tous les ans 
!lespC6div46? aux sports d’hiver.
partir en week-end über das Wochenende  Désolée, je ne pourrai pas venir à ta fête 
!pa6ti6Rwik4nd? verreisen samedi : je pars en week-end.
réserver qc !6ez46ve? etw. reservieren J’ai réservé une chambre pour deux 
nuits.
louer qc !lwe? etw. mieten; etw. vermieten Pourriez-vous nous dire où on peut louer 
des vélos ?
partir en individuel eine Individualreise machen Je pars en individuel car j’ai horreur des 
!pa6ti6Rn5dividY4l? voyages organisés.
prévoir qc !p6evwa6? etw. vorsehen; etw. 
beabsichtigen; etw. planen
prévoir wird konjugiert wie voir: je prévois, nous 
prévoyons; passé composé : j’ai prévu

bronzer !b6cze? braun werden; bräunen le bronzage

178 cent-soixante-dix-huit
Vocabulaire
4
Atelier A
1 inoubliable !inublijabl? unvergesslich C’étaient des vacances inoubliables !
 oublier
multiple !myltipl? vielfältig multiplié par
une facette !ynfas4t? eine Facette Nice offre de multiples facettes à ses 
visiteurs.
celui-ci/celle-ci/ceux-ci/ dieser/diese/dieses Tu prends quel chemin ? Celui-ci ou 
celles-ci !sElYisi/s4lsi/sQsi/ celui-là ?
s4lsi?
celui-ci/celle-ci/ceux-ci/celles-ci: dieser/diese/dieses
celui-là/celle-là/ceux-là/celles-là: jener/jene/jenes

gastronomique gastronomisch la gastronomie


!Gast6CnCmik?
un itinéraire !5nitine646? ein Weg; eine Route itinerary
bouger !buZe? sich bewegen J’aime bouger en vélo.
bouger wird konjugiert wie manger.

une fleur !ynflq6? eine Blume flower


un siècle !5sj4kl? ein Jahrhundert au XXIe siècle = im 21. Jahrhundert
une colline !ynkClin? ein Hügel
celui/celle/ceux/celles derjenige/diejenige/ Pour tous ceux qui ne me connaissent 
!sElYi/s4l/sQ/s4l? dasjenige/diejenigen pas : je m’appelle Claudine Berger.
riche !6iS? reich la richesse
le jogging !lE(d)ZCGiN? Jogging Faire du jogging sur la « prom », c’est 
génial.
un retraité/une retraitée ein Rentner/eine Rentnerin En général, les retraités voyagent 
!56(E)t6ete/yn6(E)trete? beaucoup.
s’asseoir !saswa6? sich setzen Assieds-toi, s’il te plaît.
s’asseoir : je m’assois, tu t’assois, il/elle/on s’assoit, nous 
nous asseyons, vous vous asseyez, ils/elles s’assoient; 
passé composé: je me suis assis(e)

se détendre !sEdetRd6E? sich ausruhen J’ai besoin de me détendre un peu.


se détendre wird wie vendre konjugiert.  stresser
 la détente
admirer qn/qc !admi6e? jdn./etw. bewundern to admire
fameux/fameuse !famQ/ berühmt Tu connais la fameuse chanson de ZAZ ?
famQz? famous
un hasard !5aza6? ein Zufall On s’est rencontrés par hasard.
au hasard !oaza6? auf’s Geratewohl On peut bien découvrir une ville en se 
promenant au hasard.
une ombre !yncb6? ein Schatten Il fait trop chaud. Je vais à l’ombre.
umbra
l’occitan (m.) !lCksitR? das Okzitanische; die 
okzitanische Sprache

cent-soixante-dix-neuf 179
4 Vocabulaire

un plaisir !5plezi6? ein Vergnügen; eine Freude Avec plaisir !


payant/payante !p4jR/p4jRt? gebührenpfl ichtig gratuit/gratuite
Il y en a pour tous les goûts. Es ist für jeden Geschmack 
!ili5napu6tuleGu? etwas dabei.
des sensations fortes (f., pl.) Nervenkitzel Ce voyage vous permet de vivre des
!desRsasjcfC6t? sensations fortes.
le rafting !lE6aftiN? das Rafting
le canyoning !lEkanjCniN? das Canyoning
un loup !5lu? ein Wolf Depuis 2010, on peut voir des loups dans 
le parc national du Mercantour.
lupus

Atelier B
1 ce qui !sEki? was (Relativpronomen, Il ne sait pas encore ce qui l’intéresse 
Subjekt) vraiment.
ce que !sEkE? was (Relativpronomen, Je ne comprends pas ce que tu dis.
Objekt)
un marcheur/une mar- ein Läufer/eine Läuferin marcher; une marche
cheuse !5ma6Sq6/
ynma6SQz?
récolter qc !6ekClte? etw. sammeln; etw. ernten Notre organisation a récolté beaucoup 
d’argent pour les SDF.
un défi !5defi? eine Herausforderung Traverser la France à pied était un grand 
défi  pour Louis Bataille.
suffire !syfi6? ausreichen; genügen 150g de sucre suffi sent dans ce gâteau.
suffire: je suffi s, tu suffi s, il/elle/on suffi t, nous suffi sons, 
vous suffi sez, ils/elles suffi sent; passé composé: j’ai suffi 

séparer qn/qc !sepa6e? jdn./etw. trennen Il faut séparer les enfants, ils font trop 


de bêtises ensemble.
le long de qc !lElcdE? an etw. entlang Tom a fait un tour à vélo le long du 
fl euve.
rapide !6apid? schnell Paris-Lyon en TGV, c’est rapide.
un toit !5twa? ein Dach
prévoir de faire qc beabsichtigen, etw. zu tun Sophie n’avait pas prévu de rester si 
!p6evwa6? tard.
insister (pour faire qc) darauf bestehen (etw. zu  Bruno a dû insisté pour que son copain 
!5siste? tun) l’attende.
to insist
servir qn !s46vi6? jdn. bedienen
devoir qc à qn !dEvwa6? jdm. etw. schulden Tu me dois encore 5€.
plein/pleine !pl5/pl4n? voll J’ai le ventre plein.
le bonheur !lEbCnq6? das Glück Quel bonheur de passer une journée 
dans la nature !
peu à peu !pQapQ? nach und nach Peu à peu, Louis s’est habitué à marcher.

180 cent-quatre-vingts
Vocabulaire
4
au bout de qc !obudE? am Ende von etw. Au bout d’une journée de marche, j’étais 
crevé.
 après
se rendre compte que sich bewusst werden, dass;  Pascale ne se rend pas toute de suite 
!sE6Rd6(E)kct? erkennen, dass compte qu’elle s’est perdue.
 réaliser qc
un sommet !5sCm4? ein Gipfel Quand on est arrivés au sommet de la 
montagne, on a une très belle vue.
gelé/gelée !G(E)le/G(E)le? gefroren; zugefroren;  Ce vent est vraiment glacial : je suis 
erfroren gelée.
obliger qn à faire qc !CbliZe? jdn. zwingen, etw. zu tun;  Un orage nous a obligés à rentrer.
jdn. verpfl ichten, etw. zu tun
obliger wird konjugiert wie manger.

à l’intérieur !al5te6jq6? (nach) drinnen A l’intérieur, il fait chaud.


d’un coup !d5ku? auf einen Schlag Le groupe s’est tu d’un coup.
calme !kalm? ruhig; still calm
la baignade !lab4Mad? das Schwimmen; das Baden se baigner
relier qc à qc !6Elje? etw. mit etw. verbinden Le TGV relie Stuttgart à Paris en 3h10.
 une relation
à peine !ap4n? kaum; noch nicht einmal Matéo a à peine 5 ans et sait déjà lire.
approcher !ap6CSe? näher kommen Les vacances approchent !
to approach
un sac de couchage ein Schlafsack se coucher
!5sakdEkuSaZ?
dominer qc !dCmine? etw. beherrschen; etw. 
überragen
une descente !yndesRt? ein Abstieg; ein Gefälle La descente va durer 3 heures.
 descendre
jeter qc !ZEte? etw. werfen; etw.  S’il vous plaît, ne jetez rien dans la 
wegwerfen nature.
jeter wird konjugiert wie appeler: je jette, tu jettes, il/
elle/on jette, nous jetons, vous jetez, ils/elles jettent; 
passé composé: j’ai jeté

être habillé/être habillée angezogen sein; gekleidet  Mon chef est toujours bien habillé.


!4t6abije/4t6abije? sein
nager !naZe? schwimmen Au printemps, l’eau est froide et ce n’est 
pas encore la bonne saison pour nager.

cent-quatre-vingt-un 181
4 Vocabulaire

m o n d i c o p e rs o n n e l
Présenter ma ville / ma région dans un texte publicitaire
les particularités d’une ville die Besonderheiten einer Stadt
être inscrit/e au patrimoine mondial de l’UNESCO Teil des UNESCO-Weltkulturerbes sein
un/une peintre ein Maler/eine Malerin
un/une poète  ein Dichter/eine Dichterin
un musée d’Art moderne / de l’histoire de la ville ein Museum für moderne Kunst / Stadtgeschichte
des maisons à colombages Fachwerkhäuser
une rue piétonne eine Fußgängerzone
une boutique eine Boutique
flâner fl anieren
l’architecture (f.) die Architektur
un siècle ein Jahrhundert
un rempart eine Stadtmauer
une ruine eine Ruine
un château ein Schloss
un zoo ein Zoo
un marché de Noël / un marché artisanal ein Weihnachtsmarkt / ein Handwerksmarkt
être connu pour la production de … für die Herstellung von … bekannt sein
les produits du terroir die Produkte aus der Gegend
le paysage et les activités dans une région Landschaft und Aktivitäten in einer Region
la beauté die Schönheit
un parc naturel ein Naturpark
des vignobles (m., pl.) Weinberge
une grotte eine Höhle
une ancienne mine / usine ein(e) ehemalige(s) Bergwerk / Fabrik
une plante rare eine seltene Pfl anze
un parc d’attraction ein Freizeitpark
faire du ski / du snowboard / de la voile / du surf / Ski fahren / Snowboard fahren / segeln / surfen /  
du kite-surf / de l’escalade   kitesurfen / klettern
pêcher angeln
faire des randonnées wandern

182 cent-quatre-vingt-deux
Vocabulaire
5
Dossier 5
TIPP
Nimm beim Lernen neuer 
Wörter bereits bekannte Wörter 
aus der gleichen Wortfamilie zur Hilfe. 
réunir qn 1 une réunion
une élection 1 élire qn
une promesse 1 promettre qc à qn

Entrée
la politique !lapClitik? die Politik La politique joue un rôle important dans 
la vie quotidienne.
l’engagement (m.) das Engagement s’engager pour qc
!lRGaZmR?
politique !pClitik? politisch la politique
une décision !yndesizjc? eine Entscheidung décider de faire qc
a decision
le quotidien !lEkCtidj5? der Alltag quotidien/quotidienne
une preuve !ynp6qv? ein Beweis; ein Nachweis Tu as des preuves ?
proof
un bol !5bCl? eine Schale; eine  Marco boit son chocolat chaud dans un 
Trinkschale bol.
influencer qn/qc !5flyRse? jdn./etw. beeinfl ussen l’influence (f.)
dès !d4? von … an; ab En France, on apprend une deuxième 
langue dès la 5e.
 à partir de
un gouvernement eine Regierung government
!5Guv46nEmR?
une réforme !yn6efC6m? eine Reform On a beaucoup discuté de la réforme 
des régions.
futur/future !fyty6/fyty6? zukünftiger/zukünftige/ Agnès nous a présenté son futur mari.
zukünftiges; künftiger/
künftige/künftiges
végétarien/végétarienne vegetarisch Je prends une pizza végétarienne, s’il 
!veZeta6j5/veZeta6j4n? vous plaît.
un détour !5detu6? ein Umweg Pour aller au supermarché, il faut faire 
un détour.
une épicerie !ynepis6i? ein (kleines)  Il y a une épicerie au coin de la rue.
Lebensmittelgeschäft
un emballage !5nRbalaZ? eine Verpackung Tu as lu les informations sur 
l’emballage ?
des céréales (f., pl.) Müsli Au petit-déjeuner, je mange des 
!dese6eal? céréales.
risquer de faire qc !6iske? Gefahr laufen, etw. zu tun Le candidat risque de ne pas être élu.

cent-quatre-vingt-trois 183
5 Vocabulaire

provoquer qc !p6CvCke? etw. verursachen Certains produits provoquent des 


allergies.
installer qc !5stale? etw. aufstellen; etw. 
installieren
le Conseil munici- der Jugendrat; das  Beaucoup de jeunes s’engagent au CMJ 
pal des jeunes (=CMJ) Jugendparlament de leur ville.
!lEkcs4jmynisipaldeZqn?
un casque !5kask? ein Sturzhelm; ein  Il faut porter un casque à vélo.
Schutzhelm
s’éteindre !set5d6? ausgehen Les lumières s’éteignent à 22 heures.
s’éteindre wird konjugiert wie se plaindre: il/elle s’éteint; 
ils/elles s’éteignent; passé composé: il s’est éteint/elle 
s’est éteinte

réduire qc !6edYi6? etw. verringern; reduzieren Comment réduire le stress au collège ?


réduire : je réduis, tu réduis, il/elle/on réduit, nous 
réduisons, vous réduisez, ils/elles réduisent; passé
composé: j’ai réduit

la pollution !lapClysjc? die Umweltverschmutzung La pollution est un des grands 


problèmes du 21e siècle.
pollution
tranquille !t6Rkil? ruhig Je cherche un endroit tranquille pour les 
vacances.
 calme
une proposition ein Vorschlag proposer qc à qn
!ynp6Cpozisjc?
une loi !ynlwa? ein Gesetz voter une loi (ein Gesetz verabschieden)
law
un député/une députée !5/ ein Abgeordneter/eine  Les députés ont voté une nouvelle loi.
yndepyte? Abgeordnete
2 une commune !ynkCmyn? eine Gemeinde; eine  Il y a plus de 35000 communes en 
Kommune France.
3 central/centrale !sRt6al/ zentral C’est une question centrale.
sRt6al?
un Etat !5neta? ein Staat L’Etat français joue un rôle important en 
Europe.
une élection !ynel4ksjc? eine Wahl élire qn
election
présidentiel/présidentielle Präsidentschafts-; Präsidial- En 2017, il y a eu des élections 
!p6ezidRsj4l/p6ezidRsj4l? présidentielles en France.
 le président
un citoyen/une citoyenne ein (Staats)Bürger/eine  Nous sommes tous des citoyens 
!5sitwaj5/ynsitwaj4n? (Staats)Bürgerin européens.
citizen
majeur/majeure !maZq6/ volljährig A partir de 18 ans, on est majeur.
maZq6?

184 cent-quatre-vingt-quatre
Vocabulaire
5
une liste électorale eine Wählerliste Pourquoi tu ne t’es pas inscrit sur la liste 
!ynlistel4ktC6al? électorale ?
obtenir qc !CptEni6? etw. bekommen Cette année, mon frère a obtenu son 
obtenir wird konjugiert wie venir: j’obtiens, tu obtiens,  bac.
il/elle/on obtient, nous obtenons, vous obtenez, ils/elle   recevoir qc
obtiennent; passé composé: j’ai obtenu

la majorité absolue die absolute Mehrheit Notre candidat a obtenu la majorité 


!lamaZC6iteapsCly? absolu.
un tour !5tu6? ein Wahlgang Au premier tour, on avait le choix entre 7 
candidats.
une fonction !ynfckjsc? eine Funktion Quelle est la fonction du Président ?
nommer qn !nCme? jdn. ernennen un nom
le Premier ministre/ der Premierminister/die  Il nomme le Premier ministre.
la Première ministre Premierministerin
!lEp6Emjeminist6/
lap6Emj46minist6?
former qc !fC6me? etw. formen; etw. bilden La Belgique, les Pays-Bas et le 
Luxembourg forment le Benelux.
 une formation
un projet de loi !5p6CZ4d(E) ein Gesetzesentwurf Dans le conseil des ministres, on discute 
lwa? des projets de loi.
le Parlement !lEpa6lEmR? das Parlament
l’Assemblée Nationale (f.) die Nationalversammlung 
!lasRblenasjCnal? (frz. Parlament)
le Sénat !lEsena? der Senat Le Sénat et l’Assemblée Nationale font 
partie du parlement.
valide !valid? gültig Les lois ne sont que valides quand elles 
sont signées par le Président.
valid
le chef des armées der Oberbefehlshaber über 
!lES4fdeza6me? die Streitkräfte
le pouvoir !lEpuvwa6? die Macht être au pouvoir
prendre le pouvoir
en cas de qc !RkadE? im Falle von etw. En cas de guerre, le Président a le droit 
de prendre tous les pouvoirs.
une menace !ynmEnas? eine Drohung; eine  La pollution est une grande menace 
Bedrohung pour notre planète.
un système !5sist4m? ein System Quel est le système politique en France ?
définir qc !defini6? etw. bestimmen; etw.  Vous pouvez défi nir ce mot ?
defi nieren
définir wird konjugiert wie finir und choisir.

une constitution eine Verfassung constitution


!ynkcstitysjc?
veiller à qc !veje? auf etw. achten
le respect !lE64sp4? der Respekt; die Einhaltung respecter qn/qc

cent-quatre-vingt-cinq 185
5 Vocabulaire

dissoudre qc !disud6? etw. aufl ösen Le Président peut dissoudre l’Assemblée 


dissoudre: je dissous, tu dissous, il/elle/on dissout, nous  nationale.
dissolvons, vous dissolvent, ils/elles dissolvent; passé
composé: j’ai dissous

un référendum eine Volksabstimmung
!56efe6RdCm/56efe65dCm?

Atelier A
1 l’abstention (f.) !lapstRsjc? die Stimmenthaltung L’abstention était énorme aux dernières 
élections.
un devoir !5dEvwa6? eine Pfl icht Voter, c’est le devoir des citoyens.
un électeur/une électrice ein Wähler/eine Wählerin une élection; élire
!5n4lektq6/ynel4kt6is?
s’informer sur qc !s5fC6me? sich über etw. informieren Les élèves peuvent s’informer sur les 
métiers.
 une information
le mien/la mienne/les meiner/meine/meines Est-ce que tu peux me donner ton livre 
miens/les miennes !lEmj5/ de maths ? J’ai oublié le mien.
lamj4n/lemj5/lemj4n?
Die Possessivpronomen
le mien/la mienne/les miens/les miennes
le tien/la tienne/les tiens/les tiennes
le sien/la sienne/les siens/les siennes
le nôtre/la nôtre/les nôtres
le vôtre/la vôtre/les vôtres
le leur/la leur/les leurs

engagé/engagée !RGaZe/ engagiert l’engagement (m.), s’engager


RGaZe?
un point de vue !5pw5dEvy? ein Standpunkt; eine  Respecte mon point de vue, s’il te plaît.
Ansicht point of view
sembler faire qc !sRble? etw. zu tun scheinen Simon semble prendre les élections très 
au sérieux.
s’abstenir !sapstEni6? sich der Stimme enthalten Il n’y a pas de raison de s’abstenir aux 
s’abstenir wird konjugiert wie obtenir: je m’abstiens, tu  élections.
t’abstiens, il/elle/on s’abstient, nous nous abstenons,   l’abstention (f.)
vous vous abstenez, ils/elles s’abstiennent; passé
composé: je me suis abstenu(e)

avoir du mal à faire qc Mühe haben, etw. zu tun J’ai du mal à rester concentré.


!avwa6dymal?
un résultat !56ezylta? ein Ergebnis Tes résultats à l’école ne sont pas super. 
Il faut travailler plus.
result

186 cent-quatre-vingt-six
Vocabulaire
5
se mobiliser pour/contre qc sich für/gegen etw.  De plus en plus de jeunes se mobilisent 
!sEmCbilize? mobilisieren; für/gegen etw.  contre les projets du gouvernement.
aktiv werden
soulagé/soulagée !sulaZe/ erleichtert
sulaZe?
un vote !5vCt? eine Stimme; eine Wahl Chaque vote compte.
un cas !5ka? ein Fall Au cas où je serais en retard, prenez déjà 
vos places de cinéma.
un homme politique/ ein Politiker/eine Politikerin Kurzform: les politiques
une femme politique
!5nCmpClitik/ynfampClitik?
tenir qc !tEni6? etw. halten
une promesse !ynp6Cm4s? ein Versprechen J’ai tenu ma promesse.
 promettre qc
un élu/une élue !5nely/ ein gewählter Politiker/ une élection, un électeur/une élec-
ynely? eine gewählte Politikerin;  trice, élire
ein Abgeordneter/eine 
Abgeordnete
puisque !pYiskE? da (ja) Je ne te fais plus confi ance puisque tu 
ne tiens jamais tes promesses.
de toute façon !dEtutfasc? auf jeden Fall; ohnehin;  Je ne vote plus. De toute façon, les 
sowieso politiques font ce qu’ils veulent.
une vision !ynvizjc? eine Sicht; eine Auffassung Mes parents ont une vision de la 
politique différente de la mienne.
 voir
au lieu de !oljQdE? (an)statt Agis au lieu de te plaindre sans arrêt !
avoir le sentiment de faire das Gefühl haben etw. zu  En m’engageant dans une association, 
qc !avwa6lEsRtimR? tun j’ai le sentiment d’être utile.
2 un parti !5pa6ti? eine Partei
5 objectif/objective !CbZ4ktif/ objektiv On ne peut pas discuter avec toi. Tu n’es 
CbZ4ktiv? pas objectif.
attaquer qn/qc !atake? jdn./etw. angreifen Il m’a attaqué plusieurs fois pendant la 
discussion.
15 convaincre qn de qc jdn. von etw. überzeugen Tes arguments ne me convainquent pas 
!kcv5k6? vraiment.
convaincre: je convaincs, tu convaincs, il convainc, nous 
convainquons, vous convainquez, ils convainquent; passé
composé: j’ai convaincu

Atelier B
1 lorsque !lC6skE? wenn; als Lorsqu’on a vu les résultats du deuxième 
tour, on a été soulagés.
un conseiller/une conseil- ein Berater/eine Beraterin un conseil
lère !5kcseje/ynkcsej46?

cent-quatre-vingt-sept 187
5 Vocabulaire

réunir qn !6eyni6? jdn. versammeln; jdn.  une réunion


zusammenbringen
réunir wird konjugiert wie finir und choisir.

public/publique !pyblik/ öffentlich


pyblik?
privé/privée !p6ive/p6ive? privat Lucie va dans un lycée privé.
faire avancer qc !f46avRse? etw. vorantreiben Le nouveau Président est très motivé. Il 
veut faire avancer ses idées.
concerner qn/qc !kcs46ne? jdn./etw. betreffen Ça ne me concerne pas.
une commission eine Kommission Sarah fait partie de la commission qui 
!ynkCmisjc? s’occupe des activités pour les jeunes.
construire qc !kcst6Yi6? etw. bauen Quand est-ce qu’on construira des 
construire wird konjugiert wie réduire: je construis, tu  voitures écologiques ?
construis, il/elle/on construit, nous construisons, vous 
construisez, ils/elles construisent; passé composé: j’ai 
construit

l’organisation (f.) die Gestaltung; die  organiser qc


!lC6Ganizasjc? Organisation
voir le jour !vwa6lEZu6? geboren werden;  Depuis les dernières élections, certains 
hier: realisiert werden projets ont vu le jour.
une lutte !ynlyt? ein Kampf Engage-toi pour la lutte contre la 
pollution !
 lutter contre qc
l’éducation (f.) !ledykasjc? die Erziehung; die Bildung education
l’enthousiasme (m.) die Begeisterung; der  Les jeunes ont défendu leurs idées avec 
!lRtuzjasm? Enthusiasmus enthousiasme.

mon dico personnel


Des idées de projets pour le CMJ
promouvoir l’usage du vélo für die Fahrradnutzung werben
organiser une journée de nettoyage de la ville eine Stadtsäuberungsaktion organisieren
organiser une collecte de vêtements et de jouets eine Kleider- und Spielzeugsammlung organisieren
installer des tables de ping-pong dans les écoles Tischtennisplatten in den Schulen aufstellen
mettre en place des actions solidaires comme des  solidarische Aktionen wie Essen mit älteren Leuten
  r  epas avec des personnes âgées ou des piques-   oder Picknicks in den Stadtvierteln ins Leben rufen
niques de quartiers
organiser une initiation à des sports et activités  Schnupperkurse für originelle Sportarten und 
originaux (skateboard, ski nautique, parkour, street    Aktivitäten anbieten (Skateboard, Wasserski, Parkour, 
art, etc.) Streetart, etc.)

188 cent-quatre-vingt-huit
Vocabulaire
6
Dossier 6
TIPP
Vokabeln lernt man am besten
in Zusammenhängen. So bekommt man 
ein Gefühl dafür, wie man sie im Kontext 
einsetzen kann. Die Sätze in der rechten 
Spalte zeigen dir für viele Vokabeln ganz 
konkrete Anwendungsbeispiele. 
Nimm sie beim Lernen zur Hilfe.

Entrée
se repenser !sE6EpRse? sich neu aufstellen En ce qui concerne l’avenir, certaines 
villes doivent se repenser.
l’espace (m.) !l4spas? der Raum space
le climat !lEklima? das Klima Le climat est en train de changer.
introduire qc !5t6CdYi6? etw. einführen introduce
l’urbanisation (f.) die Urbanisierung; die  L’urbanisation massive est un grand défi  
!ly6banizasjc? städtische Bebauung pour l’environnement.
adapter qc à qc !adapte? etw. an etw. anpassen Il faut adapter les produits aux besoins 
des clients.
climatique !klimatik? klimatisch le climat
un logement !5lCZmR? eine Wohnung; eine  Les logements deviennent de plus en 
Unterkunft plus chers.
écologique !ekClCZik? ökologisch;  Notre maire veut construire des 
umweltfreundlich logements écologiques.
équipé/équipée de !ekipe/ ausgestattet mit;  un équipement
ekipe? ausgerüstet mit equipped
un panneau solaire ein Solarzellenpanel En installant des panneaux solaires, on 
!5panosCl46? fera des économies d’énergie.
une terrasse !ynte6as? eine Terrasse Il fait beau, on peut manger sur la 
terrasse.
un balcon !5balkc? ein Balkon Notre appartement a un balcon avec 
vue sur la mer.
un potager !5pCtaZe? ein Gemüsegarten Quels fruits et légumes est-ce qu’il y a 
dans votre potager ?
4 l’urbanisme (m.) der Städtebau; die 
!ly6banism? Stadtplanung
apprécier qn/qc !ap6esje? jdn./etw. schätzen J’ai beaucoup apprécié son aide.
to appreciate
la présence !lap6ezRs? das Vorhandensein; die  être présent/présente
Anwesenheit
urbain/urbaine !y6b5/y6b4n? städtisch J’ai quitté Paris parce que la vie urbaine 
me stressait.
l’insécurité (f.) !l5seky6ite? die Unsicherheit insecurity

cent-quatre-vingt-neuf 189
6 Vocabulaire

l’alimentation (f.) die Ernährung un aliment


!lalimRtasjc?
la proximité !lap6Cksimite? die Nähe
également !eGalmR? ebenfalls Nous les avons également invités à 
notre fête.
 aussi
un service public eine öffentliche Einrichtung En ville, la proximité des services publics 
!5s46vispyblik? est garantie.
un inconvénient ein Nachteil Le bruit et la pollution font partie des 
!5n5kcvenjR? inconvénients de la vie urbaine.
 un avantage
se garer !sEGa6e? parken Où est-ce que je peux me garer ?
sale !sal? schmutzig Il faut laver ton t-shirt, il est sale.
l’écologie (f.) !lekClCZi? der Umweltschutz Je m’intéresse beaucoup à l’écologie.
le retour !lE6Etu6? die Rückkehr retourner
connecté/connectée verbunden; vernetzt Fabien est connecté toute la journée à 
!kCn4kte/kCn4kte? Internet.
 se déconnecter
un écoquartier ein ökologisches 
!5nekoka6tje? Wohnviertel
aménager qc !amenaZe? etw. anlegen; etw. 
einrichten
un jardin !5Za6d5? ein Garten Famille avec 3 enfants cherche maison 
avec jardin.
 le jardinage
doux/douce !du/dus? mild; sanft; weich;  Il a une voix douce.
hier: umweltfreundlich
la biodiversité die Artenvielfalt
!labjodiv46site?

Atelier A
1 considérer qn/qc comme jdn./etw. als jdn./etw.  Je t’ai toujours considéré comme un ami.
qn/qc !kcside6e? betrachten; jdn./etw. für  to consider
jdn./etw. halten
être situé/située !4t6sitYe/ liegen La ville de Grenoble est située dans les 
sitYe? Alpes.
un point de départ ein Ausgangspunkt C’est un point de départ idéal pour 
!5pw5dEdepa6? pratiquer des sports d’hiver.
une station de sports d’hi- ein Wintersportort
ver !ynstasjcdEspC6div46?
la neige !lan4Z? der Schnee Il neige.
un sport de glisse ein Gleitsport Ma copine est fan de tous les sports de 
!5spC6dEGlis? glisse.
l’industrie (f.) !l5dyst6i? die Industrie Grenoble est aussi connu pour son 
industrie.

190 cent-quatre-vingt-dix
Vocabulaire
6
un centre !5sRt6? ein Zentrum Mon père travaille dans un centre de 
recherche.
scientifique !sjRtifik? wissenschaftlich science
innovant/innovante !inCvR/ innovativ Grenoble est considéré comme une ville 
inCvRt? innovante.
ni… ni… ne !ni…ni…nE? weder … noch (Verneinung Ni mon père ni ma mère ne veulent 
von zwei Subjekten) quitter Grenoble.
une situation !ynsitYasjc? eine Situation; eine Lage être situé/située
géographique !ZeCG6afik? geografi sch La situation géographique de Grenoble 
est particulière.
faire face à qc !f46fas? sich einer Sache stellen;  Comment faire face aux situations de la 
etw. bewältigen vie quotidienne ?
un regard !56(E)Ga6? ein Blick regarder qn/qc
se tourner vers qn/qc sich auf etw./jdn. richten Tous les regards se sont tournés vers 
!sEtu6nev46? mon frère.
l’utilisation (f.) !lytilizasjc? die Benutzung; die Nutzung;  Dans notre école, l’utilisation d’Internet 
der Gebrauch est permise en cours.
 utiliser qc
supprimer qc !syp6ime? etw. löschen;  Il faut que je supprime le message que 
etw. abschaffen;  j’ai envoyé.
etw. weglassen
publicitaire !pyblisit46? Werbe- Le message de ce panneau publicitaire 
est original.
 la publicité
les transports (m., pl.) en die öffentlichen  Les transports en commun sont gratuits 
commun !letrRspC6RkCm5? Verkehrsmittel dans notre ville.
 un moyen de transport
une rue piétonne eine Fußgängerzone Beaucoup de magasins de la rue 
!yn6ypjetCn? piétonne ont fermé.
was (indirektes Je me demande ce que tu veux.
ce que !sEkE? Fragepronomen, Objekt)
une mesure !ynmEzy6? eine Maßnahme Nous avons pris beaucoup de mesures 
contre la pollution.
à l’époque !alepCk? damals; zu der Zeit
un oiseau/des oiseaux ein Vogel/Vögel Les oiseaux commencent à chanter tôt 
!5nwazo/dezwazo? le matin.
un chercheur/une cher- ein Forscher/eine Forscherin la recherche; chercher
cheuse !5S46Sq6/ynS46SQz?
la médecine !lamedsin? die Medizin un médecin/une femme médecin
parisien/parisienne !pa6izj5/ Pariser (Adj.) Elle adore les cafés parisiens.
pa6izj4n?
ne… ni… ni !nE…ni…ni? weder … noch (Verneinung A Paris, je ne trouve ni le silence ni le 
von zwei Objekten) repos dont j’ai besoin.
rechercher qn/qc !6ES46Se? jdn./etw. suchen On recherche des bénévoles pour notre 
projet.

cent-quatre-vingt-onze 191
6 Vocabulaire

après que qn a fait qc nachdem jd. etw. getan hat Après que Lucie a quitté Paris, elle s’est 


!ap64kE? sentie mieux.
Achtung: nach après que kommt kein
Subjonctif!
le tram(way) !lEt6am(w4)? die Straßenbahn; die Tram
ne… pas encore !nE… noch nicht Tu veux manger quelque chose ? – Non, 
pazRkC6? je n’ai pas encore faim.
ne… aucun/ne… aucune kein/keine/keines (Objekt) Cela ne pose aucun problème.
!nE…ok5/nE…okyn?
compliqué/compliquée kompliziert C’est compliqué.
!kcplike/kcplike?
une piste cyclable !ynpist(E) ein Fahrradweg De plus en plus de gens utilisent des 
siklabl? pistes cyclables.
un parking !5pa6kiN? ein Parkplatz En ville, il est souvent diffi cile de trouver 
un parking.
se garer
le réchauffement clima- die Klimaerwärmung Beaucoup d’hommes politiques 
tique !lE6eSofmRklimatik? ne prennent pas au sérieux le 
réchauffement climatique.
une excuse !yn4kskyz? eine Entschuldigung Ce n’est pas une excuse.
excuse
annoncer qc !ancse? etw. ankündigen une annonce
annoncer wird konjugiert wie commencer: j’annonce, 
nous annonçons; j’ai annoncé

ridicule !6idikyl? lächerlich ridiculous


une voiture électrique ein Elektroauto
!ynvwaty6elekt6ik?
propre !p6Cp6? sauber sale
ce qui !sEki? was (indirektes Personne ne sait pas ce qui se passera 
Fragepronomen, Subjekt) dans 10 ans.
paraître !pa64t6? erscheinen; scheinen sembler
paraître wird konjugiert wie connaître: je parais, il/  disparaître
elle/on paraît, nous paraissons, vous paraissez, ils/elles 
paraissent; passé composé: j’ai paru

il paraît que qn fait qc jd. tut anscheinend etw. Il paraît que les élus réfl échissent à une 


!ilpa64kE? piste cyclable.
11 le sous-sol !lEsusCl? das Untergeschoss J’ai rangé les affaires dont je n’ai pas 
besoin au sous-sol.
souterrain/souterraine unterirdisch
!sute65/sute64n?
cultiver qc !kyltive? etw. anbauen Dans cet ancien parking souterrain, on 
cultive des champignons.
to cultivate

192 cent-quatre-vingt-douze
Vocabulaire
6
Atelier B
1 bas/basse !ba/bas? niedrig; leise Je ne peux pas marcher dans ce tunnel, 
il est trop bas.
Il a parlé d’une voix basse.
 haut/haute
un confident/une confi- ein Vertrauter/eine  se confier à
dente !5kcfidR/ynkcfidRt? Vertraute confident
une limite !ynlimit? eine Grenze Je connais mes limites.
un contenu !5kct(E)ny? ein Inhalt Quel est le contenu de ce livre ?
réveiller qn !6eveje? jdn. wecken; jdn. aufwecken le réveil
une plaine !ynpl4n? eine Ebene plain
éclater de rire in Gelächter ausbrechen Toute la classe a éclaté de rire.
!eklated(E)6i6?
rattraper qn/qc !6at6ape? jdn./etw. (wieder) einholen Anaïs a essayé de rattraper sa sœur.
un mensonge !5mRscZ? eine Lüge mentir
empêcher qn de faire qc jdn. daran hindern, etw. zu  Tu ne peux pas m’empêcher d’aller au 
!RpeSe? tun cinéma ce soir.
apercevoir qn/qc jdn./etw. erkennen; jdn./ Anatole a aperçu son copain en face du 
!ap46sEvwa6? etw. bemerken collège.
contrairement à qc/qn entgegen einer Sache; im  Contrairement à ce que les gens disent, 
!kct646mR? Gegensatz zu etw./jdm. Marie est une fi lle très ouverte.
 le contraire
affirmer qc !afi6me? etw. behaupten Tu affi rmes des choses sans savoir de 
quoi tu parles.
la fumée !lafyme? der Rauch; der Dampf; der  La route est fermée à cause de la fumée.
Dunst
une naissance !ynn4sRs? eine Geburt Quelle est votre date de naissance ?
 être né/née
respirer !64spi6e? atmen Respire profondément.
la bouche !labuS? der Mund Ouvrez la bouche, s’il vous plaît.
l’air m. !l46? die Luft Il faut de l’air pour respirer.
air
l’enfance (f.) !lRfRs? die Kindheit un enfant
propre (vor dem Nomen) eigen mon propre père (vor dem Nomen):
!p6Cp6? mein eigener Vater
une chemise propre (nach dem Nomen):
ein sauberes Hemd
le bien !lEbj5? das Wohl C’est pour ton bien.
nécessaire (à) !neses46? notwendig (für);  necessary
erforderlich (für)
dépendre de qc !depRd6EdE? von etw. abhängen Ça dépend du point de vue.
 indépendant/indépendante
depend on
la volonté !lavClcte? der Wille C’est la volonté de tes parents.
 vouloir faire qc

cent-quatre-vingt-treize 193
6 Vocabulaire

rare !6a6? selten Pendant l’hiver, les pluies sont rares.


remplacer qn/qc !6Rplase? jdn./etw. ersetzen la place
remplacer wird konjugiert wie commencer: je remplace,  to replace
nous remplaçons.

le décès !lEdes4? der Tod la mort


 être décédé/décédée
se marier (avec qn) (jdn.) heiraten Mes parents se sont mariés très jeunes.
!sEma6je? to get married
renvoyer qn !6Rvwaje? jdn. entlassen; jdn.  embaucher qn
zurückschicken
se diriger vers !sEdi6iZe? zugehen auf Après avoir traversé la rue, dirigez-vous 
vers la station de métro.
 la direction
accrocher qc !ak6CSe? etw. aufhängen On accroche la photo de Maxime ici ?
lâcher qn/qc !laSe? jdn./etw. loslassen Lâche-moi !
se repérer dans qc sich in etw. zurechtfi nden Grâce au GPS, je me suis parfaitement 
!sE6Epe6e? repéré dans Paris.
l’obscurité (f.) !lCpsky6ite? die Dunkelheit; die 
Finsternis
éviter qc !evite? etw. vermeiden Il y a des choses qu’il faut éviter.
un manteau !5mRto? ein Mantel
une odeur !ynCdq6? ein Geruch Il y a une odeur bizarre ici.
entourer qn/qc !Rtu6e? jdm./etw. umgeben; jdn./ Tout à coup, Max a été entouré par 
etw. einkreisen plusieurs chiens.
12 sûr/sûre de soi !sy6dEswa? selbstsicher Mon copain est très sûr de lui.
impoli/impolie !5pCli/5pCli? unhöfl ich C’était très impoli de ne pas dire au 
revoir.
 poli/polie
mon dico personnel
Des mesures écolos dans notre école
proposer des repas bio à la cantine
cultiver des fruits et légumes dans le jardin de l’école
installer des panneaux solaires
s’engager pour la construction de pistes cyclables
convaincre les élèves d’utiliser les moyens de transport publics
journée d’action : aller à l‘école à pied Aktionstag: zu Fuß zur Schule
trier les déchets Müll trennen
distribuer des gobelets réutilisables Mehrwegbecher verteilen
utiliser des tupperware pour ses sandwichs et  Vesperdosen und wiederbefüllbare Trinkfl aschen 
  des bouteilles réutilisables pour ses boissons    benutzen 
pour les fêtes à l‘école : utiliser de la vaisselle bei Schulfesten Mehrweggeschirr verwenden
réutilisable
utiliser du papier recyclé Recycling-Papier verwenden
économiser du papier : l’utiliser recto-verso Papier sparen: Vorder- und Rückseite verwenden
organiser des marchés de vêtements d’occasion Second-Hand-Kleidermärkte organisieren
éteindre la lumière pendant les pauses das Licht in den Pausen ausmachen
éteindre les appareils électriques après utilisation elektrische Geräte nach Gebrauch ausmachen

194 cent-quatre-vingt-quatorze
Vocabulaire
6
m on dico p e r s o n n e l
Notre ville du futur
des moyens de transports respectueux de umweltfreundliche Verkehrsmittel
l’environnement
des centres-villes sans voitures autofreie Innenstadt
des systèmes indiquant les places de parking libres Systeme, die freie Parkplätze anzeigen
plus de zones piétonnes et de pistes cyclables mehr Fußgängerzonen und Radwege
gratuité (f.) des transports en commun kostenloser Nahverkehr
des logements écologiques umweltfreundliche Wohnungen
des façades d’immeubles colorées et végétalisées bunte Häuserfassaden mit integrierten Grünpfl anzen
des espaces verts pour les hommes et les animaux Grünfl ächen mit Platz für Tiere und Menschen
un habitat collaboratif gemeinschaftliches Wohnen
des maisons  /  colocations intergénérationnelles Mehrgenerationenwohnen
entraide entre voisins Nachbarschaftshilfe
transformer les toits des immeubles en jardins Dächer der Häuser in Gemeinschaftsgärten 
partagés ou lieux de rencontre   oder Treffpunkte verwandeln
plus d’aires de jeux pour les enfants mehr Spielfl ächen für Kinder
des magasins de trocs à la place des grandes chaînes  Tauschläden anstatt großer Konsumketten
  de magasins

cent-quatre-vingt-quinze 195
7 Vocabulaire

Dossier 7
TIPP
Beim Lernen und Erschließen 
von neuen Wörtern können euch bereits 
gelernte Sprachen von großem Nutzen sein.
une tente 1 E a tent
un désert 1 E a desert
pauvre 1 L pauper

Entrée
proche (de) !p6CS? nahe (bei) La France est un pays proche de 
l’Allemagne.
 loin
une carte d’identité ein Personalausweis J’ai perdu ma carte d’identité.
!ynka6tdidRtite?
une superficie !ynsyp46fisi? eine Fläche;  La superfi cie du Maroc, c’est 710 850 km2.
eine Grundfl äche
un régime politique ein politisches System Quel est le régime politique en France ?
!56eZimpClitik?
l’arabe (m.) !la6ab? das Arabische Au Maroc, en Algérie et en Tunisie, le 
français est la deuxième langue après 
l’arabe.
le berbère !lEb46b46? die Berbersprache Beaucoup de Marocains parlent français, 
arabe et berbère.
un dirham !5di6am? marokkanische Währung Cent dirhams, ça fait combien en euros ?
le Maghreb !lEmaG64b? der Maghreb (Kulturraum in En France, beaucoup de gens viennent 
Nordwestafrika) du Maghreb.

    Der Maghreb umfasst Marokko, Algerien und 
Tunesien. Der „Grand Maghreb“ umfasst außerdem 
Libyen und Mauretanien.

le kitesurf !lEkaitsq6f? Kitesurfen Montpellier est connu pour le kitesurf.


faire un trek !f465t64k? Trekking machen
le Sahara !lEsaa6a? die Sahara le Sahara die Sahara
un territoire !5te6itwa6? ein Gebiet; ein Territorium Quelle est la superfi cie du territoire 
français ?
territory
marocain/marocaine marokkanisch Le drapeau marocain est rouge avec une 
!ma6Ck5/ma6Ck4n? étoile verte au centre.
 le Maroc
un désert !5dez46? eine Wüste Achtung: nicht verwechseln mit un
dessert !des46?
desert

196 cent-quatre-vingt-seize
Vocabulaire
7
un souk !5suk? ein Souk (ein arabischer A Marrakech, ne manquez surtout pas 
Markt) les souks !
marchander qc !ma6SRde? um etw. handeln; um etw.  Dans certains pays, il faut marchander 
feilschen sur les marchés.
le souvenir !lEsuvni6? das Andenken; das 
Souvenir; die Erinnerung
une épice !ynepis? ein Gewürz Dans le vin chaud, il y a beaucoup 
d’épices différentes.
économique !ekCnCmik? wirtschaftlich Je ne connais pas la situation 
économique au Maroc.
 l’économie (f.)
une porte !ynpC6t? eine Tür Vous pouvez m’ouvrir la porte, s’il vous 
plaît ?
1 un contraste !5kct6ast? ein Kontrast
3 une prière !ynprij46? ein Gebet Au Maroc, les gens se retrouvent le 
vendredi pour la prière.
un tajine !5taZin? marokkanisches Gericht Le tajine au poulet est une spécialité de 
mon père.
le miel !lEmj4l? der Honig Le miel aide quand on a mal à la gorge.
un diplômé/une diplômée ein Hochschulabsolvent/ un diplôme
!5/yndiplome? eine Hochschulabsolventin; 
ein Akademiker/eine 
Akademikerin
l’analphabétisme (m.) der Analphabetismus
!lanalfabetism?
toucher qn !tuSe? jdn. betreffen En 2017, l’analphabétisme touche 
environ 14% de la population mondiale.
obligatoire !CbliGatwa6? obligatorisch En France, l’école est obligatoire jusqu’à 
16 ans.
l’émigration (f.) !lemiG6asjc? die Auswanderung emigration
en particulier !Rpa6tikylje? vor allem particulier
un émigré/une émigrée ein Auswanderer/eine 
!5nemiG6e/ynemiG6e? Auswanderin; ein Emigrant/
eine Emigrantin
élevé/élevée !el(E)ve/el(E) hoch Les salaires sont plus élevés en Europe 
ve? qu’en Afrique.
un Marocain/une Maro- ein Marokkaner/eine  le Maroc
caine !5ma6Ck5/ynma6Ck4n? Marokkanerin
un bled (péj.) !5bl4d? ein Kaff (pej.) En été, les Marocains qui vivent en 
Europe, rentrent au bled.
un Berbère/une Berbère ein Berber/eine Berberin
!5b46b46/ynb46b46?
arabe !a6ab? arabisch
l’islam (m.) !lislam? der Islam C’est avec la conquête arabe que l’islam 
arrive au Maroc.
une religion !yn6EliZjc? eine Religion En France, il n’y a pas de cours de 
religion à l’école.

cent-quatre-vingt-dix-sept 197
7 Vocabulaire

l’indépendance (f.) die Unabhängigkeit Le Maroc a obtenu son indépendance 


!l5depRdRs? en 1956.
 indépendant/indépendante; dé-
pendre de
la jeunesse !laZqn4s? die Jugend Dans sa jeunesse, mon grand-père a 
traversé toute l’Europe.
 jeune
une habitude !ynabityd? eine Gewohnheit
occidental/occidentale/ abendländisch; westlich le monde occidental = die westliche Welt
occidentaux/occidentales
!CksidRtal/CksidRto?
augmenter !CGmRte? steigen; wachsen Les prix ont encore augmenté.
 une augmentation
l’administration (f.) die Verwaltung Mon père travaille dans l’administration.
!ladminist6asjc?
une école primaire eine Grundschule En France, à 6 ans, les enfants entrent à 
!ynekClp6im46? l’école primaire.

Atelier A
1 un conteur/une conteuse ein Erzähler/eine Erzählerin Au Maroc, on trouve encore beaucoup 
!5kctq6/ynkctQz? de conteurs.
 un conte; raconter
pauvre !pov6? arm riche
pauper
être de passage auf der Durchreise sein Je suis seulement de passage pour la 
!4t6dEpasaZ? journée.
l’art (m.) !la6? die Kunst Mon frère s’intéresse beaucoup à l’art.
art
l’humour (m.) !lymu6? der Humor Driss a de l’humour.
un spectateur/une spec- ein Zuschauer/eine  Combien de spectateurs est-ce qu’il y 
tatrice !5sp4ktatq6/ Zuschauerin avait ce soir ?
ynsp4ktat6is?
l’attention (f.) !latRsjc? die Aufmerksamkeit Léo manque un peu d’attention en 
cours.
attention
un passant/une passante ein Passant/eine Passantin J’ai demandé mon chemin à un passant.
!5pasR/ynpasRt?  passer
une tradition !ynt6adisjc? eine Tradition Visiter un pays, c’est aussi découvrir ses 
traditions.
 traditionnel/traditionnelle
un commerçant/une ein Händler/eine Händlerin Il y a beaucoup de petits commerçants 
commerçante !5kCm46sR/ dans le quartier.
ynkCm46sRt?  le commerce
se lasser de qc !sElasedE? einer Sache überdrüssig  Je ne m’en lasse pas.
werden; einer Sache müde 
werden

198 cent-quatre-vingt-dix-huit
Vocabulaire
7
déclarer qc !dekla6e? etw. erklären (zu); etw. 
bekanntgeben
transmettre qc à qn jdm. etw. übermitteln; jdm.  Ma mère m’a transmis toutes les 
!t6Rsm4t6? etw. weitergeben traditions de son pays d’origine.
transmettre wird konjugiert wie mettre: je transmets, 
nous transmettons; passé composé: j’ai transmis

une génération eine Generation La génération de mes parents ne parle 


!ynZene6asjc? pas de ces choses-là.
un humoriste/une humo- ein Humorist/eine  Florence Foresti est une humoriste 
riste !5nymC6ist/ynymC6ist? Humoristin; ein Komiker/ française.
eine Komikerin
le talent !lEtalR? das Talent; die Begabung
sich von jdm./etw.  Cette auteure s’est inspirée d’une 
s’inspirer de qn/qc !s5spi6e? inspirieren lassen histoire vraie.
un répertoire !56ep46twa6? ein Repertoire Ce groupe a une vingtaine de chansons 
à son répertoire.
sage !saZ? weise; klug C’est un homme sage.
oriental/orientale/orien- orientalisch occidental
taux/orientales !C6jRtal/
C6jRto?
turc/turque !ty6k/ty6k? türkisch la Turquie
complexe !kcpl4ks? komplex C’est une question complexe.
 simple
la vérité !lave6ite? die Wahrheit Je suis sûre qu’il dit la vérité.
 le mensonge
veritas
un âne !5nan? ein Esel
lourd/lourde !lu6/lu6d? schwer Mon sac est trop lourd.
le dos !lEdo? der Rücken J’ai mal au dos.

Atelier B
1 une poche !ynpCS? eine Tasche; eine  J’ai mis les clés dans ma poche.
Hosentasche
un accident !5naksidR? ein Unfall Il a eu un accident de la route.
accident
une banlieue !ynbRljQ? ein Vorort; ein  Il habite en banlieue.
Vorstadtbereich
    La banlieue umfasst alle Vororte, die im Nahbereich 
einer Großstadt liegen. Es gibt „reiche“ und schöne 
Vororte, aber auch viele „arme“ Vororte mit sozialen 
Problemen.

issu/issue de qc !isydE? aus etw. stammend


l’immigration (f.) die Einwanderung des jeunes issus de l’immigration 
!limiG6asjc? (Jugendliche mit Migrationshintergrund)

cent-quatre-vingt-dix-neuf 199
7 Vocabulaire

à l’occasion de !alCkazjc? anlässlich Toute la famille s’est réunie à l’occasion 


de l’anniversaire de mamie.
un spectacle !5sp4ktakl? eine Aufführung; eine  J’ai adoré le dernier spectacle de Gad 
Vorführung Elmaleh.
 un spectateur/une spectatrice
le parcours !lEpa6ku6? der Werdegang Quel est ton parcours ?
ressembler à qn/qc jdm./etw. ähnlich sein; jdm./ Il ressemble vraiment à son père.
!6EsRble? etw. ähneln
un Maghrébin/une ein Maghrebiner/eine  le Maghreb
Maghrébine !5maG6eb5/ Maghrebinerin
ynmaG6ebin?
immigrer !imiG6e? einwandern Ses grand-parents ont immigré en 
France à la fi n des années 1970.
un rapport !56apC6? ein Bezug; ein Verhältnis Julie et sa mère ont un rapport diffi cile.
un bouquin (fam.) !5buk5? ein Buch un livre
fasciner qn !fasine? jdn. faszinieren; jdn. fesseln C’est une histoire qui me fascine !
!fasine?
 fasciné/fascinée
frapper qn !f6ape? jdn. erstaunen; jdn.  Sa réponse m’a frappée.
bestürzen; jdm. auffallen
touchant/touchante !tuSR/ bewegend; rührend La dernière scène du fi lm était très 
tuSRt? touchante.
un pied !5pje? ein Fuß Mes nouvelles chaussures me font mal 
aux pieds.
suivant/suivante !sYivR/ folgender/folgende/ Les jours suivants, tous les journaux en 
sYivRt? folgendes parlaient.
 suivre
la transmission die Weitergabe; die  transmettre
!lat6Rsmisjc? Vermittlung
ne rien avoir à voir avec qn/ mit jdm./etw. nichts zu tun  Ça n’a rien à voir avec ce qui s’est passé 
qc !nE6j5navwa6avwa6av4k? haben avant.
la vitesse !lavit4s? die Geschwindigkeit En France, la limite de vitesse sur 
autoroute est de 130 km/h.
 vite
dingue (fam.) !d5G? wahnsinnig; irre (ugs.) C’est une histoire dingue !
 fou/folle

Atelier C
3 tirer qc de qc !ti6e? etw. ziehen aus Elle tire son portable de sa poche.
examiner qn/qc !eGzamine? jdn./etw. untersuchen; etw.  Quand tu vas chez le médecin, il 
genau durchlesen commence par t’examiner.
to examine
déranger qn !de6RZe? jdn. stören Je peux te poser une question ou je te 
dérange?
 ranger qc
remplir qc !6Rpli6? etw. füllen vider qc
remplir wird konjugiert wie finir.

200 deux-cents
Vocabulaire
7
être conscient/consciente sich einer Sache bewusst  Les enfants ne sont pas conscients du 
de qc !4t6kcsjR/kcsjRt? sein danger.
conscious
croiser qn !k6waze? jdm. begegnen Je l’ai déjà croisée plusieurs fois.
 un croisement
un klaxon !5klaksCn? eine Hupe Le klaxon est interdit en ville.
se transformer sich verändern; sich  Le pays s’est beaucoup transformé ces 
!sEt6RsfC6me? verwandeln dernières années.
to transform
un bourgeois/une bour- ein Bürgerlicher/eine 
geoise !5bu6Zwa/ynbu6Zwaz? Bürgerliche
circuler !si6kyle? fahren; unterwegs sein A Paris, le métro ne circule pas toute la 
nuit.
 la circulation
prendre conscience de qc sich einer Sache bewusst  J’ai pris conscience de mes erreurs.
!p6Rd6kcsjRs? werden  être conscient/consciente de qc
la pauvreté !lapov6Ete? die Armut la richesse
 pauvre
peindre qc !p5d6? etw. malen; etw. bemalen J’aime surtout peindre des paysages.
peindre wird konjugiert wie éteindre: je peins, nous 
peignons; passé composé: j’ai peint

un haut-parleur !5opa6lq6? ein Lautsprecher


l’égalité (f.) !leGalite? die Gleichheit Ils se battent pour l’égalité hommes-
femmes.
la dignité !ladiMite? die Würde C’est une question de dignité.
une foule !ynful? eine (Menschen-)Menge Quelle foule aujourd’hui dans les 
magasins !
un époux/une épouse ein Gatte/eine Gattin; ein  Le Président de la République est arrivé 
!5nepu/ynepuz? Ehemann/eine Ehefrau avec son épouse.
 un mari/une femme
voilé/voilée !vwale/vwale? verschleiert En France, les jeunes fi lles n’ont pas le 
droit de venir voilées à l’école.
tendu/tendue !tRdy/tRdy? angespannt Avant son entretien, elle était très 
tendue.
 la détente, se détendre
intimider qn !5timide? jdn. einschüchtern Ne te laisse surtout pas intimider !
 encourager qn
 timide
10 un extrait !5n4kst64? ein Auszug J’ai vu un extrait du fi lm, il a l’air très 
bien.
extract
un narrateur/une narratrice ein Erzähler/eine Erzählerin Qui est la narratrice dans ce roman ?
!5na6atq6/ynna6at6is? narrator
omniscient/omnisciente allwissend
!CmnisjR/CmnisjRt?

deux-cent-un 201

Vous aimerez peut-être aussi