Vous êtes sur la page 1sur 52

de fr

German Allemand
Deutsch Allemand
path Pfad Répertoire
redirect to weiterleiten zu Transférer à
settings Einstellungen Paramètres
actions Aktionen Actions
pages Seiten Pages
standard Standard Standard
Main Hauptbereich Domaine principal
Meta Meta Meta
alternative text alternativer Text Texte alternatif

Describe the image contents, Beschreibe die Bildinhalte, zB für Décrit les contenus de l’image, par ex. pour un
e.g. for screenreaders. Screenreader. lecteur d’écran.
caption Legende Légende
german deutsch allemand
french französisch français
italian italienisch italien
Home Start Début
Add %(name)s %(name)s hinzufügen Ajouter %(name)s
Students Schülerinnen und Schüler Écolières et écoliers
Teachers Lehrpersonen Enseignants
previous zurück Retour
Previous page Vorherige Seite Page précédente
Current page Aktuelle Seite Page actuelle
next weiter Continuer
Next page Nächste Seite Page suivante
accounts Konten Comptes
email address E-Mail-Adresse Adresse e-mail
female weiblich Féminin
male männlich Masculin
given name Vorname Prénom
family name Nachname Nom de famille
hero name Heldenname Nom de l’héros
is teacher ist Lehrperson Est un/-e enseignant/-e
sex Geschlecht Sexe
owned items eigene Items Propres objets
equipped items aktive Items Objets actifs
experience Experience Expérience
bucks Bucks Bucks
Veuillez indiquer un domaine e-mail valide,
Enter a valid email domain Bitte eine gültige E-Mail-Domain eingeben,
starting with @. welche mit @ starten muss. commençant par @.
classes Klassen Classes
class name Klassenname Nom de la classe
teachers Lehrpersonen Enseignants
students Schülerinnen und Schüler Écolières et écoliers
email domains E-Mail-Domains Domaines e-mail
code Code Code
city name Stadtname Nom de la ville
class Klasse Classe
user Benutzer Utilisateur
teacher Lehrperson Enseignant/-e
student Schülerin/Schüler Écolière/écolier
Number of students Anzahl Schülerinnen und Schüler Nombre d’écolières
Crée directement desetidentifiants
écoliers pour un certain
Allows directly creating logins Erstellt direkt Logins für eine bestimmte
for this many students. Anzahl Schülerinnen und Schüler. nombre d’écolières et écoliers.
Created %s students. Erstellte %s Studierende Étudiants %s créés
E-Mail-Adresse der Lehrperson, welche
The
Emailteacher musttohave
of teacher add a hinzugefügt werden soll Adresse e-mail de
L’enseignant/-e l’enseignant/-e
doit à ajouter
posséder un compte
FinanceMission World Die Lehrperson muss schon ein
account already. FinanceMission World-Konto besitzen. FinanceMission World.
Successfully sent the Erfolgreich Einladungsmail an %(email)s
invitation mail to %(email)s. verschickt. Un e-mail d’invitation a été envoyé à %(email)s.
Add teacher to class % Lehrperson zur Klasse %(class)s
(class)s hinzufügen Ajouter l’enseignant/-e la classe %(class)s
You are not authenticated as
%s. Nicht als %s angemeldet. N'est pas enregistré
Vous avez comme
été ajouté/-e %s. enseignant/-e à
comme
You have been added as a Sie wurden als Lehrperson zu dieser
teacher to this class. Klasse hinzugefügt. cette classe.
Désolé, il est impossible d’enlever le/la seul/-e
Cannot remove the only Kann die einzige Lehrperson einer Klasse
You have
teacher of successfully
a class, sorry. nicht entfernen, tut mir leid. enseignant/-e d’une classe.
removed yourself as a Sie haben sich selbst erfolgreich als
You have
teacher. successfully Lehrperson entfernt. Vous
Vous venez
venez de vous enlever
d’enlever comme
%(teacher)s enseignant/-e.
comme
removed %(teacher)s as a Sie haben %(teacher)s erfolgreich als
teacher. Lehrperson entfernt. enseignant/-e.
<not available anymore> <nicht mehr verfügbar> <n'est plus disponible>
Sorry, this functionality isn't Tut mir leid, diese Funktion ist noch nicht
available yet. verfügbar. Désolé, cettemot
Le nouveau fonction n'est
de passe depas encore est
'%(user)s' disponible.
'%
The new password of '% Das neue Passwort von '%(user)s' ist '%
(user)s' is '%(password)s'. (password)s'. (password)s'.
teaching material Unterrichtsmaterial Matière d’enseignement
teaching materials Unterrichtsmaterialien Matières d’enseignement
Please check your mailbox. Bitte prüfe deine Mailbox. Veuillez vérifier la boîte de réception.
Please verify your email
address first. Bitte zuerst die E-Mail-Adresse bestätigen. Veuillez confirmer d’abord l'adresse e-mail.
Welcome! Maybe you want to Willkommen! Vielleicht möchten Sie jetzt Bienvenue ! Voulez-vous créer une classe
add a class now? eine Klasse anlegen? maintenant?
Your account has been
deactivated. Das Konto wurde deaktiviert. Le compte a été désactivé.
Unexpected failure. Unerwartetes Problem. Problème inattendu.
Set a password Passwort setzen Créer le mot de passe
Vous êtes connecté/-e, mais vous n’êtes pas un/-e
You are logged
Change in but you are Du
email address bist angemeldet,
E-Mail-Adresse aber keine
ändern Modifier l’adresse e-mail
not a teacher. I cannot let you Lehrperson. Du darfst leider nicht auf das enseignant/-e. Vous ne pouvez pas accéder au
access the dashboard. Sorry! Dashboard zugreifen. tableau de bord.
Please log in first. Bitte zuerst anmelden. Veuillez-vous connecter d'abord.
Search form was invalid. Suchformular war ungültig. Le formulaire de recherche n’était pas valide.
Invalid parameters to form. Ungültige Parameter. Paramètres non valides.
Create %(object)s %(object)s anlegen Créer %(object)s
%(class)s '%(object)s' has %(class)s '%(object)s' wurde erfolgreich
been created successfully. erstellt. %(class)s '%(object)s' ont bien été créés.
Update %(object)s %(object)s bearbeiten Éditer %(object)s
%(class)s '%(object)s' has %(class)s '%(object)s' wurde erfolgreich
been updated successfully. geändert. %(class)s '%(object)s' ont bien été édités.
Delete %(object)s %(object)s löschen Supprimer %(object)s
%(class)s '%(object)s' has %(class)s '%(object)s' wurde erfolgreich
been deleted successfully. gelöscht. %(class)s '%(object)s' ont bien été supprimés.
Highlight content: Multiple
Choice Adventure Highlight-Inhalt: Multiple-Choice-Abenteuer Contenu du point fort: aventure à choix multiple
script Skript Script
compiled kompiliert Compilé
scripts Skripte Scripts
items Items Objets
name Name Nom
identifier Kennung Caractérisation
Vous ne voulez certainement pas modifier cette
You probably should not Du solltest diesen Wert vermutlich nicht
change this value. ändern. valeur.
type Typ Type
types Typen Type
price Preis Récompense
item Item Objet
logbook Logbuch Journal
win Win Gagné
fail Fail Échoué
repeat Wiederholung Répétition
exercise Aufgabe Tâche
data Daten Dates
created at erstellt um Créé à
completion type Abschlusstyp Type de conclusion
duration in seconds Dauer in Sekunden Durée en secondes
completed exercise abgeschlossene Aufgabe Tâche terminée
completed exercises abgeschlossene Aufgaben Tâches terminées
experience event Experience-Event Événement expérience
experience events Experience-Events Événements expériences
Remove teacher Lehrperson entfernen Enlever un/-e enseignant/-e
Add teacher Lehrperson hinzufügen Ajouter un/-e enseignant/-e
Export accounts Zugänge exportieren Exporter les accès
Export progression Lernfortschritt exportieren Exporter la progression de l’apprentissage
Update Bearbeiten Éditer
Delete Löschen Supprimer
<p>You are about to remove <p>Sie sind daran, %(teacher)s als
%(teacher)s as a teacher Lehrperson von %(class)s zu <p>Vous allez enlever %(teacher)s en tant
from %(class)s.</p> entfernen.</p> qu’enseignant/-e de %(class)s.</p>
<p>You have successfully
Confirmthe
verified theemail
removal
address % Entfernung bestätigen Confirmer la suppression
(new)s.</p> <p>You may <p>Sie haben die E-Mail-Adresse %(new)s <p>Vous avezpas
Non, ce n'est confirmé
ce quel’adresse e-mail %
je veux faire
No, I do not want to do that Nein, ich will das nicht tun
now either confirm the erfolgreich bestätigt.</p> <p>Sie können (new)s</p> <p>Vous pouvez à présent confirmer la
change or keep your current
Reset password nun die Änderung
Passwort bestätigen oder Ihre
zurücksetzen Réinitialiser
modificationleoumot de passevotre adresse e-mail
conserver
email address aktuelle E-Mail-Adresse %(current)s
%(current)s</p> behalten.</p> actuelle %(current)s.</p>
Confirm change Änderung bestätigen Confirmer la modification
Cancel change Änderung abbrechen Annuler la modification
Welcome Willkommen Bienvenue
Log in Anmelden Connexion
Register Registrieren S’enregistrer
Found %(found)s
Reset my passwordof % Mein Passwort zurücksetzen Réinitialiser
%(found)s demon mot decartes
%(cards)s passeen %(rounds)s cycles
(cards)s cards in %(rounds)s %(found)s von %(cards)s Kärtchen in %
rounds. (rounds)s Runden gefunden. trouvés.
Time was limited to % Zeit war limitiert auf %(timeLimit)s
(timeLimit)s seconds. Sekunden. Le temps était
Répondre limité à %(timeLimit)s
correctement à %(correct)ssecondes.
de %
Answered %(correct)s of % Beantwortete %(correct)s von %
(questions)s correctly. (questions)s korrekt. (questions)s.
Dashboard Dashboard Tableau de bord
My classes Meine Klassen Mes classes
districts Distrikte Districts
Please correct the following
errors: Bitte korrigiere die folgenden Fehler: Veuillez corriger les erreurs suivantes :
Save Sichern Sécuriser
Ignore warnings Warnungen ignorieren Ignorer les avertissements
cancel Abbruch Annuler
delete Löschen Supprimer
continue Weiter Continuer
Cancel Abbrechen Annuler
Reset the filter form Suchformular zurücksetzen Réinitialiser le formulaire de recherche
of von de
Close Schließen Fermer
Welcome to Finance Mission
World Willkommen zur Finance Mission World Bienvenue à Finance Mission World
Login as guest Als Gast anmelden Se connecter comme visiteur
Vous pouvez jouer et apprendre en tant que
You may play and learn as a Du kannst als Gast spielen und lernen. visiteur. Quand vous fermez le navigateur, il ne sera
guest. There's no way to Wenn Du den Browser schliesst, gibt es
recover what you did in case keinen Weg, mit dem gleichen Nutzerkonto pas possible de continuer à jour avec le même
you close
Please theyour
enter browser.
old weiterzuspielen. compte d’utilisateur.
password, for security’s sake, Aus Sicherheitsgründen bitte zuerst das
Login as a returning user Als wiederkehrende*r Nutzer*in anmelden Pour des raisons
Se connecter commede sécurité, saisissez d’abord
utilisateur/-trice récurrent/-e
and then enter your new alte Passwort und darunter dann zweimal l’ancien mot de passe, puis deux fois le nouveau
password
Your password was changed. das
twice so we can neue Passwort
Ihr Passwort wurde eingeben,
geändert. um Votre
mot demot de passe
passe a été modifié.
en dessous, afin de garantir que le
verify you typed it in sicherzustellen, dass es es korrekt
correctly. eingegeben wurde. mot de passe a été saisi correctement.
Your
Change password
my passwordhas been set. Mein Passwort ändern Modifier
Votre mot mon mot de
de passe passe
a été
We’ve
Please
You may
emailed
enter your
go ahead
younew
and log in Ihr Passwort wurde zurückgesetzt. Sie Veuillez
Nous saisir
avons deux
envoyé fois le réinitialisé.
nouveau
un e-mail
Vous
mot
permettant
pouvez
passe, à
dede
instructions
password
now.
for setting
twice so we can your Wir
Bittehaben
könnengeben eine
sichSie
E-Mail
nunIhr
zum Zurücksetzen
neues Passwort
anmelden. présent
pour vous
que nous connecter.
puissions vérifier s’il a été saisi
password, if an account
verify you typed it in des Passwortes
zweimal an wir
ein, damit dieüberprüfen
angegebene E-
können, réinitialiser le mot de passe à l’adresse e-mail
If you don’t
exists with the
correctly.
receive
emailan email, Mail-Adresse gesendet, sofern ein
you ob es richtig eingetippt wurde. correctement.
please
entered.makeYou sure
should you’ve
receive Falls die E-Mail nicht
entsprechendes Kontoangekommen sollte mentionnée,
existiert. Sie sein si le compte
Au cas où l’e-mail n’est pascorrespondant
reçu, nous vous existe.
prionsL’e-
entered the address you
them shortly. sollte,
in Kürzebitte die E-Mail-Adresse auf
ankommen. mail devrait arriver sous peu.
You're receiving
registered with, andthischeck
email Richtigkeit und gegebenenfalls den Spam- de Cetvérifier
e-mail asi été
l’adresse
envoyé e-mail est correcte
à la suite et de
d’une demande
because
your spam you requested a
folder. Diese
OrdnerE-Mail wurde aufgrund einer Anfrage vérifier également le dossier spam.
überprüfen.
password reset for your user zum Zurücksetzen des Passworts auf der de réinitialisation du mot de passe, sur le site
Please
accountgo at to the following
%(site_name)s. Website %(site_name)s versendet. Internet %(site_name)s.
Veuillez ouvrir la page suivante pour saisir le
page and choose a new Bitte öffnen Sie folgende Seite, um Ihr
password: neues Passwort einzugeben: nouveau mot de passe :
Your username, in case
you’ve forgotten: Der Benutzername, falls vergessen: L’identifiant, si vous l’avez
Nous vous remercions oublié :
chaleureusement d’utiliser
Vielen Dank, dass Sie unsere Website
Forgotten your password?
Thanks for using our site! benutzen! notre site Internet !
Enter your email address Passwort vergessen? Einfach die E-Mail- Mot de passe oublié? Il suffit de saisir l’adresse e-
below, and we’ll email
The %(site_name)s team Adresse
Das Team unten
von eingeben und den
%(site_name)s L’équipe de %(site_name)s
mail ci-dessous et de suivre les instructions dans
instructions for setting a new Anweisungen zum Zurücksetzen des
one. Passworts in der E-Mail folgen. l’e-mail pour réinitialiser le mot de passe.
Password reset on %
(site_name)s Passwort auf %(site_name)s zurücksetzen Réinitialiser le mot de passe sur %(site_name)s
Change my email address E-Mail-Adresse ändern Modifier l’adresse e-mail
Remove my account Mein Konto löschen Supprimer mon compte
Log out Abmelden Se déconnecter
yes ja oui
no nein non
Is automatically filled using Kann automatisch mit der Organisation des Peut être complété automatiquement avec
The contact %(person)s
the organization's contact.does Kontaktes gefüllt werden. l’organisation du contact.
not belong to % Der Kontakt %(person)s gehört nicht zu % Le contact %(person)s n'est pas associé à %
(organization)s. (organization)s. (organization)s.
No contact selected. Kein Kontakt ausgewählt. Aucun contact n’a été sélectionné.
<no value> <kein Wert> <aucune valeur>
Deleted %s instance Gelöschte %s-Instanz Instance %s supprimée
<anonymous> <anonym> <anonyme>
Initial value of '%(field)s' was Anfangswert von '%(field)s' war '%
'%(current)s'. (current)s'. La valeur initiale de '%(field)s' était '%(current)s'.
New value of '%(field)s' was Neuer Wert von '%(field)s' war '%
'%(current)s'. (current)s'. La nouvelle valeur de '%(field)s' était '%(current)s'.
Final value of '%(field)s' was Finaler Wert von '%(field)s' war '%
Cannot delete '%(object)s'
'%(current)s'. (current)s'. La valeur finale
Impossible de '%(field)s'
de supprimer était '%(current)s'.
'%(object)s' à cause
because of related objects Kann '%(object)s' wegen Abhängigkeiten
(%(related)s). nicht löschen (%(related)s). d’interdépendances (%(related)s).
Form was invalid. Formular war ungültig. Le formulaire n’était pas valide.
world Welt Monde
New exercises Neue Aufgaben Nouvelles tâches
slug Slug Slug
is active ist aktiv est actif
language Sprache Langue
world position X Welt-Position X Position monde X
world position Y Welt-Position Y Position monde Y
background image Hintergrundbild Image d’arrière-plan
district Distrikt District
0 meansexercise
optional that all ofcount
this Anzahl optionaler Aufgaben Nombre
0 signifiede tâches
que enles
toutes option
tâches de ce bloc doivent
block's exercises must be 0 bedeutet, dass alle Aufgaben dieses
completed. Blocks abgeschlossen werden müssen. être terminées.
block Block Bloc
blocks Blöcke Blocs
highlight Highlight Point fort
confrontation Konfrontation Confrontation
practice Übung Exercice
synthesis Transfer/Synthese Transfert/synthèse
calculation Berechnung Calcul
categorization Kategorisierung Catégorisation
memory Memory Memory
multiple choice Multiple-Choice Choix multiple
text Text Texte
default block Standard-Block Bloc standard
method Methode Méthode
level Niveau Niveau
exercises Aufgaben Tâches
subregion Unterbereich Sous-domaine
default standard Standard
collapsible einklappbar Escamotable
title Titel Titre
subregions Unterbereiche Sous-domaines
Multiple Choice Adventure Multiple-Choice-Abenteuer Aventure à choix multiple
Highlight content settings Highlight-Inhaltseinstellungen Paramètres des points forts
income Einkommen Revenu
fixed expenses Fixe Kosten Coûts fixes
variable expenses Variable Kosten Coûts variables
amount Betrag Montant
is prepopulated ist vorausgefüllt prérempli
calculation item Posten Poste
calculation items Posten Poste
category Kategorie Catégorie
categories Kategorien Catégories
back side image Rückseitenbild Image sur la face arrière
time limit in seconds Zeitlimite in Sekunden Limite
Laisserde temps
vide en secondes
si aucune limite de temps n'est
Leave empty if you do not Leer lassen falls keine Zeitlimite
want to set a time limit. gewünscht ist. souhaitée.
first image Erstes Bild Première image
second image Zweites Bild Deuxième image
card pair Kärtchen-Paar Paire de cartes
card pairs Kärtchen-Paare Paires de cartes
Quiz (exactly one correct
answer per question) Quiz (eine korrekte Antwort pro Frage) Quiz
Choix(une réponse
multiple correcte
(nombre par de
illimité question)
réponses
Multiple choice (all answers Multiple Choice (beliebig viele korrekte
Odd
may one (exactly
be right one
or wrong) Antworten) correctes)
Odd One (une mauvaise réponse par question, avec
incorrect answer, time Odd One (eine falsche Antwort pro Frage,
limited) mit Zeitlimite) limite de temps)
mode Modus Mode
multiple choice settings Multiple-Choice-Einstellungen Paramètres du choix multiple
Time limit is required for odd
one. Zeitlimite wird für Odd One benötigt. Une limite de temps est requise pour Odd One.
question Frage Question
multiple choice question Multiple-Choice-Frage Question choix multiple
multiple choice questions Multiple-Choice-Fragen Questions choix multiple
answer Antwort Réponse
The correct answer to the
question, regardless of
correct answer richtige Antwort Réponse
La réponse correcte
correcte à la question, que la réponse
whether the answer itself is Die richtige Antwort auf die Frage, egal ob
correct. die Antwort selbst korrekt ist oder nicht. soit correcte en soi ou non.
multiple choice answer Multiple-Choice-Antwort Réponse choix multiple
multiple choice answers Multiple-Choice-Antworten Réponses choix multiple
minimum words Min. Anzahl Worte Nombre de mots minimum
text question Textfrage Question texte
text questions Textfragen Questions texte
Unable to parse the Konnte abgeschickte Aufgabe nicht
submitted exercise. verstehen. Je n’ai pas compris la question envoyée.
Not authenticated. Nicht angemeldet. N'est pas connecté/-e.
Unable to find the referenced
exercise. Konnte referenzierte Aufgabe nicht finden. Impossible de trouver la tâche référencée.
edit bearbeiten Éditer
Server didn't accept the Server hat die Anfrage nicht verarbeiten
request können Le serveur n’a pas pu traiter la demande
Network error Netzwerkfehler Erreur du réseau
Loading exercise... Lade Aufgabe... Chargement de la tâche...
No questions defined? Keine Fragen definiert? Aucune question définie ?
Start the exercise Die Aufgabe starten Lancer la tâche
Close the exercise? Die Aufgabe schliessen? Fermer la tâche ?
You didn't complete the Du hast die Aufgabe noch nicht
exercise yet. abgeschlossen. Vous n'avez pas encore terminé la tâche.
You can leave
Continue and continue
exercise Du kannst
Aufgabe die Aufgabe
weiter jetzt verlassen und
bearbeiten Continuer
Vous pouvez à éditer la tâche
à présent quitter la tâche, et continuer
later or start from a clean später entweder weiterbearbeiten oder
slate next time. einen Neuanfang machen. à l’éditer plus tard ou recommencer.
OK, ich werde die Aufgabe später
OK, I'll continue later weiterbearbeiten En ordre, je continuerai à éditer la tâche plus tard
I want to start from a clean Ich will beim nächsten Mal einen
You
slatecan
nextleave
time now but you Du kannst die
Neuanfang Aufgabe jetzt verlassen,
machen Je voudrais
Vous pouvezrecommencer la prochaine
quitter la tâche foismais, la
maintenant,
will start start from a clean beginnst beim nächsten Mal aber wieder
slate next time. von vorne. prochaine fois, vous devrez recommencer au début.
Something went wrong Etwas ist schiefgegangen Une erreur s'est produite
Reset exercise and reload Aufgabe zurücksetzen und neu laden Réinitialiser la tâche et la charger à nouveau
Income Einkommen Revenu
Fixed expenses Fixe Kosten Coûts fixes
Variable expenses Variable Kosten Coûts variables
Summary Zusammenfassung Résumé
Déposer les propositions suivantes dans un
Drag the following Ziehe die folgenden Vorschläge in eine
suggestions into a table: Tabelle: tableau :
Not categorized yet Noch nicht kategorisiert Pas encore catégorisé/-e
Previous Zurück Retour
Next Weiter Continuer
%(current)s of at least % %(current)s von mindestens %(required)s
(required)s words Wörtern %(current)s de minimum %(required)s mots requis
Not found! Nicht gefunden! Introuvable !
Welcome! Willkommen! Bienvenue !
Given name Vorname Prénom
Hero name Helden-Name Nom de l’héros
Start exploring Jetzt die Stadt erkunden Explorer la ville maintenant
Dismiss OK, weg damit OK, l’éliminer
Save in progress... Speicherung im Gange... Enregistrement en cours...
Lokal zwischengespeicherte Daten
Clear all locally cached data aufräumen Effacer les données enregistrées localement
Enough, let's play now! Genug, ich will jetzt spielen! Assez, j’ai envie de jouer maintenant !
Hmm, let's study some more! Hmm, lass mich nochmals lernen! Hmm - je voudrais l’apprendre encore une fois !
Profile Profil Profil
Shop Shop Boutique
de fr
German Allemand
Deutsch Allemand
E-Mail nach
Registrierung
E-Mail-Bestätigung {Betreff}
Confirmation de l’e-mail {Betreff}
Folgender Link ist drei Stunden
lange gültig: Le lien suivant sera valide pendant trois heures :
[Link] [Link]
E-Mail Passwort
zurücksetzen

Passwort auf
financemissionworld.com
zurücksetzen {Betreff}

Diese E-Mail wurde aufgrund


einer Anfrage zum
Zurücksetzen des Passworts Réinitialiser le mot de passe sur
auf der Website financemissionworld.com {Betreff}
financemissionworld.com
versendet. Cet e-mail est envoyé à la suite d’une demande de
réinitialisation du mot de passe sur le site Internet
Bitte öffnen Sie folgende Seite, financemissionworld.com.
um Ihr neues Passwort
Veuillez ouvrir la page suivante pour saisir le
einzugeben: nouveau mot de passe :
[Link] [Link]
Der Benutzername ist, falls L’identifiant est (au cas où vous l’aviez oublié :
vergessen: [E-Mail-Adresse] [Adresse e-mail]
E-Mail nach
Änderung der E-Mail-
Adresse E-Mail-Bestätigung {Betreff}
Confirmation de l’e-mail {Betreff}
Folgender Link ist drei Stunden
lange gültig: Le lien suivant sera valide pendant trois heures :
[Link] [Link]
Max Length

ui.text.scene1.string1 999

ui.text.scene1.string2 999

ui.text.scene1.string3 999
ui.text.scene1.string4 999

ui.text.scene1.string5 999

ui.text.scene1.string6 999

ui.text.scene1.string7 999

ui.text.scene1.string8 999

ui.text.scene1.string9 999

ui.text.scene1.string10 999

ui.text.scene1.string11 999

ui.text.scene1.string12 999

ui.text.scene1.string13 999
ui.text.scene1.string14 999

ui.text.scene1.string15 999

ui.text.scene1.string16 999
ui.text.scene1.string17 999
ui.text.scene1.string18 999
ui.text.scene1.string19 999

ui.text.scene1.string20 999

ui.text.scene1.string21 999
ui.text.scene1.string22 999

ui.text.scene1.string23 999
ui.text.scene1.string24 999
ui.text.scene1.string25 999

ui.text.scene1.string26 999

ui.text.scene1.string27 999

ui.text.scene1.string28 999

ui.text.scene1.string29 999

ui.text.scene1.string30 999
ui.text.scene1.string31 999

ui.text.scene1.string32 999

ui.text.scene1.string33 999

ui.text.scene1.string34 999

ui.text.scene1.string35 999

ui.text.scene1.string36 999

ui.text.scene1.string37 999

ui.text.scene1.string38 999
ui.text.scene1.string39 999

ui.text.scene1.string40 999
ui.text.scene1.string41 999

ui.text.scene1.string42 999
ui.text.scene1.string43 999

ui.text.scene1.string44 999
ui.text.scene1.string45 999

ui.text.scene1.string46 999

ui.text.scene1.string47 999

ui.text.scene1.string48 999
ui.text.scene1.string49 999
ui.text.scene1.string50 999

ui.text.scene1.string51 999
ui.text.scene1.string52 999
ui.text.scene1.string53 999
ui.text.scene1.string54 999

ui.text.scene1.string55 999

ui.text.scene1.string56 999

ui.text.scene1.string57 999
ui.text.scene1.string58 999

ui.text.scene1.string59 999

ui.text.scene1.string60 999
ui.text.scene1.string61 999

ui.text.scene1.string62 999

ui.text.scene1.string63 999
ui.text.scene1.string64 999
ui.text.scene1.string65 999

ui.text.scene1.string66 999

ui.text.scene1.string67 999
ui.text.scene1.string68 999

ui.text.scene1.string69 999

ui.text.scene1.string70 999

ui.text.scene1.string71 999

ui.text.scene1.string72 999

ui.text.scene1.string73 999

ui.text.scene1.string74 999
ui.text.scene1.string75 999

ui.text.scene1.string76 999

ui.text.scene1.string77 999

ui.text.scene1.string78 999

ui.text.scene1.string79 999

ui.text.scene1.string80 999

ui.text.scene1.string81 999

ui.text.scene1.string82 999
ui.text.scene1.string83 999
ui.text.scene1.string84 999

ui.text.scene1.string85 999
ui.text.scene1.string86 999
ui.text.scene1.string87 999

ui.text.scene1.string88 999

ui.text.scene1.string89 999
ui.text.scene1.string90 999
ui.text.scene1.string91 999

ui.text.scene1.string92 999

ui.text.scene1.string93 999
ui.text.scene1.string94 999
ui.text.scene1.string95 999
ui.text.scene1.string96 999

ui.text.scene1.string97 999

ui.text.scene2.string1 999
ui.text.scene2.string2 999
ui.text.scene2.string3 999

ui.text.scene2.string4 999

ui.text.scene2.string5 999
ui.text.scene2.string6 999

ui.text.scene2.string7 999

ui.text.scene2.string8 999
ui.text.scene2.string9 999

ui.text.scene2.string10 999

ui.text.scene2.string11 999

ui.text.scene2.string12 999
ui.text.scene2.string13 999
ui.text.scene2.string14 999

ui.text.scene2.string15 999
ui.text.scene2.string16 999

ui.text.scene2.string17 999
ui.text.scene2.string18 999

ui.text.scene2.string19 999

ui.text.scene2.string20 999

ui.text.scene2.string21 999

ui.text.scene2.string22 999

ui.text.scene2.string23 999

ui.text.scene2.string24 999
ui.text.scene2.string25 999

ui.text.scene2.string26 999
ui.text.scene2.string27 999
ui.text.scene2.string28 999

ui.text.scene2.string29 999

ui.text.scene2.string30 999
ui.text.scene2.string31 999

ui.text.scene2.string32 999

ui.text.scene2.string33 999

ui.text.scene2.string34 999

ui.text.scene2.string35 999
ui.text.scene2.string36 999
ui.text.scene2.string37 999
ui.text.scene2.string38 999

ui.text.scene2.string39 999

ui.text.scene2.string40 999

ui.text.scene2.string41 999

ui.text.scene2.string42 999

ui.text.scene2.string43 999
ui.text.scene2.string44 999
ui.text.scene2.string45 999
ui.text.scene2.string46 999
ui.text.scene2.string47 999
ui.text.scene2.string48 999
ui.text.scene2.string49 999

ui.text.scene2.string50 999

ui.text.scene2.string51 999

ui.text.scene2.string52 999

ui.text.scene2.string53 999
ui.text.scene2.string54 999

ui.text.scene2.string55 999

ui.text.scene2.string56 999
ui.text.scene2.string57 999

ui.text.scene2.string58 999

ui.text.scene2.string59 999
ui.text.scene2.string60 999
ui.text.scene2.string61 999
ui.text.scene2.string62 999
ui.text.scene2.string63 999

ui.text.scene2.string64 999

ui.text.scene2.string65 999

ui.text.scene2.string66 999
ui.text.scene2.string67 999

ui.text.scene2.string68 999
ui.text.scene2.string69 999

ui.text.scene2.string70 999
ui.text.scene2.string71 999

ui.text.scene2.string72 999

ui.text.scene2.string73 999

ui.text.scene2.string74 999

ui.text.scene2.string75 999

ui.text.scene2.string76 999
ui.text.scene2.string77 999
ui.text.scene2.string78 999
ui.text.scene2.string79 999
ui.text.scene2.string80 999

ui.text.scene2.string81 999

ui.text.scene2.string82 999

ui.text.scene2.string83 999
ui.text.scene2.string84 999
ui.text.scene2.string85 999
ui.text.scene2.string86 999
ui.text.scene2.string87 999

ui.text.scene2.string88 999

ui.text.scene2.string89 999
ui.text.scene2.string90 999

ui.text.scene2.string91 999

ui.text.scene2.string92 999

ui.text.scene2.string93 999
ui.text.scene2.string94 999

ui.text.scene2.string95 999

ui.text.scene2.string96 999

ui.text.scene2.string97 999
ui.text.scene2.string98 999

ui.text.scene2.string99 999

ui.text.scene2.string100 999

ui.text.scene2.string101 999

ui.text.scene2.string102 999

ui.text.scene2.string103 999
ui.text.scene2.string104 999
ui.text.scene2.string105 999

ui.text.scene2.string106 999

ui.text.scene2.string107 999

ui.text.scene2.string108 999
ui.text.scene2.string109 999

ui.text.scene2.string110 999

ui.text.scene2.string111 999

ui.text.scene2.string112 999
ui.text.scene2.string113 999
ui.text.scene2.string114 999

ui.text.scene2.string115 999
ui.text.scene2.string116 999

ui.text.scene2.string117 999

ui.text.scene2.string118 999

ui.text.scene2.string119 999

ui.text.scene2.string120 999
ui.text.scene2.string121 999
ui.text.scene2.string122 999
ui.text.scene2.string123 999

ui.text.scene2.string124 999

ui.text.scene2.string125 999

ui.text.scene2.string126 999

ui.text.scene2.string127 999
ui.text.scene2.string128 999

ui.text.scene2.string129 999
ui.text.scene2.string130 999

ui.text.scene2.string131 999
ui.text.scene2.string132 999

ui.text.scene2.string133 999

ui.text.scene2.string134 999

ui.text.scene2.string135 999

ui.text.scene2.string136 999
ui.text.scene2.string137 999
ui.text.scene2.string138 999
ui.text.scene2.string139 999

ui.text.scene2.string140 999
ui.text.scene3.string1 999

ui.text.scene3.string2 999

ui.text.scene3.string3 999
ui.text.scene3.string4 999
ui.text.scene3.string5 999
ui.text.scene3.string6 999

ui.text.scene3.string7 999

ui.text.scene3.string8 999

ui.text.scene3.string9 999
ui.text.scene3.string10 999

ui.text.scene3.string11 999

ui.text.scene3.string12 999

ui.text.scene3.string13 999
ui.text.scene3.string14 999
ui.text.scene3.string15 999

ui.text.scene3.string16 999

ui.text.scene3.string17 999

ui.text.scene3.string18 999

ui.text.scene3.string19 999

ui.text.scene3.string20 999

ui.text.scene3.string21 999
ui.text.scene3.string22 999

ui.text.scene3.string23 999
ui.text.scene3.string24 999

ui.text.scene3.string25 999

ui.text.scene3.string26 999
ui.text.scene3.string27 999

ui.text.scene3.string28 999

ui.text.scene3.string29 999

ui.text.scene3.string30 999

ui.text.scene3.string31 999
ui.text.scene3.string32 999

ui.text.scene3.string33 999
ui.text.scene3.string34 999

ui.text.scene3.string35 999
ui.text.scene3.string36 999
ui.text.scene3.string37 999
ui.text.scene3.string38 999
ui.text.scene3.string39 999
ui.text.scene3.string40 999

ui.text.scene3.string41 999

ui.text.scene3.string42 999
ui.text.scene3.string43 999

ui.text.scene3.string44 999
ui.text.scene3.string45 999

ui.text.scene3.string46 999
ui.text.scene3.string47 999
ui.text.scene3.string48 999

ui.text.scene3.string49 999
ui.text.scene3.string50 999

ui.text.scene3.string51 999

ui.text.scene3.string52 999

ui.text.scene3.string53 999

ui.text.scene3.string54 999

ui.text.scene3.string55 999

ui.text.scene3.string56 999

ui.text.scene3.string57 999
ui.text.scene3.string58 999
ui.text.scene3.string59 999

ui.text.scene3.string60 999

ui.text.scene3.string61 999
ui.text.scene3.string62 999
ui.text.scene3.string63 999
ui.text.scene3.string64 999
ui.text.scene3.string65 999

ui.text.scene3.string66 999
ui.text.scene3.string67 999

ui.text.scene3.string68 999
ui.text.scene3.string69 999
ui.text.scene3.string70 999

ui.text.scene3.string71 999

ui.text.scene3.string72 999

ui.text.scene3.string73 999

ui.text.scene3.string74 999

ui.text.scene3.string75 999

ui.text.scene3.string76 999

ui.text.scene3.string77 999

ui.text.scene3.string78 999

ui.text.scene3.string79 999

ui.text.scene3.string80 999

ui.text.scene3.string81 999

ui.text.scene3.string82 999

ui.text.scene3.string83 999

ui.text.scene3.string84 999
ui.text.scene3.string85 999

ui.text.scene3.string86 999
ui.text.scene3.string87 999

ui.text.scene3.string88 999

ui.text.scene3.string89 999

ui.text.scene3.string90 999
ui.text.scene3.string91 999

ui.text.scene3.string92 999
ui.text.scene3.string93 999

ui.text.scene3.string94 999

ui.text.scene3.string95 999
ui.text.scene3.string96 999
ui.text.scene3.string97 999
ui.text.scene3.string98 999
ui.text.scene3.string99 999

ui.text.scene3.string100 999
ui.text.scene3.string101 999

ui.text.scene3.string102 999
ui.text.scene3.string103 999

ui.text.scene3.string104 999
ui.text.scene3.string105 999
ui.text.scene3.string106 999
ui.text.scene3.string107 999

ui.text.scene3.string108 999

ui.text.scene3.string109 999
ui.text.scene3.string110 999

ui.text.scene3.string111 999

ui.text.scene3.string112 999

ui.text.scene3.string113 999

ui.text.scene3.string114 999

ui.text.scene3.string115 999

ui.text.scene3.string116 999

ui.text.scene3.string117 999
ui.text.scene3.string118 999
ui.text.scene3.string119 999
ui.text.scene3.string120 999

ui.text.scene3.string121 999

ui.text.scene3.string122 999

ui.text.scene3.string123 999
ui.text.scene3.string124 999
ui.text.scene3.string125 999

ui.text.scene3.string126 999
ui.text.scene3.string127 999

ui.button.scene1.string1 999
ui.button.scene1.string2 999
ui.button.scene1.string3 999
ui.button.scene1.string4 999
ui.button.scene2.string1 999
ui.button.scene2.string2 999
ui.button.scene2.string3 999
ui.button.scene2.string4 999
ui.button.scene2.string5 999
ui.button.scene2.string6 999
ui.button.scene2.string7 999
ui.button.scene3.string1 999
ui.button.scene3.string2 999
ui.button.scene3.string3 999
ui.button.scene3.string4 999
ui.button.scene3.string5 999
ui.button.scene3.string6 999
ui.button.scene3.string7 999
ui.button.scene3.string8 999
ui.button.scene3.string9 999

ui.overlay.day1 999
ui.overlay.day2 999
ui.overlay.day3 999
ui.overlay.save 999
ui.overlay.continue 999
ui.overlay.quitt 999
Usage Description & Comments

Dialogue Strings
XYZ City ersetzen.
Buttons
Wasser auffüllen
Geld ausleihen
Nichts trinken
Aufschreiben lassen
Gruppeneintritt aufteilen
Geld ausleihen 2
Vor dem Park skaten
In den Park schleichen
Ramps untersuchen
Zu den Veloständern
Louis Aufsuchen
Nachhilfe geben
Erspartes ausgeben
Turnier auslassen
Backside Boardslide (einfach)
Backside Nosegrind (schwer)
Rock’n’Roll (einfach)
Tail stall (schwer)
Kickflip (schwer)
Gonzales (EXTREME)

Overlay
Erster Tag
Zweiter Tag
Dritter Tag
de fr
German Allemand
Deutsch Allemand

Die Blätter flattern im Wind und die Sonne brennt Les feuilles s’agitent dans le vent, et le vaste
gnadenlos auf einen auf einen weiten Sportplatz, der terrain de sport est exposé au soleil de plomb,
kaum Schatten bietet. presque sans ombre pour se mettre à l'abri.

Das Rollen von Gummirädern auf Asphalt ist zu hören. On entend comment les roues en caoutchouc
Dutzende von Skatern versuchen sich gegenseitig mit roulent sur le bitume. Des douzaines de skaters
Tricks zu übertrumpfen. tentent de surpasser les autres avec leurs figures.

Umringt von Tannen, welche dir dringend nötigen Schatten Vous êtes assis sur le gazon, à côté d’un énorme
spenden, sitzt du auf dem Rasen an der Seite einer riesigen half-pipe, sous les sapins qui vous fournissent
Halfpipe. l’ombre si nécessaire.
Fast! Das war super knapp Lea! Presque ! Là, c’était juste, Léa !
Eine junge Skaterin springt von der Halfpipe herunter Une jeune skateuse saute du half-pipe et
und kommt auf dich zu. s’approche de vous.
Oui, exactement, cette fois, je l'avais
Ja voll, diesmal hätt ich ihn fast gestanden 🤘 pratiquement réussi 🤘
Das ist Lea, wir haben uns vor einigen Jahren hier C'est Léa, cela fait quelques années que nous
kennengelernt. avons fait connaissance ici.

Si ce n’était pas une brûlée, elle serait


Wenn sie nicht so ein Hitzkopf wäre, wäre sie garantiert die certainement la meilleure skateuse ici dans le
beste Skaterin hier im Park. parc.
Ich sags dir, bis zum Turnier übermorgen werd ich den Je te le dis, jusqu’au tournoi demain, je l’aurai, le
“GONZALES” garantiert hinkriegen. « GONZALES ».

Tu veux essayer le « GONZALES » ? Mais non, ne le


Du willst den “GONZALES” versuchen? Tu das nicht, den fais pas, personne n’a réussi cette figure depuis 5
Trick hat seit über 5 Jahren keiner gestanden! ans !
Pah, Weichei. Du wirst schon sehen. Ausserdem, du hast's ja Eh bien, espèce de mauviette. Tu verras. Puis, tu
nicht mal versucht. 😝 ne l'as même pas essayé. 😝

Besser etwas trainieren, das man auch beherrscht. Beim Il vaut mieux s’entraîner pour ce que l’on maîtrise.
Turnier ist wichtig, dass man die Tricks auch steht. Au tournoi, c'est important de réussir les figures.

Bla bla bla. N’importe quoi. Mais oui, ce sera dur


Bla bla bla. Erzähl's deiner Mama. Aber ja, dieses Jahr wirds cette année. Tout le monde se prépare d’arrache-
echt hart. Alle bereiten sich richtig hart auf das Turnier vor. pied au tournoi.
Es ist soooooo heiss 🥵 Et il fait tellement chaud 🥵
Mann, wo bleibt denn Tom mit den Getränken!? Wir haben Il est où, Thomas, avec les boissons !? On l’a
ihn doch schon vor 15 Minuten losgeschickt!! envoyé, ça fait déjà 15 minutes !!
Aucun projet, mais il ne se sera pas perdu, ou
Kein Plan - er wird sich ja kaum verlaufen haben, oder? bien ?
Das wär mal wieder typisch.... 😑 Typiquement Thomas... 😑
Hey Louis, hast du Tom gesehen? Dis, Louis, tu l’as vu, Thomas ?
Un concierge bossu est en train de balayer
Ein buckliger Hausmeister wischt an der Seite des Platzes laborieusement trois petites feuilles sur un tas,
langsam drei kleine Blätter von einem Haufen zum nächsten. puis sur un autre, à côté de la place.
Hrrrm. Oh hallo junge Dame… euer Mäusefreund? Ich glaub Hrrrm. Bonjour Mademoiselle... votre ami souris ?
den hab ich drüben bei der Bar gesehen. Je l’ai vu près du bar, je crois.
Hmm danke...Lass mal schnell an der Bar nachschauen, Merci, alors j’y vais, au bar, car là, je commence
langsam hab ich wirklich Durst! vraiment à avoir soif !
Vielen Dank für den Eisbecher. 😘 Merci beaucoup pour la coupe de glace. 😘
Le voilà ! Thomas ! Qu'est-ce que tu as fait, tout ce
Da ist er ja! Tom! Wo bleibst du denn die ganze Zeit?! temps ?!
… …
Hey Tom, alles in Ordnung? Hé, Thomas, tout va bien ?

Das ist Tom. Seit er und seine Familie nebenan eingezogen C'est Thomas. Depuis qu’il est venu habiter à côté
sind, sind wir unzertrennlich. avec sa famille, nous sommes inséparables.

Er ist ein echt toller Freund, könnte manchmal aber etwas C'est un excellent ami, mais il lui manque parfois
mutiger sein. Ich kenne jedoch niemanden, auf den mehr de courage. Mais je ne connais personne qui est
Verlass ist als auf ihn. plus fiable que lui.
Uhm… Leute... Das Geld reicht nicht aus für unsere drei Ouff... écoutez... Il n’y avait pas assez d’argent
Getränke? 😨 pour les trois boissons ?😨
Hä? Was “Das Geld reicht nicht aus”, gestern war's ja wohl Ou bien ? Comment ça, « pas assez ? », hier cela
auch noch genug. 🤨 suffisait encore. 🤨
Ja… aber heute nicht. Irgendwie kostet hier alles plötzlich Oui... mais pas aujourd’hui. Du coup, tout est
mehr… devenu plus cher ici...
Waaaas?!? 😱 Quoi ?!? 😱
Hey, hey!! Bartyp!! Was ist mit den Preisen los? Und wer bist Monsieur !! Vous, le Monsieur au bar !! C'est quoi
du eigentlich? ça, ces prix ? Et êtes qui ?
Hallo und Hellau ihr coolen Skaters! Was geht ab? Wie hängt Bonjour les skaters hyper cool ! Qu'est-ce qui se
es quer? passe ? Qu'est-ce qui ne va pas ?

… äh... gut? Sind Sie neu hier? Ah bon ? C'est la première fois que vous êtes là ?

Je m’appelle Octolavorian, mais vous pouvez


Mein Name ist Octolavorian, aber nennt mich einfach Octo. m’appeler Octo. Ou simplement « Oc », d'accord ?
Oder auch “Der Oc” k? k? 😎 😎
Mais pourquoi est-ce tellement cher Monsieur
Aber warum ist denn alles so teuer, Herr Der Oc? Oc ?

Bezüglich den Preisen… Naja, kein Plan, bin ich definitiv auch Pour les prix... Bon, je n’ai pas de projet, je ne les
kein Fan davon. Aber naja, Dinge werden halt teurer, so ist aime pas non plus, c'est sûr. Mais tout devient
das Leben, da gewöhnt man sich dran. That’s life. plus cher, c'est la vie, on s'y habitue. That’s life.
Aber so können wir uns das nicht leisten. Was sollen wir jetzt Peut-être, mais nous, on ne peut pas nous le
tun? permettre. Que faire maintenant ?
Hmmmm…. Hmmmm….
Dann füllen wir halt unsere Flaschen am Wasserhahn auf, On va simplement remplir nos gourdes au robinet,
kein Ding! pas de problème !
Einfach Wasser?...I guess… De l'eau du robinet ? ...Si tu le dis...
On peut demander à Bella, elle pourra nous prêter
Lass doch Bella fragen, die leiht uns vielleicht was. de l'argent, peut-être.
Gute Idee, sie ist gleich dort am Tisch! Une bonne idée, elle est là, assise !

Hey Bella! Du leihst uns sicher ein bisschen was? Wir können Salut Bella ! Tu pourras nous prêter des sous,
uns das Zeugs hier gerade nicht leisten mit den neuen non ? On ne peut plus rien acheter avec ces
Preisen. nouveaux prix.
Bella schlürft an einem grossen Eisbecher. Bella savoure une grande coupe de glace.

De nouveaux prix ? Je ne l'avais même pas noté. 😅


Neue Preise? Gar nicht gemerkt. 😅 Egal, klar, zahlt's mir Peu importe, vous me le rendrez un de ces jours,
einfach nächstens zurück, okidoki? 😊 d'accord ? 😊
Wir werden auch ohne Getränke überleben, lass das Zeug Mais on survivra aussi sans une boisson, laisse
einfach stehen! seulement !
Oh… Ok. Bist du sicher? Ich weiss nicht ob das eine gute Idee Ah, bon, d'accord. T’en es sûr ? Je ne sais pas si
ist. c'est une bonne idée.
Ja, find ich auch, ich bin durstig! Je suis d’accord, j’ai soif !
Alles easy, das überleben wir schon. 😉 Pas de problème, on va bien survivre. 😉

Dites Octo, on pourra payer la différence un autre


Yo Octo, können wir die Differenz aufschreiben lassen? Wir jour ? On vient quasiment tous les jours, et on
sind ja fast täglich da und zahlen dir garantiert alles zurück. vous remboursera, c’est garanti.
Ja kein Ding, geniesst es! 😎 Mais oui, allez-y! 😎
Cool 😎 Cool 😎
Na dann los, ich nehm gleich zwei! Dans ce cas, j’en prends deux !
Hey Tom, wolltest du die Rampe da nicht noch fürs Turnier Dis Thomas, tu ne voulais pas t'exercer sur la
üben? rampe, pour le tournoi ?
Ich weiss nicht so recht… die ist schon echt steil und Je ne sais pas. Elle est vraiment raide, et j’ai un
irgendwie ist mir auch gleich ein bisschen schwindelig. peu le vertige.
Ach tu dich nicht so Tom! Du hast doch nur Schiss, dich vor Allez, vas-y Thomas ! Tu as juste peur d'avoir l’air
Bella zu blamieren. 😜 ridicule devant Bella. 😜
*schlürf* Hä? 😶 Ah bon ? 😶
Qu'est-ce que tu dis ? Des balivernes, je ne suis
WAS? So ein Quatsch mir ist wirklich nicht ganz wohl! pas bien !

Tu auras l’air encore beaucoup plus ridicule au


Am Turnier blamierst du dich noch viel mehr, wenn du deine tournoi, si tu n'essaies pas tes figures comme il
Tricks vorher nicht übst. faut avant.
...ja gut ok. ... oui, c'est bon.

Tom geht auf die Rampe zu. Tom nimmt, sichtlich Thomas se rapproche de la rampe. Il prend son
benommen, langsam Schwung auf. Einige Male geht er hoch élan, petit à petit. Il monte et descend à plusieurs
und runter. Man sieht ihm an, wie er mutiger wird. reprises. On voit qu’il prend du courage.

Doch dann setzt Tom für einen Plant an. Seine Bewegungen Il va entamer un plant. Mais ses mouvements sont
sind schwach. Das Skateboard stellt sich auf dem Weg nach faibles. Le skateboard se met de travers en
unten quer und Tom und das Board sausen neben der Ramp descendant, et Thomas chute avec son
nach unten. skateboard, à côté de la rampe.
OMG Tom!? Oh lala, Thomas ?
Bist du in Ordnung? Tu vas bien ?

Es ist Nachmittag in XYZ City und du und deine Freunde C’est l’après-midi dans la ville XYZ, et les amis sont
sitzen im Kreis um ein Bett herum. Im Bett liegt ein assis autour d’un lit. On voit Thomas endormi et
schlafender, sichtlich mitgenommener Tom. Ihr befindet pas mal amoché. Vous êtes dans une chambre
euch in einem Zimmer des Krankenhauses. d’hôpital.

Tom.. Tom.. Hey Leute, er wird wach er wird wach! 😰 Thomas.. Thomas.. Oh, regarde, il se réveille ! 😰
W..was ist passiert? Wo bin ich? 🥴 Qu’est-ce qui s'est passé ? Je suis où, là ?🥴
Du hast dich voll hingelegt beim Skaten… war aber ein Tu es tomé au skate… mais c’était une figure
krasser Trick! 😬 impressionnante ! 😬
Schade konntest du den nicht am Turnier zeigen!... Oder Dommage que tu n’aies pas pu la montrer au
stehen. tournoi !... Ou y aller.
Qu'est-ce que tu dis ? C'est déjà terminé, le
WAS? Das Turnier ist schon vorbei?! 😱 tournoi ?! 😱
Ja, es war vorgestern, aber ist egal, Hauptsache dir geht's Oui, avant-hier. Peu importe, tu vas bien, c'est
gut. tout ce qui compte.
...der Skatepark von XYZ-City wurde nach offiziellen Angaben ...selon un rapport officiel, le skateparc de XZY a
heute Früh geschlossen… été fermé tôt ce matin...
Fröhlich geht die Crew zu den Ramps zurück, genüsslich an Toute l’équipe retourne aux rampes, de bonne
den Getränken schlürfend. humeur et sirotant les boissons.
Ahhhh… DAS ist Leben. 😊 Ahhhh… La vie est géniale. 😊
Wollen wir noch die Box da üben? Ich denke, die wird am On prend encore le box là-bas ? Je pense qu’il fera
Turnier gut ankommen. bonne figure au tournoi.

Ja klar! Die sollte kein Problem sein. Oui, bien sûr ! Il ne devrait poser aucun problème.

Ach die ist doch lame, lass mal noch ein bisschen relaxen. Il ne vaut rien, on peut se détendre un peu.
Komm schon Lea, genau bei solchen Tricks macht man dann Viens Léa, c'est justement à ces figures que l’on
wichtige Fehler! fait une grande erreur !

Le groupe essaie encore ses figures projetées


Die Gruppe übt ihre geplanten Tricks noch bis spät in den jusque tard dans la soirée. Par ces belles journées
Abend. Die Zeit vergeht im warmen Sommer wie im Flug. d’été, le temps file.
Am nächsten morgen treffen sich die Freunde wieder vor Lendemain, les amis se rencontrent à nouveau
dem Skatepark. devant le skateparc.

Guten Morgen Herr Octo. Einen Eintritt gerne. Bonjour Monsieur Octo. Une entrée, s’il vous plaît.
Fett, sicher doch zackig! Das macht dann 15.- Bien sûr, tout de suite ! Cela fera 15.-
15.-...... WIE BITTE WAS? 😱 15.-...... COMMENT ? 😱

Ah, übrigens, bevor ihr das, was ihr gestern habt Puis, je ne peux pas vous laisser entrer si vous ne
aufschreiben lassen nicht bezahlt habt, kann ich euch nicht payez pas la facture de hier. Avec un petit
rein lassen. Mit einer kleinen Verspätungsgebühr, natürlich. supplément de crédit, évidemment.
Aber das sind ja jetzt weit über 100.-! Mais cela fait alors plus de 100.- !
Ach ja? Oh, das ist schade. Da kann ich nichts dran ändern. Ah bon ? C'est dommage. Je ne peux rien y faire.
Aber sonst kommt ihr halt ein andermal wieder. Vous reviendrez une autre fois alors.

On n’aura même pas assez si l’on paie tous


Das Geld bringen wir nicht mal gemeinsam zusammen. Das ensemble. On aura le fric dans quelques jours
haben wir erst in ein paar Tagen bereit. seulement.

Na, dann kommt wieder wenn ihr eure Schulden begleichen Alors, vous reviendrez une fois que vous aurez
könnt...mit Zinsen natürlich. 😊 payé vos dettes... avec les intérêts, évidemment. 😊
So ein Ärger, damit ist das Turnier gelaufen. 😥 C’est énervant, on n’aura pas de tournoi. 😥
Die Freunde kehren zurück zu den Ramps. Les amis reviennent aux rampes.
Wow, die neuen Preise sind echt hoch. Ich weiss nicht, wie Les nouveaux prix sont vraiment trop. Je ne sais
ich das längerfristig zahlen soll. pas comment payer cela à la durée.
Voll. Und seltsam, bis jetzt haben sich die Preise ja nie Exactement. C'est quand-même bizarre, on n’a
erhöht. jamais augmenté les prix avant.
Glaubt ihr da stimmt was nicht? Vous ne pensez pas que c'est louche ?
Also ich finds schon seltsam. C'est étrange, oui, je trouve aussi.
Ehhhh, is ja egal. Lasst uns für das Turnier üben. Bon, c’est égal. On peut rester pour le tournoi.

Die Freunde nehmen bald darauf wieder ihre Bretter in die Les amis reprennent bientôt leurs skateboards, et
Hand und die Probleme des Parks sind schnell vergessen. les problèmes du parc sont vite oubliés.

Am nächsten Tag machst du dich wieder auf den Weg zum


Skatepark. Als du dort ankommst, ist jedoch eine Le lendemain, tu reviens au skateparc. Une meute
aufgebrachte und murmelnde Meute vor dem Eingang. Tom en colère s’entretient à voix basse devant l'entrée.
winkt dich ganz aufgeregt zu sich rüber. Thomas te fait signe, tout excité.
Da bist du ja, das musst du sehen! Te voilà, tu dois voir ça !
Hmm? was ist denn los? Ah oui ? Qu’est-ce qu’il y a ?

Die haben die Eintrittspreise verdreifacht! Ohne Grund!! 😰 Ils ont triplé les prix d’entrée ! Sans aucune !! 😰
C'est sérieux ? Mais personne ne pourra se le
Ernsthaft? Das kann sich doch keiner mehr leisten! permettre !
Schau doch! Einzelne Eintritte für 15.-! Regarde ! Une entrée coûte 15.- !

Hier, c’étaient les boissons, aujourd’hui les


Gestern die Getränke, heute der Eintritt… was kommt als entrées... et après ? Faudra payer chaque chute !?
nächstes? Gebühren für jeden Sturz!? 🤨 🤨
Was tun wir jetzt? So können wir uns den Eintritt alle nicht Qu'est-ce qu’on va faire ? On ne pourra pas tous
leisten… se payer l’entrée...
Hmmmm….. Hmmmm…..
Schaut mal auf den Preis für den Gruppeneintritt, der kostet
noch genau gleich viel. Regarde le prix pour les groupes, il n’a pas changé.
Mais nous n'avons pas besoin d’une entrée pour
Aber wir brauchen keinen Eintritt für zehn Tage! dix jours !

Ah, doch! Wir können ja drei gleich heute benutzen. Und das Oh, que si ! Aujourd’hui, il nous en faut trois. C'est
ist immer noch günstiger als drei Einzeltickets. toujours moins cher que trois entrées uniques.
Genau! Exactement !
Whoa, clever. Na dann los! Très malin. Allons-y !
On peut demander à Bella, elle pourra
Lass doch Bella fragen, die leiht uns sicher ein bisschen was. certainement nous prêter de l'argent.
Gute Idee, sie ist gleich dort drüben! Une bonne idée, elle est juste là !

Hey Bella! Du leihst uns sicher ein bisschen was? Wir können Salut Bella ! Tu pourras nous prêter des sous,
uns den Eintritt hier gerade nicht leisten mit den neuen non ? On ne peut plus se payer l'entrée avec ces
Preisen. nouveaux prix.
*checkt ihre Fotos* *vérifie ses photos*

De nouveaux prix ? Je ne l'avais même pas noté. 😅


Neue Preise? Gar nicht gemerkt. 😅 Egal, klar, zahlts mir Peu importe, vous me le rendrez un de ces jours,
einfach nächstens zurück, okidoki? 😊 d'accord ? 😊
On demande encore une fois à Bella si elle veut
Sollten wir nochmals Bella fragen ob sie uns was leiht? nous prêter quelque chose ?
Ich weiss nicht so recht, wir haben ihr noch nichtmal das Je ne sais pas, nous n'avons pas encore rendu le
Zeugs von gestern zurückbezahlt… fric de hier...

Salut Belle ! Tu peux encore nous aider une


Hey Bell! Du kannst uns sicher nochmals aushelfen! nouvelle fois ? Du coup, tout est beaucoup plus
Irgendwie ist hier alles plötzlich so teuer. cher ici...

Comment ça ? Vous avez oublié que je vous avais


Wie jetzt? Habt Ihr schon vergessen, dass ich euch was déjà prêté de l'argent ? Et maintenant, vous
geliehen habe? Und Ihr wollt noch mehr!? Gute “Freunde” voulez encore plus ? Quels amis vous êtes, à
seid ihr, mich so auszunutzen.😠 profiter de ma bonté.😠
Hey, dann lassen wirs halt mit dem Park, wir skaten einfach Bon, on laisse tomber le parc, on pourra skater
hier! ici !
Hier vor dem Park? Ici, devant le parc ?
Yeah! Wieso sollten wir zahlen, wenn wir hier alles haben, Mais oui ! Pourquoi payer, si tout est là pour
um zu skaten! skater !
Ok, dann los! Alors, on s’y met !
Wie wärs, wenn wir uns einfach hinten reinschleichen? Et si l’on entrait simplement par derrière ?
Exactement ! Par le trou, derrière, dans la
Genau! Hinten unter dem Zaun durch das Loch! barrière !
Ich weiss nicht so recht... was wenn uns jemand dabei
erwischt? Je ne sais pas... et si l’on se fait attraper ?
Ach, das kümmert doch niemanden! Mais non, personne ne s’y intéresse !

Kommt, ich kenne einen Spot wo wir rein kommen könnten. Venez, je sais par où entrer.

Ce n'est pas du tout ce que je voulais dire ! Ils ont


So war das doch gar nicht gemeint! Die haben schon wieder encore augmenté les prix, qu’est-ce que l’on peut
Dinge teurer gemacht, was können wir denn da dafür! y faire, nous ?
Kann ja sein, aber warum sollte das jetzt ein Grund sein, C’est possible, mais pourquoi de nouveau venir
mich schon wieder anzupumpen? vers moi pour demander de l'argent ?
Ist doch Wurscht! Dir würde es nicht mal auffallen wenn Luft C’est égal, non ? Tu ne t’en rendrais même pas
Atmen kosten würde! compte s’il fallait payer pour respirer !
LEA! 😨 LEA ! 😨
Was denn! Ist doch so! Quoi encore ! C'est vrai !
Ihr seid die miesesten Freunde! 😢 Vous êtes des amis misérables !

Bella zückt ein Smartphone *smartphone sounds*. Zwei Bella sort son smartphone *son du smartphone*.
dunkel angezogene Personen mit Sonnenbrille stellen sich Deux personnes habillées en noir, avec des
vor Bella. lunettes de soleil, se posent devant Bella.

Dis donc ! Vous embêtez notre honorable


He! Belästigt ihr unsere ehrenwerte Miss Stroganov? Was Mademoiselle Stroganov ? Qu'est-ce qui vous
fällt euch ein! prend!
Ihr drei verzieht euch jetzt und lässt Miss Stroganov in Ruhe Dégagez, vous trois, laissez Mademoiselle
sonst knallts! Stroganov tranquille, sinon ça va barder !

Und wenn wir euch noch einmal hier sehen, werfen wir euch Et si l’on vous voit encore une fois par ici, vous
hochkant in den See! 😡😡😡 allez terminer un-deux-trois au lac ! 😡😡😡

Gemeinsam mit deinen Freunden gehst du einige Schritte Avec tes amis, tu t’éloignes quelques pas de
weg vom Park-Eingang. In der Nähe des Veloparkplatzes l’entrée du parc. Près du parc à vélos, vous
findet ihr einen Ort, an dem die Ausstattung natürlich nicht trouvez un endroit pas aussi bien équipé que le
ganz so gut ist wie im Park, jedoch für ein paar Kicks und parc, mais où vous pouvez faire quelques kicks et
Grinds ausreicht. grinds.
Plötzlich kommt eine zwielichtige Figur vorbei. Une personne louche s’approche.
Na Leute, was macht Ihr denn hier? Que faites-vous donc ici ?
Skaten! Sieht man doch. On fait du skate ! Vous le voyez, non ?
Wieso
Mit all denn hier und
den neuen nichtkönnen
Preisen im Park?
wir🤨 es uns gar nicht mehr Et
Onpourquoi ici, et
ne peut plus senon pas dans
le payer touslelesparc ? 🤨dans le
jours
leisten täglich dort zu sein. parc avec ces nouveaux prix.
Und der Platz hier ist ja fast besser als im Park! 😅 Et c'est presque mieux ici que dans le parc ! 😅
Oui, absolument ! Je ne sais pas pourquoi on
Ja… voll! Wieso haben wir überhaupt je fürs Skaten bezahlt. payait avant pour skater.
C'est cool, et c’est aussi nouveau. C’est juste le
Echt cool und ganz was Neues. Aber der Kiosk fehlt schon. kiosque qui manque.

Facile, là-bas, il y a une station-service. Pourquoi


Easy, da drüben ist ja eine Tankstelle, warum holt ihr euch ne pas aller chercher des boissons chez eux ? Je
nicht von dort was? Ich pass auch auf eure Boards auf! veillerai sur vos skateboards !
Ah oui, c’est génial. Tu es sûr que cela ne te gêne
Das wär super. Macht dir das denn nix aus? pas ?
Neee, voll easy! Non, pas du tout !
Alors, on y va. Celui qui a sa glace en dernier, est
Na dann los. Wer zuletzt sein Eis hat, hat verloren. 😆 le perdant. 😆

Ihr drei holt euch genüsslich ein Eis von der Tankstelle. Doch Les trois vont acheter une glace à savourer dans la
als ihr zurückkehrt, fehlt von Shady und euren Skateboards station-service. Mais en revenant, Shady et les
jede Spur. skateboards ont disparu.
Hey…. wo sind den unsere Boards hin? 😨 Hé…. où sont passées nos skateboards ? 😨
Ne fais pas d’histoires, c'était un cadeau, ce
Macht keine Faxen, das Brett war ein Geschenk! 😱 skateboard ! 😱
Il n’y avait personne ici, elle a dû rouler quelque
Es war niemand sonst hier, das muss weggerollt sein. 😱 part toute seule. 😱
Ausser… Shady? Personne... sauf Shady ?
Kommt schon! Mir nach! Venez, vite ! Suivez-moi !
Lea nicht so schnell... und laut. 🤫 Pas si vite, Léa, pas si fort. 🤫
Mach schneller Tom, bringen wir das hinter uns. Dépêche-toi, Thomas, on y arrivera.
Par ici, c'est tout simple, Louis n’a jamais réparé la
Einfach hierdurch, der Zaun wurde von Louis nie repariert. barrière.
Im feuchten Matsch rutscht Lea aus und schmeisst das Léa glisse dans la boue humide et jette son
Skateboard Richtung Park. skateboard en direction du parc.
Qu'est-ce qui se passe ici, par derrière !?... Qu'est-
Was ist denn hier hinten los!?... Was macht ihr hier! ce que vous faites ici !
Wir... uhm...wir haben nur gerade den Zaun bewundert. Nous... eh... on admire seulement la barrière.
Vous avez essayé de vous faufiler par ici, n'est-ce
Habt ihr etwa gerade versucht euch hinein zu schleichen? pas ?
Neeeeeeeee… Mais nooooon...

Hey helft mir bitte mal, ich glaub ich hab mich am Zaun verf~ Allez, aidez-moi, je me suis accroché à la barr~
TOM!! THOMAS !!
Les gars, je suis très déçu de ce que vous avez
Leute ich bin echt enttäuscht von euch! fait !

Normalement, je vous donnerais un


Normalerweise würd ich euch ja verwarnen, aber der neue avertissement, mais le nouveau propriétaire a
Besitzer hat eine Nulltoleranz verordnet. Ich muss euch vom ordonné zéro tolérance. Je dois vous expulser du
Platz sperren! parc !

Wo sind den alle? Der Park ist ja fast gänzlich leer!? Où sont-ils tous ? Le parc est pratiquement vide !?

Et ce, juste avant le tournoi. Normalement, tous


Vor allem so kurz vor dem Turnier. Normalerweise müssten devraient faire leurs exercices de toutes les
doch jetzt alle ihre Sets üben? figures, non ?
C'est drôle. Qu’est-ce que vous pensez, ils sont
Komisch. Wo glaubt ihr bleiben alle? où ?
Kein Plan, vielleicht sollten wir uns mal umsehen. Aucune idée, on pourrait aller voir un peu.
Ja, lasst uns mal alles untersuchen. Bon, oui, on va examiner ce qui se passe.
Ich bin dabei - Wo gehen wir hin? Je viens, on va où ?
Hmmmm…. Hmmmm….

Vous vous rapprochez des rampes qui sont tout


Ihr geht zu den Rampen und findet sie genauso leer vor. Wo aussi vides. Là où hier, des douzaines de skaters
gestern noch Dutzende von Skatern übten, ist jetzt alles leer. faisaient leurs figures, tout est vide maintenant.
Bella sitzt mit einer Kamera auf einer Rampe, die mit Bella est assise avec une caméra sur une rampe,
Absperrband umzäunt ist. limitée par un ruban de signalisation.
Voilà, Bella est là. Au moins, elle est ici
Schaut, da ist Bella. Immerhin sie ist heute da. aujourd’hui.
Natürlich ist sie da, für sie sind die Preise ja auch kein Évidemment, elle est là, pour elle, les prix ne sont
Problem. 🙄 pas un problème. 🙄
Hey Bella, was läuft? Salut Bella, qu’est-ce qui se passe ?
Hey Leute, ich hab mir hier die Rampe für eine Fotosession Salut les gars, j’ai loué la rampe pour une séance
gemietet, aber mein Fotograf taucht nicht auf! photo, mais mon photographe n’est pas venu !
Man kann hier Rampen mieten? 🤔 On peut louer les rampes ici ? 🤔
Und du hast einen Fotografen? Et tu as un photographe !
Na klar! Also, ich hab gestern jemanden aus dem Park dafür Bien sûr ! Hier, j’ai payé quelqu’un dans le parc
bezahlt, aber der ist noch nicht aufgetaucht! pour cela, mais il n’est pas encore venu !

Et ce n'est pas amusant du tout. À quoi bon avoir


Aber irgendwie ist das nicht lustig. Was bringt es eine Rampe une rampe pour moi toute seule, si toutes les
für sich zu haben, wenn eh alle frei sind! rampes sont libres de toute façon !
Stimmt, das bringt ja nix. 🙄 C'est vrai, cela ne t’apporte rien. 🙄

Alors, je ne la louerai plus. Ou je reste directement


Also nochmals miet ich die nicht. Oder Ich bleib gleich ganz à la maison, si tout reste libre comme maintenant.
zu Haus wenn es so leer bleibt. 😒 😒

Ihr verlasst den Skatepark, um euch bei den Veloständern


umzusehen. Es sind kaum Velos vorhanden und alle die dort Vous quittez le skateparc pour faire un tour près
stehen sind mit riesigen orangenen Sicherheitsschlössern du parc à vélo. Il n’y a plus guère de vélos, et ceux
versehen. qui sont là ont tous un énorme cadenas orange.
Dort beim Eingang ist dieser Shady, lass mal kurz mit ihm Près de l’entrée, on voit Shady, on va vite discuter
sprechen. avec lui.
Klar! Bien sûr !

Na Kids, wie läufts im Park? Hé, les gars, qu’est-ce qui se passe dans le parc ?
Geht so, ziemlich leer, ist irgendwie komisch so. Was machst C'est pratiquement vide, pas très intéressant,
du hier? bizarre en fait. Et toi, qu’est-ce que tu fais ici ?
Ich? Nix…. ab und zu ein wenig aufräumen falls jemand sein Moi ? Rien de spécial... je me sers quand un vélo
Fahrrad nicht richtig abschliesst. n’est pas correctement fermé.
Du klaust Fahrräder?! Tu voles des vélos ?!

Wie bitte? Also ich muss doch bitten, was denkst du denn Comment ? Je vous en prie, vous me prenez pour
von mir? Ich räume doch nur etwas auf, wenn jemand sein quoi ? Je ne fais que débarrasser un peu, quand
Fahrrad nicht ordnungsgemäss mit richtigen Schlössern quelqu’un n’a pas correctement rangé son vélo
anbringt. 😈 avec un cadenas comme il faut ? 😈

Sag mal gehts noch? Das melden wir dem Besitzer! 😡 Mais, ça ne va pas ? On le dira au propriétaire ! 😡

Har har, was denkt ihr wer mich dafür zahlt hier Hahaha, et qu’est-ce que vous croyez, qui me paie
aufzuräumen? 🤣 Und jetzt schwirrt ab! pour faire de l’ordre ici ? 🤣 Allez dégagez !
Lea, lass es lieber. Wir gehen besser weiter, der Typ ist nicht Léa, laisse tomber. On fera mieux de partir, il n'est
normal... pas normal, ce type.

Ihr geht zum Geräteschuppen von Louis. Zu eurer Vous allez voir la remise à outils de Louis. À votre
Verwunderung sitzt er gelangweilt vor einem Holztisch, auf grande surprise, il est assis, ennuyé, devant une
welchem “Sicherheitsprüfung” steht. table de bois, marquée « Contrôle de sécurité ».
Dort drüben ist Louis… an diesem Stand? C'est Louis là-bas... au stand ?
Yo Louis, machst du dein eigenes Business im Park auf oder Hé Louis, tu mènes tes affaires dans le parc, ou
für was die ganze Aufmachung? c'est quoi, ce ménage ?

Bonjour les enfants. Non, ce n'est pas mon idée.


C'est un ordre. Je dois contrôler tous les
Hallo Kinder. Ne, nicht meine Idee. Befehl von oben. Ich skateboards pour vérifier s'ils sont conformes.
muss hier alle Skateboards auf deren Park-Tauglichkeit Celles qui ne sont pas conformes, je dois les
prüfen. Und die, welche durchfallen reparieren. réparer.
"Park-Tauglichkeit?” Ist nicht bös gemeint, aber seit wann Conformes, les skateboards ? Désolé, mais depuis
verstehst du was vom Skaten? quand tu te connais au skate ?

Jemand muss es halt machen. Der neue Besitzer will keine Faut bien que quelqu’un le fasse. Le nouveau
Unfälle hier und der hat mir gesagt dass 87% aller propriétaire ne veut pas d'accidents ici, et il m’a
Skateboard-Unfälle verursacht werden während dit que 87 % de tous les accidents de skate se
Skateboards in Benutzung sind. produisent quand on utilise le skateboard.
Öhm... Euh...

Je veux dire que cela a un sens. Mais pour dire


Ich mein, macht ja alles Sinn. Aber ehrlich gesagt find ich das vrai, c'est plutôt embêtant... Alors, donnez-moi
alles eher langweilig... Dann gebt mir mal eure Bretter. vois planches.
Ihr händigt eure Skateboards an Louis aus, welcher diese in Vous remettez vos skateboards à Louis qui les
einer Reihe auf dem Tisch ausbreitet. arrange en une rangée sur la table.

Louis schlägt mit einem Besenstiel gegen jedes Brett. Louis tape contre les skateboards avec un balai.
Scheint alles gut zu sein, na dann viel Spass! Cela semble en ordre, alors amusez-vous !
Äh…. danke? Euh... merci ?

Ihr kehrt zu der grossen Ramp zurück und setzt euch Vous retournez vers la grande rampe, où vous
zusammen um euch über eure Erfahrungen auszutauschen. vous asseyez pour discuter de vos expériences.
Also, lasst uns mal alles zusammenfassen: Bon, oui, résumons ce qui s'est passé :

Depuis hier, les prix ont triplé. Il me semble que


Die Preise haben sich seit gestern verdreifacht. Ich glaube c'est pour cela que beaucoup de skaters ne sont
viele sind deshalb gar nicht gekommen. Wahrscheinlich pas venus. On a à peu près bien moins qu’un tiers
sogar viel weniger als ein Drittel von gestern! des personnes de hier.

Man kann jetzt Rampen privat mieten, aber da kaum jemand À présent, on peut louer une rampe privée, mais
da ist macht das ja keinen Sinn. Bella wird es sicher nicht comme il n'y a guère personne, cela ne fait plaisir.
nochmal machen. Bella ne le fera certainement plus.

Et de plus : Si Louis faisait son boulot


Ausserdem: Wenn Louis seine Sache richtig machen würde, correctement, il y aurait certainement beaucoup
müssten wahrscheinlich viele Skater den Park verlassen, weil de skaters qui quitterait le parc, parce que leur
ihre Skates als unzureichend gelten würden. skate n'est pas conforme.

Dazu kommt, dass dieser Shady der die Bikes “aufräumt” Puis, il y a encore ce Shady qui débarrasse les
mich nur davon abhalten würde, mein Velo überhaupt hier vélos ici, et cela ne me donne aucune envie de
abzustellen. ranger mon vélo ici.
Wir sollten dringend mal zu Octo. Il faudra absolument aller voir Octo.
Der neue Besitzer? Warum meinst du? Le nouveau propriétaire ? Pourquoi cela ?
À mon avis, il n’a aucune idée des affaires. Tout
Er scheint einfach keine Ahnung von dem Geschäft zu haben. cela ne peut pas être rentable. Si cela continue,
All das kann einfach nicht rentieren. So kommt bald gar personne ne viendra plus, et il ne gagnera plus
niemand mehr vorbei und er wird auch nichts verdienen. rien.
Stimmt! Ich wette vorher hat der Park sogar mehr Gewinn C'est juste ! Je parie que le parc a fait plus de
gemacht! 🤔 profit avant ! 🤔
Sollten wir mal schauen, ob wir ihm ein paar Tipps geben Voyons si nous ne pouvons pas lui donner
können? quelques conseils ?
Exactement, car nous sommes les visiteurs. On
Genau, wir sind ja die Besucher. Lasst uns ihm dabei helfen! pourra l’aider !

Vous trois allez vers le bureau du nouveau


propriétaire. Le vieux conteneur rose n’a qu’une
Ihr drei geht zum Office des neuen Besitzers. Der alte, seule fenêtre, entièrement couverte. Vous allez
rostige Container hat nur ein Fenster welches verdeckt ist. frapper à la porte, quand vous entendez une voix
Ihr wollt gerade klopfen, als ihr von Innen eine Stimme hört. à l’intérieur.
Ja...Ja...Exakt... Oui...oui...c'est juste...

Psst er ist am Telefon, lasst und später zurück kommen. Chut, il est au téléphone, on reviendra plus tard.
Wa.. hört mal kurz hin! Attends... écoute ce qu’il dit !
Hier läuft soweit alles nach Plan, kein Grund zur Sorge. Wir Tout se déroule comme prévu ici, pas de soucis.
sind noch im Zeitplan. Nous sommes encore dans les délais.
Zeitplan? Um was es da wohl geht? Les délais ? De quoi s’agit-il ?

Aujourd’hui, il n’y avait presque plus personne. Au


Heute war kaum jemand mehr da. Spätestens wenn morgen plus tard demain, quand le tournoi sera un
das Turnier zum Flop wird sollte hier alles leer... désastre, tout sera vide ici...
Das ist ja ein Ding! Er scheint sich darüber zu freuen, dass Alors, ça ! Il semble se réjouir que personne ne
kaum Leute hier sind. 😲 vient plus ici. 😲
Mais comment ? Pousse-toi, je veux l’entendre,
Waaas? Rutsch rüber, ich will das auch hören! moi aussi !

Lea drängt sich zwischen dich und Tom und knallt dabei mit Léa pousse Thomas de côté pour mieux entendre
ihrer Schulter gegen die Blechtür. et heurte la porte de tôle avec son épaule.
Was war das? Ist da jemand?! Qu'est-ce que c’était ? Quelqu’un est là ?!
Schnell, lasst uns von hier verschwinden! Vite, on se tire d’ici !
Phu das war knapp. Ouf, c’était juste.
Lass uns abhauen. morgen müssen wir herausfinden was On part, viens. Demain, on découvrira ce qui se
hier läuft. passe ici.
Am nächsten Morgen vor dem Skatepark: Le lendemain matin devant le skateparc :
Was für eine krasse Story! Wir müssen heute versuchen in Quelle histoire insolite ! Il faut qu’on essaie
das Büro zu kommen! d’entrer dans le bureau !
Wie willst du das machen? Der Octopus Typ ist doch die Comment veux-tu faire cela ? Cet Octopus y est
ganze Zeit darin? tout le temps, non ?
Was ist mit dem Turnier? Comment fera-t-on avec le tournoi ?
Was soll mit dem Turnier sein? Pourquoi, qu'est-ce qu’il y a avec le tournoi ?
Der Oktopus wird auf die Bühne müssen, um dem Sieger den Octopus devra monter sur la scène pour remettre
Pokal zu geben. Wenn einer von uns gewinnt können wir ihn la coupe au vainqueur. Si c'est un de nous trois, on
auf der Bühne warten lassen. pourrait le laisser attendre sur la scène.
Dann steht er da wie ein Idiot und wir brechen in sein Büro Il aura l'air idiot, et nous allons examiner son
ein! 😁 bureau 😁

Solider Plan! Coole Idee Tom. Oui, ça joue, ce plan ! Excellente idée, Thomas.
Hahahaha, ich wünschte nur ich könnte sein Gesicht dabei Hahaha - si seulement je pouvais voir son
sehen! 😆 visage ! 😆
Genau 😆 Exactement 😆
So machen wir's. Lasst uns reingehen und dann gewinnen C'est ce que nous allons faire. On y va alors, pour
wir das Ding. gagner cette coupe.
Die Crew betritt den Park. Ein grosser Tumult ist nach dem L’équipe entre dans le parc. Derrière l’entrée, c’est
Eingang zu sehen. l’émeute.

Als ihr die grosse Ramp erreicht haben sich die wenigen Arrivée à la rampe, l’équipe voit la poignée de
übrigen Teilnehmer um ein Schild versammelt. Ein tiefes participants regroupés autour d’un panneau. Un
Raunen geht durch die Gruppe. Einige sind sichtlich murmure parcourt le groupe. Plusieurs skaters
verärgert. sont visiblement très énervés.
Was soll denn das jetzt schon wieder?! Qu'est-ce que c'est de nouveau ?!
Was ist los? Qu’est-ce qui arrive ?

Für das Turnier müssen alle Teilnehmer offiziell lizenzierte Pour le tournoi, tous les participants sont tenus de
Skateboards mieten. louer des skateboards officiellement homologués.

Des skateboards officiellement homologués ?


Offiziell lizenzierte Skateboards? Wieso können wir nicht Pourquoi ne pourrions-nous pas utiliser les
einfach unsere eigenen Bretter verwenden? nôtres ?

Was für ein Quatsch! 😡 Das ist ja eine absolute Frechheit!! 🤬 Quelle histoire! 😡 Quel insolence d'exiger cela !! 🤬

Ich glaub keines unserer Bretter ist tauglich dafür. Der Il me semble bien qu’aucun de nos skateboards ne
Oktopus macht das echt mit Absicht. conviendra. Il le fait exprès, Octopus.

Ces skateboards à louer ne sont pas super non


Diese gemieteten Boards sind auch nicht allzu toll. Scheint plus. On dirait que la plupart des participants
als würden fast alle anderen Teilnehmer ausfallen und ich seront disqualifiés, et que moi avec seulement
nehme nur mit fünf anderen am Turnier Teil… wie cinq autres pourrons nous mesurer dans le
langweilig. tournoi... vraiment ennuyeux.

Aber so wäre ja unser ganzer Plan dahin! Irgendwie müssen Mais alors, notre projet tombe à l’eau ! Il nous
wir das Turnier gewinnen um Nachforschungen anstellen zu faut gagner ce tournoi pour mener notre
können. investigation.
Hmmmmm…. Hmmmmm….
Bella, nimmst du denn überhaupt Teil? Können wir dein Bella, est-ce que tu participes, toi ? On peut
Skateboard leihen? emprunter ton skateboard ?
Was? Aber ich will doch ein paar Fotos von mir am Qu'est-ce que tu dis ? Je veux faire des photos, de
Wettbewerb machen... 🙂 moi-même au concours... 🙂

Wir könnten dir dafür jetzt ein paar Tricks zeigen, dann On te montrera quelques figures, après tes photos
kommen deine Fotos später noch viel besser! 😄 sont encore beaucoup plus géniales ! 😄
Oooooh, das wäre perfekt! Dann lass doch gleich mal Ah oui, ce sera parfait ! Bon, alors, on commence !
loslegen! 😍 😍
Hast du die Rampe von gestern noch gemietet? Tu as encore ta rampe louée de hier ?
Natürlich, ich könnte auch den Rest des Parks mieten wenn Bien sûr, et je pourrais louer le reste du parc, si
das hilft? cela est utile.

Ist doch eh niemand hier, wieso dann das Geld Mais non, de toute façon, il n’y aura personne,
verschwenden?! alors pourquoi gaspiller de l’argent ?!

Na dann, du beschwerst dich dann aber nicht wenn dir Parce qu’alors tu n’auras pas besoin de te plaindre
jemand vors Foto rennt! quand quelqu’un rentre dans ton cadre !
Il me semble qu’il y a un bancomat juste à côté
War nicht gleich hier um die Ecke ein Bankomat? ici ?
Ja, wieso? Oui, pourquoi ?

Mir reichts, ich kauf jetzt ein neues Skateboard. Und dann J’en ai marre, j'achèterai un nouveau skateboard.
kann der Oktopus nix mehr sagen! Comme ça, Octopus ne pourra plus rien dire !
Du hast doch keine Kohle. 😶 Mais tu n’as pas de fric. 😶

Si, depuis la semaine dernière, je peux utiliser mon


Doch, Ich hab seit letzer Woche Zugriff auf mein Sparkonto, compte d’épargne pour des urgences. Je vais le
aber nur für Notfälle. Aber das wird jetzt geplündert! vider maintenant !
Wenn das kein Notfall ist, was dann!? Oui, là, on a vraiment une urgence !?
Ja, voll! Absolument !
Genau! Exactement !
Was wenn wir nicht am Turnier teilnehmen? Et si l’on ne participait pas au tournoi ?
WAS?! COMMENT ?!
Wir haben so hart dafür trainiert und was ist mit unserem On a travaillé tellement dur pour ce tournoi, et
Plan? … alors notre projet ? …

On ne peut pas se le permettre. Et de plus, il


Wir können es uns nicht leisten. Ausserdem müssen wir faudra qu’on arrête de vivre selon les lois
aufhören nach den Regeln des Oktopus zu spielen! d’Octopus !
Ja aber… Oui, mais...
Nous allons maintenant visiter son bureau, coûte
Wir dringen jetzt in das Büro ein, egal was es kostet! que coûte !
Genau, genug ist genug! 😡 Tu as raison, si c'est assez, c’est assez ! 😡

Ihr flitzt in die Altstadt um am Bankomat das Geld Vous filez dans la vieille ville pour prélever de
abzuheben und eilt wieder zurück um das Turnier nicht zu l’argent au bancomat, et vous revenez en toute
verpassen. Doch bevor ihr den Park erreicht läutet dein vitesse pour ne pas manquer le tournoi. Mais
Smartphone. avant d'arriver au parc, ton smartphone sonne.
*Ring Ring* *Ring Ring*
Hallo? Hallo ?
Was ist passiert? Hast du Geld von deinem Konto Qu'est-ce qui s'est passé ? Tu as pris de l’argent de
abgehoben? ton compte ?
Oh... Ihr seht das? Oh... Vous l’avez vu ?
Évidemment ! Qu’est-ce qu’il y a comme urgence,
Natürlich! Was ist der Notfall, geht es euch allen gut? tout le monde va bien ?

Oui, tout est en ordre, mais tu sais qu’aujourd’hui,


Alles bestens, aber du weisst ja, dass heute das Turnier im c'est le tournoi dans le skateparc, et j’ai dû
Skatepark ist und um da teilzunehmen brauchte ich Geld um chercher de l'argent pour louer un skateboard
ein lizenziertes Skateboard zu mieten! homologué !

C’était donc ça, ton urgence, que tu as voulu louer


Dein Notfall ist also dass du ein Skateboard mieten wolltest, un skateboard, alors que nous t’en avons acheté
obwohl wir dir schon eins gekauft haben!? un !?

Nein so war das nicht, ich MUSSTE eins mieten! Non, ce n'est pas ça, je DOIS louer un skateboard !

Et maintenant, du rentres IMMÉDIATEMENT à la


maison, et tu rends le skateboard ! Le reste de
Du kommst jetzt SOFORT nach Hause und gibst das Brett l’été, tu resteras à la maison, jusqu’à ce que tu
zurück! Der Rest des Sommers ist für dich Hausarrest bis du aies à nouveau économisé ce que tu viens de
das Ersparte wieder aufgearbeitet hast! dépenser !

Das war das letzte Mal in deinem Leben, dass du ein C’était la dernière fois dans ta vie, que tu avais un
Skateboard in der Hand hattest. Doch dank dem langen skateboard dans la main. Mais grâce à la longue
Hausarrest war dein Lieblingshobby alter Tage schon bald retenue, tu avais vite oublié ton hobby préféré
vergessen… d’antan...

Als ihr das Büro erreicht hört ihr über Lautsprecher die Quand vous arrivez vers le bureau, le vainqueur
Ansage des Gewinners. Ihr testet die Tür aber sie ist est annoncé par le haut-parleur. Vous essayez la
verschlossen. porte, mais elle est fermée.
Verdammt, hier kommen wir nicht rein. Zut alors, on ne pourra pas entrer.
Hier, kommt, das Fenster ist offen. Viens voir, la fenêtre est ouverte.
Bist du sicher? Dann stecken wir da drin fest wenn jemand
kommt! T’en es sûr ? On sera coincé si quelqu’un arrive !

Vous vous aidez mutuellement à entrer dans le


Ihr helft euch gegenseitig in das Büro. Es ist düster, denn das bureau. Il fait sombre ici, la seule lumière vient de
einzige Licht kommt aus dem kleinen Fenster. la petite fenêtre.
Was für ein Chaos. Ist das wirklich ein Büro? Quel désordre. Est-ce vraiment un bureau ?
Was suchen wir denn? Qu'est-ce que nous cherchons ?
Irgendwas, das verdächtig aussehen könnte. Quelque chose de suspect.
Wartet, was ist denn das unter dem Tuch hier!? Attendez, c'est quoi ici, sous ce tissu !?
*zupf* *Einblendung Mini-Spa-Model wo aktuell der *Un modèle d’un spa s'affiche à la place du
Skatepark ist* skateparc actuel*
Aber das ist doch… Mais c'est...
Ihr hört ein Geräusch von Schlüsseln an der Tür. Die Tür geht Vous entendez le bruit de clés à la porte. La porte
auf und Octo steht im Eingang. s’ouvre, Octo est à l’entrée.
Na das ist doch die Höhe! Eindringlinge im Büro. Alors, c'est le comble ! Des intrus dans le bureau.
Verdammt! 😨 Mince alors ! 😨

Maintenant, vous allez attendre que la police


Ihr könnt jetzt brav warten bis die Polizei hier ist, ihr arrive, espèces de crevures, vous n'avez rien à voir
elenden, herumschnüffelnden Kinder! ici !

Lea wirft Octo das Tuch an, als dieser versucht sein Léa lance le tissu à la figure d’Octo, tandis que ce
Smartphone zu zücken. Ihr springt aus dem Fenster und dernier prend son smartphone pour appeler. Vous
sprintet zum Ausgang des Parks. Wenn ihr doch nur ein paar sautez par la fenêtre, vers la sortie du parc. Si
Minuten mehr Zeit gehabt hättet! seulement vous aviez eu un peu plus de temps !

Mit dem pinkfarbenen Skateboard von Bella begibst du dich Tu vas au départ avec le skateboard rose de Bella.
zur Startposition. Nur drei andere Skater sind vor dir an der Il y a seulement trois autres skaters devant toi.
Reihe. Sie scheinen jedoch sehr gut zu sein. Louis geht auf Mais ils ont tous l’air très fort. Louis prend
seine Position als Punktrichter und nimmt seine Bewertungs- position comme juge et saisit ses panneaux à
Schilder in die Hand. notes.

Hey! Du bist gleich an der Reihe! Meinst du du schaffst das? Hé ! Bientôt, ce sera à toi ! Tu vas y arriver ?

Tu te souviens des figures qu’on a essayées,


Du weisst was wir geübt haben, jetzt ist es Zeit allen zu maintenant du devra montrer à tous ce que nous
zeigen dass wir es drauf haben! valons

N’oublie pas que le jury donne des points en


Vergiss nicht, die Jury vergibt Punkte nach Schwierigkeit und fonction de la difficulté et de l'exécution des
Ausführung der Tricks, übernimm dich nicht aber machs figures, alors n'en fais pas trop, mais ne sois pas
auch nicht zu langweilig. ennuyeux non plus.
Und wenns knapp wird kannst du immernoch den Si c'est trop juste, tu pourras toujours montrer le
“Gonzales" auspacken! 😈 « Gonzales » ! 😈
T’es fou !? Personne ne sait le faire. N’essaie
Spinnst du!? Den steht niemand. Mach das nicht 😨 même pas 😨

Mach das, der wird alle überzeugen! 😆 Si, fais-le, tout le monde en sera convaincu ! 😆
Du nimmst Anlauf und rollst die Ramp runter. Jetzt gilts Tu prends ton élan pour dévaler la rampe.
ernst. Maintenant, c’est sérieux.
OK, la première figure sur le flatrail ! Et si je
Ok, erster Trick auf dem Flatrail! Wie wärs mit einem … faisais...

Guter Stand nach dem Flatrail. Doch Louis scheint nicht Bon résultat après le flatrail. Mais Louis ne semble
beeindruckt und bohrt sich gelangweilt in der Nase. Mit pas impressionné et se cure le nez, visiblement
Schwung rast du auf das zweite Hindernis, die Quarterpipe désenchanté. Tu te lances vers le deuxième
zu. obstacle, le quarterpipe.

Ok! Sauber!! Als nächstes zur Quarterpipe und dann ein … Ok ! Bien fait !! Après le quarterpipe, encore une...

Très bien réussi, ça aussi ! Léa et Thomas


Wieder, gut gestanden! Lea und Tom rufen dir freudig zu. t’encouragent, très contents. Ta course semble
Der Run scheint super zu laufen, doch Louis sieht aus als ob très bien aller, mais Louis a l’air de s’endormir à
er gleich einschläft. tout moment.
Das wird knapp! Irgendwas muss ich jetzt liefern! Zum Il faut se grouiller ! C'est maintenant ou jamais !
Abschluss noch über die Gap mit einem … Pour finir, passer la faille avec ...

Der Abgrund kommt näher und näher. Du rast auf ihn zu und L’abîme se rapproche rapidement. Tu avances en
setzt zu einem Kickflip an. Der Air ist gut, die Sprungweite toute vitesse, en commençant un kickflip. Le saut
auch und du setzt mit einem fantastischen Klack auf dem a la bonne hauteur, la bonne distance, et tu te
Asphalt auf. Louis fällt rückwärts aus dem Stuhl und poses parfaitement sur le bitume. Louis tombe de
Applaudiert. sa chaise, il t’applaudit.
Woooooooo! 😍 Echt stark! Wooooow ! 😍Incroyable !

Nach dem du deinen Run abgeschlossen hast, zieht ihr Dès que tu as terminé ta course, vous trois vous
drei euch zurück um euren Plan in die Wege zu leiten. retirez pour réaliser enfin votre projet. Tu entends
Im Hintergrund hört ihr wie der letzte Run zu Ende geht au loin comment se termine la dernière course, et
und du als Sieger ausgerufen wirst. que tu es déclaré vainqueur.

Der Kickflip am Schluss hat das ganze noch rumgerissen! Gut Le kickflip à la fin a tout changé ! C'est bien que tu
das du da nicht noch zu viel Risiko eingegangen bist. n’aies pas pris trop de risques.
So einen Gonzales hätte ich schon noch gerne gesehen - egal J’aurais bien aimé le voir encore une fois le
zurück zum Plan! Gonzales, mais bon - retour à notre projet !
Wie's wohl bei der Siegerehrung aussieht? Comment se passe la remise de prix ?

On s’en occupe plus tard, et la coupe attendra


So, jetzt lassen wir ihn und den Pokal mal dort stehen. pour le moment. Le temps qu’ils se rendent
Bis die merken dass wir nicht kommen waren wir längst compte que nous ne sommes pas là, on sera déjà
im Büro! dans ce bureau !
Los gehts! Allons-y !
Geschwind huscht ihr zu Dritt zum Büro des Oktopus. Vous courez les trois vers le bureau d’Octopus. La
Die Tür ist verschlossen, doch das Fenster ist aufgrund porte est fermée, mais comme il fait très chaud, la
der Hitze immer noch offen. fenêtre est ouverte.

Vous vous aidez mutuellement à entrer dans le


Ihr helft euch gegenseitig in das Büro. Es ist düster, denn das bureau. Il fait sombre ici, la seule lumière vient de
einzige Licht kommt aus dem kleinen Fenster. la petite fenêtre.
Was für ein Chaos. Ist das wirklich ein Büro? Quel désordre. Est-ce vraiment un bureau ?
Was suchen wir denn? Qu'est-ce que nous cherchons ?
Irgendwas, das verdächtig aussehen könnte. Quelque chose de suspect.
Ich nehm mir den Schreibtisch vor. Moi, j’examine le pupitre.
Ihr drei verteilt euch im Raum. Lea steht in der Mitte vor Vous vous dispersez dans la pièce. Léa trouve un
einem verhüllten Objekt. objet caché au milieu du bureau.
Wartet, was ist denn das unter dem Tuch hier!? Attendez, c'est quoi ici, sous ce tissu !?
*zupf* *Einblendung Mini-Spa-Model wo aktuell der *Un modèle d’un spa s'affiche à la place du
Skatepark ist* skateparc actuel*
Aber da ist doch der Skatepark!? Mais c’est le skateparc là, non !?
Das ist nicht der Skatepark…. das ist ein Beauty Spa? Ce n'est pas le skateparc... c'est un salon de
“Designed by Dr Octo Group”. beauté ? « Designed by Dr Octo Group ».
Aber das Grundstück ist ganz eindeutig der Park hier. Alors, ce terrain est clairement le parc ici.
Hey! Ich hab hier auch was gefunden! Hé ! J’ai aussi trouvé quelque chose !
*liest aus Schreiben vor:* “Sehr geehrter Herr Octo, wir *lit une lettre à haute voix :* « Cher Monsieur
möchten Sie darauf hinweisen, dass die Versteigerung Octo, nous portons à votre attention que la vente
des Skatepark-Grundstücks diesen Freitag von statten aux enchères du terrain du skateparc aura lieu ce
gehen wird. Ein Evaluator wird den Mindestwert des vendredi. La valeur minimale du terrain sera
Grundstücks auf Grund der aktuellen Nutzung estimée par un évaluateur, en fonction des
evaluieren. revenus actuels. »
Comment ça ? Le skateparc est vendu aux
Wie? Der Skatepark wird versteigert? enchères ?
Aber das heisst ja… Octo versucht den Skatepark in den Ruin Mais cela signifie... qu’Octo essaie de ruiner le
zu treiben!? skateparc !?
Wie meinst du das? Comment tu veux dire ?

Na wieso sonst würde er das Ganze so schlecht Pourquoi autrement il aurait une gestion si
Managen? Er versucht zu verhindern dass wir am Tag catastrophique ? Il essaie de nous empêcher
der Evaluation den Park nutzen, damit er ihn sich unter d’utiliser le skateparc le jour de l'estimation, pour
den Nagel reissen kann. l'acheter à un bon prix.
Du meinst dann tut er also nur so - um den Park leer zu Tu veux dire, qu’il le fait pour vider le parc, pour
kriegen und das Grundstück bei der Versteigerung billig ensuite acheter le terrain très bon marché aux
aufzukaufen! enchères !

Was für ein Mistkerl! Den Plan müssen wir verhindern! 😡 Quel salaud ! Nous devons déjouer ce plan ! 😡

Als du wieder zu dir kommst, blendet dich das helle Licht von Quand tu te réveilles, tu es aveuglé par la lumière
Neonröhren. Du hörst dumpf eine Stimme in der Nähe. Du crue des néons. Tu entends une voix sourde, toute
machst die Augen auf und siehst Tom vor dir, den Tränen proche. Tu ouvres les yeux et tu vois Thomas, au
nahe. bord des larmes.
Der Doktor hat gesagt, du könntest jeden Moment wieder Le médecin a dit que tu pouvais te réveiller à tout
aufwachen. Er hatte Recht! moment. Il avait raison !
Da hat er aber extrem Glück gehabt! Beim Gonzales Il a vraiment eu de la chance ! Au Gonzales,
kann noch viel mehr schief gehen!! 😰 beaucoup de choses peuvent aller mal !! 😰

Du musstest ihm den aber auch unbedingt einreden… 😡 Tu dois absolument le convaincre … 😡
Was…. Tut mir Leid... Comment... Je suis désolé...
Leute? Hé, tout le monde ?
Wie fühlst du dich? Comment tu te sens ?
Was ist passiert? Hast du Geld von deinem Konto Qu'est-ce qui s'est passé ? Tu as pris de l’argent de
abgehoben? ton compte ?

Du hast für deinen letzten Trick den Gonzales versucht


auszupacken aber bist bei der Landung aus dem À la fin, tu as essayé le Gonzales, mais tu as perdu
Gleichgewicht geraten. l’équilibre en atterrissant.
Das war so krass! Ich dacht wirklich du schaffst den beim C’était impressionnant ! J’ai vraiment cru que tu y
ersten Versuch! arriverais au premier coup !
Und... was ist mit dem Plan? Et... notre projet ?
Oh der Plan… da~ Ah, le projet... voilà~
Tom stellt den Fernseher an. Auf dem Lokalfernsehen Thomas allume la télé. La chaîne locale émet des
läuft eine Nachrichtensendung. actualités du jour.
...Bei einer Zwangs-Grundstücksversteigerung wurde ...À l’occasion d’une vente forcée d’un terrain, un
ein rekordtiefer Preis erzielt. Wir sind hier im Interview prix bas historique a été réalisé. Nous parlons ici
mit Dr. Octolavorian Blanc, dem Geschäftsführer von avec le Dr. Octolavorian Blanc, directeur
Octospa und dem Ersteher des Grundstücks, auf dem d’Octospa et acheteur du terrain où se trouvait
sich bis vor Kurzem noch der grösste Skatepark der encore sous peau le plus grand skateparc de la
Stadt befand... ville...

Die Wasserflaschen auffüllen. Remplir les gourdes.


Geld von Freunden ausleihen. Emprunter de l’argent des amis.
Auf das Trinken verzichten. Renoncer à boire.
Die Kosten aufschreiben lassen. Payer à crédit.
Für einen Gruppeneintritt zusammenlegen. Réunir de l’argent pour une entrée de groupe.
Geld von Freunden ausleihen. Emprunter de l’argent des amis.
Vor dem Park-Eingang skaten. Faire du skate devant l'entrée du parc.
Sich in den Park schleichen. Se faufiler dans le parc.
Die Ramps untersuchen. Examiner les rampes.
Die Veloständer überprüfen. Vérifier le parc à vélos.
Louis aufsuchen. Aller voir Louis.
Nachhilfe beim Skaten anbieten. Offrir de l’aide au skate.
Gesamtes Erspartes ausgeben. Dépenser toutes ses économies.
Nicht am Turnier teilnehmen. Ne pas participer au tournoi.
Backside Boardslide (einfach) Backside Boardslide (facile)
Backside Nosegrind (schwer) Backside Nosegrind (difficile)
Rock’n’Roll (einfach) Rock’n’Roll (facile)
Tail stall (schwer) Tail stall (difficile)
Kickflip (schwer) Kickflip (difficile)
Gonzales (EXTREME) Gonzales (EXTRÊME)

Tag 1 Jour 1
Tag 2 Jour 2
Tag 3 Jour 3
Speichern und... Enregistrer et...
Weiter Continuer
Schliessen Fermer
uitest
To test if all has a loc script in game
UITEST

Vous aimerez peut-être aussi