Vous êtes sur la page 1sur 50

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

Lave–vaisselle SM…
SB…

fr Mode d’emploi
5HVHWVHF   

6WDUW

      
















fr

Table des matières

8Conformité d'utilisation . . . . . . . 4 - Vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

( Consignes de sécurité . . . . . . . 4 Vaisselle non adaptée. . . . .


Verres et vaisselle
. . . . . . . 15

Avant de mettre l’appareil en endommagés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Au moment de la livraison . . . . . . . . .5 Sortir la vaisselle. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Au moment de l’installation . . . . . . . .5 Tasses et verres . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Emploi au quotidien . . . . . . . . . . . . . .7 Casseroles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verrouillage de la porte . . . . . . . . . . .7 Panier à couverts . . . . . . . . . . . . . . . 17
En cas de dégâts . . . . . . . . . . . . . . . .7 Etagère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Elimination de l’appareil usagé. . . . . .8 Tiges rabattables . . . . . . . . . . . . . . . 18
7 Protection de Support pour petites pièces
Tablette à couteaux . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 18
. 18
l’environnement . . . . . . . . . . . 10 Modifier la hauteur des
Emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 paniers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Appareils usagés . . . . . . . . . . . . . . . 10
. Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
*Faire connaissance de Remplissage du détergent . . . . . . . . 20
l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Détergent mixte. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bandeau de commande . . . . . . . . . . 10
Compartiment intérieur de / Tableau des
l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 programmes . . . . . . . . . . . . . . . 23

+ Adoucisseur d’eau / Sélection de programme . . . . . . . . . 24


Remarques concernant les
Sel spécial . . . . . . . . . . . . . . . . 11 laboratoires d’essai. . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tableau des duretés de l’eau . . . . . . 12 0 Fonctions
Utilisation de sel spécial . . . . . . . . . . 12 supplémentaires . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation de détergents Cycle accéléré (VarioSpeed) . . . . . . 24
additionnés de sel . . . . . . . . . . . . . . 13 Demi-charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Éteindre le voyant de Hygiène (Hygiene) . . . . . . . . . . . . . . 25
l’adoucisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zone intensive . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
, Liquide de rinçage . . . . . . . . . 13 Extra sec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Régler la quantité de liquide de 1 Utilisation de l’appareil . . . . . . 25


rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Éteindre le voyant d’ajout de Données de programme. . . . . . . . . . 25
liquide de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . 14 Aquasensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3
fr Conformité d’utilisation

Enclenchement de l'appareil. . . . . . . 26
Affichage du temps de marche 8Conformité d'utilisation
restant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Co
nfrom
ité’dtuilisatio
n

Départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cet appareil est destiné à un


Fin du programme . . . . . . . . . . . . . . 27 usage domestique dans un
Extinction automatique en fin foyer privé, et à
de programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mise hors tension de l'appareil . . . . . 28 l’environnement domestique.
Interruption du programme . . . . . . . . 28 N’utilisez le lave-vaisselle
Abandon du programme . . . . . . . . . 29 que dans votre foyer
Changement de programme . . . . . . 29 et seulement dans le but
Séchage intensif . . . . . . . . . . . . . . . . 29 indiqué : pour laver la
vaisselle de votre foyer.
2 Nettoyage et Cet lave-vaisselle est conçu
maintenance . . . . . . . . . . . . . . 30
pour une utilisation jusqu'à
Etat général de la machine. . . . . . . . 30 une altitude maximale de
Sel spécial et liquide de 4 000 m.
rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bras d'aspersion. . . . . . . . . . . . . . . . 31

3 Que faire en cas de ( Consignes de sécurité


dérangement ? . . . . . . . . . . . . 32 Co
sig
n esedsécurité
n

Pompe de vidange . . . . . . . . . . . . . . 33 Cet appareil peut être utilisé par


Tableau de dépannage. . . . . . . . . . . 34 des enfants de 8 ans ou plus et
4 Service après-vente . . . . . . . . 43 par des personnes dotées de
capacités physiques,
5 Installation et sensorielles ou mentales
branchement . . . . . . . . . . . . . . 43 réduites ou disposant de
Étendue des fournitures . . . . . . . . . . 44
connaissances ou d’expérience
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . 44 insuffisantes, sous la
Livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 surveillance d'un tiers
Données techniques . . . . . . . . . . . . . 44 responsable de leur sécurité ou
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 bien lorsqu'ils ont reçu des
Branchement des eaux usées . . . . . 45 instructions liées à l'utilisation
Raccordement de l'eau de l'appareil en toute sécurité et
potable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 qu'ils ont intégré les risques qui
Raccordement à l’eau chaude . . . . . 46 en résultent.
Branchement électrique . . . . . . . . . . 47
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Protection antigel
(Vidange de l’appareil) . . . . . . . . . . . 48

4
Consignes de sécurité fr

Les enfants ne doivent pas Au moment de la livraison


jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien effectué 1. Vérifiez immédiatement
par l'utilisateur ne doivent pas l’absence de dommages dûs
être accomplis par des enfants, au transport au niveau
sauf s'ils sont âgés de 8 ans et de l’emballage et du lave-
plus et qu'un adulte les vaisselle. Ne faites pas
surveille. fonctionner un appareil
Les enfants de moins de 8 ans endommagé, mais
doivent être tenus à distance de demandez conseil à votre
l'appareil et du cordon fournisseur.
d'alimentation. 2. Veuillez vous débarrasser
de l’emballage de façon
réglementaire.
Avant de mettre l’appareil en
service 3. L’emballage et ses parties
constituantes ne sont pas
Veuillez lire attentivement et des jouets ; les tenir hors
entièrement les informations de portée des enfants.
figurant dans les notices Risque d’asphyxie avec
d’utilisation et de montage. Elle les cartons pliants et
contiennent des remarques les feuilles.
importantes concernant
l’installation, l’utilisation et Au moment de l’installation
l’entretien de l’appareil.
Conservez toute la Rappelez-vous qu’après
documentation pour pouvoir la l’installation le dos du lave-
consulter à nouveau vaisselle n’est plus librement
ultérieurement ou si l’appareil accessible (protection
doit changer un jour de empêchant de toucher
propriétaire. la surface chaude).
Vous pouvez télécharger Effectuez l'installation
gratuitement la notice et le raccordement
d'utilisation sur notre site en respectant la notice
Internet. Pour connaître d'installation et de montage.
l'adresse Internet Le lave-
correspondante, reportez-vous vaisselle ne doit pas être
au dos de cette notice branché sur le secteur lors
d’utilisation. de l’installation.

5
fr Consignes de sécurité

Assurez-vous que le système En l’absence d’informations


à conducteur de protection ou si la notice de montage
de l’installation électrique ne contient aucune consigne
de votre maison soit correspondante, vous devrez
conforme. vous adresser au fabricant
Les conditions de jonction de ces appareils pour être
doivent correspondre sûr qu’il est possible
aux données figurant d’incorporer le lave-vaisselle
sur la plaque au dessus ou en dessous
signalétique 92 du lave- de ces appareils.
vaisselle. Si vous ne parvenez pas
Si le cordon à vous procurer des
de raccordement au secteur informations chez
équipant l’appareil le fabricant, il ne faut pas
s’endommage, il faudra incorporer le lave-vaisselle
le remplacer par un cordon au dessus ou en dessous
de raccordement particulier. de ces appareils.
Pour éviter des risques, il Si vous incorporez un
n'est possible de se le appareil à micro-ondes au
procurer que via le service dessus du lave-vaisselle,
après-vente. il risque de s’endommager.
Si le lave-vaisselle doit être N’encastrez les appareils
encastré dans un placard intégrables ou aptes
en hauteur, il faudra fixer à l’encastrement sous
ce dernier correctement. un plan de travail que si
Si le lave-vaisselle est ce dernier a été vissé
incorporé sous d’autres avec les meubles voisins afin
appareils électroménagers de garantir le maintien
ou au dessus, il faut d’aplomb de l’appareil.
respecter les informations – N’installez pas l’appareil
figurant dans la notice à proximité de sources
de montage des appareils de chaleur (radiateurs,
respectifs – sur leur accumulateurs de chaleur,
incorporation en association fours ou d’autres appareils
avec un lave-vaisselle. générateurs
Pour que tous ces appareils de chaleur) ; ne l’encastrez p
fonctionnent de manière as non plus sous une table
sûre, veuillez en outre de cuisson.
respecter les instructions
de montage accompagnant
le lave-vaisselle.

6
Consignes de sécurité fr

Notez que des sources de Protection-enfants


chaleur (p. ex. installations (verrouillage de la porte) *
Ver ouilagedelaporte

de chauffage/eau chaude)
ou des parties chaudes de La description de la protection-
l'appareil, peuvent faire enfants se trouve derrière dans
fondre l'isolation du cordon la jaquette.
d'alimentation secteur. Ne * Selon le modèle
jamais mettre en contact le
cordon d'alimentation
secteur du lave-vaisselle En cas de dégâts
avec des sources de chaleur Les réparations
et des parties chaudes de et interventions sont
l'appareil. exclusivement réservées à
Une fois l’appareil installé, des spécialistes. Les
il faut que sa fiche mâle réparations et interventions
demeure aisément exigent de déconnecter
accessible. l’appareil du secteur.
(Voir Branchement Débranchez la fiche mâle
électrique) ou ramenez le disjoncteur
Selon le modèle : en position éteinte. Ramenez
Le boîtier en plastique le robinet d'eau en position
du raccord d’eau contient fermée.
une électrovanne. En cas d'endommagements,
Dans la gaine du flexible du bandeau de commande
d’arrivée d’eau se trouvent en particulier (fissures, trous,
le câble et la conduite touches cassées) ou si la
de branchement. Ne porte ne fonctionne pas
sectionnez jamais ce flexible. correctement, il faut cesser
Ne plongez pas le boîtier d'utiliser l'appareil.
en plastique dans l’eau. Débranchez la fiche mâle ou
ramenez le disjoncteur en
Emploi au quotidien position éteinte. Fermez le
robinet d’eau et appelez le
Veuillez respecter service après-vente.
les consignes de sécurité
et d’utilisation apposées
sur les emballages
des détergents et des liquides
de rinçage.

7
fr Consignes de sécurité

Elimination de l’appareil usagé Sur les appareils


indépendants, veillez bien
1. Pour éviter tout accident à ce que les paniers ne
ultérieur, rendez soient pas surchargés.
immédiatement inutilisables Si l’appareil ne se trouve pas
les appareils qui ont fini dans une cavité et si donc
de servir. une paroi
2. Confiez cet appareil latérale est accessible,
à un circuit de mise au rebut il faudra, pour des raisons
réglementaire. de sécurité, recouvrir
latéralement la zone
m Mise en garde de la charnière de porte
Risque de blessure ! (risque de blessure). Ces
couvercles sont
Pour éviter de vous blesser des accessoires en option
ou de trébucher, disponibles auprès
il ne faudrait ouvrir le lave- du service après-vente
vaisselle que brièvement, ou dans le commerce
uniquement au moment spécialisé.
de le charger * selon le modèle
et de le décharger.
Les couteaux et autres m Mise en garde
ustensiles à arêtes
tranchantes devront être Risque d’explosion !
rangés dans le panier Ne versez jamais de solvant
à couverts avec leurs pointes dans le compartiment
tournées vers le bas, de lavage. Risque d’explosion.
ou couchés sur la tablette
à couteaux*. m Mise en garde
Ne vous asseyez pas sur Risque de s’ébouillanter !
la porte ouverte et ne Pendant le déroulement d’un
montez pas dessus. programme, n’ouvrez
la porte que prudemment. Il y
a risque que de l’eau chaude
gicle hors de l’appareil.

8
Consignes de sécurité fr

m Mise en garde En présence d’un appareil


encastré en hauteur, veillez,
Risques pour les enfants ! lorsque vous ouvrez et
Utilisez la protection enfants fermez la porte, à ce que les
si présente. Vous enfants ne se fassent pas
en trouverez la description coincer ou pincer / écraser
derrière dans la couverture. entre la porte de l’appareil
Ne permettez jamais et celle du meuble
aux enfants de jouer en dessous.
avec l’appareil Les enfants risquent
ou de le piloter. de s’enfermer dans l’appareil
Éloignez les enfants (risque d’asphyxie) ou de se
du détergent et du liquide retrouver dans une autre
de rinçage. Les détergents situation dangereuse.
peuvent provoquer Donc, lorsque l’appareil ne
des brûlures chimiques sert plus : débranchez
dans la bouche, la gorge la fiche mâle de la prise
et les yeux, et conduire de courant, sectionnez
à une asphyxie. le cordon d’alimentation
Éloignez les enfants du lave- électrique et jetez-le.
vaisselle ouvert. Dans le lave- Détruisez la serrure
vaisselle peuvent se trouver de la porte
des pièces susceptibles de sorte que cette
d'être avalées par les dernière ne puisse plus
enfants ; et l'eau présente fermer.
dans le compartiment de
lavage n'est pas potable :
elle risque contenir des
résidus de détergent.
Veillez à ce que les enfants
ne cherchent pas à introduir
e les doigts dans la coupelle
interceptrice de pastille 12.
Ils risqueraient de coincer
leurs petits doigts
dans les fentes.

9
fr Protection de l’environnement

7 Protection de *Faire connaissance


Prtoectio
ndel’enviro
nement
l’environnement F
aireco
aissan
n cedel’ap
areil
de l’appareil
Tant l’emballage d’appareils Les figures représentant le bandeau
neufs que les appareils usagés de commande et le compartiment
contiennent des matières premières intérieur de l’appareil se trouvent
de valeur et des matières recyclables. en début de notice, dans la couverture.
Veuillez éliminer les pièces détachées Le texte fait référence aux différents
après les avoir triées par matières. numéros de position qui y figurent.
Pour connaître les circuits actuels
d’élimination, adressez-vous s.v.p. Bandeau de commande
à votre revendeur ou à l’administration
de votre commune / ville.
( Interrupteur MARCHE / ARRÊT
0 Touche d'ouverture de porte
Emballage
8 Sélecteur de programme
Toutes les pièces en matière plastique @ Touche START
de l’appareil sont caractérisées par H Indicateur chiffré
des abréviations standard P Départ différé *
internationales (p. ex. >PS< polystyrène).
Ceci permet, lors de l'élimination X Fonctions supplémentaires **
de l'appareil, d'effectuer un tri ` Indicateur de manque de liquide
des déchets par variétés de plastique. de rinçage
Veuillez tenir compte des consignes h Indicateur de remplissage du sel
de sécurité énoncées à la rubrique )" Mention « Vérifier l'arrivée d'eau »
« Lors de la livraison ». * Selon le modèle
** Le nombre dépend du modèle
Appareils usagés
Veuillez tenir compte des consignes
de sécurité énoncées à la rubrique
« Lors de l’élimination ».
Cet appareil est marqué selon la
directive européenne 2012/19/
UE relative aux appareils
électriques et électroniques
usagés (waste electrical and
electronic equipment - WEEE). La
directive définit le cadre pour une
reprise et une récupération des
appareils usagés applicables
dans les pays de la CE.

10
Adoucisseur d’eau / Sel spécial fr

Compartiment intérieur
de l'appareil
+ Adoucisseur d’eau /
A
cisseu
u
o
d r d’eau/ Selsp
écial
Sel spécial
1" Panier à vaisselle supérieur
Pour obtenir un bon résultat de lavage,
1* Tablette à couteaux *
le lave-vaisselle a besoin d’une eau
12 Coupelle interceptrice des pastilles pauvre en calcaire, sinon des dépôts
1: Bras de lavage rotatif supérieur de tartre blancs apparaîtront
1B Bras de lavage rotatif inférieur sur la vaisselle et l’intérieur
de l’appareil.
1J Réservoir de sel spécial
1R Filtres Il faut adoucir l’eau du robinet dont
la dureté dépasse 1,2 mmol / l). Ceci
1Z Panier à couverts a lieu à l’aide d’un sel spécial (sel
1b Panier à vaisselle inférieur de régénération) situé
1j Réservoir de liquide de rinçage dans l’adoucisseur du lave-vaisselle.
9" Compartiment à détergent Le réglage, donc la quantité de sel
9* Verrou de fermeture requise, dépend de la dureté de l’eau
du compartiment à détergent du robinet dans votre région (voir
le tableau).
92 Plaque signalétique
* Selon le modèle
Réglage
La quantité de sel à ajouter est réglable
entre •:‹‹ à •:‹ˆ.
Sur la valeur de réglage •:‹‹ l’appareil
n'a pas besoin de sel.
1. Déterminez la dureté de l’eau
du robinet. Votre compagnie
distributrice des eaux vous
renseignera à ce sujet.
2. Pour connaître la valeur de réglage,
consultez le tableau des duretés
de l’eau.
3. Fermez la porte.
4. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
5. Appuyez sur la touche START @
et maintenez-la appuyée.
6. Tournez le programmateur 8
jusqu'à ce que l’indicateur
numérique H •:‹... s’affiche.
7. Relâchez la touche.
À l’indicateur numérique H
apparaît la valeur réglée
en usine •:‹….

11
fr Adoucisseur d’eau / Sel spécial

Pour modifier ce réglage : Utilisation de sel spécial


1. Tournez le programmateur 8
jusqu'à ce que la valeur souhaitée Le rajout de sel doit toujours avoir lieu
s'affiche à l’indicateur avant d'utiliser l’appareil. Ceci permet
numérique H. une évacuation immédiate de la solution
2. Appuyez sur la touche START @. saline qui a débordé et empêche
L'appareil enregistre la nouvelle la cuve de lavage de se corroder.
valeur. 1. Ouvrez le bouchon à vis du réservoir
de sel 1J.
2. Remplisez le réservoir d’eau
Tableau des duretés de l’eau (opération nécessaire uniquement
lors de la première mise en service).
'XUHWpGH 3ODJHGH PPROO 9DOHXUUpJOpH 3. Versez ensuite le sel spécial
O
HDXƒI+ GXUHWp VXUODPDFKLQH (n'utilisez jamais de sel de cuisine
ni de pastilles).
Ȣ HDXQRQGXUH Ȣ ‡¯¯ Ceci refoule l’eau qui s’écoule.
Rajoutez à nouveau du sel spécial dès
Ȣ HDXQRQGXUH Ȣ ‡¯³ que le voyant de manque de sel h
Ȣ LQWHUPpGLDLUH Ȣ ‡¯› s’allume sur le bandeau.
Ȣ LQWHUPpGLDLUH Ȣ ‡¯´
Ȣ LQWHUPpGLDLUH Ȣ ‡¯ž
Ȣ HDXGXUH Ȣ ‡¯‚

Ȣ HDXGXUH Ȣ ‡¯±
Ȣ HDXGXUH Ȣ ‡¯Å

* Selon le modèle

12
Liquide de rinçage fr

Utilisation de détergents
additionnés de sel Utilsationdedétergentsad iton ésdesel
, Liquide de rinçage
Liq
iedderinçag
u e

Si vous utilisez des détergents mixtes Dès que l’indicateur de manque


contenant du sel, vous pourrez d'une de liquide de rinçage ` s’allume
manière générale renoncer au sel sur le bandeau, ceci signifie qu’il n’en
spécial jusqu’à un degré de dureté reste plus que pour 1 à 2 lavages.
de l’eau de 21° dH (37° fH, 26° Clarke, Il faudrait rajouter du liquide de rinçage.
3,7 mmol/l). Si l’eau présente une Le liquide de rinçage sert à obtenir
dureté supérieure à 21° dH, il faudra ici une vaisselle et des verres brillants
aussi utiliser du sel spécial. et sans traces. Utilisez uniquement
du liquide de rinçage pour lave-vaisselle
ménager.
Éteindre le voyant de manque Les détergents combinés, à additif
de sel / de l’adoucisseur Éteindrel voyantdel’adoucis eur
de rinçage ne sont utilisables qu’avec
de l’eau d’une dureté non supérieure
Si le voyant de manque de sel h à 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7
gêne (p. ex. si vous utilisez mmol / l). Si l’eau présente une dureté
des détergents combinés contenant supérieure à 21° dH, il faudra ici aussi
du sel), vous pouvez le désactiver. utiliser du produit de rinçage.
Procédez comme décrit à la rubrique 1. Ouvrez le réservoir 1j : appuyez
« Régler l’adoucisseur d’eau » sur la patte située contre
et réglez la valeur sur •:‹‹. le couvercle et soulevez.
Cette action éteint l’adoucisseur
d’eau et le voyant de manque de sel.
m Attention
Ne versez jamais de détergent dans
le réservoir de sel spécial. Ceci
entraînerait la destruction 2
de l'adoucisseur.

13
fr Liquide de rinçage

2. Versez doucement le liquide 4. Tournez le programmateur 8


de rinçage ; il doit arriver jusqu’à ce que §:‹... s’affiche
jusqu’au repère de maximum à l’indicateur numérique H.
sur l’orifice de remplissage. 5. Relâchez la touche.
À l’indicateur numérique H
apparaît la valeur réglée
en usine §:‹†.
Pour modifier ce réglage :
1. Tournez le programmateur 8
jusqu’à ce que la valeur souhaitée
s’affiche à l’indicateur
PD[ numérique H.
2. Appuyez sur la touche START @.
L’appareil enregistre la nouvelle
valeur.
3. Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il
encrante audiblement.
4. A l’aide d’un essuie-tout, essuyez
Éteindre le voyant d’ajout
le liquide de rinçage de liquide de rinçage
qui a éventuellement débordé, ceci
afin d’éviter un dégagement exagéré Si le voyant de manque de liquide
de mousse lors du prochain lavage. de rinçage ` gêne (p. ex. si vous
utilisez des détergents combinés
à fonction de rinçage), vous pouvez
Régler la quantité de liquide le désactiver.
de rinçage Procédez comme décrit à la rubrique
« Régler la quantité de liquide
La quantité de liquide de rinçage de rinçage » et réglez la valeur
ajouté est réglable entre §:‹‹ et §:‹‡. sur §:‹‹.
Réglez le dosage du liquide de rinçage
sur §:‹† pour obtenir un très bon Cette action désactive le voyant `
résultat de séchage. En usine, l’appareil de manque de liquide de rinçage.
a été réglé sur le niveau §:‹†.
Ne modifiez la quantité de liquide
de rinçage que si des stries (réduisez
la quantité) ou des taches d’eau
(augmentez la quantité) sont restées
sur la vaisselle.
1. Fermez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Appuyez sur la touche START @
et maintenez-la appuyée.

14
Vaisselle fr

Rangement
- Vaisselle
Vaisselle

1. Enlevez les résidus alimentaires


grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau
Vaisselle non adaptée du robinet n'est pas nécessaire.
2. Rangez la vaisselle de telle sorte
Les couverts et la vaisselle en bois.
– de sorte qu’elle repose de façon
Verres décoratifs délicats, vaisselle sûre et ne puisse pas
d’art et antique. Leurs décors ne se renverser.
résistent pas au lave-vaisselle.
– de sorte que l’ouverture de tous
Pièces en plastique non résistantes les récipients regarde vers le bas.
à la chaleur.
– debout inclinée lorsque
Vaisselle en cuivre et en étain. les pièces présentent un galbe
Vaisselle salie par de la cendre, prononcé, afin que l’eau puisse
de la cire, de la graisse lubrifiante ou s’écouler.
de la peinture. – cela n’empêche pas la rotation
Les décorations de surglaçure, des deux bras asperseurs 1:
les pièces en aluminium et en argent et 1B.
peuvent décolorer et se ternir lors Les très petits ustensiles ne vont pas
du lavage. De même certains types au lave-vaisselle car ils risqueraient
de verre (comme les objets en cristal de tomber des paniers.
p. ex.) peuvent devenir opaques
à la suite de lavages répétés.
Sortir la vaisselle
Verres et vaisselle Pour empêcher que des gouttes d’eau
endommagés ne tombent du panier supérieur sur
la vaisselle du panier inférieur, il est
Causes : recommandable de vider l’appareil
Type de verre et procédé en commençant par le bas.
de fabrication de ce dernier. La vaisselle chaude craint les chocs !
Composition chimique du détergent. Pour cette raison, laissez-la en fin de
Température de l'eau du programme programme refroidir dans le lave-
de lavage. vaisselle jusqu'à ce que vous puissiez la
saisir fermement.
Recommandation :
N'utilisez que des verres et Remarque
de la porcelaine désignés par Après la fin du programme, des gouttes
le fabricant comme allant au lave- d’eau peuvent encore être visibles dans
vaisselle. le compartiment intérieur de l’appareil.
Utilisez un détergent ménageant Cela n’a aucune répercussion sur
la vaisselle et marqué comme tel. le séchage de la vaisselle.
En fin de programme, sortez
les verres et les couverts le plus
rapidement possible du lave-
vaisselle.

15
fr Vaisselle

Tasses et verres Casseroles


Panier à vaisselle supérieur 1" Panier à vaisselle inférieur 1b

Remarque Un conseil
Aucune pièce de vaisselle ne doit se Il faudrait ranger la vaisselle très sale
trouver au dessus de la cavité 12 (casseroles) dans le panier inférieur. Vu
recevant la pastille. Les pièces de que le jet est plus intense, le résultat
vaisselle dans cette position risquent de de nettoyage est meilleur.
bloquer le compartiment de détergent et
de l'empêcher de s'ouvrir complètement Un conseil
Sur notre site Web vous trouverez, sous
forme de document gratuit
à télécharger, d'autres exemples sur
les façons optimales de ranger
la vaisselle dans votre lave-vaisselle.
Pour connaître les adresses Internet
correspondantes, reportez-vous au dos
de cette notice d'utilisation.

16
Vaisselle fr

Panier à couverts Etagère *


Etagère

Il faudrait toujours ranger les couverts Vous pouvez utiliser l’étagère et le


non triés, avec la pointe regardant volume en dessous pour ranger les
en bas. petites tasses et les verres, ou les
Pour éviter des blessures, déposez grands couverts comme par exemple
les pièces et couteaux longs et pointus les cuillers en bois ou les grands
sur la tablette à couteaux. couteaux / fourchettes, etc. Si l’étagère
ne sert pas, il est possible de la rabattre
vers le haut.

CLICK

1
2
3

* Réglage possible sur trois hauteurs


différentes selon le modèle. Pour ce
faire, amenez d'abord l’étagère
à la verticale puis tirez-la vers le haut ;
ensuite, après l’avoir inclinée un peu,
poussez-la jusque sur la hauteur
souhaitée (1, 2, ou 3) puis faites-la
encranter (clic audible).

17
fr Vaisselle

Tigesrab tables Tiges rabattables * Tablette à couteaux * Tableteàcouteaux

* Selon le modèle * Selon le modèle


Les tiges peuvent se rabattre pour Vous pouvez ranger les couteaux longs
mieux ranger les casseroles, légumiers et d'autres ustensiles en position
et verres. couchée.

1 2

Support pour petites pièces * Sup ortpourpetiespièces Modifier la hauteur


Modiferlahauteurdespaniers

des paniers *
* Selon le modèle
Ce support permet de retenir * Selon le modèle
de manière sûre les pièces en plastique Vous pouvez suivant besoins modifier
légères comme par ex. les gobelets, la hauteur du panier supérieur 1" pour
couvercles, etc. que les grands ustensiles aient plus
de place dans le panier supérieur
ou le panier inférieur.
Hauteur de l’appareil 81,5 cm
Panier Panier
supérieur inférieur
Niveau 1 max. ø 22 cm 30 cm
Niveau 2 max. ø 24,5 cm 27,5 cm
Niveau 3 max. ø 27 cm 25 cm
Hauteur de l’appareil 86,5 cm
Panier Panier
supérieur inférieur
Niveau 1 max. ø 24 cm 33 cm
Niveau 2 max. ø 26,5 cm 30,5 cm
Niveau 3 max. ø 29 cm 28 cm

18
Vaisselle fr

En fonction de l'agencement du panier Panier à vaisselle supérieur


à vaisselle supérieur équipant le modèle avec des paires de roulettes
de votre appareil, suivez l'une des deux
procédures ci-après : en haut et en bas
1. Extrayez entièremen le panier
Panier à vaisselle supérieur supérieur du lave-vaisselle 1".
avec manettes latérales 2. Retirez le panier supérieur
et accrochez-le sur les roulettes
1. Extrayez entièremen le panier supérieures (niveau 3) ou inférieures
supérieur du lave-vaisselle 1". (niveau 1).
2. Pour le faire descendre, appuyez,
en direction de l’intérieur
et successivement, sur les deux
leviers situés à gauche et à droite
sur le côté extérieur du panier.
Ce faisant, retenez le bord latéral
supérieur du panier afin qu’il ne
descende pas brutalement.

3. Pour le remonter, saisissez le panier


par le bord latéral supérieur et faites-
le monter.
4. Avant de réintroduire le panier dans
l’appareil, assurez-vous qu’il
se trouve à la même hauteur
des deux côtés. Si vous ne le faites
pas, la porte de l’appareil refusera
de se fermer et la liaison ne
s’établira pas entre le bras
d’aspersion et le circuit d’eau.

19
fr Détergent

Remplissage du détergent
. Détergent
1. Si le compartiment à détergent 9"
Déteregnt

Vous pouvez utiliser des pastilles est encore fermé, actionnez le verrou
ainsi que des détergents en poudre d'obturation 9* pour l'ouvrir.
ou liquides pour lave-vaisselle. N’utilisez Ne versez le détergent que dans
jamais de produit pour laver la vaisselle le compartiment sec 9"
à la main. Selon le degré de salissure (introduisez la pastille en travers, pas
de la vaisselle, il est possible de sur sa tranche). Dosage : voir
moduler le dosage de la poudre ou du les consignes du fabricant sur
détergent liquide. Les pastilles l’emballage.
contiennent une quantité suffisante La graduation du dosage dans
d’agents leur permettant d’accomplir le compartiment à détergent 9"
toutes les tâches de nettoyage. Les vous aidera à verser la quantité
détergents modernes sont performants ; correcte de détergent en poudre
généralement formulés à faible niveau ou liquide.
alcalin, ils contiennent des enzymes. Les 20 à 25 ml suffisent habituellement
enzymes dégradent l’amidon et si la vaisselle est normalement sale.
décollent les protéines. Pour enlever les Si vous utilisez des pastilles, une
tâches colorées (p. ex. de thé, de seule suffit.
ketchup), des produits blanchissants à
base d’oxygène sont généralement 50 ml
utilisés. 25 ml
Remarque
15 ml
Pour obtenir un bon résultat de lavage,
lisez impérativement les consignes
figurant sur l’emballage du détergent !
Si vous souhaitez poser d’autres
questions, nous vous recommandons
de contacter les services-conseils mis
en place par les fabricants
de détergents.

m Mise en garde – Veuillez respecter


les consignes de sécurité et d'utilisation
apposées sur les emballages
des détergents et des liquides
de rinçage.

20
Détergent fr

2. Poussez le couvercle Détergent mixte


du compartiment à détergent vers
le haut jusqu'à ce que la fermeture Outre les détergents conventionnels
encrante bien. à formule unique, toute une série
de produit à fonctions supplémentaires
sont proposés sur le marché. Ces
&/,&. produits contiennent souvent, outre
le détergent, un produit de rinçage
et des succédanés de sel (3in1) ainsi
que, selon la combinaison,
des constituants supplémentaires (4in1,
5in1, etc.) destinés p. ex. à protéger
le verre ou à conférer du brillant
aux ustensiles en acier. Les détergents
mixtes ne fonctionnent que jusqu’à un
degré de dureté précis (21°dH
Le compartiment à détergent s’ouvre généralement). Au-delà de cette dureté,
automatiquement au moment il faut rajouter du sel
optimal, en fonction du programme. et du liquide de rinçage.
Le détergent en poudre ou liquide Dès que vous utilisez des détergents
se répartit dans l’appareil mixtes, le programme de lavage s’y
et se dissout, la pastille tombe dans adapte automatiquement,
la coupelle interceptrice de pastille de sorte que vous obtenez toujours
et s’y dissout de façon dosée. le meilleur résultat possible de lavage
et de séchage.
Un conseil
Si la vaisselle est peu sale, une quantité m Mise en garde – Ne posez aucune
de détergent légèrement inférieure petite pièce à laver dans la coupelle
à celle indiquée suffira habituellement. interceptrice 12 ; ceci empêcherait
Vous pouvez vous procurer des produits la dissolution uniforme des pastilles.
nettoyants et d'entretien en ligne, c'est-à-
dire via notre site Web, ou via le service m Mise en garde – Si après
après-vente (voir au verso). le démarrage du programme vous
voulez rajouter de la vaisselle,
n’utilisez pas la coupelle interceptrice
de pastille 12 comme poignée pour
le panier supérieur. La pastille pourrait
déjà se trouver dedans et vous entreriez
en contact avec la pastille partiellement
dissoute.

21
fr Détergent

Remarques Même si est allumé l’indicateur


Vous obtiendrez des résultats de manque de liquide de rinçage
de lavage et de séchage optimaux ou celui du manque de sel,
avec des détergents à fonction le programme de lavage se déroule
unique associés à du sel impeccablement si vous utilisez
et du produit de rinçage utilisés des détergents combinés.
séparément. Si vous utilisez des détergents
En présence de programmes courts, à enveloppe protectrice soluble
les pastilles, du fait de leurs dans l’eau :ne saisissez l’enveloppe
comportements de dissolution protectrice qu’avec les doigts secs
différents, risquent et ne mettez
de ne pas déployer tout leur pouvoir ce détergent que dans le compartim
nettoyant et des résidus ent à cet effet entièrement sec, sinon
de détergent non dissous risquent l’enveloppe risque de coller.
de rester. Les détergents en poudre Si vous passez des détergents
conviennent mieux mixtes à un détergent à fonction
avec ces programmes. unique, veillez bien à ce que
Dans le programme « Intensif » l’adoucisseur d’eau et la quantité
(selon le modèle), l’emploi d’une de produit de rinçage soient réglés
seule pastille suffit. En cas sur la valeur correcte.
d’utilisation de détergent en poudre,
vous avez en outre la possibilité
de verser un peu de détergent
sur la face intérieure de la porte
de l’appareil.

22
Tableau des programmes fr

/ Tableau des programmes


T
albeaudesprogram
mes

Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles.


Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques
et leur configuration.
Type Type de salissure Programme Fonctions Déroulement
de vaisselle d’appoint du programme
possibles
Prélavage
résidus alimentaires
très adhérents cuits
ou séchés
±/° tous
Lavage 70°
Rinçage intermédiaire
casseroles,
poêles, vaisselle sur la surface, résidus Intensif 70° Rinçage 65°
et couverts alimentaires Séchage
contenant
inaltérables de l’amidon L’optimisation a lieu via
ou de l’albumine / Á tous le circuit de détection,
des protéines Auto 45° - 65° en fonction
de l’encrassement.
L’optimisation a lieu via
Á tous
le circuit de détection,
Auto 45° - 65° en fonction
résidus alimentaires de l’encrassement.
vaisselle mixte domestiques Prélavage
et couverts habituels, légèrement
séchés â/à tous
Lavage 50°
Rinçage intermédiaire
Eco 50° Rinçage 65°
Séchage
vaisselle delicate, Prélavage
couverts, Zone intensive
matières
plastiques et résidus alimentaires é/è Cycle accéléré
Lavage 40°
Rinçage intermédiaire
frais, peu adhérents Verre 40° Demi-charge
verre craignant Rinçage 60°
les variations de Extra-sec
température Séchage

résidus alimentaires Lavage 65°


vaisselle mixte domestiques ΠExtra-sec
Rinçage intermédiaire
et couverts habituels, légèrement 65° Rinçage 70°
séchés Séchage

tous types
lavage à froid,
nettoyage
ù/ø aucune Prélavage
de vaisselle Prélavage
intermédiaire

23
fr Fonctions supplémentaires

Sélection de programme
0 Fonctions
Vous pouvez choisir un programme supplémentaires
adapté au type de vaisselle et au degré F
ctio
n
o ssu
n lémetnaires
p

de salissure.
* selon le modèle
Réglage par les touches Fonctions
Remarques concernant les supplémentaires X.
laboratoires d’essai
Des laboratoires d’essai reçoivent des Ÿ Cycle accéléré
Cycleac él ré(VarioSpe d)

consignes relatives aux essais (VarioSpeed) *


comparatifs (par exemple selon EN
60436). La fonction >>Cycle accéléré<< permet
Il s’agit là de conditions visant la de réduire de 20 à 50% la durée
réalisation des essais et non pas de du programme de lavage choisi.
résultats ou de chiffres de La modification respective du temps
consommation. de marche apparaît à l’indicateur
chiffré H. Pour obtenir des résultats
Demande de renseignements par de lavage optimaux malgré une durée
courriel à : de marche courte, l'appareil accroît
dishwasher@test-appliances.com sa consommation d'eau et d'énergie.
Les indications nécessaires sont le
numéro de série (n° E) et le numéro de
fabrication (n° FD) que vous trouverez Demi-charge§ Demi-charge *
sur la plaque signalétique 92 contre la
porte de l’appareil. Si vous n'avez que peu de vaisselle
à laver (par ex. des verres, tasses
et assiettes), vous pouvez ajouter
l'option « Demi-charge ». Ceci
économise de l’eau, de l’énergie
et du temps. Pour laver la vaisselle,
mettez dans le compartiment une
quantité de détergent un peu inférieure
à celle recommandée pour une pleine
charge de vaisselle.

24
Utilisation de l’appareil fr

· Hygiène (Hygiene) * Hygiène(Hygien )

1 Utilisation de l’appareil
Utilisatio
nd
el’ap
areil

La température augmente pendant


l’opération de nettoyage. Ceci permet
d’atteindre un plus haut niveau Données de programme
d’hygiène. Cette option est idéale p. ex.
pour nettoyer les planches à découper Vous trouverez les données
ou les biberons. du programme (chiffres
de consommation) dans la notice
succincte. Elles se réfèrent à
Ï Zone intensive * Zoneintensive des conditions normales et à la valeur
•:‹… sur laquelle la dureté de l’eau
Parfaite pour les charges mixtes. Dans a été réglée. Différents facteurs tels que
le panier inférieur, vous pouvez laver la température de l’eau ou la pression
les casseroles et poêles très sales, dans les conduites peuvent provoquer
et dans le panier supérieur des dérives.
de la vaisselle normalement sale. La
pression de pulvérisation augmente
dans le panier inférieur, la température Aquasensor *
Aquasensor

de lavage augmente un peu.


* Selon le modèle

¿ Extra sec * Extrasec


L’Aquasensor est un équipement
optique (barrage photoélectrique)
servant à mesurer la turbidité de l’eau
Une température accrue pendant de lavage.
le rinçage et une phase de séchage
L'appareil emploie l'Aquasensor
plus longue permettent aux pièces
de façon spécifique, selon
en plastique de mieux sécher. La
le programme. Si l’Aquasensor est actif,
consommation d’énergie augmente
de l’eau de rinçage « propre » peut être
légèrement.
reprise dans le bain suivant, ce qui
abaisse la consommation d'eau
de 3 à 6 litres. Si l'eau est assez sale,
l'appareil la vidange et la remplace par
de l'eau propre. En mode Automatique,
l’appareil adapte en outre
la température et la durée de marche
au degré de salissure.

25
fr Utilisation de l’appareil

Enclenchement de l'appareil Affichage du temps de marche


restant
1. Ouvrez complètement le robinet
d'eau. Après avoir choisi un programme,
2. Amenez l’interrupteur MARCHE / le temps de marche restant
ARRÊT ( en position allumée. du programme s’affiche H.
3. Réglez le programmateur 8 Le temps d’exécution du programme
sur le programme voulu. est conditionné par la température
La durée prévisionnelle de l’eau, la quantité de vaisselle ainsi
du programme clignote à l’indicateur que par le degré de salissure et peut
chiffré H. varier (selon le programme choisi).
4. Appuyez sur la touche START @.
Le déroulement du programme
commence.
Remarque
- Pour utiliser le lave-vaisselle en
ménageant l'environnement :
Le programme Eco 50° est un
programme particulièrement destiné
à ménager l'environnement. Il s'agit
selon l'ordonnance UE 1016/2010 du
« programme standard » représentant
le plus efficacement le cycle standard
de nettoyage de la vaisselle
normalement sale et la consommation
combinée d'énergie et d'eau pour
nettoyer ce type de vaisselle.

26
Utilisation de l’appareil fr

Départdifér Départ différé * Extinction automatique en fin


de programme * Extinctionautomatique nfindeprogram

* Selon le modèle
Vous pouvez différer le départ * Selon le modèle
du programme de 24 heures maximum, Pour économiser de l'énergie, le lave-
par pas d'une heure. vaisselle s'éteint 1 minute après la fin
1. Fermez la porte. du programme (réglage usine).
2. Amenez l’interrupteur MARCHE / Le délai d'extinction automatique est
ARRÊT ( en position allumée. réglable entre ˜:‹‹ et ˜:‹ƒ.
3. Appuyez sur la touche P jusqu'à ˜:‹‹ L'appareil ne s'éteint pas
ce que l’indicateur chiffré H saute automatiquement
sur œ:‹‚. ˜:‹‚ Extinction au bout de 1 minute
4. Appuyez sur la touche P jusqu'à
˜:‹ƒ Extinction au bout de 120 minutes
ce que le temps affiché corresponde 1. Fermez la porte.
à ce que vous souhaitez.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
5. Appuyez sur la touche START @ ; ARRÊT ( en position allumée.
ceci active le départ différé.
3. Appuyez sur la touche START @
6. Pour effacer le départ différé, et maintenez-la appuyée.
appuyez sur la touche P jusqu'à
ce que œ:‹‹ apparaisse 4. Tournez le programmateur 8
à l’indicateur chiffré. jusqu'à ce que l’indicateur
numérique H ˜:‹... s’affiche.
Jusqu'au moment du départ, vous
pouvez modifier à volonté le choix 5. Relâchez la touche.
du programme. À l’indicateur numérique H
apparaît la valeur réglée
en usine ˜:‹‚.
Fin du programme Pour modifier ce réglage :
Le programme prend fin lorsque 1. Tournez le programmateur 8
la valeur ‹:‹‹ s'affiche à l'indicateur jusqu'à ce que la valeur souhaitée
numérique H. s'affiche à l’indicateur
numérique H.
2. Appuyez sur la touche START @.
L'appareil enregistre la nouvelle
valeur.

27
fr Utilisation de l’appareil

Mise hors tension de l'appareil Interruption du programme


Peu de temps après la fin 1. Ramenez l’interrupteur MARCHE /
du programme : ARRÊT ( en position éteinte.
1. Ramenez l’interrupteur MARCHE / Les voyants lumineux s’éteignent.
ARRÊT ( en position éteinte. Le programme reste mémorisé.
2. Refermez le robinet d’eau (inutile Si vous avez ouvert la porte sur
en présence de l’Aqua-Stop). un appareil raccordé à l’eau chaude
ou en train de chauffer, laissez-la
3. Enlevez la vaisselle une fois refroidie.
entrebâillée pendant quelques
Remarque minutes et refermez-la ensuite. Sinon
la porte de l’appareil risque
Une fois le programme achevé, attendez de s’ouvrir brutalement sous l’effet
que l’appareil ait refroidi un peu avant de l’expansion de la vapeur
de l'ouvrir. Vous éviterez ainsi que de (surpression) ou de l’eau risque
la vapeur ne sorte et n'endommage de sortir de l’appareil.
à long terme votre mobilier intégré.
2. Pour poursuivre le programme,
amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.

28
Utilisation de l’appareil fr

Abandon du programme
Abandonduprogram e Séchage intensif
(Remise à zéro)
Le rinçage avec produit a lieu à une
1. Appuyez sur la touche START @ température plus élevée pour parvenir
pendant env. 3 secondes. à un meilleur résultat de séchage.
La durée de marche peut augmenter
La mention ‹:‹‚ apparaît
légèrement. (Prudence avec les pièces
à l'indicateur numérique H.
de vaisselle délicates !)
2. Le déroulement du programme
prend env. 1 minute. 1. Fermez la porte.
La mention ‹:‹‹ apparaît 2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
à l'indicateur numérique H. ARRÊT ( en position allumée.
3. Ramenez l’interrupteur MARCHE / 3. Appuyez sur la touche START @
ARRÊT ( en position éteinte. et maintenez-la appuyée.
4. Tournez le programmateur 8
jusqu'à ce que l’indicateur
Changement de programme numérique H š:‹‹ s’affiche.
5. Relâchez la touche.
Après avoir appuyé sur la touche
À l’indicateur numérique H
START @, il est impossible
apparaît la valeur réglée
de changer de programme.
en usine š:‹‹ (Séchage
Un changement de programme n’est intensif : coupé).
possible que via l’abandon
Pour modifier le réglage, procédez
d’un programme (Remise à zéro
comme suit :
(Reset)).
1. Le fait de tourner
le programmateur 8 vous permet
d’activer š:‹‚ ou désactiver š:‹‹
le séchage intensif.
2. Appuyez sur la touche START @.
La valeur réglée est mémorisée.

29
fr Nettoyage et maintenance

Pour nettoyer votre lave-vaisselle,


2 Nettoyage et n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
maintenance Le fabricant décline toute responsabilité
Netto
yageet m
aitnenace
des dommages consécutifs.
Essuyez régulièrement la face frontale
Pour éviter tout problème, de l’appareil et le bandeau à l’aide d’un
il est recommandé de contrôler essuie-tout légèrement humecté ;
et d’entretenir régulièrement votre de l’eau et un peu de produit vaisselle
appareil. Vous gagnerez ainsi du temps suffisent. Evitez les éponges munies
et éviterez les ennuis. d’un revêtement rêche,
ainsi que les détergents récurants, car
Etat général de la machine les deux produits pourraient rayer
les surfaces.
Vérifiez l’absence de dépôts Sur les appareils en acier inox : pour
de graisse et de calcaire écarter le risque de corrosion, évitez
dans l’enceinte de lavage. d’utiliser des essuie-tout en matériau-
Si de tels dépôts existent : éponge ou lavez-les plusieurs fois
à fond avant de vous en servir.
Emplissez le compartiment
à détergent de détergent. Faites
fonctionner l’appareil à vide réglé
m Mise en garde – Risque sanitaire
sur le programme présentant N’utilisez jamais d’autres produits
la température de rinçage maximale. nettoyants domestiques, contenant par
exemple du chlore !
Pour nettoyer l’appareil,
n’utilisez que des produits nettoyants /
détergents spécialement adaptés Sel spécial et liquide
aux lave-vaisselle. de rinçage
Pour conserver durablement les
performances de votre appareil, Contrôlez les indicateurs de manque
nettoyez-le, à intervalles réguliers, de produit h et `. Rajoutez
avec un détergent spécial lave- le cas échéant du sel et / ou
vaisselle. du liquide de rinçage.
Afin que le joint de porte reste
toujours propre et hygiénique, il faut
le nettoyer régulièrement avec un
essuie-tout humide et un peu
de produit vaisselle.
Si l’appareil va rester quelques
temps sans servir, laissez la porte
entrebâillée afin qu’aucune mauvaise
odeur ne se développe.

30
Nettoyage et maintenance fr

Filtres Bras d'aspersion


Les filtres 1R écartent de la pompe Le calcaire et les impuretés présentes
les salissures grossières contenues dans l’eau de lavage peuvent boucher
dans l'eau de lavage. Ces salissures les buses et les surfaces de rotation
peuvent occasionnellement boucher des bras d'aspersion 1: et 1B.
les filtres. 1. Contrôlez si les buses de sortie
Le système filtrant se compose des bras d'aspersion sont bouchées.
d’un filtre grossier, d’un filtre fin plat 2. Dévissez le bras d’aspersion
et d’un microfiltre. supérieur 1:.
1. Après chaque lavage, vérifiez 3. Tirez le bras d'aspersion inférieur
la présence de résidus dans 1B vers le haut pour l’extraire.
les filtres.
2. Dévissez le cylindre filtrant comme
sur la figure, et retirez le système
filtrant.




4. Nettoyez les bras d’aspersion sous


l’eau courante.
5. Faites réencranter les bras
d’aspersion ou revissez-les à fond.

3. Enlevez les résidus éventuels


et nettoyez les filtres sous l’eau
du robinet.
4. Remontez le système filtrant dans
l'ordre chronologique inverse
et veillez à ce que les flèches
se regardent après la fermeture.

31
fr Que faire en cas de dérangement ?

Remarque
3 Que faire en cas de Si, pendant le lavage de la vaisselle,
dérangement ? l’appareil sans motifs apparents s’arrête
Quefaireencaseddérang
em
ent?
ou ne démarre pas, commencez par
exécuter la fonction Abandonner
L’expérience montre que la plupart programme (Reset).
des dérangements survenus à l’usage (Voir le chapitre Utilisation de l’appareil)
quotidien solutionnent sans qu’il faille
appeler le service après-vente. Ceci m Mise en garde – Rappelez-vous
économise naturellement des frais ceci : les réparations sont exclusivement
et permet à l’appareil de redevenir réservées à des spécialistes. S'il faut
rapidement opérationnel. Le récapitulatif changer un composant, veillez à ce que
suivant vous permettra de trouver seules des pièces de rechange
les causes possibles d'origine soient utilisées. Des
des dysfonctionnements et vous fournira réparations inexpertes ou l'emploi
des conseils utiles sur la façon de pièces autres que d'origine peuvent
de les supprimer. entraîner des dégâts et exposent
l'utilisateur à des risques considérables.

32
Que faire en cas de dérangement ? fr

Pompe de vidange 6. Vérifiez si la roue à aubes présente


des corps étrangers et retirez-les
Les résidus alimentaires grossiers ou le cas échéant.
les corps étrangers qui n’ont pas été 7. Remettez le couvercle dans sa
retenus par les filtres peuvent bloquer position d’origine et poussez-le vers
la pompe de vidange. Dans ce cas, le bas pour le faire encranter (déclic
l’eau de vaisselle submerge le filtre. audible).

m Mise en garde – Risque de vous


couper !
Lorsque vous nettoyez la pompe 3
de vidange, veillez à ne pas vous 2
blesser au contact de tessons de verre
ou d'objets pointus.
Dans ce cas :
&/,&.
1. Commencez toujours par
débrancher l’appareil du secteur.
2. Retirez le panier supérieur 1"
et le panier inférieur 1b. 8. Incorporez les filtres.
3. Démontez les filtres 1R. 9. Remettez les paniers en place.
4. Retirez l’eau ; aidez-vous
si nécessaire d’une éponge.
5. A l’aide d’une cuillère, faites levier
sur le couvercle blanc de la pompe
(comme sur l’illustration). Saisissez
le couvercle par la nervure
et soulevez-le en biais vers l’intérieur.
Retirez complètement le couvercle.

33
fr Que faire en cas de dérangement ?

Tableau de dépannage

Problème Cause Remède


Le voyant « Vérifier l’arrivée Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans
d’eau » )" s’allume. le plier.
Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau.
Robinet d’eau coincé ou entartré. Ouvrez le robinet d’eau.
Branchement d’eau ouvert, le débit minimal
doit s’élever à 10 l / mn.
Le filtre situé dans l’orifice Éteignez l’appareil puis débranchez sa fiche
d’arrivée d’eau est bouché. mâle de la prise de courant. Ramenez
le robinet d’eau en position fermée.
Dévissez le branchement d’eau.

Nettoyez le filtre situé dans le flexible


d’arrivée d’eau. Revissez le raccord à eau.
Vérifiez l’étanchéité. Remettez l’appareil
sous tension. Enclenchez l’appareil.
Le code défaut “:‹ˆ Orifice d'aspiration (sur le côté Rangez les pièces de vaisselle de sorte que
apparaît. intérieur droit de l'appareil) l'orifice d'aspiration soit libre.
recouvert par des pièces de
vaisselle.
Le code défaut “:‚ƒ Résistance chauffante entartrée Nettoyez l'appareil avec un produit
apparaît. ou salie. d'entretien machine ou un produit
détartrant. Faites fonctionner le lave-
vaisselle relié à un adoucisseur et vérifiez le
réglage (voir le chapitre « Adoucisseur
d’eau / Sel spécial »).
Le code défaut “:‚… Système Aquastop est activé. Fermer le robinet d'eau.
apparaît. Appelez le service après-vente et indiquez-
Le code défaut “:‚† lui le code de défaut.
apparaît.
Le code défaut “:‚‡ Arrivée d'eau continue.
apparaît.
Le code défaut “:ƒƒ Filtres 1R encrassés ou Nettoyez les filtres.
apparaît. bouchés. (Voir « Nettoyage et maintenance »)

34
Que faire en cas de dérangement ? fr

Problème Cause Remède


Le code défaut “:ƒ… Flexible de vidange bouché Posez le flexible en veillant à ce qu’il ne se
apparaît. ou plié. plie pas, retirez le cas échéant les résidus.
Raccord de siphon encore Vérifiez le raccord sur le siphon et ouvrez-le
obturé. le cas échéant.
Couvercle de la pompe Faites encranter correctement le couvercle.
de vidange détaché. (Voir « Pompe de vidange »)
Le code défaut “:ƒ† Pompe de vidange bloquée ou Nettoyez la pompe et faites encranter
apparaît. le couvercle de la pompe correctement le couvercle. (Voir « Pompe
de vidange n’est pas encranté. de vidange »)
Le code défaut “:ƒˆ Tension du secteur insuffisante. Ce n’est pas un défaut de l’appareil, faites
apparaît. vérifier la tension du secteur et l’installation
électrique.
Un autre code de défaut Une perturbation technique s’est Éteignez les appareils par l’interrupteur
apparaît à l’indicateur probablement produite. MARCHE / ARRÊT (. Au bout d’un
numérique. temps bref, faites redémarrer l’appareil.
(“:‹‚ à “:„‹) Si le problème devait se remanifester,
fermez le robinet d’eau et débranchez
la fiche mâle du secteur.
Appelez le service après-vente et indiquez-
lui le code de défaut.
L’afficheur clignote. Porte pas complètement fermée. Fermez la porte. Veillez à ce qu’aucun objet
(vaisselle, distributeur de parfum) ne
dépasse du panier et empêche ainsi de
fermer la porte.
La fonction Pause est activée. * Appuyez de nouveau sur la touche Start
pour poursuivre le programme de lavage. *
Le voyant de manque Il manque du liquide de rinçage. Ajoutez du liquide de rinçage.
de sel h et / Absence de sel. Ajoutez du sel spécial.
ou de manque de liquide
de rinçage ` Le capteur ne détecte pas Utilisez un autre sel spécial.
est allumé. les pastilles de sel.
Le voyant de manque L’indicateur de manque Activation / Désactivation (voir le chapitre
de sel h et / de liquide de rinçage est éteint. « Adoucisseur d’eau / Sel spécial » ou
ou de manque de liquide « Liquide de rinçage »).
de rinçage ` est éteint. Il reste encore suffisamment Contrôlez l’indicateur de manque
de sel spécial / liquide de produits, les niveaux de remplissage.
de rinçage.
A la fin du programme, Le système filtrant ou la zone Nettoyez les filtres et la zone en aval (voir
présence d’eau située en aval des filtres 1R est « Pompe de vidange »).
dans l’appareil. bouchée.
Le programme n’est pas encore Attendez la fin du programme ou effectuez
terminé un Reset (voir « Annuler programme »).

35
fr Que faire en cas de dérangement ?

Problème Cause Remède


Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop Ajoutez du liquide de rinçage.
peu dans le réservoir.
Vous avez choisi un programme Choisissez un programme incluant
sans séchage. le séchage (voir « Tableau
des programmes », « Déroulement
du programme »).
Accumulation d’eau dans les Veillez à ranger les pièces inclinées ;
creux de la vaisselle et des agencez les pièces de vaisselle concernées
couverts. de préférence inclinées.

Le détergent mixte utilisé offre Utilisez un autre détergent mixte offrant une
une mauvaise performance meilleure performance de séchage.
de séchage. L’utilisation, en plus, d’un liquide de rinçage
hausse la performance de séchage.
Séchage intensif (pour accélérer Activez le séchage intensif (voir « Utilisation
le séchage) pas activé. de l’appareil »)
La vaisselle a été retirée trop tôt Attendez la fin du programme ou ne retirez
ou la séquence de séchage la vaisselle que 30 minutes après la fin du
n’était pas encore terminée. programme.
Le liquide de rinçage éco utilisé Utilisez un liquide de rinçage de marque.
offre une mauvaise performance Les produits éco sont d’une efficacité
de séchage. nettement moins bonne.
Vaisselle en plastique pas Propriétés spéciales du plastique. Les matières plastiques offrent une moins
sèche. forte capacité d’accumulation thermique et
sèchent par conséquent moins bien.
Couverts pas secs. Couverts rangés de manière Séparez si possible les pièces de couvert,
défavorable dans le panier. évitez les zones d’applique.
Couverts mal triés dans le tiroir Triez correctement les couverts et séparez-
à couverts. les si possible.
Côtés intérieurs Appareil pas défectueux. En raison du principe de séchage dit
de l’appareil mouillés après « séchage par condensation », la présence
le lavage. de gouttes d’eau dans le réservoir est un
phénomène physique au demeurant
souhaité. L’humidité présente dans l’air se
condense contre les parois intérieures du
lave-vaisselle, elle perle dessus puis est
vidangée.

36
Que faire en cas de dérangement ? fr

Problème Cause Remède


Présence de résidus Vaisselle rangée trop serrée, Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste
alimentaires sur panier à vaisselle trop rempli. suffisamment d’espace libre et que les jets
la vaisselle. de liquide puissent atteindre la surface de la
vaisselle. Évitez les zones d’applique.
Rotation du bras d’aspersion Rangez la vaisselle de sorte qu’elle
gênée. n’empêche pas les bras asperseurs
de tourner.
Buses des bras d’aspersion Nettoyez les buses des bras asperseurs,
bouchées. (Voir Nettoyage et maintenance).
Filtres 1R encrassés. Nettoyez les filtres, (voir « Nettoyage
et maintenance »).
Filtres 1R mal insérés et / ou Mettez les filtres en place et faites-les
pas encrantés. encranter correctement.
Programme de lavage pas assez Choisissez un programme de lavage plus
intense. puissant.
Vaisselle trop fortement Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que
prélavée ; pour cette raison, les résidus alimentaires grossiers.
la logique sensorielle opte pour Programme recommandé : Eco 50° ou
un déroulement de programme Intensif.
peu intense. Des souillures
tenaces s’avèrent en partie
impossible à enlever.
Les plats hauts et étroits ne Ne rangez pas trop inclinés les récipients
seront pas suffisamment rincés hauts et étroits ; ne les rangez pas dans les
dans les coins. coins.
Les paniers supérieurs 1" droit Avec les leviers latéraux, réglez le panier
et gauche ne se trouvent pas supérieur à la même hauteur.
réglés à la même hauteur.
Présence de résidus Vaisselle ajoutée trop tard. Interrompez le programme de lavage pour
alimentaires sur la vaisselle rajouter de la vaisselle uniquement dans la
en cas d'activation de la phase initiale du lavage.
fonction Pause. *

37
fr Que faire en cas de dérangement ?

Problème Cause Remède


Résidus de détergent Le couvercle du compartiment Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse
à détergent est bloqué par de la pas gêner le couvercle du compartiment
vaisselle, raison pour laquelle à détergent.
le couvercle ne s’ouvre pas Ne placez pas de vaisselle ou de distributeur
complètement. de parfum dans la cavité de réception de la
pastille.
Le couvercle du compartiment Il faut introduire la pastille côté long
à détergent est bloqué par à l’horizontale et non pas à la verticale.
la pastille.
Utilisation de pastilles dans Temps de dissolution des pastilles trop long
le programme rapide ou pour un programme rapide ou court.
le programme court. Utilisez du détergent en poudre ou un
Dans le programme court choisi, programme plus intense.
le temps de dissolution requis par
le détergent n’est pas atteint.
L’effet nettoyant et Changez de détergent.
le comportement en dissolution
diminuent après une période
de stockage prolongé, ou
le détergent forme de gros
grumeaux.
Présence de taches d’eau Il est physiquement impossible Utilisez un programme plus intense
sur des pièces en plastique d’empêcher des gouttes de se (changements d’eau plus fréquents).
former sur une surface en Pendant le rangement, attention à la
plastique. Après le séchage, des position inclinée.
taches d’eau sont visibles.
Utilisez du produit de rinçage.
Haussez le cas échéant le réglage
de l’adoucissage.
Dépôts essuyables ou Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent.
solubles dans l’eau dans déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil.
la cuve ou sur la porte. dépôts refusent de partir
chimiquement (détergent pour
l’appareil, etc.).
La présence d’un « dépôt blanc » Haussez le réglage de l’adoucisseur d’eau
sur le fond de la cuve signale que et changez le cas échéant de détergent.
le réglage de l’adoucisseur d’eau
est limite.
Le couvercle 1J du réservoir Fermez correctement le couvercle du
de sel n’est pas fermé. réservoir de sel.
Verres uniquement : Un Vori « Verres et vaisselle endommagés ».
commencement de corrosion du
verre ne se laisse
qu’apparemment essuyer.

38
Que faire en cas de dérangement ? fr

Problème Cause Remède


Présence de dépôts blancs Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent.
difficiles à nettoyer sur déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil.
la vaisselle, sur la cuve ou dépôts refusent de partir
la porte. chimiquement (produit nettoyant
pour l’appareil, etc.).
Plage de dureté mal réglée ou Réglez l’adoucisseur d’eau conformément
dureté de l’eau supérieure à la notice d’utilisation ou rajoutez du sel.
à 8,9 mmol / l).
Détergent 3 en 1 (3in1) ou Réglez l’adoucisseur d’eau conformément
détergent bio / éco pas assez à la notice d’utilisation ou utilisez
efficace. séparément un autre produit (détergent
de marque, sel, liquide de rinçage).
Détergent sous-dosé. Haussez le dosage du détergent ou changez
de détergent.
Vous avez choisi un programme Choisissez un programme de lavage plus
de lavage pas assez intensif. puissant.
Dépôts de thé ou de rouge Température de lavage trop Choisissez un programme assorti d’une
à lèvres sur la vaisselle. basse. température de lavage accrue.
Pas assez de détergent Versez un détergent adéquat et
ou détergent inadéquat. correctement dosé.
Vaisselle trop fortement Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que
prélavée ; pour cette raison, les résidus alimentaires grossiers.
la logique sensorielle opte pour Programme recommandé : Eco 50°
un déroulement de programme
peu intense. Des souillures
tenaces s’avèrent en partie
impossible à enlever.
Dépôts colorés (bleus, Formation d’une couche à partir Détachage en partie possible par
jaunes, marron) difficiles de constituants de légumes (par le détergent pour lave-vaisselle ou par
ou impossibles à retirer, ex. chou, céleri, pomme de terre), nettoyage mécanique. Au plan sanitaire, ces
présents dans l’appareil ou de pâtes, ou de l’eau du robinet dépôts sont sans conséquence.
sur la vaisselle en acier (manganèse par ex.).
inoxydable. Couche formée par des Détachage en partie possible par
constituants métalliques sur le détergent pour lave-vaisselle ou par
la vaisselle en argent et en nettoyage mécanique.
aluminium.
Présence de dépôts Couche « de savon » formée par Vérifiez le fonctionnement de l’adoucisseur
colorés (jaunes, orange, des constituants de résidus d’eau (rajoutez du sel spécial), et activez
marron) faciles à enlever alimentaires et de l’eau du l’adoucissage si vous utilisez des détergents
dans le compartiment robinet (calcaire) mixtes (pastilles), (voir le chapitre
intérieur (principalement « Adoucisseur d’eau / Sel spécial »)
sur le fond)

39
fr Que faire en cas de dérangement ?

Problème Cause Remède


Décoloration des pièces en Les pièces en plastique situées Les décolorations sont un phénomène
plastique dans le dans le compartiment intérieur normal qui ne gêne pas le fonctionnement
compartiment intérieur de peuvent se décolorer au fil de du lave-vaisselle.
l'appareil. l'utilisation du lave-vaisselle.
Autres couleurs sur les Température de lavage trop Choisissez un programme assorti d’une
pièces en plastique. basse. température de lavage accrue.
Vaisselle trop fortement Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que
prélavée ; pour cette raison, les résidus alimentaires grossiers.
la logique sensorielle opte pour Programme recommandé : Eco 50°
un déroulement de programme
peu intense. Des souillures
tenaces s’avèrent en partie
impossible à enlever.
Stries qui partent des Trop de liquide de rinçage. Réduisez le dosage du liquide de rinçage.
verres, verres d’un aspect Pas de liquide de rinçage versé Faites le plein de liquide de rinçage et
métallique et couverts. ou réglage trop faible. vérifiez le dosage (recommandation : niveau
4-5).
Résidu de détergent dans Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse
la séquence Rinçage du pas gêner le couvercle du compartiment
programme. Le couvercle du à détergent.
compartiment à détergent est Ne placez pas de vaisselle ou de distributeur
bloqué par de la vaisselle (le de parfum dans la cavité de réception de la
couvercle ne s’ouvre pas pastille.
complètement).
Vaisselle trop fortement Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que
prélavée ; pour cette raison, les résidus alimentaires grossiers.
la logique sensorielle opte pour Programme recommandé : Eco 50°
un déroulement de programme
peu intense. Des souillures
tenaces s’avèrent en partie
impossible à enlever.
Apparition – ou présence Verres n’allant pas au lave- Utilisez des verres allant au lave-vaisselle.
déjà – d’un voile vaisselle ou lavables uniquement Évitez une longue phase Vapeur (période
irréversible sur le verre. en lave-vaisselle. d’immobilité après la fin d’une séquence
de rinçage).
Recourez au rinçage à une température
moins élevée.
Réglez l’adoucisseur d’eau conformément
à la dureté de l’eau (le cas échéant un
niveau plus bas).
Utilisez un détergent formulé pour protéger
le verre.

40
Que faire en cas de dérangement ? fr

Problème Cause Remède


Taches de rouille Couverts pas assez résistants Utilisez des couverts résistants à la rouille.
sur les couverts. à la rouille. Il est fréquent que les
lames de couteau soient plus
fortement affectées.
Les couverts rouillent aussi si des Dans l’appareil, ne lavez pas de pièces qui
pièces en train de rouiller rouillent.
(poignées de casseroles, paniers
à vaisselle endommagés, etc.)
sont lavées avec eux.
Teneur en sel excessive de l’eau Tournez fermement le bouchon du réservoir
de lavage vu que le bouchon de sel pour l’obturer et retirez le sel
du réservoir de sel n’a pas été renversé.
vissé à fond, ou que du sel a été
renversé au moment
d’en rajouter.
L’appareil ne fonctionne Le disjoncteur / les fusibles Vérifiez le fusible / disjoncteur.
pas. domestiques ne marchent pas.
Cordon d’alimentation pas Assurez-vous que le cordon d’alimentation
branché dans une prise est complètement enfiché au dos de
de secteur. l’appareil et dans la prise secteur. Vérifiez
que la prise secteur fonctionne
correctement.
Vous n’avez pas correctement Fermez la porte.
fermé la porte de l’appareil.
La fonction Pause est activée. * Appuyez sur la touche Start @. *
Le programme démarre Il faut attendre la fin Effectuez un Reset.
tout seul. du programme. (Voir Annuler programme).
Impossible de régler L’appareil est en train d’exécuter Effectuez un Reset (voir « Annuler
l’appareil (dureté, rinçage, le programme. Réglage possible programme ») et réglez conformément à la
etc.). uniquement en début notice d’utilisation.
de programme.
La porte est difficile La protection enfants est active. Désactiver la protection enfants. (Voir
à ouvrir. la notice d’utilisation derrière)
La porte refuse Le système de fermeture Fermez la porte un peu plus énergiquement.
de se fermer. de porte s’est retourné.
L’encastrement empêche de Vérifiez l’encastrement de l’appareil : la
fermer la porte. porte ou des pièces rapportées ne doivent
rien venir heurter à la fermeture.
Impossible de fermer Compartiment à détergent ou Enlevez les résidus de détergent.
le couvercle guidage de couvercle bloqué par
du compartiment des résidus de détergent collés.
à détergent.

41
fr Que faire en cas de dérangement ?

Problème Cause Remède


Résidus de détergent dans Bras asperseurs bloqués par Assurez-vous que les bras asperseurs
le compartiment de la vaisselle, raison pour tournent librement.
à détergent ou dans laquelle le détergent ne se
dissout pas.
la cavité interceptrice de la
pastille. Le compartiment à détergent Ne versez le détergent que dans la chambre
était humide au moment de le à détergent sec.
remplir.
L’appareil s’immobilise Porte pas complètement fermée. Fermez la porte.
dans le programme ou Ne placez pas de vaisselle ou Vérifiez si par ex. une prise de courant ou un
le programme s’interrompt. de distributeur de parfum dans support de flexible non démonté enfonce
la cavité de réception de la la paroi arrière.
pastille.
Le panier supérieur appuie contre
la porte intérieure et empêche
de la fermer de manière sûre.
Arrivée d’électricité et / ou d’eau Rétablissez l’arrivée de l’électricité et / ou
interrompue. de l’eau.
Bruit de claquement Dépend des réseaux installés Sans remède.
(vannes de remplissage). respectifs, il ne s’agit pas d’un
défaut de l’appareil. Sans
répercussions sur
le fonctionnement de l’appareil.
Bruit de battement ou Le bras asperseur heurte Rangez la vaisselle de telle manière que les
de cliquetis. la vaisselle, cette dernière n’est bras asperseurs ne heurtent pas la vaisselle.
pas correctement rangée.
Si les paniers sont peu garnis, les Garnissez mieux le lave-vaisselle ou
jets d’eau percutent directement répartissez uniformément la vaisselle
les parois de la cuve. dedans.
Les pièces de vaisselle se Rangez la vaisselle légère en veillant à sa
déplacent pendant le lavage. stabilité verticale.
Dégagement inhabituel Présence de produit de lavage Refaites sans délai le plein du réservoir
de mousse. de la vaisselle à la main de liquide de rinçage.
dans le réservoir de liquide
de rinçage.
Du liquide de rinçage a été Essuyez le liquide de rinçage avec un
renversé. essuie-tout.

* Selon le modèle

42
Service après-vente fr

4 Service après-vente 5 Installation


et branchement
Serviceaprès-vetne

Si vous ne parvenez pas à supprimer In


stallatio
net bran
ch
emen
t

le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser


Pour garantir un bon fonctionnement
à votre service après-vente. Nous
de l’appareil, celui-ci doit être raccordé
trouverons toujours une solution
correctement. Les données relatives
adaptée, aussi afin d’éviter
à l'eau entrante et à l'eau sortante ainsi
des déplacements inutiles
que les valeurs de branchement
du technicien. Vous trouverez
électrique doivent se conformer aux
les données vous permettant
critères exigés tels qu'ils figurent
de contacter le service après-vente
aux paragraphes suivants et dans
le plus proche au dos de cette notice
la notice de montage.
d’instructions, ou dans l’annuaire ci-joint
du service après-vente. Lors de l’appel, Lors du montage, respectez l’ordre
veuillez indiquer le numéro de série (E- des étapes de travail suivant :
Nr. = 1) et le numéro de fabrication 1. Contrôle à la livraison
(FD = 2) que vous trouverez sur 2. Mise en place
la plaque signalétique 92 contre
3. Branchement des eaux usées
la porte de l’appareil.
4. Raccordement de l'eau potable
5. Branchement électrique
(1U )'

 

Faites confiance aux compétences


du fabricant. Adressez-vous à nous.
Vous vous assurerez
ainsi que les réparations soient
réalisées par des techniciens de SAV
formés à cet effet, qui disposent
des pièces de rechange d’origine
adaptées à vos appareils
électroménagers.

43
fr Installation et branchement

Étendue des fournitures Données techniques


En cas de réclamation, veuillez vous Poids :
adresser au revendeur auprès duquel max. 60 kg
vous avez acquis l’appareil ou auprès
de notre service après-vente. Tension :
Lave-vaisselle 220–240 V, 50 Hz ou 60 Hz
Notice d’instructions Puissance raccordée :
Notice de montage 2000–2400 W
Garantie* Fusible / Disjoncteur :
Quincaillerie de montage 10 / 16 A (UK 13A)
Tôle pare-vapeur* Puissance absorbée :
Jupe caoutchouc* État éteint (Po)* 0,10 W
Cordon d’alimentation État non éteint (veille) (Pl)* 0,10 W
* selon le modèle *selon les règlements UE n° 1016/
2010 et 1059/2010
Consignes de sécurité Les fonctions additionnelles et les
réglages peuvent influer sur la
Veuillez tenir compte des consignes puissance absorbée.
de sécurité énoncées à la rubrique Pression de l'eau :
« Au moment de l’installation ». au moins 0,05 MPa (0,5 bar),
au maximum 1 MPa (10 bar). En
Livraison présence d’une pression d’eau accrue :
intercalez un détendeur.
Le bon fonctionnement de votre lave- Débit d'arrivée d'eau :
vaisselle a été soigneusement contrôlé au minimum 10 litres / minute
à l’usine. De petites taches d'eau sont Température de l’eau :
restées dans l'appareil. Elles
disparaissent cependant après De préférence de l’eau froide ; si eau
le premier lavage. chaude et suivant le type de flexible
d’arrivée d’eau, température max. 60 °C
(voir Raccordement de l'eau potable).
Contenance :
12–15 couverts standards (selon
le modèle).

44
Installation et branchement fr

Mise en place Branchement des eaux usées


Les cotes de montage nécessaires 1. Les étapes de travail nécessaires
figurent dans les instructions sont décrites dans les instructions
de montage. Ajustez l’horizontalité de montage ; le cas échéant, montez
de l’appareil à l’aide des pieds le siphon avec une tubulure
réglables. Lors de cette opération, d’écoulement.
veillez à ce que l’appareil soit bien 2. Branchez le tuyau d’évacuation
stable. des eaux usées à la tubulure
Les appareils de base encastrables d’écoulement du siphon à l’aide
ou intégrés, montés par la suite des pièces jointes.
comme appareils fixes, doivent être Veillez bien à ne pas plier, écraser
installés de manière à ne pas ou entortiller le flexible d'écoulement,
pouvoir basculer, p. ex. à l’aide et à ce qu'aucun bouchon
de vis fixées dans le mur ou sous n’empêche l’écoulement de l’eau
une plaque de travail continue, elle- de vaisselle.
même vissée aux armoires
contiguës.
L’appareil peut être monté
directement dans un bloc-cuisine
entre des cloisonnages en bois
ou en plastique.

45
fr Installation et branchement

Raccordement de l'eau Raccordement à l'eau


potable chaude * Rac ordementàl’eauchaude

1. A l’aide des pièces ci-jointes, * Selon le modèle


branchez le raccord d’eau potable Ce lave-vaisselle se raccorde à une
au robinet d’eau conformément à la conduite d'eau froide ou d'eau chaude
notice de montage. (jusqu'à 60 °C max.).
Veillez bien à ce que le raccord Le raccordement à l'eau chaude est
d’eau potable ne soit pas coudé, recommandé lorsque cette eau a été
comprimé ou enroulé sur lui-même. obtenue par chauffage à faible coût
2. Lorsque vous remplacez l’appareil, énergétique et arrive par un réseau
utilisez toujours un flexible d’arrivée approprié, par ex. par la conduite de
d’eau neuf. circulation d'une installation solaire.
Pression de l’eau : Ceci économise de l’énergie
Au moins 0,05 MPa (0,5 bar), et du temps.
au maximum 1 MPa (10 bar). Le réglage Eau chaude ‘:‹‚ vous
En présence d’une pression d’eau permet d'adapter l'appareil de façon
accrue : intercalez un détendeur. optimale au fonctionnement à l'eau
Débit d’arrivée d’eau : chaude.
Au minimum 10 litres / minute Une température de l'eau entrante
Température de l’eau : comprise entre 40 °C minimum et
60 °C maximum est recommandée.
Respecter la mention imprimée sur
le flexible d’arrivée d’eau ! Le raccordement à l'eau chaude est
déconseillé si l'eau provient d'un
Sur les modèles comportant la mention chauffe-eau électrique accumulateur.
« 25° », la température de l’eau ne doit
pas dépasser 25°C max. (eau froide). Réglage sur l'eau chaude :
1. Fermez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Appuyez sur la touche START @
et maintenez-la appuyée.
4. Tournez le programmateur 8
jusqu'à ce que ‘:‹‚ s’affiche
à l’indicateur numérique H.
5. Relâchez la touche.
À l’indicateur numérique H
apparaît la valeur réglée
en usine ‘:‹‹ .
Pour tous les autres modèles :
e préfèrence de l’eau froide ; Pour modifier ce réglage :
température max. 60 °C avec l’eau 1. Le fait de tourner
chaude. le programmateur 8 vous permet
de désactiver ‘:‹‹ ou d'activer ‘:‹‚
le réglage Eau chaude.
2. Appuyez sur la touche START @.
La valeur réglée est mémorisée.

46
Installation et branchement fr

Branchement électrique Démontage


Ne raccordez l’appareil qu’à une Ici aussi, respectez la chronologie
tension alternative comprise entre des étapes de travail.
220 et 240 V, à une fréquence 1. Débranchez l’appareil du secteur
de 50 ou 60 Hz, via une prise électrique.
femelle installée réglementairement
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
et équipée d’un fil de terre.
Ampérage nécessaire du fusible / 3. Défaites le raccord d’eau usée
disjoncteur, voir la plaque et le raccord d’eau potable.
signalétique 92. 4. Dévissez les vis de fixation contre
La prise doit être proche les pièces du meuble.
de l’appareil et librement accessible 5. Si nécessaire, démontez la plinthe.
après l’encastrement. 6. Extrayez l’appareil en faisant suivre
Si après l’encastrement la fiche mâle prudemment le tuyau flexible.
n’est plus librement accessible,
il faudra, pour respecter
les prescriptions de sécurité
applicables, prévoir côté secteur
un dispositif de coupure tous pôles
avec une ouverture d’au minimum
3 mm entre les contacts.
Les modifications du branchement
sont exclusivement
réservées à des spécialistes.
S’il faut doter le cordon
de raccordement au secteur
d’un prolongateur, procurez-vous
le exclusivement auprès du service
après-vente.
En cas d’emploi d’un disjoncteur
différentiel, n’en utilisez qu’un
arborant le symbole ‚. Lui seul
garantit que les prescriptions
actuellement en vigueur sont
remplies.
L’appareil est équipé d’un système
de sécurité face au risque de dégâts
des eaux. Souvenez-
vous que ce système ne fonctionne
que s’il a été raccordé
à l’alimentation électrique.

47
fr Installation et branchement

Transport Protection antigel Protectionantigel(Vidangedel’ap areil)

Videz le lave-vaisselle et attachez Si l’appareil se trouve dans un local


les pièces mobiles. menacé par le gel (résidence
Pour vidanger l'appareil, procédez secondaire p. ex.), il faudra le vidanger
comme suit : entièrement (voir la rubrique Transport).
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Fermez la porte.
3. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
4. Sélectionnez le programme offrant
la température la plus élevée.
A l'indicateur numérique H
s'affiche la durée prévisible
du programme.
5. Appuyez sur la touche START @.
Le déroulement du programme
commence.
6. Env. 4 minutes plus tard, appuyez
sur la touche START @ jusqu'à ce
que s’affiche à l’indicateur
chiffré ‹:‹‚.
Au bout d’une minute environ,
s’affiche à l’indicateur chiffré ‹:‹‹.
7. Ramenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position éteinte.
8. Fermez le robinet d’eau, débranchez
le flexible d’arrivée d’eau et laissez
l’eau couler.
Ne transportez l’appareil que
verticalement.
(Afin qu’il ne pénètre pas d’eau
résiduelle dans la commande
de l'appareil ; elle provoquerait
un déroulement erroné du programme.)

6RXVUpVHUYHGHPRGLILFDWLRQV

48
3URWHFWLRQHQIDQWV YHUURXLOODJHGHâODâSRUWH 

 0LVHHQJDUGH
$FWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV )HUPH]WRXMRXUVFRPSOqWHPHQWODSRUWH
2XYULUODSRUWHDYHF GHO
DSSDUHLOORUVTXHYRXVYRXVpORLJQH]
ODSURWHFWLRQHQIDQWVDFWLYpH GHOXL&
HVWjFHWWHFRQGLWLRQVHXOHPHQW
'pVDFWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV TXHYRXVSURWqJHUH]YRVHQIDQWVFRQWUH
GHVULVTXHVSRVVLEOHV

7rWHSXOYpULVDWULFHSRXUSODTXHjâSkWLVVHULH

&HWWHGRXFKHWWHYRXVSHUPHWGHâQHWWR\HUOHVâJUDQGHVSODTXHVOHVâJULOOHVDLQVLTXHOHVâ
DVVLHWWHVIDLVDQWSOXVGHâFPGHâGLDPqWUH DVVLHWWHVSRXUSODWVJRXUPDQGVDVVLHWWHV
jâSkWHVDVVLHWWHVGpFRUDWLYHV 3RXUFHâIDLUHUHWLUH]OHâSDQLHUVXSpULHXUHWâPHWWH]ODâWrWH
SXOYpULVDWULFHHQâSODFHFRPPHLQGLTXpVXUOHâGHVVLQ
$ILQTXHOHâMHWSXOYpULVpDWWHLJQHWRXWHVOHVâSLqFHVYHXLOOH]UDQJHUOHVâSODTXHVFRPPH
OHâPRQWUHODâILJXUH DXPD[LPXPâSODTXHVHWââJULOOHV 
1HIDLWHVPDUFKHUOHâODYHYDLVVHOOHTX
pTXLSpGXâSDQLHUVXSpULHXURXGHâODâWrWH
SXOYpULVDWULFHSRXUSODTXHVjâSkWLVVHULH
VHORQOHâPRGqOH
Garantie AquaStop (ne vaut pas sur les appareils non équipés de l’AquaStop)

Outre les recours en garantie envers le vendeur découlant du contrat de vente


et outre notre garantie-appareil, nous effectuons le remplacement
aux conditions suivantes :

1. Si un défaut de notre système AquaStop devait provoquer des dégâts des eaux,
nous compensons les dommages subis par les consommateurs privés.
Pour assurer la sécurité face au risque de dégâts des eaux, il faut que l’appareil
soit raccordé au secteur électrique.
2. Cette garantie-responsabilité vaut pour toute la durée de vie de l’appareil.
3. Condition préalable pour bénéficier de la garantie : l’appareil équipé
de l’AquaStop doit avoir été professionnellement installé et raccordé,
conformément à notre notice d’instructions.
Ceci inclut également le montage professionnel d’une rallonge de l’AquaStop
(accessoire d’origine). Notre garantie ne couvre pas les conduites / lignes
d’alimentation ou robinetteries défectueuses jusqu’au raccord de l’AquaStop
sur le robinet d’eau.
4. Appareils équipés de l’AquaStop : vous n’aurez par définition pas à les surveiller
pendant la marche, ou à fermer ensuite le robinet d’eau pour les protéger.
Seulement en cas d’absence prolongée, p. ex. avant plusieurs semaines
de vacances, il faudra refermer le robinet d’eau.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements


FR 01 40 10 11 00
B 070 222 141
CH 0848 840 040
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l’annuaire ci-joint du service
après-vente.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH


Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
www.bosch-home.com

*9001188788*
9001188788 fr (9709) 640EG

Vous aimerez peut-être aussi