Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ET Liste 5006
ET Liste 5006
ERSATZTEILLISTE
PARTS LIST
LISTA DE RECAMBIOS
LISTE DE PIECE DE
RECHANGE
Art.Nr.:5056500605
-1-
.
.
. piezas recambio 5006
Ersatzteilliste 5006 Lista
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
-2-
Ersatzteilliste 5006 Lista piezas recambio 5006
-3-
Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières Índice
Ersatzteilliste 5006
-4-
Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières Índice
-5-
Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières Índice
-6-
Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières Índice
Abtrieb -ZF
Drive output -ZF
Entraînement de sortie -ZF
Salida de transmisión -ZF ....................................................................................................................................................................................................... 116
Hinterachse -ZF Antrieb-Differential
Rear axle -ZF Drive -Differential
Essieu arrière -ZF Entraînement -Différentiel
Eje trasero - ZF Transmisión- Diferencial .............................................................................................................................................................................. 118
Hinterachse -ZF Ausgleichkorb-Differential
Rear axle -ZF Drive -Differential
Essieu arrière -ZF Entraînement -Différentiel
Eje trasero - ZF Transmisión- Diferencial .............................................................................................................................................................................. 122
Hinterachse -ZF Achsbrücke
Rear axle -ZF Axle bridge
Essieu arrière -ZF Pont d'essieu
Eje trasero -ZF Puente del eje................................................................................................................................................................................................. 124
Hinterachse -ZF Gehäuse Verteilergetriebe
Rear axle -ZF Housing Distributor gear box
Essieu arrière -ZF Enveloppe Boîte de vitesse du distributeur
Eje trasero -ZF Carcasa Distribuidor caja de cambios......................................................................................................................................................... 130
Hinterachse -ZF Verteilergetriebe
Rear axle -ZF Distributor gear box
Essieu arrière -ZF Boîte de vitesse du distributeur
Eje trasero -ZF Distrib caja de cambios................................................................................................................................................................................. 132
Lenkung vorne/hinten
Steering system
Système de direction
Sistema de dirección ............................................................................................................................................................................................................... 134
Gelenkgehäuse Vorne/hinten
Housing front/rear
Enveloppe avant/arrière
Carcasa delantera/trasera ....................................................................................................................................................................................................... 138
Erdschaufel
Earth shovel
Pelle à terre
Pala de tractor .......................................................................................................................................................................................................................... 142
Palettengabel
Pallet fork
Fourche à palette
Horquilla para paletas.............................................................................................................................................................................................................. 144
-7-
Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières Índice
-8-
Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières Índice
-9-
Servicesatz Service kit Trousse de service Kit de servicio
-10-
Servicesatz Service kit Trousse de service Kit de servicio
-11-
Chassis bis 10.2003 Chassis up to 10-2003 Châssis jusqu'à 10-2003 Chasis hasta 10-2003
-12-
Chassis bis 10.2003 Chassis up to 10-2003 Châssis jusqu'à 10-2003 Chasis hasta 10-2003
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000205566 Chassis Frame Châssis Bastidor 1,00
2 1000228891 Gewicht-Heck -5006 Weight Poids Peso 1,00
3 1000205588 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 li.
1000205587 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 re.
4 1000205591 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 li.
1000205589 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 re.
5 1000204956 Kotflügel Mudguard Garde-boue Guardabarros 1,00
6 1000205920 Kotflügel Mudguard Garde-boue Guardabarros 1,00
7 1000205602 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
8 1000205604 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
9 1000205600 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
10 1000205598 Gitter Grid Grille Rejilla 1,00
11 1000205524 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00
12 1000205521 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00
Recubrimiento de
13 1000206080 Bodenblech Bottom liner Garniture inférieure fondo 1,00
14 1000207718 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00
Recubrimiento de
15 1000205839 Bodenblech Bottom liner Garniture inférieure fondo 1,00
Recubrimiento de
16 1000205838 Bodenblech Bottom liner Garniture inférieure fondo 1,00
17 1000205605 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00
18 1000205568 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00
19 1000196678 Keil Wedge Coin Chaveta 1,00
20 1000196679 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
21 1000225572 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00
22 1000224731 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00
-13-
Chassis bis 10.2003 Chassis up to 10-2003 Châssis jusqu'à 10-2003 Chasis hasta 10-2003
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
23 1000225569 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00
24 1000224683 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00
25 1000206186 Platte Plate Plaque Placa 1,00
26 1000205940 Platte Plate Plaque Placa 1,00
27 1000223343 Bügel Clamp Attache Abrazadera 4,00
28 1000205567 Platte Plate Plaque Placa 2,00
29 1000204177 Spiegel Mirror Miroir Espejo 1,00
30 1000193659 Halter Bracket Équerre Soporte 1,00
31 1000205529 Abdeckung Cover Couvercle Cubierta 1,00
32 1000205525 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
33 1000205592 Halterung Bracket Équerre Soporte 3,00
Protección de los
34 1000228487 Kantenschutz Edge protection Protection d'arête bordes 1,00
Protección de los
35 1000228544 Kantenschutz Edge protection Protection d'arête bordes 1,00
Protección de los
36 1000228543 Kantenschutz Edge protection Protection d'arête bordes 1,00
37 1000207410 Halterung Bracket Équerre Soporte 4,00
38 1000085336 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00
39 1000015440 Scheibe Washer Rondelle Disco 4,00
40 1000018412 Mutter Nut Écrou Tuerca 4,00
41 1000122524 Schraube Bolt Boulon Perno 3,00
42 1000015345 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00
43 1000047709 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
44 1000085411 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
45 1000015342 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
46 1000019593 ?Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
-14-
Chassis bis 10.2003 Chassis up to 10-2003 Châssis jusqu'à 10-2003 Chasis hasta 10-2003
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
47 1000079385 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00
48 1000223719 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00
49 1000082237 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
50 1000018400 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
51 1000019136 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
52 1000085378 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00
53 1000223979 Schraube Bolt Boulon Perno 12,00
54 1000022016 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00
55 1000015432 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
56 1000222548 Mutter Nut Écrou Tuerca 4,00
57 1000082620 Scheibe Washer Rondelle Disco 4,00
58 1000082617 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00
59 1000222819 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
60 1000222552 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
61 1000013022 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00
62 1000222992 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
63 1000015444 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00
64 1000015430 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
65 1000094962 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00
66 1000082621 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00
67 1000204971 Stopfen Plug Prise Enchufe 2,00
68 1000196922 Kappe Cap Couvercle Tapa 1,00
-15-
Chassis ab 11.2003 Chassis from 11-2003 onwards Châssis de 11-2003 et au-delà Chasis desde 11-2003
-16-
Chassis ab 11.2003 Chassis from 11-2003 onwards Châssis de 11-2003 et au-delà Chasis desde 11-2003
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000205566 Chassis Frame Châssis Bastidor 1,00
2 1000228891 Gewicht-Heck -5006 Weight Poids Peso 1,00
3 1000205588 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 li.
1000205587 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 re.
4 1000205591 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 li.
1000205589 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 re.
5 1000204956 Kotflügel Mudguard Garde-boue Guardabarros 1,00
6 1000205920 Kotflügel Mudguard Garde-boue Guardabarros 1,00
7 1000207096 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
8 1000207097 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
9 1000205600 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
10 1000205598 Gitter Grid Grille Rejilla 1,00
11 1000205524 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00
12 1000205521 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00
Recubrimiento de
13 1000206080 Bodenblech Bottom liner Garniture inférieure fondo 1,00
14 1000207718 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00
Recubrimiento de
15 1000205839 Bodenblech Bottom liner Garniture inférieure fondo 1,00
Recubrimiento de
16 1000205838 Bodenblech Bottom liner Garniture inférieure fondo 1,00
17 1000205605 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00
18 1000205568 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00
19 1000196678 Keil Wedge Coin Chaveta 1,00
20 1000196679 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
21 1000225572 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00
22 1000224731 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00
-17-
Chassis ab 11.2003 Chassis from 11-2003 onwards Châssis de 11-2003 et au-delà Chasis desde 11-2003
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
23 1000225569 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00
24 1000224683 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00
25 1000206186 Platte Plate Plaque Placa 1,00
26 1000205940 Platte Plate Plaque Placa 1,00
27 1000223343 Bügel Clamp Attache Abrazadera 4,00
28 1000207410 Halterung Bracket Équerre Soporte 4,00
29 1000205567 Platte Plate Plaque Placa 2,00
30 1000204177 Spiegel Mirror Miroir Espejo 1,00
31 1000193659 Halter Bracket Équerre Soporte 1,00
32 1000205529 Abdeckung Cover Couvercle Cubierta 1,00
33 1000205525 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
34 1000208063 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
35 1000205592 Halterung Bracket Équerre Soporte 3,00
Protección de los
36 1000228487 Kantenschutz Edge protection Protection d'arête bordes 1,00
Protección de los
37 1000228544 Kantenschutz Edge protection Protection d'arête bordes 1,00
Protección de los
38 1000228543 Kantenschutz Edge protection Protection d'arête bordes 1,00
39 1000223719 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00
40 1000223896 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00
41 1000018412 Mutter Nut Écrou Tuerca 4,00
42 1000122524 Schraube Bolt Boulon Perno 3,00
43 1000015345 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00
44 1000047709 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
45 1000085411 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
46 1000015342 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
-18-
Chassis ab 11.2003 Chassis from 11-2003 onwards Châssis de 11-2003 et au-delà Chasis desde 11-2003
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
47 1000019593 ?Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
48 1000015343 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00
49 1000082237 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
50 1000018400 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
51 1000019136 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
52 1000085378 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00
53 1000223979 Schraube Bolt Boulon Perno 12,00
54 1000022016 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00
55 1000015432 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
56 1000222548 Mutter Nut Écrou Tuerca 4,00
57 1000082620 Scheibe Washer Rondelle Disco 4,00
58 1000082617 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00
59 1000222819 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
60 1000222552 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
61 1000013022 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00
62 1000222992 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
63 1000015444 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00
64 1000223092 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
65 1000015430 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
66 1000094962 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00
67 1000082621 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00
68 1000204971 Stopfen Plug Prise Enchufe 2,00
69 1000196922 Kappe Cap Couvercle Tapa 1,00
70 1000085528 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
71 1000198793 Kabel Cable Câble Cable 1,00
-19-
Kabine Cabin Cabine Cabina
-20-
Kabine Cabin Cabine Cabina
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000204862 Kabine Cabin Cabine Cabina 1
2 1000207471 Glasscheibe Pane Panne Hoja de vidrio 1
3 1000207476 Glasscheibe Pane Panne Hoja de vidrio 1
4 1000207477 Glasscheibe Pane Panne Hoja de vidrio 1
5 1000207478 Glasscheibe Pane Panne Hoja de vidrio 1
6 1000207479 Glasscheibe Pane Panne Hoja de vidrio 1
7 1000206069 Glasscheibe Pane Panne Hoja de vidrio 1
8 1000207475 Glasscheibe Pane Panne Hoja de vidrio 1
9 1000207315 Tür Door Porte Puerta 1
10 1000197241 Sitz Seat Siège Asiento 1
11 1000197240 Federung Suspension Suspension Suspensión 1
12 1000128034 Sicherheitsgurt Safety belt Ceinture de sécurité Cínturón de seguridad 1
13 1000084974 Armlehne Armrest Appuie-bras Apoyabrazo 1
14 1000216098 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1
15 1000213703 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1
16 1000206156 Gitter Grid Grille Rejilla 1
17 1000198945 Motor Engine Moteur Motor 1
18 1000198954 Scheibenwischer-Arm 1
19 1000198957 Scheibenwischer-Blatt 1
20 1000206248 Motor Engine Moteur Motor 1
Brazo
21 1000204972 Scheibenwischerarm Windscreen wiper arm Bras d'essuie-glace Limpiaparabrisas 1
1000207415 Scheibenwascherdüse Nozzle Buse Tobera 1
Windscreen wiper
22 1000204973 Scheibenwischerblatt blade Balai d'essuie-glace Hoja Limpiaparabrisas 1
Windscreen washer Réservoir de liquide Depósito p/lavado
23 1000208467 Scheibenwaschbehälter reservoir lave-glace parabrisas 1
-21-
Kabine Cabin Cabine Cabina
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
24 1000208447 Griff Handle Poignée Mango 1
26 1000206046 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1
27 1000193659 Halter Bracket Équerre Soporte 1
28 1000204177 Spiegel Mirror Miroir Espejo 1
29 1000207504 Scharnier Hinge Charnière Bisagra 2
30 1000228608 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 4
31 1000223331 Scheibe Washer Rondelle Disco 4
32 1000208849 Scharnier Hinge Charnière Bisagra 4
33 1000193944 Gitter Grid Grille Rejilla 1
34 1000208762 Gummi Rubber Caoutchouc Caucho 1
35 1000208804 Halterung Bracket Équerre Soporte 1
36 1000204954 Griff Handle Poignée Mango 1
37 1000223339 Schloß Latch Verrou Retención 1
38 1000204339 Griff Handle Poignée Mango 1
39 1000204341 Winkel Angle Cornière Ángulo 1
40 1000019170 Halter Bracket Équerre Soporte 1
1000086680 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 Unterlage
41 1000199022 Halter Bracket Équerre Soporte 1
42 1000205931 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 K.stoff
1000228717 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 Gummi
43 1000224072 Schraube Bolt Boulon Perno 1
44 1000208809 Scharnier Hinge Charnière Bisagra 1
45 1000015406 Mutter Nut Écrou Tuerca 1
46 1000197234 Schiene Rail Rail Riel 1
47 1000035621 Schiene Rail Rail Riel 1
-22-
Kabine Cabin Cabine Cabina
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
48 1000207414 Düse Nozzle Buse Tobera 1
49 1000207275 Sonnenblende Sun visor Pare-soleil Visera contra el sol 1
50 1000205559 Distanzplatte Spacer plate Plaque d'écarteur Placa de espaciador 1
51 1000200273 Düse Nozzle Buse Tobera 1
52 1000075584 Blech Sheet Feuille Chapa 1
55 1000208463 Kleiderhaken Hanger Support Colgante 1
56 1000223967 Schraube Bolt Boulon Perno 2
57 1000047391 Schraube Bolt Boulon Perno 4
58 1000047303 Schraube Bolt Boulon Perno 4
59 1000085583 Mutter Nut Écrou Tuerca 4
60 1000015364 Schraube Bolt Boulon Perno 4
61 1000222746 Schraube Bolt Boulon Perno 4
62 1000163440 Schraube Bolt Boulon Perno 2
64 1000079385 Schraube Bolt Boulon Perno 1
65 1000019136 Schraube Bolt Boulon Perno 2
66 1000224069 Schraube Bolt Boulon Perno 1
67 1000015343 Schraube Bolt Boulon Perno 1
68 1000223149 Scheibe Washer Rondelle Disco 1
69 1000015433 Scheibe Washer Rondelle Disco 4
70 1000196921 Kappe Cap Couvercle Tapa 4
71 1000196922 Kappe Cap Couvercle Tapa 2
72 1000092411 Scheibe Washer Rondelle Disco 2
73 1000015432 Scheibe Washer Rondelle Disco 1
74 1000022016 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1
75 1000015407 Mutter Nut Écrou Tuerca 1
-23-
Kabine Cabin Cabine Cabina
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
76 1000015406 Mutter Nut Écrou Tuerca 1
77 1000208763 Halterung Bracket Équerre Soporte 1
78 1000208805 Schraube Bolt Boulon Perno 1
79 1000208806 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1
80 1000208763 Halterung Bracket Équerre Soporte 1
81 1000208804 Halterung Bracket Équerre Soporte 1
82 1000208805 Schraube Bolt Boulon Perno 1
83 1000208806 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1
-24-
Weidemann T5006 D81
-25-
Heizung Heating Chauffage Calefacción
-26-
Heizung Heating Chauffage Calefacción
-27-
Heizung Heating Chauffage Calefacción
-28-
Weidemann T5006 D81
-29-
Motorhaube bis 09.2002 Bonnet up to 09-2002 Bonnet jusqu'à 09-2002 Capó hasta 09-2002
-30-
Motorhaube bis 09.2002 Bonnet up to 09-2002 Bonnet jusqu'à 09-2002 Capó hasta 09-2002
-31-
Motorhaube bis 09.2002 Bonnet up to 09-2002 Bonnet jusqu'à 09-2002 Capó hasta 09-2002
-32-
Motorhaube bis 09.2002 Bonnet up to 09-2002 Bonnet jusqu'à 09-2002 Capó hasta 09-2002
-33-
Motorhaube ab 10.2002 Bonnet from 10-2002 onwards Bonnet de 10-2002 et au-delà Capó desde 10-2002
-34-
Motorhaube ab 10.2002 Bonnet from 10-2002 onwards Bonnet de 10-2002 et au-delà Capó desde 10-2002
-35-
Motorhaube ab 10.2002 Bonnet from 10-2002 onwards Bonnet de 10-2002 et au-delà Capó desde 10-2002
-36-
Motorhaube ab 10.2002 Bonnet from 10-2002 onwards Bonnet de 10-2002 et au-delà Capó desde 10-2002
-37-
Ladeschwinge bis 09.2004 Loading rocker up to 09-2004 Culbuteur de chargement jusqu'à 09-2004 Brazo de carga hasta 09-2004
-38-
Ladeschwinge bis 09.2004 Loading rocker up to 09-2004 Culbuteur de chargement jusqu'à 09-2004 Brazo de carga hasta 09-2004
-39-
Ladeschwinge bis 09.2004 Loading rocker up to 09-2004 Culbuteur de chargement jusqu'à 09-2004 Brazo de carga hasta 09-2004
-40-
Ladeschwinge bis 09.2004 Loading rocker up to 09-2004 Culbuteur de chargement jusqu'à 09-2004 Brazo de carga hasta 09-2004
-41-
Ladeschwinge ab 09.2004 Loading rocker from 09-2004 onwards Culbuteur de chargement de 09-2004 et au-delà Brazo de carga desde 09-2004
-42-
Ladeschwinge ab 09.2004 Loading rocker from 09-2004 onwards Culbuteur de chargement de 09-2004 et au-delà Brazo de carga desde 09-2004
-43-
Ladeschwinge ab 09.2004 Loading rocker from 09-2004 onwards Culbuteur de chargement de 09-2004 et au-delà Brazo de carga desde 09-2004
-44-
Ladeschwinge ab 09.2004 Loading rocker from 09-2004 onwards Culbuteur de chargement de 09-2004 et au-delà Brazo de carga desde 09-2004
-45-
Motor Engine Moteur Motor
-46-
Motor Engine Moteur Motor
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000206775 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 m.Anbaut.
1000207115 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 o.Anbaut.
2 1000207356 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1,00
3 650065065 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1,00
4 1000199181 Pumpe Pump Pompe Bomba 1,00
5 1000226664 Anbauflansch Loose flange Bride desserrée Abrazadera suelta 1,00
6 1000226805 Nabe Hub Concentrateur Cubo 1,00
7 1000226687 Flansch Flange Bride Brida 1,00
8 1000199752 Flügel Fan blade Pale de ventilateur Aleta del ventilador 1,00
9 1000204639 Flansch Flange Bride Brida 1,00
10 1000109036 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1,00
11 1000086795 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1,00
12 1000109073 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1,00
13 1000200619 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
14 1000200618 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
15 1000205503 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
16 1000028350 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00
17 1000159947 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00
18 1000021696 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00
19 1000021697 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00
20 1000206256 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1,00
21 1000085608 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
22 1000222612 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
23 1000047713 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
24 1000082633 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00
-47-
Motor Engine Moteur Motor
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
25 1000223533 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
26 1000020126 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
27 1000222800 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00
28 1000223005 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
29 1000015433 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
30 1000049000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00
31 1000015376 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
32 1000015345 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
33 1000022016 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00
34 1000015343 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
35 1000082617 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00
36 1000222819 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
37 1000085460 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
38 1000048166 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
39 1000048165 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
40 1000085384 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
41 1000020553 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
42 1000015405 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00
43 1000015444 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00
44 1000224646 Ring Ring Anneau Anillo 1,00
45 1000224648 Ring Ring Anneau Anillo 1,00
46 1000222925 Feder Spring Ressort Resorte 1,00
47 1000205643 Kabel Cable Câble Cable 1,00
-48-
Weidemann T5006 D81
-49-
Auspuff und Luftfilter Exhaust and air filter Echappement et filtre à air Escape y filtro de aire
-50-
Auspuff und Luftfilter Exhaust and air filter Echappement et filtre à air Escape y filtro de aire
-51-
Auspuff und Luftfilter Exhaust and air filter Echappement et filtre à air Escape y filtro de aire
-52-
Weidemann T5006 D81
-53-
Gasbetätigung Gas operation Exploitation du carburant Operación de gas
-54-
Gasbetätigung Gas operation Exploitation du carburant Operación de gas
-55-
Kraftstoffanlage Fuel system Système de carburant Sistema de combustible
-56-
Kraftstoffanlage Fuel system Système de carburant Sistema de combustible
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000205530 Tank Tank Réservoir Tanque 1,00
Capteur de niveau de Sensor del nivel de
2 1000196814 Tankgeber Fuel level sensor carburant sensor 1,00
3 1000085376 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
4 1000223941 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00
5 1000225654 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1,00
6 1000002884 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1,00
7 1000231548 Einsatz Insert Insertion Inserto 1,00
8 1000231392 Filter Filter Filtre Filtro 1,00
9 1000226197 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00
10 1000222603 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1,00
11 1000219849 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 3,0m
12 1000216915 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 1,5m
13 1000216906 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 0,25m
14 1000216983 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 1,0m
15 1000216978 Schlauch Hose Boyau Manguera 0,50 0,5m
16 1000222699 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00
17 1000223163 CU-Ring Copper washer Rondelle de cuivre Arandela de cobre 1,00
-57-
Elektrische Anlage Electrical system Système électrique Sistema eléctrico
-58-
Elektrische Anlage Electrical system Système électrique Sistema eléctrico
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000208865 Armaturenkasten Instrument box Boîte d'instruments Caja de instrumentos 1,00
2 1000164332 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1,00 11Z
1000194178 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1,00 11Z WÜ
1000108979 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1,00 9Z
1000207227 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1,00 9Z WÜ
3 1000209838 Lichtmaschine Dynamo Dynamo Dínamo 1,00
1000194090 Lichtmaschine Dynamo Dynamo Dínamo 1,00 WÜ
4 1000208090 Batterie Battery Batterie Batería 1,00
5 1000205904 Hebel Lever Levier Palanca 1,00
6 1000206268 Steuereinheit Control unit Unité de contrôle Unidad de control 1,00
7 1000204551 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
8 1000199039 Heizung Heating Chauffage Calefacción 1,00
9 1000198945 Motor Engine Moteur Motor 1,00
10 1000206248 Motor Engine Moteur Motor 1,00
Capteur de niveau de Sensor del nivel de
11 1000196814 Tankgeber Fuel level sensor carburant sensor 1,00
Windscreen washer Réservoir de liquide Depósito p/lavado
12 1000208467 Scheibenwaschbehälter reservoir lave-glace parabrisas 1,00
13 1000198958 Pumpe Pump Pompe Bomba 1,00
14 1000062281 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
15 1000206774 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
16 1000229821 Verbindung Connection Connexion Conexión 1,00
17 1000108972 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
Capteur de
18 1000194082 Temperaturgeber Temperature sensor température Sensor de temperatura 1,00
Capteur de
19 1000000493 Temperaturgeber Temperature sensor température Sensor de temperatura 1,00
-59-
Elektrische Anlage Electrical system Système électrique Sistema eléctrico
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
Bougie de
20 1000108967 Glühkerze Glow plug préchauffage Bujía incandescente 4,00
21 1000229816 Verbindung Connection Connexion Conexión 1,00
22 1000229813 Verbindung Connection Connexion Conexión 1,00
23 1000109034 Magnet Magnet Aimant Imán 1,00
Capteur de
24 1000165809 Temperaturgeber Temperature sensor température Sensor de temperatura 1,00
Exhibidor de
25 1000204134 Stabilitätsanzeige Stability display Écran de stabilité estabilidad 1,00
26 1000204312 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
27 1000150373 Unterdruckanzeige Vacuum gauge Manomètre à vide Manómetro de vacío 1,00
28 1000156059 Hupe Horn Klaxon Bocina 1,00
29 1000201832 Rundumleuchte Light Lampe Luz 1,00
30 1000206046 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1,00
31 1000206046 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1,00
32 1000015293 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00
33 1000193800 Leuchte Light Lampe Luz 1,00
34 1000193801 Leuchte Light Lampe Luz 1,00
35 1000193795 Glas Window Fenêtre Ventana 1,00
36 1000193816 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00
37 1000001520 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00
38 1000162237 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1,00
39 1000162237 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1,00
40 1000162237 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1,00
41 1000162237 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00
42 1000106243 Leuchte Light Lampe Luz 1,00
43 1000206706 Leuchte Light Lampe Luz 1,00
-60-
Elektrische Anlage Electrical system Système électrique Sistema eléctrico
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
44 1000109712 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00
45 1000193808 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00
46 1000015293 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00
47 1000193816 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00
48 1000208465 Leuchte Light Lampe Luz 1,00
49 1000193819 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00
Disp. del cable de
50 1000208828 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles elevación 1,00
Disp. del cable de
51 1000236122 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles elevación 1,00
Disp. del cable de
52 1000208829 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles elevación 1,00
53 1000205645 Kabel Cable Câble Cable 1,00
Disp. del cable de
54 1000236124 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles elevación 1,00
Disp. del cable de
55 1000236125 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles elevación 1,00
-61-
Armaturentafel Instrument panel Panneau d'instruments Panel de instrumentos
-62-
Armaturentafel Instrument panel Panneau d'instruments Panel de instrumentos
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000208865 Armaturenkasten Instrument box Boîte d'instruments Caja de instrumentos 1,00
Consola de
2 1000205595 Armaturenkonsole Instrument console Console d'instruments instrumentos 1,00
3 1000204730 Armaturentafel Instrument panel Panneau d'instruments Panel de instrumentos 1,00
Exhibidor de
4 1000198658 Stabilitätsanzeige Stability display Écran de stabilité estabilidad 1,00
5 1000196941 Rahmen Frame Châssis Bastidor 1,00
6 1000196942 Rahmen Frame Châssis Bastidor 1,00
Commutateur Interruptor de
7 1000199598 Zündschloß Ignition switch d'allumage encendido 1,00
Toma de enchufe de 2
8 1000229796 Steckdose 2-polig Plug socket 2-pole Socle de fiche 2-pôles polos 1,00
9 1000198978 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
Disp. del cable de
10 1000207264 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles elevación 1,00
11 1000196965 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
12 1000196966 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
13 1000214494 Schalter-Lenkarten Switch Interrupteur Interruptor 1,00 kpl.
14 1000205929 Leuchte Light Lampe Luz 1,00
15 1000205916 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
16 1000205929 Leuchte Light Lampe Luz 1,00
17 1000203161 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
18 1000196964 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
19 1000203161 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00
20 1000193647 Relais Relais Relais Relé 1,00
21 1000203326 Relais Relais Relais Relé 2,00
22 1000196806 Relais Relais Relais Relé 1,00
23 1000193646 Halter Bracket Équerre Soporte 1,00
-63-
Armaturentafel Instrument panel Panneau d'instruments Panel de instrumentos
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
24 1000196853 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1,00 5118780115
1000196854 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1,00 5118780118+123
1000196855 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1,00 5118740067
25 1000199102 Sicherungsdose Fuse box Boîte à fusible Caja de fusibles 1,00
26 1000201638 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1,00 3A
1000193786 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1,00 7,5A
1000011052 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1,00 10A
1000085683 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1,00 15A
1000085684 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1,00 20A
27 1000198990 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00
-64-
Weidemann T5006 D81
-65-
Hydraulikplan Hydraulic diagram Diagramme hydraulique Diagrama hidráulico
-66-
Hydraulikplan Hydraulic diagram Diagramme hydraulique Diagrama hidráulico
-67-
Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite
-68-
Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite
-69-
Fahrhydraulik bis 05.2004 Drive hydraulics up to 05-2004 Entraînement hydraulique jusqu'à 05-2004 Hidráulica de accionamiento hasta 05-2004
-70-
Fahrhydraulik bis 05.2004 Drive hydraulics up to 05-2004 Entraînement hydraulique jusqu'à 05-2004 Hidráulica de accionamiento hasta 05-2004
-71-
Fahrhydraulik bis 05.2004 Drive hydraulics up to 05-2004 Entraînement hydraulique jusqu'à 05-2004 Hidráulica de accionamiento hasta 05-2004
-72-
Fahrhydraulik bis 05.2004 Drive hydraulics up to 05-2004 Entraînement hydraulique jusqu'à 05-2004 Hidráulica de accionamiento hasta 05-2004
-73-
Fahrhydraulik bis 05.2004 Drive hydraulics up to 05-2004 Entraînement hydraulique jusqu'à 05-2004 Hidráulica de accionamiento hasta 05-2004
-74-
Fahrhydraulik bis 05.2004 Drive hydraulics up to 05-2004 Entraînement hydraulique jusqu'à 05-2004 Hidráulica de accionamiento hasta 05-2004
-75-
Fahrhydraulik ab 05.2004 Drive hydraulics from 05-2004 onwards Entraînement hydraulique de 05-2004 et au-delà Hidráulica de accionamiento desde
05-2004
-76-
Fahrhydraulik ab 05.2004 Drive hydraulics from 05-2004 onwards Entraînement hydraulique de 05-2004 et au-delà Hidráulica de accionamiento desde
05-2004
-77-
Fahrhydraulik ab 05.2004 Drive hydraulics from 05-2004 onwards Entraînement hydraulique de 05-2004 et au-delà Hidráulica de accionamiento desde
05-2004
-78-
Fahrhydraulik ab 05.2004 Drive hydraulics from 05-2004 onwards Entraînement hydraulique de 05-2004 et au-delà Hidráulica de accionamiento desde
05-2004
-79-
Fahrhydraulik ab 05.2004 Drive hydraulics from 05-2004 onwards Entraînement hydraulique de 05-2004 et au-delà Hidráulica de accionamiento desde
05-2004
-80-
Fahrhydraulik ab 05.2004 Drive hydraulics from 05-2004 onwards Entraînement hydraulique de 05-2004 et au-delà Hidráulica de accionamiento desde
05-2004
-81-
Lenkhydraulik Steering hydraulics Système hydraulique de direction Hidráulica de dirección
-82-
Lenkhydraulik Steering hydraulics Système hydraulique de direction Hidráulica de dirección
-83-
Lenkhydraulik Steering hydraulics Système hydraulique de direction Hidráulica de dirección
-84-
Lenkhydraulik Steering hydraulics Système hydraulique de direction Hidráulica de dirección
-85-
Arbeitshydraulik Working hydraulics Installations hydrauliques de travail Hidráulica de trabajo
-86-
Arbeitshydraulik Working hydraulics Installations hydrauliques de travail Hidráulica de trabajo
-87-
Arbeitshydraulik Working hydraulics Installations hydrauliques de travail Hidráulica de trabajo
-88-
Arbeitshydraulik Working hydraulics Installations hydrauliques de travail Hidráulica de trabajo
-89-
Arbeitshydraulik Working hydraulics Installations hydrauliques de travail Hidráulica de trabajo
-90-
Weidemann T5006 D81
-91-
Steuerhydraulik Control hydraulics Système hydraulique de contrôle Hidráulica de control
-92-
Steuerhydraulik Control hydraulics Système hydraulique de contrôle Hidráulica de control
-93-
Steuerhydraulik Control hydraulics Système hydraulique de contrôle Hidráulica de control
-94-
Steuerhydraulik Control hydraulics Système hydraulique de contrôle Hidráulica de control
-95-
Bremsanlage Brake system Système de freinage Sistema de frenos
-96-
Bremsanlage Brake system Système de freinage Sistema de frenos
-97-
Bremsanlage Brake system Système de freinage Sistema de frenos
-98-
Bremsanlage Brake system Système de freinage Sistema de frenos
-99-
Vorderachse -ZF Bremse Front axle -ZF Brake Essieu avant -ZF Frein Eje frontal - ZF Freno
-100-
Vorderachse -ZF Bremse Front axle -ZF Brake Essieu avant -ZF Frein Eje frontal - ZF Freno
-101-
Vorderachse -ZF Bremse Front axle -ZF Brake Essieu avant -ZF Frein Eje frontal - ZF Freno
-102-
Weidemann T5006 D81
-103-
Vorderachse -ZF Antrieb-Differential Front axle -ZF Drive -Differential Essieu avant -ZF Entraînement -Différentiel Eje frontal - ZF Transmisión-
Diferencial
-104-
Vorderachse -ZF Antrieb-Differential Front axle -ZF Drive -Differential Essieu avant -ZF Entraînement -Différentiel Eje frontal - ZF Transmisión-
Diferencial
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
2 1000204280 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,80
1000204286 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,85
1000204287 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,90
1000204288 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,95
1000204289 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,00
1000204290 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,05
1000204291 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,10
1000204296 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,15
1000204297 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,20
1000204298 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,25
1000204199 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,30
1000204225 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,35
1000204211 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,40
1000204212 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,45
1000204213 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,50
1000204214 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,55
1000204216 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,65
1000204226 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,70
1000204227 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,75
1000204228 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,80
1000204229 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,85
1000204230 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,90
3 1000204231 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
4 1000204232 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,55
1000204388 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,60
-105-
Vorderachse -ZF Antrieb-Differential Front axle -ZF Drive -Differential Essieu avant -ZF Entraînement -Différentiel Eje frontal - ZF Transmisión-
Diferencial
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1000204389 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,65
1000204390 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,70
1000204399 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,75
1000204397 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,80
1000204398 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,85
1000204419 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,90
1000204420 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,95
1000204424 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,10
1000204425 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,15
1000204426 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,20
1000204427 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,25
1000204428 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,30
1000204408 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,35
1000204429 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,40
1000204401 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,45
1000204418 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,50
1000204409 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,55
1000204407 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,60
1000204430 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,65
1000204431 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,70
5 1000204435 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
6 1000203037 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00
7 1000204103 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00
8 1000204410 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
-106-
Weidemann T5006 D81
-107-
Vorderachse -ZF Ausgleichkorb-Differential Front axle -ZF Drive -Differential Essieu avant -ZF Entraînement -Différentiel Eje frontal - ZF Transmisión-
Diferencial
-108-
Vorderachse -ZF Ausgleichkorb-Differential Front axle -ZF Drive -Differential Essieu avant -ZF Entraînement -Différentiel Eje frontal - ZF Transmisión-
Diferencial
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000204387 Ausgleich Compensation Equilibrage Compensación 1.00
2 1000205560 Kegelrad Bevel gear Engrenage conique Engranaje cónico 1.00
3 1000204392 Kegelrad Bevel gear Engrenage conique Engranaje cónico 1.00
4 1000204393 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00
5 1000204382 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,90
1000204383 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 2,00
1000204384 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 2,10
1000204385 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,70
1000204386 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,80
6 1000086207 Kegelrad Bevel gear Engrenage conique Engranaje cónico 2.00
7 1000086208 Scheibe Washer Rondelle Disco 2.00
8 1000204402 Ausgleichkorb Balancing basket Panier d'équilibrage Canasta basculante 1.00
9 1000204403 Schraube Bolt Boulon Perno 10.00
10 1000204404 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1.00
11 1000204405 Hülse Sleeve Manchon Manguito 5.00
12 1000204411 Hülse Sleeve Manchon Manguito 5.00
-109-
Vorderachse -ZF Achsbrücke Front axle -ZF Axle bridge Essieu avant -ZF Pont d'essieu Eje frontal -ZF Puente del eje
-110-
Vorderachse -ZF Achsbrücke Front axle -ZF Axle bridge Essieu avant -ZF Pont d'essieu Eje frontal -ZF Puente del eje
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000086234 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,10
1000204439 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,15
1000086233 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,20
1000204423 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,25
1000086232 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,30
1000204440 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,35
1000086246 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,45
1000086230 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,50
1000086247 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,55
1000086229 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,60
1000087033 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,65
1000087034 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,70
1000087035 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,75
1000086228 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,80
1000087036 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,85
1000087037 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,90
1000087038 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,95
1000086227 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,00
1000087039 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,05
1000087040 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,10
1000087041 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,15
1000086226 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,20
1000087042 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,25
1000087043 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,30
1000087044 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,35
-111-
Vorderachse -ZF Achsbrücke Front axle -ZF Axle bridge Essieu avant -ZF Pont d'essieu Eje frontal -ZF Puente del eje
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1000087031 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,40
1000087045 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,45
1000087046 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,50
1000087047 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,55
1000087048 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,60
1000087049 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,65
1000087030 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 2,00
1000204504 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,47
1000204505 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,63
1000204506 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,75
1000204512 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,70
1000204503 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,80
1000204513 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,85
1000204514 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,90
1000204515 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,95
2 1000204516 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,10
1000204370 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,20
1000204518 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,30
1000204517 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,40
1000204522 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,50
1000204523 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,60
1000204524 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,70
1000204526 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,80
1000204531 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,00
1000204544 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,20
-112-
Vorderachse -ZF Achsbrücke Front axle -ZF Axle bridge Essieu avant -ZF Pont d'essieu Eje frontal -ZF Puente del eje
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1000204545 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,40
1000204546 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 2,00
1000204547 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,45
1000204548 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,55
1000204549 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,25
1000204555 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,30
1000204556 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,35
1000204557 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,45
1000204558 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,50
1000204559 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,55
1000204560 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,60
1000204561 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,65
1000204568 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,70
1000204542 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,75
1000204543 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,90
1000204569 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,10
1000204570 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,15
3 1000204919 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
4 1000087091 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
5 1000087006 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
Plaque de
6 1000204572 Baumusterschild Dataplate signalisation Placa de datos 1.00
7 1000076207 Nagel Nail Clou Clavo 4.00
8 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
9 1000048681 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
10 1000224838 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
-113-
Vorderachse -ZF Achsbrücke Front axle -ZF Axle bridge Essieu avant -ZF Pont d'essieu Eje frontal -ZF Puente del eje
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
11 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
12 1000204580 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
13 1000087443 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
14 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
15 1000204579 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
16 1000087443 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
17 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
18 1000222717 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
19 1000224865 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
20 1000086127 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00
1000086127 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00 72,40x 5,33
21 1000205942 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00
1000205942 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00 78,75x 5,33
22 1000086262 Buchse Bushing Garniture Manguito 1.00
23 1000086128 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
24 1000204529 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
25 1000140950 Feder Spring Ressort Resorte 1.00
26 1000206402 Buchse Bushing Garniture Manguito 1.00
27 1000206403 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00
29 1000206387 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1.00
30 1000206389 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1.00
31 1000206390 Hülse Sleeve Manchon Manguito 4.00
32 5194125011 Welle Shaft Arbre Árbol 1.00
33 1000224145 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
34 5194116634 Stange Rod Tige Varilla 1.00
-114-
Vorderachse -ZF Achsbrücke Front axle -ZF Axle bridge Essieu avant -ZF Pont d'essieu Eje frontal -ZF Puente del eje
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
35 5194112125 Kugelgelenk Ball joint Joint sphérique Junta de bola 1.00
38 1000013045 Splint Cotter pin Goupille fendue Pasador de chaveta 1.00
-115-
Abtrieb -ZF Drive output -ZF Entraînement de sortie -ZF Salida de transmisión -ZF
-116-
Abtrieb -ZF Drive output -ZF Entraînement de sortie -ZF Salida de transmisión -ZF
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000204540 Zahnkranz Gear rim Jante d'engrenage Borde de engranaje 2.00
2 1000204541 Welle Shaft Arbre Árbol 2.00
3 1000204550 Scheibe Washer Rondelle Disco 2.00
4 1000092431 Ring Ring Anneau Anillo 2.00
5 1000204552 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 2.00
6 1000204553 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 8.00
7 1000204535 Lager Bearing Palier Cojinete 8.00
8 1000204554 Ring Ring Anneau Anillo 16.00
9 1000092414 Ring Ring Anneau Anillo 8.00
10 1000204562 Scheibe Washer Rondelle Disco 2.00 1,50
1000204563 Scheibe Washer Rondelle Disco 2.00 2,00
1000204565 Scheibe Washer Rondelle Disco 2.00 2,50
1000204564 Scheibe Washer Rondelle Disco 2.00 1,00
1000204566 Scheibe Washer Rondelle Disco 2.00 1,70
1000204567 Scheibe Washer Rondelle Disco 2.00 2,20
11 Pos 12 und 13 Pos. 12 and 13 Pos. 12 et 13 Pos. 12 y 13
12 1000204579 Schraube Bolt Boulon Perno 2.00
13 1000087443 Ring Ring Anneau Anillo 2.00
14 1000015354 Schraube Bolt Boulon Perno 4.00
-117-
Hinterachse -ZF Antrieb-Differential Rear axle -ZF Drive -Differential Essieu arrière -ZF Entraînement -Différentiel Eje trasero - ZF Transmisión-
Diferencial
-118-
Hinterachse -ZF Antrieb-Differential Rear axle -ZF Drive -Differential Essieu arrière -ZF Entraînement -Différentiel Eje trasero - ZF Transmisión-
Diferencial
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
2 1000204280 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,80
1000204286 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,85
1000204287 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,90
1000204288 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,95
1000204289 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,00
1000204290 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,05
1000204291 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,10
1000204296 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,15
1000204297 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,20
1000204298 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,25
1000204199 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,30
1000204225 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,35
1000204211 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,40
1000204212 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,45
1000204213 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,50
1000204214 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,55
1000204216 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,65
1000204226 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,70
1000204227 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,75
1000204228 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,80
1000204229 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,85
1000204230 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,90
3 1000204231 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
4 1000204232 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,55
1000204388 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,60
-119-
Hinterachse -ZF Antrieb-Differential Rear axle -ZF Drive -Differential Essieu arrière -ZF Entraînement -Différentiel Eje trasero - ZF Transmisión-
Diferencial
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1000204389 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,65
1000204390 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,70
1000204399 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,75
1000204397 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,80
1000204398 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,85
1000204419 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,90
1000204420 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 5,95
1000204424 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,10
1000204425 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,15
1000204426 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,20
1000204427 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,25
1000204428 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,30
1000204408 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,35
1000204429 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,40
1000204401 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,45
1000204418 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,50
1000204409 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,55
1000204407 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,60
1000204430 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,65
1000204431 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 6,70
5 1000204435 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
6 1000204103 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00
7 1000204104 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
-120-
Weidemann T5006 D81
-121-
Hinterachse -ZF Ausgleichkorb-Differential Rear axle -ZF Drive -Differential Essieu arrière -ZF Entraînement -Différentiel Eje trasero - ZF Transmisión-
Diferencial
-122-
Hinterachse -ZF Ausgleichkorb-Differential Rear axle -ZF Drive -Differential Essieu arrière -ZF Entraînement -Différentiel Eje trasero - ZF Transmisión-
Diferencial
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000204387 Ausgleich Compensation Equilibrage Compensación 1.00
2 1000205560 Kegelrad Bevel gear Engrenage conique Engranaje cónico 1.00
3 1000204392 Kegelrad Bevel gear Engrenage conique Engranaje cónico 1.00
4 1000204393 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00
5 1000204382 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,90
1000204383 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 2,00
1000204384 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 2,10
1000204385 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,70
1000204386 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,80
6 1000086207 Kegelrad Bevel gear Engrenage conique Engranaje cónico 2.00
7 1000086208 Scheibe Washer Rondelle Disco 2.00
8 1000204402 Ausgleichkorb Balancing basket Panier d'équilibrage Canasta basculante 1.00
9 1000204403 Schraube Bolt Boulon Perno 10.00
10 1000204404 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1.00
11 1000204405 Hülse Sleeve Manchon Manguito 5.00
12 1000204411 Hülse Sleeve Manchon Manguito 5.00
-123-
Hinterachse -ZF Achsbrücke Rear axle -ZF Axle bridge Essieu arrière -ZF Pont d'essieu Eje trasero -ZF Puente del eje
-124-
Hinterachse -ZF Achsbrücke Rear axle -ZF Axle bridge Essieu arrière -ZF Pont d'essieu Eje trasero -ZF Puente del eje
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1 1000086234 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,10
1000204439 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,15
1000086233 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,20
1000204423 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,25
1000086232 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,30
1000204440 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,35
1000086246 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,45
1000086230 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,50
1000086247 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,55
1000086229 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,60
1000087033 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,65
1000087034 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,70
1000087035 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,75
1000086228 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,80
1000087036 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,85
1000087037 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,90
1000087038 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,95
1000086227 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,00
1000087039 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,05
1000087040 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,10
1000087041 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,15
1000086226 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,20
1000087042 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,25
1000087043 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,30
1000087044 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,35
-125-
Hinterachse -ZF Achsbrücke Rear axle -ZF Axle bridge Essieu arrière -ZF Pont d'essieu Eje trasero -ZF Puente del eje
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1000087031 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,40
1000087045 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,45
1000087046 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,50
1000087047 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,55
1000087048 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,60
1000087049 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,65
1000087030 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 2,00
1000204504 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,47
1000204505 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,63
1000204506 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,75
1000204512 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,70
1000204503 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,80
1000204513 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,85
1000204514 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,90
1000204515 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,95
2 1000204516 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,10
1000204370 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,20
1000204518 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,30
1000204517 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,40
1000204522 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,50
1000204523 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,60
1000204524 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,70
1000204526 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,80
1000204531 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,00
1000204544 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,20
-126-
Hinterachse -ZF Achsbrücke Rear axle -ZF Axle bridge Essieu arrière -ZF Pont d'essieu Eje trasero -ZF Puente del eje
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
1000204545 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,40
1000204546 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 2,00
1000204547 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,45
1000204548 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,55
1000204549 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,25
1000204555 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,30
1000204556 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,35
1000204557 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,45
1000204558 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,50
1000204559 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,55
1000204560 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,60
1000204561 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,65
1000204568 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,70
1000204542 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,75
1000204543 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 0,90
1000204569 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,10
1000204570 Scheibe Washer Rondelle Disco 1.00 1,15
3 1000204919 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
4 1000087091 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
5 1000087006 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
Plaque de
6 1000204572 Baumusterschild Dataplate signalisation Placa de datos 1.00
7 1000076207 Nagel Nail Clou Clavo 1.00
8 Schraube Bolt Boulon Perno
9 1000048681 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
10 1000224838 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
-127-
Hinterachse -ZF Achsbrücke Rear axle -ZF Axle bridge Essieu arrière -ZF Pont d'essieu Eje trasero -ZF Puente del eje
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
11 Schraube Bolt Boulon Perno
12 1000204580 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
13 1000087443 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
14 Schraube Bolt Boulon Perno
15 1000204579 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
16 1000087443 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
17 Schraube Bolt Boulon Perno
18 1000222717 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
19 1000224865 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
20 1000086127 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00
1000086127 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00 72,40x 5,33
21 1000205942 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00
1000205942 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00 78,75x 5,33
22 1000086262 Buchse Bushing Garniture Manguito 1.00
23 1000086128 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
24 1000204529 Ring Ring Anneau Anillo 1.00
25 1000140950 Feder Spring Ressort Resorte 1.00
26 1000206402 Buchse Bushing Garniture Manguito 1.00
27 1000206403 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1.00
28 1000206404 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1.00
29 1000206387 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1.00
30 1000206389 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1.00
31 1000206390 Hülse Sleeve Manchon Manguito 4.00
32 5194125011 Welle Shaft Arbre Árbol 1.00
33 1000224145 Schraube Bolt Boulon Perno 1.00
-128-
Hinterachse -ZF Achsbrücke Rear axle -ZF Axle bridge Essieu arrière -ZF Pont d'essieu Eje trasero -ZF Puente del eje
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
34 5194116634 Stange Rod Tige Varilla 1.00
35 5194112125 Kugelgelenk Ball joint Joint sphérique Junta de bola 1.00
38 1000013045 Splint Cotter pin Goupille fendue Pasador de chaveta 1.00
40 1000087002 Lager Bearing Palier Cojinete 1.00
-129-
Hinterachse -ZF Gehäuse Verteilergetriebe Rear axle -ZF Housing Distributor gear box Essieu arrière -ZF Enveloppe Boîte de vitesse du distributeur
Eje trasero -ZF Carcasa Distribuidor caja de cambios
-130-
Hinterachse -ZF Gehäuse Verteilergetriebe Rear axle -ZF Housing Distributor gear box Essieu arrière -ZF Enveloppe Boîte de vitesse du distributeur
Eje trasero -ZF Carcasa Distribuidor caja de cambios
-131-
Hinterachse -ZF Verteilergetriebe Rear axle -ZF Distributor gear box Essieu arrière -ZF Boîte de vitesse du distributeur Eje trasero -ZF Distrib caja de
cambios
-132-
Hinterachse -ZF Verteilergetriebe Rear axle -ZF Distributor gear box Essieu arrière -ZF Boîte de vitesse du distributeur Eje trasero -ZF Distrib caja de
cambios
-133-
Lenkung vorne/hinten Steering system Système de direction Sistema de dirección
-134-
Lenkung vorne/hinten Steering system Système de direction Sistema de dirección
-135-
Lenkung vorne/hinten Steering system Système de direction Sistema de dirección
-136-
Weidemann T5006 D81
-137-
Gelenkgehäuse Vorne/hinten Housing front/rear Enveloppe avant/arrière Carcasa delantera/trasera
-138-
Gelenkgehäuse Vorne/hinten Housing front/rear Enveloppe avant/arrière Carcasa delantera/trasera
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung
1 Li 1000208930 Gehäuse housing Enveloppe Carcasa 1,00 Li.
2 Re 1000208929 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1,00 Re.
3 1000210989 Lager Bearing Palier Cojinete 4,00
4 1000210980 Dichtkappe Sealing cap Bouchon hermétique Tapón hermético 4,00
5 1000224836 Ring Ring Anneau Anillo 4,00
6 5194159108 Ring 2,00 0,5
6.1 1000214985 Ring 2,00 1,0
6.2 5194159110 Ring 2,00 1,5
6.3 5194159111 Ring 2,00 2,0
6.4 5194159134 Ring 2,00 0,3
6.5 5194159135 Ring 2,00 0,4
6.6 5194159136 Ring 2,00 0,6
7 1000225372 Bolzen Bolt Boulon Perno 2,00
8 1000225386 Bolzen Bolt Boulon Perno 2,00
9 1000222726 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 4,00
10 1000222553 Schraube Bolt Boulon Perno 16,00
11 1000206402 Buchse Bushing Garniture Manguito 2,00
12 1000206403 Wellendichtring Sealing ring Anneau d'étanchéité Anillo de sellado 2,00
13 1000212789 Gelenk Joint Joint Junta 2,00
14 1000207920 Gelenk Joint Joint Junta 2,00
15 1000207925 Kreuzgelenk Universal joint Joint universel Junta universal 4,00
16 1000207927 Gelenk Joint Joint Junta 2,00
17 1000207926 Gelenk Joint Joint Junta 2,00
18 1000210966 Ring 2
19 1000202875 Wellendichtring Sealing ring Anneau d'étanchéité Anillo de sellado 2,00
-139-
Gelenkgehäuse Vorne/hinten Housing front/rear Enveloppe avant/arrière Carcasa delantera/trasera
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung
20 1000212274 Schutzring Sealing cap Bouchon hermétique Tapón hermético 2,00
21 1000204604 Lager Bearing Palier Cojinete 4,00
22 1000102885 Buchse Bushing Garniture Manguito 16,00
23 1000204520 Schraube Bolt Boulon Perno 16,00
24 1000215036 Gehäuse housing Enveloppe Carcasa 1,00
25 1000238081 Ring Ring Anneau Anillo 2,00
26 1000204145 Bolzen Bolt Boulon Perno 12,00
-140-
Weidemann T5006 D81
-141-
Erdschaufel Earth shovel Pelle à terre Pala de tractor
-142-
Erdschaufel Earth shovel Pelle à terre Pala de tractor
Pos. Artikelnr. Bezeichnung Description Pièce de rechange Parte de repuesto Menge Ausführung:
Erdschaufel 1700 Earth shovel 1700 Pelle à terre 1700 Pala de tractor 1700
1 1000227591 TL/HV TL/HV TL/HV TL/HV 1 1700
Erdschaufel 1800 Earth shovel 1800 Pelle à terre 1800 Pala de tractor 1800
1000227686 TL/HV TL/HV TL/HV TL/HV 1 1800
Erdschaufel 1900 Earth shovel 1900 Pelle à terre 1900 Pala de tractor 1900
1000227822 TL/RL TL/RL TL/RL TL/RL 1 1900
Pelle à terre 1700
Erdschaufel 1700 m. Earth shovel 1700 w. avec griffes Pala tractor 1700
1000227594 Reißzähnen TL/HV ripping teeth TL/HV d'extraction TL/HV c/dient. escarif.TL/HV 1 1700 m.Rz.
Pelle à terre 1800
Erdschaufel 1800 m. Earth shovel 1800 w. avec griffes Pala tractor 1800
1000227689 Reißzähnen TL/HV ripping teeth TL/HV d'extraction TL/HV c/dient. escarif.TL/HV 1 1800 m.Rz.
Pelle à terre 1900
Erdschaufel 1900 m. Earth shovel 1900 w. avec griffes Pala tractor 1900
1000227825 Reißzähnen RL/TEL ripping teeth RL/TEL d'extraction RL/TEL c/dient. escar. RL/TEL 1 1900 m. Rz.
2 1000200922 Haken Hook Crochet Gancho 2
3 1000197016 Spitze Tip Pointe Punta 7
4 1000197096 Reißzahn Ripping tooth Dent couchée Diente escarificador 7
5 1000197015 Halter Bracket Équerre Soporte 7
6 1000197095 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 7
Superficie de
7 1000199288 Schürfkante Scraper slab Racloir de dalle raspadora 1 1700
Superficie de
1000199289 Schürfkante Scraper slab Racloir de dalle raspadora 1 1800
Superficie de
1000199290 Schürfkante Scraper slab Racloir de dalle raspadora 1 1900
8 1000195910 Stahl Steel Acier Acero 1
9 1000224789 Buchse Bushing Garniture Manguito 2
10 1000224785 Buchse Bushing Garniture Manguito 2
Superficie de
11 1000199315 Schürfkante Scraper slab Racloir de dalle raspadora 2
-143-
Palettengabel Pallet fork Fourche à palette Horquilla para paletas
-144-
Palettengabel Pallet fork Fourche à palette Horquilla para paletas
-145-