Vous êtes sur la page 1sur 38

HYDRAULIQUE DE BASE

LES HUILES HYDRAULIQUES

2007.03 1
SOMMAIRE

• PROPRIÉTÉS DES HUILES HYDRAULIQUES


• CLASSIFICATION DES HUILES
• VISCOSITÉ DES HUILES
• HUILES HYDRAULIQUES LIEBHERR
• PROPRETÉ DU CIRCUIT HYDRAULIQUE
• MELANGE D’HUILES
• ANALYSES D’HUILE
• ELIMINATION DES HUILES USAGÉES

2007.03 2
PROPRIÉTÉS DES HUILES HYDRAULIQUES

UNE HUILE HYDRAULIQUE DOIT REMPLIR LES CRITERES SUIVANTS:

• TRANSMISSION DE LA PUISSANCE
• GRAISSAGE DES PIECES EN MOUVEMENT
• TRANSPORT DES IMPURETÉS
• PROTECTION CONTRE LA CORROSION
• DISSIPATION DE LA CHALEUR

2007.03 3
CLASSIFICATION DES HUILES

TYPE DEFINITION

HUILES HYDRAULIQUES SANS ADDITIFS; ELLES ONT LES CARACTERISTIQUES DES HUILES
H DE GRAISSAGE TYPE C SELON DIN 51517. ELLES SONT DE MOINS EN MOINS UTILISEES EN
HYDRAULIQUE.

HUILES HYDRAULIQUES AVEC ADDITIFS AMELIORANT LES PERFORMANCES ANTI-ROUILLE ET


HL ANTI-OXIDATION. ELLES SONT GENERALEMENT UTILISEES DANS LES CIRCUITS
HYDRAULIQUES TRAVAILLANT JUSQU’À DES PRESSIONS DE SERVICE DE 200BAR. ELLES
RESISTENT BIEN AUX SOLLICITATIONS THERMIQUES DE CES CIRCUITS

HUILES HYDRAULIQUES AVES ADDITIFS PERMETTANT UN USAGE HAUTE PRESSION GRACE


HLP A LEUR PERFORMANCES ANTI-USURE. ELLES TROUVENT LEUR EMPLOI DANS LES CIRCUITS
TRAVAILLANT A DES PRESSIONS AU DESSUS DE 200BAR ( NORME ISO FUTURE: HM ).

HUILES HYDRAULIQUES AYANT DES PERFORMANCES VISCOSIMETRIQUES TRES AMELIOREES.


HV LES AUTRE PROPRIETES SONT IDENTIQUES A CELLES DE LA CLASSE HLP.

CETTE CLASSIFICATION EST COMPLETEE PAR DES CHIFFRES INDIQUANT L’INDICE DE VISCOSIT É.
DANS BEAUCOUP D’APPLICATIONS, DU TYPE MOBILE, POUR DES RAISONS D’APPROVISIONNEMENT, LES
CONSTRUCTEURS ET SURTOUT LES UTILISATEURS ADOPTENT DES HUILES MOTEUR ET DE
TRANSMISSION SELON LA CLASSIFICATION SAE. IL FAUT CITER AUSSI LES HUILES ATF ( AUTOMATIC
TRANSMISSION FLUID ) QUI SONT UTILISEES DANS LES COUPLEURS HYDRAULIQUES.

2007.03 4
ADDITIFS COURANTS

ADDITIF PROPRIETES

ANTI-OXYDANTS LUTTE CONTRE LE VIEILLISSEMENT

ANTI-CORROSIFS EVITE LA CORROSION DES METAUX CUIVREUX

ANTI-ROUILLE EVITE LA CORROSION DES ALLIAGES FERREUX

ANTI-USURE LIMITE L’USURE PAR FROTTEMENT

ANTI-MOUSSE EVITE L’APPARITION DE MOUSSE

DETERGENT LIMITE L’ACIDITÉ

AMELIORANT DE VISCOSITÉ AUGMENTE LA PLAGE DE TEMPERATURE D’UTILISATION

PRESSION EXTREME RESISTE A DES SURPRESSIONS

2007.03 5
VISCOSITÉ DE L’HUILE

1 centiStoke = 1 mm²/s

VISCOSITE EN FONCTION DE LA TEMPERATURE VISCOSITE EN FONCTION DE LA PRESSION

2007.03 6
EXEMPLES DE VISCOSITÉ

2007.03 7
NORME ISO 3348 – INDICE DE VISCOSITÉ

VG: VISCOSITY GRADE

2007.03 8
PROBLEMES LIÉS A LA VISCOSITÉ

VISCOSITÉ FAIBLE ( HUILE PLUS FLUIDE )

- FUITES PLUS IMPORTANTES


- DEBITS DE FUITE COMPOSANTS PLUS ELEVÉS
- FROTTEMENTS ET ECHAUFFEMENT
- MAUVAISE LUBRIFICATION PAR FILM

VISCOSITÉ ELEVEE ( HUILE PLUS VISQUEUSE )

- RISQUE DE CAVITATION DES POMPES A PISTONS


- AUGMENTATION DES TEMPS DE REPONSE A LA MISE EN MOUVEMENT
- FORCES DE COLLAGE DES COMPOSANTS PLUS ELEVEE
- PROBLEMES DE REMPLISSAGE ET VIDANGE

2007.03 9
HUILE MOTEUR LIEBHERR

2007.03 10
HUILE HYDRAULIQUE LIEBHERR

2007.03 11
HUILE HYDRAULIQUE LIEBHERR

2007.03 12
LES HUILES BIODEGRADABLES

TYPE DEFINITION CARACTERISTIQUES


BONNE VISCOSITÉ
VISCOSITÉ > 200
LIMITE DE TEMPERATURE:70°C.
HIG A BASE D’HUILE VEGETALE OXYDATION RAPIDE ET EMULSION AVEC L’EAU

BONNE VISCOSITÉ
VISCOSITÉ ET TENUE DANS LE TEMPS
DENSITÉ
DENSITÉ > 1 PROBLEME D’ASPIRATION POMPES
HPG A BASE DE POLYGLICOLS EMULSION AVEC L’EAU, NON MISCIBLE AVEC HUILE MINERALE
ATTAQUE LA PEINTURE

BONNE VISCOSITÉ
VISCOSITÉ ET TENUE DANS LE TEMPS
A BASE D’ESTERS
HE MISCIBLE AVEC HUILE MINERALE
ORGANIQUES N’ATTAQUE PAS LES JOINTS

2007.03 13
HUILE HYDRAULIQUE LIEBHERR « BIO »

2007.03 14
HUILE HYDRAULIQUE LIEBHERR « BIO »

2007.03 15
PROPRETÉ DU CIRCUIT HYDRAULIQUE

INFO TECHNIQUE 1-02-02-2000

2007.03 16
MELANGE D’HUILES

VOIR INFO TECHNIQUE 1-02-02-2000

2007.03 17
LIMITES DE MELANGES D’HUILES

RAPPORT HUILE MINERALE / HUILE NON POLLUANTE APRES CONVERSION A


L’HUILE NON POLLUANTE

0 A 2% CONVERSION REUSSIE

2 A 5% TROP D’HUILE MINERALE; DIMINUER LE POURCENTAGE EN


CHANGEANT TOUT OU PARTIE DE L’HUILE;

5 A 10% BEAUCOUP TROP D’HUILE MINERALE; DIMINUER LE


POURCENTAGE EN CHANGEANT TOUTE L’HUILE;

10 A 15% BEAUCOUP TROP D’HUILE MINERALE; CHANGER TOUTE


L’HUILE IMMEDIATEMENT.

+ DE 15% CONVERSION INACCEPTABLE; CHANGER TOUTE L’HUILE


IMMEDIATEMENT. RINCER A NOUVEAU TOUT LE CIRCUIT.
REFAIRE UNE ANALYSE D’HUILE

VOIR INFO TECHNIQUE 1-02-02-2000

2007.03 18
ANALYSE DES HUILES HYDRAULIQUES

• AVANTAGES
• PROGRAMME D’INSPECTION
• SOCIÉTÉ WEARCHECK
• PRELEVEMENTS D’HUILE
• RAPPORTS D’ANALYSE

2007.03 19
AVANTAGES DES ANALYSES D’HUILE

UN ECHANTILLON D’HUILE PERMET DE RELEVER:

- LA PRESENCE DE CONTAMINATION

- LA PRESENCE D’ADDITIFS

- LA PRESENCE DE PARTICULES ETRANGERES

- L’OXYDATION ET LA DETERIORATION DES COMPOSANTS DE L’HUILE

- L’ETAT DU SYSTEME

2007.03 20
REPRESENTATIVITÉ

UN ECHANTILLON D’HUILE EST REPRESENTATIF SI:

- IL EST PRIS AU BON ENDROIT, AU BON MOMENT

- IL EST PRIS DE LA BONNE FAÇON, AVEC LE BON MATERIEL

- IL FAIT PARTIE D’UN PROGRAMME REGULIER

- IL TIENT COMPTE DES ACTIVITÉS DE MAINTENANCES EFFECTUÉES

2007.03 21
PROGRAMME D’ANALYSES

EN ATMOSPHERE STANDARD

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 4000 5000

HUILES 1ère ANALYSE


MINERALES 2ème ANALYSE

ANALYSES SUIVANTES TOUTES LES 500 HEURES


VIDANGE D’APRES RAPPORT D’ANALYSE

HUILES NON 1ère ANALYSE


POLLUANTES 2ème ANALYSE

ANALYSES SUIVANTES TOUTES LES 500 HEURES


VIDANGE D’APRES RAPPORT D’ANALYSE

2007.03 22
PROGRAMME D’ANALYSES

EN ATMOSPHERE POUSSIEREUSE

0 250 500 750 1000 1250 1500 2000 2500

HUILES 1ère ANALYSE


MINERALES 2ème ANALYSE

ANALYSES SUIVANTES TOUTES LES 250 HEURES


VIDANGE D’APRES RAPPORT D’ANALYSE

HUILES NON 1ère ANALYSE


POLLUANTES 2ème ANALYSE

ANALYSES SUIVANTES TOUTES LES 250 HEURES


VIDANGE D’APRES RAPPORT D’ANALYSE

2007.03 23
SOCIÉTÉ WEARCHECK

- SOCIETE PRIVÉE, INDÉPENDANTE

- PRESTATAIRE DE LA SOCIÉTÉ LIEBHERR DEPUIS 1992

- 18 000 ANALYSES POUR LIEBHERR SUR LES 140 000 EN 2006

- TESTS PLUS POUSSÉS QUE LA PLUPART DES CONCURRENTS

NOM DE LA SOCIETE HORS ALLEMAGNE

EN CHARGE DES SEMINAIRES, DE LA DOCUMENTATION…

2007.03 24
KIT POMPE D’ASPIRATION

JETEZ LE MORCEAU DE TUBE APRES UTILISATION !!!

2007.03 25
ACCESSOIRES DE PRELEVEMENT

2007.03 26
KIT D’ANALYSE D’HUILE

KIT POUR HUILE STANDART

KIT POUR HUILE NON POLLUANTE

2007.03 27
BASES D’UN BON PRELEVEMENT

• L’HUILE EST A TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT

• LA METHODE EMPLOYEE RESTE TOUJOURS LA MÊME

• LE TRAVAIL EST FAIT PROPREMENT

2007.03 28
PRELEVEMENT PAR LE BAS DU CARTER

LAISSEZ COULER SUFFISAMMENT DE LIQUIDE POUR EVITER LES IMPURETES

COLLECTEZ ENTRE 20 ET 60ml DE LIQUIDE

2007.03 29
PRELEVEMENT PAR LE HAUT DU CARTER

PAR LE BOUCHON DE REMPLISSAGE OU LA JAUGE

UTILISEZ UN TUYAU DE 5-6 mm


( 8mm POUR L’HUILE EPAISSE )

RESTEZ ELOIGNÉ DU FOND

DISTANCE LIE
FIXE

2007.03 30
ZONE DE PRELEVEMENT IDEALE

POUR UN PRELEVEMENT STATIQUE

RETOUR

DEPART

IDEALE
ACCEPTABLE

2007.03 31
PRELEVEMENT SUR POINT DE MESURE

POUR UN PRELEVEMENT DYNAMIQUE

RINCEZ L’APPAREILLAGE DE
PRELEVEMENT EN LAISSANT
COULER 2 LITRES D’HUILE.

REMPLISSEZ LE FLACON.

POUR LA LOCALISATION DES POINTS


DE PRELEVEMENTS VOIR INFO TECHNIQUE
1/11/25/2003 CORRIGEE DU 14.06.2004

2007.03 32
BORDEREAU D’EXPEDITION

1 RAISON DE L’ANALYSE 5 DONNEES MACHINE / HUILE

2 PROVENANCE DE L’ECHANTILLON 6 INFORMATIONS AGENCE

3 MODELE / TYPE / NUMERO DE SERIE 7 INFORMATIONS CLIENT


EX: R904 668 10152
8 SOUCHE A CONSERVER
4 DONNEES MACHINE / HUILE

2007.03 33
RAPPORT D’ANALYSE 1/2

2007.03 34
RAPPORT D’ANALYSE 2/2

2007.03 35
ACCES RAPPORTS PAR INTERNET

2007.03 36
ELIMINATION DES HUILES USAGEES

2007.03 37
ELIMINATION DES HUILES USAGEES

2007.03 38

Vous aimerez peut-être aussi