Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Vidoun, Vidau,
Segound la vido
LI
F. MISTRAL.
Loujournau
/Prouv2*Cit
Vil? a
PRES DE L'ABOUNAMEN
BURU DE REDACIOUN
E D'ABOUNAGE
Un an .............
1 O fr.
Vers
FOLCb. DE BARONCELLI,
au palais dbu Boure,
EN AVIGNOUN
ANSEUME MATHIEU
Un di pouto mstre de la lengo prouvenalo, aquu bon Ansume Mathiu, que vn
de mourii'a vue jouramount clins soun vilage,
snso que li journau n'agon fa mai de brut
que s'ro mort un parpaioun! ro esta un di
[,>aile du journau
EO! C DE BARONCELLI
avi facho restaura, se tengu ion memourable acamp de Santo Estello (1876), ounte
fugu vouta l'Estatut dbu Felibrige.
Mai sa femo estnt morto, Ansume quit
Ion
d'Esclapoun.
La pousio em lou conte que dounan eici
aprs, represnton la noto, gnto, cavalei-
elnsume ilath_-u.
FUIETOUN DE
plus rn. Toustms, fou vieiounge e leu besonn soun esta creseru ; tamb loti paure Merinjano partigu pr Paris.
I'arrib, vous dirai, proun mai- encontre en camin, mai
de brico o de broco, vs i'aqui davans fou palais du Ri,
vous dire quaucarn. Lou Sousse ton regarde ; coumpren pas dequ dis
ton cri nsci. Vu ton faire entourna ; Merinjano i rebco, la garde s'encagno, se bachuchon, fou vii brassejo,
e brame coume un porto-fais sus la plaa du Reloge.
Lou Ri sourti de taulo, e veni sus Ion bescaume
bure l'r e la visto en tubant sa cigalo. Li vi que s'em
pougnon; ausis ton vii parla, la lengo vivo de Prouvno;
e, coume fou Ri de Franco arnavo ton Miejour, fui signe
de fou leissa intra. Subran, e courue pr encantamen,
image enrpega sus li palet err de pan mastega; e quatre cadiero gausido. La viio Goutoun, assetado sus uno cadiereto
basso, es achoucado vers Ion fil: 12 boulet dins li man em'uno
grosso tabaquiero, un nroucadou entre si cambo, es aqui que penco.
ton vostre ; car, snso flatar;, sias louja, Moussu Ion Ri,
couine un pichot prince!
age, Bous det du cros, quand n'ai plus qu' badamouri,volon me fou prnne! E dumaci que vote arpentaire de cumin, aqua marrit briquet que despii que se
vi quatre pu au men toua se cri mai que Mste Mouche,
SCNO I
CHARLOUN, BELOUNO
CHARLOUN
Ansaajne .Uathiu.
TS
DE 11U
_zeste Uourgugnoun.
Lioun, '1895
ATE I
Charloun tourne d'en cassa, err soun carn, soun fusiu
sus l'espalo, e troue sa maire que dor. Pauso soun asnno e
s'avaao vers la viio.
Respounds l'enverso...
Crese que puritains... Tens, sias dins Ion fr !
Poudn plus vdus leissa, poudn plus ana'n-li
Regardas vesti pd que souri dessouto l'oulo
E li cndre baena!
BELOUNO, regardo soute l'auto.
LPA ILI
me rclame par la poste le montant de mon adhsion et de
mon abonnement.
Letro d'Evesque
vergno :
Je suis de ceux qui voient avec douleur s'teindre, dans
un franais plus que .saspect, notre belle langue auvergnate
et j'applaudis aux efforts qui seront faits pour nous conserver intact ce bel hritage de nos pres.
Il y a deux ans, on m'avait pri d'assister une cliqtribution des prix dans une cole de campagne. Le Maire, un
homme d'esprit cependant, fit un discours pour recommander aux jeunes lves de ne jamais parler patois, sous
prtexte que l'habitude du patois les empcherait de jamais
bien parler franais.
'Au risque de dplaire M. le .Haire, je pris la contrepartie de son discours et conseillai a.x enfants de parler
patois le plus possible. Notre patois auvergnat n'est-il pas
incomparable par la richesse, la navet gracieuse, l'originalit saisissante et le pittoresque des images? Nous avons
i Jean-Pierre,
Est que de Verdun.
Folcb s'esbigne.
Snso reproche e snso pu,
Coume un de si valnts aujbu,
Vai, d'Avignoun Castu-Nbu,
Vire sa vigno...
Du Palais du Roure
Sort un bu jouvnt;
Part courre ]ou vnt,
E vague de courre,
Mourgant l'espavnt.
Alor la bello
Lou noble galant
Porge en barbelant
N'avi fa culido
A passa li Sorgo,
Toco pas Ion sbu
Subre Castu-Nbu
Paraulo es dounado
Sus Ion vii blasoun.
Uno saladello,
L. Charrasse.
La flour du salarie.
AU GNT COUNFRAIRE E AMI
FOLCO DE BAR0UNCI.LI-JAVOUi`
Dedins li palun
Di Santo, un dilun,
Long di lono umido,
L'aubo fasnt lum.
- Mau-grat la sesoun
- Dise pas messorgo Uno magnifico letro que Mounsegne Jan-Pire, evesque de Verduu,vn d'escriure 1'Escolo felibrenco d'Au-
A la fi de vstri jour
Lou paradis pr toujour l
Dins la bouissounado
Cantavo un quinsoun.
Castu-Nbu i'agrado ;
Aqui gnt Mathiu,
Roussignbu d'estiu
Trasi soun aubado
Proumi saluclavo
Em' un ri-chiu-chie.
Se largue ma garno
Aprs l'auceloun,
l counvn la chato,
N'en vn amourous,
E d'un biais courons
Elo, vs, se flato
De Ion rndre rirons.
Es pr i mis dire
Tuti mi souvt,
Tuti mis av ;
Long-tms poscon rire
E canta Nouv !
Em sis acord
Li vot de dons cor.
-- Souri cant li ligavo
Avans li viuloun,
Au Comte, sa Damo,
A la bruno, au blound,
Enri Bouvet.
Febri 1895.
Auzias Jouveau.
gue. Quand je retourne, une lois l'an, dans mon pays d'origine, je suis heureux dv retrouver et de parler notre patois
et je n'prouve pas de plaisir comparable celui d'entendre
une de ces bonnes vieilles femmes, qui n'ont jamais connu
le franais, et qui, sans s'en douter, sont admirables par
la manire dont elles s'expriment en patois.
Et puis, notre patois, c'est comme le miroir o se reflte
Quuqui floureto :
La hluio flour du souveni
Lou muguet, bonur venir
La nerto, amour fort e beni.
... Mai, las ! lingueto !...
CHAnL0UN, la retennt.
SCENO II
CHABLOUN
Arribe de la casse em'uno fam de grri.
Pr manja,vau fuma o que i'a dins.l'armri.
Duerb l'armri.
Qu'es tout eib, veguen ! de cebo, de cachat,
Un Pau de figo seco .. Anse pas m'aproccha,
Se tapa leu nus.
barraduro.
En sentnt l'escaufit d'aquelo
l'a tres anchoio rancio, un pot de counfituro
Au founs du courbelin i'a quatre rousigcun...
Eh ! bn, are, s'as tarit, grignote acb, Charloun !
Lou vese i'a long-tms prsso que me maride.
L'oustau qu'a ges de ferno es un di plus grand Aide.
Me faudra demanda la fiho de Toussant,
Lou pescaire d'iruge o bn de tira-sang.
Es uno degourdido e que n'es pas bn soto.
NO U
Pr si noo.
desbarrasso.
a fa uno brihanto charradisso sus la cansoun prouvencalo . D'artiste du Miejour cantavon li paraulo e Charle
de Sivry fasi l'acoumpagnamen.
- Lou prougramo di Jo Flourau du Felibrige de
Paris, pr la fsto de Scus que vn, es esta publica
lins Ion Viro-Soulu. N'en veici lis article :
1 Pres du Menistre de l'Eslrucioun Publico au meiour
estdi francs sus LI FELIBRESSO (1855 -l8951.
CHARLOUN
CHARLOUN
MICHEU
CHARLOUN
Ah !
U 114
CHARLOUN, MICHU
EL
Nbsti maire avien di - qu'erian encaro enfant Que nous maridarien, un jour, quand sarian grand.
I'anarai au pulu la trouva sa cabano,
Eh !
MICHU
MICHU
Sis un bu jan-toutouro ! i
CHABLOUN
L'AILI
30 Dledaio d'argnt la meiouro pousio en lengo d'O
du Felibrige de Paris.
11o Medaio ver,ceiolo la meiouro musico entracho sus
- Dins Le conciliateur de la E'orrze e Un punch fli- Dins La rpublique de la Courrezo : Chroniqu.t fli-
Tioncel.
UN MOT DE ROCHEFORT
Rochefort, l'autre jour, quand passavo Marsiho,
Env esnt blanqueja soun capelut e si ciho :
- Alor te sis fa blanc? Un nrvi i'a crida.
- Au Mikad, respoundegu, me siu farda !
Jo
-o-
Ancian Ussi
EN AVIGNOUN
M. P. Gautier se tn pas pr quite vis--vis de : oun
abonna, pr iou mandadis di rensignamen que demando.
S'uno moudificacioun se proudus dins la situacionn di
persouno sus liqualo a donna de renignamen, autant-lu
prevengu se fai un plesi, titre gracious, de n'aosabonta
si chrit.
Adrisso grtis, sus demando, de cartabeu orn de
buletm pagable mesuro que soun emplega.
OULEGADISSO CIROUVENALO
LINS MOUSSEUX
Co
FOUNDA.DO EN 1876
aVIGr1UT
PROPRITAIRES
bren pr Lemovix.
la po de Sextius-Michel LA BAGNARELLO.
Vaschalde.
-o-
Reinard, e de muscat tant fin dins li muscadeliero de Baumo, - i'agusse pas dins
iou negbci un Lhampagno-prouvenau. Esperavian....
plus, car tenn. En eft, i'atroubaren, parti d'aro, un vin ounste, linde, amistous,
regale d--, noo e de festin, vin capitni, viu couine la poudro : fai parti iou tap
coume un canoun fi boulet, finalamen vin digne d'ax pr lusnto marco l'Estello de
ARGUS DE LA PRSSO
lE bello co.
FOUNDA EN 1879
Pour tre sr de ne pas laisser chapper un journal qui l'aurait nomm, il tait
Ni
PRES
S'ESPEDIS :
En miejo-caisso { de 6 fiolo, o 12 miji-frolo,
o mi-pani ) o 24 quart de bolo.
En caisso
de 12 fiolo, o 24 miji-fiolo,
o pani
o 24 quart de fiolo.
En doublo caisso de25fiolo,o5omiji-fiolo,
En double pari o 50 quart de fiolo.
abonn l'Argus de la Presse, qui lit, dcoupe et traduit tous les journaux
--
la fiolo,
3 fr.
2fr.50
R
A LA COCA DOU PEROU
M
3; fr.
-&TU&J
ic
ZEN VNDO
1 A LA LIBRARI ROUMANILLE
en Avignoun
LA GLORI
La meicuro di bevndo pr remounta l'estouma, famous pr douna
de toun, pr faire digeri, pr adouba la voues, superiour en tout au vin D' ESCLARMO UNDO
de Quinquina e agradiu en bouco coume loti vin de Castu-Nu.
Poumo prouvenau
Pr bure, o Marikni,
Toun vin, bon restaura,
Que s'es assabuura
])iris li sou tu estrni,
Pr ba, e risoulet
Toun vin de capitni,
Esperaren pas, nni,
D'av l'estouma blet.
l -
de Marins Andr
Demandas
Pldu e sou-
RUzn_ a fr. 0.
En Avignoun, empremari F
IN