Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Kühlgerät
Cooling unit
Climatiseur
Koelaggregaat
Kylaggregat SK 3302.xxx SK 3332.xxx
SK 3302.3xx SK 3361.xxx
Condizionatori per
armadi di comando SK 3303.xxx SK 3366.xxx
SK 3304.xxx SK 3377.xxx
Refrigerador
para armarios SK 3305.xxx
SK 3328.xxx
SK 3329.xxx
R
Sommaire
1 Remarques relatives au manuel . . . . 4 5 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . .22 F
1.1 Autres documents applicables . . . . . . . . . . . 4
1.2 Certification CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 6 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
1.3 Conservation des documents . . . . . . . . . . . . 4 6.1 Régulation par régulateur basic . . . . . . . . . 23
1.4 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 6.1.1 Propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.1.2 Affichage de l’état de fonctionnement
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . 4 et des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.1.3 Mode test du régulateur basic . . . . . . . . . . . 25
3 Description de l’appareil. . . . . . . . . . . 5 6.1.4 Réglage de la température de consigne. . . . 25
3.1 Description fonctionnelle . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.1.5 Réinitialiser le régulateur basic (Reset) . . . . . 25
3.1.1 Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.2 Régulation par régulateur confort . . . . . . . 26
3.1.2 Régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6.2.1 Propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3.1.3 Configuration maître-esclaves 6.2.2 Démarrage du mode test . . . . . . . . . . . . . . . 26
(régulateur confort uniquement) . . . . . . . . . . . 5 6.2.3 Généralités concernant la programmation . . 26
3.1.4 Dispositifs de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.2.4 Paramètres modifiables . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.1.5 Formation d’eau de condensation . . . . . . . . . . 6 6.2.5 Tableau synoptique de la programmation . . 28
3.1.6 Cartouches filtrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6.2.6 Signification des codes de défauts
3.1.7 Interrupteur de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 et analyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.1.8 Interface supplémentaire X3 . . . . . . . . . . . . . . 7 6.2.7 Identification maître-esclaves . . . . . . . . . . . . 30
3.2 Utilisation correcte de l’appareil . . . . . . . . . . 7 6.2.8 Exploiter les messages de défaut . . . . . . . . . 30
3.3 Composition de la livraison. . . . . . . . . . . . . . 7 6.2.9 Réinitialiser le régulateur confort (Reset) . . . 32
Remarque :
Informations utiles et particularités.
9 Pressostat
1 PSAH
2 Ventilateur
10 Compresseur Déshydrateur (5)
du condenseur
3 (2)
4 Circuit externe
5 11 Circuit interne
Régulation
6 12 de la tempé-
rature
13 Evaporateur (1)
Détendeur (4)
7 Ventilateur de l’évaporateur
1 2 3
Attention !
Remarque relative au dernier appareil
asservi d’une rangée de climatiseurs
reliés en mode maître-esclave :
la fiche restante du câble maître-esclave
SK 3124.100 ne doit en aucun cas être
insérée dans l’interface X3 du climati-
seur !
F CMC
I/O unit
X1 X1 X1 X1
X2 X3 X2 X3 X2 X3 X2 X3
X2 X2 X2 X2 X2
Bu. St. Bu. St. Bu.
3
X2 X2 X2 X2 X2 X2
X10
NPE 1 2 3 4 5
L2
L1
Adr.: 16
1 2 3 4 5 6
3 4 4 3 2
PE
21
5
Mains S1 A2
22
L1 L2 R1
L2
X1 L1 PE 1 2 3 4 5
N
1 2 3 1 2 3 2 1 2
NTC I red B1
L N 2
Power S1 NTC E blue B2
Kx
8
Term
A1
2
F2 1 P
M1 M2 M4
1 2 3 1 2 3 1 2 3 F2
C4
C1
S
R C2
M M
C F3 1~ 1~
M2 M4
M1
Mains S1
22
PE
5 L2
X1 L1 N PE 1 2 3 4 5 X2 X3
3 8 A2
1 2 3 1 2 3 2 1 2
NTC I red B1
MS1 Serial
L N S1 K2 2
K1 NTC E blue B2
Power
Kx 2
NTC C white B3
PE 2
NTC A yellow B4
2
Level green B5
4
A1 Term
2
M1 M2 M4 F2 1 P F2
1 2 3 1 2 3 1 2 3
C4
PE
C1
S
R
C2
M M
C F3 1~ 1~
M2 M4
M1
F SK 3361.540/.640
L1 L2 PE
21
400 V S1
T1
22
230 V A2
PE
5 L2
X1 L1 N PE 1 2 3 4 5 X2 X3
3 8
1 2 3 2
1 2 3 2 1 B1
MS1 Serial NTC I red
K2 K1 2
L N S1 NTC E blue B2
Power Kx 2
NTC C white B3
PE 2
NTC A yellow B4
A1 2
Level green B5
4
Term
2
M1 M2 M4 F2 1 P
1 2 3 1 2 3 1 2 3
F2
C4
PE
C1
S R C2
M M
C F3 1~ 1~
M2 M4
M1
SK 3304.100/.200
21
Mains S1
22
PE
5
L2
X1 L1 PE 1 2 3 4 5 R1
N L1 L2
F11
L1 L2 A2
T1 E1
L N
1 2 3 1 2 3 2 1 2
NTC I red B1
PE
L N 2
Power S1 NTC E blue B2
Kx 8
Term
A1
2
F2 1 P F2
M1 M2 M4
1 2 3 1 2 3 1 2 3
C1
C4
1
S R
M M
C2
F3 1~ 1~
3
C
M2 M4
M1
21
Mains S1
22
PE
5
L2
X1 L1 PE 1 2 3 4 5 R1
N L1 L2
F11
L1 L2 A2
T1 E1
L N
1 2 3 1 2 3 2 1 2
PE NTC I red B1
L N 2
Power S1 NTC E blue B2
Kx 8
Term
A1
2
F2 1 P F2
M1 M2 M4
1 2 3 1 2 3 1 2 3
A3 C4
A R
C 4
C12
1
P C11
2
5
M M
C2
1~ 1~
F3
M1 M2 M4
Mains S1
22
PE
5
X1 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5
L1 L2 R1
F11 F12
A2
T1 E1
3 2 1 1 2 2 4 1 3 2
NTC I red B1
PE
R S T S1 2
Power NTC E blue B2
Kx 8
Term
A1
M1 F3 F2 M2 F4 M4 F5
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2
F2
U V
M M
W F3
3~ 3~
M2 M4
M1
F SK 3304.700, SK 3328.700
21
Mains S1
22
PE
5 L1 L2
N
L1
X1 L1
L2
PE 1 2 3 4 5 A2
T1 N
L1 L2 R1
L1 L2/N F11
F11 F12 E1 E1
1 2 3
123 1 2 3 2 1 2
NTC I red B1
PE L N 2
Power S1 NTC E blue B2
Kx 8
Term
A1
2
F2 P F2
1
M1 M2 M4
1 2 3 1 2 3 1 2 3
A3
A R
C 4
C1.2
1
P C1.1
2
5
M M
1~ 1~
F3
M1 M2 M4
SK 3304.800, SK 3328.800
21
L1 L2 Mains S1
PE
N A2
22
L1 X2 X3
5 T1 PE 6 PE
X1 L1 L2
N PE 1 2 3 4 5 3
L1 L2/N
F11 F12
E1 F11
E1
1 2 3
A3
A R
C 4
C1.2
1
P C1.1
2
5
M M
1~ 1~
F3
M1 M2 M4
21
Mains S1
PE
22
5 X2 X3
A2
X1 L2
L1 PE 1 2 3 4 5
N
3 6
L1 L2
F11
T1 E1
L N
2
1 2 3 1 2 3 2 1 NTC I red B1
PE MS1 Serial
L N S1 2
NTC E blue B2
Power
K2 K1 2
NTC C white B3
Kx
2
A1 NTC A yellow B4
2
Level green B5
4
Term
2
M1 M2 M4 F2
1 P
1 2 3 1 2 3 1 2 3
F2
C1
C4
1
S R
C2 M M
F3 1~ 1~
3
C
M2 M4
M1
PE A2
Mains X2 X3
S1
22
5
3 6
L2 L2
L1 X1 L1 PE 1 2 3 4 5
N N
F11
T1
E1
1 2 3 1 2 3 2 1 2
MS1 Serial NTC I red B1
L N K2 K1 2
Power S1 NTC E blue B2
Kx
2
NTC C white B3
2
NTC A yellow B4
A1
2
Level green B5
4
Term
2
M1 M2 M4 F2
1 P
1 2 3 1 2 3 1 2 3
F2
A3
A R
4 C4
C
C12
1
P C11
2
5
C2 M M
1~ 1~
F3
M1
M2 M4
22 S1
21
PE X1 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5 X2 X3
5
F11 F12 3 8
A2
T1 E1
3 2 1 1 2 2
2 4 1 3 NTC I red B1
MS1 Serial
Power K2 2
K1 B2
S1 NTC E blue
2
Kx NTC C white B3
2
NTC A yellow B4
2
Level green B5
4
A1 Term
M1 F3 F2 M2 F4 M4 F5
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2
F2
U V
M M
W F3
3~ 3~
M2 M4
M1
SK 3332.140/.240
21
PE Mains S1
22
6 A2
L1 L2 R1
X1 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5
F11 F12
T1 8
E1
3 2 1 1 2 2 4 1 3 2
Term NTC I red B1
R S T
S1 2
Power NTC E blue B2
Kx
A1
M1 F3 F2 M2 F4 M4 F5
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2
F2
U V
M M
P
3~ 3~
W
M2 M4
M1
21
S1
Mains
22
A2
PE
X2 X3
6 X1 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5
3 8
F11 F12
T1 E1
3 2 1 1 2 2 4 1 3 2
NTC I red B1
MS1 Serial
R S T 2
K2 K1 NTC E blue B2
Power S1
2
Kx NTC C white B3
2
NTC A yellow B4
2
A1 Level green B5
4
Term
M1 F3 F2 M2 F4 M4 F5
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2
U
V F2
M M
P
3~ 3~
W
M2 M4
M1
Légende
A1 Platine de puissance Remarque :
A2 Régulateur basic ou régulateur confort Caractéristiques techniques,
A3 Relais du démarreur et circuit RC voir plaque signalétique.
B1 Sonde de température intérieure
B2 Sonde de température antigivre
B3 Sonde de température extérieure 1 AC DC
B4 Sonde de température extérieure 2 cos f = 1 L/R = 20 ms
B5 Témoin d’eau de condensation (en option)
C1 – C4 Condensateurs de régime I max. = 2 A I min. = 100 mA
E1 Evaporateur des condensats U max. = 250 V U max. = 200 V
F2 Contrôleur de pression PSAH (l’appareil 3302.1x0 U min. = 18 V
n’est pas équipé d’un pressostat mais d’un pont) I max. = 2 A
F3 Contact thermique du compresseur
Tab. 2 : Caractéristiques des contacts
F11/F12 Micro-fusible évaporation des condensats
K1 Relais défauts 1
K2 Relais défauts 2
L1 Diode de fonctionnement verte
L2 Diode d’alarme rouge
M1 Compresseur
M2 Ventilateur du condenseur
M4 Ventilateur de l’évaporateur
R1 Potentiomètre pour le réglage de la température
de consigne
S1 Interrupteur de porte (sans interrupteur de porte :
bornes 1 et 2 sont ouvertes)
T1 Transformateur (en option)
X1 Bornier principal
X2 Port maître-esclave
X3 Interface supplémentaire
= 5 sec.
= 5 sec.
Vous pouvez également appeler les messages de Cela représente l’état de fonctionnement normal du
défauts A1 – A19 sur deux contacts secs. Chaque climatiseur. Dès qu’un défaut est signalé ou lorsque
message de défaut sera attribué à l’un des deux l’alimentation électrique est interrompue, le relais
relais. retombe en position de repos (relais ouvert).
Relais d’indication de défaut avec contact de travail :
voir schémas de raccordement au paragraphe Programmer les messages de défauts avec la valeur
4.6.3 Installation de l’alimentation électrique, 0 : Le message de défaut n’est pas transmis au
page 14 : relais ; il est seulement affiché sur l’afficheur
– Borne 3 : NO (normalement ouvert, relais 2) 1 : Le message de défaut est exploité via le relais 1
– Borne 4 : C (raccordement tension d’alimentation 2 : Le message de défaut est exploité via le relais 2
relais d’indication de défaut)
– Borne 5 : NO (normalement ouvert, relais 1)
7 Entretien et maintenance
Risques d’électrocution !
L’appareil est sous tension.
Débrancher l’alimentation électrique de
Fig. 41 : Couper l’alimentation en débrachant la fiche
l’appareil avant de l’ouvrir et veiller à ce
qu’elle ne puisse être rebranchée par
inadvertance.
7.1 Généralités
Le circuit frigorifique est un circuit hermétiquement
fermé qui ne demande aucun entretien. Les climati-
seurs sont chargés en usine avec la quantité néces-
saire de fluide frigorigène ; leur étanchéité a été
contrôlée et leur fonctionnement dûment testé.
Les ventilateurs à roulements à billes, également
sans entretien, sont protégés contre l’humidité et les
poussières et équipés d’un contrôleur de tempéra-
ture. Sa durée de vie est d’au moins 30.000 heures.
Le climatiseur ne nécessite donc pratiquement aucun
entretien. Seuls les composants du circuit d’air
externe peuvent demander à être nettoyés périodi-
quement, soit avec un aspirateur, soit à l’air com-
primé selon leur degré d’encrassement. Utiliser un
produit nettoyant non inflammable pour éliminer les
encrassements tenaces imprégnés d’huile.
Intervalle de maintenance : après 2000 heures de
fonctionnement. Si l’air ambiant est fortement pollué,
il faudra éventuellement réduire les intervalles de
maintenance en conséquence.
Fig. 43 : Retirer la grille à lamelles inférieure Fig. 45 : Débrancher la fiche de connexion de l’afficheur (1)
Fig. 54 : Retirer le capot (1) Fig. 57 : Retirer le câble de mise à la terre qui se trouve
entre le capot et le châssis (2)
Fig. 55 : Retirer le capot (2) Fig. 58 : Nettoyer l’unité d’échange thermique et l’espace
compresseur à l’air comprimé (1)
Fig. 59 : Nettoyer l’unité d’échange thermique et l’espace Fig. 61 : Retirer la grille à lamelles supérieure (1)
compresseur à l’air comprimé (2)
Fig. 63 : Retirer la grille à lamelles supérieure (3) Fig. 65 : Retirer la grille à lamelles inférieure (2)
Fig. 68 : Repousser le câble de l’afficheur à travers Fig. 72 : Débrancher les fiches de raccordement
le passage de câbles et le faire passer à travers du ventilateur (1)
le passage de câbles (1)
Fig. 69 : Repousser le câble de l’afficheur à travers Fig. 73 : Débrancher les fiches de raccordement
le passage de câbles et le faire passer à travers du ventilateur (2)
le passage de câbles (2)
Fig. 70 : Dévisser les quatre vis du ventilateur Fig. 74 : Débrancher les fiches de raccordement
du circuit externe du ventilateur (3)
38 Climatiseurs d’armoires électriques RITTAL – Manuel d’installation et de maintenance
7 Entretien et maintenance
Fig. 76 : Retirer le câble de mise à la masse du ventilateur (2) Fig. 78 : Retirer le capot
Fig. 77 : Dévisser les quatre vis du capot Fig. 79 : Retirer le câble de mise à la masse (1)
Fig. 80 : Retirer le câble de mise à la masse (2) Fig. 82 : Nettoyer l’unité d’échange thermique et l’espace
compresseur à l’air comprimé (2)
Fig. 81 : Nettoyer l’unité d’échange thermique et l’espace Fig. 83 : Nettoyer l’unité d’échange thermique et l’espace
compresseur à l’air comprimé (1) compresseur à l’air comprimé (3)
F Unité Référence SK
Régulateur basic
– 3302.100 3302.110 3302.300 3302.310 3303.100 3303.110 3304.100 3304.110 3304.700
teinte RAL 7035
Régulateur confort
– – – – – 3303.500 3303.510 3304.500 3304.510 3304.800
teinte RAL 7035
Régulateur basic,
– 3302.200 3302.210 – – 3303.200 3303.210 3304.200 3304.210 –
capot en acier inoxydable
Régulateur confort,
– – – – – 3303.600 3303.610 3304.600 3304.610 –
capot en acier inoxydable
V 230, 1~, 115, 1~, 230, 1~, 115, 1~, 230, 1~, 115, 1~, 230, 1~, 115, 1~, 230, 1~,
Tension nominale
Hz 50/60 60 50/60 60 50/60 60 50/60 50/60 50
Courant nominal A 1,6/1,7 3,3 1,6/1,7 4,0 2,6/2,6 5,7 5,4/5,0 10,6/11,1 3,0
Courant de démarrage A 3,0/3,4 8,0 4,3/5,3 12,0 5,1/6,4 11,5 12,0/14,0 26,0/28,0 12,0
Dispositif de sécurité T A 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 11,0 – 16,0 10,0
Protection moteur – – – – – – – – – –
Protection transformateur – – – – – – – – –
Disjoncteur/fusible – –
Puissance frigorifique en
régime
. permanent L 35 L 35 W 300/320 300 300/320 300 500/610 500 1000/1060 1000/1060 1000
Qk selon DIN 3168 L 35 L 50 W 150/170 150 150/160 150 280/350 280 790/840 790/840 900
Puissance nominale L 35 L 35 W 245/255 290 285/300 290 360/380 470 825/775 850/800 520
Pel selon DIN 3168 L 35 L 50 W 255/275 340 320/340 340 420/390 500 875/835 900/875 580
Facteur
. de puissance
1,2 1,2 1,1 1,1 1,4 1,4 1,2 1,2 1,9
ε = Qk/Pel
Fluide frigorigène
– Type – R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a
– Quantité g 100 95 170 170 325 325 500
Pression max. tolérée bar 25 25 25 25 28 28 25 25 28
Température ambiante tolérée1) °C +20 à +55 +20 à +45
Niveau sonore dB (A) < 61 < 61 < 61 < 61 < 61 < 61 < 61 < 64 < 64
Indice de protection
selon EN 60 529
– Circuit interne – IP 54
– Circuit externe – IP 34
280 x 550 x
Dimensions (L x H x P) mm 280 x 550 x 140 525 x 340 x 153 400 x 950 x 260
200
Poids kg 13 13 13 17 17 17 39 44 40
1) Régulateur basic +30°C à +55°C
Régulateur basic
teinte RAL 7035
–
3304.140
3304.142
3305.100 3305.110
3305.140
3305.142
3328.100 3328.110 3328.140 3329.100 3328.700 F
Régulateur confort 3304.540 3305.540
– 3305.500 3305.510 3328.500 3328.510 3328.540 3329.500 3328.800
teinte RAL 7035 3304.542 3305.542
Régulateur basic,
– 3304.240 3305.200 3305.210 3305.240 3328.200 3328.210 3328.240 3329.200 –
capot en acier inoxydable
Régulateur confort,
– 3304.640 3305.600 3305.610 3350.640 3328.600 3328.610 3328.640 3329.600 –
capot en acier inoxydable
400, 3~, 50/ 230, 1~, 115, 1~, 400, 3~, 50/ 230, 1~, 115, 1~, 400, 3~, 50/ 230, 1~, 230, 1~,
Tension nominale V, Hz
460, 3~, 60 50/60 50/60 460, 3~, 60 50/60 50/60 460, 3~, 60 50/60 50
Courant nominal A 2,8/2,9 6,0/6,5 12,1/13,6 2,6/2,9 7,5/9,1 14,7/17,3 2,8/3,3 8,6/10,6 4,5
Courant de démarrage A 11,5/12,7 22,0/24,0 42,0/46,0 12,2/11,3 22,0/26,0 36,0/39,0 6,8/7,8 21,0/21,0 12,0
Dispositif de sécurité T A 6,3 – 10,0 16,0 14,0 – 20,0 6,3 – 10,0 16,0 18,0 – 25,0 6,3 – 10,0 16,0 10,0
Protection moteur – – – – – – –
Protection transformateur – – – – – – – –
Disjoncteur/fusible – – – – – –
Puissance frigorifique en
régime
. permanent L 35 L 35 W 1000/1060 1500/1510 1500/1510 1500/1510 2000/2350 2000/2350 2000/2350 2500/2750 2000
Qk selon DIN 3168 L 35 L 50 W 790/840 1230/1250 1230/1250 1230/1250 1450/1690 1450/1690 1450/1690 1600/1750 1630
Puissance nominale L 35 L 35 W 700/675 975/1125 1000/1175 925/1100 1025/1200 1085/1250 1050/1275 1450/1675 780
Pel selon DIN 3168 L 35 L 50 W 785/800 1125/1285 1165/1325 1085/1275 1250/1350 1300/1410 1275/1525 1625/2000 870
.
Facteur de puissance ε = Qk/Pel 1,4 1,5 1,5 1,6 2,0 1,8 1,9 1,7 2,6
Fluide frigorigène
– Type – R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a R134a
– Quantité g 500 600 600 600 950 950 950 950 750
Pression max. tolérée bar 25 25 25 25 28 28 28 28 28
Température ambiante tolérée1) °C +20 à +55 +20 à +45
Niveau sonore dB (A) < 64 < 64 < 64 < 64 < 64 < 64 < 64 < 64 < 64
Indice de protection
selon EN 60 529
– Circuit interne – IP 54
– Circuit externe – IP 34
Dimensions (L x H x P) mm 400 x 950 x 260 400 x 1580 x 290
Poids kg 40 41 46 42 66 73 67 69 66
1) Régulateur basic +30°C à +55°C
Unité Référence SK
Régulateur basic, teinte RAL 7035 – 3366.100 3366.110 3366.140 3377.100 3377.110 3377.140
Régulateur confort, teinte RAL 7035 – 3366.500 3366.510 3366.540 3377.500 3377.510 3377.540
Régulateur basic, capot en acier inoxydable – 3366.200 3366.210 3366.240 3377.200 3377.210 3377.240
Régulateur confort, capot en acier inoxydable – 3366.600 3366.610 3366.640 3377.600 3377.610 3377.640
230, 1~, 115, 1~, 400, 3~, 50/ 230, 1~, 115, 1~, 400, 3~, 50/
Tension nominale V, Hz
50/60 50/60 460, 3~, 60 50/60 50/60 460, 3~, 60
Courant nominal A 7,1/7,3 14,3/14,7 3,0/3,1 7,1/7,3 14,3/14,7 3,3/3,4
Courant de démarrage A 22,0/24,0 43,0/47,0 8,0/8,8 22,0/24,0 43,0/47,0 8,0/8,8
Dispositif de sécurité T A 10,0 14,0 – 20,0 6,3 – 10,0 10,0 14,0 – 20,0 6,3 – 10,0
Protection moteur – – – – –
Protection transformateur – – – – –
Disjoncteur/fusible – – – – –
Puissance frigorifique
. en régime L 35 L 35 W 1500/1500 1500/1500 1500/1500 1500/1500 1500/1500 1500/1500
permanent Qk selon DIN 3168 L 35 L 50 W 1050/1100 1050/1100 980/1080 1050/1100 1050/1100 980/1080
Puissance nominale Pel L 35 L 35 W 1045/1175 1075/1200 1090/1240 1045/1175 1075/1200 1090/1240
selon DIN 3168 L 35 L 50 W 1220/1335 1265/1375 1260/1430 1220/1335 1265/1375 1260/1430
.
Facteur de puissance ε = Qk/Pel 1,4 1,4 1,3 1,4 1,4 1,3
Fluide frigorigène
– Type – R134a R134a R134a R134a R134a R134a
– Quantité g 700 700 700 700 700 700
Pression max. tolérée bar 28 28 28 28 28 28
Température ambiante tolérée1) °C +20 à +55
Niveau sonore dB (A) < 64 < 64 < 64 < 64 < 64 < 64
Indice de protection selon EN 60 529
– Circuit interne – IP 54
– Circuit externe – IP 34
Dimensions (L x H x P) mm 450 x 1590 x 195 450 x 1590 x 165
Poids kg 45 50 46 45 50 46
1) Régulateur basic +30°C à +55°C
71
25
45
100
55 71
90
15
SK 3302.3xx
10
90
71 71 20
25
100
45
40
5 1
15
55
F SK 3303.xxx
SK 3361.xxx 10
40
71
30
75
25
45
15
55
100
90
5
71 71
20
71
SK 3304.xxx
10
SK 3305.xxx 40
71
30
102
75
1
45
25
100
71
50
80 15
20
55
90
5
45
71
71
101
30
102
45
71
20
50
1
55
100
45
46
90 80
5
71
71 15
101
SK 3332.xxx 75
10
46
40
71
102
45
25
100
50
55
1
45
71
90
46
71
71
20 15
5
30
101
F SK 3366.xxx
SK 3377.xxx
75 100 75
40 10
46
71
102
45
20
90
50 71 30
55
25
45
101
46
80
5
15
Légende
1 Compresseur Remarque :
5 Ventilateur du condenseur Lors de la commande de pièces de
10 Ventilateur de l’évaporateur rechange, veuillez indiquer les informations
15 Pochette d’accessoires suivantes en plus du numéro de référence :
20 Détendeur – Modèle de l’appareil
25 Déshydrateur – Numéro de série
30 Pressostat PSAH
– Date de fabrication
40 Platine
45 Grille à lamelles 1 Vous trouverez toutes ces indications sur la
46 Grille à lamelles 2 plaque signalétique.
50 Plastron
55 Afficheur
71 Sonde de température
75 Boîtier
80 Transformateur
90 Evaporateur
100 Condenseur
101 Evaporateur automatique de condensats
102 Micro-fusible évaporation des condensats
(T4A ; 6,3 x 32 mm)
78.5
55
11.1 Cotes pour montage en saillie
240
353
326
280
360
251 140
354
360
354
49
260
353
Ø8
155
(10x)
550
165.5
501
354
85.5
Fig. 95 : SK 3366.xxx, SK 3377.xxx montés en saillie
400
34.5
250 260
280
255
350
525
471 153
6
Ø 9.5 (8x)
255
950
340
281
385
350
350
15
25
280
262 200
15.5
310
380
350
266
480
532
550
550
1580
Ø 8 (4x)
Ø 13 (10x)
325
260
320
Fig. 94 : SK 3303.xxx, SK 3361.xxx montés en saillie
340
275
25
F 380 340
370
45
380
440 R9.5 (2x)
500
1580
Ø 13 (10x)
1558
1580
1540
1554
375
440 376
164
360
275
25
Ø 13 (4x)
500
362 145 195
25
550
497
523
524
266
Ø 8 (4x)
18 x 45°
1550
1580
1530
(230) 474
400
Ø 13 (4x)
370
330 105 155
25 x 45
Fig. 102 : SK 3332.xxx semi-encastré
950
920
920
380
Ø 9.5 (4x)
25
50
25 x 45
Ø 15 (2x)
550
518
492
524
266
950
920
920
380
Ø 8 (4x)
18 x 45°
(230) Ø 9.5 (4x)
370
320 240 50
R9.5 (2x)
340
325
314
20 x 45°
Ø 7.5 (4x)
499
1558
1580
1540
1554
376
Fig. 104 : SK 3302.3xx totalement encastré
42
280 158
254
200
25
Ø 13 (4x)
R9.5 (2x)
Ø 19 (2x)
320
550
518
492
524
266
Fig. 107 : SK 3328.xxx, SK 3329.xxx totalement encastrés
Ø 8 (4x)
45
400
18 x 45°
(230)
45
Stromverteilung
Power Distribution
Distribution de courant
Stroomverdeling
Strömfördelning
Distribuzione di corrente
Distribución de corriente
Elektronik-Aufbau-Systeme
Electronic Packaging
Electronique
Electronic Packaging Systems
Electronic Packaging
Contenitori per elettronica
Sistemas para la electrónica
System-Klimatisierung
System Climate Control
Climatisation
Systeemklimatisering
Systemklimatisering
Soluzioni di climatizzazione
Climatización de sistemas
IT-Solutions
IT Solutions
Solutions IT
IT-Solutions
IT-lösningar
Soluzioni per IT
Soluciones TI
Communication Systems
Communication Systems
Armoires outdoor
Outdoor-behuizingen
Communication Systems
Soluzioni outdoor
Sistemas de comunicación
318 635
Le chemin de la perfection
(04/07)
12/09