Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
F820RA xhe-dynamic
Images are exclusively for product presentation - Le immagini hanno solo scopo di presentazione del prodotto - Les images sont à seule fin de la présentation du produit
DE ES NL
F820RA xhe-dynamic F820RA xhe-dynamic F820RA xhe-dynamic
HUBMOMENT: POTENCIA DE ELEVACIÓN: HEFCAPACITEIT:
bis 78,50 tm hasta 78,50 tm t/m 78,50 t.m.
GRÖßTE HYDRAULISCHE AUSLADUNG: MÀXIMO ALCANCE HIDRÀULICO: MAX BEREIK:
bis 30,45 m mit jib hasta 30,45 m con jib tot 30,45 m met fly-jib
KRAN MAßE: EMBARAZADO GRÚA: AFMETINGEN:
Aus: w. 2,50 m , l. 1,50 m , h. 2,45 m desde: w. 2,50 m , l. 1,50 m , h. 2,45 m van: w. 2,50 m , l. 1,50 m , h. 2,45 m
ELEKTRONISCHE/HYDRAULISCHE AUSRÜSTUG: DOTACÍON ELECTRÓNICA/HIDRÀULICA: ELEKTRONISCHE/HYDRAULISCHE APPARATUUR:
integriertes Steuerungssystem IMC sistema de control integral IMC IMC integrale machine controle
Überlastabschalteinrichtung FX900 unidad de control FX900 FX900 besturingseenheid
digitaler Steuerblock D900 distribuidor hidráulico digital D900 D900 digitaal vientelblock
Funkfernsteuerung RCH/RCS unidad de mando radio RCH/RCS RCH/RCS radiografische afstandsbediening
automatische Dynamik Kontrolle ADC dispositivo control dinámico ADC ADC automatische dynamische controle
FX901 - touch screen display FX901 - touch screen display FX901 - touch screen display
Flow Sharing flow sharing flow sharing
HAUPTMERKMAL: CARACTERÍSTICAS: KARAKTERISTIEKEN:
dynamic Version (.2): mit hebelsystem versión dynamic (.2): con sistema de bielas Dynamische versie (.2) met kniehevelsysteem
System XP dispositivo XP XP - voorziening
ProLink System und Doppelkniehebel sistema ProLink y doble mecanismo a biela Prolink system met dubbele kniehevels
Endlosschwenkwerk 360° rotación continua sobre corona Endlos-Schwenkwerk 360°
Die Bilder sind ausschließlich zur Präsentation des Produktes - Las imágenes son solo propósito de la presentación del producto - De beelden zijn enige doel van de presentatie van het product
OPTIONAL
F820RA xhe-dynamic
* Compulsory for EU market - Obbligatorio per mercato europeo - Obligatoire pour les marchés de l’UE - Für den europäischen Markt erforderlich - Requerido para el mercado europeo - Vereist voor Europese markt
Crane belonging to the HC1 HD5 S2 class (if installed on truck) according to EN 12999:2011 - Gru appartenente alla classe HC1 HD5 S2 (se allestita su camion) secondo la norma EN12999:2011 - Grue appartenant
à la classe HC1 HD5 S2 (s’il est installé sur le camion) selon la norme EN 12999: 2011 - Crane aus der HC1 HD5 S2 Klasse (wenn sie auf Lastwagen montiert) nach EN 12999:2011 - Grúa que pertenezca a la
clase HC1 HD5 S2 (si está instalado en el camión), de acuerdo con la norma EN 12999:2011 - Kraan die behoren tot de HC1 HD5 S2 klasse (indien geïnstalleerd op de vrachtwagen) volgens EN 12999:2011
GB IT FR
Features Caratteristiche Caractéristiques
BASE - Base with slots for tie rod fastening or for BASAMENTO - Basamento con asole per fissaggio EMBASE - Embase avec oreilles de fixation et tirants
integrated counterframe allowing limitation of con tiranti o per controtelaio integrato che consente ou par faux-châssis intégré limitant de la hauteur
fitting height. Base is available on request also in il contenimento dell’altezza di installazione. de l’installation. Disponible aussi, sur demande, en
“LP” version (Low Profile) for integrated subframe to Disponibile a richiesta anche in versione LP (Low version LP (Low Profile) pour faux-châssis intégré,
restrict the height of the set-up. Profile) con basamento ribassato. avec hauteur réduite.
BOOMS GUIDE - Extension booms guide shoes with PATTINI DI GUIDA - Pattini di guida dei bracci sfilabili, PATINS DE GUIDAGE - Patins de guidage sur les bras
“forced” assembly to reduce vertical and horizontal a montaggio “forzato” per ridurre giochi verticali e d’extension, à montage “forcé” afin de réduire les
clearance, ensuring greater durability and adjustable laterali garantendo prolungamento durata e pattini jeux verticaux et latéraux prolongeant la durée de
lateral guide shoes. Special guide shoes material with laterali registrabili. Materiale pattino speciale con vie et patins latéraux réglables. Patins en matériel
high sliding degree and low greasing request. elevato grado di scorrimento e richiesta di basso spécial avec un degré de glissement élevé et
ingrassaggio. demande réduite d’engraissage.
TANK - Plastic tank, particularly resistant to shocks
and the corrosive action of any external element. SERBATOIO - Serbatoio in materiale plastico RÉSERVOIR - Réservoir en matière plastique très
particolarmente resistente ai colpi e all’azione résistant aux chocs et à l’action corrosive de tout
OUTRIGGER - HHydraulically extendable outriggers corrosiva di qualsiasi elemento esterno. élément extérieur.
with jointed outrigger rams plate in monocast
material. Hoses fitted inside the stabiliser supports. STABILIZZATORI - Stabilizzatori ad extra estensione STABILISATEURS - Stabilisateurs à extension
Independent hydraulic distributor for the control idraulica con piattello stabilizzatore snodato e piastre hydraulique avec plat vérin stabilisateurs pivotant
of the outriggers; it can be also activated by radio d’appoggio in Monocast. Tubazioni all’interno del et plaques d’appui en Monocast. Tuyauteries à
control. Available as option hydraulic tiltable supporto stabilizzatori. Comando con distributore l’intérieur du support des stabilisateurs. Distributeur
outriggers. indipendente anche via radio. Disponibilità hydraulique dédié pour commande manuelle ou
opzionale di rotazione idraulica stabilizzatori. radio des stabilisateurs. Disponibilité comme option
des stabilisateurs pivotants hydrauliquement.
F820RA.2.22 F820RA.2.23
0 2 4 6 8 10
15
v = Mmax v = Mmax
7 7 0 kNm 7 5 4 kNm
13
=Pmax 22000 kg =Pmax 22000 kg
"
=Pmax 8000 kg =Pmax 6500 kg
16000
11
HD5 HD5
max 9
max
& '
+
'
7
10°
23°
v
v
22000 18165 13165 10130 8130 kg
3
) # " # $ $ # *
1
3,05 4,10 5,75 7,55 9,45 m
M N 0
N
6500 kg
!
11,65 m
% # " " # $
kg
, - . / 0 1 2
N (205) DE 14638
F820RA.2.24 F820RA.2.25
0 2 4 6 8 10 12
0 2 4 6 8 10 12
19
17
17
15500
11
max
max 11
7
10°
7
10°
23°
5 23°
3 v
22000 17650 12760 9770 7790 6410 kg 3
v
22000 16900 12170 9270 7340 6000 5050 kg
1 3,00 4,20 5,85 7,60 9,55 11,60 m 2,95 4,25 5,90 7,70 9,60 11,70 13,85 m
0 P Q R 1
0
Q R S
5190 4190 3490 kg 4100 3400 2800 kg
13,85 16,20 18,60 m 16,20 18,65 21,15 m
kg P (180) Q (150) R (130) DE 14639 kg Q (150) R (130) S (100) DE 14640
Crane belonging to the HC1 HD5 S2 class (if installed on truck) according to EN 12999:2011 - Gru appartenente alla classe HC1 HD5 S2 (se allestita su camion)
secondo la norma EN12999:2011 - Grue appartenant à la classe HC1 HD5 S2 (s’il est installé sur le camion) selon la norme EN 12999: 2011 - Crane aus
der HC1 HD5 S2 Klasse (wenn sie auf Lastwagen montiert) nach EN 12999:2011 - Grúa que pertenezca a la clase HC1 HD5 S2 (si está instalado en el camión), de
acuerdo con la norma EN 12999:2011 - Kraan die behoren tot de HC1 HD5 S2 klasse (indien geïnstalleerd op de vrachtwagen) volgens EN 12999:2011
3 3 3 4 5 6 7 7 8 4 9 : ;
F820RA.2.26 F820RA.2.27
0 2 4 6 8 10 12
21 0 2 4 6 8 10 12 14 16
23
19
6800 v = Mmax v = Mmax
17 =Pmax
7 0 0 kNm
22000 kg
21
3800 =Pmax
6 8 9 kNm
21500 kg
15
=Pmax 3300 kg
19
6650 =Pmax 11500 kg
17
HD5 HD5
13
15
max max
11 13
11
9
9
10°
7
10°
23°
7
5 23°
5
v
3
22000 16400 11760 8900 7000 5660 4730 3970 kg
21500 11350 6730 5420 4500 3750 3270 kg
3
F820RA.2.28
0 2 4 6 8 10 12 14 16 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22
L214\ F820RA.2.28
35
25
550
33
23
3265 31
700
21
3400 v = Mmax 6 8 4 kNm 29
1000 v = Mmax 4 4 0 kNm
19
6500
=Pmax 21500 kg 27
1
2000 500
= Pmax 2610 kg
=Pmax 11500 kg 25
HD5
17
23
2000 1400 900 650
8,20 8,65 10,45 12,35
HD5
max
15
500
21
14,15
max
19
13
17
11 15
13
9
10° 11
2610
7
9
v
5
23°
7 17,20 10°
23°
5
1
0
2,80 6,25 10,00 12,05 14,20 16,45 18,45 20,45 m 1
PL m 20,90 22,90 24,60 26,40 28,35 30,15
15500 8385
0
V W
v
4,50 7,95 290 kg
2000 1350 kg 32,20 m
kg V (70) W (50)
22,60 24,90 m DE 14643 kg PL (17) DE 14655
Crane belonging to the HC1 HD5 S2 class (if installed on truck) according to EN 12999:2011 - Gru appartenente alla classe HC1 HD5 S2 (se allestita su camion)
secondo la norma EN12999:2011 - Grue appartenant à la classe HC1 HD5 S2 (s’il est installé sur le camion) selon la norme EN 12999: 2011 - Crane aus
der HC1 HD5 S2 Klasse (wenn sie auf Lastwagen montiert) nach EN 12999:2011 - Grúa que pertenezca a la clase HC1 HD5 S2 (si está instalado en el camión), de
acuerdo con la norma EN 12999:2011 - Kraan die behoren tot de HC1 HD5 S2 klasse (indien geïnstalleerd op de vrachtwagen) volgens EN 12999:2011
F820RA.2 xhe-dynamic
Technical data
kg/m
kNm tm m m ° kNm MPa l/min l kg mm mm mm
F820RA.2.22* 770 78,49 7,70 3,40 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 6100 2500 1535 2475
F820RA.2.23* 754 76,86 9,70 5,35 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 6450 2500 1610 2475
F820RA.2.24* 732 74,62 11,85 7,40 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 6750 2500 1610 2475
F820RA.2.25* 705 71,87 14,10 9,60 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 7050 2500 1610 2475
F820RA.2.26* 700 71,36 16,40 11,80 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 7350 2550 1610 2475
F820RA.2.27* 689 70,23 18,55 13,80 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 7550 2550 1690 2475
F820RA.2.28* 684 69,72 20,60 15,80 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 7750 2550 1690 2475
F820RA.2.25/L515 705 71,87 24,40 16,75 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 8350 2530 1800 2750
F820RA.2.25/L516 705 71,87 26,10 18,50 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 8450 2530 1800 2750
F820RA.2.26/L414 700 71,36 26,05 18,45 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 8400 2550 1800 2830
F820RA.2.26/L515 700 71,36 26,50 19,00 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 8810 2550 1800 2735
F820RA.2.26/L516 700 71,36 28,30 20,75 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 8950 2550 1800 2735
F820RA.2.27/L425 689 70,23 28,60 21,00 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 8650 2550 1865 2800
F820RA.2.27/L426 689 70,23 30,35 22,75 360
CONTINUOUS
90,0 35,0 80 / 100 250 8750 2550 1865 2800
* GB / Load diagram into the brochure - IT / Diagramma di carico nel depliant - FR / Abaque de charge dans le dépliant - DE / Lastdiagramm im Prospekt -
ES / Diagrama de carga en el catálogo - NL / Draagvermogen grafiek in het prospectus
F820RA xhe-dynamic
2500
.26/27/28 = 2550
2475
.22 = 1535 1800
1610
.27.28 = 1865
.27/28 = 1690
320
L SERIE
L213 580 kg L214 650 kg L413 730 kg L414 850 kg L425 1100 kg L426 1200 kg L515 1300 kg L516 1400 kg
NL 29 kg PL 21 kg NL 58 kg PL 32 kg QL 55 kg RL 36 kg QL 55 kg RL 36 kg
PL 21 kg PL 32 kg QL 22 kg RL 36 kg SL 25 kg RL 36 kg SL 25 kg
QL 22 kg SL 25 kg TL 15 kg SL 25 kg TL 15 kg
FR
DOCUMENTATION ELECTRONIQUE
Toutes les informations relatives aux “Techno
chips” et aux grues sont disponibles sous format
électronique. Elles peuvent être demandées aux
concessionnaires Fassi ou téléchargées sur le site
www.fassi.com.
DE
ELEKTRONISCHE DOKOMENTATION
Alle Dokumentation bezogen auf den „Techno
Chip“ und Kran sind digital verfügbar. Für alle
Informationen die Sie benötigen, können Sie die
Fassi – Händler kontaktieren oder als Download auf
der www.fassi.com Homepage erhalten.
ES
DOCUMENTACION ELECTRÓNICA
Toda la información relativa a los “techno chips” y
a las grúas está disponible en formato electrónico.
Se puede solicitar directamente a los concesionarios
Fassi, o bien descargarse on line desde la web www.
fassi.com.
NL
ELEKTRONISCHE DOCUMENTATIE
Alle documentatie met betrekking tot de “Techno
chips” en de kraan is beschikbaar in elektronische
vorm. Alle vereiste informatie kunt u rechtstreeks van
uw Fassi dealer verkrijgen of d.m.v. het downloaden
van de betreffende informatie van de internetsite:
www.fassi.com.
H I
Data and descriptions are approximate and not binding - Dati e dimensioni sono forniti a titolo indicativo e non impegnativo - Toutes les données et descriptions sont fournies à titre indicatif, sans engagement
Unverbindliche Angaben, Konstruktionsänderungen vorbehalten - Datos y descripciones todos a titulo indicativo y no imperativo - Specificaties zijn niet bindend, wijzigingen derhalve voorbehounden
Realized by Fassi Gru S.p.A. @ 2015 - all right reserved - Reproduction in whole or in part of texts and pictures published on this site on magnetic storage media, digital storage media etc. is prohibited