Vous êtes sur la page 1sur 2

METHODOLOGIE

QUELQUES TECHNIQUES POUR REUSSIR LE COMPTE-RENDU

Pour bien réussir un compte rendu en Français à partir d’un texte original en anglais, il
est nécessaire, en plus de la compréhension, de suivre certains critères essentiels.
Si vous suivez ces conseils, vous pouvez optimiser votre note....

1 - L’introduction

- L’introduction présente les sources du document et pose la problématique. Elle


doit être très courte et surtout souligner l’idée principale. Inutile d’indiquer le nom du
journaliste et de faire plein de petites phrases (Si vous avez 5 lignes, vous avez un
problème. Si vous avez deux lignes, c’est pas mal) Dans votre introduction, NE PAS
RECOPIEZ LE TITRE EN ANGLAIS !!!!! Ne le traduisez pas non plus ! ! ! ! ! (Le
traduire risque d’être très lourd. Il vaut mieux formuler l’idée générale du texte d’une
autre manière une fois que vous aurez lu le texte.

- Exemple à ne pas faire : « Ce texte intitulé « Stress at work has been


increasing for two years » est un article. Il a été publié le 13 Avril 2019. Il a
été écrit par Rachel Downs et est extrait de The Independent. Il soulève le
problème du stress lié au travail et met en avant quelques solutions. Dans un
premier temps nous verrons....Puis nous evoquerons.... »
-
- Exemple à faire : « Cet article, publié en 2019 dans The Independent,
soulève l’augmentation du stress lié au travail ces dernières années et met
en avant quelques solutions.»

2 - Il faut avoir un esprit synthétique ;

- Vous devez être en mesure de juger ce qui est essentiel et inutile. Ne dites pas
tout ; vous serez pénalisé sur la longueur. Nécessité de faire une sélection pertinente
de l’information. Etre capable de décanter les informations essentielles et de se dire :
« Est-ce que cette information est nécessaire à la compréhension du texte, à son
articulation, ou n’est-ce pas là finalement qu’un détail peu important ? »

3 - Le compte rendu est totalement objectif (ne jamais mettre de « je » ou « nous


allons présenter »

4 - vous n’êtes pas obligé de suivre la chronologie du texte si vous estimez que vous
pouvez construire un plan en rassemblant des idées

5 - Le compte rendu n'est pas une suite de phrases mises bout à bout sans aucun lien.
Reformuler dans la mesure du possible avec ses propres phrases et de façon
cohérente et correcte les informations essentielles du texte (c’est-à-dire sans forcément
faire de la traduction littérale des phrases d’origine.) Faite par conséquent un
développement structuré (utiliser impérativement des MOTS DE LIAISON pour
articuler les idées entre elles) exemple : ainsi, cependant, par ailleurs, en outre,
par conséquent, enfin, de plus, contrairement à...)
6 - INUTILE (voire INTERDIT !) de mettre des phrases du style « L’auteur nous
apprend que » , « dans le deuxième paragraphe » « puis dans le troisième
paragraphe »
A EVITER ABSOLUMENT : ne mettez aucun élément extérieur et inutile du genre
« dans le premier paragraphe, l’auteur explique que », « ensuite le journaliste évoque »
« le texte nous dit que » etc.....RENTREZ DIRECTEMENT DANS LE VIF DU SUJET
SANS ELEMENT EXTERIEUR !

7 - une conclusion très brève ramassant l'essentiel de l'information et éventuellement


apportant une ouverture ; Ex : « On peut se demander si cette tendance va
continuer ainsi et...... »

8 - Aucune citation en ANGLAIS / Interdit d’utiliser le « tu », utilisez le « vous »

9 - INTERDISEZ VOUS TOUT DETAIL du genre « Selon une étude menée par le
Professeur SMITH de l’Université de Bla bla bla » et selon « Mme Unetelle de l’institut
de recherche de TELLEVILL.E… ». SI vous avez des exemples précis avec des
noms, inutile de les mettre. Restez général avec une formulation du
style : « Selon des études, il ressort que.....
En fait, il faut parfois rendre un exemple plus « général » sans faire référence à des
noms cités dans le texte et qui sont inutiles à la compréhension du document
La remarque la plus courante que vous trouverez de ma part sur vos copies est « Vous
donnez trop de détails. Généralisez les exemples ...3

Exemple : « According to a reserach conducted by Dr GH Maklin


from Geneva Institute in Job Search, 18 % of the people aged
under 25 are unemployed in the UK. This figure decreases to 10 %
regarding the age range from 30 to 50. Yet, a survey led by
Michaela Speinder, a reseacher at Ganta institute for Job Situation,
a New York private based body, shows that once you are over 50,
the tendency is on the way up again with 15 % for people aged 50
tp 55 looking for a job again and 17% over 55 »

Votre compte rendu : Divers études montrent les jeunes sont de loin les plus
touchés par le chomage avant l’âge de 25 ans. Si par la suite, le pourcentage
baisse jusqu’à 50 ans, au dela la tendance est à nouveau à la hausse.

10 Derniers conseils :
- RELISEZ VOUS !!!!! Vous serez sanctionné sur les fautes de français si elles
sont trop importantes.
- Vérifiez que vous ne répétez pas la même chose en des termes différents.
- Ne racontez pas tout du texte original. nécessité de respecter le nombre de
mots. Dépasser de beaucoup pénalise.
- Il ne s'agit en aucun cas de commenter ou d'apporter son opinion personnelle sur les
informations: là encore, on est le rapporteur objectif du texte. Il est important de
terminer par une conclusion (pas sur un exemple ! ), ouverture , assez objective dans le
style « On peut se demander si….La situation va –t-elle perdurer si… »

Vous aimerez peut-être aussi