Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Introduction à la
linguistique
1ère année
Univ. de
Helwan Hussein Abdel Moneim Hussein (Salwa)
Prof. de linguistique, Lettres, Helwan
&
Faculté des Farouk Abdel Khalek Hassan (Wafaa)
Lettres, Prof. adjointe émérite de linguistique, Lettres,
(DLLF). Helwan.
8/15/2023
Introduction à la linguistique 1ère année
1|Page
Introduction à la linguistique 1ère année
Présentation.
Le livre comporte onze chapitres et leurs exercices et doit être enseigné, selon le
statut intérieur de la faculté des Lettres, Helwan, au premier semestre en
première année universitaire.
Le livre est élaboré en collaboration entre prof Salwa Abdel Moneim et prof
adjointe Wafaa Farouk, spécialisées en linguistique et membres du corps
enseignant de la faculté des Lettres, Helwan.
----------------------------------------------------------
2|Page
Introduction à la linguistique 1ère année
- Présentation P. 2
- Table des matières……………………………… P. 3
- Chapitre 1 : Qu'est-ce que la linguistique ? .. .. .. P. 5
- Questions :……………………………… .. .. .. .. .. .. P. 11
- Chapitre 2 : Le signe linguistique (suite) .. .. .. .. .. P. 12
- Exercices : ………………………………................ P. 19
- Chapitre 3 : Les domaines de la linguistique…… P. 21
- Questions :………………………………………… P. 24
- Chapitre 4 : Introduction à la sémantique…....... P. 26
- Exercices : ……………………………………….. P. 29
- Chapitre 5 : Polysémie, homonymie, synonymie,
- Antonymie et paronymie P. 30
- Exercices : ……………………………………….. P. 36
- Chapitre 6 : Quelques notions de syntaxe……… P. 38
- Exercices : ……………………………………….. P. 42
- Chapitre 7 : La phrase…………………….......... P. 44
- Exercices : …………………………………......... P. 50
- Chapitre 8 : De la phrase à l'énoncé………........ P. 53
- Exercices : …………………………………......... P. 56
- Chapitre 9 : De l'énoncé à l'énonciation……..... P. 57
- Chapitre 10 : Les actes de langage ou actes P. 62
de parole
- Exercices : …………………………………........ P. 65
- Chapitre 11 : L'explicite et l'implicite………..... P. 66
- Exercices : …………………………………......... P. 71
3|Page
Introduction à la linguistique 1ère année
- Modèles d’examen P. 72
- Références………………………………………. P. 75
- C.V. condensés des auteurs P. 76
4|Page
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 1
5|Page
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 1
La linéarité du signifiant
La mutabilité du signe
L’immutabilité du signe
- Synchronie/ diachronie.
- Syntagme/ paradigme.
- Langage/ langue.
Le langage est la capacité d'exprimer une pensée et de communiquer au moyen d'un
système de signes
La langue est, selon Saussure, un produit social, une convention adoptée par les
membres d’une communauté linguistique. C’est un système de signes permettant à
l’homme d’exercer la faculté de parler.
Séparer la langue de la parole, c’est séparer le social de l’individuel.
- Signe linguistique (signifiant, signifié) :
C’est le terme donné par F. Saussure pour désigner l’unité (généralement appelée
mot). Le signe est le fondement de la linguistique structurale. C’est une entité
psychique ayant deux composants inséparables :
Le signifié et Le signifiant.
Le signifié : est l’idée ou le concept que représente le signe.
Le signifiant : est un moyen d’exprimer le signifié. C’est le symbole graphique ou
l’image acoustique, c’est-à-dire la suite de phonèmes qui constituent l’aspect matériel
du signe.
Le signifié et le signifiant sont des réalités psychiques inséparables. Cependant, ce
signe linguistique renvoie à une réalité qui, selon les lieux et les personnes peut
varier. On appelle donc référent, ce que désigne le signe linguistique C’est l'objet
physique, matériel dont les locuteurs parlent.
Notez bien :
7|Page
Introduction à la linguistique 1ère année
Le concept de référent revient à un autre linguiste, c’est Charles Sanders Peirce qui a
ajouté ce troisième élément au signe linguistique. En fait, pour qu'il y ait une
interrelation entre le signifié et le signifiant, il faut qu'il y ait un référent dans la vie
réelle, un objet auquel se référer, sinon il n'y aurait pas de relation possible.
b- La linéarité du signifiant
8|Page
Introduction à la linguistique 1ère année
Le signifiant étant de nature auditive, il est constitué d’une suite de phonèmes placés
les uns après les autres et se déroulent sur la chaîne du temps. Ainsi, les signes se
succèdent et forment la chaine parlée, cette structure linéaire est alors analysable.
c- L’immutabilité du signe
La langue est une convention admise par les membres d’une communauté
linguistique et transmise aux générations suivantes, c’est un code basé sur un
système de signes différents qui se combinent les uns avec les autres. Ainsi, pour qu’il
y ait communication, les signes doivent être partagés par les membres de la même
communauté. De ce fait, les signifiants ne sont pas libres, ils sont imposés. Le signe
linguistique échappe donc à notre volonté.
Autrement dit, si le signifiant apparait comme librement choisi, il est imposé à la
communauté linguistique qui l’utilise. Cette dernière n’est point consultée et le
signifiant choisi ne pourrait pas être remplacé par un autre. À n’importe quelle
époque, la langue apparait toujours comme un héritage d’une époque précédente.
d- La mutabilité du signe
D’après Saussure, le temps peut modifier les signes linguistiques. Les changements
subis peuvent être d’ordre phonétique et sémantique et causent un déplacement du
rapport signifiant/signifié.
N.B. :
Parlant de l’immutabilité du signe, Saussure explique pourquoi on ne peut pas
changer librement la langue et parlant de la mutabilité, il explique pourquoi la langue
ne peut pas être librement fixée ou stabilisée et il rattache les deux impossibilités au
même principe à savoir l’arbitraire du signe. Étant donné qu’il n’y a pas de principe
naturel ou logique sur lequel repose le rapport signifiant/signifie, donc il faut obéir
9|Page
Introduction à la linguistique 1ère année
aux forces sociales, qui constituent un agent décisif soit dans le changement ou la
stabilité du signe.
- Synchronie/ diachronie :
La langue est vivante et évolue en permanence :
Dans la linguistique diachronique, on étudie la langue dans son évolution. Pour F. de
Saussure, l’étude diachronique est une explication historique du système linguistique
et des changements que subissent les signes d’une époque à une autre.
La diachronie recherche ces changements et les situent dans le temps. Cependant, il
faut les analyser dans leur système tel qu’il a fonctionné à une époque précise, on
passe ainsi à l’étude synchronique.
Dans la linguistique synchronique, on étudie la langue à un moment donné de
l’histoire. Selon Saussure, le passé n’a pas d’importance pour la compréhension du
système linguistique vu que les locuteurs ne connaissent pas en général l’histoire de
leur langue, il insiste sur le fait que la langue doit être étudiée en elle-même et pour
elle-même.
- Syntagme/ paradigme.
Les unités linguistiques peuvent entretenir entre elles deux sortes de rapports :
- Des rapports syntagmatiques.
- Des rapports paradigmatiques.
L’axe syntagmatique est l’axe linéaire, celui des successions, de la production de la
parole et de la combinaison des mots entre eux.
L’axe paradigmatique est celui des substitutions, des commutations (deux éléments
appartiennent au même paradigme s’ils peuvent se remplacer l’un l’autre sur la
même chaîne syntagmatique.
10 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
- Questions
1- Qu’est-ce que la linguistique ?
2- Quels sont les concepts de base de la linguistique structurale de Saussure ?
3- Qu’est-ce qui caractérise le signe linguistique ?
4- Comment peut-on expliquer ces notions contradictoires de mutabilité et
d’immutabilité du signe linguistique?
5- Quel est le principe sur lequel se base Saussure pour expliquer ces deux
notions contradictoires (de mutabilité et d’immutabilité) relatives au signe ?
6- Expliquez la différence entre :
- Langue/ langage.
- Signifiant /signifié.
- Linguistique synchronique et diachronique.
- L’axe syntagmatique et paradigmatique.
____________________________________________
11 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 2
12 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 2 :
- Le signe linguistique (suite) :
a- La double articulation.
b- La formation du signifiant :
La dérivation
La composition
a- La double articulation :
D’après les linguistes, ce qui caractérise le langage humain par rapport à tout autre
langage, c’est sa double articulation.
Un mot comme chaud comporte 5 lettres ou graphèmes, tandis que phoniquement
parlant, il est composé de deux unités \ʃo\, la succession des mots dans la phrase
constitue la première articulation tandis que la succession de phonèmes ou de
graphèmes à l’oral ou l’écrit constitue la seconde articulation.
André Martinet explique donc que la langue contient :
a) Des unités de première articulation :
Les morphèmes (unités minimales de signification). Ce sont des noms (lit, table,
chaise, etc.), des verbes (parler, danser, construire, etc.), des adjectifs (petit,
lent, large, etc.), etc. On note aussi que les "parties de mots" (comme le "-ez"
dans le verbe "parlez", ou le "eur" dans "chanteur") qui ont une valeur
grammaticale sont aussi appelées « morphèmes » et sont porteuses de sens. En
effet, à chaque fois qu'un verbe se termine par un "-ez", On déduit que le sujet
est la deuxième personne du pluriel ("vous"), quel que soit le verbe.
Ex. : 1:
a. "Il sort." (2 morphèmes)
b. "Il sortira." (3 morphèmes)
13 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
a. il : pron. pers.
sort : verbe sortir
b. il : pron. pers.
sorti-: verbe sortir
ra: futur, 3 ème personne du sing.
Ex. 2 (utilisation du morphème "-ez"):
a. Vous sortez.
vous : pron. pers.,
sort : verbe sortir,
ez : présent, 2e pers. du pluriel.
Ce qu’il faut retenir alors. C’est que ces morphèmes sont constitués d'un signifiant et
d'un signifié.
b- La formation du signifiant :
Les signifiants français proviennent pour la plupart du latin mais certains
proviennent aussi du grec et d’emprunts à d’autres langues. En fait, les deux modes
de formation de mots français les plus connus sont la dérivation et la composition.
La dérivation consiste à former un nouveau mot en y ajoutant un affixe
préfixal et/ou suffixal. Il s'agit d'ajouter une ou des extensions à un mot
pour en modifier le sens.
Le mot obtenu par dérivation est appelé mot dérivé, il est composé d’une
base et d’un affixe. Il s’agit d’un mot complexe puisqu'il peut être divisé en
plusieurs parties.
Exemples :
Mot de base Mot dérivé
grand grandiose
national multinational
régulier irrégulier
fille fillette
1
Conf. https://www.sfu.ca/fren270/semiologie/page2_9.html
15 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
La majorité des mots du français sont formés de mots dérivés. Comme beaucoup de
mots en français, les préfixes et les suffixes ont souvent une origine latine ou grecque.
N.B. : Les préfixes ne changent pas la classe grammaticale du mot de base. Par contre,
le suffixe permet de le faire et d'obtenir des noms, verbes, adjectifs ou adverbes à
partir du mot de base.
Exemples de préfixes :
- In, ir, il, anti, mal, dé ou dés → pour exprimer le contraire.
(Intolérant, irresponsable, antisémite, malheureux, défaire, déséquilibre)
- Bi, tri, multi, poly → pour exprimer le nombre ou la multiplicité.
Bilatéral, trimestre, multinational, polygone.
(Voir le tableau des préfixes à la fin du chapitre)
NB : La majorité des préfixes ne prennent pas de trait d’union et se soudent à la base
du mot (à gauche du radical)
Exemples de suffixes :
- Able, ible → permettent de former un adjectif et donne le sens de la possibilité.
(Applicable, lisible)
- Eux, esque, iste → permettent de former un adjectif et donne une qualité.
(Peureux, gigantesque, fataliste)
16 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
- Ien, ais, ois → permettent de former un nom qui réfère à l’origine de quelqu’un ou
de quelque chose.
- (Canadien, français, genevois)
- (Voir le tableau des suffixes à la fin du chapitre)
NB : Les suffixes ne prennent pas de trait d’union : ils se soudent à la base du mot, à la
droite du radical pour ne former qu’un seul mot.
La composition :
Un autre procédé de création de signifiants est la composition. On crée des
mots composés par la combinaison de mots français déjà existants : un chauffe-
eau, des sans-abris, un grand-père, un haut-parleur, un portefeuille etc.
Un mot composé est donc formé de plusieurs mots ayant une existence autonome
dans la langue mais une fois lié, il réfère et désigne un autre référent. Par exemple : le
mot pomme réfère à un fruit qu’on connait tous et le mot terre réfère à la surface de
la planète sur laquelle on vit, tandis que le mot composé pomme de terre réfère à un
légume.
- Un mot composé peut être formé de deux mots attachés comme : portefeuille.
- Il peut être composé de mots reliés par des traits d’union comme : arc-en-ciel,
sans-abris, grand-père, haut-parleur, porte-monnaie.
- Il peut être composé de mots séparés par des espaces comme : pomme de terre,
salle à manger.
- Le mot composé constitue une entité et les éléments le composant ne peuvent
jamais être séparés.
- Il se caractérise également par l’absence d’articles entre les éléments le
composant.
-
17 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
18 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
- Exercices :
I- À l’aide des suffixes suivants, utilisez les mots suivants pour faire des
mots dérivés :
ible, able, iste, âtre, ade, age.
Garage, intelligent, jaune, remplacer, limon, embouteiller, soutenir.
II- À l’aide des préfixes suivants, transformez les mots suivants en mots
dérivés :
sur – anti - contre – extra -très - sous.
Attaque, rouille, charge, poison, gelé, brouillard, ordinaire lavage, aigu, exposé,
existant, lucide.
III- Que signifie les préfixes suivants :
Hyper, multi, anti, extra.
IV- Décomposez en morphèmes les mots suivants :
Plombier / Surcharger / Incassable / Sous-estimer/ Démontable.
V- Donnez la définition des locutions soulignées :
- Si vous avez besoin d'un coup demain, prévenez-moi.
19 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
-------------------------------------------------------------
20 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 3
21 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 3 :
Les domaines de la linguistique.
Les domaines traditionnels de la linguistique:
(domaines « internes » de la linguistique)
Sémantique : « étude du langage considéré du point de vue du sens. » (P.
Robert 1991)
Autrement dit, la sémantique est la branche de la linguistique qui étudie les signifiés,
ce que l’on veut transmettre par un énoncé, l’ensemble des processus concourant à la
construction du sens.
Phonétique : étude scientifique des éléments phoniques du langage. C’est la
branche de la linguistique qui étudie les phones (les sons), leur production,
transmission, audition dans le processus de communication humaine ayant lieu par
l’intermédiaire de la langue et à travers des moyens spécifiques permettant leur
description, leur classification et leur transcription (voir l’alphabet phonétique a la fin
du chapitre)
Phonologie : Science qui étudie les sons d’une langue du point de vue de leur
fonction. C’est la branche de la linguistique qui étudie l’organisation des sons du
langage au sein des différentes langues naturelles. Elle est complémentaire de la
phonétique qui s’intéresse aux sons indépendamment de leur emploi.
Morphologie : « Étude des formes des mots. » (Dict. de linguistique Larousse)
Syntaxe : « Étude des règles qui président à l’ordre des mots et à la construction
des phrases, dans une langue ; (…) » (P. Robert 1991)
22 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
être mis dans son contexte social. En fait, le langage est le reflet des relations sociales
et joue le rôle de marqueur identitaire.
Ethnolinguistique : l'étude de la langue en tant qu'expression d'une culture.
Autrement dit, c’est la discipline qui étudie le langage des peuples ainsi que les
relations chez ces peuples entre le langage, la culture et la société.
Dialectologie : « (…) discipline qui s’est donné pour tâche de décrire
comparativement les différents systèmes ou dialectes dans lesquels une langue se
diversifie dans l’espace et d’établir leurs limites. » (Dict. de linguistique Larousse)
Psycholinguistique : « L'étude scientifique des comportements verbaux dans
leurs aspects psychologiques.» (Dict. de linguistique Larousse)
Lexicologie : science des unités de signification (monèmes) et de leurs
combinaisons en unités fonctionnelles (…) souvent étudiées dans leurs rapports avec la
société dont elles sont l’expression. » (Dict. de linguistique Larousse)
L’application de la lexicologie se nomme la lexicographie qui est la technique
de confection des dictionnaires.
La neurolinguistique : science qui traite des rapports entre les troubles du
langage (aphasies) et les atteintes des structures cérébrales qu’ils impliquent. (Dict. de
linguistique Larousse)
L’analyse du discours : « (…) partie de la linguistique qui détermine les règles
commandant la production des suites de phrases structurées. » (Dict. de linguistique
Larousse)
---------------------------------------------------------------------------
23 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
L’alphabet phonétique 2:
- Questions
- Citez quelques domaines traditionnels des études linguistiques.
- Citez quelques domaines non traditionnels des études linguistiques.
- Qu’est-ce que la sémantique ?
- Qu’est-ce que la syntaxe ?
- Qu’est-ce que la lexicologie ?
- Qu’est-ce que la morphologie?
2
https://www.google.com/search?q=l%27alphabet+phon%C3%A9tique&sxsrf=AB5stBh4UMugJTjiFnoS3OQnj8fk64f7MA
:1690632276883&tbm=isch&source=iu&ictx=1&vet=1&fir=OjkMrJVXB7KlcM%252CVP5MsTukvDie0M%252C_%253BvNfj
BemBVSLicM%252CfNa_kNYEQ25XLM%252C_%253BVZI5XF0Sxqz2cM%252CxfIXZ7SMZCgDMM%252C_%253B0geJj7Q6j
_phSM%252CLaE6HX6YORtRPM%252C_%253BuLiY65CKr70eZM%252CMsQYxn3iHA5K7M%252C_%253BTcWs1oTcnxL7
3M%252COK4Pfl9zX_I2UM%252C_%253B45zHdma2VTQWaM%252CQpDJFN4DhlrS3M%252C_&usg=AI4_-
kT7HB7Yv7kKgcPv_5xcX9f6NSj2qA&sa=X&ved=2ahUKEwjdubyC8LOAAxVB2KQKHVimClMQ_h16BAhTEAE#imgrc=vNfjBe
mBVSLicM
24 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Complétez :
- …………..est la discipline qui étudie le langage des peuples ainsi que les relations
chez ces peuples entre le langage, la culture et la société.
- …………..est la branche de la linguistique qui étudie les phones (les sons), leur
production, transmission, audition.
- …………., est la discipline qui étudie les signifiés, ce que l’on veut transmettre par
un énoncé.
- ………….. est la technique de confection des dictionnaires.
- ………….. est la science qui traite des rapports entre les troubles du langage et les
atteintes des structures cérébrales qu’ils impliquent
______________________________________
25 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 4
Introduction à la sémantique.
26 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 4 :
Introduction à la sémantique.
La sémantique lexicale : Étude du Sens d'un mot :
1- les différents sèmes d'un mot.
2- les différents sens d'un mot.
27 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
28 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Exercices :
1-Pour chacune des séries de mots trouvez le générique :
1- Chaise, fauteuil, tabouret, table, buffet.
2- Lit, matelas, sommier, oreiller.
3- Cuisinière, chauffeur, femme de chambre.
4- Laine, coton, Nylon. .
5- Caravelle, yacht, cargo, cuirassé, paquebot.
6- Cocker, lévrier, caniche, bouledogue.
7- Juge, magistrat, conseillé à la Cour des comptes.
29 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 5
Polysémie
Homonymie, Synonymie,
Antonymie et Paronymie
30 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 5.
Polysémie.
Homonymie, Synonymie,
Antonymie et Paronymie
1-La polysémie :
Un signifiant peut avoir plusieurs signifié dans le sens qu’un mot peut avoir
plusieurs sens différents, on dit alors que ce mot est polysémique (en grec, poly =
plusieurs et sème = sens.
En fait, la polysémie est un phénomène répandu dans la langue. 95 % du
vocabulaire courant est polysémique3 dans le sens qu’un seul signifiant peut référer à
plusieurs signifiés. Ce qui relève de l’économie linguistique et reste un phénomène
naturel lié à l’évolution des langues. Et loin de constituer un défaut, la polysémie
semble être un atout, permettant de conférer à l’emploi habituel d’un mot un certain
aspect d’originalité. En fait, comme le dit, Victorri et Fuchs « Une langue sans
polysémie serait une langue rigide, incapable d’évoluer »4
Pour Bréal, « Le sens nouveau, quel qu'il soit, ne met pas fin à l'ancien. Ils
existent tous les deux l'un à côté de l'autre. Le même terme peut s'employer tour à tour
au sens propre ou au sens métaphorique, au sens restreint ou au sens étendu, au sens
abstrait ou au sens concret… À mesure qu'une signification nouvelle est donnée au
mot, il a l'air de se multiplier et de produire des exemplaires nouveaux, semblables de
forme, mais différents de valeur.»5
3
Cité par :
Mazaleyrat H., 2010, Vers une approche linguistico-cognitive de la polysémie, thèse de doctorat. Victorri B., 1996, La
polysémie. Construction dynamique du sens, Hermès, Paris.
4
Bernard Victorri, Catherine Fuchs. La polysémie - construction dynamique du sens. Hermès, pp.131, 1996. ffhalshs-
00713735f , p. 7
5
Bréal M., Essai de sémantique (science des significations), Paris, Hachette, 1897, p. 154, 155.
31 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
2- L'homonymie.
L’homonymie est la relation entre 2 lexèmes de forme identique, mais de significations
différentes. La différence entre polysémie et homonymie ne serait donc qu'une
question de degré. La distance, sémantique est plus grande entre les significations des
homonymes qu’entre les diverses acceptions d'un lexème polysémique.
Les homonymes se présentent sur les 2 types :
- Les homophones :
Les homophones sont des mots qui se prononcent de la même manière, (homo =
même) et (phone = son, voix) mais qui sont radicalement différents par la signification
et les règles d'emploi.
32 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Exemple :
La suite phonétique [v r] correspond à 6 mots différents :
- Vert : couleur
- Verre : un verre d'eau, un verre de cristal,
- Ver : insecte
- Vers : ligne de poésie
- Vers : préposition
- Vair : fourrure.
C’est toujours le cas pour les mots :
- Sang, sans, sent, cent, s’en.
- Font, fond, fonds.
- Sept, cette, cet, Sète, set, Seth.
- Les homographes :
Les homographes sont des mots qui s'écrivent de la même manière, mais qui ont des
sens différents.
- Un livre/ une livre,
- Un mémoire/ une mémoire.
- Un vase / une vase.
- Un voile/ une voile
3- La synonymie :
Quand deux mots ou locutions appartiennent à la même classe grammaticale et
peuvent être remplacés l'un par l'autre sans que ce soit modifié le sens général de la
phrase, on dit que ces deux mots ou locutions sont synonymes.
Ex : François est têtu/ obstiné comme une mule.
Cette équivalence sémantique entre 2 termes correspond à une équivalence sémantique
globale entre les 2 phrases reliées par la synonymie.
33 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
4-L’antonymie :
Les mots antonymes sont des mots dont le sens s’oppose.
- Un antonyme peut se former de différentes manières :
a- On ajoute un préfixe : (in/ im/ ir/ dé/ il)
Exemples : Efficace/ inefficace
Possible/ impossible.
Responsable/ irresponsable
Brancher / débrancher
Logique/ illogique.
b- Avec des mots de vocabulaire qui représentent des idées qui
s’opposent :
Exemples : chaud/ froid - grand/ petit – gros/ mince - ami/ ennemi -
épais/ fin.
34 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Notez Bien : Il est plus facile de trouver des antonymes aux adjectifs et aux adverbes
qu’aux noms
5- La paronymie :
La paronymie est un rapport lexical entre deux mots de sens diffèrent mais dont
l’écriture ou la prononciation sont si proches de telle manière qu’ils peuvent être
confondus à la lecture ou à l’audition.
Exemples :
Collision / collusion
Amener/ emmener
Adresser/ agresser
Attention/ intention
Cultuel/ culturel
Conservation/ conversation
-----------------------------------------------------------------------------
35 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Exercices :
I- Trouvez les homonymes correspondant aux mots suivants, donnez la classe
grammaticale, le genre s'il s'agit d'un nom :
Sang, mais, mettre, sel, par, voix, poids.
II- Montrez la différence entre ces noms homonymes :
- le dessin, le dessein / le porc, le port/ le fonds, le fond/ le vers, le verre/ le
balai, le ballet/ le satyre, la satire/
III- Dans les phrases suivantes, donnez les différentes acceptions des mots
soulignés.
1- Tu prendras une baguette.
2- La note est juste.
3- Jean a déjà pris le train.
4- J'aime bien la photo.
5- Je n'ai pas froid aux yeux.
6- Vous pourriez me donner votre radio.
7- Le préfet est l'hôte du Premier ministre.
8- Dans les 2 sens du mot, les compositeurs ont été obligés de composer avec
leurs interprètes.
IV- Donnez un homonyme à chacun des mots suivants :
Son, sur, on, fois, saut, ce, jeune, mer, puits, riz, nuit.
V- Liez les mots synonymes ou parasynonymes:
Maison casquette
Bateau bagage
Armoire vélo
Casserole marmite
Pistolet matou
Chat navire
Chaussure soulier
36 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Valise revolver
Bicyclette demeure
képi placard
37 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 6
38 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 6 :
Quelques notions de syntaxe.
1-Les espèces de phrases.
2-La notion de proposition.
3- Le syntagme.
1-Les espèces de phrase.
a- La phrase nominale.
C'est une phrase ne comportant pas de verbe conjugué.
Exemple : Moi, partir !
Quel bonheur !
b- La phrase verbale.
C'est une phrase comportant un verbe conjugué, on distingue :
I- La phrase simple :
Elle se confond tout entière avec la proposition qui la constitue.
Exemple : À 4h, Pierre rentre de l'école.
Que Pierre entre !
Pierre viendra-t-il ce soir ?
On appelle phrase-noyau la phrase simple, active transitive, réduite à ses constituants
fondamentaux : Un chat a été écrasé par une voiture hier soir.
Phrase noyau : une voiture a écrasé un chat.
II- La phrase complexe.
Elle comporte deux ou plus de deux propositions. Si les deux sont de même fonction,
on parle de propositions coordonnées ou juxtaposées.
Exemples de propositions coordonnées :
- Pierre mange des gâteaux et Paul boit du chocolat.
- Il ne s’absente pas mais vient en retard.
Les conjonctions de coordination sont : car, or, et, ou, mais, donc, ni.
Exemples de propositions juxtaposées :
39 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
- La notion de proposition :
On appelle proposition une unité syntaxique constituée autour d'un sujet et d'un verbe.
C'est ainsi qu'on peut distinguer la phrase simple qui contient une seule proposition
appelée proposition indépendante, et la phrase complexe qui comprend plusieurs
noyaux verbaux mis en relation, soit par coordination, soit par juxtaposition, soit par
subordination.
- Le syntagme :
Le syntagme se définit comme constituant de la proposition, lui-même constitué de
constituants inférieurs, les morphèmes. Les syntagmes sont caractérisés par leur
morphème noyau.
- Le syntagme nominal (SN) :
Le morphème-noyau est un lexème nominal assorti d'un ou de plusieurs déterminants.
Ex : Le garçon, le petit garçon, le garçon qui mange son goûter, le garçon de service.
- Le syntagme adjectival (SA) :
40 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Le morphème noyau est un lexème adjectival qui peut être assorti d'un adverbe ou d'un
syntagme prépositionnel. Ex : fier, très fier, très fier de sa réussite.
- Le syntagme prépositionnel (SP) :
Le morphème-noyau est une préposition ou une locution prépositionnelle suivie d'un
syntagme nominal :
Malgré cette décision / compte tenu de cette décision, etc..
- Le syntagme verbal (SV).
Le morphème-noyau est un lexème verbal, éventuellement suivi d'un SN ou d'un SP ou
dans le cas du verbe être ou d’un verbe d'état, il est suivi d'un attribut du sujet.
Exemple :
- Il dort / SV.= lexème verbal.
- Il dort à 8h / SV = lexème verbal + SP.
- Il écrit le devoir / SV = lexème verbal + SN.
- Il est gentil /SV = lexème verbal + SA.
- Il donne un bonbon à l'enfant.
/ SV = lexème verbal + SN + SP.
41 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Exercices :
I- Repérez et relevez les SN dans l'extrait ci-dessous.
En 1942, la maison était dans un état pitoyable. Mais devant l'intérêt qu’elle
représentait pour l'histoire de la ville et par ses spécificités architecturales, les
Monuments Historiques décidèrent en 1950 de classer le bâtiment comme « monument
historique », lui assurant ainsi une reconnaissance officielle comme bâtiment à
restaurer.
II- Faites des phrases ayant la structure syntaxique suivante :
- SN + SV.
- SN+ SV (SN+SP)
- SN+ SV+SP
- SP+ SN+ SV (SA)
III- Décomposez en propositions les phrases du texte suivant :
Le sentier était étroit, il serpentait entre la mer et la Lande. Sous mes pieds, c'était un
mélange de terre glissante et de roches qui affleuraient. Je devais aller jusqu'au Nez des
Voidries. Les cormorans étaient là-bas. On s'interrogeait sur leur capacité à s'entraider.
Ils comptaient sur leur cohésion de chasse. Comment cohabitaient-ils quand ils
chassaient ? C'était un long travail avec des heures d'observation dans le vent.
IV- Indiquez pour chacun des verbes conjugués, s'il appartient à une
proposition indépendante, principale ou subordonnée :
a- La plupart des gens ne savaient pas écrire et l'écriture était réservée aux scribes.
b- Dans les villages qui bordent le Nil, on trouve des agriculteurs, des vanniers, des
potiers, ..
c- Les Égyptiens croient que les Dieux les protègent.
d- C'est un français, Champollion, qui a découvert la signification des hiéroglyphes.
e- Enfant, le pharaon Ramsès vivait dans un grand palais avec sa mère, sa
famille était très riche.
42 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
II- Indiquez dans la parenthèse s'il s'agit d'une phrase simple (PS) ou d'une
phrase complexe (PC) et précisez le nombre de propositions dans chaque phrase.
1- Le garçon laissa passer un silence, puis les yeux rivés sur le mur d'en face, il
commença à parler. (.........)
2- J'ai vu deux hommes qui se battaient. (.......)
3- Le garçon rectifia : (........)
4- - Enfin, il y en avait un surtout qui battait l'autre. (.......)
5- - Tu les connaissais ? interrogea le chef de brigade. (........)
6- - Sur le moment, je n'ai pas pu voir. (.......).
III- Décomposez les phrases en propositions. Soulignez les principales en bleu, les
subordonnées en noir et les indépendantes en rouge :
Renard, auquel tout moyen de fuite était interdit, sent qu'il ne peut éviter son sort. Il
tombe à genoux, la queue entre les jambes, et dit d'un ton suppliant :
« Oncle, il est usage en cour de barons d'offrir et de prendre l'amende comme
compensation. Vous pensez que j'ai fait des dégâts, dites donc, et Dieu aidant, je vous
satisferai. »
IV- Relevez les propositions et indiquez leur nature :
D'abord, quand on est un chien trouvé, on ne fait pas de manières ! C'est la Poivrée
qui glapit. La Poivrée a une voix terriblement aiguë. Ses mots rebondissent contre les
murs de la cuisine où ils se mêlent aux tintements de la vaisselle. Trop de bruit, le
chien n'y comprend rien. Le chien se contente d'aplatir ses oreilles et d'attendre. Le
chien en entend d'autres !
43 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 7
La phrase.
44 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 7 :
La phrase.
La phrase :
La phrase est une chaine de mots qui obéit à des règles bien précises. Pour que la
phrase soit grammaticalement correcte, il faut qu’elle respecte les règles
morphosyntaxiques. Mais une phrase peut être grammaticalement correcte et
sémantiquement incohérente : elle doit également obéir à des règles lexicales.
On entend par morphologie, la science qui étudie (logie) des formes (morpho) sous
lesquelles se présentent les signifiants d’une langue, leurs différents modes de
formation ainsi que leurs variations.
Variations de forme :
- Variations syntagmatiques c’est-à-dire dans la succession des unités linguistiques
dans la chaine parlée. Ces variations peuvent se présenter pour des raisons
euphoniques exemple : l’élision (se - s’amuser/ ne – n’aime), d’ajouts de lettres ou
de tirets à la fin des mots.
Ex. : l’impératif→ parles-en, l’interrogation : Chante-t-il ?
Variations de genre, de nombre ou de personne (l’accord) :
Toutes les marques de singulier ou de pluriel, de masculin ou de féminin, de personnes
(pronoms personnels, adjectifs possessifs, ..etc) relèvent de la morphologie.
Variations du radical du verbe suivant le temps, le mode et la personne.
Enfin, la morphologie et la syntaxe sont étroitement liées d’où le terme
morphosyntaxe.
45 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
1-Nature et fonction :
La nature est le résultat d'une classification des unités d'une langue qui distingue les
noms ou substantifs et pronom, les verbes, les adjectifs, les adverbes, les prépositions,
les déterminants, les conjonctions. Ainsi, pour une unité linguistique, la nature ne
change pas quel que soit le rôle que cette unité joue dans la phrase.
En revanche, la fonction syntaxique est déterminée par le rôle que l'unité linguistique
étudiée joue dans la phrase ou par la/les relation(s) que cette unité entretient avec les
autres unités de la phrase. Certaines relations ne se font que par rapport à un nom
(épithète du nom, complément du nom, apposition au nom, subordonnée relative), les
autres se forment à partir d'un verbe (sujet, complément essentiel, complément
circonstanciel, attribut du sujet, complément d'agent.
Gamal, professeur à l'université, est riche.
Mona, la fille de Mme Claude, a réussi à l'examen.
La souris a été attrapée par le chat.
46 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
-Les constituants du SN :
Le SN minimal est constitué d'un déterminant et d'un nom, et il peut être précisé par un
adjectif ou une proposition relative.
- Le nom :
Il est évident que la classe du nom se subdivise en plusieurs couples selon le sens :
On distingue :
Nom propre/ nom commun : Marie, enfant.
Abstrait/ concret : liberté, chaise.
Dénombrable/ non-dénombrable : trois enfants, du sel.
Animé/ non-animé : un chat/ la poésie.
-Le nom peut être accompagné par d'autres unités linguistiques :
- Un syntagme prépositionnel dont la fonction est complément de nom :
Le chien de Mona = SN (Le chien) + SP (de Mona)
47 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
- Le déterminant :
Le déterminant est un mot qui précède un nom commun avec lequel il constitue
les éléments principaux du SN.
Ce rôle peut être assumé par un seul élément (le livre) ou une combinaison de
différents éléments (tous mes autres livres).
Le déterminant se définit comme le mot qui doit nécessairement précéder un nom
commun pour constituer un syntagme nominal bien formé dans la phrase de base.
Les déterminants peuvent être classés en deux catégories :
a- Les déterminants définis:
Les articles définis : le, la, les, l'.
Les adjectifs possessifs :
mon, ma, mes, ton, ta…etc
Les adjectifs démonstratifs :
ce, cette, cet, ces
48 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Ils précisent le nombre des objets ou des êtres désignés par le nom. Les adjectifs
numéraux peuvent être précédés d'un article ou d'un autre déterminant :
Deux livres, trois hommes.
Les deux personnes, ces dix hommes.
Le cinquième jour.
Les adjectifs numéraux sont considérés comme indéfinis car ils ne précisent que le
nombre du mot qu’il précède et non le nom même.
Les adjectifs indéfinis : certain, plusieurs, chaque, n'importe quel, quel que, quelque,
différent (e,s) aucun(e), nul, ...........etc.
Les substituts du SN :
Les pronoms :
Le pronom est le substitut du SN dans toutes ses fonctions syntaxiques. Il s'agit d'un
mot qui remplace le SN, une idée ou une proposition exprimée avant ou après lui.
Ex:
Prenez ces billets et gardez-les sur vous.
Le travail est un trésor : retenez bien cela.
49 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Exercices :
1- Dites si la relation entre les couples de mots suivants homonymie ou polysémie,
justifiez votre réponse :
- Bois : petite forêt et bois : matière.
- Vair : fourrure. Vert : couleur.
- Verre : matière. Verre : récipient.
- Cœur : organe. Cœur : milieu de quelque chose.
- Aiguille à coudre et aiguille de l’horloge
2-Décomposez les mots suivants en morphèmes, dites la nature et le rôle de
chaque morphème :
Exceptionnel, immigré, émigration, voyageur chargerai, beau, beauté,
imprudence, illisibilité.
Polysémie et homonymie.
3-Dites quelle est la relation entre les couples de mots suivants, justifiez votre
réponse :
1- Disparaitre : contraire d'apparaître/ Disparaître : mourir.
2- Bois : verbe boire/ Bois, matière.
3- Plu/ verbe pleuvoir/ plu : verbe plaire.
4-Déchirure : action de déchirer/ Déchirure : résultat de l'action.
La nominalisation.
4-Transformez les phrases suivantes en titres de journaux (en syntagmes
nominaux) ?
Ex : On inaugure de nouveaux locaux.
Inauguration de nouveaux locaux.
- On vendra des tapis aux enchères.
- Il s'est créé une agence immobilière.
50 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
52 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 8
De la phrase à l’énoncé
53 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 8 :
De la phrase à l’énoncé
- La phrase et l’énoncé :
La phrase est une pure construction linguistique et théorique, prise isolément, pouvant
se répéter à l’infini mais ne correspond à aucune réalité. La phrase appartient au
domaine du virtuel.
Une phrase, dès qu’elle est prononcée dans un certain contexte (circonstances,
moment, lieu, interlocuteurs.) et dans un certain co-texte (on entendra par ce terme
l’entourage linguistique de la phrase) devient un énoncé unique. L’énoncé est du
domaine du répétée six fois mais c’est six occurrences de phrases donneront six
énoncés différents.
- Paraphrase sémantique et Paraphrase pragmatique :
La phrase « Il pleut » peut sémantiquement se paraphraser par la définition du
dictionnaire de verbe « pleuvoir ». : la pluie tombe, par un synonyme du verbe ou par
sa traduction dans une langue étrangère.
On appellera paraphrase sémantique la paraphrase de la phrase ayant le même sens
qu’elle. Il existe différents types de paraphrases sémantiques : tout d’abord, celles qui
sont équivalentes syntaxiquement :
Ex : le chat a mangé la souris
La souris a été mangée par le chat.
Paul a cassé le vase
Le vase est cassé par Paul.
- Les équivalences peuvent être d’ordre lexical :
Ex : elle a réprimandé son enfant.
Elle a grondé son enfant.
Elle a engueulé son moutard.
Elle s’est fâchée contre son enfant.
54 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Ces 4 phrases sont des paraphrases sémantiques. Les verbes sont synonymes et ont les
mêmes sèmes dénotatifs. Cependant leurs sèmes connotatifs sont différents. La 2e et la
dernière phrase sont de registre courant, la première est d’un niveau de langue soutenu
et la 3e appartient au registre familier.
Ainsi, nous déduisons qu’il est très difficile d’envisager une phrase en dehors de son
cadre énonciatif et la paraphrase sémantique ne donne pas toujours des phrases d’une
identité sémantique.
Si on parle de paraphrase sémantique pour les phrases, on parlera plutôt de paraphrase
pragmatique pour les énoncés.
On entend par paraphrase pragmatique la paraphrase de l’énoncé ayant la même
signification que lui. La paraphrase pragmatique est une paraphrase de la phrase en
action, c’est-à-dire énoncée dans un certain contexte, en particulier, face à certains
interlocuteurs.
Ainsi, il pleut aura, suivant le contexte, un nombre infini de paraphrases pragmatiques
possibles comme :
1- Il faut rentrer le linge,
2- Nous ne pourrons pas sortir
3- Le niveau de la Seine va encore monter
4- Pierre va être de mauvaise humeur.
Toutes ces paraphrases pragmatiques ont pour point commun d’être des conséquences
de l’énoncé initial.
En bref, la sémantique étudie la signification des mots et des phrases hors contexte et
la pragmatique les étudie en contexte, selon le message que le locuteur a voulu
communiquer par son énoncé.
55 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
-Exercices :
1- Proposez des paraphrases sémantiques ensuite pragmatiques aux énoncés
suivants :
- Elle porte de nouvelle chaussure,
- Je mange beaucoup de chocolat.
- J’écris un roman.
- En été, il fait trop chaud.
- Il pleut à verse.
- Je n’ai pas réussi l’examen.
- Mon mari va me quitter.
- Mon enfant a de la fièvre.
- J’ai perdu mon chat.
56 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 9
De l’énoncé à l’énonciation
57 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 9 :
De l’énoncé à l’énonciation
Enoncé/énonciation
La théorie énonciative développée par Benveniste, Maingueneau et
Orecchioni repose sur l’étude du fait de langue qui renvoie à une situation de
communication et met en évidence la notion de subjectivité.
Le cas standard d’énonciation, c’est la conversation entre deux interlocuteurs. Il y en a
d’autres cas :
- La correspondance.
- Les émissions radiophoniques.
- Les conversations téléphoniques.
- Le cas le plus compliqué est celui de l’énonciation littéraire. L’auteur écrit et
s’adresse à un public immense. Le lecteur de tout lieu et de toute époque peut lire
son œuvre.
a- Définition de l’énoncé :
L’énoncé est le message échangé. Il doit être mis en relation avec les
interlocuteurs (l’émetteur, le récepteur) et avec les circonstances de sa production
(lieu+temps).
L'énoncé, pourra aussi référer à toute séquence signifiante. Sa longueur est variable.
Dans une analyse textuelle, c’est l’ensemble du texte qui constituera l’énoncé.
- Types d’énoncés
c- Énoncé ancré dans la situation d’énonciation :
Il est ancré lorsqu’on réfère à la situation d’énonciation par des indices
:-Les indices de personnes (je, tu, notre,...)
-Les indices de lieu et de temps (ici, maintenant, ...) + Emploi du temps verbal, :
présent, passé, futur.
58 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
b- Définition de l’énonciation
Pour Benveniste, l'énonciation est l'acte individuel d'utilisation de la langue. On
l'oppose à l'énoncé qui est l'objet linguistique qui résulte de cette utilisation.
Il y a d'une part, ce qui est dit : l'énoncé et il y a d'autre part le fait de le dire :
l'énonciation, c'est le fait de produire un énoncé. L'énonciation est « dire » et l'énoncé
est un « dit ».
Autrement dit, l’énonciation, c’est l’« acte physique et mental de production du
message linguistique ». L’énoncé est le résultat de cet acte.
59 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
- tu désigne le destinataire (celui à qui le destinateur parle). Les pronoms te et toi sont
aussi utilisés.
- nous inclut celui qui parle et d'autres personnes (nous, c'est toujours je et d'autres
personnes).
- vous désigne le ou les destinataires.
À ces pronoms doivent être ajoutés les déterminants possessifs (mon, ton, son...) et
démonstratifs (ce, cet, cette, ces) ainsi que les pronoms possessifs (le mien, le tien, le
sien...) et les pronoms démonstratifs (ceci, cela, celui-là...). Sans la situation de
communication, l'énoncé Je prendrai celui-là ne peut être compris (on ne sait pas ce
qu'est celui-là).
Ces mots sont appelés des déictiques, c'est-à-dire des mots qui servent à montrer un
objet auquel le locuteur fait référence dans la situation de communication.
N.B. : Le on ou le il/elle s’ils remplacent un je/tu, ils sont alors des embrayeurs.
Mais en général, le pronom personnel il ne fait pas partie de la situation de
communication. « il », ce n’est pas celui à qui l'on parle, mais dont on parle. Les
pronoms de la 3e personne il/elle, ils/elles sont appelés anaphoriques et exigent la
présence de référents.
N.B. : Les termes affectifs comme maman, papa, mamie, papie….sont des embrayeurs
subjectifs.
b- Indices temporels :
1- Les temps verbaux :
Le temps par excellence de l’énonciation est le présent. Il s’agit du président
indiquant l’actualité. Les temps qui ont pour référence le moment de
l’énonciation sont : le présent, le passé composé et le futur.
2- Les circonstants temporels :
Outre les temps grammaticaux, certains adverbes et groupes nominaux sont des
embrayeurs, comme hier, aujourd’hui, demain, maintenant etc… qui ont pour
repère le moment de l’énonciation
c-Indices spatiaux :
60 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
61 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 10
62 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 10 :
Les actes de langage ou actes de parole.
La théorie des actes de langage revient à John Austin avec son ouvrage Quand dire,
c'est faire traduit de l’anglais.
63 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
c. Un acte perlocutoire, dans ce cas, l’énonciation sert des fins plus lointaines
cherchant à agir sur l’interlocuteur. Ce dernier, quoique possédant très bien la langue
peut ne pas comprendre.
Certaines catégories d'actes de langage (les questions, les exclamations) peuvent avoir
des valeurs différentes : une exclamation comme (il fait chaud !) ou une question
(auriez-vous la gentillesse d'ouvrir la fenêtre ?) peut avoir valeur de demande (je vous
demande d'ouvrir la fenêtre.)
Certaines situations exigent pour des raisons de politesse ou des situations sociales de
remplacer l’acte de parole par un autre pour dire la même chose.
Exemple :
-Passez-moi la moutarde.
La motarde !
Tu me donnes la moutarde ?
Pourrais-tu me passer la moutarde ?
Je voudrais la moutarde.
Il y a de la moutarde.
Aurais-tu la gentillesse de me passer la moutarde ?
Ça serait mieux avec de la moutarde.
64 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Exercices :
1- Quelle est la différence entre un verbe constatif et un verbe performatif ?
3- Quelle est la valeur des actes de langage suivants :
- Quelle heure est-il ?
- Veux-tu te taire ?
- Oh ! Comme je voudrais lire ton roman !
- Je n’ai pas d’argent.
- Rouler vite est dangereux.
- J’ai froid.
- Aimes-tu le cinéma ?
- Je suis fatigué aujourd’hui.
3- Citez quelques verbes dans la catégorie des performatifs.
65 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 11
L’explicite et l’implicite
66 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Chapitre 11 :
L’explicite et l’implicite :
Quand nous parlons, nous transmettons deux types
d’informations, explicites et implicites :
Les informations explicites sont claires et précises, le locuteur dit clairement ce
qu’il pense.
Les informations implicites doivent être déduites par le destinataire du
message, le locuteur ne dit pas directement ce qu’il veut dire.
Il existe des énoncés implicites de deux sortes, les présupposés et les sous-entendus :
Les présupposés sont liés à l’emploi de certains mots ou de certaines
constructions ;
Les sous-entendus sont des informations implicites que le locuteur veut faire
passer et que le destinataire devine en fonction du contexte.
Le présupposé est comme l’indique le préfixe « pré » est ce qui est déjà su. C’est en
quelque sorte un avant du posé et qu’on détecte par induction. Très souvent, on déduit
le présupposé au niveau de la phrase sans qu’on ait besoin de connaitre le contexte ou
le co-texte. Mais il arrive que seule la situation d’énonciation de la phrase permette de
savoir ce qui est posé et ce qui est présupposé.
67 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
68 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
- Phrase avec verbe recteur exprimant une subjectivité. C'est le cas des verbes de
sentiments comme se réjouir, regretter. Exemple. Je suis heureux qu'il vienne.
69 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
- Le présupposé : il vienne.
- Je crois que Marie viendra à la soirée : Marie viendra à la soirée est un posé
probable.
70 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
- Exercices
Relevez des énoncés suivants les présupposés et proposez à chacun des sous-
entendus :
- Paul a rencontré le ministre.
- C'est Victor Hugo qui a écrit Les Misérables.
- Je sais que cette femme a 2 enfants.
- Je ne sais pas si cette femme a des enfants.
- Où Marie a-t-elle caché son agent ?
- Hier, Mona est allée voir un médecin.
- Demain, il fera plus chaud.
- Il ne dort plus.
- Notre télé est en panne.
- J'étais heureux de te voir dans la soirée de Marie.
71 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Modèles d’examen :
Modèle 1 :
Examen de fin d’année 2022/2023 (20 pts)
72 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
Bonne chance
Salwa Abdel Moneim
Modèle 2 :
73 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
74 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
- Références :
- Benveniste (E.), 1966, Problèmes de linguistique générale, Paris : Gallimard.
- Bernard (Victori), Fuchs (C.), 1996, La polysémie - construction dynamique du
sens, Paris : Hermès.
- Bréal (M.), 1897, Essai de sémantique (science des significations), Paris :
Hachette.
- Filliolet (J.), Chiss (J.-L.), Maingueneau (D.), 2017, Introduction à la
linguistique française, Paris : Hachette.
- Martinet (A.), 2008, Éléments de linguistique générale, Paris : Armand Colin.
- Mazaleyrat H., 2010, Vers une approche linguistico-cognitive de la polysémie,
thèse de doctorat. Victorri B., 1996, La polysémie. Construction dynamique du
sens, Paris : Hermès.
- Saussure (F.), 1979, Cours de linguistique générale, Paris : Payot.
- Zufferey (S.) & Moeschler (J.), 2021, Initiation à la linguistique - 3e éd., Paris :
Armand Colin.
-Sitographie :
- https://www.sfu.ca/fren270/semiologie/page2_9.html
- https://www.google.com/search?q=l%27alphabet+phon%C3%A9tique&sxsrf=AB5
stBh4UMugJTjiFnoS3OQnj8fk64f7MA:1690632276883&tbm=isch&source=iu&ictx=
1&vet=1&fir=OjkMrJVXB7KlcM%252CVP5MsTukvDie0M%252C_%253BvNfjBe
mBVSLicM%252CfNa_kNYEQ25XLM%252C_%253BVZI5XF0Sxqz2cM%252CxfI
XZ7SMZCgDMM%252C_%253B0geJj7Q6j_phSM%252CLaE6HX6YORtRPM%25
2C_%253BuLiY65CKr70eZM%252CMsQYxn3iHA5K7M%252C_%253BTcWs1oTc
nxL73M%252COK4Pfl9zX_I2UM%252C_%253B45zHdma2VTQWaM%252CQpDJ
FN4DhlrS3M%252C_&usg=AI4_-
kT7HB7Yv7kKgcPv_5xcX9f6NSj2qA&sa=X&ved=2ahUKEwjdubyC8LOAAxVB2K
QKHVimClMQ_h16BAhTEAE#imgrc=vNfjBemBVSLicM
75 | P a g e
Introduction à la linguistique 1ère année
:السيزة الذاتيت
سلوى حسين عبذ المنعن/ا د
أستبذ اللغويبث الفسوسيت بكليت االداة جبمعت حلوان ومتسجمت بمجلس الدولت المصسى سببقب وزئيس القسم السببق
7102 وعضو سببق بلجىت تسقيبث األسبترة واألسبترة المسبعديه في الفتسة مه7172 الي7102 في الفتسة مه
7177 الي
وفاء فاروق عبذ الخالق/ا م د
أستبذ مسبعد اللغويبث الفسوسيت المتفسغ بكليت االداة جبمعت حلوان ومىسق الجودة ببلقسم ومسئول ومديس اتفبقيت
جبمعت حلوان مع غسفت التجبزة و الصىبعت بببزيس
76 | P a g e