Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Sommaire
L'accent tonique
Accent tonique sur l'avant dernière syllabe
Accent tonique sur la dernière syllabe
Exemple de l'importance de l'accent tonique
Accents graphiques (diacritiques)
Accent aigu : á é í ó ú
Accent circonflexe : â ê ô
Accents graves : à
Tilde : ã õ
Tréma (obsolète)
Intonation
Accents régionaux
L'accent tonique
La langue portugaise distingue des syllabes toniques et atones.
Chaque mot de plusieurs syllabes contient une syllabe tonique.
L'accent tonique est fortement marqué en portugais, c’est à la fois un accent d'intensité et de durée. Les autres syllabes dites atones,
particulièrement les finales ; sont très atténuées.
Principe
Généralement on met l'accent sur l'avant dernière syllabe, plus rarement sur la dernière
avec les mots qui finissent eni, u par exemple.
Le concept d'accent tonique, est nouveau pour les francophones mais utilisé en langue italienne notamment.
Les mots terminés par une diphtongue suivie ou non d'une consonne.
Les mots terminés par une consonne, sauf am, em, as, es, os.
Principe
Dans les autres cas la syllabe tonique est désignée par un accent graphique.
Attention à l'accent tonique, insister sur le premiero pour éviter l’ambigüité avec cocô qui signifie excréments.
Voir les exercices sur : Place de l'accent tonique.
Accent aigu : á é í ó ú
Indique une voyelle ouverte et tonique.
0:00
eléctron électron
noter la position de l'accent aigu
Accent circonflexe : â ê ô
Indique une voyelle fermée mais tonique.
Accents graves : à
Indique une voyelle ouverte non tonique. Ne s'emploie que sur la lettre a et traduit la rencontre de deux voyelles. Le à ne se rencontre
que dans les cas de contraction:
L'usage de l'accent grave dans d'autres contextes a été supprimé, on l'employait notamment sur des mots dérivés.
Tilde : ã õ
Indique une voyelle nasale (le tilde s'emploie uniquement avec les voyelles, a et o).
Tréma (obsolète)
A été employé jusqu'en 1946 pour dissoudre une diphtongue nasale ou pour indiquer le cas où le u doit se faire entendre dans les
groupes gu et qu. La réforme orthographique de 2008 fait disparaitre l'usage du tréma.
Exemple
Cédille : ç indique le son "ss" s'emploie sous lec devant les voyelles a, o, u.
Intonation
Des syllabes toniques ou atones (étouffées), des voyelles ouvertes, fermées, nasales sont les clés de la prononciation. L'intonation et
le rythme très spécifique constituent une difficulté majeure, pour une langue latine facile à aborder par la simplicité de sa grammaire,
la richesse de son vocabulaire.
Accents régionaux
Parlé sur un territoire étendu, le portugais recourt à des accents régionaux variables entre le nord et le sud du Brésil, ou entre
Lisbonne (Portugal) et Maputo (Mozambique). De nombreux dialectes se sont développés mais le dynamisme et l'ouverture des
académies permettent au langage d'évoluer de façon cohérente.
Récupérée de « https://fr.wikiversity.org/w/index.php?title=Portugais/Phonétique/Accents&oldid=683424»
La dernière modification de cette page a été faite le 1 août 2017 à 18:38.
Les textes sont disponibles souslicence Creative Commons Attribution-partage dans les mêmes conditions
; d’autres
conditions peuvent s’appliquer. Voyez les conditions d’utilisation pour plus de détails.