Vous êtes sur la page 1sur 6

Le Hizb (wird) de l’imam al-

Nawawi
Le Hizb (wird) de l’imam al-Nawawi est un ensemble d’invocations
méritoires qui ont été choisis par l’imam des divers hadiths et versets
méritoire. Il a ajouté des invocations basées sur la demande d’asile et de
réfuge auprès Allah le Très Haut.

Certains contemporains prétendent que la référence de ce hizb à l’imam


al-Nawawi n’est pas authentifiée. Cette allégation n’a aucun argument. En
fait, ce hizb est authentifié par les fameuses chaines de transmission qui
transmettent les ouvrages de l’imam al-Nawawi. Nous avons l’honneur de
le transmettre d’après plusieurs de nos chouyoukh de plus, nos shuyûkh
damascènes le transmettent par des chaines de transmission dont tous les
narrateurs sont des savants damascènes, ces chaînes particulières sont
dites » mussalsala « .

La récitation de «HIZBOUL NAWAWI» est si puissante que personne, je dis


bien personne sur cette terre,quelle que soit sa puissance,ne pourra te
«salb»,même pas ton propre Maître!!!certaines invocations simples
comme ce hizbou,que l’on trouve dans mille et une livres arabes vendus
partout,sont dédaignées par le plus grand nombre car simples et
publiques or elles sont plus puissantes que de milliers de tahsin,de talsam
ou de protections. Avec ce hizb, on ne peut même pas t’envouter pour
une femme (ce qui reste possible avec beaucoup d’autres hirz) tout est
refoulé, tout!!! On vous le garantis.

L’imam al-Nawawî dit :

Bismillāhi ar-rahmāni ar-rahīm

Au Nom d’Allâh le Clément, le Miséricordieux.

Bismi Allāh, Allāhu ’akbar, Allāhu ’akbar, Allāhu ’akbar,

Au Nom d’Allâh, Allâh est le plus Grand, Allâh est le plus Grand, Allâh est
le plus Grand.

aqūlu ‘alā nafsī wa ‘alā dīnī, wa ‘alā ahlī, wa ‘alā awlādī, wa ‘alā
mālī, wa ‘alā ashābī, wa ‘alā adyānihim, wa ‘alā amwālihim alfa
bismillāh,

Je dis : que soient sur moi-même, sur ma religion, sur ma famille, sur
mes enfants, sur ma richesse, sur mes amis (compagnons), sur leur
religion, et sur leur richesse un millier de «Bismillâh ». [Au Nom d’Allâh]

1
’Allāhu ’akbar, ’Allāhu ’akbar, ’Allāhu ’akbar,

Allâh est le plus Grand, Allâh est le plus Grand, Allâh est le plus Grand.

aqūlu ‘alā nafsī wa ‘alā dīnī, wa ‘alā ahlī, wa ‘alā awlādī, wa ‘alā
mālī, wa ‘alā ashābī, wa ‘alā adyānihim, wa ‘alā amwālihim alfa
alfi bismi ’Allāh.

Je dis : que soient sur moi-même, sur ma religion, sur ma famille, sur
mes enfants, sur ma richesse, sur mes amis (compagnons), sur leur
religion, et sur leur richesse un million [mille-mille] de «Bismillâh ». [Au
Nom d’Allâh]

Allāhu ’akbar, Allāhu ’akbar, Allāhu ’akbar,

Allâh est le plus Grand, Allâh est le plus Grand, Allâh est le plus Grand.

aqūlu ‘alā nafsī wa ‘alā dīnī, wa ‘alā ahlī, wa ‘alā awlādī, wa ‘alā
mālī, wa ‘alā ashābī, wa ‘alā adyānihim, wa ‘alā amwālihim alfa
alfi lā hawla wa lā quwwata ’illā billāhi ’al‘aliyyi ’al‘azīm,

Je dis : que soient sur moi-même, sur ma religion, sur ma famille, sur
mes enfants, sur ma richesse, sur mes amis (compagnons), sur leur
religion, et sur leur richesse un million de «Lâ Hawlâ wa lâ quwwata illa
billâhi-l-‘Aliyi-l-‘Adhîm » [Il n’y a de force ni de puissance qu’en Allâh le
Très Haut, L’Immense].

Bismillāhi, wa billāhi, wa mina Allāhi, wa ilā Allāhi, wa ‘alā Allāhi,


wa fī Allāhi, wa lā hawla wa lā quwwata ’illā billāhi al-‘aliyyi al-
‘azīm.

Au Nom d’Allâh, par Allâh, d’Allâh, vers Allâh, sur Allâh, en Allâh et Il n’y a
de force ni de puissance qu’en Allâh le Très Haut, l’Immense.

Bismi ’Allāhi ‘alā dīnī wa ‘alā nafsī wa ‘alā ’awlādī, bismi ’Allāhi
‘alā māli wa ‘alā ’ahlī, bismi ’Allāhi ‘alā kulli shay’in ’a‘tānīhi rabbī

“Bismillâh” est sur ma religion, sur moi-même, sur mes enfants,


“Bismillâh” est sur ma richesse et sur ma famille. “Bismillâh” est sur tout
ce que mon Seigneur m’a accordé.

Bismi Allāhi rabbī ’assamāwāti assab‘i wa rabbi ’al’aradīna assab‘i


wa rabbi al‘arshi al‘azīm.

Au Nom d’Allâh, le Seigneur des sept cieux, le Seigneur des sept terres et
le Seigneur du Trône Glorieux.

2
Bismi ’Allāhi ’alladhī lā yadurru ma‘a ismihi shay’un fī al ardi wa lā
fī assamā’i wa huwa assamī‘u al‘alīm. (3 x)

Au Nom d’Allâh, par Son Nom rien qui soit sur terre ou dans les cieux ne
peut nous nuire, Il est Celui qui L’Audiant L’Omniscient.(3 fois)

Bismi ’Allāhi khayri al’asmā i fī al ardi wa fī assamā i, bismi Allāhi


aftatihu wa bihi akhtatim.

Au Nom d’Allâh, le meilleur de tous les noms des cieux et de la terre. Au


Nom d’Allâh, je commence et en Son Nom je conclus.

Allāh, Allāh, Allāh, Allāhu rabbī lā ushriku bihi shay’ā.

Allâh, Allâh, Allâh, Allâh est mon Seigneur, je crois en le fait qu’il n’a
aucun partenaire.

Allāh, Allāh, Allāh, Allāhu rabbī lā ilāha illā Allāh.

Allâh, Allâh, Allâh, Allâh est mon Seigneur, il n’y a d’autre dieu qu’Allâh.

Allāhu a‘azzu wa ajallu wa akbaru mimmā akhāfu wa ahdhar.

Allah est le Suprême Honorable, l’Exalté et le Plus Grand que ce dont on


peut être effrayé et inquiété.

Bika Allāhumma a‘ūdhu min sharri nafsī, wa min sharri


ghayrī, wa min sharri mā khalaqa rabbī wa dhara-a wa bara, wa
bika Allāhumma ahtarizu minhum

En Toi, ô Allâh, je cherche refuge contre mon mal, le mal des autres, et le
mal de tout ce qui est créé, produit en abondance et amené à l’existence
par mon Seigneur. Par Toi, mon Seigneur, je me protège d’eux.

wa bika ’Allāhumma a‘ūdhu min shurūrihim,


wa bika Allāhumma adra u fī nuhūrihim,

En Toi, je cherche refuge contre leurs mals.


Et par Toi je les repousse.

wa uqaddimu bayna yadayya wa aydīhim

Je mets entre mes mains et leurs mains :

Bismi ’Allāhi ’arrahmāni ’arrahīm.


Qul huwa Allāhu ahad,
Allāhu assamad,

3
lam yalid wa lam yūlad
wa lam yakun lahu kufuwan ahad, (3 fois)

Au Nom d’Allâh le Clément, le Miséricordieux


Dis : Il est Allâh, Unique.
Allâh le Seul à être imploré pour ce que nous désirons.
Il n’a jamais engendré, n’a jamais été engendré non plus.
Et nul n’est égal à Lui. (Sourate al Ikhlas 3 fois)

wa mithlu dhālika ‘an yamīnī wa aymānihim


wa mithlu dhālika ‘an shimālī wa shamā’ilihim,
wa mithlu dhālika ‘an amāmī wa amāmahum,
wa mithlu dhālika min khalfī wa min khalfihim
wa mithlu dhālika min fawqī wa min fawqihim,
wa mithlu dhālika min tahtī wa min tahtihim
wa mithlu dhālika muhītun bī wa bihim.

De sorte que (ce qui précède) se trouve à ma droite et à leur droite, de


sorte que cela se trouve à ma gauche et à leur gauche, de sorte que cela
se trouve devant moi et devant eux, de sorte que cela se trouve derrière
moi et derrière eux, de sorte que cela se trouve au-dessus de moi et au-
dessus d’eux, de sorte que cela se trouve au-dessous de moi et au-
dessous d’eux, de sorte que cela m’entoure et les autour.

Allāhumma innī as’aluka lī wa lahum min khayrika bikhayrika


alladhī lā yamlikuhu ghayruk.

Ô Allâh ! Je T’implore pour moi ainsi que pour eux, afin que tu nous
accorde de Ton bien et par Ton Bien, qui ne peut provenir de personne
d’autre que Toi.

Allāhumma ij‘alnī wa iyyāhum fī ‘ibādika wa ‘iyādhika wa jiwārika


wa amānika wa hizbika wa hirzika wa kanafika min sharri kulli
shaytānin wa sultānin wa insin wa jānnin wa bāghin wahāsidin wa
sabu‘in wa hayyatin wa ‘aqrab
wa min sharri kulli dābbatin anta ākhidhun bināsiyatihā
inna rabbī ‘alā sirātin mustaqīm.

Ô Allâh ! Fais de moi ainsi que d’eux parmi Tes serviteurs, accepte nous
sous Ton refuge, compte nous sous ta protection, ceux en qui Tu as
couvert par ta sécurité, qui appartiennent à Ton camp, sous Ta protection,
et en sécurité contre le mal des démons, des gouverneurs, des humains,
des génies, des injustes, des envieux, des animaux sauvages, des
serpents, des scorpions et des autre créatures que Tu tiens par le touper.
Mon Seigneur est certes sur le droit chemin.

hasbiya ’arrabbu min ’almarbūbīn,


hasbiya ’alkhāliqu min ’almakhlūqīn,

4
hasbyia ’arrāziqu min ’almarzūqīn,
hasbiya ’assātiru min ’almastūrīn,
hasbiya ’annāsiru min ’almansūrīn,
hasbiya ’laqāhiru min ’almaqhūrīn,

Le Seigneur me suffit sur tout ce qui est sous sa Seigneurie.


Le Créateur me suffit sur tout ce qui est créé.
Celui qui accorde la subsistance me suffit sur ceux dont la subsistance
dépend de lui.
Le Protecteur me suffit sur ceux qui sont sous Sa Protection.
Le Secoureur me suffit sur ceux qui on besoin d’aide.
L’Omnipotent me suffit sur ceux sous Son Pouvoir et qui en peuvent Lui
résister.

hasbiya ’alladhī huwa hasbī, hasbī man lam yazal hasbī, hasbiya
’Allāhu wa ni‘ma ’alwakīl, hasbiya ’Allāhu min jamī‘i khalqihi.

Il est Celui qui me suffit, Celui qui m’a toujours suffit, et qui me suffit
encore. Allâh est le Meilleur Garant, Allâh me suffit parmi toute Sa
Création.

’inna waliyyiya ’Allāh ’alladhī nazzala ’alkitāba wa huwa yatawallā


’assālihīn.

Certes, Mon Protecteur est Allâh qui a révélé le Livre et Il est celui qui
porte assistance aux pieux.

wa ’idhā qara’ta ’alqur’āna ja‘alnā baynaka wa bayna ’alladhīna lā


yu’minūna bil’ākhirati hijāban mastūrā, wa ja‘alnā ‘alā qulūbihim
’akinnatan ’an yafqahūhu wa fī ’ādhānihim waqarā.

Lorsque tu récites le Qur’ân, nous mettons entre toi et ceux qui ne croient
pas en la vie future un voile invisible et nous couvrons leur coeur afin
qu’ils ne comprennent pas le Qur’ân, et nous mettons une surdité dans
leurs oreilles.

wa ’idhā dhakarta rabbaka fī ’alqur’āni wahdahu wallū ‘alā


’adbārihim nufūrā.

Lorsque tu te rappelles ton Seigneur, et lui seul, par le Qurân, ils tournent
leurs talons et s’en vont, fuyant la vérité.

fa ’in tawallaw fa qul hasbiya ’Allāhu lā ’ilāha ’illā huwa ‘alayhi


tawakkaltu wa huwa rabbu ’al‘arshi ’al‘azīm. (7 fois)

Et s’ils se détournent de toi dis : « Allâh me suffit, il n’y a d’autre dieu que
Lui, en Lui je place ma confiance. Il est le Seigneur du Trône Glorieux. »
(7 fois)

5
Lā hawla wa lā quwwata ’ilā billāhi ’al‘aliyyi ’al‘azīm (3 fois),

Et il n’y a de force ni de puissance qu’en Allâh le Très Haut, L’Immense. (3


fois)

wa salla ’Allāhu ‘alā sayyidinā Muhammadin wa ‘alā ’ālihi wa


sahbihi wa sallam.

Et que la Grâce d’Allâh soient sur notre maître Muhammad ainsi que sur
sa famille et ses Compagnons ainsi que le paix.

khabba’tu nafsī fī khazā’ini bismi ’Allāhi ’arrahmāni ’arrahīm,


’aqfāluhā thiqatī billāh, mafātīhuhā lā quwwata ’illā billāh, ’udāfi‘u
bika ’Allāhumma ‘an nafsî mā ’utīqu wa mā lā ’utīq, lā taqata
limakhlūqin ma‘a qudrati ’alkhāliq,

Je me cache dans les coffre-forts de : “Bismillâhi-r-Rahmâni-r-Rahîm”, sa


serrure est ma confiance en Allâh, ses clés sont “Lâ quwwata illa billâh ”,
par Toi, Allâh je me défends contre ce qui est en ma capacité et ce qui ne
l’est pas. Il n’y a aucune puissance des êtres créés qui puisse rivaliser
avec la Puissance du Créateur.

hasbiya ’Allāhu wa ni‘ma ’alwakīl wa lâ hawlâ wa lâ quwwata illa


billâhi-l-‘aliyyi-l-‘Adhîm.

Allâh me suffit, il est Le Meilleur Garant. Et il n’y a de force ni de


puissance qu’en Allâh le Très Haut, L’Immense.

Wa sallallâhu ‘alā sayyidinā Muhammadin wa ‘alā ’ālihi wa sahbihi


wa sallam. (3 fois)

Et accorde Ta Grâce, ô Allâh, à notre maître Muhammad, le Prophète


illettré, à sa famille, à ses compagnons, ainsi que la paix. (3 fois)

La traduction du wird de l’imam al-Nawawi est tirée du site aslama :

http://www.aslama.com/forums/showthread.php/9564-Wird-Imam-an-
Nawawi

Elle a été révisée et corrigée en comblant les lacunes du texte arabe et de


la transcription.

Vous aimerez peut-être aussi