Vous êtes sur la page 1sur 4

QUICK USER GUIDE

vice
e-ser
web
R
ESSO
MPR
MY CO

SOR
MPRES
MY CO

QR e-service
EN - Scan QR code, learn and download AIR TUBE app, FR - Scannez le QR code, découvrez et téléchargez
for your compressor. l’application AIR TUBE pour votre compresseur.

IT - Scansiona il QR code, e scarica e impara con AIR ES - Escanee QR, aprenda y descargue la aplicación AIR
TUBE app per il tu compressore TUBE para su compresor.

DE - QR-Code scannen, AIR TUBE-App für Ihren PT - Digitalize QR code, aprenda e baixe o aplicativo AIR
Kompressor lernen und herunterladen. TUBE, para o seu compressor.

DOWNLOADYOUR
DOWNLOAD YOUR COMPRESSOR MOBILE
MOBILEASSISTANT
ASSISTANT

GENERAL VIEW

11
3-9 3-9
2
2 13
11
4-8 4-8
7
7
6
6
5
5

1
12
1 12

! Please check the user manual for full instructions - Prior to any operation read the safety instructions
The images are for illustrative purpose only / Le immagini sono puramente indicative / Die Bilder sind rein indikativ / Les images
sont purement indicatives / Las imágenes son puramente indicativas / As imagens são meramente indicativas
START
1 2

50 cm
EN - Wheel as- FR - Assemblage EN - Oil cap replace- FR - Remplacement EN - Positioning FR - Positionne-
sembly des roues ment du bouchon ment
d’huile IT - Posiziona-
IT - Montaggio ES - Montaje de IT - Sostituzione ES - Posiciona-
ES - Sustitución de mento
ruote rueda tappo olio miento
tapón de aceite DE - Platzierung PT - Localização
DE - Ölkappenaus-
DE - Radmontage PT - Montagem tausch PT - Substituição de
da roda tampa de óleo

3 4

EN - Electrical FR - Connexion EN - Switch on FR - Mise en route EN - Filling tank FR - Remplissage


connection électrique IT - Riempimento du réservoir
IT - Accensione ES - Arranque
IT - Collegamento ES - Conexión serbatoio ES - Llenado
DE - Einschalten PT - Ignição DE - Füllugrad del depósito
elettrico electrica
der Behälter PT - Enchimento
DE - Elektrischer PT - Conexão do reserva-
Anschluss elétrica tório

6 7 8

EN - Pipe FR - Connexion EN - Pressure FR - Réglage de EN - Shutdown FR - Arrêt


connection du tuyau regulation la pression
IT - Spegnimento ES - Apagado
IT - Attacco tubo ES - Conexión IT - Regolazione ES - Regulación
DE - Schlach- de anguera di pressione de presión DE - Stilllegung PT - Encerra-
Anschluss PT - Conexão mento
de tubo DE - Druckrege- PT - Regulação
lung de pressão

! Please check the user manual for full instructions - Prior to any operation read the safety instructions
The images are for illustrative purpose only / Le immagini sono puramente indicative / Die Bilder sind rein indikativ / Les images
sont purement indicatives / Las imágenes son puramente indicativas / As imagens são meramente indicativas
BEFORE MAINTENANCE
EN - Electrical disconnection EN - Safety precaution
9
IT - Scollegamento elettrico IT - Precauzioni di sicurezza
DE - Elektrische Trennung FR - Instructions de sécurité
FR - Déconnexion électrique DE - Sicherheitsvorkehrung
ES - Desconexión eléctrica ES - Precauciones de seguridad
PT - Desconexão elétrica PT - Precaução de segurança

OIL CHANGE
10

100 H
first change

250 H
EN - Oil change DE - Ölwechsel ES - Cambio EN - Purge inlet DE - Entlütung- ES - Apertura
de aceite söffnung purgado
IT - Cambio olio FR - Changement
d’huile PT - Mudança IT - Apertura FR - Ouverture PT - Entrada
de óleo spurgo de la vidange da purga

EN - Oil closure
IT - Chiusura
olio
DE - Ölver-
schluss
FR - Fermeture

ES - Cierre pur-
gado
PT - Fechamen- ORIGINAL
to de óleo

EN - Level control
IT - Controllo livello
DE - Füllstandskon-trolle

OK FR - Contrôle du niveau
ES - Control de nivel
PT - Controle de nível

! Please check the user manual for full instructions - Prior to any operation read the safety instructions
The images are for illustrative purpose only / Le immagini sono puramente indicative / Die Bilder sind rein indikativ / Les images
sont purement indicatives / Las imágenes son puramente indicativas / As imagens são meramente indicativas
AIR FILTER CLEANING

11 EN - Air filter cleaning


IT - Pulizia filtro aria
DE - Luftfilter reinigen
FR - Nettoyage du filtre à air
ES - Limpieza del filtro de aire
PT - Limpeza do filtro de ar
50 h

EN - Blowing DE - Blasen ES - Soplado EN - Lid closure DE - Deckelve- ES - Cierre de la


schluss tapa
IT - Soffiaggio FR - Soufflage PT - Sopragem
IT - Chiusura FR - Fermeture PT - Tampa de
coperchio du couvercle fecho

CONDENSATION DRAIN BELT TENSIONING

12 13

MAX 1 cm
EN - First, DE - Zuerst den EN - Condensation vidange EN - Belt FR - Tension de la
de-pressurize Tank drucklos drain tensioning courroie
the vessel machen ES - Drenaje de
IT - Spurgo condensación IT - Tensionamento ES - Tensión deb la
IT - Prima, ES - Primero, condensa cinghia correa
depresurizzare il despresurice el PT - Dreno de
serbatioio tanque DE - Konden- condensação DE - Riemenspan- PT - Tensionamento
wasserablauf nung de correia
FR - D’abord, PT - Primeiro,
dépressurisez le despressurize o FR - Robinet de
réservoir tanque
Code 2236115503 rev4

! Please check the user manual for full instructions - Prior to any operation read the safety instructions
The images are for illustrative purpose only / Le immagini sono puramente indicative / Die Bilder sind rein indikativ / Les images
sont purement indicatives / Las imágenes son puramente indicativas / As imagens são meramente indicativas

Vous aimerez peut-être aussi