Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Psaumes : 111-10
REMERCIEMENTS
Avant toute chose je tiens à remercier le Seigneur, Dieu de l’univers qui m’a
donné la santé et la volonté durant la réalisation de ce mémoire de stage.
En fin, un merci bien particulier à ma famille et nos proches pour leur soutien
sans relâche, pour leur patience infinie, pour leur encouragement et pour leur aide et
leur dévouement continus tout au long de nos études. C’est à eux que l’on dédie ce
travail.
1
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
AVANTS PROPOS
Ainsi, arrivé à ce stade, nous avons effectué un stage de deux mois au sein
de l’Agence pour la Sécurité de la Navigation Aérienne, plus précisément dans le
service de la communication navigation surveillance.
2
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
GLOSSAIRES
AZIMUT : direction vers laquelle pointe une antenne mesurée sur le plan
horizontal local dans le sens des aiguilles d’une montre depuis le nord. C’est la
coordonnée horizontale qui est utilisée pour aligner une antenne satellite.
RADIOBALISE : signal radiofréquence hautement stable qui est utilisé par les
stations terriennes équipées d’un système automatique de poursuite.
3
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
LISTES DES ABREVIATIONS
ACM : Aviation Civile de Madagascar
ADS/B: Automatique Dependent Surveillance/Broadcast
ASECNA: Agence pour la SECurité de la Navigation Aérienne
ATS /DS: Air Trafic Service / Direct Speech
CED : Centre d’Emission Déporté
CNS: Communication Navigation Surveillance
CRD: Centre de Réception Déporté
CRNA : Centre de Contrôle Régional d’Antananarivo
DME: Distance Mesuring Equipement
ELB : Electricité et Balisage
FIR : Flight Information Region
HECMMA: Haute Etude Chrétienne de Management et de Mathématique Appliquée
HF: High Frequency
ILS: Instrument Landing System
IRE: Infrastructure Radio Electrique
IFR: Instrument Flight Route
NDB: No Directional Beacon
NM: Nautical Mile
OL: Oscillator Local
OACI: Organisation de l’Aviation Civile Internationale
RADAR: Radio Detection and Ranging
RF: Radio Frequency
RSI : Réseaux et Système Informatique
TOS : Taux d’Onde Stationnaires
VHF: Very High Frequency
VOR: VHF Omnidirectional Range
VFR: Visual Flight Route
VSAT: Very Small Aperture Terminal
4
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
LISTES DES FIGURES
6
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
LISTES DES TABLEAUX
7
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
INTRODUCTION
8
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
PARTIE I CADRE D’ETUDE ET DE TRAVAIL
9
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
CHAPITRE I PRESENTATION DE L’HECMMA
I.1 Historique :
I.2 Création :
10
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
I.3 Homologation :
I.4 Organigramme :
11
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
"INGENIORAT-MANAGEMENT" garante de la complémentarité indispensable de
ces deux compétences.
Des magistrats
12
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Refrain:
Koa asandratray sy ataonay fiaina
Hoe ny fahatahorana Anao Jehovah
No fiadoham-pahendrena
No fiadoham-pahendrena
Ka hahay hijoro anie HECMMA
Mba ho tonga andry tsy hivena
Ho fitaratra ho an’ny hafa
Ho fahazavan’ny firenena
Auteur-compositeur :
Andry RAKOTOVAO Harimandimby
13
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Formation proposées :
Une formation portant sur 3 filières :
Cursus d’Etudes :
Une formation portant sur 3 grades :
Bac + 2 : DISMA ;
Bac + 3 : licence ou BACHELOR ;
Bac + 5 : MASTER.
14
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
II.1 Historique :
L’ASECNA a été créé en 1959 par une convention signée à Saint Louis
(Sénégal), remplacée par la convention signée à Dakar le 15 octobre 1974.
II.2 Organisation :
La convention de Dakar prévoit que l’ASECNA gère des services dits
communautaires (identique pour tous les pays), principalement la gestion des espace
aériens et des activités dites nationales, décidé par chaque Etat membre.
Antananarivo
15
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Brazzaville
Dakar océanique
Dakar terrestre
Niamey
16
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
La prévention et la transmission des informations dans le domaine
météorologique ;
Chaque état membre possède un agent qui a comme titre « représentant » nommé
par le Directeur Général, et qui se tient à la disposition de ce dernier pour fournir
toutes les informations nécessaires sur l’Agence.
18
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
II.7 Organigramme de la représentation :
Chef Unité CA
Commandant
d’aérodrome (Chargé Chef Unité AIM
exploitation
aérodrome) Chef Unité SLI
Chef Unité CA
Commandant
Chef Unité maintenance IRE
d’aérodrome
secondaire (Chargé Chef Unité météo
exploitation
aérodrome) Chef Unité maintenance ICG
Chargé de
l’Administration et Chef Unité Personnel
des finances Chef Unité Budget et Facturation
REPRESENTANT
19
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
II.8 Les différents services :
Service ADG
La représentant assure la direction générale de la représentation, à la fois sur
le plan technique et gestion. Toutefois, il est aussi à la charge de la relation avec les
Autorités Nationales.
Service SAF
Ce service est chargé de coordonner les opérations de suivi de l’exécution de
budget de la représentation, ainsi que la gestion et l’administration du personnel.il a
l’autorité sur cellule des engagements de dépenses, vérifie la régularité des
imputations et la disponibilité des crédits.
Le service IGC
Le Service IGC supervise et coordonne la conception, la réalisation et
l’entretient de l’ensemble des infrastructures de la représentation (pistes, bâtiment et
installations, climatisations, champs d’antenne réseaux)
Service MET
Elle a pour mission, du point de vue météo, en particulier lors des phases
critiques (atterrissage et décollage), de participer à l’élaboration des plans de vol
grâce aux prévisions du temps sur l’ensemble du parcours ces avions.
Service NA
Elle a pour mission d’assurer le plan opérationnel dans le respect des normes
OACI, la sécurité et la régularité de tous les vols dans l’espace aérien à sa charge.
Inclus dans ce service, les sous structure chargée de la circulation aérienne est
exécutée par le bureau d’information aéronautique.
Service IRE
Ce service assure la mise en œuvre de la maintenance des équipements
radio électrique, des feux de piste et des balisages ; mais aussi assure l’alimentation
en électricité de l’ASECNA.
20
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
II.9 Siège social :
L’ASECNA a été représenté à Madagascar depuis 1960, son siége social est
situé dans la capitale : Antananarivo, à tsaralalana en 1960, puis en 1972 à
tsimbazaza et depuis 1976 à Ivato.
Fax: 22 581 15
21
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
L’unité CNS est l’une des unités qui se trouvent dans le service IRE. Elle
assure le suivi ainsi que la maintenance et surveillance des équipements de
radiocommunication et de radionavigation nécessaire pour les trafics aériens se
trouvant dans la FIR d’Antananarivo.
III.1 Communication :
HF
VHF
VSAT
22
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
L’agence ASECNA utilise les 3 fréquences HF suivantes :
23
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Communication VSAT (very small Aperture Terminal):
VSAT signifie “ terminal à très petite ouverture ” (en anglais very small
aperture terminal). Il s’agit d’un équipement de télécommunication par satellite
permettant de raccorder les réseaux terrestres.
Les stations déportées de l’ASECNA sont reliées au CIV ou CRNA par des
VSAT. C’est un réseau de l’agence qui est configuré selon une topologie en étoile.
Les modems ;
Les équipements RF ;
Les équipements d’antenne.
Supervision
Modem
Multiplexeur
Analyseur
de spectre
III.2 La navigation :
Tout d’abord, il existe deux types de vol dans domaine de l’aéronautique :
Le vol a vue VFR applicable durant le jour lorsque les conditions suivantes
sont remplies : une bonne visibilité (beau temps) et trafic faible (2 à 3
Aéronefs) ;
Le vol se confie à l’aide des instruments IFR applicable durant la nuit et le
mauvais temps. Ce Type de vol consiste à se fier aux équipements à bord
et au sol.
24
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
L’unité CNS assure aussi le bon fonctionnement de tous les équipements en
radionavigation qui sont l’ensemble techniques permettant de définir la position d’un
aéronef par des moyens radioélectriques. Elle constitue les systèmes d’aides à la
navigation d’un aéronef.
25
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
DME (Distance Mesuring Equipment) :
Le système DME permet d’afficher dans un avion la distance oblique qui le
sépare de l'antenne DME au sol.
Les DME sont, en général, aux mêmes endroits que les balises VOR. Grâce à
un DME couplé à un VOR, on peut connaître la position exacte de l'aéronef : le VOR
indique sa position angulaire par rapport à la balise, et le DME donne la distance
oblique par rapport à la même balise.
On voit ici que plus l’avion est loin de la balise, plus la distance affichée est
proche de la distance au sol. Plus l’avion se rapproche de la station, plus la distance
affichée est différente de la distance au sol. Par exemple, à la verticale de la station
DME, la distance au sol est nulle. Mais l’afficheur indique 1,2 nm si l’avion est à 7000
pieds. La distance oblique est toujours plus grande que la distance au sol.
L’émetteur DME utilise la gamme de fréquence de 962 Mhz à 1213 Mhz. C’est
beaucoup plus haut que la fréquence du VOR.
Le principe est simple, même si sa réalisation est complexe : l’avion envoie un
message codé à la station au sol. La station le lui renvoie. Le récepteur dans l’avion
mesure le temps aller-et-retour mis par le message. Il en déduit par calcul la distance
entre l’avion et la balise. Le codage du message sert à l’avion à s’assurer que le
message qu’il reçoit est bien celui qui le concerne, parce que la station au sol traite
en même temps de très nombreux messages provenant de très nombreux avions
(environ une centaine. Au-delà, la station au sol est saturée).
26
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Le récepteur DME :
Ce récepteur (ici celui du Baron 58) affiche la distance oblique jusqu’à la
balise et la vitesse (oblique) de l’avion en nœuds. Certains récepteurs affichent aussi
le temps restant pour atteindre la verticale de la balise DME.
L’interrupteur à glissière permet de choisir le récepteur R1 ou R2,
correspondant à VOR1 ou à VOR2.
27
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
L’ILS comprennent:
UN SYSTEME LOCALIZER, qui produit un radioalignement fournissant un
guidage latéral vers la piste de l'aéroport ;
UN SYSTEME DE GLIDE (GLIDE PATH), qui produit un radio alignement
fournissant un guidage vertical avec un angle de descente correct jusqu'à la
piste ;
DES RADIOBORNES qui donnent des points de position radio précis le long
de la trajectoire d'approche.
28
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Les antennes rayonnent aussi un peu vers l’arrière. On peut donc approcher
une piste en sens inverse, avec une précision réduite. Ça s’appelle l’approche en
back-course. Ce n’est disponible que si c’est publié sur les fiches des aéroports. Les
approches back-course sont interdites en France.
Emetteur du Glide : travaille dans une bande de fréquence beaucoup plus haute : en
UHF, entre 328,65 et 335,40 MHz. Ces fréquences sont appariées aux fréquences
des localizer et sont automatiquement définies en interne dans l’avion, de façon
transparente. Le pilote n’a qu’à entrer la fréquence du localizer pour que la fréquence
du glide se règle toute seule.
Le glide est composé de deux ou trois antennes polarisées horizontalement,
disposées verticalement sur un pylône situé sur l'un des côtés au travers de la zone
de toucher des roues.
On voit ici le diagramme de rayonnement des antennes du Glide, vu de côté.
On comprend que si l’avion est en dehors des deux lobes de rayonnement, il ne
reçoit pas, ou pas suffisamment, de signal, et ne peut pas utiliser l’ILS.
Quand l’avion est à l’intérieur des lobes, le signal reçu est suffisant pour que
l’électronique de bord affiche l’écart de l’avion par rapport à la pente de descente
normale.
III.3 La surveillance :
L’unité CNS assure la maintenance des équipements de surveillance comme
le RADAR et l’ADS-B. Il assure la surveillance journalière de ces équipements pour
assurer leur bon fonctionnement afin d’éviter tout risque d’accident et pour minimiser
les éventuelles pannes techniques.
30
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Le radar est composée d’un :
- émetteur ;
- guide d’onde ;
- duplexeur ;
- antenne ;
- récepteur ;
- système de traitement de signal.
31
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Principe :
32
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
PARTIE II ANALYSE DU THEME DU SUJET
33
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
I.1 Définition :
Le VOR est un système d’aide à la radionavigation préconisé par l’OACI et
reconnu internationalement pour le guidage des avions à courte et moyenne
distance. Il permet à l’aéronef de déterminer une position (ou relèvement magnétique
QDR) par rapport à une balise VOR, c’est-à-dire son Azimut par rapport au nord
magnétique.
34
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
que celle d'un NDB (cependant, la consommation en énergie étant plus
faible, l'amortissement se fera à moyen terme).
- L’un de ces deux signaux BF appelée « 30 Hz de référence » est émis par une
antenne centrale CSB et est transmis avec une phase instantanée identique
dans toutes les directions.
Φ réf = Ωt + Ө’ avec Ω = 2 ח30
- L’autre signal, appelé « 30 Hz variable », est transmis par l’intermédiaire de
deux antennes rayonnant respectivement sur les bandes latérales nommées
SBA et SBB et leurs phase instantanée est fonction linéaire de l’Azimut.
Φ var(α) = Ωt + Ө’- α
A bord de l’avion, après réception, on sépare les deux 30 Hz pour comparer leurs
phases. Ainsi, cette différence représente l’azimut magnétique (QDR).
α = Φ réf - Φ var
Dans la direction du nord magnétique ces deux signaux sont donc en phase
36
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Porteuse RF
Les valeurs qui s’appliquent pour les cas normaux sont les suivantes :
Modulation FM 30 Hz Modulation FM 30 Hz
Fo-9960Hz FO FO+9960Hz
Sous-porteuse Sous-porteuse
38
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Signal de référence :
Le signal de référence et transmis par modulation d’amplitude de la fréquence
porteuse VHF (108 à 118 Mhz) par une fréquence de 9960 Hz, elle-même est
modulées en fréquence par une BF de 30Hz avec une indice de 16.
𝑑∅ = wo (t)dt
𝑡 KEb
Phase ϕ(t)= ∫𝑜 wo (𝑡)𝑑𝑡 = wot + = 𝑠𝑖𝑛Ωt
Ω
39
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Ep : Amplitude porteuse
wp : Pulsation porteuse
Ω ∶ Pulsation à 30Hz
Ω′ : Pulsation à 1020Hz
wo : Pulsation à 9960Hz
Signal variable :
Le 30Hz Variable se caractérise par une variation de sa phase instantanée en
fonction de l’Azimut :
Φ var(α) = Ωt – α
Le signal variable est transmis par modulation d’Espace créée par l’émission de deux
signaux BL (bande latérale sans porteuse) en phase VHF mais en quadrature BF
entre
𝝅 𝝅
BLCOS = Eb cos wp t.cos (Ωt+𝟒 ) BLSIN = Eb cos wp t.sin (Ωt+𝟒 )
Ces deux signaux BL. Notés BLSIN et BLCOS relativement à leur phase BF,
sont rayonnés par deux systèmes aériens fixes en quadrature mécanique et décalés
de 𝜋/4 par rapport au Nord magnétique.
40
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
41
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
D’un élément central, qui émet dans toutes les directions à la fréquence
indiquée sur les cartes. C’est cette fréquence qui doit être affichée sur le récepteur
dans l’avion. 48 petites antennes périphériques disposées sur un cercle de 6,8 m de
rayon.
43
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Démodulation 30 Ref
v Comparaison
Réception
Séparation des de phase ∆ɸ = ɸref - ɸvar
deux BF
30 Var
44
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Le fonctionnement de procède :
Après réception des ondes par l’antenne, le signal de la balise accordé
au récepteur est syntonisé et filtré ;
Le détecteur de modulation d’amplitude effectue la modulation de la
porteuse pour récupérer les signaux la modulant : le signal 30VAR, la
sous porteuse de 9960 Hz, le signal d’identification 1020Hz ;
Le détecteur de modulation de fréquence récupère le 30REF modulant la
sous-porteuse ;
Le comparateur calcule ensuite le déphasage entre les deux signaux de
30Hz et la transmet à la chaine automatique et à la chaine manuelle.
Les T/VOR ont une puissance d’émission plus faible (en général 50 watts) et
servent pour les procédures d’approches des aéroports. Leurs portés sont de l’ordre
de 25NM. Par contre, les VOR de navigation ont une puissance élevée de (100watts)
et donc une portée une porte plus grande, de l’ordre de 200NM.
45
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
II.1 Généralité :
Le VOR (radiophare omnidirectionnel hyperfréquence) est un système d’aide
à la radionavigation préconisé par l’OACI et reconnu internationalement pour le
guidage des avions à courte et moyenne distance. Il peut être commandé et surveillé
à distance.
46
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
II.2 Principe :
Le principe selon lequel fonctionne le VOR repose sur la mesure de l’angle de
phase de deux signaux à 30 Hz émis par la station. Un signal de 30 Hz (signal de
référence) est émis avec la même phase dans toutes les directions. Pour le second
signal à 30 Hz (signal variable), la phase en rapport avec le premier signal varie en
fonction de l’azimut. L’angle de phase électrique mesuré dans le récepteur embarqué
correspond à l’angle d’azimut. Le VOR fournit au pilote les informations suivantes par
l’intermédiaire du récepteur embarqué du VOR :
1. L’indication d’azimut de la position de l’avion par rapport au radiophare au
sol, c’est−à−dire l’angle entre les lignes du Nord magnétique et la direction
radiophare au sol vers l’avion.
2. L’indication de gisement qui indique si l’avion vole à gauche ou à droite de
la trajectoire présélectionnée (ligne de position) ou s’il la suit exactement.
3. L’indication de direction « de/vers» qui indique si l’avion se dirige vers le
radiophare omnidirectionnel ou s’il s’en éloigne.
II.3 L’implantation :
Le système CVOR peut être combiné à un DME (Distance Measuring
Equipment) de manière à former une station CVOR/DME.
La position de l’avion peut être déterminée en se référant à la position d’une
station
CVOR/DME ou CVORTAC.
Figure 29: Représentation schématique d’une installation VOR (avec DME adjoint)
47
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
II.4 Synoptique générale :
Un CVOR 431 est composé de :
Emetteur
Monitoring
Antenne
Interface LRCI
alimentation
48
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
II.5 Maintenance de l’équipement :
La maintenance de l’équipement se fait de trois manières :
49
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
PARTIE III ACQUIS DU STAGE
50
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
51
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
distinguer les trois balises radio. Il permet en outre pour tous les types de modulation
d’ajouter – au moyen d’une tonalité COM/ID codée selon l’alphabet morse
international – une identification de l’aéroport ou de la station VOR (MUC pour
Munich par exemple). Les paramètres peuvent être modifiés dans le menu de
configuration correspondant et les codages peuvent être activés par pression de
touche. Le signal de modulation « idéal » est également disponible à la sortie du
générateur BF, pour réaliser des tests sur modules récepteur par exemple.
52
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
CHAPITRE II Travaux effectués :
Notre mission est de détecter les pannes dans les différents appareils de
mesure vétustes et mises en quarantaine de la station.
2EME ETAPE
Régler la fréquence centrale en milieu de gamme, à 250MHz, et l’excursion de
fréquence (SPAN) au maximum, à 50MHz, afin de balayer toute la gamme de
fréquences de l’analyseur. Sélectionner la bande passante FI la plus large : 250 kHz.
3EME ETAPE
Diminuer l’atténuation d’entrée de façon telle que l’amplitude maximale
approche au plus près la ligne de référence sans la dépasser.
53
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
4EME ETAPE
Régler la fréquence centrale afin d’amener la partie intéressante de spectre au
centre de l’écran. Réduire l’excursion en fréquence (SPAN).
5EME ETAPE
Réduire la bande passante FI.
1ERE ETAPE
Régler l’oscilloscope, en mode temporel, de façon à visualiser l’évolution du
signal au centre de l’écran. Plusieurs cycles du signal devraient être affichés.
2EME ETAPE
Choisir dans le menu MATH :
- le canal analysé (CH1 ou CH2),
- le type de fenêtre à utiliser : Hanning, Flattop ou Rectangular (pas de fenêtrage).
3EME ETAPE
Régler la position du niveau de référence du canal actif, de façon telle que
l’amplitude maximale approche au plus près de la ligne supérieure sans la dépasser.
4EME ETAPE
Avec le bouton position horizontale du canal actif régler la fréquence centrale
afin d’amener la partie intéressante de spectre au centre de l’écran.
5EME ETAPE
Régler le zoom vertical avec le bouton de calibre Volt/div du canal.
Régler le zoom horizontal avec le bouton du menu MATH.
54
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Utilisation du marqueur
En mode marqueur, l’analyseur affiche la valeur de la fréquence au marqueur
sur l’écran. On peut donc mesurer la fréquence d’une composante spectrale, en
déplaçant le marqueur sur cette composante.
Mesure d’amplitude
On mesure l’amplitude d’une composante en mesurant l’écart, en dB, par
rapport au niveau de la ligne de référence (ligne supérieure).
Le niveau de référence total = niveau de référence sans atténuation + la valeur totale
de l’atténuation.
55
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
16 wattmètre IFR CPM20
17 wattmètre ORITEL RW501
18 wattmètre BIRD 43
19 wattmètre BIRD 4391A
20 milliwattmètre RHODE SCHWARZ URV35
21 milliwattmètre IFR 6960B
22 milliwattmètre MARCONI 6960B
23 rosmètre PROCOM SWR300
24 alimentation TDK-LAMBDA GEN60-25
stabilisée
25 radiocommunication RHODE SCHWARZ CMS54
service monitor
26 line tester TREND ALT2000
COMMUNICATION
27 générateur de signal GIGA GRI306A
bande c INSTRUMENTATION
56
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
II.4 Liste des appareils de mesure en quarantaine vérifie :
Les appareils suivant sont les appareils qu’on a pu vérifier.
57
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
ni plaque
signalétique
39 modulomètre RACAL- 9009A sans documentation
DANA ni plaque
signalétique
40 atténuateur ORITEL ATS201B sans documentation
ni plaque
signalétique
41 rosmètre ORITEL RO202 sans documentation
ni plaque
signalétique
2 2 -0,69
4 4 OK
6 OK -0,74
8 OK -0,76
9 OK OK
10 OK OK
20 OK 0,63
40 OK -0,57
60 OK -0,45
80 OK -0,53
90 -50hZ -0,54
100 -80HZ -0,56
212 -100 -0 ,56
400 -200 -0,57
600 30 -0,63
800 400HZ -0,61
900 500HZ -0,59
1000 570 -059
58
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Tableau 6: Un Générateur de signal IFR 2030 Etalon mesuré à partir d’un Analyseur
de spectre HP 8593E
59
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
200 -60HZ
210 -70
220 -70
230 -70
240 -70
260 -80
290 -90
300 -90
320 -100
340 -100
360 -110
380 -110
390 -120
400 -120HZ
600 -180HZ
800 -300HZ
900 …..
60
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Tableau 9: Générateur de signal IFR 2030 avec un analyseur de spectre
Générateur de signal
en quarantaine IFR Oscilloscope
2030 TETRONIX TDS 210
63
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
65
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
CHAPITRE III PRATIQUE DANS L’ENTREPRISE
I CALENDRIER DU STAGE
III.2
Travaux effectué par semaine :
Première semaine du (20 juin 2016- 24 juin 2016):
- Présentation de l’encadreur et de tous les techniciens ;
- Présentation du fonctionnement de l’Entreprise ;
- Présentation du fonctionnement des matérielles de la station terrienne et
l’unité CNS ; avec les techniciens CNS suivants : Mlle RAHARINIMANANA
Tatamo et Mr LALA RAKOTOSON Christian ;
- Visite dans le département de Contrôle Régional de Navigation Aérien
(CRNA) avec le technicien RSI : RAFANAMBINANTSOA Valohery ;
- Installation des matériels informatiques : switch et routeur ;
- Réalisation du Câblage Ethernet RJ45 avec l’encadreur Mr
ANDRIANANTENAINA Zo Ambinintsoa et le technicien RSI Mr
RAFANAMBINANTSOA Valohery ;
- Travaux de recherche (les appareils de mesure);
- Explication des principes de BLU par le technicien Mr LALA RAKOTOSON
Christian ;
- Recherche sur la méthode de calcul en dBm.
67
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
68
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
69
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Sixième semaine (25 juillet 2016- 29 juillet 2016):
- Manipulation d’un instrument de mesure, test d’un générateur de signal
wavetek à l’aide d’un oscilloscope ;
- Dépannage des réseaux 128.9mhz constatation de la faible des cavités 128.9
et 121.5 appareil utilise wattmètre, générateur de signal, analyseur de
spectre ;
- Investigation à la salle technique radio, antenne, cavité et câble avec 6
techniciens CNS et 1 technicien RSI. On a utilisé l’appareil PGMA (pour
détection ROS) ;
- Visite de la tour de contrôle et les antennes qui se trouvent au-dessus du tour.
70
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Septième semaine (1 Août 2016- 5 Août 2016):
- Préparation et initiation de rédaction de stage ;
- Etude et documentation ;
- Visite technique et maintenance hebdo du CED, CRD, IO, VOR…
72
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Une opération essentielle effectuée une ou deux fois par ans, est la calibration
au sol qui consiste d’une part à calibrer le monitoring (par exemple en VOR) grâce à
un générateur d’une certaine aide radio étalonnée et d’autre part à régler l’émission
et contrôler effectivement les signaux rayonnés grâce à un récepteur étalonné.
Contrôle en vol:
Les mesures effectués au sol par le personnel de maintenance ne sont pas
indicatives de ce qui se passe réellement dans l’espace aérien des aides radio (effet
d’environnement). Elles se reposent sur la précision des appareils de mesure utilisés
et sur les méthodes de mesure employées.
74
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
Grâce à des visites dans les différents services de l’agence, nous avons pu
communiquer et voir le monde de travail du personnel. Nous avons senti la
fermeté et de rigueur sur le maintien et l’amélioration de la qualité de son service.
En outre, leur enthousiasme et leur dévouement dans les activités aéronautiques
ont été pour nous des « moteur » de motivation pour notre intégration
professionnelle dans ce domaine.
75
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
CONCLUSION :
76
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
ANNEXES
77
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
78
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
BIBLIOGRAPHIES
Analyse spectrale ;
Aéroclub Airbus France Toulouse Jacques Loury 22/06/2013 Cours
VOR/VFR ;
CVOR 431 /Manuel Technique /Description de l’équipement Radiophare
omnidirectionnel VHF/ Partie 1 ;
agence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à Madagascar
(ASECNA) ;
Section Instruction – IVAOTM division France ;
Le ROS et sa mesure/F6AIX /Avril 2008 ;
CVOR 431 ;
Section Instruction – IVAOTM division France.
79
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
WEBOGRAPHIES
- Wikipedia (fr.wikipedia.org);
- Accro d'avions (accrodavion.be);
- Aviation passion (aviationpassion.org) ;
- Ecole de pilotage Rennes Air club (rennesairclub.free.fr) ;
- Aero training (aero-training.fr);
- La radionavigation par B. Serabian (3ème Edition) ;
- Le voyage aérien (tome 1, 6ème Edition) ;
- SFA (Service de la Formation Aéronautique).
80
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
TABLE DES MATIERES
REMERCIEMENTS ............................................................................................................................................ 1
AVANTS PROPOS ............................................................................................................................................. 2
GLOSSAIRES .................................................................................................................................................... 3
LISTES DES ABREVIATIONS .............................................................................................................................. 4
LISTES DES FIGURES......................................................................................................................................... 5
LISTES DES TABLEAUX...................................................................................................................................... 7
INTRODUCTION ............................................................................................................................................... 8
PARTIE I CADRE D’ETUDE ET DE TRAVAIL ................................................................................................. 9
CHAPITRE I PRESENTATION DE L’HECMMA ........................................................................................ 10
I.1 Historique : ................................................................................................................................... 10
I.2 Création : ...................................................................................................................................... 10
Récépissé no 97 / 312b METFP / SG / DCF / SAEP du 06 octobre 1997, délivré par le Ministère de
l’Enseignement Technique, de la Formation Professionnelle et de l’Emploi. ....................................... 10
I.3 Homologation : ............................................................................................................................. 11
Arrêté du Ministère de l’Enseignement Supérieur no 5892 / 99 du 18 juin 1999. ................................ 11
I.4 Organigramme : ............................................................................................................................ 11
I.5 Présentation générale de l’HECMMA : ......................................................................................... 11
I.6 Hymne de l’école : ........................................................................................................................ 13
I.7 Objectifs de l’institut : .................................................................................................................. 14
I.8 Les points forts du sortant de l’HECMMA : .................................................................................. 14
CHAPITRE II PRESENTATION DE L’ASECNA ........................................................................................... 15
II.1 Historique : ............................................................................................................................... 15
II.2 Organisation : ........................................................................................................................... 15
II.3 Rôle de l’ASECNA : .................................................................................................................... 16
II.4 Organigramme centrale : ......................................................................................................... 17
II.5 Etats membres :........................................................................................................................ 17
II.6 La représentation d’ASECNA à MADAGASCAR : ...................................................................... 18
II.7 Organigramme de la représentation : ...................................................................................... 19
II.8 Les différents services : ............................................................................................................ 20
II.9 Siège social : ............................................................................................................................. 21
CHAPITRE III : L’UNITE CNS................................................................................................................... 22
III.1 Communication : ...................................................................................................................... 22
81
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
III.2 La navigation :........................................................................................................................... 24
III.3 La surveillance : ........................................................................................................................ 30
PARTIE II ANALYSE DU THEME DU SUJET................................................................................................. 33
CHAPITRE I Étude de l’équipement VOR............................................................................................. 34
I.1 Définition : .................................................................................................................................... 34
I.2 Principe de fonctionnement : ....................................................................................................... 35
I.3 Les signaux des modulations ........................................................................................................ 36
I.4 L’antenne au sol :.......................................................................................................................... 42
I.5 Le récepteur dans l’avion : ........................................................................................................... 43
I.6 Réception du signal audio d’un VOR : .......................................................................................... 44
I.7 Traitement des signaux à bord: .................................................................................................... 44
I.8 Gamme de fréquence et Puissance : ............................................................................................ 45
CHAPITRE II CVOR 431 Thales : ............................................................................................................ 46
II.1 Généralité : ............................................................................................................................... 46
II.2 Principe : ................................................................................................................................... 47
II.3 L’implantation :......................................................................................................................... 47
II.4 Synoptique générale :............................................................................................................... 48
II.5 Maintenance de l’équipement : ............................................................................................... 49
PARTIE III ACQUIS DU STAGE .................................................................................................................... 50
CHAPITRE I L’importance de l’essai et mesure dans le domaine de la radionavigation : ................... 51
I.1 Signaux pour la radionavigation : ................................................................................................. 51
I.2 Signaux numériques de la plus haute qualité : ............................................................................. 51
CHAPITRE II Travaux effectués : ........................................................................................................... 53
II.1 Précaution à prendre avant d’entamer un appareil de mesure : ............................................. 53
II.2 Adaptation à l’impédance d’entrée :........................................................................................ 53
II.3 MESURE DE FREQUENCE OU D’AMPLITUDE ............................................................................ 55
II.4 Liste des appareils de mesure en quarantaine vérifie :............................................................ 57
II.5 Liste des appareils de mesure en quarantaine non vérifie : .................................................... 57
II.6 Liste des tableaux de mesure effectuée : ................................................................................ 58
II.7 Liste des appareils de mesure étalon utilisé pour la vérification : ........................................... 65
II.8 Résultat final des erreurs de mesure : ..................................................................................... 65
CHAPITRE III PRATIQUE DANS L’ENTREPRISE ........................................................................................ 66
III.2 Travaux effectué par semaine : ................................................................................................ 66
CHAPITRE IV Analyse sur l’évolution du stage ...................................................................................... 73
IV.2 Une hiérarchie bien organisée: ................................................................................................ 73
IV.3 Une politique de qualité solide : .............................................................................................. 73
IV.4 Des maintenances périodiques biens organisées : .................................................................. 73
82
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
IV.5 Evaluation du stage: ................................................................................................................. 74
CONCLUSION : ............................................................................................................................................... 76
ANNEXES .................................................................................................................................................. 77
BIBLIOGRAPHIES ............................................................................................................................................ 79
WEBOGRAPHIES ............................................................................................................................................ 80
TABLE DES MATIERES .................................................................................................................................... 81
83
« La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse »
Psaumes : 111-10
ETUDES ET DIPLOMES :
C0NNAISSANCES LINGUISTIQUES:
Français : Langue de travail.
Anglais : Moyenne.
EXPERIENCE PROFESSIONNELLE :
Juillet – Août 2015 : Stage de 2 mois auprès de la Direction Générale de l’Office de la Radio
et Télévision Publique de Madagascar, dans la Direction des Infrastructures Techniques.
CENTRE D’INTERETS :
Passionné par des nouvelles technologies et des sports.
84