Vous êtes sur la page 1sur 59

Introduction - Italiques et italiens

Introduction

Romains, italiques et italiens - dfinition d'une perspective

Les italiques et la notion de 'Terra-Italia' En tant qu'entit gographique, historique, mythique, ou simplement de nom, les notions sur l'Italie se perdent dans les mandres de l'histoire. Le nom Italia 1 est constamment cit partir de sources antiques et lgendaires 2. Il identifie d'a ords la partie sud-orientale, puis il s'tend sur la centrale et septentrionale de la !ninsule. "ne fois le long processus de la romanisation de la !ninsule complt, l'Empereur #uguste ta lit les confines

1 A l'origine, ITALIA tait un de noms d' Enotria, la partie de la Calabre actuelle comprise
entre les golfes de Squillace et de Sant'Eufemia, au nord, et le d troit de Messina au sud, l'antique Brutium. Ce territoire avait d'autres nomes aussi: Saturnia, Oenotria, Hesperia ou Italia, Ausonia. Si l'on doit faire confiance l'ancienne l'historiographie grecque, l'Italie aurait reu son nom de Italo, puissant roi de la souche Enotrica. Aux VI et VII si cles, le nom tait employ seulement pour indiquer la partie mridionale de la pninsule continentale sur la cte de la mer Ionienne, $uste en face de l'actuelle %r&ce. 2 'elon une lgende, le nom 'Italie' eut son origine du mot employ pour indiquer les '(eau)'. La relation entre Italia et '*itulus' est confirm par +imeo et *arrone qui faisaient remonter le nom l'a ondance de ,ufs qui en grec s'appelaient '-./o. En effet, ce n'tait pas tout fait rare dans l'Italie pre-romaine de dsigner une population selon la conformation d'un animal 0 les '+aurini' apres le 'taurus' 1le taureau2, les '!icentins' apres le 'picus' 1le pic2, les '3irpins' apres le 'hirpus' 1le loup2. 4Il nome Italia & connesso da *arrone con Italos, '(itello' 15f. l'osco '(iteli6', donde il latino Italia2. 7uesta etimologia & attri uita qui dal nostro autore a !isone 1II, 1, 82, ma in II, 9, :, & citato +imeo0 '%reaci antiqua, ut scri it +imeus, tauros (ocat italos, a quqorum multitudine et pulchritudine et fetu (itulorum Italiam di)erunt;, cf. #ntonio +raglia, 4'ul testo di un'ora<ione accademica di *arrone;, in =iagio #mata, 45ultura e lingue classiche; : 1188:2, pp. >>>->>8 1>>?->822. La forma 4latineggiante 1Italia e non Itaglia o +aglia2 dimostra un'origine dotta ... e non una diffusione popolare, di(ersamente dalle denomina<ioni di altri paesi roman<i@ significati(a in tal senso & anche la frequente scri<ione con la A ini<iale, riser(ata a nomi propri sentiti come 'dotti' o come 'stranieri'@ & peraltro attestata anche la forma Etalia; L. +ra(aini, 4Italia; Enciclopedia dell'arte italiana, +reccani, 188B. En se rfrant la tradition latine, Cante appelle l'Italie aussi '#usonia' 1!aradiso, *III, B1 e Donarchia, II EI >2, 3esperia 1Donarchia II III 12, Epistole, *I 122, Latium 1Ce *ulgari Eloquentia I E B, EI* 2, E*I B@ Epistole, *II 92, terra latina 1Inferno, EE*II 2B-2?, EE*III ?12.

-1-

Introduction - Italiques et italiens

gographiques de l'Italie et la di(isa en 11 rgions administrati(es. Lorsque Ciocle<iano repartit l'Empire en 12 dioc&ses, il a$outa les iles la !ninsule ainsi formant la dioc&se d'Italie 1:F: C.5.2 0 l'image de la 'Italia antiqua' tait compl&te. En effet, les iles ma$eures furent sou(ent considres des pro(inces attaches ou a$outes l'Italie romaine. L'e)istence d'un nom spcifique pour cet espace, dfini d'une forme e)acte par des confins ien ta lis et 'territorialis' a(ec des institutions politiques (aries mais cohrentes, constitue en soi un lment 'identitaire' tr&s fort. L'Italie romanise n'tait pas un 'tat', ni une nation dans le sens moderne, mais un ensem le de 'pro(inces' spciales pour leur pro)imit et dpendance politique de Gome. Gome tait 'non pro(incia sed domina pro(inciarum', selon une dfinition attri ue l'Italie par Hustinien. In ne peut pas dire qu'en (ertu de la romanisation l'Italie a(ait de(enue une nation, toutefois elle imposa au) peuples italiques une sorte d'empreinte unitaire:. L'acquisition de la citoyennet romaine fit des italiques les acteurs du syst&me romain. Ils de(inrent mem res d'une des :9 nations 1tri us2 constituant le syst&me lectoral de Gome. 5ette empreinte ne fut pas e)clusi(e de la !ninsule italique, mais nanmoins la pro)imit des peuples italiques Gome $oua un rJle qui fit de l'Italie un lieu spcial. KKK "ne prophtie de Li(res 'i yllins, transcrite par +ito Li(io, peut nous ser(ir mieu) comprendre les relations entre Gome et les autres peuples italiques. La prophtie introduit la notion de '+erra-Italia' et en mLme temps en r(&le sa nature politique0 5i(itatem eo tempore repens religio in(aserat, in(enio carmine in li ris 'y yllinis propter eo anno de caelo lapidatum inspectis 0 quando que hostis alienigena terrae Italiae ellum intulisset eum pelli Italia (incique posse si mater Idaea a !essinunte ad(ecta esset.M La prophtie sugg&re au) romains comment acqurir la fa(eur di(ine en cas d'attaque de la part de 'hostis alienigena' , c'est--dire des ennemies porteurs d'une di(ersit profonde 1religieuse, ethnique, et originaires d'une terre lointaine etc.2 . 5ette notion indique une 'e)tranit' ien plus remarqua le et redouta le que celle d'un simple tranger italique. 'elon +ito Li(io, la 'i ylle entendait se rfrer la deu)i&me guerre punique quand 3anni al tenta de s'allier a(ec des populations italiques hostiles Gome. #pr&s a(oir tra(ers les #lpes, le gnral carthaginois a(ait attu et humili les Gomaines la ataille de 5anne, en rependant la terreur dans la !ninsule pour 1B longues annes. Les concepts de '+erra-Italia' et de 'alienigena' pou(aient se dmontrer utiles a contraster la diffusion de sentiments anti-romains parmi les italiques. 'elon la propagande romaine, il ne s'agissait pas d'un conflit ordinaire, mais d'une dangereuse guerre ethnique. La composition ethnique : "n historien du EIE si&cle parle d'un tat presque fdral N cfr. EdOard. #. Preeman, History of fdral Government from the Foundation of teh Achaian League to the Disruption of the United States, London, 1>B:. # (oir sur ce su$et, Q EdOard #. Preeman e il federalismo antico R in Emilio %a a, 5ultura classica e storiografia moderna, =ologna, Il Dulino, 188>, pp. 1>:-2FF. M +ito Li(io, M a(ril 2FM a.5., Li(. EEIE 1F, M-9.>@1M,11-1M2 N #pr&s la consultation de Li(res 'i ylins il fut trou( une prophtie selon laquelle lorsque un ennemi e)trieur a(ait fait la guerre en Italie, il aurait t possi le de le (aincre si la m&re Idea a(ait t porte Gome de !essinunte.

-2-

Introduction - Italiques et italiens

de l'arme ennemie tait 'impure', comme dmontre la dfinition qu'on peut trou(er dans les '5armina Darciana' o6 les soldats d'3anni al sont dfini '(omica gentium quae (enit longe'. !aolo "rso e)plique ainsi la phrase 0 Q Son solo (engono 'longe', ma sono '(omica' 0 questo sostanti(o non & altro(e utili<<ato da Li(io @ il suo significato proprio...& ascesso @ esso ha quindi, in questo contesto, un (alore apertamente polemico. Inoltre, l'uso del plurale 'gentes' ri(ela che i nemici cui il carmen allude non appartengono ad un solo popolo, ma sono un insieme di popoli di(ersi R9. Le terme 'alienigenae' indique une e)tranit qui est radicalement incompati le a(ec '+erra-Italia'. Les romains se conToi(ent eu)-mLmes en dfenseurs des toutes les populations qui (i(ent dans la pninsule. Les romains com attent contre des ennemis mortels non seulement de la romanit mais a(ant tout de 'l'italianit' car les ennemis d'#frique sont porteurs de '(aleurs' incompati les a(ec +erra-Italia. 'ur cette ase, Gome demande au) nations italiques de ne pas s'allier au) carthaginois. L'apparition de '+erra-Italia' la fin du III si&cle a.5., en(isage la notion que les populations italiques formaient un corps relati(ement homog&ne en (ertu d'une pro)imit qui les rendait, occasionnellement, 'hostes' mais certainement non '(omica alienigena'. *i(re sur une terre nomme 'Italia', s'allier et com attre ensem le contre un en(ahisseur, mLme si temporairement, entretenir relations a(ec Gome, tout cela promeu(ent une ide d'espace commun. Gome est prLte se attre contre 3anni al au nom d'une origine ethnoculturel 'Italienne' partage, afin de (aincre des ennemis qui sont 'alienigena' et '(omica' porteurs de (aleurs mortelles pour Gome y compris pour les populations italiques. !endant les guerres puniques les romains employ&rent le nom 'Italia' d'une faTon politique et propagandiste en (oquant l'e)istence d'un lien entre Gome et les autres tri us italiques. Lien qu'ils taient prLts nier une fois (aincu 3anni al. !endant la 'guerra sociale' 18F->>2, les monnaies reprsentant la desse 'Italia', icJne et sym ole de la confdration des peuples italiques, nous offrent une image des confdrs italiques luttant contre Gome B. Et, a(ec l'e)ception de la rsistance de 'amnites, les

9 !aolo "rso, 4Il concetto di 'alienigenae nella guerra anni alica; in Emigra<ione e
immigra<ioni nel mondo antico, a cura di Darta 'ordi, 5ontri uti dell'Istituto di storia antica, (ol. EE, *ita e pensiero, Dilano, 188M, p. 22M. 122:-2:B2 B Malgr que les pices des tats confdraux appartiennent diffrentes typologies (copies de pices romaines, adaptations drivs d'une matrice romaine, ou pices avec des figures originelles) sur une face de la pice ont trouv toujours la tte ou le buste d'une desse, et sur l'autre la reprsentation d'un vnement historique ou une allgorie de la lutte entre Italiques et Romains. La plus commun est la pi ce avec le visage d'une femme casqu ou encercle du laurier de la victoire. Dans les pices romaines, elle reprsente Rome mais dans les monnaies italiques elle symbolise 'Italia' comme on peut voir en figure 1. - il ne s'agit pas de la personnification de la ville de Corfinum, mais de la divinit protectrice de toutes les populations italiques. Autres divinits reprsentes taient, comme par les pices romaines, Mars et un de deux Dioscures (Castor or Pollux) ; le personnage assis et couronn par la Victoire n'tait plus Rome mais ITALIA. Dans quelques pices d'origine Samnite on trouve le taureau, symbole d'Italia, qui submerge la louve romaine. A la figure 1 on voit Italia, sur la gauche, assise sur les boucliers des ennemis, lance la main, en train de recevoir la couronne de la victoire. Au dessous, il y a le mot 'ITALI'. La figure 3 montre ITALIA et les deux Dioscures sur chevaux rampants, surmont s par une toile, marchant en directions opposes mais en acte de se retourner l'un vers l'autre reprsentation qui rappelle le serment de loyaut entre les huite peuples italiques. De temps en temps plutJt que l'crit 'ITALIA' on peut y avoir la translittration en langue 'osca' de 'Italia' cet--dire

-:-

Introduction - Italiques et italiens

confdrs (oulaient la citoyennet romaine non pas pour partager des coutumes, mais afin de $ouir des nfices ien (identes de la citoyennet. La re(endication des italiques tait la manifestation d'une (olont de participer un seul corps politique a(ec Gome mLme si (idemment ils de(aient renoncer une partie de leur autonomie. 'eulement une institution politique sta le, pour(ue d'une force militaire remarqua le, aurait pu dominer une 'rgion' ayant une position si stratgique 1au mieu) de la Dditerrane2 et une population humaine si di(ersifie. Gome put organiser politiquement cet espace qui au fil des si&cles tait connu sous le nom de 'Italia'. Dais, il fut un processus pni le et sanglant. En suite l'Italie se transforma dans un territoire a(ec un statu spcial garanti par la puissance de Gome et par sa pro)imit. Elle fa riqua la notion de 'terra-Italia' qui de(iendra une 'natio', (oir le lieu, non-e)clusif mais pri(ilgie, de naissance 1 natio2 des 'ci(es romani'?. Les ha itants de la !ninsule, de(enus 'romains', $ouissaient du 'Hus italicum'. L'affai lissement du rJle centrale de Gome l'intrieur de l'Empire en e)pansion correspondra l'affai lissement de l'importance de la !ninsule. L'effondrement de l'empire pro(oquera la rgression de la pro(ince italienne en la transformant en une rgion gographique d'Europe. 5e n'est pas parce-que les peuples italiques, pendant la guerre sociale, a(aient mis leur confdration sous la protection d'une desse nomme 'Italia' et que, ien a(ant T, son nom se rpandit partir de la moderne 5ala re $usque au) #lpes, qu'il y a(ait l'Italie en tant que communaut politique. En effet, ils se transform&rent en 'romains' parce que leur naissance 1natio2 a(ait t associe une des :9 districts lectorau) de la (ille de Gome. En ref, la notion d'Italie fut une cration romaine. Elle ne pourra $amais se dissocier compl&tement de ce ' acUground' - l'hritage de la littrature latine et de l'histoire de Gome constitueront les fondements de l'ducation de la classe dominante pendent plusieurs si&cles de l'histoire moderne, et on peut mLme dire $usque au$ourd'hui en Italie >. Les figures hroVques de la romanit taient de prsences (i(es dans l'imaginaire des tudiants de coll&ges et des intellectuelles de la !ninsule. L'ide d'Italie comme catgorie historique une et indi(iduelle a son fondement dans le mythe de Gome8. !endant le Gisorgimento, Gome sera plusieurs reprises dcrite en tant que puissance (iolente et pr(aricatrice, riche et (icieuse, destructrice de peuples pacifiques VITELIV. ? videmment on parle ici de 'nation' dans un sens large : le fait que l'Italie se trouvait dans une relation trs serre avec le site central du pouvoir, confrait la Pninsule une stabilit remarquable. Comme Gramsci souligne in tutto il passato non mai esistita una unit territoriale-statale italiana (Antonio Gramsci, Il Risorgimento, Roma, Editori riuniti, 1996, p. 402. > Le rJle prestigieu) $ou par le 'Liceo classico' en Italie dans le cadre de l'ducation nationale est r(lateur d'une ide de primaut de la culture humanistique-classique qui est un des mythes fondateurs de l'ide d'Italie au temps prsent. 8 5e n'est pas un cas que les tragdies d'#lfieri, inspirs par les hros du classicisme, furent capa le d'incendier de passion patriotique les tudiants en Italie au EIEe si&cle. Les actions et le style du thWtre d'#lfieri a(aient ses origine dans la littrature latine N les hros de la Gome ancienne se liaient directement au) $eunes de l'Italie moderne. Le pi&montais 7uintino 'ella cri(it Q 'iamo italiani per (irt6 di Goma, perch se non fosse il sacro nome di Goma, le tante s(enture, le tante ostilit che e e l'Italia l'a(re ero spe<<ata, l'a(re ero annullata @ fu Goma che la tenne (i(a R - 5f. Pederico 5ha od, Storia della politica estera italiana dal !"# al !$%, =ari, 18?B, p. 2F2.

-M-

Introduction - Italiques et italiens

d'Italie, qui (i(aient d'agriculture et d'le(age, simples, la orieu) et so res 1F. #lternati(ement, Gome fut la puissance qui fit de l'Italie 'domina pro(inciarum'. 5ette in(ention com ine au mythe de la 'antiqua italorum sapientia' prendra (aleur pendant le Gisorgimento 0 Sapolon reprsentera la force rutal et (iolente de Gome tandis que les peuples pacifiques d'Italie $oueront le rJle de (ictimes. 'elon sa signification latine, la 'natio' peut Ltre dfinie en partant d'un territoire sur lequel un peuple 1ou une tri u2 (it selon des r&gles d(eloppes au sein de la communaut. Le c,ur de la 'ci(itas' sont les lieu) N le forum, les rues, les porches, les places, les carrefours, etc. La !ninsule romanise - o6 les ha itants 1 e)clusion des escla(es2 sont des citoyens de(enus romains $ouissant, grWce leur condition d'italiques, d'un droit spcifique, le $ us italicum & a outit par ressem ler une nation. Dais il ne s'agit pas d'une nation 0 4+his geographical e)tension of Goman and Latin rights to indi(iduals, cities, and e(entually Ohole pro(inces, and e(en grants of ius Italicum to selected areas a road, Oere to render it increasingly hard to say Oherein the special character and national identity of Italy consisted. In fact, ci(itas Gomana Oas not merely an inadequate asis as a definition of Italian nation@ it Oas in the long run destined to destroy that (ery concept; 11. 5e fut la (ille de Gome qui fit l'Italie N Gome confra une identit $uridique, gographique et donc mLme politique au) peuples italiques en les assu$ettissant un droit pri(ilgi 1citoyennet et $us italicum2 12. 5e fut l'administration romaine qui transforma l'Italie dans un ensem le de 'nationes' soit a(ec la force soit a(ec la persuasion d'un mod&le pntrant. 5e long processus de romanisation1: fit de l'Italie un lieu pri(ilgi. Les romains furent en mesure de transformer cet espace, ce territoire occup par peuples tr&s diffrents, dans un espace 'politique' 1ha it par des 'ci(es'2 gr par un mod&le cohrente ien que di(ersifi. Lorsque Gome cessa son rJle de c,ur de l'Empire, mLme l'importance de +erra-Italia tait destine Ltre redimensionne. Se a(ec Gome, +erra-Italia de(ait tom er a(ec la dcadence de son rJle centrale. La propagande de '+erra-Italia' nous dit aussi qu' l'poque de +ito Li(e, les peuples italiques pou(aient constituer, dans l'imaginaire des romains, une sorte de 'nation' car ils partageaient des traits grWce au)quels ils de(enaient presque non distingua les entre eu). +erra-Italia nous dit que l'Italie tait suscepti le d'Ltre en(isage en la patrie commune des toutes les populations qui l demeuraient. 5e n'est pas un cas que pendent la guerre sociale, les soldats de la confdration italique pou(aient tr&s aisment pntrer dans les 'castra' romains et se mLler a(ec les ennemies. Les italiques 1non-romains2 n'taient pas ni '(omica' 1F "ne telle (ision, adopte par *incen<o 5uoco dans son 'latone in (talia) fut soutenue par Prancesco Dengotti dans son Del commercio de' *omani' + "!" et traduit en (talie en "$,-. Ga//a resume la th0se de 1engotti ainsi 2 Q ...la no(it dell'imposta<ione consiste(a nello spiegare il declino romano in termini di storia economica, facendo perno sul concetto e sul fattore del lusso, della molle<<a, della trascuran<a delle atti(it industriose e delle arti, per finire nelle ar arie, una (olta sta ilito il nesso fra economia, cultura, forme atti(e della ci(ilt R, %a a, 3ultura classica e storiografia moderna, =ologna, il Dulino, 1889, p. B>. 11 PranU X. Xall anU, Selected 'apers. Studies in Gree4 and *oma history and historiography, 5am ridge, 5am ridge "ni(ersity !ress, 18>9, p. BM. 12 'anto Da<<arino, (l /asso impero. Antico) tardoantico ed 0ra costantiniana, (ol. I, =ari, Cedalo, 2FF:, p. 1MB. 1: Le processus (a durer de la fin du I* si&cle au 2?2 a.5. , cf. 5aude Sicolet, Q Il cittadino, il politico R, 1trad. 5arlo Ce Sonno2 in L'uomo romano) a cura di #ndrea %iardina) =ari, Later<a, 188F, p. 2M.

-9-

Introduction - Italiques et italiens

ni 'gentes' d'une origine lointaine. 5omme a ien o ser( Xall anU, la notion de citoyennet romaine tait peu compati le a(ec l'ide de nation et long terme elle se dmontrera tout fait incompati le. 5'est manifeste que lorsque les confins de l'empire s'tendirent et la citoyennet fut acquise par une grande quantit de gens, la notion qu'il y a(ait une '+erra-Italia' formant un corps spcial de Gome de(enait insoutena le. Le processus tra(ers lequel le nom 'Italia' se soude Gome est une donn fondamentale pour l'histoire d'Italie. 5ette liaison sera suscepti le d'acqurir des significations sym oliques formida les et aussi d'in(enter, ou au moins de contri uer in(enter, le mythe de 'Italia' en tant que notion unitaire. Le nom singulier souligne une tendance entraYner des prdicats singuliers et donc construire sur le plan de la langue un riche terrain de dnotations qui sugg&rent une notion indi(iduelle et distincti(e. 5omme dire, l'Italie constamment dfinie en pro(ince, pays, nation 1M construit un tissue (er ale qui fait allusion une notion unitaire qui est difficile a surmonter. Et pourtant, les peuples qui ha it&rent la !ninsule taient 1et sentirent d'Ltre2 diffrents les uns des autres et qui leur con(enait mieu) le nom pluriel de 'italiques'. Espace d'a ord, et ensuite territoire, singulier, ha it par une pluralit de peuples. 'i d'un cJt les romains Wtirent un espace politique constitu par des institutions en mesure d'e)ercer un pou(oir compl&te 1faire la guerre, la pai), stipuler des traits etc.2, hors de la 'capitale' les institutions locales 1relati(ement autonomes2 s'occupaient de questions administrati(es. S'emporte quelle alliance entre les (illes tait strictement interdite par Gome. L'Italie tait de(enue une notion fragmente dont la fai lesse tait mise l'a ri par la puissance de Gome. Gome garantit l'ordre, la pai), la $ustice, les institutions et les commerces. En change, la 'ci(itas romana' payait les impJts et garantissait le respect du 'foedus', un accord de su$tion. La romanisation a(ait des lments tendant unir les 'ci(itates', mais contre cette unification prsidait la politique de Gome. #u fil des si&cles Gome de(ient la cratrice d'un espace politique fragment appel 'Italia', ha it par des peuples di(erses. Fragmentation comme cadre permanent #pr&s les romains, la rgion qu'on appelle Italie ne fut $amais enti&rement controlle par aucune puissance hgmonique. 'eul Sapolon tint l'Italie pninsulaire pour plusieurs annes mais il refusa de l'unifier. Et finalement, les puissances europennes runies a *ienne en 1>19 dcid&rent que la fragmentation politique de la !ninsule tait parfaitement con(ena le au) principes restaurs de la politique europenne. 5e sera l'Zglise de Gome re(italiser le nom 'Italia' en redonnant (ie l'Empire. #u titre d'empereur 'Ge) Gomanorum' faisait de corollaire celui de 'Ge) Italiae' confirmer 1M Ici le terme est employ dans un sens gnrique et non strictement politique, comme il tait entendu du Doyen #ge $usque au 1?>8. # (oir Q +out le (oca ulaire national est moderne. Q !atrie R n'est frquent dans son sens actuel qu' partir des po&tes de la !liade, Q patriotisme R ne figure au dictionnaire de l'#cadmie qu'en 1?B2, et Q nationalR est fils de la G(olution. In ne dispose donc pas au Doyen #ge d'un (oca ulaire spcifique pour parler de la nation. In se sert de termes plus qui(oques comme pays, lieu de naissance, o6 le sens patriotique n'est que l'un des sens possi les R. 5olette, =eaune. Q La notion de nation en Prance au Doyen #ge R In0 5ommunications, M9, 18>?. p. 1F1.

-B-

Introduction - Italiques et italiens

l'affinit du inJme Gome-Italie. En fait, le mot 'Italia', grWce a cette relation prestigieuse, sera tou$ours porteur d'un (aleur sym olique remarqua le. Le titre de 're) Italiae' n'indiquera pas que l'empereur a(ait le contrJle de la !ninsule. 'elon Duratori 11B?2-1?9F2 , le cheminement de la 'ci(ilisation' rusquement interrompu par les in(asions des ar ares, a(ait repris sa marche partir du EI si&cle a(ec l'e)pansion ur aine de (illes d'Italie. #u EIEe si&cle, les origines du 'risorgimento' de la nou(elle Italie, non plus romaine mais 'italienne 19' fut situ au EI-EII si&cles 1et en particulier au temps des luttes des '5omuni' du Sord de l'Italie contre l'empereur =ar erouge2 . Les (illes taient prLtes a lutter pour leur li ert, c'est dire dfendre la facult de autogou(erner soi mLmes N rien d'Italien, en effet. Le concept de 'li ert' d'Italie, la li ert de chaque (ille de se grer en autonomie, tait profondment ante-unitaire, e)actement comme ante-unitaire tait la stratgie politique de l'Zglise. Les trois acteurs de la politique italique au Doyen-age sont ien installs0 l'Empire romain germanique, l'Zglise et les cits-tats. Les premiers deu) a(ec des pro$ets conflictuelles, les cits ien dtermins a conser(er leur indpendance politique en dpit de leur fai lesse relati(e. Entre la mort de Prdric II 1129F2 et en(irons la moitie du EI* si&cle, nous assistons en Italie la formation d' tats rgionau) relati(ement petits. Ils sont fai les si compars au) futurs tats nationau) europens du E*I si&cles, mais asse< puissants pour contraster n'emporte quel pro$et hgmonique sur la !ninsule italienne. =ien sur les (illes culti(aient des relations parfois troites entre elles 1de nature commerciale, diplomatique, militaire2 , mais ne furent $amais en mesure de gnrer une alliance politique capa le de donner sta ilit au cadre politique de la !ninsule a(ec la seul e)ception de la 'Lega Italica'. #' partir du E*I si&cle une parti remarqua le d'Italie fut partage entre Espagne et #utriche et les territoires et les ha itants furent considrs comme de simples possessions 1B. 5et espace pou(ait Ltre (endu, chang, dcoup sans aucune proccupation 1?. # partir du Doyenage on peut ien dire que la seul force qui eut une influence (raiment 'nationale' de longue hal&ne sur les peuples d'Italie fut la religion N soit sur les couches les plus hum les 1 tra(ers la prdication et mLme par des acti(its d'assistance au) pau(res qui en $ustifiaient l'e)istence au) yeu) des fid&les2, soit sur celles plus le(s tra(ers plusieurs influences 1>. 19 Et le mot 'risorgimento' fut employe pour la premi&re fois pour indiquer ce moment crucial par l'a 'a(erio =ettinelli. 1B 5ette dmarche - les peuples et les terres (ues comme des marchandises - tait tellement enracine dans la mentalit de la diplomatie europenne que lorsque en 1>98 apr&s la II guerre d'indpendance, les autrichiens et les franTais se runirent pour conclure un armistice *illafranca, les !iemontais ne furent ni in(its, ni mLme pas informs. +out se passait au-dessus des tLtes des 'italiens' et 5a(our, enrag, dmissionna. Dais il y a aussi d' autres pisodes qu'illustrent cette disposition N l'change de la 'icile a(ec la 'ardaigne entre les autrichiens et la maison de 'a(oie 11?[2, la transition de Sice et la 'a(oie la Prance a(ait t dcide a(ant de faire le referendum , le passage de Pi(i<<ano de la +oscane au Cuch de Dodena en 1>M?. 1? Le cas du ''tato dei !residi' est em lmatique N fond par !hilippe II d'Espagne en 199?, son nom official tait ''tado de los Geales', a(ec Dadrid en capitale principale 1autres capitales 0 Saples, Ir etello, !orto Ercole, !orto 'an 'tefano2 la langue parle tait l'espagnol 1castellano2 et entre les outres langues reconnues il y a(ait le latin, le toscan et et l'italien. S par des raisons stratgiques, sa dimension tait microscopique. Il se composait du petit promontoire de l'#rgentario, l'Ile d'El a, le territorie de !iom ino etc. Il cessa son e)istence en 1>F1 quand Sapolon l'anne)era au Gegno d'Etruria. 1> Entre les autres, le syst&me ducatif des coll&ges des Hsuites, les clergs et les cou(ents qui permettaient de satisfaire des e)igences d'ordre sociales et politiques, les proprits

-?-

Introduction - Italiques et italiens

5'est cause d'une situation d'insta ilit politique-institutionnelle concernant le nord de la !ninsule que Cante dfinit l'Italie 'na(e sen<a nocchier' , dfinition potique qu'au EIE si&cle aura un impacte norme0 une force identitaire seulement compara le une relique sacre au moyen age. Dachia(elli, trois si&cles plus tard, parle de la situation politique de l'Italie 1du centre et nord2 a(ec une lucidit surprenante, dans un style simple et efficace qui remplira d'admiration #lfieri, Poscolo e Da<<ini. Dachia(elli (oit que la puissance de l'tat ne peut que reposer sur un lien assur entre peuple, puissance militaire et capacit politique du prince. *incen<o 5uoco resume tr&s efficacement la relation des patriotes du Gisorgimento a(ec ces deu) figures 0 Q E poco dopo di lui \'an +ommaso d'#quino] (enne l'altro (astissimo ingegno di Cante, il quale forse prima di ogni altro concep^ l'idea di go(erno regolare, stanco dell'anarchia che allora lacera(a l'Europa. # Cante i disordini pu lici destaron in mente tutte quelle idee politiche onde riemp^ il suo di(ino poema e la sua Donarchia. Cisordini di(ersi, ma non minori, furono, quasi tre secoli dopo, cagione delle profonde osser(a<ioni di Dachia(elli. Cante a(ea osser(ata l'anarchia in popoli forti, armigeri, semplici, e che tende(ano alla ci(ile perfe<ione@ ed a(ea desiderato l'ordine e l'unit. Dachia(elli osser(a(a la 'corru<ione de' popoli che dir si potean fracidi prima di esser maturi,... ed a(ea concepite le prime idee di (irt6 pu lica e di tattica militare. Da, dopo la morte di Cante, la sorte del1'1talia miglior_@ peggior_ dopo la morte di Dachia(elli. R18 . Les notions de 'miglior_' ou 'peggior_' sont lis, pour ce qui concerne Cante, l'ide de 'dsordre' et d'anarchie qui au Doyen #ge a(ait une connotation ien plus ngati(e qu'au$ourd'hui. La politique impriale fai le, la crise de l'Zglise, les conflits entre les (illes secouassent la (ision ien ordonne du cosmos mdi(al. 'i le $ardin de l'empire est nglig, alors tout le monde est sous l'attaque de l'anarchie. L'Italie laquelle Cante est en trains de penser, constitue par l'a)e Gome-Plorence-Dilan, n'a $amais t un espace politique autonome. #u contraire, le (er e 'peggior_' employ par 5uoco en relation a(ec Dachia(elli se rfr une conception 'politique' de la !ninsule 0 la cause de l'aggra(ation d'Italie dpende de la perte de l'indpendance de 'princes italiens'. #u de l de l'(idente comple)it d'une question comme celle-l, le fait que ici nous concerne c'est que les 'italiens' duqus estimaient l'Italie moderne comme la 'naturelle' continuation de l'histoire de Gome. "n cli(age temporel sparait Gome de l'Italie moderne, mais les deu) taient indissolu lement lies, comme p&re et fils. Cans cette perspecti(e, le terme 'italici' retient une relation forte a(ec Gome 1et le latin2 car 'italiques' taient tous les peuples, collecti(ement identifis, qui ha itaient la !ninsule a(ec leur 'natio' N une terre spcifique d'origine, des m,urs etc. leurs propres. La relation Gomains-LatinsItaliques 1ou 'romani-latini-itali'2 est prise pour acquise par !trarque dans sa fameuse pitre IE "r ain *. 5es peuples l sont les 'itali', les ha itants de 'Italia', dtenteurs d'une primaut 1culturelle2 qui faisait de Gome, c'est dire de l'Italie, le seul lieu apte accueillir le !ape et l'empereur. Les re(endications de la %aule taient simplement a surdes 0 !roinde ut re(iter summa perstringam, de re us ac gloria italorum et gallorum quid(e inter utrosque intersit adeo notum est ut du itari nequeat a homine cui historiarum notitia ulla fonci&res qui faisaient de l'Zglise un des plus remarqua les facteurs d'influence en Italie ien au dehors des confins de son tat. #u del, la contre-reforme fit de l'Italie une sorte de terrain de chasse rser( l'Zglise catholique. 5eu)-ci sont des lments qui aident comprendre comment l'ide d'Italie put sur(i(re pendant tant des si&cles malgr une manque importante de cohsion politique. %. %#L#''I, Q Le forme del potere, classi e gerarchie sociali R, dans Storia d5(talia, +orino, Einaudi, 18?1, (ol. 1, p. 91?. 18 *incen<o 5uoco, Q "n articolo dimenticato di *incen<o 5uoco sugli scrittori politici italiani R a cura di =enedetto 5roce, in La 3ritica) 18F2, M, p. ::>.

->-

Introduction - Italiques et italiens

sit. Sam de ingeniis disceptare ridiculum, li ri e)tant (eri testes. 7uid queso de li erali us arti us, quid de rerum cognitione seu naturalium seu gestarum, quid de sapientia, quid de eloquentia, quid(e de mori us et de omni parte philosophie ha et lingua latina, quod non ferme totum a italis sit in(entum[ 'iquid enim e)terni de his re us feliciter ausi sunt, (el italos imitati sunt (el in Italia scripserunt, in Italia didicerunt 'elon !trarque le monde de Gome, des Latins et des italiques est le mLme. Ils sont rassem ls par !trarque sous une seule (oi) 0 Itali. Le mLme sens on le trou(e che< =occaccio, mais il emploie 'italiani', terme eaucoup plus rare au EI*e si&cle, et non 'italici'. Les 'italiani' sont les romains 0 Q 'ole(ano gli Italiani, mentre che le troppe dilicate<<e non gli effeminarono, dare le leggi, le fogge e' costumi e' modi del (i(ere a tutto il mondo, nella qual cosa apari(a la nostra no ilit, la nostra preeminen<ia, il dominio e la poten<a. R2F. +outefois, les 'italiani' sont aussi les ha itants de l'Italie de son temps 0 Q Celle quali la prima & per fare utilit pi6 comune a' suoi cittadini e agli altri italiani R21. L'ide qui a o sd la culture 1qui au$ourd'hui nous appelons2 'italienne' pendant des si&cles N l'ide de dcadence N n'aurait sens si les 'italiques' 1ou les italiens2 n'auraient pas eu ce sentiment omniprsent de filiation l'gard du monde romain. Ide aperTue, ien (idemment seulement Q a homine cui historiarum notitia ulla sit R. l'Italie des potes La !ninsule a(ait un nom indiquant un espace gographique, rsultat d'un long processus historique. 5ette notion d'Italie fut fi)e par une tradition littraire 22 remontant au) si&cles EIII et EI*. %ographie et littrature se fondent dans la dfinition (er ale d'Italie la plus fameuse de la langue et littrature 1qui seront plus tard dites2 'italiennes' 0 'Il el paese ch'#ppennin parte e 'l mar circonda e l'#lpe...' de !etrarque. Les italiques taient de(enus les ha itants du ' el paese'. Il ne s'agit pas de la nation moderne ien (idemment. +outefois, la notion de 'pays' indique une conception selon laquelle une espace ien dfinie gographiquement tait de(enue un territoire a(ec certains lments homog&nes. "ne homognit qui, pour !trarque, tait le rsultat d'une ci(ilisation sans ri(ales car la Gome classique et l'Italie taient la mLme chose, ou presque. Dais un degr d'homognit a(ait t remarque sou(ent par les trangers, partir de d'Itton de Prisingue $usqu'au) au) hommes de science et lettres qui (enaient tudier en Italie ou au) grand-touristes qui procdaient selon des parcours fi)s N indicateurs de clichs faisant dsormais parti d'une identit 1dite2 'italienne'. #cadmies, monuments, reliques, (illes, eglises, eminents hommes de science, la douceur du climat et la eaut du paysage cr&rent des suggestions constituant des clichs ien dfinis. 5es lments con(ergent dans l'ide de 'pays' synthtise dans le mot 'Italia'. Le mot 'nation' ici signifie 'pro(incia', 'contr', 'pays' N des termes dont l'origine est soit gographique soit culturelle. 2F %io(anni =occaccio, Esposi6ioni sopra la 3ommedia di Dante) Goma 0 =i lioteca Italiana, 2FF9. 21 %io(anni =occaccio, 7rattatello in laude di Dante =i lioteca Italiana, 2FFM 22 # (oir D.'. 'apegno, Q Italia' e 'Italiani' R in Letteatura italiana, (oll. 1-B, (ol. 9 Le questioni, a cura di #l erto #sor Gosa, +orino, 18>B, pp. 1B8 e 1?F. 5f. aussi Q La consape(ole<<a dell'unit italiana & e(idente in Cante #lighieri, nell'intera sua opera e in particolare nel De vulgari elo8uentia, e poi in Prancesco !etrarca 1per es. nella can<one Italia mia, ench 'l parlar sia indarno@ Gime, 5EE*III2. +utta(ia, ancora nel Cuecento e nel +recento, il toponimo I. & usato pre(alentemente con riferimento all'epoca romana o ancora in senso geografico, specie in contrapposi<ione a paesi stranieri 1Curante, 18>12. R, Lucia +ra(aini, Q Italia R en Enciclopedia dell' Arte 1edievale, +reccani, 188B.

-8-

Introduction - Italiques et italiens

# partir du EI* si&cle l'image de l'Italie ren(oye par la littrature est celle d'une femme en larme, au) (Ltements dchirs, humilie, rendue escla(e. L'Italie est dpour(ue de toute ordre cause de conflits 'intrieurs', a andonne par l'Empereur et mLme par le !ape. L'image dantesque de l'Italie d'un na(ire sans capitaine 1'na(e sen<a nocchier'2 et d'un ' ordello', est la consquence d'un dsordre politique et institutionnel insupporta le au) yeu) de Cante. Le nom 'Italia', prononc par Cante dans des circonstances ien diffrentes, mais a(ec les accents d'une forte passion politique, de(iendra une esp&ce de corps mystique en forme (er ale au EIEe si&cle. "n (rita le corps radio-actif capa le de dchainer une passion pour la nation italienne qui n'a(ait $amais e)iste. 5e sera cette Italie prendre la forme de 'la nostra cara Italia', qui restera au moins $usque 1>?F une entit incompl&te. !trarque (oit en Gome le seul si&ge possi le du ''acro romano impero' et dans un 'latino', c'est dire dans un ha itant de la !ninsule, le seul reprsentant possi le de l'Empire mLme. La romainete-italianete de(ient grWce !trarque une conception culturelle 'italienne'. L'ad$ectif-su stanti( pluriel 'italiani' inclue tous les 'Italiae gentes' de n'importe quelle poque. !our le prou(er, lisons la lettre que !trarque en(oie au !ontife "r ain * 1pitre IE2, tout $uste rentr a Gome d'#(ignon. In (erra comment !trarque dfend l'Italie en tant que lieu pri(ilgi de la primaut culturelle l'gard des re(endications franTaises 2:. La polmique ante-francaise ne cessera de se d(elopper au fil des si&cles $usqu' assumer des nuances nationales tr&s nettes au) E*III et EIE si&cles. Les coordonnes gographiques de l'Italie correspondent pour !trarque au territoire o6 la culture italique manifest un gnie hors-paire. Dalgr que cette position de !trarque sera reprise et soutenue au E*Ie si&cle, le mot 'italiani' est ien difficile reprer au EI*e si&cle. Il signifie quelqu'un dont l'origine est de la !ninsule italienne. #u EI*e si&cle le mot est presque compl&tement a sent pour resurgir au E*Ie, tou$ours a(ec la mLme fonction d' indiquer gnriquement les princes, les soldats, les ha itants de toute l'Italie quand il serait trop long de les citer tous. Il de(ient un mot utile faire la synth&se quand plusieurs su$ets 1populations`armes`princes`soldats2 sont opposs d'autres 'italiens' N comme c'est le cas de Dachia(elli Q # che fu da' *ini<iani risposto che cognosce(ano le for<e loro e quelle degli Italiani, e crede(ono potere in ogni modo difendersi, affermando non essere consueti di pagare i soldati che ser(issero altri R. In peut dire que le terme 'italiens' remplace 'italiques' en conser(ant la mLme signification 0 les italiens taient 'les autres'. En outre, dans sa (ersion singulier, 'italien' \ha itant d'Italie] s'approche a Italie \Italia] et corresponde aussi la langue \l'italien] dont on d at a ondamment au E*Ie si&cle. 5e changement, anale en apparence, renforce une formule qui $ouira d'un remarqua le succ&s 0 l'Italie est la terre 1'pro(incia', nation, contr, pays, etc.2 des italiens o6 on parle l'italien. #lternati(ement dite, $e suis Italien car $e (is en Italie 1n'importe dans quel tat2, e)actement comme un franTais est tel car il (it en Prance, etc. La transition de 'italique' 'italien' marque ce passage en trou(ant dans la relation 1formelle2 Etat-nation--anational une orientation patriotique la fin du E*IIIe si&cle. Les italiques se transform&rent dans les 'italiens'. Et qui sont les 'italiens' [ Ils sont les ha itants de l'Italie. Le point significatif est que cette transition est essentielle pour comprendre que l'historie des peuples italiques tait prLte se transformer, dans le discours politique du Gisorgimento, dans l'historie des 'italiens', l'historie d'une nation.

2:

-1F-

Introduction - Italiques et italiens

La patria degli Italiani par Gian Domeinco arli Cans cette transition un rJle important $oue le fameu) article de %ian Comenico 5arli 11?2F-1?892 Q La patria degli Italiani R 1Il 5aff, 1?B92. #u fil des si&cles E*IIe et E*IIIe, sur l'lan de la construction et consolidation des identits nationales en Europe, les termes 'italien', 'anglais', ' espagnol', 'franTais' etc. prennent pied. En Italie, le concept d'tranger ou forestier acqui&re un profil plus prcis grWce au), ou cause des, ri(alits nationales. #insi, les rencontres entre gens de diffrentes nations sont sou(ent des occasions pour mettre en lumi&re les dfauts des nations (oisines encourageant ainsi chaque pays se penser en termes nationau). Les diffrences relati(es au) coutumes, lois, et au) gou(ernements entre les di(ers 'nations' trou(ent, grWce a la diffusion de la mode du %rand +our, une rsonance dans les con(ersations qui relancent et amplifient les pr$ugs nationau). Les pr$ugs nationau) son diffuss par la presse ou par les guides touristiques de(enues populaires. En Italie entre 'tranger' et 'forestier' la distinction est plus comple)e 2M. 'ur le plan $uridique et politique, un ha itant de +urin tait un tranger au regard d'un (nitien. #ussi l'intrieur du mLme royaume ou rpu lique, l'esprit de clocher tait tr&s fort. 'tendhal le dfinit 'la plaie morale de l'Italie' 0 un 'municipalismo' e)aspr qui rend touts ceu) qui n'ha itent pas dans le mLme (illage plus que des trangers, des ennemis. In rappelle la rage de Poscolo lorsque ses papiers pour Gome, non rgulariss par la !olice, lui empLch&rent de se rendre l0 5os^ noi tutti Italiani siamo fuorusciti e stranieri in Italia0 e lontani appena dal nostro territoriuccio, n ingegno, n fama, n illi ati costumi ci sono di scudo0 e guai se t'attenti di mostrare una dramma di su lime coraggiob ' anditi appena dalle nostre porte, non tro(iamo chi ne raccolga. 'pogliati dagli uni, scherniti dagli altri, traditi sempre da tutti, a andonati da' nostri medesimi concittadini, i quali an<ich compiangersi e soccorrersi nella comune calamit, guardano come ar ari tutti quegl'Italiani che non sono della loro pro(incia, e dalle cui mem ra non suonano le stesse catene;29. %ian Ginaldo 5arli2B en Della 'atria degl' (taliani2? 11?B92 manifeste une raction (i rante contre ce sentiment. 'a position est aligne a(ec celle de Duratori sur la question de la langue italienne qu'il estime nationale et non 'florentine' et il consid&re l'ancienne ci(ilisation italique, antrieure la grecque 2>. 'on sentiment 'nationale' lui attire les perple)its de !ietro *erri dont les positions cosmopolites, au) annes BF, sont ien solides. La dmarche 'nationale' de 5arli est (idente dans son ou(rage Dell'origine e del 2MQ Straniero o Straniere & identico ad Estraneo, lat. E)traneus, il quale, come deri(ato da E)tra 1Puori2 si applica a soggetti che deri(ano da luoghi del di fuori, o che appartengono ad altri paesi @ e perci_ Straniero si fa equi(alere e<iandio a Fuorastiere deri(ato da Puori. Straniero pertanto, o Estraneo, o Forastiero & l'opposto di (ndigena o 7erriere o 9ostrano, ecc. R %io(anni Gomani, Di6ionario dei sinonimi italiani, Dilano, 'il(estri, 1>29, p. 11:. 1su (oce 'alieno'2 29 "go Poscolo, Irtis, cit., p. 8M. 2B %ian Ginaldo 5arli, scrittore, economista, storico, di origine istriana - fu nominato nel 1?B9 dal ministro austriaco caunit<-Giet erg presidente del 'upremo 5onsiglio dell'Economia del Cucato di Dilano, entit statuale dominata all'epoca dagli #s urgo, carica che tenne per quindici anni. Pu amico di !ietro *erri, 5esare =eccaria, !aolo Prisi. 2? %ian Ginaldo 5arli, 4Cella patria degl'Italiani;, Il 5aff. Issia re(i e (ari discorsi gi distri uiti in fogli periodici, *ene<ia, !i<<olato 1?BB2, tomo II, pp. 1M-22, p. 19 e sg. 2> *oir Di6ionario :iografico degli (taliani, +reccani, (ol. 2F 118??2, s.(.

-11-

Introduction - Italiques et italiens

commercio delle monete e dell'istitu6ione delle 6ecche d'(talia et aussi dans Delle antichit; italiche 1Dilano 1?>>-1?812 dans lesquelles il pense tou$ours l'Italie comme une sorte de syst&me autonome. Cans un caf Dilan, un inconnu, questionn sur son lieu d'origine, re(endique d'Ltre 'italien' et en tant que tel de n'Ltre pas un 'forestier'. #u contraire, pour son interlocuteur, comme l'inconnu n'est pas de Dilan, il est un 'forestier', c'est dire, un tranger0 ... Sono (taliano, risponde l'incognito, e un (taliano in (talia non 0 mai Forestiere) come un Francese non 0 Forestiere in Francia) un (nglese in (nghilterra) un <landese in <landa e cos= discorrendo.28 Le forestier e)plique que cette 'nationalit' commune dri(erait du fait que les italiens furent 4+utti adunque partecipi degli onori di Goma;:F et lorsque l'Italie fut *erum Domina) les nations d'au$ourd'hui taient des pro(inces gou(ernes par des magistrats italiens 1'magistrati italiani2. 'elon l'inconnu de 5arli, l'Italie e)iste en qualit de lieu N il s'agit du territoire dont les populations furent les premi&res de(enir 'romaines'. Il propose une identification tout>court entre citoyen romain et ha itant de l'Italie pour le fait que les deu) taient des 'italiens'. Le 'forestier' est italien car il est le titulaire de liens a(ec les anciens peuples de la !ninsule, e)actement comme tous ceu) qui sont ns et ont (cu sur ce territoire. C l (iennent aussi la langue commune, la religion, et les m,urs. 'ur la ase de cette pro)imit et parent il sent que il le droit de s'appeler et d'Ltre reconnu comme appartenant la mLme 'nation'. !uisque il est 'italien', il ne peut pas Ltre un 'forestier', ou un tranger. L'opinion de l'inconnu est accueilli fa(ora lement par le gens du caf N nanmoins, cette con(iction sonne i<arre si l'on doit $uger par la stupeur gnrale qu'elle pro(oque. L'attitude polmique et ien assur de l'inconnu r(&le la conscience de son 'italianit' qui dmontre qu'il est '"omo colto, di uon senso, e uon !atriota' :1 . Il faut quand mLme dire que cette italianit re(endique comme hritage du monde romain est eaucoup plus ar itraire que la position d'#lci iade N le Dilanais qui questionne l'inconnu. !our #lci iade une telle ide de nation serait destructrice de la Q distin<ione fra citt e citt, fra no ile e no ile, e inutili ornamenti sare ero i contrassegni ddonore e le decora<ioni che ci (engono dalle mani dei principi b R. L'o $ection de #lci iade est prendre au srieu). %iandomenico 5arli, n 5apodistria, su$et de la ''erenissima Gepu lica di *ene<ia', tait originaire d'un territoire d'intersection de plusieurs influences 0 *nitienne et Italienne, #utrichienne et 'la(es. Il tra(ailla au ser(ice de plusieurs princes mais ce fut l'administration #utrichienne lui donner le rJle le plus prestigieu). Il tait, toute (idence, un su$et apprcie et loyal de l'empereur. La condition d'italien de 5arli tait le rsultat d'un fort lien a(ec la culture italienne qui il a(ait meri dans ses tudes de histoire locale, grWce l'a =i i et sa connaissance du milieu intellectuel (nitien 1*eneto2. "n autre reprsentant du milieu intellectuel de Dilan, !ietro *erri, (i(ait lui aussi la mLme situation sans difficults spciales. !endant la guerre des sept ans, il re$oint l'arme et participe une ataille. 7uand il rentre Dilan a(ec le grade de capitan, il est prLt pour une place de prestige dans l'administration pu lique 0 la carri&re militaire constituait un (iatique idal pour un $eun et am itieu) aristocrate :2. #insi, pour !ietro *erri il n'y a(ait

28 %ian Ginaldo 5arli, 4Cella patria degl'Italiani;, cit., p. 19. :F I idem, p. 1?. :1 I idem, p. 1B. :2 Dilano a(ait donn l'Empire d'#utriche-3ongrie un nom re de marechau) et generau) -12-

Introduction - Italiques et italiens

point de contradictions entre se sentir milanais 1et italien2 et en mLme temps militaire de l'arme autrichienne, haut fonctionnaire respect par la classe dirigent. L'ide de nation ne touche pas la sph&re politique ::. L'article de 5arli se r(&le un appelle la solidarit entre les 'italiens'. Le syst&me politique conTu par 5arli 1qu'il appelle 'italien'2 s'inspire l'harmonie des plan&tes0 chaque cit-nation tournant le long de sa propre or ite dans un syst&me idal parfaitement quili r autour du soleil, l'amour pour la patrie uni(erselle:M. 7uand 5arli parle de la Q nostra na<ional politica R en (rit on ne sait pas quoi il est en trains de se rfrer N la politique de sa nation 1la Lom ardie autrichienne2, ou italienne[ 'elon 5arli il n'y a aucun cli(age entre les anciens romains et les 'italiens' de son temps et puisque chaque royaume de(ait rester comme un satellite autour de son soleil, on ne comprend pas pourquoi les 'italiens' ne de(raient pas Ltre appels 'romains' \romani] ou, alternati(ement, italiques \italici], ou mLme 'itali' N tous des noms o6 latin et italien correspondent parfaitement. La raison repose sur une ide de nation qui se confronte a(ec l'ide d'tranger. Les 'italiens' seraient tous les nati(es de l'Italie qui se reconnaissent a(ant tout 'italiens' plutJt que Dilanais, *nitiens, Gomains, etc. En effet, il y a deu) (ersions de cet article de 5arli. Sous lisons la (ersion purge des tirades contre les nations trang&res que !ietro *erri a(ait $ug irrece(a le car trop 'nationaliste'.

'Il genio !uono e il genio cattivo' !artons en considrant des sc&nes ou l'on peut rencontrer des reprsentations plus populaires de la notion de 'Italie'. La ri(alit entre nations est accentue pendent le E*IIIe si&cle. *enise est le lieu parfait pour reprsenter ces escarmouches nationales. 5arlo %oldoni dans Il genio uono e il genio catti(o 1*enise, 1?B>2
:9

prsente un

de quelquonque pro(ince de l'Epire. 1Pranco #rese, Q Le supreme cariche del Cucato di Dilano e della Lom ardia austriaca, 1?FB-1?8B R, in #rchhi(io 'torico Lom ardo, anne 5*-5*I, 18?8-18>F, srie E, (ol. 9, dcem re 18>F, p. 9:9 e ss. . :: Q una comunit politica compiuta e naturale, cio& un corpo comunitario compiuto politicamente come se fosse una societ fun<ionante in modo naturale alla stregua di un organismo o un essere appartenente alla natura R 1 *oir 9a6ione, dit par H. %il, dans Enciclopedia, +orino, Einaudi, (ol. IE,, 18>F, p. >2B2. :M Q Il 5reatore del tutto nel sistema planetario pare che ci a ia (oluto dare undidea del sistema politico \...]. +rasportiamo questo sistema alla nostra na<ionale politica. %randi o picciole sieno le citt, sieno esse in uno o in altro spa<io situate \...], siano fedeli al loro natural so(rano ed alle leggi, a iano pi6 o meno di corpi su alterni 0 ma ench di(ise in domini di(ersi e u idienti a di(ersi so(rani, formino una (olta per i progressi delle scien<e e delle arti un solo sistema @ e ldamore del patriotismo, (ale a dire del ene uni(ersale della nostra na<ione, sia il 'ole che le illumini e che le attragga R. :9 4%oldoni forse oper_ sen<a accorgersi dell'importan<a de' suoi princip$, ma nel suo teatro egli pose i (eri semi del ene, sempre predic_ la (irtf, e sempre pose i no ili nel (ero aspetto per quello che sono. 4 !ietro *erri, 9o6ioni tendenti alla pu//lica felicit;, cit., p. 22.

-1:-

Introduction - Italiques et italiens

caract&re, le (nitien #n<oletto, qui re(endique son 'italiennet' orgueilleusement. *oici la con(ersation entre le franTais Donsieur 5rayon, #n<oletto et #rlequin 1act II, (2.

La P. 'ignore, per quel ch'io (edo, (oi non capite le frasi che hanno del sale, della fine<<a. *i parler_ io pi6 chiaro per illuminar(i. 'appiate che le francesi stimano tutti@ stimano i forastieri quanto i na<ionali medesimi, ma non fanno alcun caso di chi non conosce la polite<<a. 1parte2 #GL. 5ome[ So capisso gnente. La se spiega meggio. 1(uol seguitarla2 5G#A. Permate(i, signore, e se ancor non capite, e se (olete una spiega<ione pi6 chiara, (e la dar_ io. #GL. La me far gra<ia. 5G#A. *oi siete italiano. Sel (ostro paese non (i & forse quella delicate<<a. #Sg. 5on so licen<a, signor. La me permetta ch'intra anca mi in sto discorso. !er quel che (edo, ela no conosce l'Italia. 'on italian anca mi, e son in stato de informarla del mio paese. #GL. Italian[ 1ad #n<oletto, con allegria2 #Sg. 'ior s^, italian. 1ad #rlecchino, con seriet2 #GL. Ce che paese[ 1come sopra2 #Sg. *ene<ian, patron. 1come sopra2 #GL. E mi ergamasco. !atria, patria cara patria. 1come sopra2 #Sg. 'ior patria caro, adesso adesso se parleremo. 1ad #rlecchino2 5rdela, patron, che in Italia no ghe sia <ente de spirito, e che no se cognossa la polite<<a, la ci(ilt, e la ona maniera de con(ersar[ #GL. 5rdela ste estialit[ 'emo <ente de spirito, e ghe faremo toccar con man che no la sa quel che la se diga. 5G#A. La maniera (ostra di parlare & cos^ (illana... 1ad #rlecchino2 #Sg. So la gh'a ada, signor, la me responda a mi. 5G#A. # (oi, che siete pi6 ragione(ole, dir_ ch'io non ho mai (eduto l'Italia, ch'io la conosco per rela<ione dei (iaggiatori che hanno scritto sul (ostro paese, e che tutti i li ri che qui si leggono di tal natura, ne parlano con poco a((antaggio. #Sg. 'ior s^, )e (ero. +utti sti li ri li ho letti anca mi. Li ri francesi, scritti da (iaggiatori francesi, che portando per tutto l'amor della patria e la pre(en<ion, accresce i difetti delle na<ion forastiere, diminuisce el merito che le distingue, mette tutto in ridicolo, e d una falsa idea delle cosse, per adular se medesimi e farse un merito coi so patrioti. Sualtri all'incontro no femo cuss^. 'timemo tutti, anca pi6 del isogno@ scri(emo con a((antaggio delle na<ion forastiere, conoscemo i difetti sen<a criticarli, e se femo un pregio de respettar tutto el mondo. 5G#A. I (ostri li ri io non li conosco. #Sg. !erch in Pran<a no se le<e altro che li ri francesi, e no se crede che ghe sia <ente che scri(a fora de qua. In (oit ien que #rlequin est tonn que #n<oletto se dfinisse 'italien'. !our lui, cette dfinition ne signifie pas grand chose et par consquence il lui demande sans hsitations 0 'Ci che paese[' et quand #n<oletto lui assure qu'il est '(nitien' , su itement #rlequin en(isage =ergamo Q !atria, patria cara patria R. Dais #n<oletto est aussi italien et en tant que tel il sent qu'il est son de(oir de ragir hardiment contre les mots fort peu flatteurs de Donsieur 5rayon propos de l'Italie. #n<oletto rclame le droit`de(oir de dfendre l'Italie en rtorquant son interlocuteur qui parle sur la ase de connaissances appro)imati(es et mesquines. 4Sualtri all'incontro no femo cuss^. 'timemo tutti, anca pi6 del isogno@ scri(emo con a((antaggio delle na<ion forastiere, conoscemo i difetti sen<a criticarli, e se femo un pregio de respettar tutto el mondo;. Le pronom 'nualtri' consente au personnage de

-1M-

Introduction - Italiques et italiens

se soustraire l'am iguVt N qui se refere-t-il a(ec 'nualtri' 1nous2 , au) *nitiens ou au) Italiens [ 7uoique ce soit, il faut faire face au) critiques de monsieur 5rayon . #n<oletto (eut dfendre non pas sa patrie, *enise, mais 'el me paese' 1mon pays2 c'est dire la 'nation' laquelle il sent que *enise fait partie. Il y a d'a ord une autre rprimande contre les touristes en gnrale, et les franTais en particulier. Ils (oyagent l'tranger lourdement arms de pr$ugs dri(s par une littrature de (oyage orne. Leurs relations de(iennent un parcours conditionn par d'autres rcits de (oyage. En outre, les transalpins affichent la mau(aise ha itude de faire confiance seulement en des li(res franTais accentuant ainsi les pr$ugs nationau). Dans l'oeuvre de Goldoni la patrie et la nation est Venise et ce n'est pas rare de croiser, mme dans les classes populaires, des exhortations comme la suivante : Sappi, sior Florindo, che sto patron ha avudo lardir, la temerit, de parlar con poco respetto dei Veneziani. Mi che per la mia patria sparzerave el mio sangue, me farave cavar el cuor, no posso tollerar una parola, un accento, che tenda a minorar la so gloria (L'avvocato veneziano)36 . Ironiquement, si gnreuse dclaration d'amour fa(eur de la patrie (nitienne ne correspondait pas, de la part de ceu) qui taient au pou(oir, aucune initiati(e ayant le ut de la dfendre. *oici d'autres dclarations patriotiques ien moins spirituelles dans 4Il uon compatriotto; 11?B22 0 +G#55. 15he sar amoroso con tutti, quando non lo tocchino nella scarsella2 GI'. 'e pol far del en anca sen<a incomodar la scarsella. +G#55. 15he sen<a incomodo della scarsella, far tutto quello che potr per il suo prossimo2 GI'. E specialmente isogna, co se pol, far del en ai so patrioti. +G#55. 15he per i patriotti ha una tenere<<a grandissima e far loro tutto il en che potr, quando non a ia da spendere un soldo2 \...] GI'. *'ho ditto che no gh'ho isogno de gnente. De asta d'a(er un omo, d'a(er un mio patrioto con mi, che in t'una occasion possa operar per mi, e aiutarme in t'una cossa che me preme quanto la mia (ita medesima. +G#55. 15he cosa sia che le preme tanto2 GI'. *e dir_, (e far_ confiden<a de tutto. Da (ard& en no me trad^, no me a andon&. +G#55. 15he & galantuomo, che non & capace, che & uon compatriotto, e per la patria, sal(o l'interesse, s'impegna di far di tutto2 *oici compl&tement ren(ers la dclaration patriotique 0 +raccagnino est disponi le faire n'importe quoi ce soit pour la patrie condition que son portefeuille ne soit pas touch. Dais +raccagnino, il faut le dire, n'est pas (nitien. Lorsque un ha itant de la !ninsule rencontre un 'con-national' qui n'appartient pas sa 'petite patrie', la question nationale est compl&tement efface. L'autre indi(idu n'est plus,

:B I ser(e< quel point la description du caract&re de %oldoni corresponde la dfinition


de patriote donne par le ca(alier de Haucourt 11?FM-1??82 dans l ' Encyclopdie Qun homme qui dans un tat li re et rgi par des lois chrit sa patrie au-dessous de tout et met son onheur et sa gloire la seccourir a(ec <&le R - pour ce qui concerne le patriote (nitien la spcification politique est manquante.

-19-

Introduction - Italiques et italiens

principalement, 'italien' mais de +urin, Dilan, Saples etc. 7uand, plutJt, le mLme ha itant croise un tranger d'Espagne, de Prance, d'#ngleterre etc., il ne faut pas e)clure qu'il puisse re(endiquer sa 'italiniet&' , mLme a(ec force. Et ca se passe surtout quand l'tranger essaye de dprcier l'Italie. *oici autre e)emple pris de (l genio /uono e il genio cattivo de %oldoni dans lequel #rlequin a la sui(ante con(ersation a(ec Donsieur Le Darepica, (ieu) soldat franTais0 D#GE!. ... 5hi & quel signore[ 1(erso #rlecchino2 #GL. Porastier per ser(irla. D#GE!. Ci che na<ione[ #GL. Italian per o edirla. D#GE!. *i(a l'Italiab =el paese, uon (i(ere e elle donneb 5i ho fatto quattro campagne. 'ono stato all'assedio di Dilano, all'assedio di !i<<ighettone, alla attaglia di 5ampo 'anto, a quella di !arma, ho com attuto come un dia(olo, e ho fatto l'amor come un disperato. #hib 1la for<a del discorso lo fa al<are, ma si sente dolere, e torna a sedere2 #GL. *i(a el sior offi<ial. D#GE!. 'ignor italiano, di che paese siete[ #GL. Celle (allade de =ergamo. 1II, 192 %rWce a la prsence de nom reu) touristes, *enise est le lieu idal pour reprsenter les strotypes d'un monde dont l'organisation politique est en trains de de(enir nationale. Cans les mots du soldat franTais, l'Italie est une nation ou un seul pays. 5e sera un des dogmes du Gisorgimento penser que les italiens taient tous des fr&res et que les trangers taient autre chose. 5ette ide d'Italie comme patrie des italiens de(ient une morale prescripti(e, c'est dire que il y a, la ase, une notion forte non pas de ce qu'tait la nation, mais plutJt, de ce qu'aurait du Ltre.

5hante par les po&tes, l'Italie tait la plus $oli des terres, con(oite par tous les peuples trangers, patrie de l'art, de la posie et de toute connaissance. En raison de ses richesse et sa eaut, l'Italie a(ait du succom er au) dsires des (oisins 0 ses qualits en a(aient faite la '(ictime' de l'histoire. C&s l, la perte de l'indpendance politique de la nation, et donc sa progressi(e dcadence. #u) E*IIIe et EIE si&cles cette dcadence est o ser(e dans tous les domaines mLme dans le paysage agraire et ur aine de la !ninsule. #u) alentours de Gome, par e)emple, la campagne est nglige et dserte@ dans les (illes, les palais tom ent en ruine, l'Italie de(ient, selon l'e)pression de 'ismondi, Pontanelle, Poscolo et mLme Da<<ini 'la terre des morts'. Dais le penchant le plus incomprhensi le reste que les italiens mLmes, attachs (iscralement leur propre municipe, se dmontrent sou(ent les plus mchants porteurs de haine en(ers l'Italie. Conc, l'ide d'Italie e)iste che< les po&tes, les lettrs, les historiens, les classes culti(es, les trangers malgr que aucun lien politique puisse runir les peuples. Cu moment que nous sommes intress la communaut humaine, on de(rait parler de 'Italies' plutJt que d'Italie. 'i&cles de fragmentation politique, de petites patries, n'ont pas rod les nom de Italie. L'image de la desse hardie qui repose sur les oucliers de la (ictoire passe par les monnaies de la fdration italique est remplace par 'Italia', femme plantureuse , la tLte couronne et turreted, au) (Ltements en lam eau) et en larmes, lesse, parfois en chaines d'une tradition qui remonte a Cante et !trarque. # sui(re une longue liste de po&tes qui

-1B-

Introduction - Italiques et italiens

moulent les mLmes images chaque fois qu'une arme trang&re inflige une lessure au el corps d'Italie, une fois reine du monde et maintenant trahie par se fils, et lasci(ement dsir par les trangers. 5eci est une sorte de parque thmatique ou les po&tes mitent l'preu(e leur capacit mais qui, pense-$e, serait un erreur de prendre trop au srieu). Et non pour la raison qu'ils ne participent pas a(ec rage, fureur, motion au) (nements tragiques qu'affectent l'Italie. Dais, plutJt, parce que le su$et chant est un mythe littraire. L'Italie, en tant que somme unitaire de (illes ou petits patries, n'e)iste pas plus que le Dont !arnasse. Il y a les (illes N Plorence, *enise, Dilan, Saples et Gome N mais non l'Italie. 5ette tradition littraire ne connait que quelques succ&s mmora les, toutefois elle a le mrite de maintenir (if le nom de Italie, mythe d'une grandeur qui fut romaine et qui rclamerait une rdemption rapide. KKK "n element qui doit etre tenu en consideration pour sa contri ution une ide singulier d'Italie est la reprsentation cartographique. La Geografia de Tolom est traduite et diffuse en Italie entre le XVe et XVIe siecles 37. A partir de l'poque des decouvertes geographiques, la carte devient une forme trs efficace pour reprsenter le pouvoir politique 38. C'est utile ici de rappeler les decorations de la Galleria Vaticana. Pape Gregoire XIII entre 1580-81 fit decoreer le long corridoire (large de 6 metres et long 120) des Galleries Vaticaines avec la cartographie trs detailles de l'Italie (isles inclues). Le cot droit reprsente la partie de la mer tyrrhnienne tandis que sur la gauche on trou(e l'#driatique N tout est minutiuesement reprsent grace la Descrittione di tutta Italia (1550) di Leandro Alberti qui avait servi comme inspiration. On peut imaginer le Pape se promener en admirant les villes, villages et rivires d'Italie comme s'il tait dans une sorte de parque priv. En pleine contre-rforme cette image voque la force de la relation entre l'glise et l'Italie. Telle apparait cette force que Machiavelli pronona son 'J'accuse' conte l'glise qu'il considrait comme le vrai obstacle la formation d'un tat nationale. Francesco Guicciardini, historien et plnipotentiaire du Saint Sige en Italie, avait rependu que la cause tranchant reposait sur la antiquissima consuetudine ed inclinazione sua [dell'Italia]39. Le dveloppement et la diffusion de la cartographie accentuent les aspects id ologiques associs au reprsentations des cartes en dpit de proccupations croissantes d'ordre scientifiques lis leur production. Les cartographes sont souvent de mathmaticiens et le but achev de la exactitude de la carte est habituellement un fait bien soulign dans les titre des cartes. Les reprsentations de l'Italie du XVI et XVII sicles sont centres sur l'Italie 'gographique' e historique40 et l'ide de morcellement politique de l'Italie est gnralement matie. L'approche 'visuel' la carte n'est que rarement contrast par des :? 'i (eda per una lista di fonti la Descrittione di tutta (talia, di Leandro #l erti, =ologna, 199F, . I((iamente (i sono anche fonti pi6 moderne N descri<ione dei confini di Italia si tro(ano in Cante e !etrarca, quest'ultimo descri(e sommariamente le principali regioni della !enisola nelle Letteres familiares ? L'(talia illustrata di Pla(io =iondo, :> 5fr. H.=. 3arley, Daps, UnoOledge and poOer, in +he iconography of landscape. Essays on the sym olic representation, design and use of past en(ironments, a cura di C. 5osgro(e e '. Caniels, 5am ridge-SeO AorU, 5am ridge "ni(ersity !ress, 18>>, pp. 2??-:12 e spec. pp. 2>: s. 39 Francesco Guicciardini, Considerazioni intorno ai discorsi del Machiavelli sopra la prima deca di Tito Livio, Libro I, xii., Firenze, 1857, p. 30. MF 5f. L'(dea di (talia. Geografia e Storia. #tti del 5on(egno (ol. ? 1188>2, !erugia 1:-19 no(em re 188?, Leo IlshcUi, 188>.

-1?-

Introduction - Italiques et italiens

dispositifs en mesure de souligner les aspects politiques les plus relevants : par exemple, l'importance des villes, ou mme le fait que l'Italie puisse correspondre une notion complexe que la prcision de la carte est loin de rendre. Aussi nglig est le fait que les divisions politiques sont souvent associ es des administrations trangres. Au XVIe sicle, les cartes ne montrent mme pas les divisions politiques. Le Duch de Milan au XVII sicle tait sous l'administration espagnole toutefois la carte souvent ne donne aucune informations sur ce sujet. L'Italie est conue en objet. En tant que tel il ncessite d'une reprsentation objective, prcise qui rend les divisions politiques, mme si indiques, toute a fait secondaire et opaques. Les cartes hollandes sont riches d'lments informati(es 1plantes de (illes, figures de l'aristocratie etc.2 mais sou(ent a(ec un ut dcorati(e 1 (oir 9ova (taliae Delineatio de Hodocus 3ondius II, #msterdam N 1B282. =eaucoup plus intressante est la carte de l'hollandais PredericU Ce Xit Q So(issima et #ccuratissima +otus Italiae 5orsicae et 'ardiniae R 11B>12 dans laquelle les tats qui composent l'Italie sont ien apprcia les grWce l'emploie de diffrents couleurs. La carte de *incen<o 5oronelli Q Italia !arte Iccidentale h !arte Irientale R 11B8F2 est forte riche d'informations mais pau(re du cJt politique. L'autre aspect remarquable tre reprsent est la division entre 'Italia antiqua' et 'Nova Italia'. Au Risorgimento on souligne que sa forme est la manifestation d'un dessin providentielle et protecteur41. Au milieu du basin mditerranen, vrai carrefour de plusieurs peuples qui aspiraient le contrler, cet terre tait trs ouverte. La !ninsule s'allonge troite au milieu de la Dditerrane. #(ec ses trois cJts entours par la mer et le quatri&me dfendu par la arri&re des #lpes au nord, l'Italie tait 1et reste2 un espace fort caractris mLme si difficile dfinir en termes gomtriques M2. 'a forme Q fa s^ che essa possa essere estratta dal suo supporto cartografico per di(enire una sorta di logo, facilmente memori<<a ile e riproduci ile in molteplici (arianti e attra(erso linguaggi figurati(i differenti da quello strettamente cartografico RM:. La dfinition de ' otte italienne' est tout--fait rcente , employe pour la premi&re fois par le po&te %iusti MM en 1>MF. 'a forme et sa position suggraient Da<<ini l'ide d'une unit (oulue par la nature et donc par Cieu. Les connaissances de la gographie de la !ninsule a(aient construit au fil des si&cles une puissante suggestion d'une image indi(iduelle. Il est mLme difficile de discuter de l'Italie sans Ltre attirs dans le pi&ge d'une notion qui a t Wtie autour d'une ide singuli&re. L'emploi du singulier, comme nous a(ons d$ dit, est utilis comme un attracteur de prdicats, comme s'il s'agissait d'une su stance, une sorte d'esprit pour(u de caractristiques spcifiques. 5ette faTon de regarder la !ninsule est d$, ien (idement, imprgne par une dmarche culturelle`historique qui implique une approche unitaire. "ne (ision tout fait tlologique, c'est dire, un 'a-priori' construit 'a-posteriori'M9. M1 La notion de 'confins naturels' d'une nation remonte au d at sur le rJle que la Prance aurait due $ouer dans les annes poste-r(olutionnaires. M2 'tra on a(ait tent de dfinir la forme de l'Italie en la reconduisant la forme d'un triangle, tandis que !line a(ait prfr celle de la feuille de chLne a(ec sa portion large au nord. M: Daria Luisa 'turani, Q I giusti confini dell'Italia R 0 la rappresenta<ione cartografica della na<ione, 5ontemporanea ` a. I, n. :, luglio 188> , p. M:F. MM 5arlo =attisti e %io(anni #lessio, Di6ionario etimologico, Piren<e, Istituto di %lottologia, 189F, (ol. *, p. :1:>. M9 Dalheureusement e)pressions anachroniques comme les sui(antes ne sont pas rares Q !rima della costitu<ione dello stato italiano unitario esiste(a da secoli un popolo italiano. R ou Q cf. Luigi 'al(atorelli, !ensiero e a<ione del Gisorgimento, +orino, Einaudi, 18B:, p. 18.

-1>-

Introduction - Italiques et italiens

tre in Les italiens La con(iction de l'e)istence des 'italiens' est lie au) notions gographique et historique autour desquelles ce construit l'ide d'Italie. Cu moment qu'il y a(ait l'Italie, donc forcement il y a(ait les italiens. 5ette notion, qui n'est pas politique, est essentiel la future construction de la nation. 5ette ide d'Italie se ase sur la notion de 'lieu'. Les 'italiens' sont, en effet, les italiques N les peuples di(erses qui ha itent la !ninsule. Dalgr qu'ils aient des relations parfois tr&s troits entre eu) mLmes, ils se sentent, fils d'un municipe. Sanmoins les plus culti(s sa(ent qu'ils ha itent un lieu tr&s spcial appel Italia, erceau des arts et des connaissances, selon la (ision 1ante-franTaise2 inaugure par !trarque. In trou(e cette notion ien illustre dans le fameu) article de 5arli 'La patria degli italiani' dont le c,ur est fort polmique a(ec l'Italie des clochers et des municipes. # la demande qui sont les italiens, la rponse plus simple est mLme la plus trompeuse - ce sont les ha itants de l'Italie. En fait, dans l'histoire moderne de l'Italie, disons a partir du E*Ie si&cle, les ha itants de l'Italie n'taient pas forcement des gens d'origine italique. L'Ztat de '!residi' faisait partie de l'Espagne0 la langue officiel tait l'espagnol et la capital Dadrid. Les siciliens au d ut du E*IIe taient su$ets de la couronne d'Espagne. L'Italien n'tait pas un peuple N plutJt il y a(ait des populations qui ha itaient des rgions de la !ninsule et qui faisaient partie d'un territoire. Les couches les plus hum les, les paysans ou les artisans, a(aient une identit ci(ile MB mais non politique. La terre ou la (ille o6 ils ha itaient pou(aient Ltre partages ou changes. Ils passaient, comme des serfs, d'un seigneur un autre, et leur 'nation' pou(ait changer de nom, d'e)tension, de seigneur. Le terme 'italien' reste dpouill de sens sans une correspondante autorit politique qui en garantisse l'e)istence. 5a ne signifie pas, (idemment, qu'il n'y a(ait pas des relations entres les (illes 1dites2 italiennes, ou entre diffrents rgions a l'intrieur du '5ontinentis Italiae' N mais relations d'un genre culti( aussi a(ec des pays qui au$ourd'hui sont trangers. Les italiens sont les ha itants qui rsident sur la !ninsule, qu'ont lu l'Italie comme leur patrie, nation, et que sont reconnus comme tels par l'Ztat. En effet apr&s la G&(olution franTaise la notion de peuple est 1e)clusi(ement2 politique 0 elle est li au concept de 'ci(is', le citoyen et de nation. 5e fut le 5ode de Sapolon qui in(enta les italiens en fondant la rpu lique d'Italie et apr&s le Goyaume. Le 5ode 5i(il commence a(ec la dfinition d'Italien et mLme spcifie la procdure pour o tenir la citoyennet italienne, c'est dire comment de(enir 'italien'. Z(idemment, dans un sens eaucoup plus gnrique, a(ant une telle transformation politique, les italiens taient la somme des peuples qui ha itait la !ninsule sous diff&rent rgimes. Ils taient 'italiens' pour les trangers en (oyage tra(ers de l'Italie. Ils reconnaissaient l'Italie comme une catgorie - historique, gographique, artistique, et mLme linguistique N spcifique. Les italiens taient (us comme les ha itants de la !ninsule, hritiers d'une somme de traditions 1ou de mythes2. Employ a(ant le 5ode de Sapolon du 1>FB, et successi(ement, a(ant le 1>B1, le terme 'italien' pour designer un ha itant de la !ninsule reste largement trompeur. Et non seulement dans un sens $uridique. #pr&s le 5ode de Sapolon, le terme 'italien' acquiert une (aleur $uridique prcise qui contraste a(ec le sens du mLme terme parfois employ pour indiquer simplement l'origine MB 5e signifie qu'ils pou(aient o tenir des papiers issus par la police a(ec l'indication de leur nom, des raisons de leur dplacement, etc.

-18-

Introduction - Italiques et italiens

gographique. %ian Comenico Gomagnosi ddit un ref essaye la question. "#$#" La nation %uridique selon Romagnosi Cans son article intitul QCella cittadinan<a e della forensitR M? 11>1M2 Gomagnosi s'interroge sur les raisons pour lesquelles dans le 5ode 5i(il de Sapolon on distingue entre 'le citoyen' et l'Italien. La distinction remonte au) concepts de civis optimo iure 1citoyen a(ec droits ci(iles et politiques2 et de civis ius latium 1droits ci(iles2 de la tradition romaine. La distinction consentait de naturaliser les trangers, ainsi leur permettant de de(enir des citoyens sans leur donner immdiatement les droits politiques qui auraient pus changer soudainement le cadre politique. "n ha itant rsident sur le territoire du royaume d'Italie $ouissait des droits politiques et ci(iles tandis qu'un tranger, ayant dcid de fi)er son domicile dans le Goyaume d'Italie, il $ouissait seulement des droits ci(iles pour la dure de di) ans. Les droits ci(iles lui taient immdiatement reconnus, au contraire des droits politiques. # marge de cette discussion qui a plusieurs implications techniques qui ne nous intressent pas, Gomagnosi commente 0 \...] giunto uno stato ad una certa grande<<a, noi possiamo considerare che esso sia un aggregato di tante societ a(enti un aspetto di unit assoluta, e di unit relati(a. Lo stato & composto di tanti dipartimenti o pro(incie0 i dipartimenti o le pro(incie sono l'aggregato di tante comuni@ le comuni sono l'aggregato di tante famiglie. Il primo fondo ci(ico sono le comuni@ l'ultimo & il regno. \...] e siccome tutto il regno altro (eramente non & che un aggregato di comuni, come i comuni non sono che un aggregato di famiglie, cos^ dir si pu_ che la cittadinan<a municipale sia il fondamento della cittadinan<a del regno 1che appelleremo na6ionalit;20 di modoch la na<ionalit altro non sia che un'estensione della cittadinan<a municipale. \...] io osser(o che il titolo della na<ionalit non d un diritto all'oriundo o naturali<<ato, addetto ad un comune di farsi considerare mem ro dell'altro comune@ ma solamente di poter concorrere ai enefi<$, e di partecipare dei diritti attri uiti dalla legge a tutti i na<ionali o naturali<<ati del regno. !er essere mem ro atti(o d'un luogo, con(iene che il na<ionale (i trasporti il suo domicilio sta ile, e con ci_ egli partecipa di tutti i diritti, ed i pesi locali. \...] 5i_ poi che forma la ase essen<iale della na<ionalit, si & l'aggrega<ione del dato comune a tutto lo stato, consor<io ci(ico, si & l'appartenen<a al comune. \...] Cunque gli & chiaro che pu_ esistere la cittadinan<a comunale sen<a la na<ionalit0 ma non pu_ esistere na<ionalit sen<a cittadinan<a. \...] Sel caso in cui la na<ione perisca perdendo la sua indipenden<a, il (incolo uni(ersale della na<ionalit creato dalla confedera<ione, e del collegamento con il centro del go(erno sparisce e rimane la sola cittadinan<a municipale, poich restano solamente i centri, e le associa<ioni comunali come primo e perpetuo elemento non distrutto dello stato che per^ coll'aggrega<ione allo stato straniero.M> La question pose par Gomagnosi a une nature $uridique mais elle est aussi riche d'implications politiques. Le noyau fondamental de l'identit italienne, selon Gomagnosi, n'est pas la 'nation' mais 'la cittadinan<a municipale' . 5'est grWce cette 'citoyennet municipale' que le citoyen participe la nation condition que le municipe soit li au regroupement des municipes qui forment l'Ztat`nation. "ne fois dtruite cette liaison M? %ian Comenico Gomagnosi, QCella cittadinan<a e della forensitR, in <puscoli su vari argomenti di diritto filosofico, 1seconda edi<ione2, !rato, 1>:9. M> %ian Comenico Gomagnosi, QCella cittadinan<a e della forensitR, cit., pp. B1 e sgg.

-2F-

Introduction - Italiques et italiens

'nationale', la seule chose qui sur(i(ra sera l'appartenance locale, municipale. !our Gomagnosi, la nation peut Ltre supprime mais l'identit locale $amais. La difficult rside dans le fait que lorsque Gomagnosi est en trains de dfinir l'ide de nation il pense dans les termes du droit romain et la condition de la !ninsule dont le territoire est constamment de(is et r-modell. #insi que mLme la diffrence entre tat et nation apparaYt tr&s nuance. 5e qui est tr&s clairement dfini par Gomagnosi est que l'ha itant d'un lieu de(ient citoyen 'nationale' en respectant un contrat dont la nature est politique et $uridique. "ne fois que l'indi(idu tranger ait satisfait les demandes ta lies par la loi, il`elle de(iendra 'Italien'. Il ne pourra pas Ltre pri( de la condition de 'italien' 1ou national2 sauf selon les cas pr(ues par la loi mLme. La nationalit, c'est dire, le fait d'Ltre 'italien' ou 'franTais' est un contrat entre deu) su$ets N l'indi(idu et la socit 1reprsente par l'Ztat2. 'i le citoyen ne respect pas le 'contrat', il est passi le de le dclarer mort ci(ilement, a (oir pri( de tous les droits, politiques et ci(iles. KKK La naissance de l'ide d'Italie au Gisorgimento doit Ltre considre, sur le plan synchronique, dans le cadre de l'lan de la notion d'Europe des peuples et des tats nationau) qui a(ait pris pied pendant le E*IIIe si&cle - ide diffuse d'a ord grWce au) tra(au) des 'philosophes' et en suite, de faTon capillaire, par les armes franTaises en r(olutionM8 . L'aspect diachronique n'est pas moins remarqua le, ien au contraire 9F. L'ide d'Italie au Gisorgimento touche toute l'histoire de la !ninsule - sans e)clusion des poques les plus 'o scures' de son historie. He pense au temps mythique des '!elasgi', au) peuples qui (irent la naissance de Gome, et en suite au) quatre`cinq si&cles apr&s la chute de l'Empire Gomain. !riodes o scures car ils manquent de relates historiques de la part des contemporains et quand il y en a(aient il s'agissait, par la plupart, de lgendes, mythes, anecdotes. 'i l'on croyait d'tudier l'in(ention d'une ide du EIEe si&cle, on se trou(ait constamment repouss (ers les (icissitudes de l'Italie ancienne. H'en cite quelques unes sans am itions d'e)hausti(it0 l'affirmation et persistance du nom 'Italia', l'pope romaine (ue comme synonyme de la gloire italienne, les in(asions des ar ares, le 'Gegnum Italiae' au Doyen#ge, la li ert des rpu liques, les conflits entre %uelfes et %i elins, l'unification manque des tats italiens, les causes de la dcadence au) E*III et EIE si&cles, et enfin l'histoire de l'Italie au EEe si&cle quand la (ision utopique de Da<<ini se ralise. !lusieurs champs d'in(estigation fournissaient opportunits pour l'la oration de l'ide d'Italie 0 d'a ord l'ide d'Italie comme territoire nationalis par la rpu lique Gomaine, ensuite la !ninsule comme entit facilement isola le soit par sa forte (ocation de li ert manifeste par les rpu liques italienne du Doyen-age, soit par le rJle de capitale de l'architecture et de l'art $ou par Gome pendant la Genaissance91, soit par le rJle de l'Zglise. M8 QLa riflessione storiografica pi6 accorta ed equili rata & concorde nel riconoscere che l'idea di na<ione, e la na<ione stessa come soggetto storico, come soggetto operante nel di(enire, hanno una origine relati(amente recente, colloca ile intorno alla met del E*III secolo.R Pranco Cella !eruta, QSa<ionalit e Gisorgimento fino alla ri(olu<ione del 'M>R in 9iccol@ 7ommaseo e Firen6e, #tti del 5on(egno di studi, Piren<e, 12-1: fe raio 1888, a cura di Go erta +urchi e #lessandro *olpi, Leo IlschUi, 2FF, p. M. \:1F] 9F *oir #ntonio %ramsci, (l *isorgimento, Goma, Editori riuniti, 188B, p. 1F. 91 L'architecture de L'Italie post-unitaire essaya de souligner le lien entre l'histoire

-21-

Introduction - Italiques et italiens

#u EIEe si&cle, les nou(elles notions politiques circulent, sou(ent associes des e)pressions employs depuis long temps a(ec un signifi tr&s diff&rent. !ar e)emple, en employant le mot 'Italia', on assumait l'e)istence de la nation italienne et de son peuple, comme s'il y aurait eue une communaut, (i(ante et racti(e, fondement d'un seul corps politique. Le domaine pri(ilgi pour soutenir cette thorie est l'histoire, ou plutJt la manipulation et l'in(ention de l'histoire a(ec des o $ectifs politiques. Le terme 'in(ention' peut Ltre reconduit la rhtorique classique laquelle a(ait pour ut la recherche et l'emploi des ides Q... che ser(ano come strumenti intellettuali e affetti(i per raggiungere il successo della parteR92. L'in(ention met au point des lments utiles la persuasion tra(ers le discours ou l'action. La prose9: et la posie en tant que usine de mythes sont des dispositifs indispensa les la construction`in(ention de la nation. La 'parole potique', selon la dclaration d'#lfieri, est capa le de relancer la nation, c'est-dire de l'in(enter en (oilant la rupture entre signifi et signifiant. 5omme l' 'Italie' n'e)istait pas sur le plan politique 1et eaucoup moins sur celui national2 son nom dsignait une chose qui tait ficti(e. Le plan de la fiction ren(oie une 'ralit ficti(e' qui est prise pour une 'ralit relle' . La (rit potique et la '(rit' historique se mlangent 0 la sparation, le cli(age entre les deu) sph&res est, en gnral, masqu. 5e sera dans les annes +rente et 7uarante que la rhtorique de(iendra plus pressante a(ec Da<<ini et %io erti, pour citer deu) entre les personnalits les plus importantes. Il y a des circonstances dans lesquelles la fiction et l'historie ne peu(ent pas rester con$ointes. Conc, une nou(elle dfinition est acti(e0 il s'agit de la 'posie de l'histoire'. Lorsque la manipulation de l'histoire se met au ser(ice de la cause de la construction de la patrie, elle ne de(ient pas simplement synonyme de (rit N elle de(ient la (rit tout-court. Les rigueurs du philologue ou de l'historien doi(ent Ltre mis de cot. 4La na<ione del Gisorgimento nasce nel momento in cui (iene costruita una forma<ione discorsi(a che la nomina, la definisce, ed in tal modo la struttura come sistema sim olico. "n la(oro di in(en<ione N si & detto N o, se si preferisce, di ela ora<ione creati(a, attenta alle sensi ilit dei poten<iali interlocutori a cui era ri(olta. 'en<a questo sfor<o costrutti(o, il mo(imento na<ional-patriottico, nelle sue (arie declina<ioni, non a(re e mai preso forma...9M. Le ut de cette discours99 est de donner (ie un sentiment de appartenance qui sera d'autant plus fort lorsque il sera le plus largement rpandu parmi les diffrentes couches sociales.

92 9: 9M 99

ancienne de la !ninsule, l'Italie de la Genaissance et celle du EIEe si&cle en attant des difices en style 'neo-rinascientale' pour les e)hi itions nationales de +ourin et Gome. *oir Dariantonietta !icone !etrusa, 4+he Italian Seo-Genaissance at the E)hi itions during the Later Sineteenth 5entury; in *eviving *enaissance. 7he Use and A/use of the 'ast in the nineteenth century (talian art and Decoration, a cura di Gosanna !a(oni, 5am ridge, 5am ridge "ni(ersity !ress, 188?, pp. 2F?-2:>. 5fr. 3. Laus erg, Elementi di retorica, =ologna, Il Dulino, 18B8, p. :F. Le roman historique comme la narration historiographique. #l erto Dario =anti, Go erto =i<<occhi, Q Introdu<ione R, in #l erto Dario =anti, Go erto =i<<occhi (mmagini della na6ione nell'(talia del *isorgimento, Goma, 5arocci, 2FF2, p. 11. 5e terme est utilis de mani&re gnrique pour dsigner toute interaction (er ale, monologique ou dialogique, crite ou orale, littraire ou non littraire, analyse dans ses dimensions linguistiques, te)tuelle et situationnelles.

-22-

Introduction - Italiques et italiens

2 5onformment au) rfle)ions relati(es la philosophie de l'histoire sur l'esprit des nations, au EIE si&cle les nations taient dcrites a(ec des traits psychologiques relatifs la personnalit d'un indi(idu. Les franTais taient..., les #nglais, les Italiens... 9B En tudiant l'histoire, on slectionne les pisodes qui sont considrs plus utiles l'illustration du caract&re national le plus con(ena le. Le d(eloppement de la nation est directement li au progr&s de la ci(ilisation et des peuples. 0 il s'agit d'une nou(elle tlologie. L'histoire, ou plutJt la narration de l'histoire, est plie des fins politiques 0 celle-ci est le dispositif essentiel de l'in(ention de l'ide d'Italie au Gisorgimento. Cispositif commun toutes les nations que se retrou(aient faire face des questions identitaires et politiques au mLme temps 1l'Italie, l'#llemagne, la %r&ce, la Prance en 1>?F2. Lorsque un cri(ain au Gisorgimento emploie le inJme 'na<ione italiana', il n'enquLte pas le sens 'nation' ou 'italien'. #ucune in(estigation est mene sur la signification de 'Italia', 'italien', 'langue italienne' qui peut questionner les aspects pro lmatiques de ces notions. L'e)istence du toponyme 'Italia' est un facteur suffisant pour construire des lieu) communs autour des histoires d'Italie N ces histoires et ces hommes sont le rsultat d'un 'genius loci' d'o6 il rsulte que 'italien' est perTu comme un lment de synth&se. Il se transforme en catgorie qui rassem le tout le monde N les Ztrusques, les samnites, les romains, $usque au) milanais ou au) ha itants du Goyaume de 'icile. Le fait de (i(re sur un espace, l'Italie, malgr une 'territorialisation' et une histoire tr&s spcifiques des di(erses rgions, politiquement morceles, est une raison suffisante pour conce(oir des affinits qui terminent pour pr(aloir sur touts les facteurs de diffrentiation. La thorie selon laquelle c'est le site, le pays dans son unit gographique 'naturelle' , dterminer l'e)istence de la nation, rencontre sa dclaration e)plicite dans les pages du (l gesuita moderno 11>M?2 de *incen<o %io erti 0 Q 7uesti due fatti uni(ersali pro(ano che il sito & pi6 forte del lignaggio e della lingua R9?, e poco pi6 a(anti dichiara Q E l'indi(idualit geografica, cio& l'unit del paese, produce o almeno accresce gli altri elementi na<ionali... R9> et plus a(ant il prcise Q E l'indi(idualit geografica, cio& l'unit del paese, produce o almeno accresce gli altri elementi na<ionali... R98 Et il precise ce que la 'na<ionalit naturale' signifie 0 Q...cio& l'unit di paese, di stirpe, e di lingua ...& il principio e la radice dell'artificiale \aspetto della na<ione], cio& di quella che consiste nelle istitu<ioni RBF. Et cette conclusion thorique est le point d'arri(, non pas le dpart, d'une ide d'Italie qui consid&re ses confins naturels, la 'naturelle' pro$ection d'un seul peuple et d'une nation dont le destin tait la primautB1. 9B =ien sure il ne s'agissait pas d'une propension nou(elle. La littrature est riche en caractrisations en clef comique des pr$ugs sur les nations d$ au E*II si&cle, particuli&rement partir du d(eloppement du roman et dans la tradition du thWtre. 9? *incen<o %io erti) (l gesuita moderno) Losanna, 1>M?, tomo (ii, p. :8:. *oir le chapitre EEE intitul Q Cella na<ionalit in proposito di una operetta di !. Luigi +aparelli C'#<eglio R 1pp. :>8-M:?2. *oir aussi Prancesco +raniello, Da Gio/erti a 1oro. 'ercorsi di una cultura politica, Dilano, Pranco#Sgeli, 188F, particuli&rement Q La polemica %io erti-+apparelli sull'idea di na<ione R, pp. M:-B2. 9> I idem, p. :89. 98 I idem, p. :89. BF I idem, pp. :89-:8B. B1 5ette (ersion est passe d&s li(res des patriotes du Gisorgimento au ancs des coliers dans les annes BF. Lisons cet e)ercice de traduction intitule 'Italia' repre dans une (ieille grammaire de la langue franTaise pour les tudiants au college0 Q La ella Italia, regione meridionale dell'Europa, & la terra pi6 dolce e deli<iosa che il sole illumini con

-2:-

Introduction - Italiques et italiens

La transformation de modes d'e)istence du mot 'Italia' est le signe de la rupture que a(ait t acti( pendent le Gisorgimento. #(ant la G(olution PranTaise, l'Italie tait une 'e)pression gographique' et a(ec la locution 'les italiens' on indiquait, simplement, les ha itants d'un espace, non pas d'un territoire politiquement dfini. 5ette tWche tait accomplie par d'autres catgories, telles que '(enitien', 'napolitain' , 'pimontais' etc. #u E*IIIe si&cle le mot 'italien' est utile pour signaler la distinction entre un ha itant de la !ninsule italienne et un tranger N sa(oir un indi(idu dont le statut ci(ile 1et plus sou(ent la langue2 tmoignait une origine diffrente de n'emporte qu'elle tat de la !ninsule. Lorsque, au cours d'une con(ersation, la faTon de parler manifeste l'origine italienne des parlants, on prf&re employer la dnomination locale. Ils sont quand mLme des 'forestiers', des trangers d'ItalieB2. !aradigme de cette situation est le fameu) article du (nitien oriental 5arli Q La patria degli italiani R mais on trou(e des e)emples tr&s e)plicites un peu par tout. L'italien est tel surtout lorsque il se trou(e confronter a(ec des trangers 1de l'e)trieur2. +outefois, doit-on souligner que la distinction entre 'italien (s tranger' et 'italien (s forestier' est remarqua lement dla re. Et ca e)plique la raison pourquoi il y a une telle proccupation de la part des patriotes (ouloir dire et rpter que maintenant 'nous sommes tous italiens' et que les (ieilles di(isions rgionales ou d'tat n'ont dsormais pas aucun sens. 5e point l est tellement important que le te)te de l'hymne national, 'Pratelli d'Italia' , propose le th&me que l'Italie fait, de nous tous, des fr&res. La rhtorique est la renonciation com ler la fracture entre (ieu) et nou(eau acceptions du mot Italie. #u contraire, prf&re-t-on remplir le (ide a(ec des mots employs de faTon appro)imati(e. Il sem le ien trange que Da<<ini ne se rend pas compte que son ide de nation soit si a solue que il n'y a pas une seule nation europenne la quelle on pourrait l'appliquer. La mLme chose est (raie pour la notion de primaut de l'Italie de %io erti. 5elle-la est si lointaine du sentiment de la ralit que un des ses chers amis et admirateurs, 5esare =al o, se trou(e d'a ord o lig nier l'e)istence de cette primaut B:, et ensuite mLme accuser cette ide d'Ltre nuisi le BM. 7uand on par(ient discuter de la langue italienne, personne 1ou presque2 sem le questionner son e)istence en tant que langue d'une communaut 'italienne'. "ne 'langue' pr(oit l'e)istence d'une communaut de parlants, tendue dans toute la nation, qui n'en font un outil primaire d'une socit (i(ace. L'ad$ectif 'italien' assume le sens que cette communaut e)iste. #u contraire, y-a-t-il une communaut d'intellectuels tr&s douteuse de l'e)istence de cette langue. En effet on ne dispose mLme pas d' outils fia les conduire et lecteur et auteur (ers un terrain (rita lement commun qui est la patrie de la communication. In parle sou(ent de 'lingua scritta' qui signifie que il n'y a pas sa correspondante 'lingua orale', sauf dans les dialectes locales. Dais une langue sans (ersion orale n'est pas une langue, selon la distincti(e opinion de Dan<oni. la sua luce enefica. Essa & coronata dalle #lpi, una grande arriera contro le in(asioni straniere. Essa & altiera in me<<o a tre mari @ e, come antica regina del mondo, ricorda alle na<ioni moderne la poten<a, le glorie e le grandi memorie del tempo passato. Italia, mia cara patria, sii sempre grande e gioiosa 0 le antiche e le nuo(e genera<ioni siano sempre orgogliose di te. R #. e 5. 1#ndorno e 5athiard2, %rammatica della lingua francese, Dilano, 18BF, p. 2?. B2 In pourrait mLme parler d'un tranger de l'intrieur. B: *oir 5esare =al o, Celle speran<e degli italiani 11>MM2 pu li en rponse au fameu) essai de %io erti. BM *oir 5esare =al o, Cella Donarchia rappresentati(a in Italia, Piren<e, Le Donnier, 1>9?.

-2M-

Introduction - Italiques et italiens

He (ais maintenant soumettre un e)emple concret de comment l' qui(oque gnr par les termes Italia-italiano renforce la thorie de l'e)istence millnaire de la 'nation italienne'. Dell'indole dei fattori dell'incivilimento con esempio del suo risorgimento in (talia B9 11>:22 reprsente le sommet des rfle)ions de %ian Comenico Gomagnosi 11?B1-1>:92 sur l'origine de la culture italienne. Gomagnosi est un $uriste minent et colla orateur au) tra(au) pour la traduction du 5ode 5i(il de Sapolon. DLme si sa prose est marque par une certaine pdanterie, ses arguments sont tou$ours rationnellement structurs. Gomagnosi est un fils des 'Lumi&res' et n'a pas aucun penchant (ers la rhtorique qui ne soit point au ser(ice de la raison. Gomagnosi tait plusieurs fois inter(enu dans la querelle entre les anciens et les modernes. Il a(ait contri u ce su$et a(ec deu) articles apparus dans (l 3onciliatore0 Q Cella poesia considerata rispetto alle di(erse et delle na<ioni; 11F septem re 1>1>2 et 4Celle fonti della coltura italiana;, pu li un mois plus tard. En outre, il y a de nom reuses rfle)ions parpilles dans ses ,u(res sur cette question BB. L'intrLt du $uriste de !laisance n'tait pas de nature littraire, mais plutJt il regardait la littrature comme une source d'informations historiques. Le d at lui permit de rorganiser et relancer ses opinions sur l'origine de ce que il appelait la culture nationale italienne. 'elon la (ision des po&tes romantiques, partir du EI si&cle l'Italie a(ait e)primente un cli(age ien (ident dans son histoire. # partir de cette poque, en Europe il y a(ait eue la fondation de quelque chose d'original qui rendait l'opposition entre le monde ar are` septentrional et le 'greco-latin`mditerranen' o sol&te. Gomagnosi niait l'e)istence de cette rupture entra l'Italie des temps de Gome et celle du EIE si&cle B?. 'ans doute l'Italie

B9 %ian Comenico Gomagnosi, Dell'indole dei fattori dell'incivilimento con esempio del
suo risorgimento in (talia, Dilano, 'ociet degli editori degli annali uni(ersali delle scien<e e dell'industria, 1>:2. BB # ce propos, on cite une inter(ention de Gomangosi sur l'ou(rage de Dicali0 %ian Comenico Gomagnosi, Esame della 'toria 'Cegli antichi popoli italiani di Dicali. In rela<ione ai primord$ dell'italico inci(ilimento, Estratto dalla =i lioteca Italiana, 1>:: (ol. LEIE p. 2>9, e (ol LEI, p. :> e B1 in Ipere di %.C. Gomagnosi, riordinate ed illustrate da #lessandro de %iorgi, Dilano, 1>M1, (ol. II, pp. M:>-91M. Cans les pages sui(antes on e)aminera, en plus des deu) articles cits ci-dessus, aussi %ian Comenico Gomagnosi, Q Cella 5ittadinan<a, e della Porensit R, Ipuscoli su (ari argomenti di diritto filosofico e giuridico, !rato, 1>:9, pp. 9:->8. B? Cans ce ut, *omagnosi cite D.me de 'tael0 4Ed affinch& non nasca du io essere stata la di(isione di classico e di romantico dedotta non dal carattere proprio della poesia, ma dalla mento(ata discenden<a dei tempi ar ari, ecco(i un passo decisi(o. Q Le nom de romantique a t introduit nou(ellement en #llemagne pour dsigner la posie dont les chants des trou adours ont t l'origine, celle qui est ne de la che(alerie et du 5hristianisme. 'i l'on n'admet pas que le !aganisme et le 5hristianisme, le Sord et le Didi, l'antiquit et le Doyen-Wge, la che(alerie et les institutions grecques et romaines se sont partag l'empire de la littrature@ l'on ne par(iendra $amais a $uger sous un point de (ue philosophique le goet antique et le goet moderne. In prend quelquefois le mot classique comme synonyme de perfection. He m' en sers ici dans une autre acception, en considrant la posie classique comme celle des anciens, et la posie romantique comme celle qui tient de quelque mani&re au) traditions che(aleresques. 5ette di(ision se rapporte galement au) deu) &res du monde0 celle qui a prcd l'ta lissement du 5hristianisme, et celle qui l'a sui(i 4. %ian Comenico Gomagnosi, 4Cella

-29-

Introduction - Italiques et italiens

moderne a(ait eaucoup hrit de Gome et poursui(ait, malgr tout, sur le mLme chemin trac par les anciens. La ci(ilisation, selon Gomagnosi, n'a(ait $amais connu des 'ruptures' . Cans le progr&s de la ci(ilisation il y a(ait eues des interruptions, mais chaque fois le chemin a(ait t repris de nou(eau. La partie de Dell'indole dei fattori dell'incivilimento con esempio del suo risorgimento in (talia concernant l'histoire des Longo ards et notamment l'hypoth&se de la permanence de quelques institutions romaines au si&cle *III, attira l'attention de #lessandro Dan<oni. 7uand Gomagnosi pu lia ses deu) articles, le romancier milanais se ddiait l'tude de l'histoire des Longo ards et des Prancs qui se concrtisa a(ec la pu lication de son Ciscorso sopra alcuni punti della storia lango/ardica in (talia 11>222. (l Discorso sera utile pour souligner comment des incohrences de Gomagnosi pou(aient ien ser(ir supporter l'identification des peuples de la !ninsule a(ec les italiens B>. Cans la deu)i&me part de Dell'indole dei fattori dell'incivilimento , Gomagnosi trace une esquisse de l'historie d'Italie pour rele(er comment le processus de ci(ilisation a(ait trou( un mode de (ie en Italie mLme apr&s la chute de l'Empire. Lorsque Gomagnosi s'occupe des consquences de l'in(asion des Prancs en Italie, il mentionne la sparation entre les peuples occupant et ha itant la !ninsule comme un o stacle au d(eloppement progressif de la ci(ilisation. Il dfinit ces peuples les 'italiens', les 'franTais' et les 'lom ards' 0 QPra i (esco(i italiani in(estiti di contee o marchesati, ed i superstiti signori longo ardi e i francesi, esistere non pot mai quell'affinit che esiste(a nelle %allie tra Prancesi e Prancesi; B8 . Ici certaines incohrences ne sont pas simplement terminologiques. La plus remarqua le est l'affinit suppose entre 'Prancesi e Prancesi'. Gomagnosi imagine qu'entre les %aulois 1conquis2 et les Prancs 1conqurants2 il y a une affinit telle que on peut les dfinir 'franTais'. En effet, il est en trains d'employer des termes 'nationau)' o6 il n'ont pas de sens. Gomagnosi est con(aincu que certaines institutions du monde romain se conser(&rent en Italie lorsque les Prancs en(ahirent la !ninsule. !ar e)emple, les communes a(ec leur administration conomique, une sorte de li ert religieuse qui termina pour assumer la forme d'une croyance dominante , la conser(ation du droit romain, des arts et mtiers, des monnaies, du commerce et des professions indispensa les au) esoins de la (ie0 +utti questi elementi passarono sotto la consecuti(a domina<ione francese, nella durata della quale si aggiunsero gli altri sussidi test anno(erati. 5osi a el ello l'unit (itale fu trasformata e preparata ad un nuo(o corso tal ch nel nono, nel decimo e nell'undecimo secolo la na<ionale atti(it italiana and_ maturando la nuo(a sua politica e ci(ile esisten<a, nella parte sua non soggetta ai Gomani, ai Sormanni ed ai 'araceni.?F

poesia considerata rispetto alle di(erse et delle na<ioni; 11F settem re 1>1>2, p. ?>>.

B> Dan<oni rpliquera Gomagnosi en a$outant son Discorso sopra alcuni punti della
storia lango/ardica in (talia, une appendice au chapitre III intitul 4Esame ded fatti allegati dal professor Gomagnosi 1nelldopera Celldindole e dei fattori delldinci(ilimento2, per dimostrare che, sotto i Longo ardi, gldItaliani conser(arono i loro munic^pi, ed e ero giudici della loro na<ione.;, #lessandro Dan<oni, <pere varie di Alessandro 1an6oni) riviste dall'autore medesimo, Dilano, Gedaelli, 1>M:, p. 1>:, \1M1-2?>] . B8 %ian Comenico Gomagnosi) Dell'indole dei fattori dell'incivilimento) cit., p. 1M:. ?F I idem, pp. 192-19:.

-2B-

Introduction - Italiques et italiens

La conquLte des Prancs de(ient la domination 'franTaise' ensuite nous trou(ons l'acti(it nationale italienne que Gomagnosi fait remonter au) ha itants de la !ninsule Q non pas assu$etti au) Gomains, au) Sormands et au) 'arrasins R, donc a(ec l'e)clusion d'une onne partie des ha itants de la !ninsule. Il attri ue l'appellatif de romains mLme ceu) qui taient soumis la $uridiction ecclsiastique, sous le duch de Gome, li encore l'Empire d'Irient, ien que fai lement N comme on en dduit d'un crit de Gomagnosi propos de %uido da 'poleto. Les italiens, pour Gomagnosi, pris en e)amen, seraient pour ainsi dire, les autocthones italiques, c'est--dire non ceu) par(enus sur son sol tra(ers des in(asions ou des migrations. L'auteur su stitue le nom de 'municipia' a(ec celui de 'comune' . *oil une autre appro)imation qui montre la (olont de Gomagnosi de situer les deu) institutions sur un plan de continuit. Lorsque Gomagnosi parle de l'Italie sous les Lom ards il s'e)prime ainsi 0 'otto la domina<ione dei Longo ardi di(erse parti d'Italia (ennero di(ersamente go(ernate. *ene<ia form_ un centro tutto italiano, e parcorre(a una (ita tutta propria di ascendente progresso. Goma aspir_ all'indipenden<a da 5ostantinopoli, ed a el ello approfitt_ della fiacche<<a ognor crescente di un'aristocra<ia che di(ora(a se stessa. L'autocra<ia nell'esarcato di Ga(enna non si sostenne che per trascuran<a dei Longo ardi. 7uesti poi coi Cucati potenti di =ene(ento, di 'poleti e del Priuli ini<iarono principati distinti, i quali erano legati al capo se non per (incoli assai de oli0 in re(e l'Italia e e go(erni di(isi@ e col di(idersi prepar_ destini di(ersi ad ogni parte sen<a ottenere l'unit sua di go(erno e col pericolo di perdere la sua na<ionale indipenden<a. 7uesta perdita a((enne colla conquista operata dai Pranchi. ?1 La !ninsule se trou(ait donc sous des autorits diffrentes N les (nitiens, ensuite les Lom ards, et donc les =y<antins, et enfin les Sormands et les #ra es. In ne comprend pas ce que (eut dire l'auteur quand il parle du danger de perdre la propre indpendance nationale. 5omme il n'e)istait pas une identit nationale il n'e)istait galement pas le danger de la perdre, l'Italie politique n'e)istant pas comme catgorie historique. DLme l'Italie lom arde ne pou(ait reprsenter une unit politique. 7uand 5harlemagne est couronn 'Ge) Italiae', le de(ient uniquement sur l'Italie des Lom ards Q 4...anche nei casi ne' quali la corona d'Italia si riuni(a sul capo del re di Prancia, la sede del regno era sempre !a(ia, le diete dei grandi e del clero si tene(ano in Italia@ le leggi emana(ano a nome del re d'Italia, e si uni(ano alla colle<ione lom arda.; ?2. 5omme on peut en dduire des lignes ci-dessus, L'Italie des Lom ards est considre en l'Italie tout court. # ce propos, Dan<oni traite cet aspect a(ec une ma$eure profondeur. Cans une note de son Discorso sopra alcuni punti della storia longo/ardica il se proccupe de donner de la clart au) termes 'nationau)' dont il se sert 0 Q 45hi conosce appena appena la storia del medio e(o, sa che, tanto in Italia, quanto nelle %allie, e nelle 'pagne, i popoli conquistati eran chiamati Gomani, cio& col nome dei loro antichi padroni. 5os^, in quella parte dell'antico impero romano, do(e i conquistatori sono ancora affatto separati e distinti di nome e di fatto, la parte occupata dai +urchi, gl'indigeni ser ano ancora il nome di Gomei. Sel seguito di questo discorso useremo indifferentemente i nomi d'Italiani, di Gomani, e anche di Latini,

?1 I idem, p. 1M9. ?2 %ian Comenico Gomagnosi) Dell'indole dei fattori dell'incivilimento) cit., p. 1M?. -2?-

Introduction - Italiques et italiens

per indicare i nati(i della parte d'Italia posseduta dadLongo ardi; ?:. Il pr(ient le esoin de spcifier le sens qu'il attri ue 'italiano'. Il se rend compte que 'italiani' est un terme qui facilite son e)position, mais qu'en mLme temps est suscepti le de gnrer de la confusion. Il spcifique, toutefois, qu'il le rser(e uniquement au) ha itants du territoire occup par les Lom ards. # Dan<oni (a le mrite d'a(oir transport le pro l&me du nom d&s pages de l'historiographie celles de la posie. Cans le 5oro dell'#delchi la question du nom donner au) latins qui assistent a(ec dsarroi l'in(asion des Prancs, prend un sens de 'dficit identitaire'. 5e manque d'identit est efficacement e)prim par le terme '(olgo' 0 E il premio sperato, promesso a quei forti 'are e o delusi, ri(olger le sorti, Cdun (olgo straniero por fine al dolor[ +ornate alle (ostre super e ruine, #lldopere im elli delldarse officine, #i solchi agnati di ser(o sudor. Il forte si mesce col (ino nemico@ 5ol no(o signore rimane ldantico@ Ldun popolo e ldaltro sul collo (i sta. Ci(idono i ser(i, di(idon gli armenti@ 'i posano insieme sui campi cruenti Cdun (olgo disperso che nome non ha. Et la conclusion ne pourrait Ltre plus con(aincante mLme sur le plan historique 0 5omment pourrait-on appeler ce Q (olgo disperso che nome non ha R [ Gaconter l'histoire, nous rappelle Dan<oni, consiste mLme dans la capacit de donner un nom au) choses qui correspondent la chose. La difficult de Dan<oni est (idente lorsque il se trou(e nommer 'latini' ou 'romani' ou $usqu' 'italiani' un peuple qui n'a pas de nom. Et remarquons ien que Dan<oni se sert du nom 'italiani' uniquement pour les latins de Lom ardie. La poesie intercepte l'histoire et la philologie. Et ce n'esp pas un cas isol, car la fameuse Q Dar<o 1>21 R reprend le th&me des '(olghi spregiati' 0 ne pas participer la lutte contre l'en(ahisseur germanique signifierait rede(enir un peuple sans nom, c'est--dire l'image cruelle de 'cada(ere' employe par Poscolo, Da<<ini, Lamartine et par 'ismondi?M. 'elon Gomagnosi il e)istait une communaut culturelle 1qu'il dfinit italienne2 construite autour de la tradition du droit romain, miette la chute de l'empire, mais encore (i(ante et fconde. *oil, donc, que 4'e noi ringra<iar do iamo la pro((iden<a di a(er fatto sorgere i romani autori delle leggi, do iamo pure ringra<iarla di a(er fatto sorgere gli italiani conser(atori e cultori delle medesime, i quali le radicarono non solamente nella loro mente e nel loro cuore , ma nelle loro famiglie, e nelle loro terre . 'en<a di ci_ l'opera della romana sapien<a sare e rimasta come inutile monumento a guisa del 5odice di Den6 ritro(ato

?: #lessandro Dan<oni, Discorso sopra alcuni punti d5istoria


lango/ardica , cit. , p. 92. ?M4Pinalmente, sia che si osser(i tutta intera ldItalia, o si esamini la natura del suolo, o le opere dellduomo, lduomo medesimo, sempre si crede essere nel paese degli estinti@ (edendo nello stesso tempo la de ole<<a delldattuale genera<ione, e la possan<a di quelle che la precedettero.i Delchiorre %io$a e 'ismondo 'ismondi, <pinioni sulle cose italiane, #lla Li reria Daire-Syon, 7uai 5onti, S. 1:, !arigi 1>MB. - 7uarta edi<ione, p. 18M.

-2>-

Introduction - Italiques et italiens

nelle Indie;?9. Les italiens 1(oir la nation italienne2 sont les hritiers des anciens romains N et ceci grWce un desseins pro(identiel, c'est--dire ine)plica le, mais que l'on ne peut pas nier cause de son (idence. Ils sont l'anneau de con$onction entre la grande ci(ilisation romaine et le monde du Doyen-#ge et moderne. Le patrimoine immense qu'est le droit romain a t sau( grWce au) italiens 0 Da la risorta Italia prima delle altre inci(ilita, prima influente colla sua poten<a religiosa, politica e commerciale , tradusse a (ita pratica si dentro che fuori del suo seno quest' opera di sapien<a. 'e sar sempre un'importante ricerca quella del perch nacquero le leggi ci(ili romane, sar egualmente importante quella del perch furono conser(ate in Italia, e indi dappertutto dominarono dopo la espulsa ar arie . Il fatto sta che la loro terra nati(a, come fu la loro culla, fu anche il loro domicilio in cui furono conser(ate, cresciute e propagate.?B Les raisons pour lesquelles l'Italie a t choisie pour ce rJle ci(ilisateur, pourra tou$ours Ltre d attu, toutefois, selon Gomagnosi, la supriorit intellectuelle de la ci(ilisation romaine (is (is celle des populations du Sord 1les ar ares2 reste incontesta le. Dalgr l'miettement du monde romain, les italiens, diffremment mlangs a(ec des peuples du nord, seraient porteurs d'une supriorit intellectuelle qui se manifeste encore a partir du Doyen-#ge. C&s l (ient la con(iction que la ci(ilisation est un proc&s qui peut connaYtre des pauses, des ralentissements, mais qui est caractris par une continuit. Cans cette perspecti(e le Gisorgimento des 'comuni italiani' et de la Genaissance prparait l'autre Gisorgimento 0 celui du EIEe si&cle. La re(endication de l'indpendance politique de la nation s'enracine dans l'(idence que l'identit italienne remonte au monde ancien. # partir de ces deu) th&ses on trou(e l'ide portante de la !ninsule 0 son histoire, sa gographie, le caract&re des ses peuples s'identifient dans une nation unique. Emiette et partage tant qu'on (eut, mais toutefois une nation italienne. Et c'est sur la ase de cette proposition dominante que Gomagnosi fonde l' appro)imation terminologique que nous a(ons cidessus suggre. L'quation entre l' 'homo italicus' et 'italien' se perptue tra(ers l'insistance des termes 'italiano' et 'italiani' dans Dell'indole dei fattori dell'incivilimento con esempio del suo risorgimento in (talia."" Le passage sui(ant montre toute la force de la (ision anachronique de Gomagnosi - il regret le fait que pour les Longo ards aurait t facile de runir toute l'Italie sous une seule autorit0

?9 %ian Comenico Gomagnosi) Dell'indole dei fattori dell'incivilimento) cit., p. 222. ?B I idem, p. 19>. ??#insi, nous trou(ons que 'l'italica resurre<ione' correspond 'l'italiano inci(ilimento'
112M`1:2`1982 et encore on trou(e e)pressions anachroniques comme 'territorio italiano' 1p. 1:B2 et 'il paese italiano' 1p. 1M12@ '*ene<ia form_ un centro tutto italiano' 1p. 1M92@ 'possente genio perfetti ile italiano' 1p. 19F2@ 'il genio italiano' 1p. 1B?`1>B`18B`18B2@ 'il risorgimento italiano' 1p. 1?:`1812@ 'il clero italiano' 1p. 18M2@ 'di sangue italiano' 1p. 2F92@ 'sistema militare italiano' 1p. 2F>2@ 'lo stato economico italiano' 1p. 221 @ 'il el dire italiano' 1p. 22F2 N on pourrait continuer sans difficult. L'employ du mot 'italiani' est plus remarqua le0 ne diamo qualche esempio N 'animi italiani' 1p. 1:F2@ 'italiani' 11:9`1M1`1M:`1MM`1MM`1MM`1MM`191`192`192`19M`19?`1B9`1?F2@ 'popoli italiani' 1p. 1:B2@ 'l'opinione degli italiani' 1p. 1M12@ '(esco(i italiani' 1p. 1?F2@ 'magnati italiani' 1p. 19B2@ Dunicipi italiani 1p. 1?82. Il y un remarqua le usage de l'ad$ectif 'italico`a' 1mLme si infrieur (is (is de 'italiano2 utilis cependant comme synonyme de 'italiano`a', comme dmontrent plusieurs e)emples dans lesquels le mLme nom est prcd soit par l'un ou par l'autre ad$ectif,. Sanmoins, la prfrence (a 'italiano`a. .

-28-

Introduction - Italiques et italiens

7uanto utile ed eternamente enedetta sare e stata la concordia e la coopera<ione del capo della 5hiesa coi re cattolici di tutta l'Italia unita. La for<a generosa sare e stata diretta coi santi consigli a trionfo della 5hiesa ed a eneficio dello 'tato. La (enerata intercessione ecclesiastica a(re e ser(ito ad allontanare le mire ostili degli stranieri, alle quali la poten<a italica a(re e d'altronde imposto il rispetto. 5os^ l'Italia a(re e nel suo seno conser(ato un centro di na<ionale unit, pari almeno a quello che e e la Prancia, ench tratto tratto do(esse soffrire gli urti di Cuchi potenti che aspira(ano al trono. Le differen<e intanto tra Longo ardi e gli Italiani sare ero andate cancellandosi ed a(re ero sempre pi6 a((icinati gli elementi alla omogeneit. 1p. 1M22 Cans ces te)t nous retrou(ons non seulement la passion qui aurait rsonn dans le 'rimato morale e civile degli italiani de %io erti, mais aussi le regret pour une idal rconciliation entre les puissances italienne qui aurait pargn l'Italie des si&cles de souffrance. 3armonises, les deu) puissances auraient pus construire une nation forte, soit militairement, soit politiquement a(ec un centre influent, capa le de conduire homognit les di(erses composantes italiques. Il ne s'agit pas de l'idal politique de Gomagnosi, toutefois on sent son douleur pour une occasion manque.

-:F-

Introduction - Italiques et italiens

M Cans d'autres cas, $e pense Poscolo et Leopardi, la dsillusion historique induit dchirer le (oile de cette illusion, pour constater que la communaut nationale n'e)istait pas. Ce l les inJmes chers au) deu) po&tes 0 en Italie nous a(ons des 'ha itudes' non pas 'moeres', 'prLtres' non pas 'sacerdoces, 'pl& e' non pas 'peuple', 'su$ets' non pas 'citoyens'. 5ette ngation de la nation sera lue par Da<<ini comme le signe d'un amour non partag, une dsillusion temporaire N un o stacle qui aurait (i(ifi la passion nationale, certainement ne l'aurait pas teinte. #pr&s a(oir lu les <perette morali 11>2?2, Siccol_ +ommaseo en apprcie la prose mais il pense que les principes contenus 4diffondono ... una fredde<<a che fa ri re<<o, una desolante amare<<a ; ?> - demontrer quel point les opinions de Leopardi, si peu ngocia les, taient tr&s mal accueillies dans ce climat. La pense de Leopardi, 1comme celle de Poscolo2, l'gard de la nation, sem le plutJt dfinir ce qui de(ait Ltre e)clu de la notion d'Italie?8. Poscolo, dans une de ses dclarations l'uni(ersit de !a(ie, dplore l'a sence d'un pu lic de lecteurs entre Q l'idiota e il letterato R qui de(rait constituer le sa ot de la nation. Il dplore la sura ondance des histoires locales, des (illes et le manque d'une histoire nationale, italienne, de tous les italiens. Poscoli et Leopardi a(aient compris la leTon 'nationale' qui (enait de la Prance. Il (oyaient clairement les effets positifs qui se rpandent sur une nation lorsque elle est guide par une ide, par une politique qui cre et renforce l'identit nationale et qui dispose d'une langue si efficace et diffuse parmi le peuple. La su$tion culturelle de la !ninsule ne dpend pas seulement de son miettement politique. L'Italie tait un rcipient de patries multiples qui, leur tour, contenaient une pluralits d'autres petites patries. Et celles ci ne communiquant, ne formaient pas une nation. Le rsultat ngatif tait dou le 0 il y a(ait une stagnation des coutumes 1ce qui impliquait un dsir fai le d'amlioration a(ec un impact sur l'conomie2 et une manque de communaut aggra(e par l'a sence d'une capitale influente. DLme dans des conte)tes formels, la langue italienne tait tou$ours de moins en moins employe cause du franTais qui tait de(enu, en toute l'Europe, une sorte de 'lingua franca'. Langue la mode, en Italie le franTais a(ait laiss le peuple des lecteurs, citoyens plus ou moins instruits, dans une situation d'incertitude 0 l'influence franTaise, la pdanterie des puristes dfenseures d'un italien presque lettre morte, l'a sence d'une langue parle, la pnurie d'instruction diffuse dans toute la !ninsule, a(aient loign le lecteur moyen de la langue littraire crite. Poscolo et Leopardi sont 1ou il se perToi(ent2 comme les cri(ains d'une langue sans peuple 1et par consquent sans lecteurs2. In peut facilement comprendre comment dans telles conditions la (ie de ces deu) grands finira pour a outir dans une dpression psychophysique. Poscolo arri(era considrer comme seule guide possi le de la !atrie l'aristocratie agraire. Leopardi mourra dans une sorte d'e)il (olontaire, le long duquel auraient disparu les (aleurs donnant un sens au) lettres humaines. 5e sont deu) lettrs qui resterent seuls et qui furent ien conscients de (i(re Q nel secol tetro e in questo aer nefando R. 9 La rhtorique construit un espace li re des contraintes du rel l'intrieur duquel on peut

?> %iacomo Leopardi, Epistolario , 22?9. ?8 #' ce propos, la rhtorique prend la tWche de rduire au silence ce qui ne se conforme
pas. Cans une perspecti(e non 'scientifique', il me sem le tr&s significatif que le Discorso sopra i costumi degli italiani restera cach et ou li dans une i lioth&que napolitaine $usque au 181F.

-:1-

Introduction - Italiques et italiens

situer des postulats relatifs la nation italienne, de sa langue, de la cohsion de son peuple, d'une histoire employe pour des fins politiques, d'une histoire littraire ayant le ut d'en faire la m&re des nations d'Europe. L'Italie est surtout la patrie d'une religion qui souligne la (aleur a solue de cette terre, si&ge du dessein pro(identiel de Cieu et qui garantira L'Italie et l'Europe un destin de progr&s sans arrLt et uni(ersel. L'e)emple le plus e)agr de cette rhtorique qui me (ient la mmoire est celui d'un passage pris du 'rimato morale e civile degli italiani que $e cite la fin de ce chapitre. Et malgr cela le !rimato fut un des plus clatant succ&s de L'Italie du Gisorgimento. !our les intellectuels et les patriotes de ce temps-l, les a)iomes cit ci-dessus, n'taient pas discuta les, car ils reprsentaient la con(ergence de facteurs culturelles 1le Gomantisme et la nou(elle philosophie de l'histoire2 de facteurs historiques 1l'ide de nation et de progr&s uni(ersel2 , politiques 1la mise en discussion du concept de sou(erainet2 de rachat national propag par la G(olution PranTaise. C'autres facteurs encore produisirent une tincelle dans le patriotes intellectuels, c'taient la des lments qui taient parsems et incohrents, mais qui s'assem l&rent dans un seul idal. Les (aleurs de la patrie, de la famille, du sang, de l'histoire se catalys&rent dans une seule puissante raction. La rhtorique est le langage d'une (ision, d'un rL(e qui est essentiel pour donner une (ie la nation. La nation imaginare, le premier pas (ers la cration de la (raie nation. Le parcours que les patriotes d'Italie font ne (a donc pas de la philologie l'histoire, mais plutJt de la dcou(erte que le monde dans lequel ils ont (cu, le monde du (illage, du pays, ou de la (ille, qui sem laient contenir et rassem ler en soi mLme tout le monde connaissa le, rgl par des rapports sociau) ta lis, par la distri ution de fonctions moins ien rcompenses dans la mesure o6 elles etaient plus pni les et hum les, par des personnes qui rassem lent en elles mLmes tous les pou(oirs 1conomiques, $uridiques et de police2 reprsentant qu'une petite portion du monde. #u del des confins il y a(ait une grande patrie, toute l'Italie. L'Italie tlescopique L'Italia pre-unitaria & spesso rappresentata come 'na<ione' di(isa, spe<<ettata o addirittura 'sminu<<ata' in piccoli stati. !er quanto l'osser(a<ione sem rer anale, questo spe<<ettamento non riguarda(a affatto tutta l'Italia, ma solo quella settentrionale e centrale. Sapoli e il suo regno costituirono uno stato piuttosto compatto che per secoli, nonostante gli a((icendamenti dinastici, diedero pro(a di essere uniti, almeno nella parte continentale. La solle(a<ione della ple e napoletana nel 1?88 fu interpretata, non sen<a qualche ragione, come l'espressione di un sentimento patriottico sentito N amore per il proprio re e la na<ione napoletana. 7uando si usa(a il nome 'Italia' di(isa in tanti 'staterelli' ci si riferi(a ad una por<ione dell'Italia. La parola Italia era 'telescopica' N pote(a allargare il quadro fino ad includerla tutta oppure pote(a in(ece restringere il fuoco e significarne una sola parte. Curante il triennio repu licano, nella stampa si possono tro(are espressioni per cui la parola (talia indica un luogo all'interno del quale autonome entit politiche sono sottoposte ad un processo di fusione in unit maggiori pur detenendo una propria tradi<ione politicoamministrati(a alla quale non (ogliono rinunciare. %li a itanti di uno degli staterelli si conosderano 'Italiani', tutta(ia l'Italia & politicamente cosa che, secondo un'espressione impiegata da Poscolo per la %recia, isognere e essere profeti per dire cosa fosse. 7uesti 'staterelli' sono geograficamente italiani ma non politicamente N essi appartengono all' Italia

-:2-

Introduction - Italiques et italiens

ma con la riser(a di una propria autonomia politica che & uno dei segni dell'identit regionale. I repu licani possono essere per l'unit na<ionale, ma questo non significa che siano disposti a rinunciare ad immaginare un potere localmente amministrato N che era un'eredit secolare 1e che qualcuno (ole(a far risalire ai municipi romani2. 'e leggiamo la di(isione territoriale organi<<ata dalla '5ostitu<ione di =ologna' del dicem re del 1?8B, una delle prime d'Italia e comunque la prima di una citt maggiore, (edremo confermata una (isione che 5arlo %hisal erti definisce in questo caso, 'angustamente municipalistica'>F. 4La 5itt & di(isa in 9: !arrocchie, ed il territorio in :B?. +utte le !arrocchie della 5itt sono distri uite in 1B Gegioni. 7uelle del +erritorio in B9 5antoni;&". 'uona come se non si trattasse di una citt con alcuni (illaggi che la circondano. Le repu liche giaco ine con i loro go(erni pro((isori rappresenta(ano un tentati(o di a((iare le comunit locali sulla strada della rappresentati(it allargata piuttosto che il tentati(o di superare i localismi degli anciens rgimes. Auesti a(e(ano un forte radicamento per lunga tradi<ione e per il sostegno di coloro a cui a(e(ano garantito pri(ilegi. 'correndo i nomi delle repu liche giaco ine si (edr quanto le citt giocassero un ruolo principale nell'assetto che si anda(a delineando man mano che gli eserciti ri(olu<ionari si espande(ano nella !enisola. +ro(iamo la costitu<ione delle repu liche di =rescia, di Lucca, di #l a, di Goma, Sapoli, #ncona, di *ene<ia, di !arma ecc. E' in questo contesto, non omogeneo nella sua e(olu<ione, che l'idea di una patria che si allarga(a fuori dai municipi acquista(a un (alore politico inno(ati(o. La tenden<a all'unifica<ione di ' locchi' territoriali maggiori & e(idente nell'e(olu<ione delle repu liche 5ispadana, alla 5isalpina, alla Italiana. Da questa tenden<a era stata imposta dagli eserciti francesi. !i6 importante fu l^ do(e il moto spontaneo (erso l'unione precedette l'arri(o dei francesi come fu il caso di Dodena e Geggio N sintomo di una nuo(a maturit politica, ma fu pi6 l'ecce<ione che la regola. 'i potre e proporre la stessa ipotesi che impiega 5arlo 'alsotto per l'Italia medioe(ale0 4... quando si tratti di a((enimenti politici, quando da argomenti generali si scenda alla pratica dei fatti, allora tro(iamo il nome Italia usato in senso ristretto per indicare non pi6 tutta la penisola, ma ens^ qualche parte di essa contrapposta alle altre; >2. 7uesto & l'effetto che producono certi commenti sull'Italia che si tro(ano a partire dal triennio repu licano0 esiste l'Italia, ma quando si passa alle solu<ioni per trasformare quella no<ione 1culturale, geografica ecc.2 in una operati(a no<ione politica, allora emerge quel pensiero municipale per cui l'Italia & un progetto politico 'altro'. Co iamo tenere conto che quando incontriamo il nome Italia questo pu_ essere impiegato come una sineddoche N si cita la parola 'Italia' per indicarne una parte. #nche l'aggetti(o 'unita' com inata con 'Italia' pu_ a(ere un significato di(erso da quello che oggi intendiamo. Esiste una unit 'semplice', cio& federale o confederale o addirittura con tre regni d'Italia N del nord, del centro e del sud - esiste un'unit 'assoluta' come quella della Prancia N unico stato per tutta la penisola con una sola capitale, Goma. E dunque esiste un' idea di 'Italia' sen<a specifica<ione, che si auspica indipendente e federale, e in(ece (i & un'Italia 'completa', 'tutta', 'intera', che & quella, nella forma repu licana, sognata da Da<<ini. "no dei giornali nato durante il triennio giaco ino a %eno(a, Il Difensore della li/ert; ) nel >F 5arlo %hisal erti, Dall'antico regime al !B!. Le origini costitu6ionali dell'(talia moderna, Goma-=ari, Later<a, 18?M, p. ?2. >1 45ostitu<ione di =ologna;, si (eda #rchi(io delle 5ostitu<ioni 'toriche, "ni(ersit di +orino0 Cipartimento di 'cien<e %iuridiche, `OOO.dircost.unito.it`cs`paesi`italia.shtml. >2 5arlo 'alsotto, Ip. 5it., p. 8.

-::-

Introduction - Italiques et italiens

'8? pu lica 4La Liguria & pronta ad unirsi all'Italia li era, quando sar tutta ri(olu<ionata od almeno quando l'Italia sar li eramente e so(ranamente go(ernata.; >: La frase sem ra innocuamente prefiggere l'o ietti(o della riunifica<ione della patria0 & un fatto di grande importan<a spostare il di attito sull'Italia su questo piano politico. "na (olta tutta li erata l'Italia, nel caso in cui essa fosse 'so(ranamente go(ernata', la Liguria potre e unirsi politicamente all'Italia. Il redattore pensa che si potre e formare una entit politica nuo(a in 'Italia' della quale la Liguria potre e fare parte una (olta che l'Italia fosse li eramente go(ernata. Selle parole del giornalista, mentre & chiaro che pur geograficamente 'italiana', la Liguria & percepita come politicamente cosa 'altra' rispetto all'Italia. La Liguria potre e unirsi all'Italia se la cosa le con(enisse. La Liguria piuttosto, a(re e do(uto unirsi al resto degli stati italiani per dar (ita all'Italia, che sen<a la Liguria non (i sare e stata nemmeno l'Italia. 'egnalo questo dettaglio apparentemente insignificante perch indica una 'forma mentis' municipale en radicata anche tra chi pote(a essere pi6 aperto ad un ripensamento complessi(o dell'Italia politica. #ll'indomani della solle(a<ione geno(ese che a(e(a deposto l'oligarchia nel 1?8?, in citt si erano manifestate tre di(erse posi<ioni rispetto all'idea di una di(ersa sistema<ione degli stati italiani. La (ecchia oligarchia era contraria a qualunque forma di fusione con il !iemonte, mentre i patrioti democratici e popolari erano spaccati0 da una parte (i era chi (ole(a che la Liguria si congiungesse alla Prancia, l'altra (ole(a in(ece una fusione con la 5isalpina. Il 5onte !orro nel mar<o del 1?8> (enne da Dilano per con(incere l'ala fa(ore(ole ad una unione con la Prancia ad optare per l'Italia, dichiara(a presso il 5ircolo 5ostitu<ionale che i progressi del popolo 4lo renderanno capace d'onorare coi fatti il nome geno(ese, e un altro nome ancora pi6 augusto0 il nome italiano; >M. Ci(entare cisalpini era unirsi ad una grande repu lica che pote(a en fregiarsi del titolo di 'italiana'. Cunque repu lica cisalpina o((ero repu lica italiana, o((ero Italia. Italia pote(a significare un (asto stato che occupasse una uona parte del nord, assor endone o fondendosi con un altro o altri. !ochissimi anni pi6 tardi, la Gepu lica italiana e il Gegno d'Italia napoleonici istitu<ionali<<eranno questa idea 'telescopica' di Italia gra<ie alla quale una parte della penisola a(ocher a se stessa la fun<ione di rappresentarla tutta. E di questo impiego 'telescopico' della parola 'Italia' si tro(ano tracce fino all'unifica<ione. 'i tro(ano scritti, nei tre momenti di s(olta della politica in Italia N (ale a dire il triennio giaco ino, il iennio ri(olu<ionario M>-M8, ed infine la s(olta del 98-BF - nei quali il termine 'Italia' & usato nel senso suggerito. L'unit assoluta >9 & (ista fino alla (igilia dell'unifica<ione come una cosa assai remota o un'utopia. Il *ene<iano Caniele Danin, a capo dell'insurre<ione della sua citt, il 22 mar<o 1>M> dichiara che & rinata la Gepu lica di 'an Darco0 45on questo non intendiamo gi di separarci dai nostri fratelli italiani, ma an<i formeremo uno di que' centri, che do(ranno ser(ire alla fusione successi(a e poco a poco di questa Italia in un sol tutto. *i(a dunque la repu lica. *i(a la li ertb *i(a 'an Darcob;>B . Sella stampa moderata quando si impiegano i termini 'Italia', 'unit', 'indipenden<a' non necessariamente si intende(a il risultato del 1>B1. Pino al 1>98, nella stampa detta 'moderata' la conce<ione politica dell'Italia & spesso un regno dell'Italia del nord. E quando

>: +.P. Dannucci, %iuseppe Da<<ini e la prima fase del suo pensiero letterario, cit., p. :1.
>M 5itato in P.G. Dannucci, Giuseppe 1a66ini e la prima fase del suo pensiero letterario2 l'aurora di un genio) 1ilano) Gisorgimento, 1818, p. :F. >9 Il concetto di 'Ge) totius Italiae' non semplicemente 'Ge) Italiae'. >B 5itato in Pranco Cella !eruta, 4Da<<ini e la Gepu lica romana;, *assegna storica risorgimento, 1888, p. 21B.

-:M-

Introduction - Italiques et italiens

si profeti<<a un'Italia unita dalle #lpi allo stretto, & ipotesi remota, lontana, una (era 'cor elleria' secondo la nota defini<ione ca(ourinana >?. !er 'Italia' i moderati intendono un forte 'tato dell'Italia settentrionale che garantisca l'indipenden<a della !enisola Italiana dalle incursioni austriache. 5hiudendo i corridoi per la discesa delle armate austriache, l'Italia 1o((ero il !iemonte, la Lom ardia e il *eneto riuniti2 rendere ero indipendenti dalle influen<e straniere anche gli altri stati. Cunque, conser(ando l'autonomia dei singoli stati a(remmo a(uto un Italia unita 1federata o confederata2 e indipendente. 5os^ si esprime il moderato toscano %io(anni Pa ri<i nel 1>9B 1pu licato nel 1>9>2 sulla possi ilit di unire l'Italia 'tutta' secondo l'idea repu licana0 4'onger implanter en Italie le rgime rpu licain en surmontant la fois les o stacles intrieurs et e)trieurs, est un pro$et d'une tmrit telle qu'il ne mrite pas d'Ltre discut0 de deu) chose l'une, Da<<ini cdant sa propre impatience ou celle d'autrui, poussera ses partisans quelques insurrection soudaine, sans a(oir les yeu) pour (oir que les monarchies seront tout aussitJt sur pied en Italie...pour ren(erser une tentati(e aussi chimrique;>>. "no dei nodi politici per i moderati era quello di tro(are un equili rio che potesse essere garantito da un'autorit 'super partes'0 la possi ilit che fosse il !apa, secondo la proposta di %io erti, sfum_ con grande delusione dopo il 'M>, resta(a dunque solo il !iemonte , unica poten<a militare che nel decennio 'preparatorio' a(e(a dimostrato di a(er intrapreso un cammino costitu<ionale affida ile. Il !iemonte fu l'unico (ero stato-na<ionale italiano ad a(ere un esercito in grado di ingaggiare una guerra contro l'#ustria 1pur sapendo che l'a(re e perduta sen<a il concorso di altre for<e2, ad a(ere un popolo legato alla corona, che a(esse rela<ioni diplomatiche di rilie(o, e soprattutto che e e la fortuna di a(ere tra i suoi aristocratici un uomo dalle capacit politiche e diplomatiche del cali ro di 5a(our. 'e a(erlo fu fortuna, merito di a(erlo posto l do(e pot mostrare il suo (alore, (a a credito dei 'a(oia e del !arlamento di +orino. In quel decennio preparatorio, nel neo-assolutismo che regna(a nella !enisola, il !iemonte costitu^ la sola na<ione capace di alimentare le speran<e di chi crede(a nell'Italia, fosse essa concepita come unit di regni italici autonomi, oppure repu licana e centralistica, oppure federale e papalina, monarchica e costitu<ionale. Il !iemonte di(enne il punto di raccolta di s(ariate decine di migliaia di dissidenti 'italiani' . Il punto che interessa & questo, dietro al nome di 'Italia' si cela(a una gamma di progetti politici che il nome 'Italia' riusci(a a tenere assieme. 5ertamente dell'am i(alen<a del nome 'Italia' do iamo tenere conto, fosse anche per (alutare meglio la sua for<a di propaganda na<ionalista. Sel !iemonte costitu<ionale, i nemici di un'idea dell'allargamento territoriale dello stato sa(oiardo a(e(a non pochi nemici. I cattolici erano legati all'idea dello stato ai piedi delle #lpi, i na<ionalisti ma<<iniani erano guardati come pericolosi desta ili<<atori e terroristi, l'aristocra<ia conser(atrice e austriacante non era assente in !iemonte. Le diploma<ie europee non fa(ore(oli all'instaura<ione di una na<ione italiana dalle #lpi alla 'icilia. *i era la diffiden<a degli altri principati italici. La politica di un li erale come 5a(our a(e(a da fronteggiare un numero di (aria ili note(ole e cercare di percorrere un cammino angusto compresso come era tra for<e opposte che egli giudica(a estreme e poco realistiche. Sel decennio che (a dal 1>M8 al 1>98, si pu_ ragione(olmente du itare che l'aristocra<ia toscana, e la orghesia moderata sua alleata, fossero fa(ore(oli alla forma<ione di uno stato unitario italiano sotto la tutela piemontese. 'e l'aristocra<ia toscana era stata contraria alla >? 'econdo la notissima defini<ione data da 5a(our in una lettera a j a commento del suo incontro a !arigi con Danin del 1>9 >> Hean Pa ri<i, L'(talie apr0s la guerre, traduit par Peli) Dartin Caisy, !aris, 1>9>, pp. B8?F.

-:9-

Introduction - Italiques et italiens

centrali<<a<ione leopoldina, che distrae(a loro fette di potere creando un ordine di fun<ionari e urocrati, non pote(ano guardare con fa(ore ad uno grande stato italiano centralmente amministrato. 7uesto & quanto %ian =attista %iorgini scri(e in una lettera pri(ata alla moglie 1maggio 1>M>2 sulla questione0 Il partito unitario crescer di speran<a e di for<a, e il grido di *i(a 5arlo #l ertob di(enter la parola d'ordine di tutte le opposi<ioni politiche, in tutti gli 'tati d'Italia. La mia intima con(in<ione & che l'Italia corre alla sua "nit assoluta e materiale, a costituirsi in uno stato solo. 7uesta tenden<a sar manifesta non appena il Lom ardo-*eneto si sia congiunto al !iemonte. L'alta Italia, di(enuto un sol Gegno, eserciter un'a<ione potente in tutti gli altri stati@ e mi par gi di (edere a questo effetto chiare prepara<ioni. La 'icilia sen<a principe@ Sapoli scontenta del suo@ !io IE che sar quasi sicuramente l'ultimo re di Goma... Gesta la +oscana0 ma il principato & morto in +oscana...>8 Il punto & che queste osser(a<ioni (eni(ano fatte con disappunto di %iorgini che solo un mese pi6 tardi scri(er un articolo 1giugno 1>M>2 su L'(talia, nel quale osteggia(a l'espansione !iemontese in quanto 4toglieranno un'altra condi<ione ugualmente necessaria al successo della lega, la fiducia scam ie(ole tra i collegati , cos^ che i principi delli stati minori (edranno nel regno dell'alta Italia non un puntello fatto per rincal<arli, ma un a isso aperto per inghiottirli;8F. #ll'ele<ione del !apa !io IE 1giugno 1>MB2 , i neo-guelfi a(e(ano immaginato che era (enuto il tempo della reali<<a<ione della profe<ia di %io erti0 uno stato federale presieduto dal !apa con larga autonomia locale che consentisse ai moderati di esercitare quelle fun<ioni che essi reputa(ano, per ragioni storiche, loro prerogati(a. La 'profe<ia' 1temuta2 di %iorgini risulta esatta e non & certamente la prima N ma resta una sagace intui<ione e nulla pi6. Il fatto & che per raggiungere quel risultato isogna(a 'agire', far muo(ere la storia nel senso desiderato, con determina<ione, fede e soprattutto intelligen<a. La pre(isione di %iorgini tra occa di fatalismo impotente N come se quel risultato, ench da lui a((ersato, si sare e reali<<ato come prodotto da un moto spontaneo e in(inci ile. Son era proprio cos^. Sel 1>M8 i moderati toscani appoggiarono il rientro di Leopoldo il quale col fa(ore dell'esercito austriaco istitu^ un regime repressi(o di cui finirono per essere (ittime, prima i democratici e poi loro stessi. L'assolutismo del %randucato con(inse la parte popolare e democratica che solo un ri(olgimento sostenuto dalle for<e 'italiane' a(re e potuto rendere l'Italia 1cio& la parte superiore della !enisola2 indipendente. 7uando Leopoldo fugg^ per la seconda e ultima (olta, i moderati do(ettero assecondare la politica na<ionale dei democratici di cui a(e(ano sotto(alutato il consenso popolare. !er dimostrare la poten<a della narra<ione na<ional-risorgimentale presso l'aristocra<ia toscana, Dario =anti cita questo rano tratto dal messaggio di ringra<iamento - a firma degli aristocratici moderati *incen<o 'al(agnoli, Luigi 'a atelli e *incen<o G^casoli ri(olto ai cittadini milanesi per quanto fatto in occasione delle gloriose cinque giornate0 I nostri concittadini e, osiamo dire, tutti i (eri italiani desiderano ardentemente che sia formato lungo le #lpi un altro aluardo pi6 solido, contrapponendo per sempre agli austriaci un grande e fortissimo 'tato, il quale di(enga il (ero custode della indipenden<a e della li ert d'Italia. '^ grande impresa de(e essere principalmente >8 3in8uantasette lettere di 1assimo d'A6eglio, con prefa<ione di Dario !uccioni, Piren<e, *allecchi, 18:9, pp. 2M-29. 8F Q Il Gegno dell'#lta Italia R, articolo firmato in L'(talia, n. 11F, 1: giugno 1>M>.

-:B-

Introduction - Italiques et italiens

opera e gloria de' (alorosi italiani a itatori della (alle del !o. E noi auguriamo a Dilano, che, come dette l'esempio di scacciare i ar ari, cos^ dia l'esempio del ricostruire la na<ionalit dell'Italia, ini<iando la fonda<ione di un reggimento politico che la faccia perpetuamente forte contro tutti gli stranieri. *i(a Dilanob *i(a il %o(erno pro((isoriob *i(a l'indipenden<a d'Italiab81 3a en ragione =anti a sottolineare l'efficacia di questa 'retorica' na<ionale fondata sull'impiego e insisten<a su alcune parole chia(e. Co iamo tener conto per_ che la parola 'Italia' qui si riferisce ad una sola parte esplicitamente locali<<ata 'lungo le #lpi' e poi con la '(alle del !o'. La fonda<ione l di 'un grande fortissimo 'tato' stare e a prote<ione dell'indipenden<a e della li ert d'Italia proprio perch a(re e costituito un impedimento, un secondo scoglio in(alica ile , alla discesa degli eserciti 'austriaci' 1i ar ari2. L'opera di li era<ione, ench (oluta da tutti i '(eri italiani', andr a credito 4de' (alorosi italiani a itatori della (alle del !o; . #i milanesi anda(a il merito di a(er li erato la pianura padana, garan<ia di indipenden<a d'Italia. 7uesta gloriosa ini<iati(a milanese 4incomincia(a la grande impresa della indipenden<a na<ionale R si dichiara esplicitamente. !er le 5inque giornate, i milanesi daranno lustro 4alla cittadinan<a fiorentina facendone parte;. 'ignificati(amente, (i figura una Italia #lpina , prealpina e padana, ed assieme a queste le due citt, Piren<e e Dilano, congiuntamente cele rate per essere state la prima, l'ultima citt a cedere all'assedio austriaco tre secoli prima, mentre Dilano la prima ad a(er cacciato gli austriaci. 'e (i & una retorica 'italiana' non ne manca una cittadina e locale. 'i immaginano un'Italia unita nella lotta con l'#ustria, unificata e indipendente, ma ancora il nome 'Italia' indica una parte della !enisola. E anche questo estratto dal giornale 'La !atria', espressione dei moderati toscani, pu_ figurare enissimo sia come retorica na<ionale che 'regionale'0 So noi non li temiamo0 scendessero pure dalle #lpi nuo(i torrenti d'armati, noi non temiamo. non temiamo@ ma ad un patto0 che gli Italiani tutti riconoscano non a parole sole, ma a fatti, che scacciare gli austriaci & il grande affare d'Italia0 che questa & senten<a di (ita o di morte0 che tutto noi do iamo posporre alla gran lite dell'indipenden<a@ che per esser li eri, isogna primamente essere e il nostro essere sta tutto ora nella nostra unione, che & la nostra for<a.82 "nione dell'Italia 1centro e settentrionale2 che ha una sua ragione strategica, l'indipenden<a quale promessa di un a((enire luminoso. Son 'primamente' lotta per la li ert, ma per l'indipenden<a dagli austriaci. E questo 'grande affare dell'Italia tutta' non significa 'forcement' dell'Italia tutta quale na<ione unitaria centrali<<ata. Inoltre, nella prospetti(a di un protagonismo !iemontese nell'affare dell'indipenden<a d'Italia, non com attere a fianco dei 'a(oia, significa(a, con ogni e(iden<a, tro(arsi con un ruolo marginale in una costituente italiana - 4solo chi a(r cinta la fronte degli allori della (ittoria, potr sedere nel gran consesso che li erer le sorti d'Italia R8:. Son si dimentichi inoltre che Q nella pu licistica ottocentesca non di rado i termini come unione, unit, unitario etc. (eni(ano adoperati anche quando si allude(a ad un ordinamento sia federale che confederale, poich 81 'temma di Dilano iLoggia d'Ircagna. Cichiara<ione del Dunicipio fiorentino, in Le assem lee del Gisorgimento. +oscana, 1, Goma, 1811, p. 1> N citato in Dario =anti, cit. p. 2FB. 82 5itato in #l erto Dario =anti, 4So ili e forma<ione discorsi(a;, Gassegna storica del risorgimento, , 2FF1, p. 2F?. 8: I idem, p. 2F?.

-:?-

Introduction - Italiques et italiens

am edue erano pur sempre un'aggrega<ione di 'tati limitati(a dell'autonomia assoluta;8M. Selle trattati(e diplomatiche inta(olate con la Prancia repu licana prima della sconfitta piemontese del 'M8, (i & una tenden<a ad associare il nome 'Italia' e 'indipenden<a d'Italia' a quello di quella temporanea aggrega<ione tra !iemonte e Lom ardia destinata purtroppo a morire in fasce. Curante la prima guerra d'indipenden<a, la diploma<ia piemontese si adoper_ presso la Prancia per ottenere degli aiuti militari a sostegno della 'autonomia italiana' quale garan<ia per una pace sta ile in Europa0 4L'Italia N recita(a il dispaccio in(iato a =rignole-'ale, rappresentante diplomatico piemontese a !arigi - dopo i sacrifi<i sostenuti per conquistare la sua indipenden<a, non si rassegnere e a (eder conser(ato lo status quo, contro cui si & solle(ata, e nessuna cosa (arre e ad impedire una nuo(a guerra;89. Era dunque l'Italia tutta che com atte(a contro l'#ustria, non il !iemonte e Lom ardia con l'aggiunta di (olontari che erano pochi per i isogni della guerra 8B. La risposta del ministro =atistide non fu fa(ore(ole N nel dispaccio di risposta =rignole informa(a che Q Il sig. =astide mi ha fatto conoscere come sia dell' onore e dell'interesse del ga inetto, cui appartiene, il sostenere (alidamente la causa della li era<ione d' Italia.... Da, nello stato attuale delle isogne, cio& dopo le s(enture toccate al nostro esercito, non si potre e pi6 dare alle parole Q li era<ione d' Italia R un significato cosi largo, come era permesso dargli dapprima. La rinun<ia dell' #ustria al possesso della Lom ardia e la *ene<ia creata in pro(incia italiana separata, tuttoch& (incolata alla so(ranit dell'impero, sare ero le sole asi, che ragione(olmente si potea lusingarsi di far accettare alla corte di *ienna ed all'assem lea di Prancoforte. L'Italia ricostituita su fondamenti siffatti, potre e, fino ad un certo punto, essere considerata come indipendente R 8?. !er ragioni di opportunit politica, la Prancia face(a notare che, qualora si fosse reali<<ata una qualche riunione tra Lom ardia e !iemonte e con *ene<ia considerata 'italiana' ma sotto la tutela dell'#ustria N non si pote(a parlare di Italia o di (era 'indipenden<a'. 7uando alla fine dell'aprile del 1>98 Leopoldo fu costretto a fuggire dal %randucato di +oscana per lo scoppio di un moto popolare , all'aristocra<ia moderata 1e anti popolare2 non rest_ che (irare, contro (oglia, (erso una politica na<ionale e unitaria 1in senso assoluto2 per cercare di assecondare quel numeroso popolo di democratici che a(e(a manifesto (igorosamente a fa(ore di un progetto na<ionale. !er i moderati, si tratta(a di go(ernare la trasforma<ione da dentro, non inimicarsi il popolo e non lasciare l'ini<iati(a ai democratici8>. L'unione tra !iemonte, Lom ardia e +oscana era salutata, nel mar<o 1>BF, 8M %io(anni Luseroni, Q %io(anni Pa ri<i, %iam attista %iorgini e l'annessione della +oscana0 lettere inedite a =ettino Gicasoli, *assegna Storica del *isorgimento, 188F, p. 181-182. 89 Istru<ioni del ministro dell' estero al marchese =rignole-'ale. 1#rchi(i del ministero degli affari esteri in Piren<e2, citato in #ugusto =a<<oni, 'toria diplomatica d'Italia dall' anno 1>M> al 1>F> 1con documenti inediti2 *olume I. 11>M>-1>M82, p. B?. 8B 'i tratta(a di due di(isioni napoletane al comando di %uglielmo !epe 1che (ennero per_ richiamate da Perdinando II nella seconda met di maggio2, due di(isioni pontificie 1impiegate nel *eneto2, e reparti di regolari e (olontari toscani. 8? I idem, p. B>. 8> +homas croll, Q So ilt e na<ione nel Gisorgimento 0 il caso toscano R, *assegna Storica del *isorgimento, 2FF1, pp. 2?-M2. 'i (eda anche la replica di Dario #l erto =anti, So ili, risorgimento e forma<ione discorsi(a na<ional-patriottica, *assegna Storica del *isorgimento, 2FF1, pp. 2F9-211. # conclusioni del tutto analoghe a quelle di croll giunge anche %io(anni Luseroni, Q %io(anni Pa ri<i, %iam attista %iorgin^ e l'annessione della toscana lettere inedite a =ettino Gicasoli, *assegna Storica del *isorgimento, 188F, p. 181-21F.

-:>-

Introduction - Italiques et italiens

dopo il ple iscito, come 4L'&ra nuo(a della Sa<ione italiana; 88. In quel mar<o del 1>BF, quando nessuna pote(a pre(edere gli esiti dell'impresa che %ari aldi si prepara(a intraprendere, n che il !iemonte a(re e fornito un silen<ioso appoggio al ni<<ardo, ancora una (olta la 'na<ione italiana' era una fetta della !enisola. La conclusione & che il nome 'Italia' durante il Gisorgimento non ha un significato uni(oco N esso pu_ su ire delle (aria<ioni soprattutto quando lo si impiega in un contesto politico. Esso pu_ rispecchiare, contraendosi o dilatandosi, le di(erse posi<ioni politiche degli interlocutori. 7uando il significato politico & marginale, allora si fa preponderante un senso geografico e storico. Quello che qui preme sottolineare non la ricostruzione di questo percorso, evidentemente irto di questioni, ma piuttosto il fatto che l'Italia, nel corso del XVIII secolo, sia saldamente intesa come una 'nazione' da parte dei letterati - intesi quest'ultimi come letterati, savants, e uomini coltivati che vivono in Italia. Esisterebbe una nazione italiana a rappresentare la collettivit degli abitanti della Penisola bench non vi sia uno stato Italiano, un regno d'Italia che occupi tutta la Penisola (o almeno una parte cospicua) e non esista un popolo quale espressione di una immagine coerente della nazione. Non esiste nemmeno una lingua comune vera e propria, cio parlata e scritta da una medesima collettivit , che costituisca il presupposto essenziale alla formazione di una comunit di popolo. La nazione data per scontata bench manchi quel fattore 'politico' essenziale per costruirla. L'Italia fatta di 'popoli' di 'contrade' di 'province' e di lingue ma percepita dagli intellettuali come una 'nazione', una provincia, un paese, una parte d'Europa con una sua specifica identit che la rende diversa dalla Francia, Spagna, Inghilterra ecc. A rappresentare il punto di arrivo di questa convinzione Gioberti che pur ammettendo che il popolo italiano un desiderio e non un fatto dice che V'ha bens un'Italia e una stirpe italiana congiunta di sangue, di religione, di lingua scritta e illustre; ma divisa di governi, di leggi, di istituti, di favella popolare, di costumi, di affetti, di consuetudini 100. La costruzione del racconto risorgimentale elude questa aporia nel momento stesso in cui la descrive, come fa Gioberti in questo caso. 7ui ci tro(iamo confrontati ad un fatto che rende l'idea di Italia en sfuggente N secoli di frammenta<ione politica, di piccola patria, non hanno eroso il nome di Italia. L'immagine della dea (incente e fiera che riposa sugli scudi della (ittoria che ci tramandano le monete della federa<ione italica, & sostituita dalla Italia, donna procace, dalla chioma turrita, lacera, ferita e piangente di una tradi<ione poetica che risale a Cante e ancor pi6 a !etrarca. E segue una lunga lista di poeti che macinano sempre le stesse immagini ogni (olta che un esercito straniero infligga una nuo(a ferita sul el corpo dell'Italia, un tempo regina del mondo ed ora tradita dai suoi figli, e lasci(amente desiderata dagli stranieri. 7uesto & una specie di 'parco tematico' in cui i poeti cimentano le loro a ilit, ma che, ritengo, sare e un errore prendere troppo sul serio. E non perch essi non partecipino con emo<ione, ra ia, sdegno, ecc., per Goma (andali<<ata dai Lan<ichenecchi, o Dilano occupata, *ene<ia mercificata dalle poten<e Europee, Piren<e assediata ecc., ma perch il soggetto che cantano, Italia, & un mito letterario che non corrisponde ad alcuna realt. 7uesta Italia, quale somma unitaria di specifici luoghi o piccoli na<ioni, non esiste pi6 di quanto non esista il monte !arnaso. Esistono Piren<e, Dilano, *ene<ia, Sapoli e Goma, ma non l'Italia. Il nome Italia, questo & quanto si (uole mostrare, ser(e a 'coprire' specifici luoghi 1ad esempio, le maggiori citt2 88 'roclama ai toscani sull'esito della missioni inviata al *e Cittorio Emanuele (( , in Le assem/lee del *isorgimento. +oscana, I3, dt., pp. ?11-?12. 1FF*incen<o %io erti, Del primato morale e civile degli italiani, Sapoli, 1>M8, p. BF.

-:8-

Introduction - Italiques et italiens

che si rendono di (olta in (olta protagonisti di qualche accadimento storico. 7uesta tradi<ione poetica conosce poche fiammate memora ili - quelle di Cante e !etrarca e poi di Leopardi N ma ha il merito di mantenere (i(o il nome di Italia, mito di una grande<<a che fu romana e che chiedere e, secondo i letterati, un pronto riscatto. 'i adopera quel nome ma in realt non esiste il (incolo politico per parlare di Italia, se non in un senso geografico e culturale 1limitatamente alle classi colte che formere ero una 'na<ione a se'2. La construction de l'ide d'Italie en tant qu'une nation tait partage par les 'Illuministi' mais dans un sens diff&rent 0 la nation che< eu) tait le royaume o6 ils ha itaient. Leur proccupation tait de reformer l'Ztat ainsi de limiter le pou(oir du roi par la loi, et de garantir la $ustice au) citoyens. La onne organisation de l'Ztat tait la garantie de flicite et prosprit pour tous. L'indpendance, au E*III si&cle, est conTue comme une notion conomique 0 l'Ztat (ertueu) est en mesure de garantir la (ie des citoyens sans s'endetter a(ec les tats trangers. Gien (oir a(ec l'indpendance politique du EIEe si&cle. =ien que l'esprit nationale au E*IIIe si&cle est li la petite nation, les lettrs de la !ninsule se sentaient 'italiens' mLme si leur patrie $uridique`politique tait autre. Ils se considraient des fils de l'Italie. Ils a(aient une triple nationalit 0 ils taient les ha itants d'une (ille, leur patrie @ un ni(eau $uste au-dessus, ils appartenaient la nation napolitaine, (nitienne, pimontaise, etc. , et enfin ils sa(aient d'Ltre des italiens. La 'nation' italienne tait forme par des 'su -nations' 0 notion encore prsente au EIEe si&cle 1F1. 5omme on (erra, mLme Poscolo, un des sym oles du patriotisme italien, partagera cette notion. La notion d'Italie n'a rien a (oir a(ec la politique. La nation politique ' le Triennio L'in(asion des armes r(olutionnaires en Italie met en cause le principe de lgitimit du pou(oir (is (is du d(eloppement de la notion des droits des peuples et des nations. L'in(asion de l'arme franTaise, mal quipe, sans soutien logistique ou financier, concerne toutes les couches sociales, tous les royaumes de la !ninsule. La (ie des gens est oule(erse, en (ille comme la campagne. Le fameu) pro(er e 'Prancia o 'pagna purch se magna' r(lateur d'un tau) de cynisme ien le( entres les ha itants de la !ninsule affiche toute sa faute d'applica ilit pendent la premi&re in(asion de l'Italie par Sapoleon. La campagne est alors o lige a faire face au) esoins d'alimentation de l'arme, les (illes sont soumises une fiscalit lourde, les reprsentants du gou(ernement franTais sont (us comme des insatia les (oleurs, nom re d',u(res d'arts sont 'transfres' au de l des #lpes. Le oule(ersement politique se dclenche sur la presse finalement li re de solliciter et former l'opinion pu lique. La presse quotidienne, les lettrs li rs du patronage, la formation d'un marchait intellectuel`li raire donnent la (oi) des su$ets qui affectent et reprsentent diffrents positions politiques de la socit. Le d at sur le destin de l'Italie se fait tr&s serr et le nom re de lecteurs concerns augmente. Les (nements qui secouent l'Italie font en(isager une perspecti(e r(olutionnaire tr&s prometteuse, ou dangereuse, selon le point-de-(ue. 5'est le d ut d'un d at qui trou(era plusieurs moments d'acm dans la future histoire d'Italie. # partir du 'triennio' , le rL(e d'une Italie nation forte et digne ne cessera plus d'agiter les esprits les plus (i(es, une minorit, mais tr&s dtermine se 1F1In trou(e l'ide de l'Italie comme 'nation' comprenant des 'su -nations' partir du d ut du E*III si&cle 1(oir la carte de l'Italie marque 'continentis Italiae'2 $usqu'au) annes cinquante du EIE si&cle 1(oir le discours sur le trait de 5rime par %.=. Dichelini cit par #dolfo Imodeo, L'opera politica del 3onte di 3avour, 1>M>-1>9?, !refa<ione di %iuseppe %alasso, Dilano, Dursia, 2F12, p. 1MF.2

-MF-

Introduction - Italiques et italiens

rendre remarqua le. #u mLme temps, le mod&le de la rpu lique franTaise et de sa r(olution ne cesse d'influencer les 'no(atori'. La constitution franTaise qui proclame la rpu lique '"ne et Indi(isi le' est prLte de(enir, pour quelques unes des $aco ins italiens, un mod&le (ala le pour la !ninsule. Dais la ma$orit de ces rL(es sont ien dtachs de la ralit politique italienne. +outefois, sem le-t-il, au temps des r(olutions, tout est possi le. #u EIE si&cle, l'in(ention, la modification, ou la fa rication du pass de(inrent des pratiques fondamentales (isant la construction d'une idologie oriente soutenir indpendance de l'Italie des trangers. L'idologie tait toute a fait simple 0 l'Italie, la terre des italiens, a(ait le droit se constituer en une entit politique indpendante. +out ca n'aurait pas pu a(oir lieu sans une opinion pu lique, c'est dire une certain masse de population qui tait en mesure de faire pression sur l'ta lissement politique. Il nome Italia di(enta il punto di interse<ione di linee che sono contraddittorie ma le quali, proprio per la loro con(ergen<a in quel nome, sono capaci di assumere nel corso del Gisorgimento un significato utile alla patria. Il nome Italia 1e tutti i deri(ati2 di(enta un catali<<atore del risentimento contro un'autorit politica che & estranea o straniera alla na<ione. La retorica na<ionalista di una na<ione che non c'& ancora 1%io erti2 & efficace in (irt6 della presen<a oppressi(a di un nemico-straniero il quale & percepito come '(omica alienigena'. 'ar la stampa e la pu licistica, temporaneamente li era nei grandi momenti di s(olta 1triennio giaco ino, ri(olu<ione quarantottesca e triennio 98-B12 , a dare diffusione a questo discorso.

La classe politique au pou(oir e)erTait un contrJle de la presse, des li(res, des chansons, des 'li retti d'opera' lorsque ils taient soupTonns d'Ltre capa le de pertur er l'ordre pu lique, c'est dire l'ordre politique. Et mLme, comme dans le cas des autorits autrichiennes pendant la Gestauration a Dilan, ils de(in&rent les 'diteurs' de la Q =i lioteca italiana R, un pro$et antinationale. Le discours nationale tait com attu a(ec les armes traditionnelles de la rpression et au mLme temps a(ec celles de la presse. In(esti par le (ent r(olutionnaire, l'Italie se trou(e confronte un parado)e ien difficile surmonter. Le pou(oir sducteur de la r(olution et de l'ide de la sou(erainet de la nation`peuple est suscepti le d'Ltre em rass par des a(ant-guards0 les patriotes 1autrement dits '$aco ins'2 N aristocrates, ourgeois, tudiants, prLtres, tous adhrant a(ec enthousiasme au) idau) de la r(olution. La ma$orit entre eu) est con(aincue que l'Italie est en trains

-M1-

Introduction - Italiques et italiens

d'imiter le parcours r(olutionnaire de la Prance en transformant son peuple dans une masse de citoyens politiss. La masse des artisans, des paysans, sou(ent illettrs qui constituaient le (rai c,ur de la nation ne sont pas disponi les s'e)citer au) idau) r(olutionnaires. Le pro l&me de la diffusion des idau) rpu licains aupr&s des classes dfa(orises reste une question essentielle et irrsolue pendant le Gisorgimento. L'effort de diffuser l'(angile rpu licain pendent le 'triennio repu licano' affiche un enthousiasme et une foi patriotique inconnue a(ant. Il s'agissait d'affecter la (ision du monde des ha itants de l'Italie' - une 'nation' arrire, illettre et soumise une influence de la religion tr&s forte. En fait, le rpu licanisme rencontrait son ri(ale le plus redouta le dans la prdication des curs de campagne. Dalgr les efforts considra les des patriotes dans ce demain, tr&s ien documentes par l'historiographie du 'triennio' 1F2 , seulement un tra(ail de longue haleine aurait garanti quelque pro a ilit de suces dans un chemin tant escarp. Le 'triennio repu licano' se constitue comme un la oratoire o6 une nou(elle ide d'Italie politique est teste. Li ert de presse, fer(eur politique et intellectuel, e)citation de dessiner un future nou(eau, participation la politique en forme directe, a olition des rsidus d'une socit fodale a(ec l' institution des rpu liques et de la citoyennet. La presse $oue un rJle dcisif et a(ec elle les mots change de signification. +out ce qui concerne les notions de 'Italie', 'nation', 'peuple', 'li ert, 'patrie' et mLme les inJmes antithtiques 'r(olution (s Gisorgimento', 'dsordre (s ordre', '(oie franTaise (s (oie-italienne', 'changement a rupt (s changement graduel', 'r(olution passi(e (s r(olution acti(e', 'Italie (s Prance' , 'modrs (s $aco ins' etc. se nourrit d'un mysticisme polaris 0 li ertaire ou sulfureu). Ces (ieu) mots du langage politique se mettent au ser(ice des idologies grWce leur pou(oir (ocateur et la nature opaque des concepts. Les e)pressions 'unione politica', ou 'unit d'Italia' qui nous peu(ent sem ler simple ne le sont pas. L'union politique entre plusieurs tats suppose une hgmonie, soit de la conscience rpu licaine, soit militaire. . #' la fin du 1>e si&cle, en Italie cette hgmonie dpendait de l'arme 'italienne' de Sapolon =onaparte, malheureusement une hgmonie non italienne1F: . La Prance constituera un facteur d'influence primaire en Italie. Le mythe de la r(olution ne cessera de fi)er un mod&le de rfrence tr&s inconforta le pour les italiens. La Prance est l'image 1ou le mythe2 d'une nation cohsi(e, centralise et compacte. En re(anche, le sentiment d'Italienit che< les italiens sem le Ltre particuli&rement fai le. !ar consquence, il faut se poser la question - Q si en Italie e)istaient les conditions mLmes pour une rencontre heureuse entre a(ant-gardes et masses, pour une large participation populaire, en mesure de produire une r(olution effecti(ement Q acti(e R @ autrement dit, il faudrait se demander si e)istait en amont ce qudon pourrait appeler la Q chimie de ase R ncessaire cette fusion R1FM. La question de la 'r(olution acti(e' 1soul&(ement d'un peuple entier, en 1F25f. Luciano %uerci, (struire nelle verit; repu//licane. La letteratura politica per il popolo nell'(talia in rivolu6ione + "$%> "$$-, =ologna, Il Dulino, 1888, :>F p. 1F: C'ailleurs, une fois acquise l'unification de la nation, on (erra ien que la question de l'hgmonie se transfra la langue. Le tr&s riche patrimoine linguistique de la !ninsule de(ra Ltre mis de cot fa(eur du florentin, la langue destin de(enir la langue officielle de l'ducation nationale. #fin d'ache(er ce ut, il fallait Wtir une (raie campagne de colonisation linguistique de la !ninsule en(oyant millier d'enseignants toscane transmettre la langue de la patrie. 1FM 3aim =urstin, Q #utour de la Q r(olution passi(e R en Italie 0 rfle)ions comparati(es R, Annales histori8ues de la *volution franDaise , ::M k 2FF:, B1->1. p. B9.

-M2-

Introduction - Italiques et italiens

armes contre l'in$ustice et les pri(il&ges inouVs de l'aristocratie, selon la rhtorique attri u la r(olution franTaise1F92 (s 'la r(olution passi(e' italienne 1(oulue par les $aco ins parlant un $argon a strait, em ues d'idologie et de (iolence sanguinaire selon le mod&le du +erreur2 , ren(oyait une hypoth&se selon laquelle en Italie le peuple n'tait pas prLt. Dais dire que le peuple n'tait pat prLt ne signifie-t-il pas dire que ce peuple n'e)istait pas en tant que corps politique[ Les $aco ins italiens mirent en route un d at politique as sur le postulat que, comme la Prance, l'Italie aussi a(ait un peuple et une nation N il fallait simplement la r(eiller et l'duquer. En fait, ceu) qui sont appels 'les italiens' au E*IIIe si&cle, sont simplement les ha itants d'un lieu et ils n'ont presque aucun rapport entre eu) au-dehors de leur monde municipal. Les ha itants de l'Italie sont des 'italiens' dans le mLme sens que nous pourrions dfinir 'italiens' les citrons de la !ninsule de 'orrento. Sanmoins le mot e)iste, 'les italiens' selon une dfinition de nation 'ante-rousseauienne'1FB - dfinition apolitique par e)cellence. En re(anche, le focus du discours politique 'nationale' dont la Prance tait de(enue l'inspiratrice et le principal propulseur, s'incarnait dans la notion de 'peuple'. Le roi de Prance de(iendra le roi des franTais. Ir, la conception 'nationale' se fondait sur une relation 1idalement troite2 entre les gou(ernants et ce qu'on appelle le 'peuple' 1les gou(erns2 , la masse des indi(idus chacun porteur du droit de reprsenter la nation. #(ec toute (idence, ce type de relation n'a(ait $amais t en(isage en Italie, et encore moins stimule. Les efforts pdagogiques des patriotes ne pou(aient faire grand chose contre la force persuasi(e des 'arguments' que la ma$orit des italiens a(ait sous les yeu). La r(olution n'a(ait port rien que du malheur, de la mis&re, du pillage, de la conscription o ligatoire laquelle les riches se soustraient facilement, des (iolence et des in$ustices. La '(rit' antir(olutionnaire n'a(e< pas esoin de discours sophistiqus pour Ltre dmontre. Les patriotes n'a(aient aucun un appuie politique pour con(aincre la masse que la r(olution tait (enue pour dfendre le 'peuple' et la li ert ni, d'autre cot, ils partageait un espace pour contacter la masse des illettrs. En re(anche, le rseau) des paroisses tait l et le cur reprsentait sou(ent le seul canal de communication pour le gens de la campagne. Le Cirectoire (oulait une administration efficace et producti(e en mesure d'e)ercer, entre autres choses, une fiscalit adquate au) e)igences de la Prance en guerre et une !ninsule docile la politique franTaise. "ne fois que la r(olution a(ait dTue, elle n'a(ait aucune possi ilit d'acqurir du crdit aupr&s du peuple. La seul forme de contestation, les 'insorgen<e', depuis de la deu)i&me in(asion furent pisodiques, signe d'un apaisement qui tait rsignation. Les reformes que Sapolon mit en marche pendent son permanence en Italie furent importantes pour la modernisation administrati(e, mais ils manqu&rent d'une immdiate (isi ilit politique. En outre, ils fa(oris&rent une aristocratie et ourgeoisie citoyennes, les seules en mesure d'Ltre utiles cette reforme administrati(e. %rWce a son caract&re administrati(e, l'Italie napolonienne prit une dmarche nationale significatif mais en laissant au) marges une large partie de la population. L'in(ention de l'ide d'Italie au Gisorgimento serait l' effort d'in(enter une nou(elle historie d'Italie. !endent la Gestauration, histoire, pseudo-histoire, fiction, lgende, et toute sorte de narration coha itent pour ser(ir le postulat que le peuple italien e)istait et il a(ait le droit 1F9Et confirm par l'historiographie et encore ien (i(ant au$ourd'hui. 1FBDichele *o(elle, Q +ra cosmopolitismo e Eenofo ia, patria, na<ione e repu lica uni(ersale nelle ideologie della Gi(olu<ione francese R, in 9a6ioni) na6ionalit;) stati na6ionali) nell'<ttocento europeo) Atti del LE( congresso di Storia del *isorgimento , 1Istituto per la storia del Gisorgiomento italiano, (ol. EEE N =i lioteca 'cientifica2 a cura di "m erto Le(ra, +orino, 2FF2, p. 11.

-M:-

Introduction - Italiques et italiens

de Wtir la nation politique. L'Italie et son historie de(iennent pendent la Gestauration le champ d'une recherche qui (ise trou(er le 'fil rouge de l'histoire' afin d'ta lir le droit du pays d'e)ister en tant que patrie des italiens 1F?. L'histoire d'Italie, spcialement la plus loigne de la modernit, apparaisse comme un su$et neutre et donc apte chapper la censure et suggrer relations capa le de communiquer de messages politiques1F>. Le ut de ce qui sui(e est de tenter de dmontrer que cette opration d'in(ention d'Italie fut marque par une dialectique qui affiche les nom reu) difficults de la !ninsule se imaginer en nation 1selon le mod&le franTais2. 'i d'une cote il y la rhtorique des primats nationau), de l'autre nous somme confronts a(ec un cadre qui d(oile 'sans la fragilit de cette in(ention. Dalgr cette confrontation, les deu) positions peu(ent Ltre classifies comme 'patriotiques'. =ien que discuta le sur le plan historique, la fa rication de l'ide d'Italie de(ient le soutien idologique essentiel pour les oprations politiques et militaires de la seul 'puissance' italienne qui a(ait les institutions d'un tat moderne. 'ans la propagande de l'ide d'Italie comme nation et patrie d'un seul peuple, la chance de (oir reconnue la 'question italienne' a(ant la diplomatie europenne aurait t ien fai le. #pr&s 1>M>-1>M8, la Daison de 'a(oie ne renonce ni la 5onstitution qui (enait d'Ltre promulgue par 5harles #l ert ni son pro$et de com attre l'#utriche pour constituer un royaume de l'Italie du Sord. Elle se transforme dans une monarchie 'modr', caractris par un rgime parlementaire, a(ec une classe politique et intellectuel respecta le. En plus le !imont accueille les e)ils politiques pro(enant du reste de la !ninsule et donc il acquiert aussi les traits morales pour se mettre la tLte d'un mou(ement national. #u) yeu) de patriotes 'italiens' le !imont mritait confiance et apprciation en dpit des checs de la campagne militaire du 1>M>-M81F8. Lorsque les nom reu) insucc&s de la stratgie ma<<inienne pro(oquaient de sacrifices humains inutiles, endurcissaient la raction des autorits, sans dclencher aucune changement fa(ora le et dura le, il fut claire que la (oie rpu licaine n'a(ait aucune chance de s'affirmer. En re(anche, le nationalisme italien, dans les mains de 5a(our, fournit la ase idologique pour rendre possi le les initiati(es politiques ayant par ut indpendance de l'Italie. L'unification de l'Italie fut un rsultat presque inattendu. En tant que nation qui refusait toute action r(olutionnaire, appuye sur une monarchie constitutionnelle, le !imont donnait des garanties que le processus de sta ilisation politique italienne tait compati le a(ec la go-politique europenne. !our ache(er l'unification politique, ut tou$ours ni ni(eau officiel, 5a(our par(iendra mettre les deu) puissances hgmoniques, Prance et #utriche, l'une contre l'autre. Et il arri(e mLme se ser(ir de 1F?!ersonne n'a e)prim ce esoin mieu) que 5arlo 5attaneo dans sa 'toria di ... Q Ed ora, per quanto l'angustia dello spa<io il consente, (orremmo ampliare questo (ero fino al punto di dire che la citt sia l'unico principio per cui possano i trenta secoli delle istorie italiane ridursi a esposi<ione e(idente e continua. 'en<a questo filo ideale, la memoria si smarrisce nel la irinto delle conquiste, delle fa<ioni, delle guerre ci(ili e nell'assidua composi<ione e scomposi<ione degli stati@ la ragione non pu_ (eder lume in una rapida alternati(a di poten<a e de ole<<a, di (irt6 e corruttela, di senno e im ecillit, d'elegan<a e ar arie, d'opulen<a e desola<ione@ e l'animo ricade contristato e oppresso dal sentimento d'una tetra fatalit R. La citt; considerata come principio ideale delle istorie italiane 1F>5omme est le cas du 'latone in (talia de *incen<o 5uoco. 1F8Les responsa ilits de la dfaite de la campagne militaire du 1>M>-M8 furent attri us l'indcision de 5harles #l ert. 'elon 5arlo 5attaneo, le roi du !imont a(ait com attu deu) ennemies au mLme temps N les r(olutionnaires lom ards et les autrichiens.

-MM-

Introduction - Italiques et italiens

l'immense tra(ail de propagande rpu licaine` dress par Da<<ini toute le long de sa (ie, pour faire gagner la Daison de 'a(oie et sa propre (ision li rale. L'ide d'Italie - soutenue par le mou(ement intellectuel prsente sur toute la !ninsule, par une partie de la ourgeoisie, et dans certains (illes mLme par les artisans et les tudiants a(ait russi a transformer un 'signifiant (ide', 1l'Italie en tant que patrie des italiens n'e)istait pas2, dans une arme stratgique indispensa le. L'in(ention de l'Italie a(ait contri u de faTon dterminante la construction non pas de la nation italienne, ce ut tait eaucoup plus difficile attendre, mais d'un tat prLt a gou(erner l'Italie enti&re. La grande tache qui restait accomplir c'tait la transformation des italiens en citoyens d'une seule nation. Le mou(ement nationale fut capa le d'en(isager un engin 1appelons-le pur Italie2, inspir d'une ide qui tait partie de Prance, a(ec des matriau) historiques recycls au)quels la r(olution italienne mise en marche par le !imont a(ait sue faire a outir, mLme 1ou surtout2 grWce des en(enimements fortuites ou rocam olesques, une unification presque compl&te, impr(isi le dans un temps aussi contenu. La narration mit au centre de ses proccupations l'e)istence d'une Italie qui politiquement n'a(ait $amais e)iste. Elle fournit un nom, une histoire 1tlologique2, des hros, une identit nationale N un engin idologique qui tait en attente d'un dispositif diplomatique et politique efficace pour s'en ser(ir. 5et narration permit de surmonter des entra(es dus une histoire qui a(ait du mal a rentrer dans le prim&tre d'une idologie politique 'nationale' .

En fait, penser, parler ou dfinir les 'italiens' simplement en fonction de leur origine gographique est trompeur. Les anciens ha itants de la !ninsule, apr&s l'in(asion de Lom ards, n'a(aient point perdu le nom de 'romains'. #u) EIII et EI* si&cles, le terme 'italian`i' 1su stanti(e2 est employ pour indiquer les ha itants de la !ninsule collecti(ement. Cans sa Q So(ella di =erna _ e #m rogiuolo R11F, =occaccio mentionne le mot 'italiani' 0 imolti mercatanti e ciciliani e pisani e geno(esi e (ini<iani e altri italianii. L'e)pression 'altri italiani' nous donne l'ide d'un nom qui signifie la somme des peuples indi(iduels d'Italie et qui donc sert pour les comprendre tous. Le protagoniste est 'icurano, une gnoise tra(estit en homme qui se trou(e au march d'#cri o6 il aurait reconnu la (ille de pro(enance des marchands simplement en les coutant parler. In sait que la chose manque de crdi ilit mais la situation nous donne l'ide que =occaccio a(ait pu imaginer que quelqu'un Q potesse da((ero riconoscere \quei dialetti] come sparse mem ra ddun organismo comune R111. Le point essentiel ici est que malgr le fait que l'Italie n'a(ait pas e)ist pendant une quin<aine de si&cles en tant que notion politique, toutefois nom reu) d'hommes de talent et de gnie qui a(aient ha it et qui ha itaient encore la !ninsule dmontraient, selon la narration du Gisorgimento, l'e)istence d'un esprit diffus qui a(ait ses racines non pas seulement dans l'histoire, mais dans le lieu. La contri ution de l'Italie l'histoire de la ci(ilisation tait la manifestation d'un 'genius loci' qui tait irrpressi le et mystrieu). 11F%io(anni =occaccio, Cecameron, II,8,M?. 111Luca 'erianni, Q Lingue e dialetti dditalia nella perce<ione dei (iaggiatori setteottocenteschi R, Ciaggiatori) musicisti) poeti 2 saggi di storia della lingua italiana. Dilano, %ar<anti, 2FF2 1Saggi2, p. 2B.

-M9-

Introduction - Italiques et italiens

L'accouplement entre territoire, climat et race originaire aurait donn naissance une mlange d'une (i(acit crati(e hors paire. DLme un po&te engag et 'nationale' comme *ittorio #lfieri pou(ait soutenir que le gnie italien tait e)plica le par une mtaphore agraire 0 un lieu tant pri(ilgi donnerait tou$ours d' e)cellents plants et fruits 112. *oici l'e)plication de l'e)istence de l'ide d'une 'nation italienne' capa le de tra(erser les si&cles et mLme de rester dormante, mais tou$ours prLte renaitre. 5ette ide de la 'singularit' de l'Italie de(ient de plus en plus forte du moment que la Prance, (ers la fin du E*II si&cle, re(endique la primaut littraire sur l'Italie. L'attaque stimule soit une gallo-pho ie 1qui en Italie a une histoire longue et que la G(olution franTaise ne ferait que accroitre2, soit une rfle)ion sur la condition des tudes en Italie. En particulier Duratori se plaigne de la condition d'a andon dont souffre la langue italienne`toscane qui ne fait mLme pas parti des programmes scolaires. Le concept de nation tait sou(ent dfini par des mtaphores lies au) attri uts d'un indi(idu N on parlait et cri(ait de 'caract&re nationale' . La con(iction qu'il y a(ait des 'pays' comme la Prance, l'#llemagne, l'#ngleterre, l'Espagne et l'Italie ne pou(ait pas Ltre questionne. Et par consquent, on ne pou(ait pas douter que ces pays taient des 'nations'. *u qu'il y a(ait un territoire, des rgions d'Europe a(ec un nom 'national', il y a(ait aussi les peuples qui ha itaient ces 'contrs', 'pays, nations etc qui a(aient un nom collectif N les italiens, les franTais, les allemands etc. Le fait que l'Italie et les italiens e)istaient mLme si ils ne (i(aient pas sous le mLme rgime, ils ne partageaient la mLme langue, les mLme coutumes, n'tait pas si dcisif comme il nous paraYt au$ourd'hui. 5ette con(iction, rpandu entre les intellectuels d'Italie, ne pou(ait pas Ltre mis en question. L'Italie, cette ancienne rgion, tait la nation des italiens. # che(al entre E*III et EIE si&cles, il fallait donc in(enter 1du latin 'in(enire'2 les raisons pour proposer le mythe d'une Italie nou(elle et unie politiquement. Il fallait faire, nou(eau, ce que seulement les romains a(aient pu faire aupara(ant 0 crer l'Italie en tant que nation politique. Et pour le faire, il fallait com attre des ennemies internes et e)ternes N mais les royaumes d'Italie taient compltement dpour(us de l'nergie pour en(isager une telle tWche. Sotre position est, donc, dcidment oppose une (ision 'tlologique' comme celle propose par !aolo 5ammarosano dans la (oie 'Italia' rdige pour la Encliclopedia federiciana0 L'Italia era un'antica defini<ione geografica, che contempla(a una fondamentale unit dall'arco alpino alle grandi isole, e alla quale corrisponde(a l'idea di un'unit politica, organi<<ata in antico nell'inquadramento imperiale romano, ri adita nei secc. I* e * nel contesto della riorgani<<a<ione imperiale e della iparti<ione fra parte occidentale e parte orientale dell'Impero, solenni<<ata come un Gegno al tempo di Idoacre e del grande +eoderico, reinserita nella diretta dipenden<a dell'imperatore al tempo di %iustiniano 199:2, spe<<ata poi dall'in(asione longo arda e dalle tenden<e disgregatrici che si manifestarono all'a((ento di 5arlomagno e dei suoi successori, ulteriormente compromessa dalle conquiste islamiche del IE sec., ma sen<a che mai (enisse meno l'idea di una tenden<iale ricomposi<ione unitaria, quale (enne perseguita in maniera pi6 o meno 112Q La !ianta uomo nasce0 pi6 ro uste in Italia che in qualunque altra terra , gli stessi atroci delitti che (i si commettono ne sono una pro(a. R *ittorio #lfieri, Q !arere dell'autore sull'#gide R, Le tragedie di Cittorio Alfieri) (ol. I*, Dilano, 1>22, p. >B.

-MB-

Introduction - Italiques et italiens

consape(ole, pi6 o meno (elleitaria, da successi(i so(rani.11: La ngation du propos que l'histoire de la !ninsule dmontrerait Q una tenden<iale ricomposi<ione unitaria R est le point de dpart des pages qui sui(ent. En fait, ce point-de(ue tlologique est adopt par la ma$orit des intellectuels du Gisorgimento, a(ec des rsonances ien plus marques naturellement. 'elon eu), d&s l'origine, l'histoire de la !ninsule aurait eu un destin unitaire. # l'poque qui nous intresse, l'Italie a(ait perdu toute unit politique d&s la chute de l'Empire romain. Sanmoins la con(iction qu'elle tait une nation ne pou(ait pas Ltre efface parmi les acculturs. La permanence de cette con(iction N l'Italie e)iste en tant que nation non-politique N reprsente d$ un dfi pour tous ceu) qui sont ha itus penser la nation en termes du 'peuple sou(erain'. Est-que il y a(ait 'un popolo italiano' qui encharnait l'esprit d'une seul nation au d ut du EIE si&cle ou mLme a(ant[ A a(ait-il un peuple qui re(endiquait la formation d'une autorit politique en tant que reprsentati(e de cette nation [ Cans le deu) cas la rponse est ngati(e. La G(olution franTaise d'a ord, et apr&s l'arme italienne de =onaparte, port&rent a(ec soi la question politique, stimulant enthousiasme et mfiance, esprances et alarme tra(ers toute la !ninsule. La di(ision politique entre sympathisants et contraire au processus r(olutionnaire dcoupait une nou(elle gographie italienne qui surmontait les (ieilles sparations. La di(ision entre %uelfes et %i elins tait tout fait ien appropri l'histoire de la !ninsule. L'historiographie est au$ourd'hui concorde que l'ide d'Italie en tant que nation politique eut son origine dans les d ats d(elopps pendant le 'triennio repu licano'. Le terrain a(ait t prpar par plusieurs facteurs - la circulation de li(res interdits de pro(enance franTaise qui facilement surmontaient la censure 11M, le tra(aille des e)ils italiens l'tranger, le fer(eur et les choques pro(oqus en Italie par la r(olution franTaise et, en fin, l'in(asion de l'arm transalpine a(ec ses proclamations li ertaires. La presse du 'triennio', dsireuse de stimuler la discussion politique, se prparait $ouer un rJle cruciale dans la formation d'un nou(eau pro$et politique. 5e dernier a(ait esoin de nou(eau) mots, de notions nou(elles. La politique de(ait rgler la (ie ci(ile selon les principes de la raison 119 et de la li ert des peuples. Le 'triennio giaco ino' 11?8B-1?882 mit sur le tapi la question de l'Italie politique, et c'tait la premi&re fois. La con(iction de l'e)istence d'une nation italienne tait tr&s enracine aupr&s des $aco ins autochtones car ils associaient le mythe italien l'ide d'une entit politique 'italienne'. 5e mythe, partag par un groupe numriquement limit, classe de 11:!aolo 5ammarosano, 'Italia', Enciclopedia Federiciana, +reccani, 2FF9. 11M#nna Daria Gao, Q La stampa francese a Sapoli negli anni della Gi(olu<ione R, Dlanges de l'Zcole franTaise de Gome. Italie et Dditerrane +. 1F2, Sl2. 188F. pp. MB8-92F. 119Egli \*ico] il primo (ide che tutte le leggi do(eano a(ere una ragione, e che questa ragione do(ea star riposta nell'ordine generale delle cose0 (ide che a quest'ordine do(eano andar soggette anche le istitu<ioni ci(ili, e segn_ l'or ita intorno alla quale si aggirano, con periodo eterno, tutte le ci(ili societ. Leggi, go(erni, costumi, religioni, tutto di(enne conseguen<a della proposi<ione generale ch'esprime(a quest'ordine eterno, tutte le ci(ili societ. Leggi, go(erni, costumi, religioni tutto di(enne conseguen<a della proposiione generale che esprime(a quest'ordine eterno R, *incen<o 5uoco, art. cit., p. :MF.

-M?-

Introduction - Italiques et italiens

pri(ilgis, tait la porte en mesure d'ou(rir l'Italie son destin 'italien'. !our ceu) qui taient con(aincus que l'Italie a(ait esoin d'une secousse afin de se r(eiller, l'e)emple de la Prance en rpu lique des franTais fit le reste et (alut plus que mille li(res. !our des autres qui craignent la (iolence r(olutionnaire, toutes ides politique qui (enait de Prance taient nuisi les et (iter. !ourtant, au) questions cites au-dessus, les citoyens 'r(olutionna les' auraient rpondu positi(ement. 5ette persuasion fut confirme quand l'administration de la '5isalpina' promut le fameu) concours intitul Q 7uale dei go(erni li eri meglio con(enga alla Italia R 11?8B2. La ma$orit de nom reu) te)tes prsents la commission 19?2 en(isageait l'ide d'Italie unie, soit selon le mod&le rpu licain franTais, ou sous la forme d'un tat fdral ou confdral. Les patriotes songeaient un tat territoriale correspondant plus ou moins l'image de l'Italie gographique 11B. Le rL(e d'une Italie politiquement unie tait l. Dais le passage d&s dsires de Haco ins la ralit politique ce dmontrera ien plus compliqu. Le pou(oir on le partage pas, ni tant moins on en fait cadeau.

Les italiens La con(iction de l'e)istence des 'italiens' est lie au) notions gographique et historique autour desquelles ce construit l'ide d'Italie. Cu moment qu'il y a(ait l'Italie, donc forcement il y a(ait les italiens. 5ette notion, qui n'est pas politique, est essentiel la future construction de la nation. 5ette ide d'Italie se ase sur la notion de 'lieu'. Les 'italiens' sont, en effet, les italiques N les peuples di(erses qui ha itent la !ninsule. Dalgr qu'ils aient des relations parfois tr&s troits entre eu) mLmes, ils se sentent, fils d'un municipe. Sanmoins les plus culti(s sa(ent qu'ils ha itent un lieu tr&s spcial appel Italia, erceau des arts et des connaissances selon une (ision que !trarque a(ait inaugure. # la demande qui sont les italiens, la rponse plus simple est mLme la plus trompeuse - ce sont les ha itants de l'Italie. En fait, dans l'histoire moderne de l'Italie, disons a partir du E*Ie si&cle, les ha itants de l'Italie n'taient pas forcement des gens d'origine italique. L'Ztat de '!residi' faisait partie de l'Espagne0 la langue officiel tait l'espagnol et la capital Dadrid. Les siciliens au d ut du E*IIe taient su$ets de la couronne d'Espagne. L'Italien n'tait pas un peuple N plutJt il y a(ait des populations qui ha itaient des rgions de la !ninsule et qui faisaient partie d'un territoire. Les couches les plus hum les, les paysans ou les artisans, a(aient une identit ci(ile 11? mais non politique. La terre ou la (ille o6 ils ha itaient pou(aient Ltre partages ou changes. Ils passaient, comme des serfs, d'un seigneur un autre, et leur 'nation' pou(ait changer de nom, d'e)tension, de seigneur. Le terme 'italien' reste dpouill de sens sans une correspondante autorit politique qui en garantisse l'e)istence. 5a ne signifie pas, (idemment, qu'il n'y a(ait pas des relations entres les (illes 1dites2 italiennes, ou entre diffrents rgions a l'intrieur du '5ontinentis Italiae' N mais relations d'un genre culti( aussi a(ec des pays qui au$ourd'hui sont trangers. Les italiens sont les ha itants qui rsident sur la !ninsule, qu'ont lu l'Italie comme leur patrie, nation, et que sont reconnus comme tels par l'Ztat. En effet apr&s la G&(olution franTaise la notion de peuple est 1e)clusi(ement2 politique 0 elle est li au concept de 'ci(is', 11BIl faut ca-mLme o ser(er que le climat de Dilan en 1?8B tait surcharge par les agitateurs les plus radicau), si nous de(ons croire au) commentaires de !ietro *erri ce propos. Conc, on peut ien soupTonner que la prudence aurait pu suggrer quelqu'un qui a(ait des opinions tr&s diffrentes de ne pas s'e)poser. 11?5e signifie qu'ils pou(aient o tenir des papiers issus par la police a(ec l'indication de leur nom, des raisons de leur dplacement, etc.

-M>-

Introduction - Italiques et italiens

le citoyen et de nation. 5e fut le 5ode de Sapolon qui in(enta les italiens en fondant la rpu lique d'Italie et apr&s le Goyaume. Le 5ode 5i(il commence a(ec la dfinition d'Italien et mLme spcifie la procdure pour o tenir la citoyennet italienne, c'est dire comment de(enir 'italien'. Z(idemment, dans un sens eaucoup plus gnrique, a(ant une telle transformation politique, les italiens taient la somme des peuples qui ha itait la !ninsule sous diff&rent rgimes. Ils taient 'italiens' pour les trangers en (oyage tra(ers de l'Italie. Ils reconnaissaient l'Italie comme une catgorie - historique, gographique, artistique, et mLme linguistique N spcifique. Les italiens taient (us comme les ha itants de la !ninsule, hritiers d'une somme de traditions 1ou de mythes2. Employ a(ant le 5ode de Sapolon du 1>FB, et successi(ement, a(ant le 1>B1, le terme 'italien' pour designer un ha itant de la !ninsule reste largement trompeur. Et non seulement dans un sens $uridique. #pr&s le 5ode de Sapolon, le terme 'italien' acquiert une (aleur $uridique prcise qui contraste a(ec le sens du mLme terme parfois employ pour indiquer simplement l'origine gographique. %ian Comenico Gomagnosi ddit un ref essaye la question. "#$#" Dfinition de nationalit selon Romagnosi Cans son article intitul QCella cittadinan<a e della forensitR 11> 11>1M2 Gomagnosi s'interroge sur les raisons pour lesquelles dans le 5ode 5i(il de Sapolon on distingue entre 'le citoyen' et l'Italien. La distinction remonte au) concepts de civis optimo iure 1citoyen a(ec droits ci(iles et politiques2 et de ius latium 1droits ci(iles2 de la tradition romaine. "n ha itant rsident sur le territoire du royaume d'Italie $ouira des droits politiques et ci(iles tandis qu'un citoyen 'naturalis' aura seulement les droits ci(iles condition de fi)er son domicile dans une commune italienne pendent la priode de di) ans. Les droits ci(iles lui sont immdiatement reconnus, au contraire des droits politiques. # marge de cette discussion qui a plusieurs implications techniques qui ne nous intressent pas, Gomagnosi commente 0 \...] giunto uno stato ad una certa grande<<a, noi possiamo considerare che esso sia un aggregato di tante societ a(enti un aspetto di unit assoluta, e di unit relati(a. Lo stato & composto di tanti dipartimenti o pro(incie0 i dipartimenti o le pro(incie sono l'aggregato di tante comuni@ le comuni sono l'aggregato di tante famiglie. Il primo fondo ci(ico sono le comuni@ l'ultimo & il regno. \...] e siccome tutto il regno altro (eramente non & che un aggregato di comuni, come i comuni non sono che un aggregato di famiglie, cos^ dir si pu_ che la cittadinan<a municipale sia il fondamento della cittadinan<a del regno 1che appelleremo na6ionalit;20 di modoch la na<ionalit altro non sia che un'estensione della cittadinan<a municipale. \...] io osser(o che il titolo della na<ionalit non d un diritto all'oriundo o naturali<<ato, addetto ad un comune di farsi considerare mem ro dell'altro comune@ ma solamente di poter concorrere ai enefi<$, e di partecipare dei diritti attri uiti dalla legge a tutti i na<ionali o naturali<<ati del regno. !er essere mem ro atti(o d'un luogo, con(iene che il na<ionale (i trasporti il suo domicilio sta ile, e con ci_ egli partecipa di tutti i diritti, ed i pesi locali. \...] 5i_ poi che forma la ase essen<iale della na<ionalit, si & l'aggrega<ione del dato comune a tutto lo stato, consor<io ci(ico, si & l'appartenen<a al comune. 5i_ poi che forma la ase essen<iale della na<ionalit, si & l'aggrega<ione del dato comune a tutto lo 11>%ian Comenico Gomagnosi, QCella cittadinan<a e della forensitR, in <puscoli su vari argomenti di diritto filosofico, 1seconda edi<ione2, !rato, 1>:9.

-M8-

Introduction - Italiques et italiens

stato. \...] Cunque gli & chiaro che pu_ esistere la cittadinan<a comunale sen<a la na<ionalit0 ma non pu_ esistere na<ionalit sen<a cittadinan<a. \...] Sel caso in cui la na<ione perisca perdendo la sua indipenden<a, il (incolo uni(ersale della na<ionalit creato dalla confedera<ione, e del collegamento con il centro del go(erno sparisce e rimane la sola cittadinan<a municipale, poich restano solamente i centri, e le associa<ioni comunali come primo e perpetuo elemento non distrutto dello stato che per^ coll'aggrega<ione allo stato straniero.118 La question pose par Gomagnosi a une nature $uridique mais elle est aussi riche d'implications politiques qui nous r(&lent la difficult de comprendre la notion de nation en Italie. Il me sem le (ident que le noyau fondamental de l'identit italienne, selon Gomagnosi, n'est pas la 'nation' mais 'la cittadinan<a municipale' . 5'est grWce cette 'citoyennet municipale' que le citoyen participe la nation condition que le municipe soit li au regroupement des municipes qui forment l'Ztat. "ne fois dtruite cette liaison 'nationale', la seule chose qui sur(i(ra sera l'appartenance locale, municipale. !our Gomagnosi, la nation peut Ltre supprime mais l'identit locale $amais. La difficult rside dans le fait que lorsque Gomagnosi est en trains de dfinir l'ide de nation il sem le penser dans les termes du droit romain et la condition de la !ninsule dont le territoire est constamment de(is et r-modell. #insi que mLme la diffrence entre tat et nation apparaYt tr&s nuance. 5e qui est tr&s clairement dfini par Gomagnosi est que l'ha itant d'un lieu de(ient citoyen en respectant un contrat dont la nature est $uridique et politique. "ne fois que l'indi(idu tranger ait satisfait les demandes ta lies par la loi, il`elle de(iendra 'Italien'. Il ne pourra (enir pri( de la condition de 'italien' 1ou national2 sauf selon les cas pr(ues par la loi mLme.

118%ian Comenico Gomagnosi, QCella cittadinan<a e della forensitR, cit., pp. B1 e sgg.

-9F-

Introduction - Italiques et italiens

La moderne notion de 'nation' tait parfaite pour stimuler une 1ou plusieurs2 ide d'Italie. Le dsire d'unit attri u par la propagande tous les italiens a(ait eu tou$ours faire face des o stacles qui empLch&rent l'unification des italiens. # cause de cette malheureuse manque d'unit, le peuple, frustr, a(ait termin pour tom er en ruine. L'Italie tait la 'terre des morts'. Ce l (ient donc le dplacement du concept de 'Gisorgimento'. 'orti des si&cles o scures du premier moyen-age, l'Italie a(ait mis en marche sa renaissance 1le Gisorgimento2 0 elle a(ait repris son chemin progressif que les in(asions des peuples du nord a(ait rusquement interrompu si) si&cle a(ant. L'Italie tait ne a nou(eau, en toute (idence, en continuation de la ci(ilisation de Gome. Iu alternati(ement, les luttes de cits-tats du EII si&cles contre l'Empereur reprsentaient la premi&re manifestation d'une identit nationale italienne. Daintenant, au EIEe si&cle, il s'agissait de mettre en place une deu)i&me renaissance de l'Italie qui aurait eu Gome comme sa capitale. La construction d'une narration capa le d'enraciner des ides nou(elles dans les populations d'Italie ne pou(ait pas Ltre la question d'une dcennie ou deu). En outre, cette construction de(ait se confronter a(ec une narration concurrente a(ance par la religion catholique. 5elle-ci disposait de paroisses parpilles sur toute la !ninsule qui diffusaient une narration religieuse profondment encharne dans l'Wme du peuple 1et certainement non pas seulement parmi les couches les plus hum les2 depuis des si&cles. Il s'agissait, selon le parti des patriotes, d'un message essentiellement anti-nationaliste, dfenseur du 'status quo' et de

-91-

Introduction - Italiques et italiens

l' alliance entre le peuple as et le pou(oir lgitime 1le roi2. 5'tait le principe de lgitimit qui a(ait pour fonction de protger un ordre traditionnel qui tait de(enu ldqui(alent ddun ordre Q naturelR. !rliminairement, les intellectuels de(aient tourner l' ide d'Italie dans un sentiment commun. Et pour faire ca, tous les 'media' taient essentiels 0 le thWtre, la musique, les $ournau), la littrature, la correspondance. #u nord de la !ninsule, toute forme d'e)prience de contact a(ec l'occupant tranger tait aussi potentiellement utile la cause de la nation. En suite, cette mdiatisation de(ait arri(er rendre sensi le et a mo iliser les agents sociau) impliqus N ceu) que les patriotes appelaient a(ec optimisme le 'peuple' ou 'tous les italiens'. Il s'agissait, en fait, d'une parti minoritaire au regard du reste des ha itants de la !ninsule. #u out des comptes, la politique du parti 'modr' 1monarchistes2 russit pr(aloir sur les 'dmocrates' 1rpu licains2. Les modrs seront tr&s ien identifis socialement par la premi&re lection du !arlement italien N des propritaires fonciers, des aristocrates, des militaires, des a(ocats et professionnels, des hommes de lettre, certaines r(olutionnaires attendent d'Ltre mises la retraite ou sous sur(eillance. #pr&s quin<e si&cles, l'Italie italienne t ne ien que le pro$et attendait d'Ltre complt. Le Gisorgimento serait le moment fondateur d'un tat unitaire italien qui se prparait a donner (ie au peuple italien tra(ers un processus long, riche en moments contradictoires et qui, de temps en temps, donne la sensation de n' Ltre pas compltement ache(. 'i la formation de la nation moderne tait le ut de l'Italie poste-unitaire, le Gisorgimento a(ait t la fondation d'un tat sous la forme d'une monarchie octroye qui 1en (ertu d'une loi lectoral2 consigna le pou(oir la classe qui a(ait soutenu le parti modr N les propritaires fonciers, l'aristocratie, les militaires et la ourgeoisie des professions, (ots par une part ultra minoritaire 1:m2 de la population. La classe au pou(oir a(ait profit de l'in(ention des notions de peuple et de nation pour liquider 1ou prtendre de le faire2 l'ancien rgime et fonder l'Ztat nationale. #' tra(ers l'e)ploitation d'un discours 'nationale', les (ainqueurs a(aient su mo iliser les gens d'Italie en fa(eur d'un pro$et que 5a(our, en tant que reprsentant d'une nou(elle aristocratie europenne ien doue d'un esprit entrepreneur, a(ait su mener par un chemin tr&s troit. Ces autres (nements toute fait impr(isi les, sur une chelle nationale et europenne, fa(oris&rent le pro$et d'unification nationale de l'Italie qui a(ait, au) yeu) des diplomaties anglais et franTais, des reprsentants qui appartenaient une classe dirigeante connue et fia le. La conquLte du Goyaume de deu) 'iciles par %iuseppe %ari aldi a(ait trou(ait le soutien de l'#ngleterre qui depuis plusieurs annes a(ait men une campagne de propagande contre la cour de Saples. Husqu' l nous a(ons rendu compte d'une sorte de mythologie 'risorgimentale'. Elle se transforme dans une ftichisme qui se coagule au tours des mots 1plutJt que des ides2 0 'nation', 'Italie', 'unit', 'peuple', 'r(olution' etc. Elles sont employs dans un ut politique et idologique 0 on pourrait mLme dire que le plus ces mots sont encadres dans un rcit rhtorique et pseudo-historique le plus palpa le est la fragilit qu'en rsulte. #' l'intrieur d'un tel cadre, ce que me sem le rele(ant ce sont les tensions qui se produisent constamment entre les mythes et la perception d'une 'ralit' qui est ien plus complique. 5e sont des auteurs comme Poscolo et Leopardi qui se soustraient au) rcits faciles d'un discours politico-ideologique plutJt (ulnra le. La quLte de la '(rit' entre en collision a(ec les rcits pseudo-historiques dans le demain le plus proche au) lettrs, celui de la langue. 'i

-92-

Introduction - Italiques et italiens

l'on mesure l'e)istence de la nation sur la capacit utiliser la langue de la tradition littraire italienne - que dans ce cas signifie la possi ilit de construire une communaut autour de la capacit de lire et donc de partager les coutumes - le ilan est tr&s frustrant. Poscolo de(ient le sym ole de cette contradiction - la fois constructeur d'une rhtorique national tr&s puissante, et au mLme temps, intellectuel engag dnoncer son impratica ilit. Leopardi se trou(e dans le mLme impasse d&s la plus $eune age quand il crit son Q Ciscorso sugli attuali costumi degli italiani R. Dais le 'discours politique' est mesure de transformer et utiliser le matriel le moins digesti le. L' e)emple le plus clatant de la rhtorique mise au ser(ice de la politique est, $e suis con(aincu, le 'rimato morale e civile degli italiani 11>M:2 par le philosophe e)il *incen<o %io erti. Les arguments pour soutenir l'unit de l'Italie en tat fdral sous la haut prsidence du !ontif 1qui en 1>M: tait l'ultra conser(ateur %regorio...2 enflamment les 'italiens'. Le li(re, presque illisi le, se transforme dans une sorte d'engin capa le de promou(oir et prsenter toutes les thories les plus con(ena les au parti modr. 'on loquent chaos lui permet de de(enir le seul e)g&te de son ou(rage et donc le seul a(oir le droit de le re-interpreter $usqu' la fin de sa (ie. Le postulat du 'rimato de(ient l'(angile du parti neo-guelfo 0 modration, respect pour la religion et les principauts italiennes. 'a rhtorique enthousiasme les 'italiens' et le 'rimato se tourne en o $ecte de culte. L'influence et le suces de %io erti s'e)plique grWce au fait que le discours nationale tait dsormais tr&s rpandu. L'in(ention de l'Italie a(ait pris son lan. Le d at sur l'ide d'Italie a(ait pu commencer grWce au) effets r(olutionnaires de l'ide de nation que les armes franTaises a(aient dclenches de (i(e force. 5e fut Sapolon I unifier l'Italie pninsulaire administrati(ement apr&s 19 si&cles de di(isions @ fonder la rpu lique d'Italie et apr&s le Goyaume d'Italie @ et mLme couronner son fils roi de Gome et dclarer la (ille ternelle deu)i&me capitale de l'Empire. Dalgr que Sapolon I a(ait (oulu tenir l'Italie di(ise, un remarqua le dispositif sym olique lia l'empire de Sapolon la Gome ancienne re(i(ifiant le mythe d'une resurrection italienne. 7uello che succede & che l'Italia per creare la sua storia, per re-in(entarla, ha isogno di negarla, ha isogno di a(ere un termine di confronto da cui allontanarsi. Ecco che anche l'idea della decaden<a italiana di(enta fun<ionale alla sua re-in(en<ione. Ca una parte un'in(en<ione retoricamente esagerata, da roman<o, dall'altra una contro-in(en<ione, altrettanto dolorosa che & un'altra forma di drammati<<a<ione. L'in(en<ione dell'idea di Italia si situa in un territorio immaginario e mitico che raggiunge il suyo scopo N quello di eccitare una certa ideologia pro-Italia in questo modo 0 12 non chiarisce i termini principali del suo argomentare N cosa si intende per Italia, cosa per na<ione, popolo. @ 22 la crea<ione du una mistica dell'Italia quale futuro progressi(o della na<ione 0 si 'procede' si (a 'a(anti' 0 :2 crea<ione di una mistica dell'Italia quale terra oppressa @ M2 crea<ione di una anti-mistica, che in effetti finisce per rinfor<are la mistica principale, dell'Italia come na<ione sen<a popolo e sen<a lingua, sen<a con(ersa<ioni, e quindi inesistente. #d una retorica del dramma se ne oppone una del pathos. In entram i i casi l'opinione pu lica tende a con(ertire questi materiali in dati ideologici. E i due esponenti di questa ideologia opposta ma complementare sono %io erti e Da<<ini. # propos du conte !ietro *erri 1note2 !ietro *erri sent qu'il est le reprsentant idal des intrLts soit de la classe sociale la quelle

-9:-

Introduction - Italiques et italiens

il appartient, soit de l'empereur ou de son dlgu. Il est actif, presque infatiga le, e)cellent connaisseur des mcanismes de fonctionnement de la Lom ardie autrichienne et aussi e)pert d'conomie et enthousiaste souteneur des reformes. Les *erri appartienent l'aristocratie milanaise 0 ils se sont dmontrs, depuis plus d'un si&cle, d'e)cellents administrateurs 1et multiplicateurs2 de leurs richesses. Ils sont des aiss propritaires fonciers. Le p&re de !ietro, le 5onte %a rielle *erri, est un snateur et $uriste tr&s apprci Dilan. !ietro est l'ain d'une famille am itieuse N un $our il de(ra grer les richesse et le on nom de son 'casato' . 'on ducation est donc s(&re. =ien que le $eune !ietro souffre d'un milieu familial aust&re et peu affecti(e, il a ien a sor les idau) de sa classe sociale. Lui aussi est tr&s am itieu), consciente de de(oir mriter les pri(il&ges de son statu grWce une ddicace totale au tra(ail, soit au coll&ge soit ailleurs. 'on ducation !arme aupr&s des $suites fait de lui en $eune homme clair en dpit de l'troitesse d'esprit du son milieu sociale et familiale. 'a colla oration a(ec le gou(ernement de la Lom ardie autrichienne dure presque 29 ans. Il est un enthousiaste souteneur du rformisme de l'empereur Hoseph II, quand en 1?>9, soudainement, il est licenci et mis la retraite. 5'est partir de l que sa carri&re d'homme de lettre, mais $e dirais plutJt comme philosophe de la politique, prend un rJle plus rele(ant dans sa (ie.

. =ien que l'italien reste une langue crite, un certain strotype d'italien parl e)istait en Italie et mLme en Europe. Les anecdotes sur la difficult de con(ersation entre les italiens et les trangers en grand-tour pendant le E*III si&cle sont a ondants et parfois ien amusants. Les touristes employaient une langue qu'ils a(aient apprise dans leur pays d'origine. "ne fois arri(s en Italie, ils dcou(raient que leur comptences n'tait pas tou$ours (raiment utilisa le 0 sou(ent il fallait trou(er un terrain de compromis entre l' 'italien' touristique des trangers et celui, ien sou(ent asse< rduit et fortement contamin par le patois local, des italiens. L'a ondance d'tudes sur ce su$et nous dit que la question de la langue tait tripartite 0 langue littraire, les dialectes, et italien-toscan comme langue parle par une minorit d'italiens 1et forcement par les touristes trangers dsireu) de prendre un contact plus troit a(ec l'Italie et ses peuples2 dans des conte)tes officiels ou artificiels comme a(ec les trangers12F. 'tendhal o ser(ait qu'en Italie Q In parle tou$ours toscan au) trangers 12F

-9M-

Introduction - Italiques et italiens

mais d&s que (otre interlocuteur (eut e)primer une ide nergique, il a recours un mot de son dialecte R121. Il faut dire aussi que le 'toscan' 1ou l' 'italien'2 tait pour la plus part des 'italiens' une langue trang&re. Le d(eloppement d'une langue crite rser( au) intellectuels et au) po&tes N ien qu'elle eut souffrir la concurrence du latin, des langues populaires et des dialectes et, partir du E*II si&cle, mLme du franTais N fut un autre lment prcieu) qui fa(orisa la (ision tlologique du EIE si&cle. 5ette langue fut un lment de (ital importance pour le d(eloppement de l'in(ention de l'ide d'Italie au EIE si&cle. "n des piliers sur lequel se cimentera la construction de l'ide d'Italie sera la rfle)ion de Cante sur l'loquence du '(ulgaire' en tant que langue littraire. Elle sera choisie en langue des hommes de lettre d'Italie et il acquerra le titre, discuta le, de langue italienne. Il s'agit principalement d'une langue employe par une caste d'intellectuels dont les ou(rages coha itent a(ec le latin pour plusieurs si&cles. Le latin est la langue officiel des uni(ersits , des coll&ges rser(s l'aristocratie, de l'enseignement fond sur des te)tes de rhtorique, de philosophie, de droit, de mdecine qui sont passs en latin $usqu' la moiti du E*IIIe si&cle. Le franTais aussi de(ient un ri(al de l'italien comme langue de la culture et de la diplomatie. En dpit de cette dcadence, l'Italie est tou$ours la destination prfre du %rand-touri 0 accademies, monuments, reliques, (illes, les eminets hommes de science, la douceur du climat et la eaut du paysage crent des suggestions qui construent un clich ien defini. 5es elements con(ergent dans l'ide de 'nation' synthetis dans le mot 'Italia'. Le mot 'nation' ici n'a rien (oir a #nte alios inclitus re) francorum ecclesie filius qui, de(oto quidem sed iu(enili amore matrem cupiens propinquam nec considerans quanto honestius ac melius a futura esset, ad te a itum meditantem quos potuit laqueos dire)it, qui us sacros pedes apostolicos ad omne pium sanctumque opus paratissimos implicaret0 doctum scilicet ac disertum ut perhi ent quendam (irum, qui coram te ac fratri us tuis cupide nimis audienti us (er a faciens, in eo partem ma)imam sue orationis a sumpsit, ut celotenus suam %alliam attolleret, Italiamque deprimeret. Dagnum opus atque arduum nec si i tantum sed cuicumque difficile, ne dicam impossi ile@ nequit enim sermo hominum res mutare, etsi sepe mendacio (erum (elet. Et, o

#nte alios inclitus re) francorum ecclesie filius qui, de(oto quidem sed iu(enili amore matrem cupiens propinquam nec considerans quanto honestius ac melius a futura esset, ad te a itum meditantem quos potuit laqueos dire)it, qui us sacros pedes apostolicos ad omne pium sanctumque opus paratissimos implicaret0 doctum scilicet ac disertum ut perhi ent quendam (irum, qui coram te ac fratri us tuis cupide nimis audienti us (er a faciens, in eo partem ma)imam sue orationis a sumpsit, ut celotenus suam %alliam attolleret, Italiamque deprimeret. Dagnum opus atque arduum nec si i tantum sed cuicumque difficile, ne dicam impossi ile@ nequit enim sermo hominum res mutare, etsi sepe mendacio (erum (elet. Et, o utinam, presens, te mandante, dignus fuerim qui licet impar eloquio et inferior statu (eritatis au)ilio fretus illi calumnie responderem. Istendissem illi forsitan te iudice rem se aliter ha ere quam diceret. Et nunc si cause sue fidit deque hoc ipso literatum inire certamen est animus, quam(is semper occupatus et iam
121'tendhal, *ome) 9aples et Florence en ! ", !aris, 1>1?, p. 1MB.

-99-

Introduction - Italiques et italiens

fessus, offero me duello pro (eritate, pro patria. 'cri at igitur (el que di)it (el que potest@ ego illi gallo italorum ultimus responde o, et erit utilior disputatio scriptis commissa quam (er is, (er a enim fugiunt, scripta manent, illa ad paucos, hec ad multos, illa ad presentes tantum, hec etiam ad a sentes posterosque per(eniunt. 'pero, iudicem 5hristum ha ens et te, con(itiatori illi, (iro alioquin docto et insigni sed in loquendo calore atque impetu animi prolapso quo non decuit, facile pro aturum me falsa esse que minime ut auguror si i mandata, de capite suo di)it. Sosse michi (ideor regis adolescentis canum et senilem animum ac precipuam quandam ur anitatem lingueque modestiam, magnis michi olim in re us e)pertam. Iniun)isse illi crediderim ut te oraret, ut %alliam laudaret@ iurare pene ausim, ut (ituperaret Italiam non iniun)it. 'ed hic nuntiorum mos quorundam est ut nisi de suo aliquid addiderint nil egisse (ideantur. !rofecto autem multi sunt qui non credant sua posse laudari nisi aliena (ituperent. !roinde ut re(iter summa perstringam, de re us ac gloria italorum et gallorum quid(e inter utrosque intersit adeo notum est ut du itari nequeat a homine cui historiarum notitia ulla sit. Sam de ingeniis disceptare ridiculum, li ri e)tant (eri testes. 7uid queso de li erali us arti us, quid de rerum cognitione seu naturalium seu gestarum, quid de sapientia, quid de eloquentia, quid(e de mori us et de omni parte philosophie ha et lingua latina, quod non ferme totum a italis sit in(entum[ 'iquid enim e)terni de his re us feliciter ausi sunt, (el italos imitati sunt (el in Italia scripserunt, in Italia didicerunt. E quattuor ecclesie doctori us duo sunt itali ac romani, duorum reliquorum alter iu)ta et prope intra Italie fines ortus, certe intra Italiam doctus ac nutritus, alter in Italia con(ersus et con(ersatus@ omnes in Italia sunt sepulti. Sullus est gallicus, nullus doctus in %allia. Ius utrumque quo utimur itali condidere, conditumque itali e)posuere, ita ut horum nichil aut pere)iguum e)teris cedat, et in altero quidem longe grecos itali superant, de altero nemo est qui litiget. Iratores et poete e)tra Italiam non querantur, de latinis loquor, (el hinc orti omnes (el hic docti. 'ed quid ago[ aut quid rem certissimam (er is traho[ Gadi) artium nostrarum et omnis scientie fundamentum, latine hic reperte sunt litere, et latinus sermo, et latinitatis nomen quo ipsi gallici gloriantur. Imnia, inquam, hic e)orta non ali i, atque hic aucta sunt. !ossem singulatim de his agere, sed intelligenti us satis, reliquis nimis est dictum. Et quid, oro, tot tantarum rerum studiis quod o iciant ha ent[ nisi forte, ut est gens si i placens et laudatri) sui, unus his omni us fragosus straminum (icus o icitur. #d hec et omnis hic floruit politia et siqua usquam superest aliqua in parte Italie floret adhuc. Cuo mundi (ertices hic sunt, papatus et imperium. Iam de armis, de (ictoriis, de triumphis, de disciplina militie, de iugo denique gentium omnium ac tri utis annuis loqui nolim ne pertur em gallicum ingenium. Ce mori us (ulgari us fateor gallos et facetos homines et gestuum et (er orum lenium, qui li enter ludant, lete canant, cre ro i ant, a(ide con(i(entur. *era autem gra(itas ac realis moralitas apud italos -9B-

Introduction - Italiques et italiens

semper fuit. Et licet, quod fle ile damnum est, (irtus toto or e decre(erit, sique tamen eius sunt reliquie, in Italia, nisi fallor, sunt, siquid est per(ersi moris, inter ipsos est@ nusquam ad(ene tanto sunt in honore

5redo di conoscere a astan<a il senno maturo, e la senile pruden<a del gio(ane Ge, del quale gi & tempo in gra(i nego<i esperimentai la singolare ur anit di modi, e la squisite<<a 55redo di conoscere a astan<a il senno maturo, e la senile pruden<a del gio(ane Ge, del qule lodi della Prancia, lo credo0 ma farei sacramento ch'ei mai non gl'ingiunse di (ituperare l'Italia. 7uE primo fra loro inclito figliuolo della 5hiesa il Ge di Prancia, per di(oto ma gio(anile ed inconsiderato affetto a s& ramando (icina la madre, sen<a por mente ai (anItalia gn&re une srie de mots 0 Italus-i, Italicus qui en langue (ulgaire de(iennent 'Italoi' et 'italico'. Les deu) sont mLme des ad$ectifs N italus`a`um et italicus`italica`italicum. !trarque emploie une seule fois en langue (ulgaire le mot 'italici' 1can<one 12>2.

Les rsultats o tenus par la consultation de la ase de donnes de la Q =i lioteca Italiana R nous disent que le terme 'italiani' \italiens] est plutJt rcent et employ principalement a(ec fonction d'ad$ectif pour designer tr&s gnriquement l'origine de quelqu'un. Le mot rsulte a sent au EIII si&cle, rare au EI*, a sent au E*, il augmente au E*I et E*II si&cles. Il reste plutJt rare mais non insolite. #u E*III si&cle il augment mLme cause de son e)tension smantique la sph&re de la langue. 'Italiano' dsigne aussi la langue, non seulement l'indi(idu et donc nous a(ons e)pressions de la sorte '(ersi italiani' . +outefois, c'est au EIE si&cle qu'il y a une (rita le e)plosion quantitati(e dans l'emploie de 'Italiani'. 5omme on (erra, 'Italiani' se dpouille de toute sens 'gographique' pour acqurir une precise signification politique. taggi e al decoro che le (erre ero dallo allontanarsi da lui, mentre tu medita(i la parten<a, ai santi piedi apostolici gi preparati al pietoso (iaggio cerc_ di porre lacci ed ostacoli, e a te, siccome & fama, mand_ un eloquente e dotto oratore, che al cospetto tuo e de' tuoi fratelli a(idamente pendenti dal suo la ro in no ilissima ora<ione le(_ a cielo le lodi della sua Prancia, e si studi_ di deprimere e d'in(ilire l'Italia. %rande, difficile assunto in fede mia, e, non che a lui, arduo, per non dire impossi ile, a sostenersi da chicchessia. !erocch& pu_ tal(olta l'artificio della parola (elare la natura delle cose, ma mutarla non pu_. Ed ohb cos^ a(ess'io potuto tro(armi allora in faccia a lui, ed essere da te stimato degno di ri attere le sue calunnie. 7uantunque ad esso inferiore di condi<ione e d'ingegno, francheggiato dal (ero gli a(rei dimostrato, giudice te, tutt'altrimenti da quel ch'ei dice procedere la isogna@ e se fidato alla giusti<ia della sua causa egli (uol meco (enire su questo tema a letterario certame, quantunque oppresso da mille faccende, e rifinito dalla fatica, ecco io mi offero ad un duello per la (erit e per la patria. 'cri(a pur egli o quello che gi disse, o quant'altro gli paia opportuno. "ltimo degl'italiani risponder_ io a cotesto francese, e scritta sar la disputa pi6 concludente che a (oce. Puggono le parole, e gli scritti rimangono0 quelle a pochi, questi a molti@ quelle ai presenti soltanto, queste agli assenti ancora ed ai posteri si tramandano. E prendendo 5risto e te a giudici, io mi confido di far toccare con mano che false al tutto sono le cose da quella lingua maledica, comech& dotta e faconda, non per mandato altrui, ma per suo (olere soltanto, siccome io credo, recate in me<<o. 5redo di conoscere a astan<a il senno maturo, e la senile pruden<a del gio(ane Ge, del quale gi & tempo in gra(i nego<i esperimentai la singolare ur anit di modi, e la squisite<<a del cortese linguaggio. 5h'egli a lui commettesse di pregarti e di metterti innan<i le lodi della Prancia, lo credo0 ma farei

-9?-

Introduction - Italiques et italiens

sacramento ch'ei mai non gl'ingiunse di (ituperare l'Italia. 7uesto peraltro & il costume di certi oratori, che loro non sem ra di far ene l'officio se qualche cosa non (i aggiungan del proprio0 e son pur molti che le loro cose non sanno lodare sen<a (illaneggiare le altrui. # stringer tutto in poche parole io dico pertanto che, fatto ragguaglio dell'Italia alla Prancia, la differen<a dall'una all'altra & cos^ grande e cos^ nota, che del giudi<io non pu_ lasciarsi a(er du io chi si conosca alcun poco di storia. Cegl'ingegni, il solo disputarne sare e stolte<<a. Gesta+utte l'altre na<ioni, quante n'ha il mondo, non hanno cosa pif cara della lor patria, scordandosi l'odio e l'inimici<ie che regnano fra loro, per unirsi a difenderla contro gl'insulti stranieri@ an<i i cani, i lupi, i leoni dell'istessa contrada, del medesimo osco, della foresta medesima, si congiungono insieme per la difesa comune@ e noi sono i li ri a far testimonian<a del (ero. E che do(r dirsi delle arti li erali, e delle scien<e storiche o naturali[ 7ual a((i parte dello sci ile, dell'eloquen<a, della morale, d'ogni genere di filosofia, che non sia quasi interamente tro(ata daesto peraltro & il costume di certi oratori, che loro non sem ra di far ene l'officio se qualche cosa non (i aggiungan del proprio0 e son pur molti che le loro cose non sanno lodare sen<a (illaneggiare le altrui. # stringer tutto in poche parole io dico pertanto che, fatto ragguaglio dell'Italia alla Prancia, la differen<a dall'una all'altra & cos^ grande e cos^ nota, che del giudi<io non pu_ lasciarsi a(er du io chi si conosca alcun poco di storia. Cegl'ingegni, il solo disputarne sare e stolte<<a. Gestano i li ri a far testimonian<a del (ero. E che do(r dirsi delle arti li erali, e delle scien<e storiche o naturali[ 7ual a((i parte dello sci ile, de e tutti qui di(ennero famosi. Da che & questo ch'io faccio, e a che tante parole in cosa da tutti tenuta certissima[ Le lettere latine radice di tutte le arti, fondamento di tutte le scien<e, la lingua latina, il nome stesso di Latino onde anche i %alli si danno (anto, non altro(e che qui fra noi e ero origine ed incremento. E en potrei alla spicciolata dire lo stesso di tutte quante sono le parti dell'umano sapere0 ma per i dotti ho detto a astan<a, e per gli altri anche troppo. Ir qual & mai cosa che a tale e tanta ricche<<a di studi possa contrapporre la %allia, se pure, mossa com'& da (ana stima di se medesima e dal mal (e<<o di ricantar le proprie lodi, non ci metta inna+utte l'altre na<ioni, quante n'ha il mondo, non hanno cosa pif cara della lor patria, scordandosi l'odio e l'inimici<ie che regnano fra loro, per unirsi a difenderla contro gl'insulti stranieri@ an<i i cani, i lupi, i leoni dell'istessa contrada, del medesimo osco, della foresta medesima, si congiungono insieme per la difesa comune@ e noi solin<i il suo clamoroso vico degli strami[ #rroge che sempre qui regn_ la ci(ilt, e se ('ha luogo del mondo o(e ancora sia in fiore, questo luogo & l'Italia. 7ui sono le due sommit del potere, il 5redo di conoscere a astan<a il senno maturo, e la senile pruden<a del gio(ane Ge, del quale gi & tempo in gra(i nego<i esperimentai la singolare ur anit di modi, e la squisite<<a del cortese linguaggio. 5h'egli a lui commettesse di pregarti e di metterti innan<i le lodi della Prancia, lo credo0 ma farei sacramento ch'ei mai non gl'ingiunse di (ituperare l'Italia. 7uesto peraltro & il costume di certi oratori, che loro non sem ra di far ene l'officio se qualche cosa non (i aggiungan del proprio0 e son pur molti che le loro cose non sanno lodare sen<a (illaneggiare le altrui. # stringer tutto in poche parole io dico pertanto che, fatto ragguaglio dell'Italia alla Prancia, la differen<a dall'una all'altra & cos^ grande e cos^ nota, che del giudi<io non pu_ lasciarsi a(er du io chi si conosca alcun poco di storia. Cegl'ingegni, il solo disputarne sare e stolte<<a. Gestano i li ri a far testimonian<a del (ero. E che do(r dirsi delle arti li erali, e delle scien<e storiche o naturali[ 7ual a((i parte de5redo di conoscere a astan<a il senno maturo, e la senile pruden<a del gio(ane Ge, del quale gi & tempo in gra(i nego<i esperimentai la singolare ur anit di modi, e la squisite<<a del cortese linguaggio. 5h'egli a lui commettesse di pregarti e di metterti innan<i le lodi della Prancia, lo credo0 ma farei sacramento ch'ei mai non gl'ingiunse di (ituperare l'Italia. 7uesto peraltro & il costume di certi oratori, che loro non sem ra di far ene l'officio se qualche cosa non (i aggiungan del proprio0 e son pur molti che le loro cose non sanno lodare sen<a (illaneggiare le altrui. # stringer tutto in poche parole io dico pertanto che,

-9>-

Introduction - Italiques et italiens

fatto ragguaglio dell'Italia alla Prancia, la differen<a dall'una all'altra & cos^ grande e cos^ nota, che del giudi<io non pu_ lasciarsi a(er du io chi si conosca alcun poco di storia. Cegl'ingegni, il solo disputarne sare e stolte<<a. Gestano i li ri a far testimonian<a del (ero. E che do(r dirsi delle arti li erali, e delle scien<e storiche o naturali[ 7ual a((i parte dello sci ile, dell'eloquen<a, della morale, d'ogni genere di filosofia, che non sia quasi interamente tro(ata da

-98-

Vous aimerez peut-être aussi