Vous êtes sur la page 1sur 100

CLS Pro 600

Capteur de ligne et de contraste


avec clavier de commande
amovible

Notice d'utilisation

BST International GmbH


Heidsieker Heide 53
33739 Bielefeld

Téléphone : +49 5206/999 – 0


Télécopie : +49 5206/999 – 999
E-mail : info@bst-international.com

Il est interdit de dupliquer et de faire connaître aux tiers la présente documentation sans notre autorisation écrite ; il est
interdit au destinataire et aux tiers d'en faire une utilisation abusive. BST International GmbH

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01


avec clavier de commande amovible Rédaction : 07.11.2008
Sommaire 0

Sommaire
1. Description 1
1.1 Symboles dans la notice d’utilisation 1
1.1.1 Avertissements 1
1.1.2 Commande des touches 1
1.1.3 Etats de service des LED 1
1.2 Généralités 2
1.3 Utilisation conforme à l’emploi prévu 3
1.4 Description du système 4
1.4.1 Structure du système 4
1.4.2 Principe du fonctionnement 5
1.5 Termes utilisés 7
1.5.1 Généralités 7
1.5.2 Position consigne 7
1.5.3 Plage de mesure 8
1.5.4 Zone de recherche 8
1.5.5 Barre d’état 8
1.5.6 Pied de page 8
1.5.7 First edge / second edge 8
1.6 Clavier de commande 9
1.6.1 Ecran graphique 9
1.6.2 Clavier de commande 9
1.7 Consignes de sécurité 11
1.8 Laser 12
1.9 Emissions 12
2. Montage 13
2.1 Spécifications du site d’implantation 13
2.2 Montage du capteur 13
2.2.1 Généralités 13
2.2.2 Capteur avec fixation fournie 13
2.2.3 Détecteur et fixation fournie par le client 14
2.2.4 Régler la distance entre le capteur et le rouleau palpeur 15
2.2.5 Rotation du clavier de commande 15
2.3 Montage du clavier de commande 17
2.3.1 Généralités 17
2.3.2 Démontage de la fixation 18
2.3.3 Montage mural 18
2.3.4 Montage dans un pupitre 21
3. Installation 23
3.1 Etablir les liaisons câblées 23
3.2 Capteur 23
3.2.1 Connecteur du boîtier 23
3.3 Affichages de service 24
3.3.1 DEL d’état du bus 24
3.3.2 DEL d’état de l’appareil 24
3.4 Régler les interrupteurs DIL 25
4. Mise en service 26
4.1 Menus 27
4.1.1 Généralités 27
4.1.2 Options de saisie 27
4.1.3 Menu principal 30
4.2 Mise en service avec l' appareil de réglage … 33
4.2.1 ekrPro Com60 33
4.2.2 ekr 500 Plus 36
4.2.3 EKR 1500 / CCD Line Guider et coupleur MODULbus 36
4.3 Mise en service comme système Stand Alone 37

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01


avec clavier de commande amovible Rédaction : 07.11.2008
Sommaire 0

5. Commande 38
5.1 Généralités 38
5.2 Affichage du fonctionnement 38
5.2.1 Fenêtre d'affichage en mode Setup 38
5.2.2 Fenêtre d'affichage en mode de balayage 39
5.2.3 Barre d’état 40
5.3 Télécommande des appareils de réglage ekrPro Com60 /
ekr 500 Plus 41
5.3.1 Mode manuel 41
5.3.2 Mode automatique 41
5.3.3 Centrage 42
5.3.4 Translater la position de consigne (valeur W) 42
5.3.5 Déplacer l’organe asservi 42
5.3.6 Modifier le réglage d'amplification 42
5.4 Commande 43
5.4.1 Généralités 43
5.4.2 Activer le Setup ligne / bord 43
5.5 Commande standard 43
5.6 Commande étendue 48
5.6.1 Change user 48
5.6.2 Gestion des tâches 49
5.6.3 Attribuer un niveau utilisateur aux paramètres 50
5.6.4 Régler le menu navigation rapide 51
5.7 Signification des paramètres du menu principal 52
5.7.1 Configuration 52
5.7.2 Paramètres 60
5.7.3 Remote control ekr 66
5.7.4 Ecran 67
5.7.5 Info système 68
6. Réglages à l’usine 69
6.1 Adresses des appareils 69
6.1.1 Adresse d’appareil Capteur 69
6.1.2 Adresse d’appareil Clavier de commande 70
6.2 Résistances terminales 71
6.2.1 Résistance terminale Capteur 71
6.2.2 Résistance terminale Clavier de commande 72
6.3 Rétablir les réglages usine 73
7. Localisation des défauts / FAQ 74
8. Caractéristiques techniques 75
8.1 Capteur 75
8.1.1 Conditions ambiantes 75
8.1.2 Alimentation électrique 75
8.1.3 Entrées numériques 75
8.1.4 Sorties numériques 75
8.1.5 Sortie analogique 75
8.1.6 Cache protection de la cellule de mesure 75
8.1.7 Interface pour clavier de commande 76
8.1.8 Poids, Dimensions 76
8.2 Clavier de commande 76
8.2.1 Conditions ambiantes 76
8.2.2 Alimentation électrique 76
8.2.3 Ecran 76
8.2.4 Poids, Dimensions 76
8.2.5 Encombrement 77
8.2.6 Affectation des connecteurs 79

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01


avec clavier de commande amovible Rédaction : 07.11.2008
Sommaire 0

9. Entretien 81
9.1 Généralités 81
9.2 Capteur 81
9.3 Clavier de commande 81
10. Transport / Stockage 82
10.1 Transport 82
10.2 Stockage 82
11. Mise hors service 83

I Index

A1 Annexe 1; exemples de mise en service A1

A2 Annexe 2 ; Enregistrer les paramètres et


charger le micrologiciel A2

A3 Annexe 3; Réglages d’usine A3

A4 Annexe 4; Raccordement Boîtier de connexions de


signaux 1 BST A4

A5 Annexe 5; Modèle à apprentissage A5

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01


avec clavier de commande amovible Rédaction : 07.11.2008
Description 1
12

1. Description
1.1 Symboles dans la
notice d’utilisation

1.1.1 Avertissements
Des icônes sont utilisées dans la présente notice d'utilisation pour
attirer l'attention sur les passages particulièrement importants.

Attention !

! Les avertissements de ce type doivent être respectés


nécessairement pour prévenir les blessures de
l'opérateur par les organes mécaniques.

Attention !
Les avertissements de ce type doivent être respectés
nécessairement pour prévenir les risques de
blessures graves, voire mortelles, par la tension
électrique.

Remarque
Cette icône attire l'attention sur des conseils pour
l'utilisation, qui aident pour obtenir des fonctionnalités
optimales.

1.1.2 Commande des touches


La commande des touches est représentée dans cette notice
d'utilisation par les icones suivantes :

Appuyer sur la touche.

1.1.3 Etats de service des LED


Certaines touches du clavier sont munies de diodes lumineuses
DEL. Les différents états de fonctionnement des DEL sont indiqués
de la manière suivante :

La DEL est éteinte

La DEL est allumée = Phase activée

La DEL clignote

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 1/85
Description 1
12

1.2 Généralités

Les conditions d'exploitation, d'entretien et de


! maintenance prescrites dans cette notice
d'utilisation doivent être strictement respectées.

• Le capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 ne sera


installé et mis en service qu’après voir pris connaissance de la
notice d’utilisation afférente.
Le respect de ladite notice aide à prévenir les dangers et les
altérations du capteur par un montage et une utilisation non
conformes.

• Toutes les personnes qui travaillent avec ou sur le capteur


CLS Pro 600 sont tenues de respecter la présente notice
d'utilisation, en particulier les consignes de sécurité.

• Avant de commencer les travaux de montage, de mettre en


service le système pour la première fois, lire
impérativement les consignes de sécurité du chapitre 1.7
de la présente notice d'utilisation !

• Seul le personnel de BST ou le personnel qui y a été autorisé


par BST peut modifier le micrologiciel ou ajouter des éléments
de logiciel sur ce capteur. Toute enfreinte à ces prescriptions
peut entraîner la perte du droit de garantie !

• En l’absence de mentions contraires explicites dans le texte, les


valeurs et les informations de la présente notice d'utilisation (p.
ex. à l’affichage) sont données uniquement à titre d'exemples.

• Vous trouverez la version actuelle de la présente notice


d'utilisation du capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600
dans toutes les langues disponibles à l'adresse suivante sur
Internet :

http://www.bst-international.com

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 2/85
Description 1
12

1.3 Utilisation conforme à l’emploi prévu


Le système CLS Pro 600 est un capteur de ligne et de contraste
commandé par microprocesseur, avec clavier de commande
amovible. Il peut être utilisé pour
• la régulation des lignes imprimées continues ou
discontinues,
• la régulation des bords d’impression continus ou
discontinus,
• les bords de la bande.

Le capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 est prévu pour le


montage dans une autre machine ou pour l’assemblage avec
d’autres machines pour en faire une, conformément à la directive
98/37/CE (directive sur les machines).
La mise en service du système est interdite tant que l’utilisateur /
l’exploitant n’a pas constaté que la machine dans laquelle le
système a été intégré, est conforme aux dispositions de cette
directive.

Le capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 est un composant


des systèmes de réglage de défilement de bande BST. Ceux-ci ne
doivent être utilisés que pour la correction de la position de
matériaux en forme de bande (p. ex. en papier, feuille, carton,
caoutchouc etc.).
Il ne faut pas installer ou utiliser le capteur et le clavier de
commande dans des zones explosibles.

Les composants des systèmes de réglage de bande BST ont été


construits conformément à la technologique actuelle et aux règles
de sécurité technique agréées.
Son utilisation peut toutefois représenter un danger de mort et de
blessures de l'opérateur ou de tiers ou bien endommager le
régulateur de défilement de bande BST ou d'autres biens
matériels.
C’est pourquoi les régulateurs de défilement de bande BST ne
doivent être utilisés que lorsqu’ils sont en parfait état technique et
conformes aux techniques de sécurité.
Il faut changer immédiatement les pièces qui ne sont pas en parfait
état.
Pour cela, il ne faut utiliser que des pièces de rechange d’origine.
Les pièces provenant d’autres fournisseurs n’offrent pas de
garantie de construction et de fabrication conformes aux exigences
de qualité et de sécurité. Dans ce cas, il n’y a aucun droit à la
garantie pour le régulateur de défilement de bande BST.
Tout travail sur le régulateur de défilement de bande BST (tel que
montage, mise en service, commande, entretien etc.) ne doit être
réalisé que par du personnel qualifié formé à cet effet.
L’utilisation conforme à l’emploi prévu comprend aussi
l’observation de toutes indications de la notice d’utilisation.
Toute utilisation autre ou débordant de ce cadre est considérée
comme non conforme aux réglementations. BST International
GmbH n’assume aucune responsabilité pour les dommages qui en
découleraient.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 3/85
Description 1
12

1.4 Description du système

1.4.1 Structure du système


1.4.1.1 Généralités
Le CLS Pro 600 est composé d'un capteur et d'un clavier de
commande amovible.
Le boîtier du capteur abrite l’ensemble du dispositif électronique et
les raccordements pour clavier et appareil de réglage.

1.4.1.2 Capteur avec clavier


de commande encastré
La commande du capteur se fait par le clavier qui a été monté à
l’usine sur le capteur. Le clavier de commande est orientable.

Capteur avec clavier de commande


encastré
1.4.1.3 Capteur avec clavier de
commande enlevé
Il est possible de retirer le clavier de commande si besoin est, (p.
ex. pour monter le capteur dans des endroits difficilement
accessibles au sein de la machine), et de l’installer dans un pupitre
central ou un tableau de contrôle fourni par le client.
La liaison entre le capteur et le clavier de commande se fait dans
ce cas par une rallonge disponible en option.

Détecteur Clavier de commande

Rallonge
(2 m, 5 m, 10 m)

Capteur, clavier de commande enlevé

La longueur du câble de raccordement entre le


capteur et le clavier de commande ne doit pas
dépasser 20 m maximum.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 4/85
Description 1
12

1.4.2 Principe du fonctionnement


En mode automatique, le capteur enregistre la position actuelle
(position REELLE) d’une ligne ou d’une transition de contraste sur
la bande de matériau et transmet les informations correspondantes
à l'appareil de réglage connecté.
Ce dernier compare la position REELLE mesurée avec la valeur de
CONSIGNE prescrite. S’il y a une divergence entre les deux
valeurs, l’appareil de réglage envoie un signal de correction
correspondant à la servocommande de l’actionneur.
La servocommande déplace l’actionneur (guide à cadre rotatif ou à
rouleaux pivotants) jusqu’à ce que la bande de matériau soit de
nouveau à sa position CONSIGNE.
Le capteur CLS Pro 600 peut être utilisé dans les configurations
suivantes :
1.4.2.1 Mode Stand Alone (isolé)

Commande de la
machine par le client

Capteur CLS Pro 600 Boîtier de raccordements


avec clavier de commande de signaux 1 BST

60
1.4.2.2 Application avec un appareil de réglage ekrPro Com

Raccord sur bus CAN


(option)

Commande de la
machine par le client

Détecteur CLS Pro 600 Terminal de signaux BST, boîte 1


avec clavier de commande (option)

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 5/85
Description 1
12

1.4.2.3 Application avec ekr 500 Plus

Raccord sur bus CAN


(option)

Commande de la
machine par le client

Détecteur CLS Pro 600 Terminal de signaux BST, boîte 1


avec clavier de commande (option)

1.4.2.4 Application avec EKR 1500 / CCD Line Guider


en remplacement de CCD 2004 EKR 1500

Coupleur CAN - MODULbus

CCD Line Guider

Détecteur CLS Pro 600


avec clavier de commande

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 6/85
Description 1
12

1.5 Termes utilisés

1.5.1 Généralités
La structure des fenêtres affichées sur l'écran graphique du clavier
est en principe la suivante :
Barre d’état

Zone d’affichage
Le contenu de cette zone
dépend du mode réglé.
Vous trouverez une description
détaillée au point 5.2.1 du mode
de configuration et au point
5.2.2 du mode de balayage.

Pied de page

1.5.2 Position consigne


La position consigne est la position de la ligne / de la transition de
contraste, souhaitée dans la plage de mesure du capteur. Elle peut
être réglée en mode Automatique par les touches fléchées du
clavier de commande (voir chapitre 5.3.2).
La position consigne réglée est indiquée à l’écran du clavier de
commande par un triangle blanc.

Position CONSIGNE Déplacement de la


sans déplacement position CONSIGNE

Centre de la Centre de la
fenêtre de fenêtre de
mesure mesure

Qualité du contraste
(graphique) Indication
Position de consigne Position de consigne
standard (position standard (position
numérique de l'écart
CONSIGNE) CONSIGNE)
L’écart est affiché en texte en clair pendant le déplacement de la
position de consigne. L´écart peut avoir une valeur positive et
négative.

La qualité du contraste est représentée sous forme de graphique


dans la partie inférieure de la fenêtre.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 7/85
Description 1
12

1.5.3 Plage de mesure


La plage de mesure du capteur est de 25 x 3 mm (L X H) :

1.5.4 Zone de recherche


La zone de recherche est un sous-ensemble de la plage de
mesure. La ligne/le bord qui se trouvent dans cette zone sont
évalués et servent de repère pour le réglage.

1.5.5 Barre d’état


La barre d’état affiche les états actuels du capteur et de l’appareil
de réglage.
Voir aussi le point 5.2.3.
Pour la version Stand Alone, l’information sur l’appareil de réglage
est inutile.
1.5.6 Pied de page
Une aide d’utilisation est intégrée dans le pied de page. Elle
indique comment réaliser les adaptations dans la fenêtre affichée
et le réglage actuel du paramètre sélectionné et la configuration de
celui-ci.

1.5.7 First edge / second edge


Le bord d’après lequel s’effectue le réglage peut être défini pour le
balayage de lignes . first edge (premier bord) et second edge
(deuxième
bord) peuvent être sélectionnés comme options.
Pour le réglage first edge, on utilise la position du bord, indiquée à
gauche sur l’écran.

first edge second edge

Le deuxième bord est utilisé pour le réglage second edge.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 8/85
Description 1
12

1.6 Clavier de commande

Le clavier de commande comprend tous les éléments de


commande et d’affichage nécessaires pour la commande du
CLS Pro 600.

1.6.1 Ecran graphique


L’écran graphique du clavier de commande affiche les divers
paramètres ainsi que le menu principal et le menu rapide pendant
le fonctionnement et selon le mode.
La signification des différents symboles est expliquée au chapitre
5.2.

1.6.2 Clavier de commande


Le clavier de commande comprend trois groupes de touches
différents avec les fonctions suivantes :

Touches SETUP: sélection du mode de configuration

Touches bleues : accès au menu, transfert des paramètres


ou annulation de la saisie des paramètres.

Touches fléchées : réglages conformément à l'affichage dans


l'aide d'utilisation.

La signification des différentes touches est indiquée dans le


tableau de la page suivante.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 9/85
Description 1
12

Fonction Touche Désignation Description

SETUP bord Appeler le mode de configuration pour


le balayage des bords (possible
uniquement en mode de
fonctionnement MAN).

SETUP ligne Appeler le mode de balayage des


lignes (possible uniquement en mode
Mode Setup de fonctionnement MAN).

Touches fléchées Réglages conformément à l'affichage


dans l'aide d'utilisation.

• Transférer le mode/les paramètres


ENTER réglés.
• Quitter le mode Setup.

ESC • Annuler la saisie des paramètres

Menu
MENU • Appeler ou quitter le menu rapide.
Pour appeler le menu, appuyer sur
la touche pendant au moins 3
secondes.

Touche fléchée à • Accéder au sous-menu ou aux


droite paramètres.

Touche fléchée à • Revenir au niveau de menu


gauche précédent
(ne pas quitter le menu).

ENTER • Ouvrir le sous-menu ou sélectionner


les paramètres.

ESC • Revenir au niveau de menu


précédent ou fermer éventuellement
le menu.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 10/85
Description 1
12

1.7 Consignes de sécurité


Pour installer le matériel BST sur la machine de production,
respecter les avertissements de sécurité pertinents selon
DIN EN 13857, DIN EN 349 et des mutuelles professionnelles
UVV, en particulier:

Ecart de sécurité entre le matériel BST et les machines installées


par le client, par exemple les parois de machine, les ouvrages de
construction, etc.

Poser les lignes de raccord entre les différentes composantes du


système de manière à ne pas provoquer de chute, sans traction
sur les lignes et avec un ancrage sécuritaire.

Tenir compte des hauteurs de passage admises.


En cas de limitation de la hauteur de passage, rembourrer les
composants faisant obstacle contre les chocs et les munir d'une
indication de danger (jaune/noir).

Les liaisons par câbles (p. ex. entre le capteur et les capteurs ) ne
doivent être systématiquement déconnectées qu si le capteur n'est
plus raccordé au secteur. Toute enfreinte entraîne la perte du droit
de garantie.

Le capteur n’a pas d’homologation ATEX, c.-à-d. qu’il n’est pas


autorisé pour un usage dans les zones explosibles ! Il ne doit donc
pas être utilisé dans ces zones.

Avant la mise en service, retirer les sécurités de transport qui


auront été éventuellement installées.

!
Assemblage, installation et mise en service
uniquement par le personnel qualifié averti !

Danger de coupures !
! Ne toucher jamais les bords des bandes en marche.

Risque d'écrasement !

! Ne mettez jamais la main dans l’espace entre le cadre


inférieur fixe et le cadre supérieur mobile de la
servocommande (guide à cadre rotatif ou à rouleaux
pivotants).
Ne mettez jamais la main dans la zone des
rouleaux mobiles.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 11/85
Description 1
12

Mettre l’installation hors tension avant de commencer


le travail sur le dispositif. L'application des mesures
suivantes doit être la norme:

1. Couper le courant.
2. Protéger contre une réactivation.
3. Vérifier qu'il n'y a plus de tension.
4. Mettre à la terre.
5. Recouvrir ou isoler les pièces voisines sous
tension.

Ce n’est qu’après, qu’il est possible de faire les


travaux correspondants.

Ne pas utiliser le bâti, ni le cadre de la machine


! comme marchepied ou échelle.
N'enlever aucun dispositif de sécurité.

Pendant les essais des fonctions en dehors de

! la machine de production ou à la mise en service,


l'entraînement effectue déjà des mouvements de
réglage.
Pour les essais des fonctions, prendre les mesures de
sécurité correspondantes !
Pour la mise en service, tenir compte du concept de
sécurité général de la machine de production !

1.8 Laser
Un laser est utilisé en guise d’aide au positionnement
pour positionner le capteur.

Le laser utilisé est considéré par le fabricant comme appareil laser


de classe 1 conformément à la norme DIN EN 60825-1:2001-11.
Ces lasers ne causent pas de dommages aux yeux, non plus sous
l'effet d’un rayonnement prolongé, et pas non plus lorsque l’on tient
des instruments optiques (loupes, lentilles etc.) dans la trajectoire
du rayon.

1.9 Emissions
Le niveau sonore équivalent de classe A pour le matériel est
inférieur à 70 dB(A).

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 1


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 12/85
Montage 2
10

2. Montage
2.1 Spécifications du site
d’implantation
Pour le choix du site du capteur et du clavier de commande, il faut
tenir compte des points suivants :

• Le capteur et le clavier de commande doivent être montés dans


un endroit sec, à l'abri des vibrations et positionnés d’une
manière ergonomique.
L’opérateur doit pouvoir bien accéder au clavier de commande.
Les rayons du soleil ou les sources lumineuses externes ne
doivent pas provoquer de réflexions sur l’écran.

• Des champs électromagnétiques puissants à proximité du


capteur, du clavier de commande ou des capteurs peuvent
entraîner des dysfonctionnements.

• Tenir compte des conditions ambiantes admises.


Température : 0 bis max. 45°C
Humidité de l'air : 5 -90%, sans condensation
Voir également chapitre 2.1.1.

• Le capteur et le clavier de commande n’ont pas


d’homologation ATEX, c.-à-d. qu’ils ne sont pas autorisés
pour un usage dans les zones explosibles et ne doivent
donc non plus être utilisés dans ces zones.

2.2 Montage du capteur

2.2.1 Généralités
Ce chapitre décrit la procédure de montage du capteur avec une
fixation fournie et la possibilité de raccorder une fixation mise à
disposition par le client.

2.2.2 Capteur avec fixation fournie

La fixation fournie destinée au capteur CLS Pro 600 implique


l’utilisation d’une barre de maintien carrée. Deux dimensions sont
possibles: 25x25 mm et 35x35mm.
La fixation est équipée d’un dispositif de positionnement qui
permet d’utiliser les deux dimensions.
Placer la fixation sur la barre carrée et la déplacer avec la caméra
sur la position souhaitée.
Serrer maintenant la fixation sur la barre carrée avec la vis de
fixation.
Voir schéma à la page suivante.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 2


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 13/85
Montage 2
10

Barre carrée Dispositif de maintien

Vis de fixation

2.2.3 Détecteur et fixation fournie


par le client
Lorsque le détecteur est livré sans fixation, le client doit prévoir
une fixation correspondante. Le boîtier du détecteur dispose à cet
effet de filetages de fixation.
Le schéma suivant indique les dimensions de raccordement.

Filetage de fixation M6 / profondeur 7


pour fixation par le client
(filetage des deux côtés)
10,7

55 6
55,5
49,8

67 20,5
1

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 2


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 14/85
Montage 2
10

2.2.4 Régler la distance entre le capteur


et le rouleau palpeur
La distance optimale séparant le capteur du rouleau palpeur peut
être réglée à l'aide de l’emballage protecteur de la fenêtre de
mesure.
L’habillage protecteur de la cellule de mesure fait partie
intégrante de l’ensemble de l’emballage !
Placer pour cela l’emballage protecteur au niveau de la cellule de
mesure sur le boîtier du détecteur
Déplacer le capteur vers le rouleau palpeur jusqu’à ce que
l’emballage protecteur repose sur le rouleau palpeur (voir schéma).
Puis retirer latéralement l’emballage protecteur.

Boîtier du capteur

Emballage protecteur

Rouleau palpeur

20

2.2.5 Rotation du clavier de commande


Le clavier peut être monté sur le capteur dans quatre positions
différentes (décalées chacune de 90°) (voir figure).

1 2 3 4

Le capteur est en position de montage 1 à la livraison.


Si l’espace de montage du capteur ne permet plus de commander
le clavier correctement, adapter dans ce cas la position du clavier
en conséquence. Procéder pour cela comme décrit ci-après.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 2


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 15/85
Montage 2
10

1. Desserrer les quatre vis de


fixation du clavier de
commande.

2. Retirer avec précaution le


clavier de commande du
détecteur vers le haut/à l'avant.

3. Faire pivoter le clavier de


commande dans la position
souhaitée
(voir illustration ci-dessus).
Vis de fixation

4. Tenir compte du guide-câble du


câble de raccordement.
Ne pas écraser ni coincer le
Ouverture câble.
Une ouverture qui permet de
faire ressortir le câble à
l’extérieur est pratiquée dans le
boîtier du clavier de commande.

5. Fixer le clavier de commande


sur le capteur au moyen des
quatre vis de fixation.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 2


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 16/85
Montage 2
10

2.3 Montage du clavier de commande

2.3.1 Généralités
Ce chapitre décrit la procédure à suivre pour le montage du clavier
de commande en cas d’utilisation du capteur avec clavier de
commande enlevé (voir chapitre 1.4.1.3).

Des champs électromagnétiques puissants à


proximité directe du clavier de commande peuvent
entraîner des dysfonctionnements. Lors du
montage dans un pupitre de commande ou un
poste de commande, il faut donc faire attention à ce
que le clavier de commande ne soit pas monté à
proximité de composants ou câbles à courant fort.
Respecter une distance minimale de 100 mm !

2.3.1.1 Possibilités de montage


Le boîtier du clavier de commande permet les possibilités de
montage suivantes :

1. Montage mural
Fixation du clavier de commande sur une surface plane.
Procédure à suivre voir chapitre 2.3.3.

2. Montage dans un pupitre


Montage du clavier de commande dans un pupitre de
commande ou un poste de contrôle du client.
Procédure à suivre voir chapitre 2.3.4.

Pour le montage du clavier de commande dans


un pupitre, il faut utiliser le kit de fixation
CLS Pro 600 disponible en option
(N° de réf. BST 133 459).

2.3.1.2 Rallonge
Pour le raccordement du clavier de commande au capteur, il faut
une rallonge disponible en option.
Les rallonges disponibles ont les longueurs suivantes :

Longueur du câble N° de réf. BST


2m 131 993
5m 131 994
10 m 131 995

Il est possible de combiner différents câbles. Il ne


faut pas dépasser la longueur maximale admise du
câble de raccordement entre le capteur et le clavier
de commande de 20 m !

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 2


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 17/85
Montage 2
10

2.3.2 Démontage de la fixation


Avant de démonter le clavier et la bague de fixation, enlever
d’abord la fixation.

1. Desserrer les vis de la fixation du boîtier.

2. Dégager la fixation.

Boîtier du
capteur

Vis de fixation

Fixation
3. La suite de la procédure dépend
maintenant du type de montage.
Voir à ce sujet le point 2.3.3. pour le
montage mural ou le point 2.3.4 pour le
montage dans le pupitre.

2.3.3 Montage mural

2.3.3.1 Plan de fixation


105

93 4x M3

Boîtier
105

93

clavier de commande

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 2


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 18/85
Montage 2
10

2.3.3.2 Préparatifs

1. Débrancher le connecteur du
Connecteur X100
câble de raccordement du clavier
de commande du capteur
(connecteur X100)

Câble de raccordement
clavier de commande

Vis de fixation 2. Desserrer les quatre vis de fixation


de la bague pour les enlever du
boîtier du capteur.

Vis de fixation

Connecteur

3. Retirer latéralement la bague de


fixation avec le clavier de
commande de la rainure du boîtier
du détecteur.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 2


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 19/85
Montage 2
10

4. Desserrer les quatre vis de fixation


du clavier de commande et les
conserver.
Les vis sont nécessaires
ultérieurement pour réaliser le
montage mural.

Retirer le clavier de commande du


détecteur par l’avant.
Faire passer avec précaution le
câble de raccordement avec le
connecteur à travers le trou du
boîtier du clavier.

2.3.3.3 Montage

1. Faire les trous taraudés M3


suivant le plan de fixation
(voir chapitre 2.3.3.1).

2. Visser le clavier de commande


avec quatre vis M3.
Pour cela, vous pouvez utiliser les
quatre vis à six pans creux avec
lesquelles le clavier de commande
était fixé au capteur à la livraison.

3. Pour le raccordement du clavier de


commande au capteur, utiliser la
rallonge disponible en option (voir
chapitre 2.3.1.2).

4. Brancher le connecteur de la
Ne pas écraser les câbles ! rallonge à la douille X100 du
capteur.

Vis de fixation

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 2


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 20/85
Montage 2
10

2.3.4 Montage dans un pupitre

2.3.4.1 Gabarit d’encastrement +1


101

Gabarit d’encastrement

+1
101
2.3.4.2 Préparatifs
Pour le montage dans un pupitre, il faut utiliser le
kit de fixation disponible en option
(BST N° de réf. 133 459).

Connecteur X100
1. Débrancher le connecteur du câble
de raccordement du clavier de
commande du capteur (connecteur
X100)

Câble de raccordement
clavier de commande

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 2


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 21/85
Montage 2
10

Vis de fixation
2. Desserrer les quatre vis de
fixation du clavier de
commande et les conserver.
Les vis sont nécessaires pour
le montage dans le pupitre plus
tard.

3. Retirer le clavier de commande


Vis de fixation du capteur par l’avant.
Faire passer avec précaution le
Connecteur câble de raccordement avec le
connecteur à travers le trou du
carter du capteur.

2.3.4.3 Montage
Tiges 1. Mettre le gabarit ’encastrement
filetées (voir chapitre 2.3.4.1).

2. Pousser avec précaution le


clavier de commande dans le
gabarit d’encastrement.

3. Visser les deux pattes de


fixation (comprises dans le kit
de fixation) avec deux vis
chacune au dos du clavier de
commande. Pour cela, vous
pouvez utiliser les quatre vis à
six pans creux avec lesquelles
le clavier de commande était
fixé au capteur à la livraison.

Pattes de fixation 4. Visser les quatre tiges filetées


dans les pattes de fixation
Vue du dessus : jusqu’à ce que le clavier de
commande soit bien maintenu
en place.
Tige filetée
max. 15 mm

Tige filetée Pattes de fixation

5. Pour le raccordement du clavier


de commande au capteur,
utiliser la rallonge disponible en
option (voir chapitre 2.3.1.2).

6. Brancher le connecteur de la
rallonge à la douille X100 du
Clavier de commande capteur.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 2


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 22/85
Installation 3
3

3. Installation
3.1 Etablir les liaisons câblées

Attention !

! Poser toutes les câbles de manière à qu'ils ne soient


pas soumis à une traction et ne constituent pas un
risque de chute.

• Etablir les liaisons câblées entre les différents composants


(capteur, capteurs, servocommande, …) suivant le schéma de
raccordement.
• Serrer les vis d'arrêt sur les connecteurs branchés.
• Veiller à établir une alimentation en tension avec équilibrage de
potentiel selon les prescriptions locales.
3.2 Capteur

3.2.1 Connecteur du boîtier


X100 X101 X80

Connecteur/prise Fonction Remarque


femelle du boîtier

X100
Raccord du clavier de commande
(connecteur)

X101
Raccord du régulateur
(prise femelle)

X80 Raccord E/S • Sortie analogique 0 10 V


(en option : boîtier de connexions • Eclairage ext. ; sortie de
BST STB 1), boîtier de déclencheur, +12 V/ 5 mA
raccordements avec barre à bornes
pour raccordement effectué par le • Eclairage ext.
client ; modèle voir Annexe 4) activation à env. +24V
• Sortie anomalie.
activation à env. +24V

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 3


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 23/85
Installation 3
3

3.3 Affichages de service


3 diodes DEL de service sont logées sur le boîtier du capteur, elles
ont la signification suivante:

H1 H3
H2

3.3.1 DEL d’état du bus

DEL Nom Etat Désignation bus Signification


L’appareil est en phase d’initialisation. Il n’y a
ARRÊT STOPPED
pas de transfert de données.
L’appareil se trouve en mode
H1 RUN
CLIGNOTE PREOPERATIONAL PREOPERATIONAL. L'initialisation est terminée.
Il est possible de démarrer l’appareil.
MARCHE OPERATIONAL L’appareil se trouve en mode OPERATIONAL.
L’appareil fonctionne correctement.
ARRÊT NO ERROR
Il n’y a pas d’erreurs.
3x SCINTILLE-
H2 ERR MENTS SYNC ERROR Aucune information SYNC n’est reçue.

Le contrôleur d’interface se trouve en mode


MARCHE BUS OFF
Bus OFF.

3.3.2 DEL d’état de l’appareil

DEL Nom Etat Signification


ARRÊT L’appareil se trouve dans un état indéfini.
H3 PROG CLIGNOTE Le programme dans l’appareil fonctionne correctement.
MARCHE L’appareil se trouve dans un état indéfini.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 3


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 24/85
Installation 3
3

3.4 Régler les interrupteurs DIL

L’interrupteur DIL S4 est utilisé pour les réglages spécifiques à


l'application.

Interrupteurs DIL Signification


S4.1 non affecté actuellement

S4.2 non affecté actuellement

S4.3 znon affecté actuellement

S4.4 = ON Utilisation du capteur comme système Stand


Alone
Le capteur sert dans ce cas de maître NMT et de
générateur Sync sur le système de bus.

S4.4 = OFF Utilisation du capteur avec ekrPro Com60 /


ekr 500 Plus / EKR 1500 / CCD Line Guider

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre 3


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 25/85
Mise en service 4
12

4. Mise en service

Attention !

! La mise en service ne doit être réalisée que par du


personnel qualifié, formé à cet effet.

Danger par la tension électrique !


Ouvrir le capteur et d’autres composants seulement
lorsque la tension électrique a été coupée !

Conditions :
• Le système de réglage de défilement de bande est
entièrement câblé, c.-à-d. les câbles entre les différents
composants du réglage de défilement de bande sont
raccordés.
• Le capteur est connecté à la tension électrique.
• Les interrupteurs du capteur (voir 3.4 et 6.1.1) et du clavier
(voir 6.1.2) sont réglés en fonction de l'application.
• La fenêtre d’information suivante apparaît quand le clavier
n'a pas de contact de bus avec le capteur :

Ce qui suit s’affiche :


∗ le numéro de noeud du clavier sur
le bus (Commander Node)
∗ l’état de la synchronisation (SYNC)
∗ l'état du module (Modulstate)
∗ si le capteur a été détecté par le bus
(Sensor at ...)
∗ si la résistance de terminaison est réglée
(Resistor)

Pour que le système fonctionne correctement, il est impératif


qu’un capteur et un clavier avec les noeuds correspondants
(par ex. capteur = 41, clavier = 111) soient affectés au bus.
Un capteur qui n’est détecté signifie que la liaison du bus n'a
pas été établie. Contrôler dans ce cas le câble de liaison et
les connecteurs.
Il est également possible de constater si la résistance de
terminaison a été correctement réglée.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 26/85
Mise en service 4
12

4.1 Menus
4.1.1 Généralités
La configuration et la commande du capteur sont assistées par
menu. Une différenciation est faite entre:
• menu principal
• menu navigation rapide
• mode Setup

Le menu principal comprend tous les paramètres nécessaires


pour régler le capteur. Sa structure est hiérarchique (voir Structure
du menu au point 4.1.3.4).
Les paramètres sont organisés par utilisateur, c’est-à-dire que
vous pouvez attribuer un niveau utilisateur à chaque paramètre.
Ainsi, seuls les paramètres pour lesquels l’utilisateur connecté
détient les droits d’accès s'affichent. (voir à ce sujet aussi le point
5.6 “Commande étendue“).
Le menu navigation rapide vous permet de regrouper les
paramètres qui sont déterminants pour l’application respective.
Vous avez ainsi un accès
direct à ces paramètres. L’installation du menu navigation rapide
est expliquée au point 5.6.4.
Avec le mode Setup, vous réglez les paramètres spécifiques aux
tâches pour le matériau et fixez le type de balayage (ligne / bord).

4.1.2 Options de saisie

Vous devez à plusieurs endroits du menu entrer des données à


plusieurs endroits du menu, sélectionner des inscriptions dans une
liste d’options ou activer des fonctions.
La modification se fait
• directement dans la fenêtre de saisie. La position à modifier
clignote.

ou
• dans le pied de page. Le paramètre sélectionné s’affiche
avec le réglage actuel. Le réglage momentané clignote pour
montrer que celui-ci doit être ajusté ici.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 27/85
Mise en service 4
12

4.1.2.1 Saisies alphanumériques /


numériques
La saisie directe dans la fenêtre de saisie induit la procédure
suivante :

• La position à modifier clignote.


• Sélectionner le chiffre / le caractère requis à l'aide des
touches fléchées haut et bas. Les chiffres de 0 à 9
s’affichent en premier puis l'alphabet de A à Z.
• Confirmer le chiffre / le caractère souhaités avec ENTER.
• Si l’entrée comporte plusieurs positions, sélectionner
maintenant la position suivante avec la touche fléchée
droite. L’inscription est effectuée comme décrit ci-dessus.

Procéder comme suit pour une saisie dans le pied de page :

• La position à modifier clignote.


• Sélectionner le chiffre / le caractère requis à l'aide des
touches fléchées haut et bas. Les chiffres de 0 à 9
s’affichent en premier puis l'alphabet de A à Z.
• Confirmer le chiffre / le caractère souhaités avec ENTER.
• Si l’entrée comporte plusieurs positions, sélectionner
maintenant la position suivante avec la touche fléchée
droite. L’inscription est effectuée comme décrit ci-dessus.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 28/85
Mise en service 4
12

4.1.2.2 Liste d'options


Une inscription peut-être sélectionnée dans une liste proposée
dans une liste d’options.
Exemple :
Sélectionner le paramètre souhaité.

Valider la sélection avec ENTER. Sur ce, la fenêtre de réglage


s’ouvre.

Naviguer dans les inscriptions de la liste en la déroulant avec les


flèches haut / bas.
Valider l’inscription souhaitée avec ENTER.
L’inscription est transférée.

4.1.2.3 Onglet de commande


L’onglet de commande permet d’activer ou de désactiver le
paramètre correspondant.
Exemple :
Sélectionner le paramètre souhaité. L’état actuel s’affiche dans le
pied de page de la fenêtre de réglage.
Activer ou désactiver la fonction à l’aide des touches
fléchées haut / bas.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 29/85
Mise en service 4
12

4.1.3 Menu principal


Le menu principal contient tous les paramètres nécessaires au
fonctionnement du capteur.

4.1.3.1 Navigation dans le menu principal


Les touches fléchées permettent de naviguer dans le menu.
L’inscription sélectionnée est mise en exergue par une autre
couleur. La fenêtre d’affichage n’est pas en mesure d'afficher
l’ensemble du menu principal dans une seule fenêtre. Une fois
arrivé en fin de page, il faut donc faire défiler le menu. Lors du
défilement vers le bas, le menu se déplace dans la fenêtre
automatiquement vers le haut et se déplace vers le bas lors du
défilement vers le haut.

Appuyer sur la touche ENTER pour valider la sélection du sous-


menu ou du paramètre.

La saisie peut être interrompue en appuyant sur la touche ESC.

4.1.3.2 Généralités

La description des options de menu suppose que le menu a déjà


été appelé.
Le menu s'ouvre une fois. Utiliser cette procédure avant de traiter
les différents paramètres.

1. Appuyer sur la touche MENU du clavier pendant au moins 3


secondes.

2. Le menu navigation apparaît dans le pied de page de


l’affichage.

3. Sélectionner l’inscription enter m… (encadrée en vert) et


valider avec ENTER.

4. Le menu s'affiche.

Vous pouvez sélectionner maintenant le paramètre souhaité et


l’ajuster (voir pour cela le point 5.7.).

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 30/85
Mise en service 4
12

4.1.3.3 Chemins d’accès


Pour décrire les options individuelles du menu principal, le chemin
correspondant est indiqué respectivement à côté de la description.
Seule la fenêtre concernée sera représentée dans la description.

Exemple : Pour régler les paramètres du capteur, procéder


comme suit :

1. Se connecter en tant qu'Admin.


2. Ouvrir d’abord le menu principal.

3. Sélectionner ensuite le sous-menu configuration.

4. Sélectionner sensor et ouvrir la fenêtre de réglage.

Puis il apparaît comme chemin d’accès


\\configuration\sensor dans la description.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 31/85
Mise en service 4
12

4.1.3.4 Structure de menu

Accès à partir du niveau de mot de passe: change user (point 5.6.1)


operator

Accès à partir du niveau de mot de passe : configuration (point 5.7.1)


administrator
● commander
Système en mode Setup
● sensor

● remote control ekr

● mounting position

● edit menu configuration

● select configuration

● save configuration

● delete configuration

Accès à partir du niveau de mot de parameter (point 5.7.2)


passe : operator / maintenance
Système en mode Setup ● jobs

● illumination

● contrast detection

● contrast tracking

● adaption settings

● splice misalignment

● line width tolerance

● position averaging

● recapture factor

● web stop detection

Accès à partir du niveau de mot de passe : remote control ekr (point 5.7.3)
operator
● gain factor Xp

Accès à partir du niveau de mot de


passe : maintenance display (point 5.7.4)
Système en mode Setup ● signal view type

Accès à partir du niveau de mot de passe : system info (point 5.7.5)


operator

L’accès aux différents menus et sous-menus dépend de


l’attribution des niveaux de mot de passe.
Vous trouverez dans l’annexe A3 l’attribution conformément aux
réglages d’usine.
Vous pouvez adapter cette attribution. La procédure est décrite au
chapitre 5.6.3.
Les différentes options de menu sont expliquées au point 5.7
"Signification des paramètres du menu principal".

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 32/85
Mise en service 4
12

4.2 Mise en service avec l' appareil de réglage …


4.2.1 ekrPro Com60
Pour fonctionner, il est indispensable d’avoir le micrologiciel
ekrPro Com60 > 1.7.6 !
Attention: Avant de sélectionner le système standard avec
CLS Pro 600, le capteur doit être raccordé à l’appareil
de réglage, l’interrupteur rotatif S1 du capteur mis sur 1
(par défaut).
Puis procéder comme suit :

1. Câbler et activer l’appareil de réglage ekrPro Com60


conformément à la notice d’utilisation. Si le système démarre
sans afficher le message d’état BUS STATUS ; SYNC : Failed,
cela signifie que la liaison entre l'appareil de réglage et le
capteur fonctionne.

2. Configurer l’appareil de réglage ekrPro Com60.


Sélectionner pour cela le système standard pour l’application
avec CLS Pro 600 comme suit.

a) Apppuyer sur la touche MENU de l’appareil de réglage.


Le menu Setup apparaît sur l’écran.

b) Sélectionner le menu Sel.Std. System et appuyer sur


ENTER.

c) La fenêtre de sélection des systèmes standard s’affiche.


Appuyer sur la touche ENTER.

d) La liste d'options indiquant les systèmes standard courants


s’ouvre.

e) Sélectionner l’inscription CLS : EMS 17 et appuyer sur la


touche ENTER pour valider.
Utiliser cette inscription pour toutes les applications avec
CLS Pro 600.
L’adaptation aux composants spécifiques à l'application
(par ex. EMS 16) est ensuite exécutée.

f) Appuyer sur la touche de fonction F2 (Set).

g) Quitter maintenant le menu Setup.

h) Couper maintenant la tension d'alimentation de


l’appareil de réglage et redémarrer celui-ci peu après.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 33/85
Mise en service 4
12

3. Mettre à présent le capteur CLS Pro 600 en mode Setup.

L’appareil de réglage doit être pour cela en mode MAN !

Appuyer à cet effet sur la touche Setup-Ligne ou Setup-Bord.


L’arrière-plan de la fenêtre apparaît en bleu, l’éclairage du
capteur clignote et le laser s’allume.

4. Ouvrir le menu principal en appuyant pendant env. 3 sec. sur la


touche Menu. Sélectionner dans le menu principal le sous-
menu Change User et se connecter comme Administrateur.
Procédure, voir point 5.6.1.

5. Ouvrir ensuite la position Mounting Position dans le sous-


menu Configuration et procéder à l’apprentissage de la
position de montage du capteur. Cette opération est composée
de 4 étapes.

La procédure de mise en mémoire n’est pas réalisable en


mode Stand Alone!

Utiliser le modèle joint à la notice d'utilisation pour la procédure


de mise en mémoire. Veiller à ce que ce modèle se déplace
aussi en bougeant la bande de matériau dans la phase 3.

La procédure est illustrée sur la position de montage A. Noter


qu’il faut d’abord activer les positions de montage B, C et D
pour les utiliser.

1. Appeler le sous-menu Configuration et l’ouvrir.


2. Afficher config position A.

3. Démarrer la procédure de mise en mémoire de la


présente position de montage. Sélectionner pour cela le
paramètre teach in et valider avec ENTER. La
procédure de mise en mémoire est démarrée.

3a) La première étape consiste à fixer le réglage manuel.


Déplacer pour cela la servocommande avec les
touches fléchées droite/gauche.
Si l’attribution des touches fléchées n’est pas
correcte, celles-ci peuvent être inversées. L’inversion
s’effectue au moyen des flèches haut/bas.
Valider le réglage avec ENTER.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 34/85
Mise en service 4
12

3b) Une fenêtre s'ouvre ensuite pour la deuxième étape.


Placer la ligne du modèle à apprentissage Teach-in
dans la fenêtre verte et valider l’opération avec
ENTER:
Fixer le modèle à
apprentissage, par ex. avec
Matériau à
un ruban TESA.
balayer

Ligne laser
Modèle à apprentissage.
Le modèle à apprentissage
doit suivre le mouvement du
matériau.

La détection de ligne est maintenant effectuée.

3c) Déplacer ensuite pour l’étape 3 la ligne vers


la gauche. Appuyer à cet effet courtement sur la
touche fléchée gauche.
SiI le modèle à apprentissage ne se déplace pas
(par ex. lors du balayage sur un rouleau fixe),
pousser celui-ci à la main légèrement vers la gauche.
Tous les paramètres sont calculés maintenant
automatiquement dans le système.

3d) La configuration est donc terminée.

Si nécessaire, vous pouvez effectuer encore des adap-


tations aux paramètres affichés dans la fenêtre Step 4.

sensor inverted:
Détermine si le signal du capteur doit être lu
de façon inversée pour la position de montage.
Effectuer le réglage de manière à ce que l’image
sur l’écran corresponde à la situation
réelle.

guiding direction inverted:


Fixe le sens de réglage du capteur pour
que la bande de matériau soit entraînée dans le
bon sens par le système.
Il faut vérifier absolument ce paramètre lors
de la mise en service.

manual control inverted:


L’attribution des touches fléchées du
réglage manuel de la servocommande peut
être inversée pour déplacer la bande de matériau
vers la gauche et la droite, par ex. avec la touche
fléchée.

W-Val display inverted:


L’attribution des touches fléchées du réglage de
la valeur de consigne peut être inversée.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 35/85
Mise en service 4
12

6. Revenir au menu Change User après ce réglage. Se connecter


maintenant comme Operator.

7. La mise en service de l’appareil avec le capteur ekrPro Com60


est ainsi terminée.

8. Appuyer sur la touche Menu pour quitter le menu Setup.

4.2.2 ekr 500 Plus


Voir notice d’utilisation du système ekr 500 Plus (MD.299.00.xx).

4.2.3 EKR 1500 / CCD Line Guider


et coupleur MODULbus
En préparation.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 36/85
Mise en service 4
12

4.3 Mise en service comme


système Stand Alone
1. Installer le capteur pour le mode Stand Alone. Pour cela,
mettre l’interrupteur DIL S4 du capteur sur ON.

2. Mettre à présent le capteur CLS Pro 600 en mode Setup.


Appuyer à cet effet sur la touche Setup-Ligne ou Setup-Bord.
L’arrière-plan de la fenêtre apparaît en bleu.

3. Ouvrir le menu principal en appuyant pendant env. 3 sec. sur la


touche Menu. Sélectionner dans le menu principal le sous-
menu Change User et se connecter comme Administrateur.
Procédure, voir point 5.6.1.

4. Ouvrir ensuite la position Select configuration dans le sous-


menu Configuration et y sélectionner le réglage
STAND ALONE

5. Contrôler le bon fonctionnement du réglage. Si nécessaire,


configurer l’orientation du capteur et/ou le réglage du sens
pour la position mounting.

6. Revenir au menu Change User après ce réglage. Se connecter


maintenant comme Operator.

7. La mise en service du capteur comme système Stand Alone est


ainsi terminée.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 4


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page: 37/85
Commande 5
31

5. Commande
5.1 Généralités
Si le capteur fait partie de l'installation BST projetée, la
configuration standard est déjà réalisée. Il suffit d’effectuer
seulement la configuration (ligne ou bord) sur place.
Et si désiré ou nécessaire, il est possible :
a) de constituer le menu navigation rapide,
b) de créer et d’enregistrer les configurations spécifiques aux
tâches.
La procédure pour cette partie est décrite au point 5.5 Commande
standard.
Lorsque le capteur est remplacé sur place avec ou sans clavier,
les nouveaux composants doivent être adaptés. Régler
éventuellement
les paramètres. L’adaptation des différents paramètres et leur
signification sont expliquées au point 5.6 Commande étendue.

5.2 Affichage du fonctionnement


L’affichage sur l’écran du CLS Pro 600 dépend du mode dans
lequel le capteur est utilisé. Nous distinguons le mode Setup et du
mode de balayage. Le menu peut être aussi appelé dans les deux
modes. Mais l’accès aux sous-menus individuels est différent.
5.2.1 Fenêtre d'affichage en mode Setup
En mode Setup, le capteur est réglé sur la tâche standard. Les
paramètres nécessaires au réglage s’affichent sur l'écran du
clavier de commande par des symboles graphiques et des valeurs
numériques. La signification des différents symboles est indiquée
dans la figure suivante.

Informations sur le capteur Mode de fonctionnement


actuel (régulateur)
Barre d’état
Affichage des modes dans lesquels Plage de mesure
se trouvent le capteur et l’appareil Représentation des lignes/bords
de réglage. Voir aussi le point 5.2.3. compris dans la plage de mesure et
marque de la ligne/du bord
sélectionnés.

Indication numérique
Contrastes possibles
de la qualité du contraste.
Représentation graphique de la qualité
du contraste des lignes/bords compris
Aide d’utilisation dans la zone analysée.
Une aide d’utilisation est intégrée
dans le pied de page. Elle indique
comment effectuer les adaptations Transférer les réglages en
Exécuter les réglages selon la appuyant sur la touche Enter.
dans la fenêtre affichée. fonction sélectionnée

Présélection de la fonction de réglage avec les flèches Haut ou Bas.


Activation dans le réglage standard de :
1. déplacer la zone de recherche
2. modifier la taille de la zone de recherche
3. autres fonctions en préparation

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 38/85
Commande 5
31

En mode Setup, l’arrière-plan est en bleu.

5.2.2 Fenêtre d'affichage en mode de balayage

Mode de fonctionnement
actuel (régulateur)
Barre d’état
Affichage des modes dans lesquels
se trouvent le capteur et l’appareil Plage de mesure
de réglage. Voir aussi le point 5.2.3. Représentation de la ligne/du bord
analysés et affichage de la position
de consigne.

Indication numérique
de la qualité du contraste. Contrastes
Représentation graphique de la qualité
de contraste de la ligne/du bord
Aide d’utilisation
analysés
Une aide d’utilisation est intégrée dans
le pied de page. Elle indique comment
effectuer les adaptations dans la fenêtre Translation de la valeur de consigne (W)
affichée. en mode AUTO
Déplacer l'organe asservi vers la droite/la
gauche (mot)
en mode MAN

Présélection du mode de
fonctionnement du ekrPro Com60 et
d’autres fonctions de télécommande

Si une erreur survient (ligne ou bord non détecté), l’arrière-


plan clignote en rouge, indépendamment du mode de
fonctionnement.

En mode automatique (appareil de réglage), l’arrière-plan est


en vert.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 39/85
Commande 5
31

5.2.3 Barre d’état


La barre d’état affiche les états actuels dans lesquels se trouve le
capteur et les modes de fonctionnement momentanés de l’appareil
de réglage (sauf en mode Stand Alone).

Capteur en mode de bords

Capteur en mode de ligne

Capteur en Setup

Capteur en mode Stand Alone.

Capteur envoie blocage

Capteur n’a pas trouvé de bord valable.

Appareil de réglage a activé horloge de surveillance-


bord 2

Appareil de réglage a activé horloge de surveillance-


bord 2

Appareil de réglage en mode manuel

Appareil de réglage en mode automatique

Système en position médiane (mode SC)

Pas d’appareil de réglage sur le bus

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 40/85
Commande 5
31

5.3 Télécommande des appareils de réglage


ekrPro Com60 / ekr 500 Plus

Le clavier du capteur permet de télécommander l’appareil de


réglage. La fonction de télécommande doit être pour cela activée.
Contrôler le réglage. Se connecter en tant qu'admin, appeler le
menu principal et sélectionner ensuite le sous-menu
\\configuration\remote control ekr.
La fonction enable remote control doit être activée.
5.3.1 Mode manuel
Le Setup et la configuration du système sont réalisés dans ce
mode de fonctionnement.

Sélectionner Mode manuel avec les flèches haut ou bas.


Le mode de fonctionnement sélectionné est encadré en vert.

Valider la sélection avec ENTER

Le mode de fonctionnement actuel s’affiche dans la partie


supérieure droite de la fenêtre.
Le capteur passe en mode manuel.

5.3.2 Mode automatique


Le réglage automatique de la bande de matériau se fait
automatiquement selon le type de balayage (bord ou ligne)
sélectionné.

Sélectionner Mode automatique avec les flèches haut ou bas.


Le mode de fonctionnement sélectionné est encadré en vert.

Valider la sélection avec ENTER

Le mode de fonctionnement actuel s’affiche dans la partie


supérieure droite de la fenêtre.
Le capteur passe en mode automatique.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 41/85
Commande 5
31

5.3.3 Centrage
La bande de matériau est centrée dans ce mode de
fonctionnement.

Sélectionner Centrage avec les flèches haut ou bas.


Le mode de fonctionnement sélectionné est encadré en vert.

Valider la sélection avec ENTER

Le mode de fonctionnement actuel s’affiche dans la partie


supérieure droite de la fenêtre.
Le capteur passe en mode centrage.

5.3.4 Translater la position de consigne (valeur W)


En mode de fonctionnement automatique, les touches fléchées
droite/gauche permettent de translater la valeur de consigne.

Translater la valeur de consigne

5.3.5 Déplacer l’organe asservi


Les touches fléchées droite/gauche permettent de déplacer
l’organe asservi vers la droite ou la gauche en mode manuel.

Déplacer l’organe asservi

5.3.6 Modifier le réglage d'amplification


Le réglage d’amplification peut être modifié via le paramètre
\\configuration\remote control ekr\gain factor XP.

Vous devez être connecté en tant qu’Admin.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 42/85
Commande 5
31

5.4 Commande

5.4.1 Généralités
Danger de coupures !
! Ne jamais toucher les bords des bandes en marche.
La configuration ne doit être faite que lorsque la
machine de production est arrêtée.

Pendant la configuration, le type de balayage et un étalonnage


automatique de l’appareil de réglage s’effectuent sur les propriétés
du matériau à balayer.

5.4.2 Activer le Setup ligne / bord


La sélection du type de configuration souhaité (ligne ou bord) se
fait à l’aide des touches Setup.
Attention : Une configuration n’est possible qu’en modes MAN
ou SC de l’appareil de réglage.
Quand vous essayez d’appeler la configuration à
partir du mode AUTO, une fenêtre d’info s’ouvre. Elle
indique que le setup est impossible.
Quitter la fenêtre avec ESC ou ENTER.

5.5 Commande standard


Pour les applications les plus courantes (par ex. coupeuse,…), des
réglages, lesdits travaux, sont déjà stockés dans le menu principal.
Tous les réglages de base nécessaires sont exécutés en
sélectionnant le travail souhaité. Pour permettre le fonctionnement,
il suffit seulement d'effectuer la configuration requise (ligne ou
bord). Le système est ensuite opérationnel.

5.5.1.1 Sélectionner le travail


Affícher les travaux via le menu \\parameter\jobs\load.

La fenêtre de sélection suivante apparaît.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 43/85
Commande 5
31

Sélectionner ici parmi les travaux préréglés à l’usine.

DEFAULT: Rétablissement des réglages d’usine


COLORED LINE: Ces réglages sont utilisés pour suivre une
ligne de couleur qui est dans un
environnement dont les rapports varient.
SMALL LINES: Si les lignes d’une largeur inférieure à
0,5 mm doivent être balayées, utiliser alors
ces réglages.
STRICT CHECK: Choisir ces réglages en présence de
rapports de mesure et de pression très
constants, bien que de nombreux contrastes
perturbateurs figurent dans l'environnement.
Le système bloque, certes, dans ce cas
assez rapidement mais le risque de passer à
un contraste perturbateur est minime.
Application par ex. en cas de lignes
discontinues avec de grandes interruptions
(rapport de l’interruption au signal utile
> 20 %).
VERY TOLERANT: Si les conditions de mesure sont très
mauvaise (défilement de bande irrégulier,
qualité d’impression changeante ou condition
similaire), mais il n’y a pas de bords
anormaux, sélectionner alors ces réglages.
Le nombre de blocages est dans ce cas
minimisé.
Application par ex. lorsque la couleur du bord
détecté varie fréquemment ou en cas
d’impression irrégulière en mode de réglage.
Si aucun de ces réglages ne correspond à votre application, vous
pouvez créer vos propres travaux avec les réglages appropriés. La
procédure est décrite au chapitre 5.6.2.

Si vous passez au mode Setup ou appuyez à nouveau sur la


touche Setup-Ligne en mode Setup, le travail actuellement chargé
s’affiche sur l’écran pendant 2 secondes.

Si rien ne s’affiche, cela signifie que le système fonctionne avec


les valeurs par défaut machine ou avec les paramètres modifiés
manuellement et qui n'ont été attribués à aucun travail.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 44/85
Commande 5
31

5.5.1.2 Mode Setup bord

1. Sélectionner le mode MAN à l’aide


des touches fléchées 1 .

Le mode de fonctionnement
sélectionné est encadré en vert.
2 Valider la sélection avec ENTER.
La mode de fonctionnement actuel
s’affiche en haut, à droite de la fenêtre.

2. Appuyer sur la touche SETUP


BORD 2 .

1 La DEL de la touche SETUP s'allume.


La DEL de la touche ENTER clignote.
L'éclairage de la caméra se met en
marche et clignote. Parallèlement, la
ligne laser devient visible.

K1 3. Positionner la caméra à l'aide de la


K2 ligne laser sur le bord souhaité.
K1 K2 Fixer la position avec le réglage
25 mm
mécanique.
Le système sélectionne automatique-
ment le bord ayant le plus grand
contraste. Dans ce cas, le bord K1.
3 mm

4. a) Si le bord sélectionné précédemment


doit être utilisé pour le réglage, il n’est
pas utile de procéder à d’autres
ajustages.

Ligne laser Appuyer sur la touche ENTER.


Les DEL des touches ENTER et
SETUP s'éteignent.
L’écran commute du mode Setup au
mode de balayage.
ou

b) Si le bord K2 doit être utilisé pour le


réglage, il faut adapter la zone de
recherche avec les touches fléchées.
Pour cela, sélectionner la fonction
Adapter la zone de recherche et
régler en fonction la taille de la zone
de recherche.

Appuyer sur la touche ENTER.


Les DEL des touches ENTER et
SETUP s'éteignent.
L’écran permute du mode Setup
au mode de balayage.

5. Appuyer sur la touche ENTER.


Le système revient au mode
AUTOMATIQUE (mode de réglage).

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 45/85
Commande 5
31

5.5.1.3 Mode Setup ligne


Standard

1. Sélectionner le mode MAN à l’aide


des touches fléchées .

Le mode de fonctionnement
sélectionné est encadré en vert.
Valider la sélection avec ENTER.
La mode de fonctionnement actuel
s’affiche en haut, à droite de la fenêtre.

2 2. Appuyer sur la touche SETUP


LIGNE.

La DEL de la touche SETUP s'allume.


1 La DEL de la touche ENTER clignote.
L'éclairage de la caméra se met en
marche et clignote. Parallèlement, la
ligne laser devient visible.

3. Positionner la caméra à l'aide de la


ligne laser sur la ligne souhaitée.
Fixer la position avec le réglage
L2 mécanique.
L1 Le système sélectionne automatique-
L2 L1 ment la ligne ayant le plus grand
25 mm
contraste. Dans ce cas, la ligne L1.

4. a) Si la ligne sélectionnée précédemment


doit être utilisée pour le réglage, il n’est
3 mm

pas utile de procéder à d’autres


ajustages.

Appuyer sur la touche ENTER.


Ligne laser Les DEL des touches ENTER et
SETUP s'éteignent.
L’écran commute du mode Setup au
mode de balayage.
ou

b) Si la ligne L2 doit être utilisée pour le


réglage, il faut adapter la zone de
recherche avec les touches fléchées.
Pour cela, sélectionner successivement
les fonctions Position de la zone de
recherche et Taille de la zone de
recherche et ajuster la zone de
recherche.

Appuyer sur la touche ENTER.


Les DEL des touches ENTER et
SETUP s'éteignent.
L’écran permute du mode Setup
au mode de balayage.

5. Appuyer sur la touche ENTER.


Le système revient au mode AUTO
(mode de réglage).

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 46/85
Commande 5
31

LK1 LK2 Suivi de zone

La présence de rapports tels qu’ils sont illustrés dans l’exemple


donne la sélection préliminaire affichée pour le réglage standard.

Il peut en résulter un guidage de bande malpropre pour le réglage,


lié à des irrégularités de LK1.

Bord gauche

Dans ce cas, on applique le suivi de zone.


Le système suit seulement un bord (LK2) mais celui-ci est comparé
lors du contrôle de la couleur d’une zone à côté du bord.
Cela permet d’ignorer les grandeurs perturbatrices et d'éviter un
Zone saut du système.
analysée
Pour cela réduire la zone de recherche de manière à ne plus
inclure LK1. La représentation de la zone de recherche se
Zone la plus
= = transforme en celle illustrée ici.
étroite de la
Nous recommandons d'effectuer le réglage de façon à ce que le
ligne
bord gauche de la zone de recherche soit situé à peu près à la
moitié de la zone la plus étroite de la ligne.
La zone à vérifier se trouve toujours sur le côté du bord où se
trouve le croisillon.

La représentation sur l’écran du clavier est la suivante :

42%
Suivi du bord
Délimitation de
la zone de
recherche
(bord gauche)

Si la zone de recherche est agrandie, la zone devant être


contrôlée sera aussi automatiquement agrandie.
Dès qu’un deuxième bord est détecté dans la zone de
recherche, le pistage normal de ligne sera automatiquement
adopté avec deux bords.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 47/85
Commande 5
31

5.6 Commande étendue


Les paramètres du système sont stockés dans le menu principal.
La structure du menu est décrite au point 4.1.3.4.
Si le réglage préconfiguré ne peut être entièrement repris pour un
type de machine précis, vous pouvez effectuer les adaptations
néceesaires.
Exécuter les réglages en mode Setup.

La signification des différents paramètres est décrite ci-


après.Change user
Ce paramètre permet d’attribuer et de modifier le niveau utilisateur
dans un dialogue. Diverses possibilités de réglage sont disponibles
en fonction du niveau utilisateur. La configuration du menu (voir
point Configuration) permet de fixer les paramètres et les
fonctions que peuvent utiliser un utilisateur. Des attributions ont
déjà été effectuées à l'usine (voir réglages d´usine).
Le système devra toutefois être hiérarchisé de façon à ce que
l’utilisateur se connecte uniquement en tant qu’administrateur pour
réaliser la mise en service complète. Procéder éventuellement aux
adaptations correspondantes pour attribuer les niveaux utilisateurs
aux différents paramètres (voir point 5.6.3).

La procédure pour sélectionner un niveau utilisateur, par ex. pour


la mise en service ou la commande, est décrite ci-dessous.

1. Sélectionner l’inscription change user et valider avec ENTER.

2. Fixer le niveau utilisateur dans la fenêtre de dialogue suivante.


Niveaux disponibles:

™ operator (pas de mot de passe)


™ maintenance (mot de passe = 00001)
™ administrator (mot de passe = 00002)

Sélectionner à l'aide des touches fléchées haut ou bas le


niveau souhaité et valider avec ENTER.

3. Le mot de passe est ensuite demandé.


Indiquer le mot de passe valable et valider celui-ci avec
ENTER.

Vous êtes maintenant connecté sur le niveau utilisateur


sélectionné. Les paramètres accessibles à ce niveau peuvent être
adaptés.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 48/85
Commande 5
31

5.6.2 Gestion des tâches


De par la variété des matériaux et des marques d’impression
traités dans les applications les plus diverses, différents réglages
de mesure peuvent être nécessaires. Un jeu de paramètre de
mesure correspondant, comportant des paramètres spécifiques
aux matériaux et/ou aux tâches peut être enregistré comme Job
(travail). Ces travaux peuvent être ensuite appelés à nouveau si
nécessaire. Cela permet de traiter rapidement et sans erreur les
travaux répétitifs.
Certains travaux essentiels sont déjà préconfigurés à l’usine et
disponibles dans le menu \\parameter\jobs\load (voir aussi point
5.5.1.1).

5.6.2.1 Enregistrer le travail


Si vous voulez créer des travaux spécifiques pour l’application,
procédez comme suit :
1. Régler d’abord les paramètres requis.
2. Sélectionner ensuite le menu \\parameter\jobs\save job. Une
fenêtre de saisie pour entrer le nom du travail avec les touches
fléchées apparaît.
3. Valider la saisie avec ENTER. Sauvegarder les réglages sous
le nom dans la liste des travaux.

5.6.2.2 Sélectionner le travail


1. Appeler le menu \\parameter\jobs\choose job.
La liste de sélection des travaux existants s’affiche sur l’écran.
2. Sélectionner le travail souhaité avec les touches fléchées
haut/bas et valider avec ENTER.
3. Le travail sélectionné est chargé. Si le chargement a réussi,
une fenêtre d’avertissement correspondante s’affiche.

5.6.2.3 Effacer le travail


Si vous n’avez plus besoin d’un travail, vous pouvez l’effacer.
Appeler pour cela le menu \\parameter\jobs\delete job. La liste de
sélection des travaux enregistrés apparaît. Sélectionner le travail à
effacer avec les touches fléchées haut/bas et valider avec ENTER.
Le travail est ainsi effacé.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 49/85
Commande 5
31

5.6.3 Attribuer un
niveau utilisateur aux paramètres
Le sous-menu Configuration permet d’attributer des droits
d’accès aux différents paramètres, c’est-à-dire que seul le niveau
utilisateur attribué à ce paramètre a accès à ce paramètre.

Attention: Le sous-menu Configuration ne peut être appelé


qu’en mode Setup et vous devez être connecté en
tant qu’Admin.
Si vous essayez de l’appeler à partir du mode de
balayage, une fenêtre d’avertissement
correspondante s’affichera.

Procédure :

1. Appeler le sous-menu configuration.


2

La fenêtre de dialogue est divisée en plusieurs parties :

1 • affichage des paramètres,


1 2 • niveau utilisateur attribué,
• pied de page avec aide d'utilisation.
3
3 Dans l’affichage des paramètres, seuls les paramètres pour
lesquels l’utilisateur a une autorisation d’accès apparaissent.

Attribution :

1. Sélectionner le paramètre à adatper avec les touches fléchées


haut/bas et valider la sélection avec ENTER.

2. Sur ce, la fenêtre d’édition correspondante s’ouvre. Exemple de


la fenêtre du paramètre time [ms].

3. Sélectionner access at level.


Vous pouvez fixer maintenant dans la fenêtre d’option disposée
à côté, à droite, le niveau utilisateur à partir duquel ce
paramètre peut être visualisé/utilisé. Confirmer l’entrée en
appuyant sur ENTER.

4. L’écran revient à l’affichage de la configuration.


Un symbole correspondant s'affiche dans la colonne du niveau
utilisateur.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 50/85
Commande 5
31

La signification des symboles est la suivante :

Operateur
Maintenance
Administrateur
BST-Support

5.6.4 Régler le menu navigation rapide


Le menu navigation rapide vous permet de regrouper les
paramètres qui sont déterminants pour l’application actuelle.
15 positions peuvent être occupées. L’ordre de l’affichage est fixé
par la numérotation (n° de slot). Cela vous permet d’obtenir une
certaine pondération.
S’il existe plus de 15 inscriptions, celles qui ont le numéro le plus
élevé (position de slot) seront ignorées.
Procédure :

1. Appeler le sous-menu configuration.


2
La fenêtre de dialogue est divisée en plusieurs parties :

• affichage des paramètres,


1
• indiquer si le paramètre doit apparaître dans la
2 navigation rapide;
1
3 • pied de page avec aide d'utilisation.

3 Dans l’affichage des paramètres, seuls les paramètres pour


lesquels l’utilisateur a une autorisation d’accès apparaissent.
Attribution :

2. Sélectionner le paramètre à adatper avec les touches fléchées


haut/bas et valider la sélection avec ENTER.

3. Sur ce, la fenêtre d’édition correspondante s’ouvre. Exemple de


la fenêtre du paramètre time [ms].

4. Sélectionner quickmenuslot.
Vous pouvez fixer maintenant dans la fenêtre d’option disposée
à côté, à droite, si ce paramètre doit apparaître dans le menu
navigation rapide et, si oui, à quelle place.
Confirmer l’entrée en appuyant sur ENTER.

5. L’écran revient à l’affichage de la configuration.


L’inscription est affichée avec le symbole dans la colonne du
menu navigation rapide.

En fonctionnement, vous accédez à la navigation rapide sur simple


pression de la touche MENU. Mais pour cela, sélectionner au
moins
un paramètre de la navigation rapide. Sinon, ce menu est
quasiment désactivé.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 51/85
Commande 5
31

5.7 Signification des paramètres du menu principal

5.7.1 Configuration
Procéder aux réglages du capteur, du clavier et de la position de
montage dans le sous-menu Configuration.

Attention: Ce sous-menu ne peut être appelé qu'en mode Setup


et au niveau utilisateur Admin..

\\configuration\commander\ commander Les paramètres qui concernent le clavier sont


configurés dans ce sous-menu.
display dimtime: Ce paramètre permet de réduire l’intensité
lumineuse de l’écran LCD du clavier. Après
écoulement du temps réglé, la luminosité du
rétro-éclairage de l’écran se réduit. Si une
touche est actionnée, l’écran redevient plus
lumineux et la fonction de la touche est
exécutée.

Plage de réglage : 0 – 15 min


Préréglage: 5 min
Régler 0 min et la l’intensité lumineuse de
l’écran ne se réduit pas.
active USB: Active la fonction de la mémoire de masse.
Cette interface permet d’accéder aux
informations de configuration du clavier et, si
on le désire, de les enregistrer. Ainsi il y a
toujours la possibilité d’installer les mises à
jour de micrologiciel. Rrefermer la liaison en
appuyant sur la touche ENTER ou ESC.
manual settings: Active les réglages étendus dans Setup. Il
s’agit des réglages suivants:
enable alternative edge:
Celui-ci donne la possibilité de sélectionner
un contraste alternatif. La délimitation gauche
du bord sur l'écran clignote en rouge. Si un
autre bord a été trouvé, celui-ci peut être
sélectionné.
enable alternative 2. edge:
Il est possible ici de sélectionner un bord
arrière lors du balayage des lignes. La
délimitation droite du bord clignote en rouge.
Si un autre bord a été trouvé, celui-ci peut
être sélectionné.
enable alternative line:
Ce réglage donne la possibilité de
sélectionner une ligne alternative. Les deux
délimintations des bords clignotent en rouge.
Si une autre ligne a été trouvée, celle-ci peut
être sélectionnée.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 52/85
Commande 5
31

hide menu: Si le paramètre est activé, vous pouvez


appeler le menu principal en appuyant sur la
touche de menu pendant 3 secondes.
Si le paramètre n’est pas activé, vous
accédez au menu principal également via une
saisie dans le menu navigation rapide.

Remarque:Pour désactiver hide menu, il faut


quitter une fois complèment le menu
(également le menu navigation rapide). Ne
pas actionner la touche ESC pour cette
opération; le cas échéant les modifications ne
seront pas transférées.

disable operating error dialog:


L'activation de ce paramètre permet d’inhiber
les dialogues d’avertissement et d’information
pendant le fonctionnement.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 53/85
Commande 5
31

\\configuration\sensor\ sensor Les paramètres qui concernent le capteur


sont configurés dans ce sous-menu.
guiding mode: Ce paramètre permet de déterminer le mode
de régulation lorsque l’on quitte la
configuration.

Possibilités de réglage :
to middle: La plage de mesure du capteur
est régléeau centre.

Attention: pour ce réglage

le Setup est exécuté le matériau est amené sur la


sur cette ligne position du laser après
commutation au mode
automatique

to setupposition:
La ligne/le bord sont maintenus
sur la position qui a été réglée
lors de la configuration.
La valeur de consigne de
l'appareil de réglage est
convertie.
Le matériau ne sera pas
déplacé.
keep value: Le réglage n’est pas modifié
automatiquement lorsque l’on
quitte la configuration.
Le matériau ne sera pas
déplacé.
Préréglage : keep value

active USB: Active la fonction de la mémoire de masse.


Cette interface permet d’accéder aux
informations de configuration du clavier et, si
on le désire, de les enregistrer. Ainsi il y a
toujours la possibilité d’installer les mises à
jour de micrologiciel. Rrefermer la liaison en
appuyant sur la touche ENTER ou ESC.

white balance: Une compensation des blancs pour le capteur


est effectuée à l’aide de ce paramètre et le
milieu de la plage de mesure du capteur
comparé à la ligne laser projetée.
Ce réglage se réalise en trois étapes dans un
dialogue :

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 54/85
Commande 5
31

1. Dans la première étape, le système vous


demande de placer le matériau blanc sous
le capteur.

2. Une pression sur la touche ENTER


déclenche automatiquement la
compensation des blancs. L’évolution est
représentée par une barre de progression.

3. La compensation des blancs réussie


s’affiche dans une fenêtre d’information.

4. Appuyer sur la touche ENTER pour quitter


la compensation des blancs.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 55/85
Commande 5
31

guiding lock delay: Ce paramètre permet de régler la durée


pendant laquelle la dernière valeur de mesure
doit être maintenue avant d’envoyer un signal
de blocage.
Lors du balayage des lignes discontinues,
une temporisation de commande minimale est
ainsi assurée permettant à l’organe asservi de
réagir.

Plage de réglage : 0 – 9999 ms


Préréglage: 20 ms

dig. out reset delay: La temporisation pour reitrer la sortie


numérique peut être réglée à l'aide de ce
paramètre.

Plage de réglage : 0 – 9999 ms


Préréglage: 0 ms

dig. out set delay: La temporisation pour définir la sortie


numérique peut être réglée à l'aide de ce
paramètre.

Plage de réglage : 0 – 9999 ms


Préréglage: 0 ms

mode digital out: Fixer ici le signal qui doit être émis sur la
sortie numérique.
Il n'existe actuellement que les réglages
guiding unlock et guiding lock pour ce
paramètre.

guiding edge: Définir avec ce paramètre le bord d’après


lequel s’effectue le réglage. Le paramètre
n’est utilisé que pour le balayage des lignes.
Possibilités de réglage :
median of 1 and 2:
Réglage standard.
La valeur médiane est formée
à partir des deux bords de la
ligne et affichée comme position
de réglage.

first edge: Le réglage se fait à partir du bord


situé à gauche de l’écran.

second edge: Le réglage se fait à partir du


deuxième bord.

int. watchdog: Cette fonction n’est pas


utilisée actuellement.

Préréglage : median of 1 and 2

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 56/85
Commande 5
31

\\configuration\remote control ekr\ remote control ekr Les paramètres qui concernent la
télécommande de l’appareil de réglage sont
réglés dans ce sous-menu.

internal W-Val: Ce paramètre permet de simuler la valeur W de


façon interne.
Nous recommandons donc d’activer le
paramètre en mode Stand Alone, étant donné
que, dans ce cas, il n’y a pas d’appareil de
réglage connecté.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : ARRÊT

enable remote control:


Vous avez la possibilité d’allumer et d’éteindre
la télécommande de l’appareil de réglage avec
ce paramètre.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : MARCHE

unit for guiding position:


Ce paramètre vous permet de fixer l’unité de
mesure qui doit accompagner la valeur W sur
l’écran.
Possibilités de réglage : no
mm
inch
Préréglage : mm
Si le réglage du paramètre est no, l’unité
affichée correspond à l’appareil de réglage.

step width of guiding position:


Vous pouvez translater la valeur W avec les
flèches gauche/droite en mode automatique. La
grandeur du pas de déplacement par pression
de touche se fixe avec ce paramètre.
Lorsque la touche fléchée est maintenue
enfoncée, un nouveau pas de réglage est
déclenché automatiquement au bout de 350 ms
toutes les 150 ms.
Si la touche fléchée est actionnée plus
longtemps, le système commute sur le pas de
réglage fixé dans le paramètre fast step width
of guiding position après écoulement de la
durée définie dans le paramètre time to
increase step width.
Possibilités de réglage : 0,01 mm
0,02 mm
0,05 mm
0,10 mm
0,20 mm
0,50 mm
1,00 mm
Préréglage : 0,05 mm

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 57/85
Commande 5
31

fast step width of guiding position:


Fixer ici le pas de réglage sur laquel le système
doit commuter lorsque l’on maintient la touche
fléchée enfoncée et après écoulement de la
durée fixée dans le paramètre time to increase
step width. Après avoir relâché la touche
fléchée, le système revient au pas de réglage
inférieur.
Possibilités de réglage : 0,01 mm
0,02 mm
0,05 mm
0,10 mm
0,20 mm
0,50 mm
1,00 mm
Préréglage : 0,2 mm

time to increase step width:


Ce paramètre permet de définir la durée jusqu’à
ce que le système commute au pas supérieur.
Possibilités de réglage : off
0.5 s
1,0 s
1,5 s
2,0 s
2,5 s
3,0 s
3,5 s
4,0 s
4,5 s
Préréglage : off

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 58/85
Commande 5
31

\\configuration\mounting position mounting position Ce sous-menu est proposé pour définir la


position de montage du capteur
et régler les diverses configurations.
select: Avec le paramètre select vous pouvez
sélectionner une position de montage
préconfigurée. Vous disposez en principe
de 4 positions, la position de montage A
correspondant au réglage standard et les
positions B à D étant des options qu’il
faut d’abord activer.
configuration: Le paramètre configuration
permet de configurer la position de
montage sélectionnée. Le contenu et la
procédure de la configuration sont
identiques pour toutes les positions de
montage.
La procédure est décrite en détail au
point 4.2.1 en liaison avec la mise en
service avec ekrPro Com60.

\\configuration\edit menu configuration\ edit menu configuration

Les droits d’accès et les positions sont fixés dans la navigation


rapide dans ce sous-menu.

Description détaillée, voir points 5.6.3 et 5.6.4.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 59/85
Commande 5
31

5.7.2 Paramètres
Les paramètres qui influencent la mesure sont réunis dans cette
partie.
Signification et procédure des réglages individuels sont cités ci-
après.

\\parameter\jobs\ jobs L’utilisation de la gestion des travaux (jobs) est décrite


en détail au point 5.6.2.

\\parameter\illumination\ illumination Les paramètres relatifs à l´éclairage se règlent


dans ce sous-menu.

time [ms]: Ce paramètre permet de régler le temps


d’exposition de la ligne CCD. Vous modifiez ainsi
cycle de mesure normale.
Si une valeur > 2 ms est sélectionnée, les détails
ne peuvent plus être analysés, par ex. les petites
lignes discontinues.

Plage de réglage : 2 – 64 ms
Préréglage: 2 ms

internal: Vous avez la possibilité de configurer l’éclairage


à fond clair avec ce paramètre.
Le réglage se fait automatiquement dans
l’application standard.
Si le mode automatique ne donne pas de valeur
pertinente, par ex. quand il faut s’attendre à des
éclairages différents (matériaux ondulés,
brillants), arrêter le mode automatique et régler la
valeur requise avec le paramètre brightness.

brightness
Plage de réglage : 0 – 100 %
0 % signifie que l’éclairage à fond clair est éteint.
100 % signifie une luminosité maximale.

automatic
Possibilité de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : MARCHE

Les paramètres optional et external ne sont pas encore


disponibles actuellement.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 60/85
Commande 5
31

\\parameter\destination\ destination Ce paramètre permet de régler une surexposition


ou sous-exposition de la zone à observer en
mode automatique.
Ce réglage peut être utilisé par ex. en cas de
couleurs blafardes sur fond clair.
Plage de réglage : 0 – 300 %
Préréglage : 100 %
(signifie l’absence de
surexposition)

\\parameter\contrast detection\ contrast detection


Les paramètres relatifs à la détection de
contraste se règlent dans ce sous-menu.

quality: Le seuil repère inférieur du contraste se règle à


l’aide de ce paramètre.
Le réglage n’est possible que si le paramètre
auto adjustment est désactivé.
Le réglage fixe du seuil repère peut être utile
quand un contraste dont l’intensité varie
considérablement doit être suivi.
Plage de réglage : 10 – 100
Préréglage : Mode automatique
Le réglage 10 est utilisé pour détecter des
contrastes faibles et 100 pour de bons
contrastes.

auto adjustment:
Active ou désactive la fixation automatique du
seuil repère pour la détection de contraste.
Possibilité de réglage : MARCHE / ARRET
Préréglage: MARCHE

min. line width:


Ce paramètre fixe la largeur minimale
indispensable pour que le système détecte une
ligne comme telle.
Si une valeur élevée a été réglée, elle permet
d’éviter des perturbations liées à des rayures
contrastées etc.
Il faut régler une valeur inférieure quand des
lignes étroites doivent être détectées en
permanence.
Valeurs de réglage : 0.1, 0.2, 0.3, 0.4, 0.5 mm
Préréglage : 0,3 mm

\\parameter\contrast tracking\ contrast tracking


Le comportement de poursuite des matériaux
atypiques s'ajuste dans ce sous-menu, par ex. en
cas de mauvais contrastes ou de bords
d’impression de couleurs différentes.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 61/85
Commande 5
31

plausibility check:
Ce sous-menu comprend les paramètres qui
permettent de vérifier la plausibilité.
Ils osnt décrits ci-après.

edge color
Ce paramètre fixe le type du contrôle de couleur pour
le mode de balayage Bord.
Les informations indiquant où contrôler la couleur se
réfèrent toujours à la représentation sur l'écran.

Possibilités de réglage : all (tout)


off (arrêt)
only right side
(seulement côté droit)
only left side
(seulement côté gauche)
Préréglage : tout

edge intensity
Ce paramètre fixe le type du contrôle d’intensité pour
le mode de balayage Bord.
Les informations indiquant où contrôler la couleur se
réfèrent toujours à l'écran.

Possibilités de réglage : all (tout)


off (arrêt)
only right side
(seulement côté droit)
only left side
(seulement côté gauche)
Préréglage : off (arrêt)

line color
Ce paramètre fixe le type du contrôle de couleur pour
le mode de balayage Ligne.
Il décrit la couleur qui doit être contrôlée.

Possibilités de réglage :
all = contrôle de couleur du côté droit,
du côté gauche et de la ligne
off = pas de contrôle de couleur
only left side = le contrôle de couleur se
fait uniquement du côté
gauche
only right side = le contrôle de couleur se
fait uniquement du côté
droit
only line = contrôle uniquement de la
couleur de la ligne
only not line = contrôle de couleur du
côté droit et du côté
gauche et pas de la ligne

Préréglage: only line

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 62/85
Commande 5
31

line intensity
Ce paramètre fixe le type du contrôle d’intensité pour
le mode de balayage Ligne.
Les informations indiquant où contrôler la couleur se
réfèrent toujours à l'écran.
Possibilités de all (tout)
réglage : off (arrêt)
only right side
(seulement côté droit)
only left side
(seulement côté gauche) Signification
only line voir line color
(seulement la ligne)
only not line
(hormis la ligne)
Préréglage : only line

edge polarity
Ce paramètre permet de définir si un test de polarité
doit être exécuté. Nous recommandons de toujours
activer ce paramètre.
La désactivation n’est pertinente qu’en cas de
balayage d’un objet dont les couleurs varient.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : MARCHE

edge sharpness
Ce paramètre permet de définir si la netteté (facteur)
de la transition de contraste doit être contrôlée.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : ARRÊT

environment
Lors du balayage des bords, le système contrôle, en
plus du contraste à palper, l’écart à droite et à gauche
du contraste suivant. Lorsque la fonction est activée,
le blocage est inhibé après une interruption dès que
cet écart correspond à celui précédant l’interruption
ou est supérieur ou manque. Si le système trouve des
contrastes qui se rapprochent du contraste à palper,
le blocage reste.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : MARCHE

contrast quality
Ce paramètre permet de définir si l’intensité de
contraste doit être vérifiée.
Celle-ci doit rester stable pendant toute la mesure.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : ARRÊT

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 63/85
Commande 5
31

\\parameter\adaption settings\ adaption settings


Régler dans ce sous-menu comment procéder
avec les valeurs de comparaison du contrôle de
plausibilité.

general balancing:
Ce paramètre permet de fixer la pondération avec
laquelle de nouvelles mesures valables modifient
la référence respective notée.
Le paramètre n’est opérationnel qu’en cas
d’utilisation d’un ekrPro Com60 en mode
automatique.
Possibilités de réglage : off = pas de pondération
2 values
4 values
8 values
16 values
32 values
64 values
128 values
256 values
Préréglage : 256 values (valeurs)

Pour la valeur préréglée de 256 values, le résultat


de la nouvelle valeur de comparaison est le
suivant :
Somme des dernières 256 valeurs – dernière valeur + nouvelle valeur
256

color: Ce paramètre fixe si la valeur de comparaison


des couleurs doit être réajustée.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : MARCHE

contrast: Ce paramètre fixe si le seuil de contraste repère


doit être réajusté.
Ce paramètre n’est opérationnel que si contrast
detection /auto adjustment est activé.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : MARCHE

edge sharpness: Ce paramètre fixe si la netteté de contraste doit


être réajustée.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : MARCHE

line width: Ce paramètre fixe si la largeur de ligne doit être


réajustée.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : MARCHE

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 64/85
Commande 5
31

environment: Ce paramètre fixe si l'écart entre le contraste à


palper et le contraste suivant doit être réajusté.
Paramètre MARCHE =
utilisation de la valeur minimale de l’écart
séparant le contraste à palper et le contraste
suivant.
Paramètre ARRÊT =
utilisation de la valeur qui a été entrée lors de la
configuration. Aucune adaptation n’est réalisée.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : MARCHE

\\parameter\splice misalignment\ splice misalignment


Il est possible de régler à l'aide de ce paramètre
l'écart maximal attendu entre deux
caractéristiques d’évaluation successives, en
poursuivant les lignes/bords discontinus ou un
point de raccord (splice).
Pour les matériaux difficiles à analyser et plus les
écarts d'une caractéristique d’évaluation à une
autre sont importants, plus le réglage du
paramètre doit être précis pour empêcher de
sauter vers une ligne/un bord erronés.
Plage de réglage : 1 – 8 mm
Préréglage : 2 mm

\\parameter\line width tolerance\ line width tolerance


Ce paramètre permet de fixer à quelle tolérance
la ligne analysée doit être encore considérée
comme ligne valable.
La largeur de ligne peut diverger de la référence
uniquement à rapport de la valeur réglée ici.
La valeur de tolérance réglée est une valeur ±.
Plage de réglage : 0.02 – 2.50 mm
Préréglage : 0,1 mm

\\parameter\position averaging\ position averaging


Ce paramètre peut modifier la sortie des valeurs
de mesure. Pour le réglage off, une nouvelle
valeur est directement reprise.
Une valeur chiffrée décrit la pondération d’une
nouvelle mesure dans une nouvelle valeur de
mesure.
La procédure de réglage peut être ainsi atténuée
pour d’éviter la déchirure du matériau, par ex., en
aval d’un point de raccord, due à une surréaction
du système.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 65/85
Commande 5
31

Possibilités de réglage : off (arrêt)


2 values
4 values
8 values
16 values
32 values
64 values
128 values
256 values
Préréglage : off (arrêt)

Exemple : En cas d’utilisation d’une pondération


de 64 values, le résultat de la nouvelle
valeur est le suivant :
Somme des dernières 64 valeurs – dernière valeur + nouvelle valeur

64

\\parameter\recapture factor\ recapture factor


Ce paramètre permet de fxer la longueur de pas
à laquelle le système doit aborder la nouvelle
couche de la ligne/du bord en cas de perte de
contraste.
La valeur indicative est la suivante:
petite valeur – pour lignes discontinues grande
valeur – pour point de raccord.
Plage de réglage : 0.001 – 10.000
Préréglage : 0.01

\\parameter\web stop detection\ web stop detection


Vous pouvez activer et désactiver la détection
automatique du mouvement de la bande à l’aide
de ce paramètre. Quand la fonction est activée, le
mouvement de la bande de matériau est contrôlé
si un bord est perdu. La zone de recherche ne
s’ouvre que si le système constate le mouvement
de la bande ou ne trouve aucun bord.
Nous recommandons de ne pas modifier le
préréglage.
Possibilités de réglage : MARCHE, ARRET
Préréglage : MARCHE

5.7.3 Remote control ekr


Le sous-menu remote control ekr comporte le paramètre gain
factor Xp.
Il permet d'effectuer l'ajustage à distance du facteur d'amplification
de l'appareil de réglage.
Plage des valeurs: 0.00 – 999.99

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 66/85
Commande 5
31

5.7.4 Ecran
Attention: Ce sous-menu ne peut être appelé qu'en mode Setup
et au niveau utilisateur Admin.

Le signal du capteur peut être représenté de différente façon sur


l'écran du clavier.
Le sous-menu display est utilisé pour configurer la représentation
du signal.
Il est possible de choisir la représentation ici. Les types de
représentation suivants sont disponibles :
1. Extended contrastview (par défaut)
2. RGB
Ces modes de représentation sont utilisés
3. R essentiellement par BST pour le service et
4. G l’évaluation du comportement du capteur.
5. B

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 67/85
Commande 5
31

5.7.5 Info système


Les informations générales du système sont indiquées dans le
sous-menu Info système.
Elles sont requises pour identifier l’appareil, par ex. lors d’une
demande de support par le service BST.
Les écrans suivants s'affichent en appelant ce sous-menu :

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 68/85
Réglages à l’usine 6
5

6. Réglages à l’usine
Quatre bouchons derrière lesquels se trouvent les interrupteurs
correspondants sont logés sur la face du raccordement.
Les interrupteurs du clavier de commande sont situés au dos,
derrière les bouchons.
Le chapitre ci-après indique quel bouchon abrite quel interrupteur.

6.1 Adresses des appareils


Les adresses du capteur et du clavier de commande sont
préréglées à l’usine.
Normalement, il ne faut pas modifier ce réglage.
Les réglages des adresses des appareils doivent être contrôlés
lors de dysfonctionnements ou de comportement indéfini du
capteur ou du clavier de commande ou après remplacement de ce
dernier.

6.1.1 Adresse d’appareil


Capteur
A l'usine, l'adresse du capteur a été préréglée à “1“ (état de
livraison).
Une modification de l’adresse de l’appareil ne peut
se faire qu’avec l’accord du fabricant !
L'adresse du capteur se règle à l'aide de l'interrupteur rotatif S1.
Le réglage actuel s’affiche dans le sous-menu Info système
comme Sensor Node (voir point 5.7.5).
Position
Adresse
d'interrupteur
0 réservée
1 41
2 42
3 43
4 44
5 45
6 46
7 47
8 48
9 réservée

Danger par la tension électrique !


Il ne faut ouvrir le capteur que lorsque la tension
électrique est coupée !

Réglage de l’adresse de l’appareil :

1. Couper la tension du capteur.


2. Dévisser le bouchon du boîtier du capteur.
3. Vérifier le réglage de l’interrupteur rotatif S1.
L’interrupteur rotatif S1 doit être sur “1“
4. Si nécessaire, mettre l’interrupteur rotatif S1 sur “1“.
5. Revisser le bouchon dans le boîtier du capteur.
6. Remettre la tension.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 6


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 69/85
Réglages à l’usine 6
5

6.1.2 Adresse d’appareil


Clavier de commande
L’adresse du clavier de commande se règle à l’aide de
l’interrupteur rotatif S1 sur la platine du processeur.
L’interrupteur rotatif S1 se trouve derrière le capuchon B au dos du
clavier de commande.

Position Adresse
d'interrupteur
0 réservée
1 111
2 112
3 113
4 114
5 115
6 116
78
901
456

7 117
8 118 23
9 réservée
Interrupteur rotatif
S1

A l'usine, l'adresse du clavier de commande a été préréglée à


« 1 » (état de livraison).
Le réglage actuel s’affiche dans le sous-menu Info système
comme Commander Node (voir point 5.7.5).

Une modification de l’adresse de l’appareil ne peut


se faire qu’avec l’accord du fabricant !

Danger par la tension électrique !


Avant d’ouvrir le clavier de commande, il faut
débrancher le connecteur du câble de raccordement
du clavier de commande sur le régulateur !

Réglage de l’adresse de l’appareil :

1. Débrancher le connecteur du câble de raccordement du clavier


de commande du capteur.
2. Enlever avec précaution le capuchon B au dos du clavier de
commande.
3. Vérifier le réglage de l’interrupteur rotatif S1.
L’interrupteur rotatif S1 doit être sur “1“
4. Si nécessaire, mettre l’interrupteur rotatif S1 sur 1.
5. Remettre le bouchon en place.
6. Brancher le connecteur du câble de raccordement du clavier de
commande du capteur.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 6


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 70/85
Réglages à l’usine 6
5

6.2 Résistances terminales


Les résistances terminales internes du capteur et du clavier de
commande sont activées à l’usine. Normalement, il ne faut pas
modifier ce réglage.
En cas de dysfonctionnements ou de comportement indéfini du
capteur ou du clavier de commande ou de son remplacement, il
faut contrôler le réglage des résistances terminales.

6.2.1 Résistance terminale capteur


La résistance terminale interne du capteur est activée et
désactivée à l’aide de l’interrupteur S3. Le réglage actuel
s’affiche dans le sous-menu Info système comme Can
Resistor Sensor (voir point 5.7.5).

Interrupteur S3

La coupure de la résistance terminale ne peut se


faire qu’avec l’accord du fabricant !

Interrupteur S3 Fonction
OFF Résistance terminale interne désactivée
ON Résistance terminale interne activée
(réglage usine)

Danger par la tension électrique !


Il ne faut ouvrir le capteur que lorsque la tension
électrique est coupée !

Réglage de la résistance terminale :

1. Couper la tension du capteur.


2. Dévisser le bouchon du boîtier du capteur.
3. Vérifier le réglage de l’interrupteur S3.
L’interrupteur S3 doit être sur ON.
4. Si nécessaire, mettre l’interrupteur S3 sur ON.
5. Revisser le bouchon dans le boîtier du capteur.
6. Remettre la tension.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 6


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 71/85
Réglages à l’usine 6
5

6.2.2 Résistance terminale


Clavier de commande
La résistance terminale interne du clavier de commande est
activée et désactivée à l’aide de l’interrupteur S3. Le réglage actuel
s’affiche dans le sous-menu Info système comme Can Resistor
Commander (voir point 5.7.5).
L’interrupteur S3 se trouve derrière le bouchon C au dos du clavier
de commande.

ON OFF

Interrupteur S3

La coupure de la résistance terminale ne peut se


faire qu’avec l’accord du fabricant !

Interrupteur S3 Fonction
OFF Résistance terminale interne désactivée
ON Résistance terminale interne activée
(réglage usine)

Danger par la tension électrique !


Avant d’ouvrir le clavier de commande, il faut
débrancher le connecteur du câble de raccordement
du clavier de commande sur le régulateur !

Réglage de la résistance terminale :

1. Débrancher le connecteur du câble de raccordement du clavier


de commande du capteur.
2. Enlever avec précaution le capuchon A au dos du clavier de
commande.
3. Vérifier le réglage de l’interrupteur S3.
L’interrupteur doit être sur ON.
4. Si nécessaire, mettre l’interrupteur sur ON.
5. Remettre le bouchon en place.
6. Brancher le connecteur du câble de raccordement du clavier de
commande du capteur.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 6


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 72/85
Réglages à l’usine 6
5

6.3 Rétablir les réglages usine

Das Untermenü Configuration ist nur im Setup-Modus aufrufbar


und Sie müssen als Admin angemeldet sein.

Attention !

! En rétablissant les réglages usine, tous les


réglages faits pendant le fonctionnement seront
remplacés par les réglages usine.

1. Ouvrir le menu principal.


\\configuration\select configuration 2. Sélectionner l’option select configuration. Valider avec
ENTER pour ouvrir l’option.
La fenêtre suivante s’affiche :

3. Sélectionnez l’inscription DEFAULT et valider avec


ENTER.

4. Une fois les réglages transférés avec succès, une fenêtre


d’information apparaît.

5. Quitter le menu en appuyant sur la touche ENTER.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 6


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 73/85
Localisation des défauts 7
1

7. Localisation des défauts / FAQ

Pos. Défaut Cause possible Dépannage


1 • •

2 • •

3 • •

4 • •

5 • •

6 • •

7 • •

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 7


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 74/85
Caractéristiques techniques 8
6

8. Caractéristiques techniques
8.1 Capteur

8.1.1 Conditions ambiantes


Température de service : 0 ... 45°C
Température de stockage : -10°C à +70°C
Humidité de l’air de service : 5 ... 90 %, non condensé
Type de protection : IP 54
Lieu d’utilisation: dans des bâtiments fermés
< 2000 m au-dessus de zéro
Lumière externe : protéger capteur et clavier des
rayons du soleil

8.1.2 Alimentation électrique


Tension : 24 V DC ± 10 %
(ondulation comprise)
Puissance absorbée : max. 0,5 A
(y compris clavier, 2 éclairages
allumés à 100% et sorties externes
de 80 mA)

8.1.3 Entrées numériques


2 entrées numériques à séparation galvanique pour cadence de
course/ Réin.
Résistance d’entrée: de chacune 4,7 k ohms
Seuil de commutation: < 4 V (Low), > 8 V (High)
utiliser seulement des capteurs
(pnp) commutant vers “+“

8.1.4 Sorties numériques


1x sortie de défauts commutant vers +24 V
1x éclairage externe commutant vers +24 V
1x 1x éclairage externe, sortie de déclencheur, +12 V / 5 mA
deux sorties pour éclairage externe d’une charge maximale totale
de 80 mA

8.1.5 Sortie analogique


1x sortie analogique 0 ... 10 V, 5 mA
Sans protection contre la surtension externe/l’inversion de
polarité

8.1.6 Cache protection de la cellule de mesure


Verre feuilleté de sécurité et feuille en PVB selon les normes
EN 1565 et EN 167

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 8


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 75/85
Caractéristiques techniques 8
6

8.1.7 Interface pour


clavier de commande
Tension : 24 V DC
(correspond à la tension
d’alimentation)
Courant : maxi. 0,5 A
(protection fusible par polyfuse)
Interface bus : 500 kBaud,
pas de coupure galvanique
Raccordement : enfichable de l'extérieur par
connecteur à 4 broches Micro
Style M8

8.1.8 Poids, Dimensions


Poids : Env. 1,18 kg
(capteur sans clavier de
commande et fixation)
Dimensions : Voir chapitre 8.2.5

8.2 Clavier de commande

8.2.1 Conditions ambiantes


Température de service : 0 ... 45°C
Température de stockage : -10°C à +70°C
Humidité de l’air de service : 5 ... 90 %, non condensé
Type de protection : IP 50

8.2.2 Alimentation électrique


Tension : 24 V DC
(l’alimentation électrique est
assurée par le capteur)

8.2.3 Ecran
Ecran LCD graphique couleur TFT
Résolution : 320 x 240 pixels,
Eclairage de l’arrière-plan LED

8.2.4 Poids, Dimensions


Poids : env. 0,26 kg
Dimensions : Voir chapitre 8.2.5

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 8


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 76/85
Caractéristiques techniques 8
6

8.2.5 Encombrement (Indications en mm)


Capteur avec clavier de commande encastré
et fixation:

Clavier orientable
Vue A
Bande de matériau

77 Point de balayage 43,5


85

Rouleau palpeur

60
A 10,5

112
Adaptateur
160

(4)
25(1)

52
1,5
(1)
25 20

116
52(4) 74 17
123,5(2) / 128,5(3)

175(2) / 180(3)

Bande de matériau
Capteur avec fixation mais Point de balayage
sans clavier de commande:
Rouleau palpeur

112
190

25(1)

1,5
(1)
25 20

116

123,5(2) / 128,5(3)

175(2) / 180(3)

(1)
L’indication se réfère à l'utiliisation d'une barre carrée de 25x25 mm.
Adaptateur inutile en cas d’utilisation d’une barre carrée de 35x35 mm.
(2)
Ecart en cas d’utilisation d’une barre carrée de 25x25 mm.
(3)
Ecart en cas d’utilisation d’une barre carrée de 35x35 mm.
(4)
Possibilité de monter le capteur décalé de 180°

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 8


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 77/85
Caractéristiques techniques 8
6

Capteur avec clavier de commande encastré


mais sans fixation:

Fixation du client requise;


Dimensions de raccordement, voir point 2.2.3.

Fixation pour support fourni par le


Clavier orientable client (des deux côtés)

Bande de matériau
Espace pour pivoter le clavier

77
Point de balayage
85

Rouleau palpeur
min. 170 mm

90
Observer le 1,5
contour
perturbateur 90 20
Plage de
145
mesure
143 min. 75
B
Position laser

Capteur sans clavier de commande encastré


et fixation:

Fixation du client requise; Fixation pour support fourni par le


Dimensions de raccordement, voir point 2.2.3. client (des deux côtés)

Bande de matériau

Point de balayage
Rouleau
49.8

palpeur
60

90

Plage de
1,5
mesure
143 min. 75
90 20

Position laser
Support fourni
par le client

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 8


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 78/85
Caractéristiques techniques 8
6

Clavier de commande : 105 21


93
6

105

93

100
8.2.6 Affectation des connecteurs
Le raccordement du clavier de commande au capteur se fait
respectivement par un connecteur à 4 broches Micro Style M8.

Attribution des contacts des connecteurs :

8.2.6.1 Connecteur X100 ; raccordement clavier de commande


Connecteur (mâle)
Vue X
4 2
X

3 1

8.2.6.2 Connecteur X101 ; raccordement appareil de réglage


Douille (femelle)
Vue X
2 4
X

1 3

Contact Signal Remarque


1 +24 V Alimentation électrique +24V
2 CAN_H Bus CAN
3 GND Masse de l’alimentation électrique
4 CAN_L Bus CAN

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 8


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 79/85
Caractéristiques techniques 8
6

8.2.6.3 Connecteur X80, raccord E/S

Attribution des contacts du connecteur:


Vue X
Douille (femelle)
5
4 6
X
3 7

2 1

Connecteur (mâle) Vue X


5
6 4
X
7 3

1 2

Contact Fonction Remarque


1 GND Masse pour contact 2 et contact 3
2 DOUT Sortie +24 V
3 LAMP_PLUS Eclairage externe
sortie +24V
4 LAMP_TRIG Eclairage externe,
sortie de déclencheur, +12 V/ 5 mA
5 ANALOG_OUT Sortie analogique 0 10 V
6 EXT_GND Masse isolée pour contact 7 et
contact 8
7 EXT_GEAR Cadence externe pour la
synchronisation
8 EXT_RESET Réinitialisation externe pour la
synchronisation

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 8


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 80/85
Entretien 9
1

9. Entretien
9.1 Généralités

Attention !
L’entretien et le nettoyage du capteur et du clavier de
commande ne doivent être effectués que lorsque la
tension du secteur est coupée.

Avant de commencer les travaux de maintenance/nettoyage,


mettre l’installation hors tension. L'application des mesures
suivantes doit être la norme:

1. Couper le courant.
2. Protéger contre une réactivation.
3. Vérifier qu'il n'y a plus de tension.
4. Mettre à la terre.
5. Recouvrir ou isoler les pièces voisines sous tension.

Ce n’est qu’après, qu’il est possible de faire les travaux


correspondants.

La périodicité de maintenance et de nettoyage dépend des


conditions locales sur le site d'exploitation.
La périodicité de maintenance / de nettoyage sera réduite dans le
cas où des matériaux dégageant une charge de poussière élevée
sont traités.

Les liaisons par câbles ne doivent être systématiquement


déconnectées que lorsque le capteur n’est plus raccordé au
secteur.
Toute enfreinte à cette instruction entraîne la perte du droit de
garantie.

9.2 Capteur
Le capteur est considéré comme instrument optique. L’entretenir
en conséquence.
Nettoyer le carter avec un chiffon sec, propre et doux.
Si l'encrassement est important, utiliser des nettoyeurs liquides
courants dans le commerce. Tenir compte de la protection IP 54 !
Nettoyer régulièrement la rondelle de recouvrement de la cellule
de mesure pour obtenir des résultats optimaux.
L’encrassement ponctuel ou homogène peut entraîner des erreurs
de mesure.

9.3 Clavier de commande


Le clavier de commande n'exige aucun entretien.
Nettoyer le carter avec un chiffon sec, propre et doux.
Si l'encrassement est important, utiliser des nettoyeurs liquides
courants dans le commerce. Tenir compte de la protection IP 54 !

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 9


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 81/85
Transport/Stockage 10
1

10. Transport / Stockage


10.1 Transport
Selon les conditions de la commande, la livraison se fait :

• entièrement montée et raccordée dans l’installation de réglage


de défilement de la bande,

• sous forme d'appareil individuel dans un carton standard avec


habillage en mousse

Le transport de l’appareil ne doit se faire que dans l’emballage de


transport d’origine BST.

BST International GmbH n’est pas responsable des


endommagements du capteur ou du clavier de commande,
causés par un emballage de transport non conforme !

10.2 Stockage
Si le capteur et le clavier de commande ne sont pas installés tout
de suite, s'ils sont livrés en tant que composants individuels,
veuillez les stocker dans un endroit sec jusqu'au montage.

Conditions de stockage : Température : -10°C à maxi. 70°C


Humidité de l'air : 10 - 90%,
sans condensation

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 9


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 82/85
Mise hors service 11
1

11. Mise hors service


Le système sera mis hors service (rebut) avec l’ensemble de la
machine.
Le fabricant de la machine en établira les modalités. En ce qui
concerne le capteur de ligne et de contraste, il faut savoir qu'il
s'agit principalement de pièces électriques/électroniques qui
doivent être évacuées selon les prescriptions légales en vigueur.
La BST International GmbH peut effectuer la reprise. Une
convention spéciale sera contractée à cet effet.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 12


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 83/85
Index I
1

Index
Adresses des appareils ................................... 69 Résistance terminale .................................. 72
Affectation des connecteurs ............................ 79 Rotation du clavier de commande .............. 15
Affichage du fonctionnement ..................... 38, 39 Commande................................................ 38, 43
ATEX ......................................................... 11, 13 Commande étendue........................................ 48
Attribuer niveau utilisateur ............................... 48 Conditions ambiantes...................................... 13
Attribuer un niveau utilisateur aux paramètres 50 Consignes de sécurité................................. 2, 11
Barre d’état ...................................................... 40 Ecran ............................................................... 76
Capteur mode de balayage ...................................... 39
Affichages de service .................................. 24 mode Setup................................................. 38
Alimentation électrique................................ 75 Ecran graphique ................................................ 9
Cache protecteur de la cellule de mesure .. 75 Effacer le travail............................................... 49
Caractéristiques techniques........................ 75 Emissions ........................................................ 12
Conditions ambiantes.................................. 75 Encombrement .......................................... 77, 78
Connecteur du boîtier.................................. 23 Encombrement avec fixation, avec clavier...... 77
DEL ............................................................. 24 Encombrement avec fixation, sans clavier...... 77
Démontage de la fixation BST .................... 18 Encombrement sans fixation, avec clavier...... 78
Entrées numériques .................................... 75 Encombrement sans fixation, sans clavier...... 78
Interface pour clavier de commande........... 76 Enregistrer le travail ........................................ 49
Montage avec fixation BST ......................... 13 Entretien .......................................................... 81
Montage avec fixation du client................... 14 Etat du bus ...................................................... 24
Poids ........................................................... 76 Etats de fonctionnement des diodes DEL ......... 1
Régler l’adresse d’appareil.......................... 69 First edge / second edge................................... 8
Résistance terminale................................... 71 Hauteursdepassage ........................................ 11
Sortie analogique ........................................ 75 Installation ....................................................... 23
Sorties numériques ..................................... 75 Interrupteurs DIL
Structure........................................................ 4 Interrupteur DIL S4 ..................................... 25
Capteur Position pour le système Stand Alone ........ 25
Montage ...................................................... 13 Position pour utilisation avec ekrPro Com60 25
Capteur Laser................................................................ 12
Régler la distance entre capteur et rouleau Localisation des défauts (FAQ)....................... 74
palpeur .................................................... 15 Menu principal ................................................. 30
Capteurs Navigation ................................................... 30
Entretien ...................................................... 81 Menus.............................................................. 27
Caractéristiques techniques ...................... 75, 76 Micrologiciel
Clavier de commande.................................... 4, 9 Ajouter micrologiciel...................................... 2
Alimentation électrique................................ 76 Mise en service ............................................... 26
Câble de raccordement................................. 4 avec appareil de réglage CCD Line Guider 36
Caractéristiques techniques........................ 76 avec appareil de réglage EKR 1500 ........... 36
Conditions ambiantes.................................. 76 Avec appareil de réglage ekr 500 Plus ....... 36
Dimensions.................................................. 79 Système Stand Alone ................................. 37
Ecran ........................................................... 76 Mise hors service ............................................ 83
Entretien ...................................................... 81 Mode automatique........................................... 41
Fonctions des touches ................................ 10 Mode manuel................................................... 41
Gabarit d’encastrement............................... 21 Mode SC ......................................................... 42
Guide-câble ................................................. 16 Modes de fonctionnement
Kit de fixation......................................... 17, 21 Centrage ..................................................... 42
Montage ...................................................... 17 Mode automatique ...................................... 41
Montage dans un pupitre ...................... 17, 21 Mode manuel .............................................. 41
Montage mural ................................ 17, 18, 19 Notice d’utilisation
Plan de fixation............................................ 18 Symboles ...................................................... 1
Poids ........................................................... 76 Utilisation....................................................... 2
Possibilités de montage .............................. 17 Options de saisie............................................. 27
Réglage de l’adresse .................................. 70 Saisie alphanumérique ............................... 28
Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 12
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 84/85
Index I
2

Paramètre du menu principal Principe du fonctionnement............................... 5


Configuration Raccords de câble............................... 11, 23, 81
mounting position ........................................ 59 Rallonge ...................................................... 4, 17
Paramètres du menu principal Réglages à l’usine ..................................... 69, 73
Configuration Rétablir les réglages usine.......................... 73
Capteur........................................................ 54 Régler le menu navigation rapide ................... 51
Commander................................................. 52 Résistances terminales ................................... 71
edit menu configuration............................... 59 Sélectionner le travail ...................................... 49
remote control ekr ....................................... 57 Setup ............................................................... 43
Configuration ............................................... 52 Activer Setup............................................... 43
Display......................................................... 67 Mode ligne................................................... 46
Info système ................................................ 68 Standard...................................................... 46
Parameter Suivi de zone............................................... 47
adaption settings ......................................... 64 Mode ligne................................................... 47
contrast detection ........................................ 61 Mode Setup bord ........................................ 45
contrast tracking .......................................... 61 Site d'implantation ........................................... 13
destination ................................................... 61
Stockage ......................................................... 82
illumination .................................................. 60
Système
jobs.............................................................. 60
line width tolerance ..................................... 65 Commande standard .................................. 43
position averaging ....................................... 65 Télécommande................................................ 41
recapture factor ........................................... 66 Déplacer l’organe asservi ........................... 42
splice misalignment..................................... 65 Translater la valeur de consigne................. 42
web stop detection ...................................... 66 Termes utilisés .................................................. 7
Paramètres.................................................. 60 Transport ......................................................... 82
Rremote control ekr..................................... 66 Utilisation conforme à l’emploi prévu ................ 3
Pose des câbles .............................................. 11 Zones explosibles.............................................. 3
Position consigne .............................................. 7

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre : 12


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 85/85
Exemples de mise en service A1

A1 Exemples de mise en service

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre :A1
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 1/1
Enregistrer les paramètres A2

A2 Enregistrer les paramètres et


charger le micrologiciel
A2.1 Enregistrer les paramètres
Les configurations du système et les travaux enregistrés
peuvent être mémorisés sur un support externe (un
ordinateur avec le système d’exploitation Windows) pour
sauvegarder les données.
Pour leur transmission, on utilise l’interface USB du capteur.

Procédure :

1) Dévisser du boîtier du capteur les bouchons qui abritent


l’interface USB 1 et le bouton-poussoir de l’activation de
la fonction mémoire de masse 2 .
1 +24 V 2) Raccorder le capteur à un ordinateur ou un ordinateur
2 portable au moyen du câble mini USB 3 .

4
3) Activer la fonction de mémoire de masse du capteur.
Appuyer pour cela sur le bouton-poussoir 4 pour activer
la fonction.

Le capteur est représenté maintenant comme lecteur


supplémentaire sur l’ordinateur/ordinateur portable.
4) Copier les données souhaitées depuis le dossier
settings vers un répertoire créé auparavant à cet effet
sur l’ordinateur/ordinateur portable.
5) Après avoir enregistré les données, appeler la fonction
“Déconnecter ou éjecter le matériel“ dans la barre des
tâches et déconnecter à nouveau la liaison.
6) Puis débrancher le câble et revisser les bouchons dans
le boîtier du capteur.
7) Redémarrer maintenant le capteur (réseau
ARRÊT/MARCHE).

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre :A2
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 1/3
Enregistrer les paramètres A2

A2.2 Charger le micrologiciel


Si le micrologiciel du capteur ou du clavier est modifié, il faut
la remplacer séparément pour les deux composants.
Pour charger une mise à jour du micrologiciel, utiliser
l'interface USB du clavier et du capteur.

A2.2.1 Charger le micrologiciel du capteur

Procédure :

1) Dévisser du boîtier du capteur les bouchons qui abritent


l’interface USB 1 et le bouton-poussoir de l’activation de
1 +24 V la fonction mémoire de masse 2 .
2
2) Raccorder le capteur à un ordinateur ou un ordinateur
3 portable au moyen du câble mini USB 3 .

3) Activer la fonction de mémoire de masse du capteur.


Appuyer pour cela sur le bouton-poussoir 4 pour activer
la fonction.

Le capteur est représenté maintenant comme lecteur


supplémentaire sur l’ordinateur/ordinateur portable.
4) Charger le nouveau micrologiciel
Vour reconnaissez le micrologiciel au S dans le nom du
fichier, par ex. CLSPro600_S_1.6.1_A.bim.
Copier le nouveau micrologiciel dans le répertoire
Update. Si le répertoire n’existe pas encore, le créer.
5) Après avoir chargé le micrologiciel, appeler la fonction
“Déconnecter ou éjecter le matériel“ dans la barre des
tâches et déconnecter à nouveau la liaison.
6) Puis débrancher le câble et revisser les bouchons dans
le boîtier du capteur.
7) Redémarrer maintenant le capteur (réseau
ARRÊT/MARCHE).
Le rédémarrage dure env. 40 minutes. Pendant ce
temps, le micrologiciel est chargé sur le système.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre :A2
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 2/3
Enregistrer les paramètres A2

A2.2.2 Charger le micrologiciel du clavier

1) Enlever du boîtier du capteur les bouchons qui abritent


l’interface USB 1 et le bouton-poussoir de l’activation de
la fonction mémoire de masse 2 .
1 4 2 2) Raccorder le clavier à un ordinateur ou un ordinateur
portable au moyen du câble mini USB 3 .

3
+24 V 3) Activer la fonction de mémoire de masse du clavier.
Appuyer pour cela sur le bouton-poussoir 4 pour activer
la fonction.

Le clavier est représenté maintenant comme lecteur


supplémentaire sur l’ordinateur/ordinateur portable.
4) Charger le nouveau micrologiciel
Vous reconnaissez le micrologiciel du clavier au C dans
le nom du fichier.
Copier le nouveau micrologiciel dans le répertoire
Update. Si le répertoire n’existe pas encore, le créer.
5)
6) Après avoir chargé le micrologiciel, appeler la fonction
“Déconnecter ou éjecter le matériel“ dans la barre des
tâches et déconnecter à nouveau la liaison.
7) Puis débrancher le câble et remettre les bouchons dans
le boîtier du capteur.
8) Rédémarrer maintenant le clavier.
Le rédémarrage dure env. 40 minutes. Pendant ce
temps, le micrologiciel est chargé sur le système.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre :A2
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 3/3
Valeurs par défaut A3

A3 Réglages à l’usine
Menu Sous-menu Sous-menu 2 Paramètres Accès à partir Valeur Application
1 du niveau de par
mot de passe défaut
Change User Niveau Operator Operator
utilisateur
Configuration commander display dimm time Admin 5
[min]
active USB Admin
Manual settings enable Admin désactivé
alternative
edge
enable Admin désactivé
alternative 2nd
edge
enable Admin désactivé
alternative line
hide menu Admin activé
disable Admin activé
operating error
dialog
sensor guiding mode Admin keep
value
active USB Admin
white balance Admin
adjust sensor Service
guiding block delay Admin 20
[ms}
dig. Out reset delay Admin 0
[ms]
dig. Out set delay Admin 0
[ms]
mode digital out Admin
guiding edge Admin median of
1 and 2
remote internal W-Val Admin désactivé
control ekr enable remote Admin activé
control
unit of guiding Maintenance mm
position
step width of Maintenance 0.05 mm
guiding position
fast step width of Maintenance 0.2 mm
guiding position
time to increase Maintenance désactivé
step width
mounting select Admin A
position config. position A (A) Teach in Admin
(A) Sensor Admin désactivé
inverted
(A) Guiding Admin désactivé
direction
(A) Remote Admin désactivé
control inv.
(A) W-Value Admin désactivé
control inv.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre :A3
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 1/3
Valeurs par défaut A3

Menu Niveau de Niveau de Niveau de Accès à partir Valeur Application


paramètre 1 paramètre 2 paramètre du niveau de par
3 mot de passe défaut
config. position B (B) enable Admin désactivé
(B) Teach in Admin désactivé
(B) Sensor Admin désactivé
inverted
(B) Guiding Admin désactivé
direction
(B) Remote Admin désactivé
control inv.
(B) W-Value Admin désactivé
control inv.
config. position C (C) enable Admin désactivé
(C) Teach in Admin désactivé
(C) Sensor Admin désactivé
inverted
(C) Guiding Admin désactivé
direction
(C) Remote Admin désactivé
control inv.
(C) W-Value Admin désactivé
control inv.
config. position D (D) enable Admin désactivé
(D) Teach in Admin désactivé
(D) Sensor Admin désactivé
inverted
(D) Guiding Admin désactivé
direction
(D) Remote Admin désactivé
control inv.
(D) W-Value Admin désactivé
control inv.
edit menu Admin
configuration
select Admin
configuration
save Admin
configuration
delete Admin
configuration
Parameter jobs choose job Operator
save job Admin
delete job Admin
illumination time [ms] Maintenance 2
internal Operator Mode
auto-
matique
brightness Maintenance 7
automatic Maintenance activé
optional Operator
brightness Maintenance 0
automatic Maintenance désactivé

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre :A3
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 2/3
Valeurs par défaut A3

Menu Niveau de Niveau de Niveau de Accès à partir Valeur Application


paramètre 1 paramètre 2 paramètre du niveau de par
3 mot de passe défaut
external Operator désactivé
brightness Maintenance
automatic Maintenance
destination [%] Maintenance 100
contrast quality Maintenance 45
detection auto adjustment Maintenance activé
min. line width Maintenance 0,3
[mm]
contrast tracking plausibility check edge color Operator All
edge intensity Maintenance désactivé
line color Maintenance désactivé
line intensity Maintenance désactivé
edge polarity Maintenance activé
edge Maintenance désactivé
sharpness
environment Maintenance activé
contrast quality Maintenance désactivé
adaption settings general balancing Maintenance 256
valeurs
color Maintenance activé
contrast Maintenance activé
edge sharpness Maintenance activé
line width Maintenance activé
environment Maintenance activé
splice Maintenance 3
misalignment
[mm]
line width Maintenance 0,1
tolerance [mm]
position Maintenance désactivé
averaging
recapture Maintenance 00.050
factor
web stop Maintenance activé
detection
remote gain factor Xp 006.00
guiding
controller
display signal view type Maintenance extended
contrast
view
System info Operator

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre :A3
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 3/3
Raccordement BST STB 1 A4

A4 Raccordement Boîtier de connexions de signaux 1 BST


(BST STB 1)
Généralités
Le capteur peut être raccordé en option à la commande du client
via une barre à bornes. Utiliser pour cela le BST STB 1. Celui-ci
est relié au capteur par câbles et connecteurs. Les différents
conducteurs de câbles sont amenés à une barre de bornes dans le
BST STB 1. Il est possible de réaliser à partir de là le
raccordement de la machine du client.

Borne Fonction Remarque


Câble de raccordement 1 GND Masse pour broche 2 et
(de X80) broche 3
2 DOUT Sortie +24 V
3 LAMP_PLUS Eclairage externe
Barre de bornes sortie +24V
4 LAMP_TRIG Eclairage externe,
sortie de déclencheur,
+12 V/ 5 mA
5 ANALOG_OUT Sortie analogique 0 10
V
6 EXT_GND Masse isolée pour
broche 7 et broche 8
7 EXT_GEAR Cadence externe pour la
synchronisation
8 EXT_RESET Réinitialisation externe
pour la synchronisation

Sorties optionnelles Passe-câbles à vis M16


(fermées par des bouchons)

Installation

Attention !

! Le raccordement électrique ne doit être fait que par du


personnel qualifié, formé à cet effet.

Le câblage du système doit être réalisé conformément au schéma


électrique correspondant et les raccords de câbles nécessaires
doivent être branchés.

Pour le raccordement des câbles jusqu’à 0,75 mm²,


utiliser des embouts de câble avec collerette (DIN
46228/partie 4).
Les câbles de 0,75 mm² à 1,5 mm² doivent être
raccordés dans embouts.

Utilisation d’embouts de câble :


Le sertissage doit être exécuté de façon à assurer l’étanchéité au
gaz (pas de sertissage en croix), c'est-à-dire sans qu’il y ait
d’espace entre le conducteur et l’embout du câble. Nous
recommandons d’utiliser la prince à sertir
Cosse en métal VarioCrimp-4-Zange 206-204 de la société WAGO.
La longueur de la cosse en métal pour l’embout du câble doit être
d'au moins 8 mm.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre :A4
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 1/3
Raccordement BST STB 1 A4

Utilisation de câbles sans embouts :


La borne des conducteurs à fil fin et des conducteurs multifils et
conducteurs fins dont la résistance à la rupture est insuffisante en
raison du faible diamètre pour pouvoir maîtriser la force de contact
du ressort de serrage, doit être ouverte avec précaution en utilisant
un tournevis.

Après le raccordement, contrôler dans les deux cas que les câbles
sont correctement sertis.

Instructions de montage pour le câble conformément à la


compatibilité électromagnétique CEM

Paroi du boîtier

Ecrou-raccord
1. Dévisser l’écrou-raccord du passe-
câble à vis.

Manchon intermédiaire

2. Retirer la douille de serrage du


manchon intermédiaire.

Attention ! Ne pas déformer la


Douille de serrage douille de serrage en la
dévissant (ne pas forcer).

3. Dénuder 8 mm du câble
pour libérer le blindage.

4. Enfiler l’écrou-raccord sur le câble.

5. Passer le câble dans la douille de


serrage et emmancher le blindage sur
la douille.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre :A4
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 2/3
Raccordement BST STB 1 A4

6. Enfiler la douille dans le manchon


intermédiaire.

7. Monter le passe-câble à vis.

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre :A4
avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page : 3/3
Modèle à apprentissage A5

A5 Modèle à apprentissage

Disposition du modèle à apprentissage en amont de CLS Pro 600

Bande de matériau
Modèle à apprentissage

CLS Pro 600

Capteur de ligne et de contraste CLS Pro 600 N° informatique : MD.323.02.01 Chapitre A5


avec clavier de commande amovible Date : 07.11.2008 Page ; 1/1

Vous aimerez peut-être aussi