Vous êtes sur la page 1sur 42

Machine Translated by Google

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Table des matières

1 Informations de sécurité...........................................................................................................................Instructions relatives aux

symboles...............................................................................................................................................1 2 Présentation du

produit.................................................................................................................................3 2.1 Description du

produit........................................................................................................................................................3 2.2 Caractéristiques du


produit..........................................................................................................................................................................3

2.3 Spécifications............................................................................................................................................................................4 2.4 Vue avant de


l'onduleur...............................................................................................................................................6

3Installation.................................................................................................................................................................9

3.1 Transport ou déplacement...................................................................................................................................................9 3.2 Contrôle au

déballage..........................................................................................................................................9 3.3
Installation...............................................................................................................................................................................9

3.3.1 Environnement et emplacement d'installation...............................................................................................................................................dix

3.3.2 Câblage...........................................................................................................................................................................................................................dix

3.3.3 Câblage simple................................................................................................................................................................................11

3.4 Unités UPS parallèles.........................................................................................................................................................12

3.4.1 Introduction à la redondance................................................................................................................................................................12

3.4.2 Installation des unités parallèles..................................................................................................................................................................12

4 Instructions d'utilisation..................................................................................................14 4.1 Instructions du


panneau.........................................................................................................................................................................14

4.1.1 Panneau d'affichage.................................................................................................................................................................................14

4.1.2 Indicateurs LED..........................................................................................................................................................................................14

4.1.3 Écran LCD........................................................................................................................................................................................ 15

4.1.4 Clés............................................................................................................................................................................................................................16

4.2 Fonctionnement du panneau.................................. .................................................................. ........................ 16 4.2.1 Requête des

paramètres du panneau.............................................................................................................................................................................16

4.2.2 Paramètres des fonctions............................................ .................................................................. ..................................17 4.3 Démarrage

et arrêt quotidiens .......... .................................................................. ..................................... 21 4.3.1 Procédures de

démarrage...............................................................................................................................................................................21

4.3.2 Bypass manuel..................................................................................................................................................................................22

4.3.3 Bypass de maintenance............................................................................................................................................................................22 4.3.4

Démarrage à froid de la batterie................................................................................................................................................................................................23

4.3.5 Procédures d'arrêt (arrêt complet de l'onduleur et des charges)............................................................24

4.3.6 Arrêt d'urgence (EPO)............................................. .................................................................. .....................24 4.3.7 Fonctionnement

de l'onduleur en parallèle......................................................................................................................................................................24

4.3.8 Opération de réinitialisation après l'alarme de défaut...................................................................................................................................25

4.3.9 Démarrage automatique..................................................................................................................................................................................25

4.4 Interface de communication........................................................................................................................................................26

4.4.1 Interface informatique......................................................................................................................................................................................26

4.4.2 Port EPO.................................................. .................................................................. ..................................................26 4.4. 3 Installation de cartes

intelligentes (Facultatif)................................................................................................................................26

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

5 Modes de fonctionnement.........................................................................................................................................28 5.1


Mode inverseur secteur.................................................................................................................................................. 28
5.2 Mode batterie............................................................ .................................................................. ........................
28 5.3 Mode contournement....................................................................................................................................................29
5.4 Mode maintenance.................................................................................................................................................................29
5.5 Mode défaut........................................................................................................................................................................30
6 Entretien courant.................................................................................................................. 33 6.1 Application et
entretien du stockage batteries.......................................................................33 6.2 Maintenance de
l'onduleur........................................................................................................................................... 34
6.3 Mesures de sécurité pour la maintenance............................................................................................................34

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

1 Informations de sécurité

PRUDENCE

Il est interdit aux électriciens non qualifiés d'ouvrir le boîtier en raison du risque de choc électrique.

Il est nécessaire de consulter le revendeur avant d'utiliser l'équipement cidessous. Son application, sa configuration, sa gestion et sa

maintenance doivent être spécialement étudiées et conçues.

Matériel médical directement lié à la vie des patients

Ascenseur et autres équipements pouvant mettre en danger la sécurité des personnes

Équipement similaire à ceux mentionnés cidessus

1.1 Instructions relatives aux symboles

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel et peuvent également apparaître dans le processus de candidature.

Il est donc conseillé à chaque utilisateur non seulement de se familiariser avec les symboles, mais également de connaître leur signification.

Symboles et significations

Symbole
Significations Symbole Significations

Prudence
Mise à la terre de protection

Désactiver/mettre en sourdine

Danger! Haute tension!


alarme auditive

Allumer Surcharge

Éteindre
Inspection de la batterie

Veille ou arrêt Répéter

Cycle d'affichage de l'écran


CA
bouton

CC Batterie

Sécurité et informations générales

L'onduleur est généralement connecté aux batteries. Même si l'onduleur est déconnecté du

Alimentation secteur CA, la tension peut toujours exister à son extrémité de sortie.

S'il est nécessaire de remplacer le câble de charge ou le cordon d'alimentation, veuillez acheter des matières premières auprès des stationsservice ou

des revendeurs de notre société, afin d'éviter de provoquer une génération de chaleur, une inflammation ou des incendies dus à une capacité

insuffisante.

Veuillez utiliser un extincteur à sec en cas d'incendie à proximité. Il y aura un risque de

choc électrique si vous utilisez des extincteurs liquides.

N'utilisez pas le feu pour jeter les piles ou les blocspiles. Sinon, cela provoquerait des dégâts explosifs.

1
Machine Translated by
Google
Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com
Machine Translated by
Google

Ne pas ouvrir ou détruire les piles, la forte toxicité de l'électrolyte débordant


nuira au corps humain.

Veuillez éviter les courtscircuits des anodes et cathodes de la batterie. Sinon, cela provoquerait des chocs électriques ou une inflammation.

Veuillez ne pas ouvrir le boîtier de l'onduleur vousmême. Sinon, il y aura un risque de


choc électrique

N'ouvrez pas les piles, l'électrolyte serait nocif pour la peau et les yeux. En cas de contact accidentel avec l'électrolyte, utilisez immédiatement

beaucoup d'eau propre pour vous laver, puis rendezvous à l'hôpital pour examen.

Ne touchez pas les bornes de la batterie. Si le circuit de la batterie n'est pas isolé du circuit de tension d'entrée, une haute tension dangereuse peut

exister entre les bornes de la batterie et la masse.

Symbole Instructions

Le courant de fuite important doit être mis à la terre avant de mettre sous tension (y compris

l'alimentation secteur CA et les batteries). La mise à la terre de l'équipement doit être


Avertissement
conforme aux codes électriques locaux.

L'onduleur a une haute tension à l'intérieur. S'il y a des questions, s'il vous plaît

consultez les électriciens qualifiés, afin de ne pas mettre en danger les personnes

sécurité.

N'essayez pas de maintenir UPS. UPS ne comporte aucun composant qui pourraient être

Prudence maintenus par les utilisateurs. De plus, cet UPS a le potentiel

tension dangereuse. La maintenance ne peut être effectuée que par du personnel de

maintenance qualifié et formé par le fabricant. Si les utilisateurs

entretenir ou modifier UPS par euxmêmes, aucune garantie ne sera donnée.

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

2 Présentation du produit

2.1 Description du produit

Cette série d'onduleurs en ligne est une alimentation sans interruption hautes performances et entièrement numérique utilisant la technologie de

contrôle DSP. Le système utilise une conception de topologie en ligne à double conversion. Le convertisseur DC/AC adopte la technologie SPWM,

le module d'alimentation IGBT et le transformateur d'isolation de sortie.

Par conséquent, cette série UPS est une sorte d’alimentation à onde sinusoïdale pure avec une sortie de tension stable à fréquence stable (SFSV) et

sans être affectée par les interférences du réseau. Cette série UPS a une large

plage de tension d'entrée secteur, compatibilité supérieure du générateur, forte capacité de charge, bonne compatibilité de charge, aucun temps de

commutation nécessaire pendant la sortie et d'autres caractéristiques, qui peuvent grandement répondre aux exigences de divers environnements

d'application.

Plage de puissance : 630KVA

Mode de fonctionnement : mode en ligne intelligent de fréquence industrielle

Mode d'alimentation : entrée monophasée/sortie monophasée et entrée triphasée/sortie monophasée

Applications : finance, télécommunications, valeurs mobilières, administration fiscale, transports, assurances, gouvernements, entreprises, etc.

2.2 Caractéristiques du produit

Forte adaptabilité environnementale

Forte adaptabilité du réseau : la tension d'entrée de l'onduleur monophasé entrée/sortie monophasé est comprise entre

165 VAC et 275 VAC ; tandis que celui de l'onduleur triphasé entrée/sortie monophasé est compris entre 285 VCA et 475 VCA. La

fréquence d'entrée est comprise entre 40 Hz et 70 Hz, ce qui peut s'adapter à un environnement de réseau sévère et à divers types de

générateurs de carburant.

Forte capacité de charge : cette série UPS est compatible avec une charge mixte ainsi qu'une forte capacité de

surcharge.

Tension/fréquence de sortie réglable : selon les besoins de l'utilisateur, la tension de sortie et la

fréquence peut être respectivement réglée à 220 V/230 V/240 V et 50/60 Hz.

Double contrôle DSP avec une grande fiabilité

Alimentation bypass indépendante : le DSP bypass détecte automatiquement l'état du DSP principal. Lorsqu'il y a des anomalies sur

le panneau d'alimentation principal ou sur le DSP principal, mettez l'onduleur en mode bypass pour la sortie et déclenchez une

alarme en même temps, afin d'assurer l'alimentation électrique sans interruption des charges.

Forte capacité de charge

Le courant de charge 2A, 4A, 6A, 8A, 10A et 12A peut être facilement réglé par commutateur DIP. Cette série UPS (10K et plus) prend

en charge deux panneaux de charge parallèles. Le courant de charge maximum est de 24A.

Prise en charge de la double entrée, de la veille chaude en série et du fonctionnement en parallèle

Il est facile de réaliser une double entrée, une veille chaude en série et un fonctionnement parallèle. De plus, il est simple à utiliser, ce qui

peut améliorer encore la fiabilité du système.

Fonction de protection haute tension d'entrée

Surveiller la tension d'entrée du redresseur. Débranchez le redresseur pendant la haute tension Entrée, afin de

protéger la sécurité de l'onduleur.

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Modes de communication diversifiés

Communication RS232 et USB pour configuration standard ; RS485, SNMP et contact sec

pour les options.

Démarrage à froid de la batterie

Entretien manuel

2.3 Spécifications

Modèle 6KVA 10KVA 10KVA 15KVA 20KVA 30KVA

Alimentation en ligne, commutateur de dérivation statique (sans interruption) basculement) et


Mode de fonctionnement et principe
technologie numérique à double conversion

Tension nominale 220/230/240 VCA 380/400/415 VCA

Monophasé
Standard Triphasé à quatre fils +PE
bifilaire +PE

Principal Plage de tension 165 ~ 275 VCA 285 ~ 475 VCA

Saisir Fréquence nominale 50 Hz/60 Hz

Gamme de fréquences 40 ~ 70Hz


Suivi des fréquences
±5%Hz
Gamme

Tension nominale 220/230/240 VCA

Standard Monophasé bifilaire +PE


Contourne
Courant de charge < 150 % du courant nominal : fonctionnement de longue durée
Saisir
Capacité de surcharge 150 %≤ courant de charge <200 % : 1 min

Courant nominal 200 % ≤ courant de charge : 200 ms

Tension de charge 220 V CC

Décharge finale
Vmin = 168 V CC
Tension
Mise en charge
Courant de charge 8A par défaut (réglable à 2A/4A/6A/8A/10A/12A)

protection Protection contre les surtensions d'entrée et de sortie, protection contre les courtscircuits,

protection contre la surchauffe, etc.

Taper Batterie au plomb sans entretien

Batterie Quantité de batterie Tension 16 piles 12 V en série

nominale de la batterie 192 V CC

Tension nominale 220/230/240 VCA

Standard Monophasé bifilaire +PE

Facteur de puissance 0,8

Forme d'onde de sortie Onde sinusoïdale pure

Fréquence nominale 50 Hz/60 Hz (réglable)


CA
Précision de fréquence <±0,1 Hz (onduleur de batterie)
Sortir
Suivi des fréquences
0,5 Hz ~ 2 Hz/s
Taux

Précision de la tension <±1 % (état stable)

Tension dynamique
±5 % (la charge de 0 à 100 % varie)
Plage transitoire

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

Tension transitoire
<20ms
Le temps de récupération

Pic de courant de sortie


3:1
Rapport

Distorsion de la forme d'onde <3 % (charge linéaire) ; <6% (charge non linéaire)

Mode alimentation secteur vers mode batterie : 0 ms ; Mode


Temps de commutation
bypass vers mode inverseur : 0 ms

Charge ≤105 % : travail de longue durée ;

105 % < charge ≤ 125 % : transfert vers la sortie bypass en 10 min ;

Capacité de surcharge 125 % < charge ≤ 150 % : transfert vers la sortie bypass en 1 min ;

150 % < charge ≤ 200 % : transfert vers la sortie bypass en 200 ms ;

Charge >200 % : transfert vers la sortie bypass en 100 ms.

Panne de courant secteur 2 bips/s : silence manuel

Batterie sous tension 4 bips/s : silence manuel 2


Alarme
Alarme de surcharge bips/s : silence manuel

Alarme de défaut Bip long

Afficher LED+LCD

Opération appuie sur le bouton

Fonction de protection Protection contre les courtscircuits de sortie, les surcharges, les surtensions/sous tensions de sortie,

les basses tensions de la batterie et les surchauffes.

RS232/USB (configuration standard) ; Carte


Port de communication
RS485/SNMP/contacts secs (options)

Température de fonctionnement 0 ~ 40
Système
Température de stockage 40 ~ 70 (sans piles) ; 20 ~ 55 (avec piles)

Humidité relative 0~95 % (sans condensation)

L'altitude ne doit pas dépasser 1 000 m. Déclassement audessus de 1 000 m selon la


Altitude de fonctionnement
norme GB/T 3859.2.

Bruit <60dB (1m)

Entrée sortie
Bornier
Mode de connexion

MTTF MTTF>200 000 h

MTTR MTTR<0,5 h
Autres
La resistance d'isolement >2 MΩ (500 V CC)

Force isolante 2820 Vdc, le courant de fuite est inférieur à 1 mA, 1 minute d'arc

Structure La tour

Indice IP IP20

210×5
Dimensions
Physique 85×59 310×600×880 400×815×1100
L×P×H (mm)
0

Poids net / kg) 54 96 130 201 230 277

Couleur Gris foncé

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

2.4 Vue avant de l'onduleur

Dimensions nettes de l'onduleur (mm)

6KVA 10KVA 30KVA

Caractéristiques du panneau avant et du panneau arrière

Panneau avant et arrière 6KVA

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

Port SNMP Disjoncteur d'entrée secteur Ventilateur

Port USB Disjoncteur d'entrée de bypass Bornier

Port EPO Disjoncteur de sortie Panneau d'affichage

Port RS232 Disjoncteur de bypass de maintenance

Panneau avant et arrière 10KVA (1/1)

Port EPO Disjoncteur d'entrée secteur Port SNMP

Port USB Disjoncteur d'entrée de bypass Bornier

Port RS232 Disjoncteur de sortie Panneau d'affichage

Port parallèle Disjoncteur de bypass de maintenance

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

Panneau avant et arrière 30KVA (3/3)

Port EPO
Port SNMP Disjoncteur de dérivation de maintenance
Port USB
Disjoncteur d'entrée Bornier
Port RS232 Port
secteur Disjoncteur d'entrée Panneau d'affichage
parallèle
bypass Disjoncteur de sortie

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

3Installation
3.1 Transport ou déplacement
Étant donné que la coque la plus externe de ce produit est un bouclier, le couvercle de protection ne peut pas être utilisé comme pièce porteuse
de force pour le transport. Il est nécessaire de prêter attention aux points suivants, afin d'assurer la sécurité :

Les batteries, câbles de batterie et autres câbles de charge peuvent être placés séparément pendant le transport ou
déplacement.
Évitez les chocs et les impacts violents et manipulezles doucement. Évitez
de placer l'onduleur à l'envers.

3.2 Contrôle au déballage


Ouvrez le colis UPS et inspectez le contenu à la réception. Les accessoires attachés à l'onduleur contiennent un manuel d'utilisation, un
câble de communication RS232, un câble USB et un CD.

Vérifiez si l'appareil est endommagé pendant le transport. Ne mettez pas l'appareil sous tension et informez le transporteur et le revendeur s'il est

endommagé ou si des pièces sont manquantes.

Vérifiez que cet appareil est le modèle que vous souhaitez acheter. Vérifiez le nom du modèle affiché sur le panneau
avant et sur le panneau arrière.
Remarque : Conservez la boîte d'emballage et les matériaux d'emballage pour les réutiliser. Le matériel est lourd. Toujours
manipulezle avec précaution.

3.3Installation
En raison de la particularité de chaque site, cette section fournit uniquement au personnel d'installation qualifié les étapes et méthodes générales
d'installation à titre indicatif, au lieu de présenter les étapes d'installation détaillées. Le personnel d'installation devra intervenir en fonction de la
situation spécifique du site.

Prudence

Le fil de terre de l'UPS doit être bien connecté lors de la connexion électrique. En outre,

assurezvous de déconnecter tous les interrupteurs avant la fin de l'installation de l'onduleur.

L'installation de l'UPS doit être effectuée par des ingénieurs qualifiés conformément aux

instructions de ce chapitre et des normes locales.

Il est nécessaire d'être extrêmement prudent lors de l'installation de la batterie. Si la tension sur les deux

Les extrémités de la batterie dépassent 192 V CC lors de la connexion de la batterie, elle est en danger mortel.

Veuillez porter une protection oculaire afin d'éviter que les arcs ne vous blessent les yeux par accident.

Retirez les bagues, les montresbracelets et tous les objets métalliques. Utilisez les outils avec des poignées isolées.

Portez des gants en caoutchouc. En cas de fuite d'électrolyte de la batterie ou de dommage à la batterie, remplacezla.

la batterie, placezla dans un récipient résistant à la corrosion par l'acide sulfurique et jetezla

conformément aux réglementations locales. Si la peau entre en contact avec l'électrolyte, rincer à l'eau

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

immédiatement.

L'altitude ne doit pas dépasser 1 000 m. Déclassement audessus de 1 000 m selon GB/T 3859.2 standard.

3.3.1 Environnement et emplacement d'installation

La zone de placement de l'UPS doit être bien ventilée et doit être éloignée de l'eau, gaz
inflammables et corrosifs.
Assurezvous que le sol ou la plateforme d'installation peut supporter le poids de l'onduleur, des batteries et des racks de
batteries. Le poids des batteries et des supports de batteries doit être calculé en fonction de l'utilisation réelle.
Conserver les trous d'entrée d'air sur les panneaux avant, les trous de sortie d'air des ventilateurs sur le capot arrière plaques et les
trous d'entrée d'air sur les côtés des boîtes sont dégagés.
Maintenez la température ambiante de l'onduleur entre 0 et 40 .
Lors du démontage de l'onduleur à basse température pour une application, il peut y avoir des gouttelettes d'eau condensées.
L'onduleur ne peut être installé pour l'application qu'après avoir été complètement sec à l'intérieur et à l'extérieur. Sinon, il y
aura un risque de choc électrique.

3.3.2 Câblage

Lors de la conception des câbles de connexion externes, il est essentiel de prendre en compte les exigences relatives à la capacité actuelle des
câbles d'alimentation et à la capacité de surcharge du système, la température ambiante et le support physique. Les ingénieurs d'installation
doivent se référer aux réglementations et normes locales en vigueur ainsi qu'à la situation réelle des utilisateurs pour une sélection complète.
Les câbles de connexion ont généralement une longueur de 2 à 50 m. Étant donné que les câbles trop longs provoqueront une basse tension, la
dimension de la section transversale du câble doit être augmentée en conséquence.

Utilisez le mode bornier comme mode de connexion pour l'entrée et la sortie de l'onduleur. Les exigences de base pour le câblage sont les
suivantes :

Dimension du fil (mm²) Dimension de la vis


Modèle
Secteur Contourne Batterie Sol Vis
Sortir Vis
Saisir Saisir Saisir Fil Trou
6KVA (1 : 1) 6 6 6 6 6 M6 6

10KVA (1 : 1) dix dix dix dix 6 M6 6

10KVA (3 : 1) 6 dix dix dix 6 M6 6

15KVA (3 : 1) 8 12 12 12 dix M6 6

20KVA (3 : 1) 8 16 16 16 16 M6 6

30KVA (3 : 1) dix 25 25 25 16 M8 8

Remarque : Lors du câblage, veillez à connecter respectivement les câbles d'entrée et de sortie aux connecteurs d'entrée et de sortie. fermement les

bornes. Il ne doit pas y avoir de mauvais contact. Il est suggéré que le diamètre du fil de terre soit proche

au diamètre des câbles d'entrée et de sortie.

dix

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Schéma de câblage pour onduleur monophasé entrée/sortie monophasée :

L N
L + L N E

Saisir Sol
Contourne Batterie Sortir
fi
l

SAISIR CONTOURNE BATTERIE SORTIR PE

Schéma de câblage pour UPS entrée triphasée/sortie monophasée :

UN B CN L + N E
L
Sol
Saisir Contourne Batterie Sortir
fil

SAISIR
BATTE DE BYPASS SORTIR PE
RY

3.3.3 Câblage simple

Après avoir entièrement positionné l'équipement, connectez le cordon d'alimentation en suivant les étapes suivantes :
Assurezvous que tous les commutateurs de distribution d'alimentation d'entrée et les commutateurs d'alimentation internes de
l'onduleur ont été complètement déconnectés. Collez des étiquettes d'avertissement sur ces interrupteurs, afin d'empêcher d'autres
personnes d'effectuer des opérations incorrectes sur les interrupteurs.
Retirez la plaque de recouvrement du bornier située sous le panneau arrière de l'onduleur, de manière à exposer le bornier
connecté au câble d'alimentation.
Connexion à la terre :

Connectez le câble de mise à la terre de protection et les autres câbles de mise à la terre nécessaires à la borne de terre du bornier de l'onduleur.
Toutes les armoires UPS doivent être connectées avec le câble de mise à la terre utilisateur.

Câblage des entrées secteur et bypass :


Lors du montage, le câble d'entrée du bypass L et le câble d'entrée secteur L (ASI monophasé entrée/1 phase sortie), ou le
câble d'entrée secteur C (ASI triphasé entrée/1 phase sortie) ont été
été courtcircuité sur le bornier.

Lorsque le bypass et l'alimentation secteur utilisent la même entrée secteur, le câble d'entrée CA doit être connecté à la borne
d'entrée secteur de l'UPS. Assurezvous que le câble d'entrée du bypass L et le câble d'entrée secteur L (onduleur
monophasé entrée/sortie monophasée), ou le câble d'entrée secteur C (onduleur triphasé entrée/ sortie monophasée) sont
courtcircuités. De plus, assurezvous que le fil sous tension et le fil neutre sont correctement connectés conformément à
l'étiquette de
bornier.

11
Machine Translated by
Google
Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com
Machine Translated by
Google

Le bypass fait référence au fil de courtcircuit qui doit être utilisé pour déconnecter l'alimentation secteur et le bypass sur le
bornier lorsque l'alimentation secteur utilise une entrée secteur duplex, qui est le fil de courtcircuit du câble d'entrée du
bypass L et du secteur. câble d'entrée L (ASI monophasé entrée/1 phase sortie) ou le câble d'entrée secteur C (ASI triphasé
entrée/1 phase sortie). Le câble d'entrée du bypass N et le câble d'entrée secteur N doivent être courtcircuités avant d'être
connectés à la borne secteur N du bornier. Le fil sous tension de dérivation et le fil sous tension du secteur doivent être
connectés conformément à l'étiquette de

le bornier.

Connexion du câble de sortie :


Connectez les câbles de sortie entre les bornes de sortie de l'onduleur et les charges importantes.
Si les charges ne sont pas prêtes à recevoir l'alimentation lorsque les ingénieurs de mise en service arrivent sur les lieux, veuillez
manipuler correctement l'isolation de sécurité à l'extrémité du câble de sortie du système.
Connexion batterie externe :

Veuillez vous référer au chapitre 4.5 de la norme EN500911 pour le raccordement de la batterie.

Les armoires de batteries doivent avoir une connexion à la terre séparée.

Connectez les câbles de batterie entre les bornes de batterie (entrée de batterie +/) et les interrupteurs de batterie de l'onduleur. Lors de la
connexion des câbles entre les bornes de la batterie et les interrupteurs de batterie, connectez d'abord à partir de l'extrémité de
l'interrupteur. Faites attention à la polarité des câbles de batterie.
Réinstallez toutes les plaques de protection.

3.4 Unités UPS parallèles

3.4.1 Introduction à la redondance

La redondance parallèle N+X est actuellement la structure d'alimentation la plus fiable. N représente le nombre minimum d'onduleurs requis pour
la charge totale. X représente le nombre d'onduleurs redondants, c'estàdire le nombre de pannes d'onduleur que le système peut supporter en
même temps. Plus le X est grand, plus le système sera fiable. La redondance parallèle N+X est le meilleur mode pour les applications nécessitant
une fiabilité extrêmement élevée.

3.4.2 Installation des unités parallèles

La fonction de fonctionnement parallèle est une fonction optionnelle de l'onduleur. Les utilisateurs peuvent acheter les composants avec
fonction de fonctionnement parallèle (y compris les cartes parallèles et les câbles parallèles) en
euxmêmes, puis contactez le personnel du service client pour installer les composants sur l'onduleur.

Connectez les câbles de signal pour les unités UPS parallèles


Chaque UPS dispose de 2 ports de câble parallèle (l'un est une prise DB15 mâle et l'autre est une prise DB15 femelle) utilisés pour connecter
deux câbles parallèles. Deux câbles parallèles jouent le rôle de redondance. Gardez le câble parallèle autant que possible, afin de réduire les
interférences externes sur les câbles parallèles.
Prenons l'exemple de deux unités UPS parallèles. Le schéma de câblage est présenté comme suit.

12

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

DPrBise1m5âle DB15DB15 Prise femelle


DPrBise1mâ5le DB15DB15 Prise femelle
DB15 DB15

UPS1 UPS2
Connectez les câbles d'alimentation pour les unités UPS parallèles

Après avoir complètement positionné l'équipement, utilisez le câble d'entrée et de sortie du système parallèle pour connecter respectivement les extrémités

d'entrée de chaque UPS ensemble et les extrémités de sortie de chaque UPS ensemble. Le schéma de câblage est présenté comme suit.

Entrée CA Charger

Si vous utilisez une connexion de bypass séparée, débranchez le fil de courtcircuit du câble d'entrée du bypass L et du câble d'entrée secteur L (ASI entrée

monophasée/sortie monophasée), ou du câble d'entrée secteur C (entrée triphasée/1 (UPS en phase de suppression) à l'intérieur du bornier de chaque UPS.

De plus, connectez respectivement les extrémités d'entrée secteur de chaque UPS ensemble et les extrémités d'entrée de dérivation de chaque UPS

ensemble. Faites attention à confirmer si le fil sous tension et le fil neutre sont connectés correctement.

La connexion par câble de la batterie est la même que celle de l'unité individuelle. Chaque UPS dispose d'un bloc de batteries indépendant. UPS ne peut

pas partager de blocsbatteries.

Prudence

Tous les bypass UPS doivent être connectés de la même manière pour la distribution d'énergie dans le système parallèle. La ligne électrique entre

l'extrémité d'entrée et le point de connexion de distribution CA de chaque UPS doit être aussi longue que celle entre l'extrémité de sortie et le point de

connexion de charge. Assurezvous que l'impédance d'entrée et de sortie de chaque UPS est cohérente, afin d'obtenir l'effet de partage de courant de l'UPS

mis en parallèle.

13

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

4 Instructions d'utilisation

4.1 Instructions du panneau

4.1.1 Panneau d'affichage

Clés Descriptions

+ SUR

DÉSACTIVÉ

+ MUET

4.1.2 Indicateurs LED

REC : Indicateur de rectification


INV : indicateur d'onduleur SORTIE : Indicateur de sortie

BYP : indicateur de contournement BAT : Indicateur de batterie

14
Machine Translated by
Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels
Google
Machine Translated by
Google

La description de l’état de l’indicateur est présentée dans le tableau cidessous.


Indicateur
Fonction Description
Non.

Indicateur de rectification Voyant allumé : Le redresseur fonctionne.

(vert) Voyant éteint : Le redresseur est hors service.

Lumière allumée : l'onduleur est allumé. Voyant


Indicateur de l'onduleur
éteint : L'onduleur est hors service.
(vert)
Clignotement : l'onduleur est en mode veille.

Indicateur de sortie Voyant allumé : l'onduleur est doté d'une sortie bypass/onduleur.

(vert) Voyant éteint : l'onduleur n'a aucune sortie.


Indicateur de Voyant allumé : l'onduleur est alimenté par le bypass.
contournement (jaune) Voyant éteint : l'onduleur n'est pas alimenté par le bypass.

Voyant allumé : l'onduleur fonctionne en mode batterie.


Indicateur de
Lumière éteinte : l'onduleur fonctionne en mode sans batterie.
batterie (jaune)
Clignotement : la tension de la batterie est faible.

4.1.3 Écran LCD

Vue du panneau LCD

L'écran LCD peut être divisé en 3 zones de haut en bas, à savoir la « zone d'affichage graphique », la « zone d'affichage numérique et de réglage

des fonctions » et la « zone d'affichage du niveau de puissance et du mode de fonctionnement ».

Zone d'affichage graphique :

Les chiffres de charge représentent la capacité de charge. Chaque carré représente la capacité de 25%.

L'icône du ventilateur présentera l'état de rotation sans aucune signification correspondante ; la surcharge l'icône apparaîtra

sans aucune signification correspondante.

Si vous appuyez sur le bouton muet en mode batterie ou en mode défaut et alarme, l'icône du buzzer clignotera. Cette icône n'apparaîtra pas

dans d'autres circonstances.

L'icône de défaut s'allumera et clignotera en mode défaut ou alarme. Cette icône n'apparaîtra pas sous d'autres
circonstances.

Affichage numérique et zone de réglage des fonctions :

Les informations de sortie s'affichent. Si vous utilisez les boutons gauche et droit, les codes d'entrée, de batterie, de sortie, de charge,

d'alarme et de défaut s'afficheront successivement (les codes de défaut sont à gauche, tandis que les codes d'alarme sont à droite,

veuillez vous référer au chapitre 5 « 5.5 Défaut Mode » pour les informations spécifiques sur les défauts et les alarmes).

15

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Appuyez sur le bouton de réglage en mode veille, de manière à entrer dans l'état de réglage des fonctions pour le réglage manuel du bypass, le

réglage de la tension de sortie, le réglage de la fréquence de sortie, le réglage de l'adresse physique, le réglage de la fonction d'autoinspection

de l'onduleur (p) (fonction d'élimination des défauts), etc. .

Zone d'affichage du niveau de puissance et du mode de fonctionnement :

Cette zone d'affichage affiche principalement le niveau de puissance de l'onduleur dans les 10 secondes suivant le démarrage ;

Cette zone d'affichage affiche principalement le mode de fonctionnement de l'onduleur 10s après le démarrage. Par exemple, STdby (mode veille),

BYPS (mode bypass), LINE (mode secteur), BAT (mode batterie) et FAULT (mode défaut).

4.1.4 Clés

Il est expliqué par la présente que le fonctionnement de la touche UPS est divisé en deux types, afin d'éviter des opérations incorrectes :

« APPUI LONG », ne sera efficace qu'après avoir appuyé pendant 2 s et plus ; « PRESSION COURTE », ne sera efficace qu'après avoir

appuyé pendant 0,5 s et plus.

+
Combinaison de touches de démarrage )

(si vous appuyez sur la combinaison de touches de démarrage pendant 0,5 s et plus, l'onduleur s'allumera.

Combinaison de touches d'arrêt ( + )

Si vous appuyez sur la combinaison de touches d'arrêt pendant 0,5 s et plus, l'UPS s'éteindra.

Combinaison de touches de sourdine du système ( + )

Si vous appuyez longuement pendant 2 secondes et plus en mode batterie ou en modes défaut et alarme, l'onduleur sera muet.

Touche de réglage )

Presse (pour accéder à l'état de réglage de la fonction.

Touche de rotation de page gauche )

(exécutez l'opération de rotation de page gauche en appuyant brièvement sur l'interface de entrez l'interface principale et le

réglage.
Touche de rotation de page droite ( )

Exécutez l’opération de tournage de page à droite en appuyant brièvement sur l’interface de


entrez l'interface principale et
configuration.

4.2 Fonctionnement du panneau

4.2.1 Requête des paramètres du panneau

Interrogez successivement les codes d'entrée, de batterie, de sortie, de charge, d'alarme et d'erreur en appuyant brièvement sur la touche gauche.

ou touche droite .

Sortie : affiche la tension de sortie de l'onduleur et la fréquence de sortie. Comme le montre la figure cidessous, le

la tension de sortie est de 220 V et la fréquence de sortie est de 50,0 Hz.

16

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

Charge : Afficher les valeurs de « puissance active » et de « puissance apparente » à ce moment. Comme représenté sur la

Dans la figure cidessous, la capacité de charge est de 8,0 kW/10,0 kVA.

Entrée : affiche la tension d'entrée et la fréquence d'entrée. Comme le montre la figure cidessous, la tension d'entrée

est de 220 V et la fréquence d'entrée est de 50,0 Hz.

Batterie : affiche la tension de la batterie ainsi que les unités maître et esclave parallèles. Comme le montre la figure

cidessous, la tension de la batterie est affichée à gauche, tandis que les unités maître et esclave sont affichées

à droite (1 représente l'unité maître, tandis que 2 représente l'unité esclave).

4.2.2 Paramètres des fonctions


Note:

L'interface de paramétrage des fonctions fournit les fonctions de paramétrage et d'interrogation des paramètres et de l'état de l'onduleur.

Les paramètres de sortie de l'onduleur ou le mode de fonctionnement peuvent être affectés après le réglage. S'il te plaît

opérer avec précaution !

Définir les données ou la requête d'état : lors de l'entrée dans l'interface de configuration, les données ou l'état affichés pour la première

fois représente le réglage actuel. Prenez le réglage de la tension de sortie et la requête comme

exemple. Lorsque vous entrez dans l'interface de configuration de l'OPU, si « 220 V » apparaît sur le côté droit, cela signifie indique que la

tension de sortie est actuellement réglée à 220 V ; si vous réglez la tension de sortie à 230 V,

« 230 V » apparaîtra sur le côté droit lorsque vous entrez à nouveau dans l'interface de configuration de l'OPU. Le réglage

des paramètres UPS (tension de sortie, fréquence et adresse) doit être effectué

mode veille. Après le réglage, les paramètres définis ne peuvent entrer en vigueur que dans des conditions normales

fermer.

17

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Les éléments fonctionnels réglables de l'onduleur 630KVA sont présentés dans le tableau cidessous :

En série
Afficher Fonction Instructions Remarque
Non.
Tension de sortie
1 OPU La tension de sortie peut être réglée à 220 V/230 V/240 V 220 V par défaut
Paramètre

Sortir

2 OPF Fréquence La fréquence de sortie peut être réglée à 50,0 Hz/60,0 Hz 50,0 Hz par défaut
Paramètre

Adresse physique
3 IDENTIFIANT
L'adresse physique de l'UPS peut être définie sur 1/2/3/4 1 par défaut
Paramètre

Contournement manuel 1. Lorsque nbp est désactivé, coupez le bypass de force.


4
nbp Désactivé par défaut
Paramètre 2. Lorsque nbp est activé, activez le bypass de force.

UPS

Autoinspection
1. Lorsque p est OFF, le système sans défaut automatiquement
Fonction (p)
5
P. démarre après l'autoinspection. Désactivé par défaut
Réglage (Défaut
2. Lorsque p est activé, le système n'effectue aucune opération.
Élimination

Fonction)

4.2.2.1 Paramètres de tension de sortie (OPU)

Tension de sortie UPS différente

Entrez dans l'interface de réglage en appuyant brièvement sur la touche de réglage . Sélectionnez les options qui nécessitent

à définir (tels que OPU, OPF, nbp, ID, etc.) en appuyant brièvement sur la touche gauche ou la bonne clé

Entrez dans l'interface de réglage de la tension de sortie OPU en appuyant brièvement sur la touche de réglage
dans le

Interface OPU. A ce moment, le mot « OPU » est toujours allumé et la valeur numérique sur le

Le côté droit du mot « OPU » clignote en même temps. Sélectionnez la valeur de tension de sortie220V, 230V

et 240Ven appuyant brièvement sur la touche gauche


ou la bonne clé . La tension de sortie est de 220 V.

18

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Après avoir sélectionné la valeur numérique, appuyez brièvement sur la touche de réglage de fonction pour le , afin de confirmer

réglage OPU. À ce moment, la valeur numérique à droite du mot « OPU » est


toujours allumé sans cligner des yeux.

Quittez l'interface de configuration et revenez à l'interface principale en appuyant brièvement sur la fonction

clé de réglage .

4.2.2.2 Paramètres de fréquence de sortie (OPF)

Interface de réglage de la fréquence de sortie

Entrez dans l'interface de réglage en appuyant brièvement sur la touche de réglage de la fonction . Sélectionnez la fonction

réglage du contenu en appuyant brièvement sur la touche gauche ou la bonne clé pendant 0,5 s.

Entrez dans l'interface de réglage OPF en appuyant brièvement sur la touche de réglage de la fonction . À ce moment là,

le mot « OPF » est toujours allumé et « 50 Hz » ou « 60 Hz » apparaît sur le côté droit du mot

« OPF » clignote en même temps. Sélectionnez « 50 Hz » ou « 60 Hz » en appuyant brièvement sur la touche gauche ou la

touche droite . OPF est de 50 Hz par défaut.

Après avoir sélectionné « 50 Hz » ou « 60 Hz », appuyez brièvement sur la touche de réglage de la fonction


, afin d'accomplir

le réglage OPF. À ce moment, le « 50 Hz » ou « 60 Hz » à droite du mot « OPF » est

toujours allumé sans cligner des yeux.

Quittez l'interface de configuration et revenez à l'interface principale en appuyant brièvement sur la fonction

clé de réglage .

4.2.2.3 Paramètres d'adresse physique (ID)

Interface de configuration d'adresse physique

Entrez dans l'interface de réglage en appuyant brièvement sur la touche de réglage de la fonction . Sélectionnez le physique

Interface de réglage d'adresse en appuyant brièvement sur la touche gauche ou la bonne clé .

19

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Entrez dans l'interface de réglage de l'ID d'adresse physique en appuyant brièvement sur la touche de réglage de la fonction .

A ce moment, le mot « ID » est toujours allumé et la valeur numérique apparaissant à droite du mot « ID » clignote en même temps. Sélectionnez la valeur

numérique correspondant à l'ID

fonction en appuyant brièvement sur la touche gauche ou la bonne clé . Les adresses 1/2/3/4 sont facultatives.

L'adresse est 1 par défaut.

Après avoir sélectionné l'adresse, appuyez brièvement sur la touche de réglage de la fonction , afin de confirmer l'identité

paramètre. A ce moment, la valeur numérique à droite du mot « ID » est toujours allumée

sans cligner des yeux.

Quittez l'interface de configuration et revenez à l'interface principale en appuyant brièvement sur la fonction

clé de réglage .

4.2.2.4 Paramètres de contournement manuel (nbp)

Interface de réglage du bypass manuel

Entrez dans l'interface de réglage en appuyant brièvement sur la touche de réglage de la fonction . Sélectionnez la fonction

réglage en appuyant brièvement sur la touche gauche


ou la bonne clé . Sélectionnez le contournement manuel

interface de configuration, le mot « nbp » clignote à ce moment.

Entrez dans l'interface de réglage nbp en appuyant brièvement sur la touche de réglage de la fonction . À ce moment là,

le mot « ID » est toujours allumé et le « ON » ou « OFF » apparaît à droite du mot

« nbp » clignote en même temps. Sélectionnez si vous souhaitez commencer à utiliser la fonction nbp en appuyant brièvement sur

la touche gauche
ou la bonne clé . Appuyez sur « ON » pour commencer à utiliser la fonction nbp. Appuyez sur « ARRÊT »

pour rejet.

Après avoir sélectionné « ON » ou « OFF », appuyez brièvement sur la touche de réglage de la fonction , afin de confirmer le

réglage nbp. A ce moment, le « ON » ou « OFF » à droite du mot « nbp » est toujours allumé

sans cligner des yeux.

Quittez l'interface de configuration et revenez à l'interface principale affichant la sortie UPS

informations en appuyant brièvement sur la touche de réglage de la fonction .

Après avoir confirmé que le nbp est « ON », l'onduleur dispose d'une sortie de dérivation après s'être connecté au secteur.

l'alimentation sans démarrage ou lorsque l'alimentation secteur est coupée. Cependant, il n'y a pas de fonction de sauvegarde

après la coupure de courant.

20
Machine Translated by
Google
Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels
Machine Translated by
Google

4.2.2.5 Paramètres de la fonction d'autoinspection de l'onduleur (p) (fonction d'élimination des défauts)

Interface fonctionnelle d'autoinspection UPS

Entrez dans l'interface de réglage en appuyant brièvement sur la touche de réglage de la fonction . Sélectionnez la fonction

réglage en appuyant brièvement sur la touche gauche ou la bonne clé . Sélectionnez l'autoinspection UPS

Interface de réglage, le mot «P» clignote à ce moment.

Entrez dans l'interface de réglage P en appuyant brièvement sur la touche de réglage de fonction, le mot « P » est
. À ce moment là,
toujours allumé et le « ON » ou « OFF » apparaît sur le côté droit du mot « P ».
clignote en même temps. Sélectionnez s'il faut effectuer une autoinspection du système en appuyant brièvement sur la touche

touche gauche ou la bonne clé . Sélectionnez le mot correspondant « OFF ». Après avoir appuyé sur le

clé pour confirmation, l'onduleur sans défaut démarre automatiquement après l'autoinspection.

Après avoir sélectionné le mot correspondant « ON », l'onduleur n'effectue aucune opération.

Après avoir sélectionné « ON » ou « OFF », appuyez brièvement sur la touche de réglage de la fonction , afin de confirmer le P

paramètre. A ce moment, le « ON » ou « OFF » à droite du mot « P » est toujours allumé

sans cligner des yeux.

Quittez l'interface de configuration et revenez à l'interface principale affichant la sortie UPS

informations en appuyant brièvement sur la touche de réglage de la fonction .

4.3 Démarrage et arrêt quotidiens

4.3.1 Procédures de démarrage

Avant le démarrage de l'UPS, assurezvous que les ingénieurs de maintenance agréés ont installé l'UPS et assurezvous de vérifier si toutes les connexions

électriques sont normales, afin d'assurer le fonctionnement normal du système.

Attention : Avant de mettre en œuvre toute étape de fonctionnement décrite dans ce chapitre, lisez le manuel

instructions attentivement, afin d'éviter les blessures corporelles ou les dommages matériels causés par un mauvais opérations.

Avertissement:

Cette étape opératoire générera une tension secteur sur la borne de sortie de l'onduleur.

Débranchez le raccordement de charge subordonné si nécessaire. Veuillez coller des étiquettes d'avertissement sur

positions de connexion de charge.

21

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

Les utilisateurs ne peuvent pas faire fonctionner les composants situés à l'arrière des plaques de protection, qui ne peuvent

être ouvert à l’aide d’outils.

Seul le personnel de maintenance qualifié peut être autorisé à ouvrir ces plaques de protection.

Vérifiez le panneau arrière, afin de confirmer que tous les interrupteurs ont été débranchés.

Fermer les interrupteurs secteur et bypass. À ce moment, l'écran d'affichage LCD est allumé et

l'onduleur est alimenté en mode bypass.

Vérifiez si le code défaut/alarme dans l'interface de défaut sur l'écran d'affichage est « 000 ». Si

Si ce n'est pas le cas, reportezvous à la liste des codes d'erreur et à la liste des codes d'alarme pour éliminer les anomalies. Après

premier démarrage ou maintenance, vérifiez d'abord l'interface de réglage avant le démarrage, afin d'examiner si la tension de sortie définie, la

fréquence de sortie et d'autres paramètres répondent aux exigences des clients.

Après avoir confirmé que l'onduleur ne présente aucun défaut, continuez à appuyer sur la combinaison de touches de démarrage (

+ ) pendant plus de 0,5 s afin que l'onduleur effectue l'opération de démarrage. Pendant ce temps, le redresseur et l'onduleur commencent à

fonctionner et l'indicateur de l'onduleur (INV) clignote. Passez à UPS

sortie de l'onduleur après environ 10 s. Confirmez l'état de l'affichage LED. Comme le montre la figure

cidessous:

Fermez l'interrupteur de sortie et l'interrupteur de la batterie externe de l'onduleur.

4.3.2 Contournement manuel

Lorsque l'onduleur fonctionne normalement, commutez manuellement l'alimentation de l'onduleur sur l'alimentation de dérivation. Le bypass manuel peut être réglé

à tout moment et dispose également d'une fonction de mémoire (le mode de bypass manuel ne doit être réglé qu'une seule fois, l'UPS continuera à fonctionner en

mode bypass manuel une fois le réglage entré en vigueur, et ainsi l'UPS démarrera automatiquement. ).

Veuillez vous référer à « 4.2.2.4 Réglage du contournement manuel (nbp) » pour les étapes de fonctionnement.

Attention : Lorsque l'onduleur fonctionne en mode bypass, si les fluctuations de tension et de fréquence

se produit ou si l'alimentation est coupée, les charges ne seront pas protégées par UPS.

4.3.3 Bypass de maintenance

Remarque : Veuillez lire attentivement les informations d'avertissement données dans le chapitre 1 et effectuer la maintenance du bypass avec prudence. Sinon,

cela risque d'endommager l'onduleur ou de provoquer une panne de courant.

même mettre en danger la sécurité personnelle.

4.3.3.1 Accès au mode bypass de maintenance (Unité unique)

Suivez les étapes de fonctionnement cidessous, afin de faire passer l'état de protection de l'alimentation de l'onduleur à l'état dans lequel l'alimentation de

dérivation d'entrée CA est directement connectée via le connecteur de maintenance.


22

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

changer.

Entrez dans l'interface de paramétrage en appuyant sur pendant 0,5 s.

Sélectionnez l'interface nbp en appuyant sur ou pendant 0,5 s. Presse clé pour
confirmation.

Sélectionnez « nbp ON » en appuyant à nouveau opuendant 0,5 s. Appuyez sur UPS pour passer clé pour confirmation.
ensuite en mode bypass forcé.
Après avoir fermé l'interrupteur de maintenance, l'UPS fournit l'alimentation électrique des charges via bypass et

bypass de maintenance.

Éteignez l'onduleur en appuyant pendant 0,5 s. +

Après avoir débranché les interrupteurs secteur, bypass et sortie ainsi que l'interrupteur de batterie externe, l'onduleur fournit l'alimentation

électrique des charges via le bypass de maintenance.

Jusqu'à présent, la sortie de l'onduleur a été commutée sur bypass de maintenance. Les charges ont été alimentées en mode bypass de maintenance.

Le ventilateur de tirage de l'unité complète ne fonctionne plus. UPS a été complètement arrêté. Attendez que la tension du bus soit inférieure à 36 V,

le personnel de maintenance peut effectuer la maintenance de routine de l'onduleur. Cependant, l'équipement de charge ne dispose pas de protection

contre les défauts d'alimentation CA.

4.3.3.2 Sortie du mode bypass de maintenance (Unité unique)

Effectuez les étapes opératoires suivantes après la maintenance, afin de commuter les charges sans protection contre les défauts d'alimentation CA vers

celles avec protection d'alimentation UPS.

Vérifiez soigneusement qu'il n'y a aucun objet laissé à l'intérieur de l'armoire de l'UPS et que les composants internes de l'UPS

les fils de connexion sont remis dans leur état avant la maintenance.

Fermez l'interrupteur de dérivation. Une fois que l'écran d'affichage LCD devient normal, vérifiez le réglage

Interface et confirmez que le bypass manuel est activé. A ce moment, les charges sont

alimenté conjointement par le mode bypass et le mode bypass de maintenance.

Fermez l'interrupteur principal. UPS démarre après avoir appuyé sur + pendant plus de 0,5 s.

Observez attentivement si le redresseur et l'onduleur UPS fonctionnent normalement. Si tel est le cas, continuez à suivre les étapes

suivantes : si ce n'est pas le cas, veuillez arrêter l'onduleur, débrancher les interrupteurs secteur et de dérivation et poursuivre la

maintenance.

Fermez l'interrupteur de sortie une fois que l'onduleur est en fonctionnement normal. L'onduleur est alimenté par

mode de dérivation et mode de dérivation de maintenance ensemble.

Après avoir débranché le commutateur de bypass de maintenance, l'onduleur est alimenté en mode bypass.

Fermez l'interrupteur de la batterie externe et réglez le « bypass manuel » du panneau sur « OFF ». À ce moment, l'opération de sortie du

mode maintenance a été effectuée et les charges sans protection contre les défauts d'alimentation CA ont été commutées vers celles

avec protection d'alimentation UPS.

4.3.4 Démarrage à froid de la batterie

S'il est nécessaire d'utiliser la batterie pour le démarrage, les étapes opératoires sont les suivantes :

Fermez l'interrupteur de la batterie et appuyez sur pour allumer l'écran d'affichage ;

Une fois que l'écran d'affichage LCD devient normal, appuyez sur + pendant plus de 0,5 s pour démarrer
l'UPS.

23

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

4.3.5 Procédures d'arrêt (arrêt complet de l'onduleur et des charges)


Suivez les étapes cidessous pour arrêter complètement l'onduleur et déconnecter les charges.

Débranchez tous les interrupteurs et disjoncteurs d'alimentation. Les charges ne sont plus alimentées par UPS.
Débranchez toutes les charges de l'onduleur.

Arrêtez l'onduleur après avoir appuyé sur + pendant plus de 0,5 s. UPS entre dans le contournement
mode par la suite.
Après avoir débranché les interrupteurs secteur, bypass et sortie ainsi que la batterie externe l'interrupteur,

l'écran d'affichage s'éteint.


Assurezvous que l'interrupteur de maintenance est débranché.

L'interrupteur de distribution secteur externe et l'interrupteur de sortie externe doivent être débranchés en cas de panne de courant complète de

l'onduleur. Collez également les étiquettes d'avertissement sur l'onduleur.

4.3.6 Arrêt d'urgence (EPO)


Après avoir inséré le cavalier de courtcircuit du port EPO sur le panneau arrière, l'onduleur passe en mode EPO.

Les commutateurs EPO sont utilisés pour éteindre l'onduleur en cas d'urgence (comme les incendies, les inondations, etc.). Le système éteindra le

redresseur et l'onduleur et coupera immédiatement l'alimentation électrique de la charge (y compris la sortie de l'onduleur et du bypass). De plus, la

batterie cessera de se charger ou de se décharger.

Si l'entrée secteur de l'UPS existe toujours, cela indique que le circuit contrôlé par l'UPS est toujours électrifié, tandis que l'entrée de l'UPS est arrêtée. S'il

est nécessaire de couper l'alimentation secteur de l'onduleur, débranchez l'interrupteur d'entrée secteur externe de l'onduleur.

L'UPS doit être complètement éteint, ce qui signifie déconnecter manuellement tous les interrupteurs d'entrée (y compris les interrupteurs de batterie), et ainsi

l'UPS peut quitter le mode EPO.

Attention : lors des opérations EPO, le système UPS coupera l'alimentation électrique de la charge.

(coupure de sortie). Cette fonction ne doit être utilisée qu'après confirmation de la coupure de sortie de l'onduleur.

4.3.7 Fonctionnement de l'onduleur en parallèle

4.3.7.1 Démarrage de l'onduleur parallèle

Confirmez toutes les lignes électriques. Assurezvous que les câbles parallèles sont correctement connectés.

Fermez les interrupteurs secteur et bypass de l'UPS1. Appuyez sur la combinaison de touches d'arrêt UPS1 pour l'arrêt. Confirmez la sortie du

bypass UPS1. Assurezvous qu'il n'y a pas de démarrage automatique.

Éteignez successivement les autres onduleurs du système parallèle en vous référant à l'étape précédente. Vérifiez si

l'interface défaut/alarme sur l'écran d'affichage est normale. Si c'est anormal,

veuillez vous référer à la liste des défauts/alarmes pour l'élimination des anomalies.

Fermez l'interrupteur de sortie UPS1. Appuyez sur la combinaison de touches de démarrage pour allumer l'UPS1. Après avoir

basculé sur la sortie de l'onduleur, assurezvous que UPS2, UPS3… UPSN sont en mode veille.

Allumez successivement l'UPS2, l'UPS3…UPSN en vous référant à l'étape précédente.

Après avoir commuté tous les UPS du système parallèle sur la sortie de l'onduleur, fermez la batterie commutateurs

de UPS2, UPS3… UPSN successivement.

Reportezvous à l'étape 3 lors de l'ajout d'une seule unité au système parallèle.

24

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

4.3.7.2 Arrêt de l'onduleur parallèle


Éteignez toutes les charges.

Appuyez sur la combinaison de touches d'arrêt pour éteindre l'UPS1, UPS2…UPSN.

Sortie unique : éteignez l'onduleur à quitter et débranchez ses interrupteurs secteur, de dérivation et de batterie sous la condition de

sortie de l'onduleur du système. Veuillez vérifier la capacité avant une seule sortie, afin de vous assurer que le système parallèle ne

sera pas surchargé après une seule sortie.

4.3.7.3 Bypass de maintenance de l'onduleur parallèle

Réglez un UPS en mode bypass manuel. À ce moment, d'autres UPS du système parallèle sont

réglé en mode contournement avec sortie de contournement du système.

Fermez les interrupteurs de maintenance de l'onduleur qui doit être réparé, puis arrêtezle l'onduleur.

Débranchez les interrupteurs secteur, bypass et sortie ainsi que l'interrupteur de batterie externe. Effectuez la

maintenance une fois que la tension du bus a été réduite à la plage de sécurité.

Après la maintenance, vérifiez soigneusement qu'il n'y a aucun objet laissé dans l'armoire de l'onduleur et que les fils sont correctement

connectés.

Assurezvous que tous les UPS du système parallèle sont en mode de fonctionnement bypass. Fermez les interrupteurs secteur et

bypass. Vérifiez si l'interface défaut/alarme est normale.

Allumez l'onduleur réparé. L'onduleur doit être en mode veille après le démarrage. Fermez l'interrupteur de sortie. Débranchez l'interrupteur

de maintenance. Passez en mode de sortie bypass.

Effectuer l'élimination manuelle du bypass vers l'un des UPS du système parallèle. Assurezvous que le bypass manuel de tous les UPS a

été éliminé ensemble et que l'UPS a été basculé en mode de sortie de l'onduleur.

Attention : Si vous débranchez les câbles parallèles du système parallèle en mode maintenance, d'autres

L'onduleur du système parallèle peut souffrir d'une panne de courant. S'il est nécessaire de débrancher les câbles parallèles pendant la

maintenance, il est conseillé d'effectuer l'opération après avoir arrêté les autres UPS du système parallèle.

4.3.8 Opération de réinitialisation après l'alarme de défaut

Lorsque l'onduleur s'arrête en raison d'anomalies du redresseur, d'une surtension du bus, etc., suivez les étapes de réinitialisation de l'onduleur ci-

dessous pour rétablir le mode de fonctionnement normal de l'onduleur après avoir pris des mesures pour éliminer les défauts en fonction des

informations de défaut/alarme affichées à l'écran.

Une fois que les utilisateurs ont confirmé que les défauts ont été éliminés et qu'il n'y a aucun signal EPO à distance, effectuez les étapes

suivantes :

Le panneau de commande entre dans l'interface défaut/alarme.

Reportezvous à « 4.2.2.4 Paramètre de la fonction d'autoinspection de l'onduleur (p) (fonction d'élimination des défauts) » au chapitre 4

pour l'élimination des défauts.

4.3.9 Démarrage automatique

Lors d'une panne de courant secteur, l'UPS fournit l'alimentation électrique des charges via le système de batterie.

Lorsque la batterie se décharge à 168 V, l'onduleur arrête la sortie de l'onduleur et passe en sortie de dérivation statique. Pendant le rétablissement du

secteur, l'onduleur redémarre automatiquement et récupère l'alimentation de sortie de l'onduleur pour charger la batterie. La fonction de démarrage

automatique s'applique également au mode bypass.

25

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

4.4 Interface de communication

4.4.1 Interface informatique


L'onduleur et l'équipement de surveillance (ordinateur) peuvent être connectés les uns aux autres via un port RS232 standard
(configuration standard) et une interface USB standard (configuration standard), afin de réaliser une communication UPS unique.

Connectez le câble de communication RS232 (USB) au port série (interface USB) du

ordinateur;

Connectez le câble de communication RS232 (USB) au port série (interface USB) de l'onduleur. La

description du port RS232 est la suivante :

Épingle 1 2 3 4 5

Définition Transmettre Recevoir


Épingle nulle Mise à la terre des broches nulles
n Données Données

Épingle 6 7 8 9

Définition
Épingle nulle Épingle nulle Épingle nulle Épingle nulle
n

La description de l'interface USB est la suivante :

Épingle
1 2 3 4

Pouvoir
Définition

Fournir Données + Données Sol


n
+5V

4.4.2 Port EPO


EPO est l'abréviation de Emergent Power Off. Les ports EPO font référence aux bornes vertes situées sur les panneaux arrière de
l'onduleur. Les utilisateurs peuvent arrêter l'onduleur et couper l'alimentation via ce port en cas d'urgence. Le mode de câblage est le
suivant :

Dans des circonstances normales, les broches 1 et 2 sont déconnectées ; fermez les broches 1 et 2 pendant un arrêt d'urgence.

4.4.3 Installation de cartes intelligentes (Facultatif)


Chaque UPS dispose d'un emplacement intelligent, qui s'adapte à trois types de cartes intelligentes, à savoir les cartes SNMP, les
cartes à contact sec et les cartes RS485.
Les cartes intelligentes doivent être installées dans les emplacements intelligents sur les panneaux arrière de l'onduleur. Il
n'est pas nécessaire d'arrêter l'onduleur lors de l'installation des cartes intelligentes. Les étapes d'installation sont les suivantes suit :

26

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Retirez d'abord la plaque de recouvrement de l'emplacement intelligent ;

Insérez la carte intelligente requise dans la fente ;

Utilisez les vis retirées précédemment pour fixer la carte intelligente.

> Carte SNMP (en option)

Les cartes SNMP peuvent être compatibles avec les logiciels, le matériel et les systèmes d'exploitation réseau qui sont aujourd'hui populaires sur Internet. Par

conséquent, UPS peut accéder directement à Internet, peut fournir des informations en temps réel sur l'UPS et l'alimentation électrique, et peut réaliser la

communication et la gestion.

à travers différents types de systèmes de gestion de réseau. Étant donné que les cartes SNMP peuvent réaliser une communication réseau sur plusieurs UPS, il

est pratique d'effectuer une surveillance et une gestion centralisées pour chaque UPS.

>Carte à contact sec (en option)

Insérez les contacts secs dans l'emplacement intelligent, afin de réaliser la surveillance et la gestion de l'UPS. La

description des broches de la carte à contact sec est la suivante :


Épingle Définition

PIN1 Breakover : panne de l'onduleur

PIN2 Breakover : alarme sonore (système

faute)

PIN3 Mise à la terre (terre) Arrêt

PIN4 à distance

PIN5 Port commun (commun)

PIN6 Breakover : opération de dérivation Breakover :

PIN7 tension de batterie faible Breakover : fonctionnement


PIN8 de l'onduleur ;

Sans basculement : opération de contournement

PIN9 Breakover : coupure de courant secteur

> Carte RS485 (En option)

Cette série d'onduleurs conçoit spécialement une sorte de carte RS485 prenant en charge l'emplacement intelligent. Les mots « A » et « B » sur le côté droit du port

représentent la sortie RS485. « A » représente le pôle positif, tandis que « B » représente le pôle négatif.

27

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

5 modes de fonctionnement

Cette série UPS est un système UPS en ligne à double conversion, qui peut fonctionner dans les modes suivants :

Mode onduleur secteur Mode


batterie
Mode contournement

Mode maintenance (bypass manuel) Mode de


redondance parallèle

5.1 Mode onduleur secteur

L'alimentation secteur fournit une alimentation CA au redresseur UPS. Le redresseur fournit une alimentation CC à
l'onduleur et fournit une alimentation CA continue et ininterrompue aux charges via l'onduleur. Le panneau de chargement
est utilisé pour charger la batterie.

Mode onduleur secteur

5.2 Mode batterie

Le mode batterie fait référence au mode de fonctionnement dans lequel les batteries fournissent une alimentation de secours
aux charges via les onduleurs. Lors d'une panne de courant, le système passe automatiquement en mode batterie et continue
d'être alimenté par batteries jusqu'à atteindre la durée de sauvegarde prédéterminée.
Les batteries fournissent une alimentation de sortie via des onduleurs. L'alimentation électrique de la charge est sans
interruption. Pendant le rétablissement du secteur, le système passe automatiquement en mode d'alimentation par onduleur
secteur sans aucune intervention manuelle, et l'alimentation de la charge est ininterrompue. Si l'alimentation secteur ne revient
pas à la normale après avoir atteint la durée de sauvegarde de la batterie, le système passera automatiquement en mode de
dérivation sans interruption.

28

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

Mode batterie

5.3 Mode contournement

Si l'onduleur reste en état d'arrêt après avoir été électrifié et souffre d'un défaut de l'onduleur en mode d'alimentation de l'onduleur, ou est éteint,
l'onduleur passe en mode bypass.

Mode bypass (l'onduleur a été arrêté)

Attention : Lorsque l'UPS est en mode bypass, si des fluctuations de tension et de fréquence se produisent, ou si l'UPS

souffre d'une panne de courant, les charges ne seront pas sous la protection de l'UPS.

5.4 Mode entretien

Lorsqu'il est nécessaire d'effectuer une maintenance de routine de l'onduleur, les utilisateurs peuvent faire passer les charges en mode de
dérivation de maintenance via le commutateur de dérivation de maintenance, et l'alimentation électrique de la charge est ininterrompue. Le
commutateur de dérivation de maintenance se trouve à l'intérieur de l'unité unique de l'onduleur. La capacité répond aux exigences relatives à la
capacité de charge totale de l'unité individuelle.

29

Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com


Machine Translated by
Google

Mode de Maintenance

5.5 Mode défaut


Les indications LED pendant le fonctionnement en mode défaut sont illustrées dans la figure cidessous : Tous les indicateurs LED
s'éteignent et les icônes et codes de défaut s'affichent en même temps dans la zone d'affichage LCD. Lorsque l'onduleur tombe en
panne, le buzzer émet un long bip. Selon le type de défaut, le mode de défaut est divisé en défaut de sortie du disjoncteur et défaut
de sortie de dérivation.
Défaut de coupure de sortie dans les circonstances suivantes : Défaut de
courtcircuit en sortie ;
Surcharge de 150 % en mode bypass, durant 1 min ; ou 200% de surcharge en mode bypass, durable
pendant 200 ms ;

Définir comme défaut de sortie du disjoncteur EPO ;

Défaut Bypass SCR en mode bypass.


Pour les défauts non inclus dans les circonstances cidessus, continuez à alimenter les charges via le bypass.

Une fois que l'UPS entre en mode défaut, les utilisateurs peuvent appuyer sur le bouton de sourdine pour réduire le bruit (le paramètre
de sourdine s'annule automatiquement après un jour). De plus, contactez le personnel aprèsvente pour éliminer les défauts et effectuez
un traitement ultérieur sur les lieux sous la direction du personnel aprèsvente.

Schéma de fonctionnement du mode défaut de la sortie bypass

Lorsque l'onduleur tombe en panne, l'écran LCD affiche « FAULT », l'icône d'alarme clignote et l'interface d'alarme de défaut
affiche le code d'information de défaut/alarme, en même temps le buzzer émet un son d'alarme.

30

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Messages d'alarme

Alarme
Définition Code Description Action UPS
Son
Lorsque le système est configuré pour être
Phase de verrouillage parallèle
001 2 bips/s en parallèle, anomalie de phase de verrouillage Donner une alarme
anomalie
est détecté sur cet appareil.

La fréquence d'échantillonnage de contournement est


Fréquence audelà Donnez une alarme, l'onduleur UPS audelà
002 2 bips/s de l'autooscillatoionnddueleufrréquence
plage de suivi
plage de fréquences de contournement de suivi

Calculez les temps de commutation à partir de pas


Déclencher une alarme, le contournement n'est
Horaires de commutation 003 2 bips/s un contournement vers l'onduleur dans
l'heure. Il est passé à l'onduleur
donnera une alarme 5 fois

Valeur virtuelle de l'échantillonnage par réseau par


Anomalie de Donnez une alarme, passez à l'alimentation mode
004 2 bips/s batterie ou la fréquence est audelà plage de
l’alimentation secteur
travail normale

Sortie non fermée Le disjoncteur de sortie présente ouvert 005 état


2 bips/s Donner une alarme
briseur du circuit
La tension de la batterie est inférieure à le
Tension de batterie faible 06 4 bips/s Donner une alarme
point basse tension configuré

La tension de la batterie est supérieure à le Donnez une alarme, éteignez et


Tension de batterie élevée 07 2 bips/s
point haute tension configuré passer en mode contournement
La valeur virtuelle de l'échantillonnage par

Contourner l'anomalie 08 2 bips/s bypass ou par fréquence est audelà Donner une alarme
plage de travail normale

Donner une alarme, surcharge de l'onduleur jusqu'au


La capacité de charge est supérieure à
Alarme de surcharge 09 2 bips/s passage en bypass, bypass
105% en mode inverseur / bypass
surcharge jusqu'à l'arrêt

Détectez que la tension de la batterie est Donnez une alarme, éteignez le chargeur
Batterie débranchée 10 2 bips/s
moins de 9 V/cellule

Panne du chargeur 11 2 bips/s La carte du chargeur est anormale Donner une alarme 012 2

Défaut DSP bips/s Le contournement du DSP est anormal Donner une alarme
Surchauffe La température dépasse la sécurité UPS Donnez une alarme, passez en bypass, l'onduleur est
013 2 bips/s
alarme température de fonctionnement en veille

Configurer le contournement manuel ouvert par Donner une alarme, passer en bypass, 014
Contournement manuel 2 bips/s
paramètres du panneau l'onduleur est en veille

Alarme EPO 15 2 bips/s Détecter cet accès à l'EPO Donnez une alarme et éteignez l'onduleur

Communication CAN Détecter cette communication CAN


16 2 bips/s Donner une alarme
anomalie le signal est anormal

Parallèle Lorsque l'onduleur est mis en parallèle, le


17 2 bips/s Donner une alarme
redondanceanomalie la capacité de charge est supérieure à 50 %

Le statut réel des célibataires et des


Mise en parallèle
18 2 bips/s l'unité parallèle ne correspond pas à la Donner une alarme
anomalie
paramètres

31

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Messages d'alarme
Alarme
Code de définition Description Action UPS
Son

Basse tension La tension de l'onduleur est inférieure à la Arrêtez et passez à


04 Bip long
défaut de l'onduleur point d'alarme de défaut configuré contourne

Haute tension La tension de l'onduleur est supérieure à la Arrêtez et passez à


05 Bip long
défaut de l'onduleur point d'alarme de défaut configuré contourne

Source de courant Détecter que la tension de sortie de l'alimentation Arrêtez et passez à


15 Bip long
défaut de carte la carte d'alimentation est audelà de la plage de fonctionnement contourne

Autobus Haute tension Détecter que la tension du BUS est supérieure à celle du BUS Arrêtez et passez à

faute 16 Bip long


point d'alarme haute tension contourne

Ordre des phases de contournement En état de parallèle, détectez que l'ordre des phases

erreur 022 Bip long de la tension de dérivation du maître et de l'esclave Fermer

l'unité est incohérente


Démarrage progressif du redresseur La tension du bus est inférieure à sa valeur de réglage Arrêtez et passez à

faute 23 Bip long


dans le délai de démarrage progressif configuré contourne

Défaut redresseur La tension du bus est inférieure à celle de la batterie Arrêtez et passez à
24 Bip long
tension du point d'arrêt en mode onduleur contourne
La valeur de différence entre l'entrée de dérivation et sont
L'arrêt et le passage à la sortie
Défaut SCR de contournement 025 Bip long supérieurs à sa valeur de réglage en bypass
mode contournement

Arrêtez et passez à
Défaut de sortie de l'onduleur 027 Bip long La tension de sortie de l'onduleur est dépassée
contourne

Onduleur
Un signal de surintensité est détecté sur le Arrêtez et passez à
défaut de surintensité 032 Bip long
module IGBT onduleur contourne
Démarrage progressif de l'onduleur
Pendant le démarrage progressif de l'onduleur, celuici Arrêtez et passez à
34 Bip long
faute la valeur de tension est anormale contourne

Le courant de sortie est supérieur à son réglage


Courtcircuit de sortie
35 Bip long valeur, la tension est inférieure à son réglage Fermer
faute
valeur
Contourner la surcharge
Détecter que le courant de sortie du bypass est plus
faute 37 Bip long Fermer
que sa valeur de réglage

Défaut onduleur Détecter que l'onduleur est en surintensité ou Arrêtez et passez à


38 Bip long
surtension contourne

Détection de modèle
Le paramètre du modèle d'adaptateur ne correspond pas Arrêtez et passez aux paramètres

faute 042 Bip long


de l'ordinateur supérieur contourne

Deux UPS définissent la même adresse d'identification en parallèle Arrêtez et passez à


Conflit d'identification parallèle 044 Bip long
mode contourne

Tension parallèle Deux UPS règlent des tensions différentes en parallèle Arrêtez et passez à
050 Bip long
réglage de l'anomalie mode contourne

Fréquence parallèle Deux UPS règlent des fréquences différentes en parallèle Arrêtez et passez à
051 Bip long
anomalie de réglage mode contourne

Remarque : Les codes d'erreur s'affichent sur le côté gauche de l'interface défaut/alarme, tandis que les codes d'alarme s'affichent sur le côté droit. « 000 »

représente la normalité.

32
Machine Translated by
Téléchargé à partir du moteur de recherche de manuels www.Manualslib.com
Google
Machine Translated by
Google

6 Entretien courant

6.1 Application et entretien des accumulateurs


Description de la sécurité de la batterie :

La durée de vie de la batterie sera raccourcie avec l'augmentation de la température ambiante. La batterie doit être

remplacé périodiquement pour garantir le fonctionnement normal de l'onduleur, et un temps de sauvegarde suffisant doit

être garanti.

Si l'UPS n'est pas utilisé pendant une longue période, la batterie doit être chargée une fois tous les 4 à 6 mois. En haute

Zone de température, la batterie doit être chargée et déchargée tous les deux mois, et le

le temps de charge pour chaque fois ne doit pas être inférieur à 12 heures.

La maintenance des accumulateurs ne peut être effectuée que par les professionnels du domaine de

batterie de stockage.

Les batteries d'accumulateurs peuvent présenter un risque de choc électrique et de courtcircuit. Éviter

blessures corporelles causées par un choc électrique, veuillez prêter attention aux précautions suivantes

lors du remplacement de la batterie.

Ne portez pas de montresbracelets, de bagues et d'autres objets métalliques ;

Utiliser des outils isolants ;

Portez des chaussures et des gants en caoutchouc ;

Ne placez pas d'outils métalliques ou de composants métalliques sur les batteries ;

Avant de démonter les cosses des batteries, déconnecter les charges connectées sur les batteries
d'abord.

N'utilisez pas le feu pour jeter les piles ou les blocspiles. Sinon, cela provoquerait une explosion

dommage.

Les accumulateurs ne doivent pas être démontés ou endommagés par des nonprofessionnels, car le

L'électrolyte à l'intérieur des batteries contient un acide fort qui peut causer des dommages à la peau et aux yeux. Si

entrer en contact avec l'électrolyte par accident, utiliser beaucoup d'eau propre pour laver

immédiatement, puis allez à l'hôpital pour un examen.

Veuillez ne pas courtcircuiter les cathodes et anodes de la batterie. Sinon, cela provoquerait un choc électrique

choc ou incendie.

Veuillez ne pas toucher les bornes de la batterie. Si le circuit de la batterie n'est pas isolé de l'entrée

circuit de tension, une haute tension dangereuse peut se produire entre les bornes de la batterie et

sol.

Maintenance de la batterie de l'onduleur avec un long délai (effectuer une bonne maintenance de l'onduleur)

Batteries, afin d'éviter que l'équipement de précision ne soit endommagé pendant l'alimentation

échec, ce qui est d’une grande importance) :

33

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels


Machine Translated by
Google

Nettoyez la poussière et la saleté sur les batteries.


Vérifiez si tous les fils de connexion internes des batteries sont desserrés ou corrodés. Effectuer le remplacement et l’entretien si
nécessaire.
Assurezvous que les batteries et les bornes des batteries sont bien fixées.

6.2 Maintenance de l'ASI

Cette série d'onduleurs n'a besoin d'être entretenue que quelques fois. L'onduleur standard utilise des batteries à faible entretien régulées par
valve. Ce type de batteries doit souvent être chargé pendant toute sa durée de vie prévue. Après le démarrage du mode secteur, l'UPS charge
les batteries et fournit également une protection contre les surcharges et les décharges excessives.

Si l'UPS n'est pas utilisé pendant une longue période, les batteries doivent être chargées une fois tous les 4 à 6 mois.

Dans le cas où l'environnement de service est poussiéreux, il est conseillé de nettoyer l'onduleur

une fois tous les 4 à 6 mois.

Effectuer le dépannage dès que possible après avoir découvert des informations sur un défaut ou une alarme, afin que

pour récupérer le fonctionnement normal de l'UPS.

L'environnement de service et les méthodes de stockage auront un certain impact sur la durée de vie et

fiabilité de ce produit. Par conséquent, veuillez ne pas utiliser ce produit dans les travaux suivants environnement:

Endroits à haute/basse température et humides, qui dépassent les limites techniques spécifiées indicateurs
(température : 0 40 ; humidité relative : 20 %90 %) ;
Les endroits soumis à des vibrations et vulnérables à l'impact ;
Les endroits contenant de la poussière métallique, des substances corrosives, du sel et des gaz combustibles ;

Si l'UPS n'est pas utilisé pendant une longue période, l'UPS (sans batteries) doit être stocké dans un environnement sec.

Plage de température de stockage : 25 ~+55 . Avant le démarrage de l'onduleur, la température ambiante doit

être chauffé à 0 et audessus, et la température doit être maintenue audessus de 2h

6.3 Mesures de sécurité pour la maintenance

Éteignez l'onduleur et débranchez l'alimentation secteur avant de remplacer la batterie.

Retirez les bagues, montresbracelets et autres objets métalliques.

Utiliser les tournevis à manche isolé. Ne placez pas d'outils ou d'autres objets métalliques sur le batteries.

Lorsque le câble de la batterie est connecté, il est normal de générer de petites étincelles au niveau du connecteur, et

aucun préjudice ne sera causé à la sécurité personnelle et à UPS.

Ne courtcircuitez pas et ne connectez pas les anodes et cathodes de la batterie dans le sens inverse.

34

Téléchargé depuis www.Manualslib.com moteur de recherche de manuels

Vous aimerez peut-être aussi