Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Master Controller v2
Manuel d’installation,
d’utilisateur et d’entretien
Lire attentivement ce manuel avant d’installer, faire fonctionner ou procéder à l’entretien de l’appareil. Conserver le
présent manuel en parfait état dans un endroit sûr. Ce manuel doit accompagner l’appareil auquel il se réfère en cas de
passage de propriété jusqu’à sa mise à la casse.
1
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
SYMBOLES
Ce symbole figure sur l’appareil dans les cas où l’utilisateur doit se référer au présent manuel, afin d’éviter tous
dommages éventuels.
Ce même symbole est reporté dans le manuel à proximité des points dans lesquels figurent des instructions ou des
avertissement particulièrement importants ou essentiels à la sûreté, ou des avertissements pour l’utilisation correcte de
l’appareil.
L’appareil est repéré par ce symbole dans les zones où il existe une tension dangereuse.
Seul le personnel chargé de l’entretien est autorisé à intervenir dans ces zones. Ce même symbole figure dans le manuel
à proximité des points où des instructions ou des avertissements concernant ces zones sont donnés.
LUMIÈRE LASER : Ce symbole figure dans le manuel à proximité des points dans lesquels figurent des avertissements et
des informations concernant les dispositifs à pointage LASER. Ces dispositifs peuvent être dangereux. Il faut par
conséquent respecter les consignes énoncées dans ce manuel.
Ce symbole figure dans le manuel à proximité des points dans lesquels figurent des informations complémentaires, des
suggestions et autres observations d’intérêt.
Conditions de garantie
La garantie, sur tous les appareils C.E.I.A., s’entend pour marchandise départ notre usine et
s’applique à tous les composants à l’exception des batteries. Il est interdit d’altérer l'appareil de
quelque façon que ce soit, et notamment d’ouvrir son boîtier, sous peine de déchéance de la
garantie.
Vos suggestions et vos observations sur les produits et les services offerts par CEIA et par son
réseau de distribution nous seront très utiles.
http ://www.ceia-power.com/satisfaction.asp
2
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
SOMMAIRE
SYMBOLES .............................................................................................................................................................2
TABLEAU DES REVISIONS ...................................................................................................................................2
Conditions de garantie .........................................................................................................................................2
SOMMAIRE .............................................................................................................................................................3
1 - INSTRUCTIONS DE SURETE - AVERTISSEMENTS.......................................................................................5
1.1 - Avertissements ............................................................................................................................................5
1.1.1 - Généralités ............................................................................................................................................5
1.1.2 - Installation .............................................................................................................................................5
1.1.3 - Utilisation...............................................................................................................................................6
1.1.4 - Entretien ................................................................................................................................................6
1.2 – Autres risques .............................................................................................................................................6
1.2.1 – Installation ............................................................................................................................................6
1.2.2 – Utilisation ..............................................................................................................................................6
1.2.3 – Entretien ...............................................................................................................................................6
2 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL .......................................................................................................................7
2.1 – Description générale ...................................................................................................................................7
2.1.1 – Description............................................................................................................................................7
2.1.2 – Repérage de l’appareil .........................................................................................................................7
2.2 – Utilisation correcte et interdite de l’appareil ................................................................................................7
2.2.1 – Utilisation correcte de l’appareil ...........................................................................................................7
2.2.2 – Utilisation interdite de l’appareil ...........................................................................................................7
2.2 - Schéma fonctionnel .....................................................................................................................................8
2.2.1 – Exemple d’application en cas de double générateur et det deux têtes chauffantes simultanées .......8
2.3 - Composants.................................................................................................................................................9
2.3.1 – Unité de Commande ............................................................................................................................9
2.3.2 – Pyromètre à infrarouge (SH15 – SH40 – SH60)................................................................................10
2.4 - Dispositifs de sûreté de l’appareil et étiquettes d’avertissement...............................................................10
2.5 - Accessoires................................................................................................................................................11
2.6 - Options.......................................................................................................................................................12
2.7 - Caractéristiques techniques ......................................................................................................................12
3 - INSTALLATION ................................................................................................................................................14
3.1 – Désemballage ...........................................................................................................................................14
3.1.1 – Transport de l’emballage....................................................................................................................14
3.1.2 – Procédé de désemballage..................................................................................................................14
3.1.3 – Détail du contenu ...............................................................................................................................14
3.2 - Installation mécanique ...............................................................................................................................15
3.2.1 – Conditions à respecter .......................................................................................................................15
3.2.2 – Assemblage........................................................................................................................................15
3.2.3 – Transport ............................................................................................................................................15
3.2.4 – Installation mécanique........................................................................................................................15
3.2.5 – Fixation des pyromètres à infrarouge.................................................................................................15
3.3 - Installation électrique .................................................................................................................................16
3.3.1 – Conditions requises............................................................................................................................16
3.3.3 – Connexion des différents composants du système ...........................................................................16
3.3.4 - Connexion des entrées et des sorties.................................................................................................17
3.3.5 – Description des entrées......................................................................................................................20
3.3.6 – Description des sorties .......................................................................................................................21
3.3.7 – Connexion de la ligne série ................................................................................................................22
3.3.8 – Connexion au secteur ........................................................................................................................22
3.4 – Temporisations .........................................................................................................................................23
3.4.1 – Mode de fonctionnement....................................................................................................................23
3.4.2 – Fonctionnement automatique – AUTOMATIQUE ..............................................................................23
3.4.3 – Fonctionnement temporisé avec contrôle de la température - TEMPORISE A.................................25
3.4.4 – Fonctionnement temporisé avec une seule phase de chauffage - TEMPORISE B...........................26
3.4.5 - Fonctionnement avec deux distributeurs du fil de brasure (AUTOMATIQUE 2 Fils)..........................27
3.4.6 - Fonctionnement sans contrôle de la température (CONTROLE TEMPERATURE = NON) ..............28
3.5 – Allumage et mise en service .....................................................................................................................29
3.6 - Procédé de vérification de l’installation correcte .......................................................................................29
3
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
4 - UTILISATION................................................................................................................................................... 30
4.1 - Indicateurs ................................................................................................................................................ 30
4.1.1 – Indicateurs visuels ............................................................................................................................. 30
4.1.2 – Indicateurs sonores ........................................................................................................................... 30
4.2 – Contrôles .................................................................................................................................................. 30
4.3 – Allumage .................................................................................................................................................. 30
4.3.1 - Affichages lors de l’allumage ............................................................................................................. 30
4.4 – Utilisation de l’appareil ............................................................................................................................. 31
4.4.1 – Lancement......................................................................................................................................... 31
4.4.2 – Mise au point ..................................................................................................................................... 31
4.4.3 - Utilisation normale.............................................................................................................................. 31
4.4.4 – Contrôle des paramètres des générateurs........................................................................................ 32
4.4.5 - Avancement manuel du fil de brasure................................................................................................ 32
4.4.6 – Arrêt ................................................................................................................................................... 32
4.5 - Gestion des Program Card ....................................................................................................................... 33
4.5.1 – Chargement de nouveaux paramètres de la Program Card ............................................................. 33
4.5.2 – Sauvegarde des paramètres dans la Program Card......................................................................... 33
4.6 – Programmation......................................................................................................................................... 34
4.6.1 – Menu RECHAUF. .............................................................................................................................. 38
4.6.2 – Menu FIL ........................................................................................................................................... 40
4.6.3 – Menu GAZ ......................................................................................................................................... 41
4.6.4 – Menu MODE...................................................................................................................................... 42
4.6.5 – Menu MEMOIRE ............................................................................................................................... 44
4.6.6 – Menu MANUEL.................................................................................................................................. 45
4.6.5 – Paramètres de programmation complémentaires ............................................................................. 46
4.7 – Programmation à distance ....................................................................................................................... 48
4.7.1 - Configuration du terminal ................................................................................................................... 48
4.7.2 – Description des commandes ............................................................................................................. 48
5 - ENTRETIEN .................................................................................................................................................... 49
5.1 - Entretien périodique.................................................................................................................................. 49
5.2 – Procedures d’entretien périodique ........................................................................................................... 49
5.2.1 - Nettoyage ........................................................................................................................................... 49
5.3 – Localisation des pannes........................................................................................................................... 49
5.4 - Procedures d’entretien extraordinaire....................................................................................................... 49
5.4.1 – Remplacement des fusibles .............................................................................................................. 49
5.5 - Messages d’autodiagnostic....................................................................................................................... 49
5.5.1 – PowerCube Assistant ........................................................................................................................ 51
5.5.2 – Messages d’erreur pendant l'utilisation des cellules de mémoire interne ......................................... 51
5.6 – Désinstallation et mise hors service......................................................................................................... 52
5.6.1 – Démontage ........................................................................................................................................ 52
5.6.2 – Réemballage ..................................................................................................................................... 52
5.7 – Mise à la casse de l’appareil .................................................................................................................... 52
6 - ANNEXES........................................................................................................................................................ 53
6.1 - Déclaration de conformité CE................................................................................................................... 53
6.1.1 – Master Controller ............................................................................................................................... 53
6.1.2 – Pyromètre à infrarouge SH15............................................................................................................ 54
6.1.3 – Pyromètre à infrarouge SH40............................................................................................................ 55
6.1.4 – Pyromètre à infrarouge SH60............................................................................................................ 56
6.2 – Emploi du gaz antioxydant ....................................................................................................................... 57
6.3 – Pièces détachées..................................................................................................................................... 57
6.4 – Correspondance entre connexions du Master Controller et Master Controller v2................................... 58
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTRUCTIONS DE SURETE - AVERTISSEMENTS 1
Avant d’installer et mettre en service le dispositif ou efectuer des interventions d’entretien, lire attentivement le présent
manuel.
1.1 - Avertissements
1.1.1 - Généralités
- Pour toutes les opérations relatives à l’installation, à l’utilisation et à l’entretien de l’appareil
s’en tenir aux normes indiquées dans le présent livret.
CEIA n’est pas responsable de tous les dommages éventuels imputables à des opérations
qui ne figurent pas expressément dans le présent livret ou à la mauvaise application,
totalement ou en partie, des procédés illustrés.
- Chaque fois que l’on craint que les mesures de protection de l’appareil ont été réduites, il
faut mettre l'appareil hors service et le débrancher du secteur de manière à empêcher tout
fonctionnement involontaire et contacter le personnel responsable de l’entretien.
Les mesures de protection sont à considérer comme réduites lorsque :
- Des endommagements de l’appareil et de ses éléments assurant la protection (boîtiers,
garnitures, serre-câbles, vis d’arrêt, etc.) sont visibles ;
- Des endommagements des câbles de connexion des appareils ou des câbles de
connexion équipotentielle sont visibles.
- Les connexions de mise à la terre ne sont pas conformes ;
- Le dispositif a subi des contraintes mécaniques ou électriques (chocs, surtensions, etc.) ;
- Le dispositif ne fonctionne pas correctement, selon les indications fournies dans le
présent manuel ;
- Le dispositif a été stocké pendant longtemps en conditions défavorables ;
- Le dispositif a subi de lourdes contraintes pendant le transport ;
- Le dispositif a été mis en contact avec des produits corrosifs.
- Le dispositif se trouvait dans un local où un incendie ou une explosion ont eu lieu.
- Manier avec précaution et sans trop forcer l’appareil pendant les opérations d’installation,
d’utilisation et d’entretien.
1.1.2 - Installation
- Choisir attentivement l’endroit où vous souhaitez installer l’appareil.
Éviter des endroits exposés directement à la lumière du soleil, ou des endroits à proximité
de sources de chaleur.
Éviter également des endroits exposés aux vibrations, à la poussière, à l’humidité, à la pluie,
à la chaleur excessive ou aux basses températures.
- Cet appareillage comporte des composants électriques et électroniques l’exposant, par
conséquent, aux risques d’incendie. Ne pas installer l’appareil dans une atmosphère
explosive ou en contact avec des matériaux inflammables. N’utiliser ni eau ni agents
moussants en cas d’incendie avec l'appareillage sous tension.
- À la fin de l’installation l’appareil doit résulter stable, exempt de vibrations et non sujet aux
déplacements accidentels. Tous les câbles de connexion devront être assujettis, de manière
à éviter des chocs ou des dommages accidentels, de manière à obtenir un meilleur
fonctionnement de l’appareil.
- L’accès aux commandes de l’appareil doit résulter aisé, sans aucun risque pour l'opérateur.
- Avant d’alimenter l'appareil, s’assurer que la tension du circuit d’alimentation corrispond à la
valeur affichée sur la plaque fixée sur l'appareil.
N’alimenter l’appareil à la tension du secteur qu’après avoir effectué toutes les connexions
nécessaires à son installation complète.
- L'appareil doit être relié à un circuit d’alimentation à l’aide d’un interrupteur ou autre dispositif
permettant de couper l’alimentation.
5
1
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTRUCTIONS DE SURETE - AVERTISSEMENTS
1.1.3 - Utilisation
- Pour prévenir tous dommages imputables à la foudre, débrancher le câble d’alimentation du
secteur pendant les orages.
- Ne jamais exclure les les dispositifs de sûreté de la machine.
1.1.4 - Entretien
- L'appareil doit être isolé de toutes les sources d’alimentation avant d’être soumis à des
opération d’entretien, de manutention ou de nettoyage.
- Agir sur la fiche pour débrancher le câble d’alimentation de la prisa ; éviter de tirer le câble.
- S’abstenir de laver l’appareil avec de l’eau, des détergents liquides ou des produits
chimiques. Pour tout nettoyage éventuel utiliser un chiffon non abrasif légèrement humide.
- Lire attentivement le chapitre "Entretien" de ce manuel avant de contacter le service après-
vente. Pour tout problème, ne contacter que le personnel spécialisé et autorisé à effectuer
des interventions sur les dispositifs CEIA.
- Remplacer toujours avec du matériel original les éléments endommagés de la machine.
- Éviter autant que possible d’effectuer des opérations d’entretien et de réparation de
l’appareil lorsque celui-ci est ouvert et sous tension ; en cas contraire, s’adresser au
personnel qualifié connaissant bien les risques que cette opération comporte.
6
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 2
2 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL
7
2
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
2.2.1 – Exemple d’application en cas de double générateur et det deux têtes chauffantes simultanées
8
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 2
2.3 - Composants
2.3.1 – Unité de Commande
Le dispositif est constitué par une section d’alimentation, et une section de commande
programmable.
La gestion de l’appareil est confiée à un micro-ordinateur dont la programmation permet de gérer
simultanément le procédé det deux points de soudage (allumage, réglage de la température, de la
puissance débitée, du temps de commande etc.).
Le Master Controller contrôle également le fonctionnement correct de la machine et du cycle de
travail à travers un dispositif d’autodiagnostic et signale, au moyen d’un afficheur, toute nécessité
d’intervention par l’opérateur. Le panneau avant comprend:
2 Fusible d’alimentation
3 Interrupteur d’allumage
4 Connexions
9
2
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
LUMIERE LASER
NE PAS FIXER LE RAYON A L'OEIL NU, A L'AIDE D'INSTRUMENTS
OPTIQUES OU DE SURFACES REFLECHISSANTES.
PRODUIT LASER DE CLASSE 3A
Le Controller permet le raccordement avec 2 pyromètres, un pour chaque point de brasage, afin
de contrôler la température du produit en court d'élaboration.
Le capteur est du type infrarouge, il est muni d'un rayon LASER de très faible intensité permettant
la visée sur la pièce à élaborer. Les pyromètres sont disponibles en trois modèles:
* Le modèle SH15 est disponible aussi dans la version spéciale, pour des températures de travail très basses (75-
300°C).
Le capteur est fourni avec un support orientable, fixé sur le plan de travail.
Les pyromètres à moyenne et basse température (SH15 at SH40) sont équipés de deux rayons de
pointage de couleur rouge, qui convergent au point de lecture.
Le point de convergence se trouve à une distance d’environ 150 mm du pyromètre.
10
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 2
2.5 - Accessoires
Code à citer
Accessoire dans la
commande
PW3-
Distributeur fil étain 0,8 ÷ 1,2 mm
WF/ST1
Téléchargeable
de la zone
réservée du
PowerCube Assistant
site
Logiciel gratuit pour l’optimisation des enroulements de
www.ceia.net
chauffage pour les générateurs de la série 50 et 200.
après
enregistrement
préalable
11
2
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
2.6 - Options
Code à citer
Option dans la
commande
Master Controller v2
Version standard
Master Controller/TS v2 -
Version optimisée pour brasure à l’étain
Master Controller/E v2
Version sans lecteur de Program Card
12
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 2
Gestion et contrôles Activation du cycle par pédale, logique extérieure ou RS-232
Contrôle et temporisation 2 diffuseurs de gaz antioxydant
2 têtes chauffantes
2 distributeurs du fil de brasure
Réglage puissance de chauffage
température de soudage (résolution 1°C)
quantité et vitesse fil
temps de erogazione du gaz antioxydant
force maxi. fil de brasure
retard d’avancement du piston
Vérification de la température de la pièce traitée avec pyromètres optiques ou de thermocouples du
type K ou S
Autodiagnostic Contrôle de la température et de la présence de l’eau
Connexion à un Power Cube
de refroidissement
Vérification du dimensionnement correct de Page-écran affichant les paramètres de
l’inducteur fonctionnement des générateurs
Panne interne Tension d’alimentation basse
Mauvais fonctionnement du cycle de travail Tension d’alimentation élevée
Mauvais fonctionnement lecture/écriture des cellules
Manque de fil
de mémoire interne
Court-circuit inducteur Défaillance de phase
Mauvais fonctionnement lecture/écriture des Contrôle accès à la Programmation à l’aide de mot
Program Card externes de passe
Mémoires 50 séries de paramètres de travail mémorisables dans la mémoire interne (non volatile)
Système de lecture/écriture des Program Card externes (50 séries mémorisables sur chaque carte).
Non disponible sur Master Controller/E
Boîtier Structure en acier INOX
Cotes d’encombrement Cotes d’encombrement
Poids Poids
Câble d’alimentation Câble d’alimentation
13
3
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION
3 - INSTALLATION
Avant d’effectuer les opérations d’installation sur l’appareil, lire le chapitre Instructions de Sûreté – Avertissements
dans ce manuel.
3.1 – Désemballage
3.1.1 – Transport de l’emballage
L’emballage contenant le Master Controller v2 ayant dimensions réduites pèse 8.5 kg.
Ouvrir le carton, extraire le manuel Extraire du support contenant le Extraire du carton l’unité de
d’instructions et le support câble d’alimentation, le câble série commande, en la saisissant par les
et d’autres accessoires éventuels deux poignées latérales
14
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION 3
3.2 - Installation mécanique
3.2.1 – Conditions à respecter
L’appareil doit être installé de manière à avoir une assise stable empêchant les vibrations ou tous
déplacements accidentels.
3.2.2 – Assemblage
Aucune opération d’assemblage mécanique n’est requise.
3.2.3 – Transport
Le dispositif est léger et pourvu det deux poignées latérales pour en faciliter le déplacement et le
transport.
LUMIERE LASER
NE PAS FIXER LE RAYON A L'OEIL NU, A L'AIDE D'INSTRUMENTS
OPTIQUES OU DE SURFACES REFLECHISSANTES.
PRODUIT LASER DE CLASSE 3A
Fixer le support du pyromètre sur le plan de travail de façon que la distance entre l'objectif du
pyromètre et la pièce à réchauffer soit d'environ 200mm (150mm pour les capteurs SH15 et SH40).
Pour une meilleure lecture de la température avec des dimensions de pièces importantes il est
nécessaire de centrer le pyromètre sur la zone qui lors du réchauffement atteint la température
maximale (caractérisée par une couleur plus vive).
Pendant un fonctionnement normal, il est conseillé d’éteindre le rayon laser au moyen de la commande
appropriée (voir Programmation).
Capteur SH 60
Régler la distance entre le pyromètre et la pièce de sorte que le faisceau lumineux orientable émis
par le pyromètre soit au centre de la pièce. Cette distance correspond à environ 200 mm.
La visée optimale est obtenue lorsque le point présente la dimension minimale et la luminosité
maximale.
OUI NON
15
3
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION
16
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION 3
3.3.4 - Connexion des entrées et des sorties
Conn. # Étiquette In/Out Type Plage des valeurs Fonction
1 Gnd
2 +15V
3 -15V Pyromètre 1
4 Nc Connexion à un pyromètre optique CEIA
SH15, SH40 ou SH60 à l’aide du câble prévu
J1 5 IN1+ Entrée Sub-D9 -
à cet effet, ou à un thermocouple du type K ou
6 IN2- S uniquement à l’aide des contacts 5 (IN1+) et
7 IN2+ 8 (IN1-).
8 IN1-
9 Laser ON
2 RS232 IN
PowerCube 1
J2 3 RS232 OUT In/Out Sub-D9 -
Connexion à un générateur PowerCube CEIA
5 Gnd
2 RS232 IN
J3 3 RS232 OUT In/Out Sub-D9 - Connexion à l’interface série 1 (auxiliaire)
5 Gnd
2 RS232 IN
Connexion à l’interface série 2 (pour contrôles
J4 3 RS232 OUT In/Out Sub-D9 -
extérieurs)
5 Gnd
2 RS232 IN PowerCube 2
J5 3 RS232 OUT In/Out Sub-D9 - Connexion à un deuxième générateur
PowerCube CEIA
5 Gnd
1 Gnd
2 +15V
3 -15V Pyromètre 2
4 Nc Connexion à un deuxième pyromètre optique
CEIA SH15, SH40 ou SH60 à l’aide du câble
J6 5 IN1+ Entrée Sub-D9 -
prévu à cet effet, ou à un thermocouple du
6 IN2- type K ou S uniquement à l’aide des contacts
7 IN2+ 5 (IN1+) et 8 (IN1-).
8 IN1-
9 Laser ON
1 Gnd - -
2 Activation 1 Entrée -
12 ou 24V
3 +V - -
(programmable)
Activation
4 Entrée -
manuel 1
J7
5 Gnd - -
6 Reset 1 Entrée - La tension de référence Vref est
12 ou 24V programmable en tant que +V/2 (par défaut),
7 +V - - +V ou gnd. Voir le tableau suivant pour les
(programmable)
possibilités de connexions extérieures.
8 Thermorég. 1 Entrée - Seul sur TS
9 Gnd - -
17
3
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION
18
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION 3
19
3
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION
Activation manuel 1 et 2
Une fois activée cette entrée, le poste correspondant travaille comme s’il était programmé en mode
TEMPORISE A en admettant ta = 0. Donc la pièce est chauffée durant tout le temps que la pédale
d’activation du cycle reste pressée.
20
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION 3
Restauration 1 et 2
Interruption immédiate du cycle de travail en cours dans
le poste correspondant. Si le poste se trouve dans la 1> * RESET *
phase de chauffage la phase de refroidissement est en
tout cas lancée, avec les temporisations programmées.
L’activation de l’entrée Reset est affichée dans la page- 2> T= 260C S========L
écran de travail, comme indiqué dans exemple ci- TEMPS=2.3s PUI.=75%
contre.
Gaz Refroidissement 1 et 2
À la fin de cycle de soudage est previsto un temps de refroidissement de la pièce. Pendant ce
temps le Master Controller active cette sortie, laquelle peut être reliée à un circuit complémentaire
de diffusion du gaz afin de réduire le temps de refroidissement de la pièce.
Liquide désoxydant 1 et 2
Sortie pour la connexion d’un système d’injection de liquide à l’intérieur du bec du distributeur de
fil. Sortie open collector, fermée à la masse durant l’injection du liquide.
Fin du cycle 1 et 2
A la fin de chaque cycle de soudage (cycle terminé sans interruption), Le Master Controller
fornisce un signal de la durée de 0,2 sec.
Générateur allumé 1 et 2
21
3
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION
Le Master Controller envoie un signal pendant tout le temps où le générateur Power Cube reste en
service, au moyen de l’activation de la sortie open collector.
Pièce à température 1 et 2
Le Master Controller envoie un signal pendant tout le temps où la pièce traitée reste à la
température programmée, au moyen de l’activation de la sortie open collector.
Relais 1 : Prêt
Le Master Controller envoie un signal au cas où il serait prêt pour le début d’un nouveau cycle de
travail, au moyen de l’activation d’un relais (débit 30Vca/cc ; 750mA maxi).
Au cas où il relais ne serait pas actif, la machine n’autorise pas l'activation d’un cycle de travail.
Avec deux Power Cube en service le cycle de la section qui pourrait être prête n’est pas affecté.
Connexion au secteur
Brancher le Master Controller à la masse et à la tension figurant sur la plaque signalétique en
utilisant le câble d’alimentation fourni avec l’appareil.
2
La ligne extérieure devra avoir des conducteurs avec une section d’au moins 1 mm .
Alimenter tous les dispositifs branchés au Master Controller en fonction des exigences de chacun
d’entre eux.
22
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION 3
3.4 – Temporisations
3.4.1 – Mode de fonctionnement
Le poste de soudage prévoit différents types de fonctionnement, aussi selon le modèle de l’unité
de contrôle, qu’on peut sélectionner en programmant le dispositif à propos :
1 fonctionnement automatique
2 fonctionnement temporisé type A (avec contrôle de la température de la pièce)
3 fonctionnement temporisé type B avec une seule phase de chauffage (avec contrôle
facultatif de la température de la pièce)
4 fonctionnement automatique avec double alimentateur de fil de brasure
5 fonctionnement sans le contrôle de la température
Les cycles de travail sont décrits à titre d’exemple et résultent d’un ensemble de paramètres de programmation que
l’utilisateur peut définir en fonction du type de procédé de travail choisi.
23
3
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION
- alimentation du fil de brasure, avec déposition sur la pièce programmée (longueur fil et
vitesse d’avancement selon les installations des paramètres "Quantité fil 1[2]" et "Vitesse fil
1[2]);
- maintien de la température pendant un intervalle de temps tb, de manière à rendre la
diffusion de l’alliage homogène (paramètre "Temps maintien. B 1[2]");
- refroidissement de la pièce traitée avec l'activation de la sortie "gaz complémentaire"
pendant un temps c (paramètre "Refroidissement 1(2)") ;
- un signal indiquant que le cycle (se) s’est achevé correctement est envoyé à l’unité de
commande extérieure par la sortie "fin de cycle" (voir le chapitre Installation).
Au cas où le temps cd serait installé trop long, le fil de brasure s’approchera de la pièce traitée une fois que la
température installée a été atteinte, mais d’une manière indépendante pour les deux distributeurs de fil.
La distribution de l’alliage sera effectuée après un temps t correspondant à la valeur du paramètre CYL STROKE TIME
(voir par. 4.6.5 – Paramètres de programmation complémentaires).
Master Controller/TS
Un cycle complet de travail du poste de brasage réglé par le Master Controller/TS v2, en mode
AUTOMATIQUE, comprend les phases suivantes:
25
3
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION
Si le poste de brasage est équipé d’un pyromètre, la pièce sera maintenue à la température programmée. Au scadere du
temps ta le cycle passe à la phase suivante même si la température programmée n’a pas été atteinte.
26
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION 3
3.4.5 - Fonctionnement avec deux distributeurs du fil de brasure (AUTOMATIQUE 2 Fils)
Seulement sur Master Controller/TS v2
Dans ce mode de fonctionnement, le point de brasure 2 n’est jamais activé. Les paramètres relatifs au point de brasure 2
n’ont pas d’influence, sauf Quantité fil 2, Vitesse fil 2, Retard cylindre 2, Injection cycle 2 et Injection temps 2 qui
sont utilisés pour le contrôle du deuxième distributeur de fil de brasure.
Au cas où le contrôle de la température devrait être désactivé (paramètre Contrôle températ.=NON), le cycle de travail ne
correspondra pas à celui décrit; dans ce cas, voir le paragraphe "Fonctionnement sans contrôle de la température "
Au cas où le temps cd serait installé trop long, le fil de brasure s’approchera de la pièce traitée une fois que la
température installée a été atteinte, mais d’une manière indépendante pour les deux distributeurs de fil.
La distribution de l’alliage sera effectuée après un temps t correspondant à la valeur du paramètre CYL STROKE TIME
(voir par. 4.6.5 – Paramètres de programmation complémentaires).
28
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
INSTALLATION 3
- Attente pendant un temps ph (paramètre "Temps préchauffage 1[2]"), avant l’alimentation du
fil de brasure
- alimentation du fil de brasure, avec déposition sur la pièce traitée (longueur fil et vitesse
d’avancement selon les installations des paramètres "Quantité fil 1[2]" et "Vitesse fil 1[2]).
- maintien de la température pendant un intervalle de temps tb, nécessaire à la bonne brasure
(paramètre "Temps maintien. B 1[2]");
- refroidissement de la pièce traitée avec l'activation de la sortie "gaz complémentaire"
pendant un temps c (paramètre "Refroidissement 1(2)") ;
- un signal est envoyé à l’unité de commande extérieure indiquant que le cycle s’est achevé
correctement (se) par la sortie "fin du cycle" (voir chapitre Installation).
Au cas où le temps cd serait calculé, par erreur, trop long, le fil de brasure s’approchera de la pièce traitée une fois que la
température installée a été atteinte.
L’autodiagnostic interne comporte l’activation du système de contrôle et du générateur mais n’est pas en mesure de
détecter des erreurs d’installation, s’il y a lieu, comme le défaut d’alignement du pyromètret avec la pièce traitée.
29
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION
4 - UTILISATION
Avant d’utiliser l’appareil, lire le chapitre Instructions de Sûreté – Avertissements dans ce manuel.
4.1 - Indicateurs
4.1.1 – Indicateurs visuels
Toutes les indications visuelles fournies par le Master
Controller v2 sont visualisées sur l’afficheur de la face
1> T= 700C S========L
avant. TEMPS=----s PUI.=99%
Ci-contre: une page-écran de travail. 2> T= 700C S========L
TEMPS=----s PUI.=99%
4.1.2 – Indicateurs sonores
Le Master Controller v2 n’émet qu’un bref signal sonore à l’occasion des messages
d’autodiagnostic et deux brefs signaux sonores quand l’erreur est corrigée et l’appareil est de
nouveau prêt.
4.2 – Contrôles
La programmation et le contrôle se font par le clavier incorporé dans le générateur, comprenant les
boutons suivants :
BOUTON FONCTION
entrée et sortie de la phase de programmation
déplacement des sous-menus au menu principal
défilement de la séquence des instructions
choix du paramètre à modifier
modification des valeurs des paramètres
passage du menu principal aux sous-menus sélectionnés
confirmation des données affichées
accès à l’écran des paramètres du générateur
4.3 – Allumage
4.3.1 - Affichages lors de l’allumage
Lors de l’allumage du Master Controller, une page-écran
est affichée pendant quelques secondes avec l’indication
du modèle du système de contrôle, le numéro de série Master
de l’appareil et la version du logiciel utilisé, comme
illustré ci-contre.
Controller v2
S/N xxxxxxxxxxx
MSCT10xx
30
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION 4
Chaque point de brasage est accompagné par une représentation graphique à barres concernant
le dimensionnement de l’inducteur : si le curseur se trouve entre les deux caractères “S” et “L” les
dimensions sont correctes. Si le curseur se déplace à gauche jusqu’à faire clignoter le caractère
“S” (small), l’inducteur est trop petit. Si le curseur se déplace à droite jusqu’à faire clignoter le
caractère “L” (large), l’inducteur est trop grand.
À chaque nouvel allumage le Master Controller se ramène sur la dernière série de paramètres utilisés.
31
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION
Au cas où un deuxième générateur ne serait pas branché, après la page-écran du générateur 1 l’appareil revient à la
page-écran de travail.
Les données du générateur, affichées sur une page-écran à part, varient légèrement selon le type
de générateur connecté. L’exemple ci-dessous se réfère au Power Cube 32/900.
Si un débitmètre est installé dans le générateur, l’écoulement sera affiché comme une
représentation graphique à barres.
Ci-dessous un exemple relatif au Power Cube 180/50.
Au cas où un seul générateur serait relié, avec les deux têtes fonctionnant en mode alterné les valeurs affichées à l’écran
se réfèrent à la dernière tête mise en service.
4.4.6 – Arrêt
À la fin des opérations, couper l’alimentation des dispositifs du poste de brasage.
32
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION 4
33
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION
4.6 – Programmation
La programmation des paramètres du Master Controller ne devrait être confiée qu’à un personnel technique spécialisé
autorisé à effectuer la programmation.
L’accès à la Programmation peut être protégé par un mot de passe. A ce propos, voir le paragraphe 4.6.4.
Master Controller
MENU
RECHAUF. FIL GAZ MODE MEMOIRE MANUEL
COMPTAGE MODE
TEMPERATURE 1 SOUDURES 1
RETARD RECHAUFF. 1 MEMORIS. CYL 1
OPERATOIRE
PARAMETRES DANS
COMPTAGE SYSTÈME DE
TEMPERATURE 2 RETARD RECHAUFF. 2 LA CARTE A PUCE CYL 2
SOUDURES 2 CHAUFFE
VIT. AVANCE FIL COMMANDES
EMISSIVITE 1 1
TEMPS REFROIDIS. 1 MEMORIS. CYL 1+2
OPERATEUR
PARAMETRES DANS
VIT. AVANCE FIL CHANGE MOT
EMISSIVITE 2 TEMPS REFROIDIS. 2 LA CELLULE x FIL 1
2 PASSE
TEMPS RETARD
CYLINDRE 1
CHARG. NOUVEAUX FIL 2
MAINTIEN A1
PARAMETRES DE
TEMPS RETARD
CELLULE x
MAINTIEN A2 CYLINDRE 2
TEMPS CYCLE ANNULER LE
PARAMÈTRES
Le menu FIL n’est pas accessible au cas où le MODE OPERATOIRE sélectionnée serait TEMPORISE A ou TEMPORISE
(B).
Dans les menus Rechauf. et Gaz seuls les paramètres significatifs pour le mode de fonctionnement sélectionné sont
affichés.
34
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION 4
Master Controller/E
MENU
RECHAUF. FIL GAZ MODE MEMOIRE MANUEL
COMPTAGE MODE
TEMPERATURE 1 SOUDURES 1
RETARD RECHAUFF. 1 MEMORIS. CYL 1
OPERATOIRE
PARAMETRES
COMPTAGE SYSTÈME DE
TEMPERATURE 2 RETARD RECHAUFF. 2 DANS LA CELLULE x CYL 2
SOUDURES 2 CHAUFFE
VIT. AVANCE FIL COMMANDES
EMISSIVITE 1 1
TEMPS REFROIDIS. 1 CHARG. NOUVEAUX CYL 1+2
OPERATEUR
PARAMETRES DE
VIT. AVANCE FIL CHANGE MOT
EMISSIVITE 2 TEMPS REFROIDIS. 2 CELLULE x FIL 1
2 PASSE
TEMPS MAINTIEN RETARD
FIL 2
A1 CYLINDRE 1
TEMPS MAINTIEN RETARD
A2 CYLINDRE 2
TEMPS MAINTIEN CYCLE
PARAMÈTRES
B1 INJECTION 1
TEMPS MAINTIEN CYCLE
B2 INJECTION 2
TEMPS
PUISSANCE 1 INJECTION 1
TEMPS
PUISSANCE 2 INJECTION 2
SELECT.
PYROMETRE 1
SELECT.
PYROMETRE 2
VISEE LASER
COMPTEUR
SOUDURES 1
COMPTEUR
SOUDURES 2
COMPTAGE
SOUDURES
Le menu FIL n’est pas accessible au cas où le MODE OPERATOIRE sélectionné serait TEMPORISE A ou TEMPORISE
(B).
Dans les menus Rechauf. et Gaz seuls les paramètres significatifs pour le mode de fonctionnement sélectionné sont
affichés.
35
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION
Master Controller/TS
MENU
RECHAUF. FIL GAZ MODE MEMOIRE MANUEL
COMPTAGE RETARD RECHAUFF. MODE
TEMPERATURE 1 SOUDURES 1
MEMORIS. CYL 1
1 OPERATOIRE
PARAMETRES DANS
COMPTAGE RETARD RECHAUFF. SYSTÈME DE
TEMPERATURE 2 LA CARTE A PUCE CYL 2
SOUDURES 2 2 CHAUFFE
VIT. AVANCE CONTROLE
EMISSIVITE A1 TEMPS REFROIDIS. 1 MEMORIS. CYL 1+2
FIL 1 TEMPERATURE
PARAMETRES DANS
VIT. AVANCE REGLAGE
EMISSIVITE A2 FIL 2
TEMPS REFROIDIS. 2 EMISSIVITE LA CELLULE x FIL 1
RETARD COMMANDES
EMISSIVITE B1 CYLINDRE 1
CHARG. NOUVEAUX FIL 2
OPERATEUR
PARAMETRES DE
RETARD CHANGE MOT
EMISSIVITE B2 CELLULE x
CYLINDRE 2 PASSE
TEMP.REG. CYCLE
EMISSIVIT 1 INJECTION 1 ANNULER LE
TEMP.REG. CYCLE PROGRAM CARTE
EMISSIVIT 2 INJECTION 2
TEMPS TEMPS SAUVEGARDE
PRECHAUFFE 1 INJECTION 1
MEMOIRE DENS LE
TEMPS TEMPS
PRECHAUFFE 2 INJECTION 2 PROGR. CARD
TEMPS
RAPPELER
MAINTIEN A1
MEMOIRE DU
PARAMÈTRES
TEMPS
PROGRAM CARD
MAINTIEN A2
TEMPS
MAINTIEN B1
TEMPS
MAINTIEN B2
PUISSANCE A1
PUISSANCE A2
PUISSANCE B1
PUISSANCE B2
TEMPS
PUISSANCE A1
TEMPS
PUISSANCE A2
SELECT.
PYROMETRE 1
SELECT.
PYROMETRE 2
VISEE LASER
COMPTEUR
SOUDURES 1
COMPTEUR
SOUDURES 2
COMPTAGE
SOUDURES
Le menu FIL n’est pas accessible au cas où le MODE OPERATOIRE sélectionné serait TEMPORISE A ou TEMPORISE
(B).
Dans les menus Rechauf. et Gaz seuls les paramètres significatifs pour le mode de fonctionnement sélectionné sont
affichés.
36
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION 4
- Le menu principal (RECHAUF., GAZ ...) comporte des sous-menus permettant d'accéder
aux paramètres de service ; on les fait défiler à l’aide des boutons (augmentation) et
(diminution) et on accède aux sous-menus en appuyant sur le bouton .
- Les paramètres sont activés par le bouton .
- Les valeurs des paramètres sont modifiées par les boutons (augmentation) et
(diminution).
- Les modifications sont confirmées avec le bouton .
- on retourne au menu principal et on quitte programmation avec le bouton .
37
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION
Dans la liste suivante, le symbole qui précède un paramètre, indique que ce paramètre n’est
disponible que dans les Master Controller standard. Le symbole , cependant, indique que ce
paramètre n’est disponible que dans les Master Controller/TS, tandis que l’absence de ces deux
symboles indique que ce paramètre est disponible pour toutes les versions, y compris le Master
Controller/E.
38
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION 4
Symbole
Paramètre Valeurs possibles Commande
temporis.
0 – 600 secondes
TEMPS MAINTIEN. B1 (augmentations de
Fonctionnement: AUTOMATIQUE.
1/10 de seconde au-
Voir le paragraphe Temporisations pour
dessous de 10 tb
l’explication des différents modes de
secondes et de 1
TEMPS MAINTIEN. B2 fonctionnement.
seconde au-delà de
10 secondes)
C’est la valeur de la puissance (se référant à la
PUISSANCE 1 puissance maxi. de la machine) utilisée pour
chauffeur la pièce durant un cycle de travail; plus la
10 ÷ 99 %
- puissance fournie à la pièce est grande, plus le
RE 1
temps nécessaire à son chauffage est petit.
PUISSANCE 2 En affichant la valeur RE la puissance sera réglée
en fonction de l’entrée analogique correspondante.
Dans les modes de fonctionnement avec le contrôle
de la température (CONTROLE TEMPERATURE =
OUI) c’est la valeur de la puissance (se référant à la
puissance maxi. de la machine) utilisée pour
PUISSANCE A 1 chauffeur la pièce durant un cycle de travail; plus la
puissance fournie à la pièce est grande, plus le
temps nécessaire à son chauffage est petit.
Dans les modes de fonctionnement sans le contrôle
10 ÷ 99 %
- de la température (CONTROLE TEMPERATURE =
RE 1
NON) c’est la valeur de la puissance (se référant à
la puissance maxi. de la machine) utilisée pour
chauffeur la pièce durant la première phase de
PUISSANCE A 2 chauffage; plus la puissance fournie à la pièce est
grande, plus le temps nécessaire à son chauffage
est petit.
En affichant la valeur RE la puissance sera réglée
en fonction de l’entrée analogique correspondante.
C’est la valeur de la puissance (se référant à la
puissance maxi. de la machine) utilisée pour
chauffeur la pièce durant la deuxième phase de
PUISSANCE B 1 chauffage; plus la puissance fournie à la pièce est
grande, plus le temps nécessaire à son chauffage
est petit.
10 ÷ 99 %
- Cette commande n’est applicable qu’en
RE 1
cas de fonctionnement:
AUTOMATIQUE et AUTOMATIQUE 2
Fils, avec CONTROLE
PUISSANCE B 2 TEMPERATURE = NON
En affichant la valeur RE la puissance sera réglée
en fonction de l’entrée analogique correspondante.
représente la durée de la première phase de
chauffage : pendant cet intervalle la pièce est
TEMPS PUISSANCE A1 chauffée à la valeur de puissance sélectionnée par
le paramètre Puissance A 1 [2].
0 ÷ 600 s pl Cette commande n’est applicable qu’en
cas de fonctionnement:
TEMPS PUISSANCE A2 AUTOMATIQUE et AUTOMATIQUE 2
Fils, avec CONTROLE
TEMPERATURE = NON
1La valeur RE est affichée parmi les valeurs sélectionnables, seulement au cas où le paramètre additionnel RE power
setting serait validé.
39
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION
Symbole
Paramètre Valeurs possibles Commande
temporis.
Sélectionne le type de capteur, selon l’intervalle de
température nécessaire et selon le type de capteur.
pour pyromètres à très
SELECT.PYROMETRE 1 75…300°C
basse temp.
75…300°C pour pyromètres à basse
100…600°C
100…600°C temp.
400…900°C pour pyromètres à temp.
- 400…900°C
600…1200°C moyenne
THERMOCOUPLE K pour pyromètres à temp.
600…1200°C
THERMOCOUPLE S élevée
pour thermocouples du
SELECT.PYROMETRE 2 THERMOCOUPLE K
type K de 50 à 1300°C
pour thermocouples du
THERMOCOUPLE S
type S de 50 à 1700°C
Active / désactive le rayon laser nécessaire au
pointage du pyromètre optique.
VISEE LASER ON / OFF - Dans chaque cas le dispositif de lecture de la
température reste en service et règle le cycle de
soudage.
Compte et affiche le nombre total de soudures
COMPTEUR effectuées par chaque PowerCube connecté.
SOUDURES 1 Pour remettre à zéro (simultanément) les deux
- - compteurs, appuyer sur le bouton E et confirmer.
COMPTEUR Commande active seulement avec les
SOUDURES 2 générateurs de la série 900
COMPTAGE
SOUDURES 1 La commande active/désactive le comptage des
ON / OFF -
COMPTAGE soudures affichée par "Comptage pièces".
SOUDURES 2
40
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION 4
Symbole
Paramètre Valeurs possibles Commande
temporis.
Fixe la fréquence d’injection du liquide pour l’alliage
de brasage, par rapport au numéro de soudures
CYCLE INJECTION 1 effectuées. Exemple: CYCLE INJECTION = 7 :
l’injection du liquide est effectuée toutes les 7
soudures.
0 ÷ 10 -
Au cas où ce paramètre ou le
CYCLE INJECTION 2 paramètre TEMPS INJECTION seraient
programmés à zéro, l'injection du
liquide ne sera jamais activée.
Fixe la durée de l’injection du liquide pour l’alliage de
TEMPS INJECTION 1 brasage.
Au cas où ce paramètre ou le paramètre
0.01 ÷ 1.00 s -
CYCLE INJECTION seraient
TEMPS INJECTION 2 programmés à zéro, l'injection du liquide
ne sera jamais activée.
41
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION
42
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION 4
Symbole
Paramètre Valeurs possibles Commande
temporis.
Permet de changer le mot de passe d’accès à la
programmation. Le mot de passe n’est pas installé
par défaut, donc l’accès à la Programmation est
libre.
Les séries de paramètres
6 caractères
CHANGE MOT PASSE - sauvegardées avec un mot de passe
alphanumériques
différent, dans une Program Card
externe, ne pourront plus être
restaurées, à moins qu’on n’installe de
nouveau le mot de passe avec lequel
elles ont été sauvegardées.
43
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION
44
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION 4
Symbole
Paramètre Valeurs possibles Commande
temporis.
Cette opération produit une copie de secours des 50
cellules de mémoire internes du Controller, dans la
RAPPELER MEMOIRE Program Card inserée.
- -
DU PROGRAM CARD Si la Program Card contiens des
données, celles-ci seront écrasées.
45
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION
46
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION 4
pneumatique.
cyl stroke time 0.0 – 2.0 s
Les paramètres Temps de maintien ta et CYL
STROKE TIME ne seront pas sommés, cependant le
système considérera toujours le temps plus long. Si,
par exemple, ta est installé à 1 s et CYL STROKE
TIME à 0,3 s, dès l’achèvement de la température au
début de la distribution du fil s’écoulera 1 s au lieu de
1,3 s.
max current 1 Sélectionne le courant maxi. – c’est-à-dire le couple maxi. – du
50 – 300 mA
max current 2 moteur d’avancement du fil.
Sélectionne le temps maxi. d’activation du distributeur de fil.
wire timeout 0 – 655 s En général, sélectionner une valeur plus grande du temps
d’exécution normal d’un cycle de travail.
ACTIVE
wire presence / Active / désactive le contrôle présence fil de brasure.
DESACTIVE
Sélectionne le temps maximum d'activation du distributeur de gaz,
gas timeout après lequel le cycle de travail s’arrête.
GAZ
0 ÷ 655 s
NOTE : la valeur 0 exclut le temps maximum, permettant le
fonctionnement continu.
ENG, ITA, FRA,
language Sélectionne la langue des messages affichés.
DEU, SPA
MODE
47
4
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
UTILISATION
H1 H1<CR>
Lance un cycle de travail sur la section 1
H2 H2<CR>
Lance un cycle de travail sur la section 2
S1<CR>
S1 Termine le cycle sur la section 1. En cas de cycle automatique, fonctionne en tant que interruption (aborto), tandis que
fonctionne en tant que arrêt pour un cycle manuel
S2<CR>
S2 Termine le cycle sur la section 2. En cas de cycle automatique, elle provoque un abandon, tandis qu’elle provoque un
arrêt dans un cycle manuel
LD_x<CR>
LD Charge les paramètres de travail contenus dans la cellule de programme X (1 ≤ X ≤ 50).
N.B. Le caractère “_” après LD, est le caractère de soulignement (code ASCII : 95)
SI<CR>
La commande restitue 3 caractères identifiant l’état :
1er caractère : - Si le caractère est “A”, aucun cycle de travail dans la section 1 n’est en cours
- Si le caractère est autre que “A”, un cycle de travail dans la section 1 est en cours
2e caractère : - Si le caractère est “A”, aucun cycle de travail dans la section 2 n’est en cours
SI - Si le caractère est autre que “A”, un cycle de travail dans la section 2 est en cours
3e caractère : - Si le caractère est 0, la machine est prête à démarrer
- Si le caractère est 1, la machine n’est pas prête à démarrer (correspondant à l’information fournie par
le relais “READY” /Prête).
Cette commande n’est pas disponible dans la version optionnelle « avec porte série ouverte ».
48
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
ENTRETIEN 5
5 - ENTRETIEN
Avant d’effectuer toute opération d’entretien sur l’appareil, lire le chapitre Instructions de Sûreté – Avertissements dans
ce manuel.
L’opérateur doit vérifier les conditions du système et les possibilités de son utilisation. En l’occurrence, consulter le
Service d’entretien.
Si un mauvais fonctionnement devait se manifester, l’appareil alerte l'opérateur par une courte alarme sonore.
50
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
ENTRETIEN 5
5.5.1 – PowerCube Assistant
PowerCube Assistant est un programme pour optimiser
les enroulements de chauffage, utilisables sur les
générateurs série 50 et série 200.
http://www.ceia-power.com/secure/reserved.asp
51
5
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
ENTRETIEN
Placer l’appareil dans le carton en Poser sur l’appareil le plateau Couvrir avec le plateau supérieur
le posant sur le plateau de base intermédiaire et y placer le câble et remettre en place le manuel
d’alimentation, le câble série et d’instructions comme montré dans
autres accessoires s’il y a lieu la figure.
52
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
ANNEXES 6
6 - ANNEXES
53
6
FI 023 I 2K8 v2 – Manuale Istruzioni THS/G-ATEX
ANNEXES
54
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
ANNEXES 6
6.1.3 – Pyromètre à infrarouge SH40
55
6
FI 023 I 2K8 v2 – Manuale Istruzioni THS/G-ATEX
ANNEXES
56
FI020F40K6v1 – Manuel d’installation, d’utilisateur et d’entretien - Master Controller v2
ANNEXES 6
Code à citer
Pièces détachées dans la
commande
57
6
FI 023 I 2K8 v2 – Manuale Istruzioni THS/G-ATEX
ANNEXES
58