Vous êtes sur la page 1sur 4

Initiation à la linguistique

La linguistique est l’étude scientifique du langage humain. Elle est née en début de 20e siècle.

Saussure : linguiste suisse → père de la linguistique.

Objet de la linguistique : → Il consiste à étudier le fonctionnement des langues.

La différence entre la linguistique et la grammaire:

La linguistique est descriptive La grammaire est prescriptive et normative

La différence entre la linguistique et la sémiologie :

la linguistique s’intéresse à l’étude du la sémiologie (la sémiotique) s’intéresse à l’étude des


langage humain. systèmes des signes.

Les langues naturelles : les langues qu’on apprend.

 Le langage : la capacité d’apprendre et d’utiliser les langues.

Fonction du langage :  Fonction expressive.


 Fonction poétique.
 Fonction esthétique : tout ce qui permet d’embellir ‫ يجمل‬le langage.

 La parole : est la concrétisation de la langue.


 La langue : La langue est un outil de communication privilégié, c’est une convention sociale.

Différence entre langue parlé et langue écrite :

Langue parlé : est celle qu’on trouve dans les émissions, les journaux télévisés, les débats…

Langue écrite : est celle qu’on trouve dans les romans, les dictionnaires …

Les domaines / Les branches / Les disciplines de la linguistique :

définitions
phonologie / la phonétique étude des sons d'une langue.
la morphologie étude de la structure des mots.
la syntaxe étude de la structure des phrases.
la sémantique étude du sens des mots.
la pragmatique étude du langage dont le contexte est celui permet de connaître le vrai sens.
La sociolinguistique étude des relations entre le langage et la société.
l’ethnolinguistique étude des variations linguistiques entre chaque société.
la psycholinguistique étude psychologique des comportements linguistiques.
Toute phrase s’inscrit dans deux axes :

l’axe syntagmatique l’axe paradigmatique


C’est l’axe linéaire, l’axe des successions. C’est un axe vertical, c’est l’axe des associations.

→ c’est le contexte et l’axe Ex : je réponds de l’hôtel.


paradigmatique qui nous permettent de
connaître le vrai sens de la phrase. → Le vrai sens de la phrase est : je m’occupe
de l’hôtel.

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Le signe linguistique : est une entité physique à deux faces:

 Le signifiant (image acoustique): est l’ensemble des mots qui le composent. Ex : cheval (le mot).
 Le signifié (concept): est la réalité désigné. Ex : cheval (le corps).

Caractéristiques du signe linguistique :

caractère arbitraire la relation entre le signifiant et le signifié n’est pas motivée.

Les onomatopées: tic-tac…→ ici il y a une relation entre le signifiant et le signifié.

Le signe linguistique est → parce qu’il est propre à une société.


institutionnel

La valeur du signe linguistique :

Symptôme, symbole, indice, signe

Le signal : a une intention de communication, mais il n’est pas écrite, on l’interprète.


Le Symptôme: un signe qui fait partie du référent.
Le symbole : il se porte sur la signification et pas le sens du mot.
Indice : signe pour lequel on peut identifier un « lien de proximité » entre son contenu et sa forme.

Morphème et phonème :

Les morphèmes : une unité linguistique minimale.

Les morphèmes lexicaux ou lexèmes : ils sont porteurs Les morphèmes grammaticaux : ils sont porteurs d’un
d’un sens lexical, ils consistent une liste illimitée et sens grammatical, ils consistent une liste limitée (à,
ouverte (noms, verbes, adjectifs, adverbes). pour, avec…).

Les phonèmes : une unité linguistique capable de changer le sens. Ex : (p, b, v, t, d…)
Bref historique de la linguistique : (évolution de la pensée linguistique).

En Inde Panini s'est intéressé à la description et au fonctionnement de la grammaire de sanscrit.

La pensée l'étude de la langue est liée à l’esprit philosophique. la rhétorique (l’art de parler en public) va apparaître et
grecque sera codifié par Aristote.

La pensée La linguistique a profité de ces pensées arabes avant qu'elle soit science.
arabe
« Sibawayh » est un grand linguiste arabe qui a formalisé les règles de la phonétique arabe.

Le Port- Le Port-Royal est un cercle où se rassemblait des penseurs qui réfléchissaient sur la grammaire, ils ont
Royal instauré « la grammaire du Port-Royal ». ils utilisent la logique dans leurs pensées, selon eux, la langue est
le reflet de la pensée.

Les linguistes du Port-Royal : Antoine Arnauld + Claude Lancelot...

+ l’application de la phrase du sujet prédicat .

L’historisme / L’historicisme

Au 19e siècle, il y a l’apparition de la grammaire comparée. → étude comparative des langues (le comparatisme).

 Étude diachronique (diachronie) : l’étude de l'évolution de la langue dans l'histoire.


 Étude synchronique (synchronie) : l’étude de l'évolution de la langue à un moment donné.

Socio (prof de linguistique en France) fait aussi des études comparatives, il a écrit un mémoire sur cela intitulée « l'analyse
comparatif des langues européennes et le sanscrit ». Il sera bientôt publié dans ce livre (cours de linguistique générale).

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Structuralisme : courants de pensée apparus au milieu du 20ᵉ siècle, il s’intéresse à la forme de la langue. Ferdinand
de Saussure (fondateur du structuralisme) + Jakobson → structuraliste.

Fonctionnalisme : courants de pensée qui s’intéresse à la fonction et qui s'inscrivent dans la tradition saussurienne.

Glossématique : une théorie de linguistique structurale élaborée à partir des pensées de Ferdinand de Saussure.

Distributionalisme : théorie linguistique fondée sur l'analyse distributionnelle.

Mentalisme : courant en philosophie du langage du linguiste CHMOSKY.

linguistique générale Il traite des questions concernant la langue et le langage.


linguistique française / anglaise étude du fonctionnement de la langue française / anglaise.
Linguistique énonciative Il faut avoir de l’énonciation.
Linguistique cognitive Il estime que l'apprentissage et l'usage du langage trouvent leur meilleure
explication par référence à la cognition humaine.
La linguistique moderne Il considère la langue comme un système doté d’une structure.

Linguistique historique et comparative Il étudie l'histoire et l'évolution des langues.


→ (comparative : comparaison entre les langues).
Linguistique historique ou diachronique étude de l'évolution de la langue dans l'histoire.
Linguistique synchronique étude de l'évolution de la langue à un moment donné.
linguistique contrastive (2e moitié du 20e étude du passage d’une langue à l’autre.
siècle)
Linguistique appliquée (fin du 20e siècle) étude de certaines questions de la vie courante et professionnelle mettant en jeu le
langage.
linguistique fondamentale la découverte et l'acquisition de savoirs en matière des langues.

La grammaire : Ensemble des règles à suivre pour parler et écrire correctement une langue.
La grammaire descriptive Il s’intéresse aux caractéristiques d’une langue.
La grammaire normative Il énonce des règles pour éviter les incorrections.
La grammaire historique Il étudie l’évolution d’une langue dans le temps.
La grammaire comparée (comparatisme) compare différentes langues, notamment leurs éléments grammaticaux.
La grammaire générative un ensemble de règles, d’instructions, dont l’application mécanique produit les énoncés
grammaticaux de cette langue.
→ linguiste : Chomsky.

La généalogie des langues :


 La langue d’oc.
 La langue d’oïl.
 La pensée de la langue.
 La diachronie.
 L’équilibration entre le nouveau et le traditionnel.

La variation linguistique :
1. variation liée à la situation géographique.

2. variation liée à l’appartenance sociale.

3. variation liée à la diachronie.

4. variation liée au domaine d’utilisation de la langue.

5. variation liée au mode de communication.

Voilà quelques petites définitions à retenir :


Le discours : c’est l’usage de la langue.

Philologie : Étude historique des langues.

Dialectes en France : langue d’oc + langue d’oïl.

Prédicat : une partie de la phrase simple.

Linguiste : une personne qui étudie les mécanismes du langage.

Référent : ce dont parle le langage.

Les sophistes : Maître de rhétorique et de philosophie qui enseigne l'art de parler en public.

Esperanto : Langue internationale conventionnelle créée vers 1887.

Vous aimerez peut-être aussi