Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SN…
SX…
VLHPHQVKRPHFRPZHOFRPH
IU 1RWLFHG·XWLOLVDWLRQ
5HJLVWHU
\RXU
SURGXFW
RQOLQH
$ % & 5HVHWVHF
6WDUW
K 5HVHWVHF
fr
3
fr Utilisation conforme
40
Les enfants à partir de 8 ans ou
5 Installation et branchement . . 40 les personnes qui en raison de
leur capacités physiques,
Étendue des fournitures . . . . . . . . . . 40
sensorielles ou intellectuelles,
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . 41
Livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ou qui par manque
Données techniques . . . . . . . . . . . . . 41
d'expérience ou de
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
connaissances ne sont pas en
Branchement des eaux usées . . . . . 41 mesure d’utiliser l'appareil de
Raccordement de l'eau potable . . . . 42 manière sûre, ne pourront s’en
Raccordement à l’eau chaude . . . . . 42 servir que sous surveillance ou
Branchement électrique . . . . . . . . . . 43 après en avoir reçu instruction
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 d'une personne responsable.
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Protection antigel
(Vidange de l’appareil) . . . . . . . . . . . 44
4
Consignes de sécurité fr
5
fr Consignes de sécurité
6
Consignes de sécurité fr
7
fr Consignes de sécurité
8
Consignes de sécurité fr
9
fr Protection de l’environnement
10
Adoucisseur d’eau / Sel spécial fr
Compartiment intérieur
de l'appareil
+ Adoucisseur d’eau /
uressA
idouc
Sel spécial /uaed’ laicpés lSe
11
fr Adoucisseur d’eau / Sel spécial
(arrêt).
2. Appuyez sur la touche START P.
La valeur réglée est mémorisée dans
l'appareil.
12
Liquide de rinçage fr
13
fr Vaisselle
1. Fermez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE / - Vaisselle
ARRÊT ( en position allumée.
ellessV
ia
3. Maintenez la touche
de programmation # appuyée Vaisselle non adaptée
et appuyez sur la touche START P
jusqu’à ce que •:‹... s’affiche. Les couverts et la vaisselle en bois.
4. Relâchez ces deux touches. Verres décoratifs délicats, vaisselle
Le voyant lumineux de la touche # d’art et antique. Leurs décors ne
clignote et à l’indicateur résistent pas au lave-vaisselle.
numérique )" s’affiche la valeur Pièces en plastique non résistantes
réglée à la fabrication •:‹…. à la chaleur.
5. Appuyez sur la touche Vaisselle en cuivre et en étain.
de programmation # Vaisselle salie par de la cendre,
jusqu’à ce que la valeur §:‹† réglée de la cire, de la graisse lubrifiante ou
en usine s’affiche à l’indicateur de la peinture.
numérique )". Les décorations de surglaçure,
Pour modifier ce réglage : les pièces en aluminium et en argent
1. Appuyez sur la touche 3. peuvent décolorer et se ternir lors
du lavage. De même certains types
Chaque fois que vous appuyez de verre (comme les objets en cristal
sur la touche, la valeur de réglage p. ex.) peuvent devenir opaques
augmente d’un cran ; une fois à la suite de lavages répétés.
la valeur §:‹‡ atteinte, l’indicateur
revient sur §:‹‹ (arrêt).
2. Appuyez sur la touche START P. Verres et vaisselle
La valeur réglée est mémorisée. endommagés
Causes :
Éteindre le voyant d’ajout
Type de verre et procédé
de liquide de rinçage de fabrication de ce dernier.
Composition chimique du détergent.
Si le voyant de manque de liquide
de rinçage h gêne (p. ex. si vous Température de l'eau du programme
utilisez des détergents combinés de lavage.
à fonction de rinçage), vous pouvez Recommandation :
le désactiver. N'utilisez que des verres et
Procédez comme décrit à la rubrique de la porcelaine désignés par
« Régler la quantité de liquide le fabricant comme allant au lave-
de rinçage » et réglez la valeur vaisselle.
sur §:‹‹. Utilisez un détergent ménageant
Cette action désactive le voyant h la vaisselle et marqué comme tel.
de manque de liquide de rinçage. En fin de programme, sortez
les verres et les couverts le plus
rapidement possible du lave-
vaisselle.
14
Vaisselle fr
15
fr Vaisselle
Casseroles
Panier à vaisselle inférieur 1b
Etagère *
Etagère
16
Vaisselle fr
des paniers *
* Selon le modèle
Ce support permet de retenir * Selon le modèle
de manière sûre les pièces en plastique Vous pouvez suivant besoins modifier
légères comme par ex. les gobelets, la hauteur du panier supérieur 1" pour
couvercles, etc. que les grands ustensiles aient plus
de place dans le panier supérieur
ou le panier inférieur.
Hauteur de l’appareil 81,5 cm
Panier Panier
supérieur inférieur
Niveau 1 max. ø 22 cm 30 cm
Niveau 2 max. ø 24,5 cm 27,5 cm
Niveau 3 max. ø 27 cm 25 cm
Hauteur de l’appareil 86,5 cm
Panier Panier
supérieur inférieur
Niveau 1 max. ø 24 cm 33 cm
Niveau 2 max. ø 26,5 cm 30,5 cm
Niveau 3 max. ø 29 cm 28 cm
17
fr Vaisselle
18
Détergent fr
Remplissage du détergent
. Détergent
1. Si le compartiment à détergent 9"
ntgereD
té
Vous pouvez utiliser des pastilles est encore fermé, actionnez le verrou
ainsi que des détergents en poudre d'obturation 9* pour l'ouvrir.
ou liquides pour lave-vaisselle. N’utilisez Ne versez le détergent que dans
jamais de produit pour laver la vaisselle le compartiment sec 9"
à la main. Selon le degré de salissure (introduisez la pastille en travers, pas
de la vaisselle, il est possible sur sa tranche). Dosage : voir
de moduler le dosage de la poudre les consignes du fabricant sur
ou du détergent liquide. Les pastilles l’emballage.
contiennent une quantité suffisante La graduation du dosage dans
d’agents leur permettant d’accomplir le compartiment à détergent 9"
toutes les tâches de nettoyage. vous aidera à verser la quantité
Les détergents modernes sont correcte de détergent en poudre
performants ; généralement ou liquide.
formulés à faible niveau alcalin, ils 20 à 25 ml suffisent habituellement
contiennent des phosphates et des si la vaisselle est normalement sale.
enzymes. Les phosphates lient Si vous utilisez des pastilles, une
le calcaire présent dans l’eau. seule suffit.
Les enzymes dégradent l’amidon
et décollent l’albumine et les protéines. PO
Les détergents sans phosphates sont PO
plus rares. Leur aptitude à lier PO
le calcaire étant un peu inférieure,
ces détergents requièrent un dosage
plus important. Pour enlever les tâches
colorées (p. ex. de thé, de ketchup),
ces détergents intègrent des produits
blanchissants à base d’oxygène.
Remarque
Pour obtenir un bon résultat de lavage,
lisez impérativement les consignes
figurant sur l’emballage du détergent !
Si vous souhaitez poser d’autres
questions, nous vous recommandons
de contacter les services-conseils mis
en place par les fabricants
de détergents.
19
fr Détergent
20
Détergent fr
Remarques
Vous obtiendrez des résultats
de lavage et de séchage optimaux
avec des détergents à fonction
unique associés à du sel
et du produit de rinçage utilisés
séparément.
En présence de programmes courts,
les pastilles, du fait de leurs
comportements de dissolution
différents, risquent
de ne pas déployer tout leur pouvoir
nettoyant et des résidus
de détergent non dissous risquent
de rester. Les détergents en poudre
conviennent mieux
avec ces programmes.
Dans le programme « Intensif »
(selon le modèle), l’emploi d’une
seule pastille suffit. En cas
d’utilisation de détergent en poudre,
vous avez en outre la possibilité
de verser un peu de détergent
sur la face intérieure de la porte
de l’appareil.
Même si est allumé l’indicateur
de manque de liquide de rinçage
ou celui du manque de sel,
le programme de lavage se déroule
impeccablement si vous utilisez
des détergents combinés.
Si vous utilisez des détergents
à enveloppe protectrice soluble
dans l’eau :ne saisissez l’enveloppe
protectrice qu’avec les doigts secs
et ne mettez
ce détergent que dans le compartim
ent à cet effet entièrement sec, sinon
l’enveloppe risque de coller.
Si vous passez des détergents
mixtes à un détergent à fonction
unique, veillez bien à ce que
l’adoucisseur d’eau et la quantité
de produit de rinçage soient réglés
sur la valeur correcte.
21
fr Tableau des programmes
±/° tous
Lavage 70°
Rinçage intermédiaire
Intensif 70° Rinçage 65°
résidus alimentaires
très adhérents cuits Séchage
casseroles, ou séchés Prélavage
sur la surface, résidus
poêles, vaisselle
et couverts alimentaires Ó Lavage 45°
inaltérables contenant * Intensive tous Rinçage intermédiaire
de l’amidon Smart 45° Rinçage 69°
ou de l’albumine /
des protéines Séchage
L’optimisation a lieu via
Á tous
le circuit de détection,
Auto 45° - 65° en fonction
de l’encrassement.
L’optimisation a lieu via
Á tous
le circuit de détection,
Auto 45° - 65° en fonction
résidus alimentaires de l’encrassement.
vaisselle mixte domestiques Prélavage
et couverts habituels, légèrement
séchés â/à tous
Lavage 50°
Rinçage intermédiaire
Eco 50° Rinçage 65°
Séchage
vaisselle
et couverts
délicats, matières résidus alimentaires
plastiques
ñ/ð Extra-sec
Lavage 45°
Rinçage intermédiaire
frais, peu adhérents Rapide 45°
et verre craignant Rinçage 55°
les variations
de température
tous types
lavage à froid,
nettoyage
ù/ø aucune Prélavage
de vaisselle intermédiaire Prélavage
22
Fonctions supplémentaires fr
23
fr Utilisation de l’appareil
Enclenchement de l’appareil
1. Ouvrez complètement le robinet
1 Utilisation de l’appareil
onitasiliUt de lierpa’l
d’eau.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
Données de programme L’affichage du programme Eco 50°
clignote. Ce programme reste
Vous trouverez les données sélectionné tant que vous n’appuyez
du programme (chiffres pas sur une autre touche
de consommation) dans la notice de programme 0. La durée
succincte. Elles se réfèrent à prévisionnelle du programme
des conditions normales et à la valeur clignote à l’indicateur
•:‹… sur laquelle la dureté de l’eau numérique )".
a été réglée. Différents facteurs tels que
la température de l’eau ou la pression 3. Appuyez sur la touche START P.
dans les conduites peuvent provoquer Le déroulement du programme
des dérives. commence.
24
Utilisation de l’appareil fr
25
fr Utilisation de l’appareil
26
Nettoyage et maintenance fr
Séchage intensif
2 Nettoyage et
Le rinçage avec produit a lieu à une maintenance
température plus élevée pour parvenir geoyatN
te te encaentm
ia
27
fr Nettoyage et maintenance
28
Que faire en cas de dérangement ? fr
Bras d'aspersion
3 Que faire en cas de
Le calcaire et les impuretés présentes dérangement ?
dans l’eau de lavage peuvent boucher Que eriaf ne sac de ?m
ngeanteréd
Remarque
Si, pendant le lavage de la vaisselle,
l’appareil sans motifs apparents s’arrête
ou ne démarre pas, commencez par
exécuter la fonction Abandonner
programme (Reset).
(Voir le chapitre Utilisation de l’appareil)
29
fr Que faire en cas de dérangement ?
30
Que faire en cas de dérangement ? fr
Tableau de dépannage
31
fr Que faire en cas de dérangement ?
32
Que faire en cas de dérangement ? fr
Le détergent mixte utilisé offre Utilisez un autre détergent mixte offrant une
une mauvaise performance de meilleure performance de séchage.
séchage L’utilisation, en plus, d’un liquide de rinçage
hausse la performance de séchage.
Séchage intensif (pour accélérer Activez le séchage intensif (voir « Utilisation
le séchage) pas activé. de l’appareil »)
La vaisselle a été retirée trop tôt Attendez la fin du programme ou ne retirez
ou la séquence de séchage la vaisselle que 30 minutes après la fin du
n’était pas encore terminée. programme.
Le liquide de rinçage éco utilisé Utilisez un liquide de rinçage de marque.
offre une mauvaise performance Les produits éco sont d’une efficacité
de séchage. nettement moins bonne.
Vaisselle en plastique pas Propriétés spéciales du plastique. Les matières plastiques offrent une moins
sèche. forte capacité d’accumulation thermique et
sèchent par conséquent moins bien.
Couverts pas secs. Couverts rangés de manière Séparez si possible les pièces de couvert,
défavorable dans le panier. évitez les zones d’applique.
Couverts mal triés dans le tiroir à Triez correctement les couverts et séparez-
couverts. les si possible.
Côtés intérieurs de Appareil pas défectueux En raison du principe de séchage dit «
l’appareil mouillés après le séchage par condensation », la présence de
lavage. gouttes d’eau dans le réservoir est un
phénomène physique au demeurant
souhaité. L’humidité présente dans l’air se
condense contre les parois intérieures du
lave-vaisselle, elle perle dessus puis est
vidangée.
33
fr Que faire en cas de dérangement ?
34
Que faire en cas de dérangement ? fr
35
fr Que faire en cas de dérangement ?
36
Que faire en cas de dérangement ? fr
37
fr Que faire en cas de dérangement ?
38
Que faire en cas de dérangement ? fr
39
fr Service après-vente
Notice d’instructions
Notice de montage
Garantie*
(1U )' Quincaillerie de montage
Tôle pare-vapeur*
Jupe caoutchouc*
Faites confiance aux compétences Cordon d’alimentation
du fabricant. Adressez-vous à nous. * selon le modèle
Vous vous assurerez
ainsi que les réparations soient
réalisées par des techniciens de SAV
formés à cet effet, qui disposent
des pièces de rechange d’origine
adaptées à vos appareils
électroménagers.
* Selon le modèle
40
Installation et branchement fr
41
fr Installation et branchement
42
Installation et branchement fr
43
fr Installation et branchement
6RXVUpVHUYHGHPRGLILFDWLRQV
44
3URWHFWLRQHQIDQWVYHUURXLOODJHGHâODâSRUWH
0LVHHQJDUGH
$FWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV )HUPH]WRXMRXUVFRPSOqWHPHQWODSRUWH
2XYULUODSRUWHDYHF GHO
DSSDUHLOORUVTXHYRXVYRXVpORLJQH]
ODSURWHFWLRQHQIDQWVDFWLYpH GHOXL&
HVWjFHWWHFRQGLWLRQVHXOHPHQW
'pVDFWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV TXHYRXVSURWqJHUH]YRVHQIDQWVFRQWUH
GHVULVTXHVSRVVLEOHV
7rWHSXOYpULVDWULFHSRXUSODTXHjâSkWLVVHULH
&HWWHGRXFKHWWHYRXVSHUPHWGHâQHWWR\HUOHVâJUDQGHVSODTXHVOHVâJULOOHVDLQVLTXHOHVâ
DVVLHWWHVIDLVDQWSOXVGHâFPGHâGLDPqWUHDVVLHWWHVSRXUSODWVJRXUPDQGVDVVLHWWHV
jâSkWHVDVVLHWWHVGpFRUDWLYHV3RXUFHâIDLUHUHWLUH]OHâSDQLHUVXSpULHXUHWâPHWWH]ODâWrWH
SXOYpULVDWULFHHQâSODFHFRPPHLQGLTXpVXUOHâGHVVLQ
$ILQTXHOHâMHWSXOYpULVpDWWHLJQHWRXWHVOHVâSLqFHVYHXLOOH]UDQJHUOHVâSODTXHVFRPPH
OHâPRQWUHODâILJXUHDXPD[LPXPâSODTXHVHWââJULOOHV
1HIDLWHVPDUFKHUOHâODYHYDLVVHOOHTX
pTXLSpGXâSDQLHUVXSpULHXURXGHâODâWrWH
SXOYpULVDWULFHSRXUSODTXHVjâSkWLVVHULH
VHORQOHâPRGqOH
*DUDQWLH$48$6723 IU
QHYDXWSDVVXUOHVDSSDUHLOVQRQpTXLSpVGHO·$TXD6WRS
2XWUHOHVUHFRXUVHQJDUDQWLHHQYHUVOHYHQGHXUGpFRXODQW
GXFRQWUDWGHYHQWHHWRXWUHQRWUHJDUDQWLHDSSDUHLO
QRXVHIIHFWXRQVOHUHPSODFHPHQWDX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV
6LXQGpIDXWGHQRWUHV\VWqPH$TXD6WRSGHYDLWSURYRTXHU
GHVGpJkWVGHVHDX[QRXVFRPSHQVRQVOHVGRPPDJHV
VXELVSDUOHVFRQVRPPDWHXUVSULYpV
3RXUDVVXUHUODVpFXULWpIDFHDXULVTXHGHGpJkWVGHVHDX[
LOIDXWTXHO
DSSDUHLOVRLWUDFFRUGpDXVHFWHXUpOHFWULTXH
&HWWHJDUDQWLHUHVSRQVDELOLWpYDXWSRXUWRXWHODGXUpHGHYLH
GHO·DSSDUHLO
&RQGLWLRQSUpDODEOHSRXUEpQpILFLHUGHODJDUDQWLHO·DSSDUHLO
pTXLSpGHO·$TXD6WRSGRLWDYRLUpWpSURIHVVLRQQHOOHPHQW
LQVWDOOpHWUDFFRUGpFRQIRUPpPHQWjQRWUHQRWLFHG
LQVWUXFWLRQV
&HFLLQFOXWpJDOHPHQWOHPRQWDJHSURIHVVLRQQHOG·XQHUDOORQJH
GHO·$TXD6WRSDFFHVVRLUHG
RULJLQH1RWUHJDUDQWLHQHFRXYUH
SDVOHVFRQGXLWHVOLJQHVG·DOLPHQWDWLRQRXURELQHWWHULHV
GpIHFWXHXVHVMXVTX
DXUDFFRUGGHO·$TXD6WRSVXUOHURELQHW
G·HDX
$SSDUHLOVpTXLSpVGHO·$TXD6WRSYRXVQ
DXUH]SDUGpILQLWLRQ
SDVjOHVVXUYHLOOHUSHQGDQWODPDUFKHRXjIHUPHUHQVXLWH
OHURELQHWG·HDXSRXUOHVSURWpJHU6HXOHPHQWHQFDV
G·DEVHQFHSURORQJpHSH[DYDQWSOXVLHXUVVHPDLQHV
GHYDFDQFHVLOIDXGUDUHIHUPHUOHURELQHWG·HDX
6LHPHQV(OHFWURJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WUDH0QFKHQ
&RPPDQGHGHUpSDUDWLRQHWFRQVHLOVHQFDVGHGpUDQJHPHQWV
%
)5
&+
9RXVWURXYHUH]OHVGRQQpHVGHFRQWDFW
SRXUWRXVOHVSD\VGDQVO
DQQXDLUHFLMRLQW
GXVHUYLFHDSUqVYHQWH
,QWHUQHWZZZVLHPHQVKRPHFRP
*9000784224*
9000784224 fr (9407) 640MA