Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
pdf
Bhler AG
CH-9240 Uzwil/Suisse
Tlphone ++41 (0) 71 955 11 11, Tlfax ++41 (0) 71 955 33 79
Instructions de service
80141-2 fr
9806
MVRS
80141-2 fr 9806
Avant-propos
Avant-propos
Ces instructions de service refltent ltat technique de la machine juin1998.
Elles traitent essentiellement des aspects suivants de la machine:
Construction, Mode dopration, Montage, Mise en service, Fonctionnement,
Entretien et Maintenance.
Nous partons du principe que les oprateurs de la machine sont des personnes
qualifies et ayant suivi une formation adquate; pour cette raison, nous
avons renonc ici des descriptions destines des personnes sans
connaissances spciales. Les instructions relatives aux rparations qui
dpassent le cadre habituel des travaux dentretien et de maintenance ne
sont pas dcrites dans cet ouvrage.
La machine a t construite conformment ltat le plus rcent de la
technique et aux normes de scurit actuellement en vigueur. Cependant,
une mauvaise utilisation de la machine peut exposer lutilisateur ou des tiers
un danger de blessures qui peuvent tre mortelles, mais risque aussi
dentraver le fonctionnement de la machine et dendommager dautres biens.
Cest pourquoi la scurit a t considre comme la premire des priorits.
PRUDENCE!
Ne pas mettre la machine/linstallation en service avant davoir lu
et compris ces Instructions de service!
La documentation technique complte doit toujours se trouver proximit de
la machine.
Si malgr cela, des difficults ou des incertitudes apparaissaient, veuillez
vous adresser notre Service Aprs-Vente ou lune de nos reprsentations
qui vous aideront volontiers.
Juin1998
Bhler AG, Uzwil/Suisse
80141-2 fr 9806
Avant-propos
80141-2 fr 9806
Sommaire I
Sommaire
1
Scurit
1.1 Remarques sur les dangers .................................................... 1-1
1.2 Consignes de scurit dans le travail ..................................... 1-2
1.2.1 Gnralits ................................................................ 1-2
1.2.2 Mesures de protection des personnes ....................... 1-2
1.2.3 Plaques davertissement et de consignes .................. 1-2
1.2.4 Lors de linstallation ................................................... 1-2
1.2.5 Contrles avant la mise en service ............................. 1-3
1.2.6 Contrles avant le dmarrage .................................... 1-3
1.2.7 Dmarrage de la machine/linstallation ....................... 1-3
1.2.8 Marche ...................................................................... 1-3
1.2.9 Zones dangereuses particulires ............................... 1-4
1.2.10 Travaux de service et de maintenance ....................... 1-4
1.2.11 Entretien de la machine ............................................. 1-5
1.2.12 Arrt durgence .......................................................... 1-5
1.3 Concept de scurit pour les dispositifs
de commande des machines et installations ........................... 1-5
1.4 Vrification de la conformit CE ............................................. 1-6
1.5 Protection des personnes ....................................................... 1-7
1.6 Protection contre les explosions ............................................ 1-8
Caractristiques techniques
2.1
2.2
2.3
2.4
Gnralits
3.1 Remarques importantes ......................................................... 3-1
Transport
4.1
4.2
4.3
4.4
80141-2 fr 9806
II Sommaire
Montage et fonction
5.1
5.2
5.3
5.4
Montage
6.1 Gnralits ............................................................................. 6-1
6.2 Dplacement des filtres .......................................................... 6-1
6.3 Dispositions de principe des versions basse pression ........ 6-2
Exemples de disposition ........................................................ 6-3
6.4 Supports ................................................................................ 6-3
6.5 Raccordement du filtre lair de soufflage .............................. 6-4
6.6 Disposition des portes de filtre ............................................... 6-5
6.7 Raccordement de lappareil de commande MVRY.................. 6-6
6.7.1 Fonctionnement en basse pression ........................... 6-6
6.7.2 Fonctionnement en surpression ................................. 6-6
6.7.3 Solutions spcifiques ................................................. 6-8
6.8 Appareil de commande MVRY ............................................. 6-11
6.9 Raccordement du filtre et de lappareil de commande .......... 6-11
6.10 Raccordement de lappareil de mesure ................................ 6-12
6.11 Raccords bride .................................................................. 6-13
6.12 Montage des manches filtrantes ........................................... 6-14
6.13 Isolation ................................................................................ 6-16
6.14 Event dexplosions ............................................................... 6-16
6.15 Installation lectrique ........................................................... 6-17
6.16 Dmontage .......................................................................... 6-17
Mise en service
7.1 Conseils ................................................................................. 7-1
7.2 Contrles avant la mise en service.......................................... 7-1
7.3 Rglage de la soupape de sret PVD .................................. 7-2
80141-2 fr 9806
Sommaire III
Marche
8.1
8.2
8.3
8.4
Entretien et maintenance
9.1 Remarques ............................................................................ 9-1
9.2 Contrles ................................................................................ 9-2
9.3 Travaux dentretien ................................................................. 9-2
9.3.1 Dmontage des manches filtrantes ............................ 9-2
9.3.2 Nettoyage des manches filtrantes .............................. 9-2
9.3.3 Nettoyage de la partie suprieure du filtre .................. 9-3
9.3.4 Nettoyage du filtre de lair de commande ................... 9-4
9.3.5 Entretien du groupe de lair de soufflage
et de lair de commande ............................................ 9-4
9.4 Rparation des manches filtrantes .......................................... 9-4
Annexe
A
B
C
80141-2 fr 9806
IV Sommaire
80141-2 fr 9806
Scurit
1.1
Scurit 1 - 1
Les remarques suivantes sur les dangers sont insres aux endroits adquats
concernant la protection et la scurit des personnes et des machines:
AVERTISSEMENT!
Ce terme concerne les risques pouvant entraner des blessures
corporelles graves ou mortelles.
PRUDENCE!
Ce terme concerne les dangers pouvant entraner des blessures corporelles
lgres ou un endommagement du matriel, ainsi quune ventuelle
inefficacit de la machine.
Remarque:
Ce terme sapplique aux informations et aux instructions spcifiques qui
doivent imprativement tre respectes.
Il concerne aussi des donnes spcifiques concernant la rentabilit
dutilisation de linstallation/la machine.
Idogrammes utiliss:
Avertissement relatif un danger
Remarque
Verrouillage
Consigne de protection
Temps
Information
80141-2 fr 9806
1 - 2 Scurit
1.2
1.2.1
Gnralits
PRUDENCE!
Ne pas faire fonctionner la machine/linstallation avant davoir lu et compris
les Instructions de service.
1.2.2
1.2.3
1.2.4
Lors de linstallation
80141-2 fr 9806
1.2.5
1.2.6
Scurit 1 - 3
1.2.7
1.2.8
Dmarrage de la machine/linstallation
Marche
Il faut toujours observer les consignes de protection et de scurit dans le travail
en ce qui concerne les quipements personnels de protection.
PRUDENCE!
Dans tous les cas, ne faire fonctionner la machine/linstallation quavec les
capots, les revtements et les dispositifs de scurit monts.
PRUDENCE!
Nexcuter les travaux de rvision et/ou dentretien que lorsque la machine/
linstallation est larrt (arrt total de tous les mouvements).
Lors des travaux de rvision et de maintenance, le slecteur du mode de
fonctionnement doit tre rgl sur la position Rvision et la cl doit tre
retire. Linterrupteur de service doit tre en position 0 et verrouill avec un
cadenas personnel.
80141-2 fr 9806
1 - 4 Scurit
1.2.9
Respecter les consignes de scurit en vigueur dans lindustrie, ainsi que les
consignes correspondantes dans lentreprise.
80141-2 fr 9806
Scurit 1 - 5
Il faut toujours garder les sols, les plates-formes, les poignes des chelles,
etc... libres de toute poussire, huile et graisse, afin dviter les risques de
glissade.
Lhuile rpandue peut avoir des consquences dsastreuses pour les eaux
souterraines, les circuits deau ou les systmes dgout.
1.3
80141-2 fr 9806
1 - 6 Scurit
1.4
Vrification de la conformit CE
Pour assurer la scurit de la machine, quelques autres mesures sont
dterminantes, qui ne peuvent tre tout dabord mises en application quau
moment du montage, voire de lintgration de la machine dans un processus.
Quelques aspects de scurit ne peuvent tre, eux aussi, garantis que lors des
fonctions adquates dans les commandes.
Cest pourquoi de telles mesures et fonctions relatives la scurit sont
numres en tant que points de contrle, dans ces Instructions de service, dans
la Liste de contrle pour vrification de la conformit CE (voir Chap. 7.5.3).
Bhler ne peut garantir la scurit de la machine quune fois que tous les points
de cette liste de contrle ont t vrifis par celui qui la met en service, que
celui-ci les a tous trouvs en ordre, et nous la confirm par crit.
Remarque:
Lorsque cest le personnel de Bhler qui effectue la mise en service, cette
procdure est rgle de manire interne et atteste par la transmission dune
dclaration de conformit CE, et par un symbole CE appos sur la machine/
linstallation, ou bien sur larmoire de commande de la machine/linstallation.
Lorsque la machine est prvue, monte et mise en service dans une installation
sous la responsabilit de tiers, il incombe alors ces derniers de vrifier et de
confirmer la conformit CE laide de la liste de contrle (dclaration de
conformit CE).
80141-2 fr 9806
1.5
Scurit 1 - 7
1.
Les machines et appareils des Ateliers Bhler sont
quips dorigine de tous les dispositifs de scurit
correspondant aux techniques actuelles ainsi quaux
prescriptions gnrales de protection contre les accidents,
sous rserve que ce matriel soit utilis dans le strict respect
de sa destination dorigine.
2.
Lutilisateur dune machine doit imprativement
respecter les prescriptions ci-aprs, afin dassurer aux
oprateurs les meilleures conditions de scurit possibles.
3.
Les carters de protection des transmissions
courroie ou chane doivent toujours tre monts et ferms.
Les carters de protection ouverts ou dmonts prsentent
un danger extrme daccident par crasement et par
coupures. Par analogie, cette rgle sapplique galement
aux protections par cellule photolectrique quipant,
notamment, certains appareils de manutention (robots).
4.
Maintenir en permanence en parfait tat de
fonctionnement les interrupteurs de fin de course de scurit,
les cylindres de verrouillage, les contrleurs de rotation,
ainsi que les lectrovannes ou verrous lectromagntiques
pour le verrouillage des portes ou des capots de protection.
Les interrupteurs de fin de course de scurit ne doivent
jamais tre ponts ni neutraliss.
5.
Les grilles de protection, les caillebotis, ou rampes de
protection sont fournis gnralement monts en usine. Ils ne
peuvent tre enlevs qu laide dun outillage. Les machines
quipes de telles protections ne devront fonctionner quavec
ces dispositifs monts en usine.
6.
Pour effectuer tous les travaux de rvision, de
modification, de contrle et dentretien, il faut toujours mettre
le moteur dentranement hors service en coupant
compltement toutes les phases (conducteurs lectriques).
Utiliser cet effet un interrupteur coupant toutes les phases
et pouvant tre ferm cl, mont ct de la machine ou
dans le pupitre de commande ou le tableau de commande
dune installation.
Le simple dmontage des fusibles ne suffit pas!
7.
Les circuits dalimentation dune machine en autres
fluides tels que air comprim, huile hydraulique, vapeur ou
eau chaude, seront ferms ou coups, puis les circuits
internes de la machine seront mis hors pression.
8.
Les pices de la machine qui sont chauffes ou
refroidies, seront manipules avec une prcaution
particulire, en raison des risques de brlure.
9.
Lorsque larrt dune machine est provoqu par un
interrupteur darrt durgence, le dverrouillage de celui-ci
ne provoquera en aucun cas la remise en service de la
machine. Le redmarrage de la machine ne pourra tre
command quau moyen du commutateur principal.
10. Une prudence renforce simpose avec certaines
machines qui sont quipes darrt durgence nagissant
que sur une partie de la machine. Observer alors
scrupuleusement les instructions particulires remises
avec la machine. Avec certaines machines dotes darrts
partiels, des mises en pression ou dpression, ainsi que des
80141-2 fr 9806
1 - 8 Scurit
1.6
1.
Installations lectriques
80141-2 fr 9806
4.
Fumer et souder
Charges lectrostatiques
2
2.1
Caractristiques techniques
Caractristiques
Dsignation de la machine:
Identification:
Numro de machine:
Excutions:
Nombre de manches du filtre:
Longueurs de manche:
Pression de lair de soufflage:
Commande:
Classe de protection:
Matriaux de construction:
Plage de pression:
Plage de temprature:
2.2
Caractristiques techniques 2 - 1
Alimentaire:
Minoteries, fabriques de ptes creuses, malteries, brasseries, fabriques de
chocolat et industrie alimentaire pour animaux.
Non-alimentaire:
Industrie chimique, des dtergents, des peintures, du bois, et des matires
plastique.
Industrie des minerais non-mtalliques, industries mtallurgique, minire,
cimentire.
Protection gnrale de lenvironnement
Lutilisation de la machine pour un autre usage que celui fix par contrat est
proscrire. Les dommages rsultant dune utilisation dautres fins que celles
indiques nengagent en aucun cas la responsabilit du fabricant. Par consquent,
de tels dommages sont la seule charge de lutilisateur.
Copyright 1998 Bhler AG, CH-9240 Uzwil
80141-2 fr 9806
2 - 2 Caractristiques techniques
2.3
Filtre suprieur:
Filtre daspiration
Sparateur total
Filtre daspiration
Sparateur total
80141-2 fr 9806
Caractristiques techniques 2 - 3
MRVS-10 *
Longueur de manche [mm]
MVRS-18 *
MVRS-26 *
1200
1800
2400
3000
1200
1800
2400
3000
1200
1800
2400
4,3
6,4
8,6
10
7,7
11,5
15,5
18
11,2
16,6
22,4
26
1940
2540
3140
3740
1962
2562
3162
3762
1975
2575
3175
3775
2640
3240
3840
4440
3152
3752
4352
4952
3355
3955
4555
5155
2915
3515
4115
4715
3472
4072
4672
5272
3705
4305
4905
5505
750
275
320
350
700
1190
1380
115 x 115
160 x 160
190 x 190
250 / 360
400 / 500
30
15
15
1000
3000
1140
250
285
320
355
410
470
530
590
495
565
635
705
brut [kg]
405
470
535
600
630
730
830
930
750
865
980
1095
490
565
640
715
740
855
970
1085
860
1020
1180
1340
2,9
3,7
4,5
5,3
4,8
6,1
7,5
8,9
6,0
7,8
9,6
11,4
Filtre daspiration
net [kg]
285
320
355
390
485
545
605
665
585
655
725
795
brut [kg]
470
535
600
665
765
865
965
1065
910
1025
1140
1255
575
650
735
800
910
1025
1140
1255
1070
1230
1390
1550
3,7
4,5
5,3
6,1
6,9
8,2
9,6
11,0
8,9
10,6
12,4
14,2
net [kg]
330
365
400
435
555
615
675
735
680
750
820
890
brut [kg]
525
590
655
720
850
950
1050
1150
1025
1140
1255
1370
635
710
795
860
1005
1120
1235
1350
1195
1355
1515
1675
4,0
4,8
5,6
6,4
7,5
8,8
10,2
11,6
9,8
11,5
13,3
15,1
1200
1800
2400
3000
1200
1800
2400
3000
1200
1800
2400
3000
1200
1800
2400
16,8
25
33,5
39
22,4
33,3
44,7
52
33,5
50
67
78
44,7
66
89
104
2008
2608
3208
3808
2028
2628
3228
3828
2100
2700
3300
3900
2147
2747
3347
3947
Sparateur total
MRVS-39 *
Longueur de manche [mm]
MVRS-52 *
MVRS-78 *
MVRS-104 *
3000
3666
4266
4866
5466
3906
4506
5106
5706
4530
5130
5730
6330
4681
5281
5881
6481
4056
4656
5256
5856
4336
4936
5536
6136
5010
5610
6210
6810
5211
5811
6411
7011
1340
1500
1840
390
430
480
530
1658
1878
2430
2534
230 x 230
270 x 270
300 x 300
350 x 350
11,25
11,25
2020
740
845
950
1055
920
1045
1170
1295
1300
1475
1650
1825
1720
1975
2230
brut [kg]
1060
1215
1370
1525
1290
1475
1660
1845
1795
2040
2285
2530
2275
2610
2945
2485
3280
1225
1405
1585
1765
1460
1690
1920
2150
2055
2335
2615
2895
2575
2940
3305
3670
8,3
10,6
13,0
15,4
10,2
13,1
16,0
18,9
15,2
19,6
24,0
28,4
17,9
22,9
27,9
32,9
2885
Filtre daspiration
net [kg]
890
995
1100
1205
1115
1240
1365
1490
1615
1790
1965
2140
2120
2375
2630
brut [kg]
1310
1465
1620
1775
1605
1790
1975
2160
2250
2495
2740
2985
2850
3185
3520
3850
1540
1720
1900
2085
1860
2090
2320
2550
2605
2885
3165
3440
3260
3625
3990
4355
12,8
15,1
17,5
19,9
16,4
19,2
22,1
25,0
23,2
27,6
32,0
36,4
27,9
32,9
38,0
43,1
net [kg]
1020
1125
1230
1335
1285
1410
1535
1660
1905
2080
2255
2430
2535
2790
3045
3300
brut [kg]
1465
1620
1775
1930
1800
1985
2170
2355
2575
2820
3065
3310
3310
3645
3980
4310
1705
1885
2065
2250
2070
2300
2530
2760
2950
3230
3510
3785
3745
4110
4475
4840
14,0
16,3
18,7
21,1
18,0
20,8
23,7
26,6
25,7
30,1
34,5
38,9
31,3
36,3
41,4
46,5
Sparateur total
* Nombre de manches
80141-2 fr 9806
2 - 4 Caractristiques techniques
2.4
Donnes acoustiques
selon directive 89/392/EWG de la Communaut Europenne
Donnes de la machine
Dsignation de la machine:
Type de la machine:
Filtre daspiration
dB (A)
Grandeur du filtre
L eq
Lw
Ls
4 / 1200
1800
2400
3000
68
66
66
65
84
83
83
83
16
17
17
18
10 / 1200
1800
2400
3000
66
65
64
64
83
82
82
82
17
17
18
18
18 / 1200
1800
2400
3000
64
64
63
62
82
82
81
81
18
18
18
19
26 / 1200
1800
2400
3000
64
63
62
62
82
81
81
81
18
18
19
19
39 / 1200
1800
2400
3000
63
62
62
61
81
81
81
81
18
19
19
20
52 / 1200
1800
2400
3000
63
62
61
61
82
82
81
81
19
20
20
20
78 / 1200
1800
2400
3000
62
61
60
60
82
81
81
81
20
20
21
21
104 / 1200
1800
2400
3000
61
60
60
59
81
81
81
80
20
21
21
21
Gnralits
3.1
Remarques importantes
Gnralits 3 - 1
A) Documentation
Ces Instructions de service et/ou liste de pices de
rechange sont destines aux personnes qui sont
effectivement charges de la conduite et de la
surveillance des machines et installations livres par
Bhler. Il est donc trs important que la prsente
documentation leur soit rellement remise.
H) Entretien / Nettoyage
Les travaux dentretien ne doivent tre excuts que par
le personnel qualifi qui se sera familiaris auparavant
avec les instructions contenues dans la documentation
transmise. Ces instructions servent maintenir en tat,
diminuer lusure et assurer la longvit des machines
et des raccordements. Les travaux de nettoyage seront
effectus conformment aux dispositions lgales et
aux instructions contenues dans la documentation
galement transmise.
C) Entreposage
Les machines et appareils ne pouvant tre installs
immdiatement destination seront entreposs dans
leur emballage, labri des intempries et autres
influences extrieures. Les dgts survenus pendant
lentreposage seront rgls conformment aux termes
du contrat de livraison.
D) Montage et raccordement
Le montage des machines et quipements Bhler, ainsi
que leur raccordement ne doivent tre raliss que par
du personnel spcialement form cet effet. Celui-ci
devra se conformer toutes les instructions de montage
et de raccordement livres avec les quipements.
E) Versions
Si la documentation jointe aux quipements dcrit
plusieurs excutions de matriel, ne suivre que les
instructions correspondant la version du matriel livr.
F) Mise en service et rglages
La mise en service et les rglages ne doivent tre faits
que par du personnel spcialis et comptent. Avant la
premire mise en service, les utilisateurs doivent
imprativement se familiariser avec tous les
renseignements et conseils contenus dans les
documents et instructions de service.
Les instructions de graissage et de remplissage dhuile
engrenages doivent tre imprativement suivies avant
la premire mise en service.
I)
Droits dauteur
Nous nous rservons tous les droits sur ce document,
ainsi que sur le matriel y figurant. La partie prenante de
ce document reconnat ces droits et sengage ne pas
le rendre accessible, mme partiellement, des tiers,
sans notre autorisation crite pralable et ne pas
lemployer dautres fins que celles pour lesquelles il lui
a t remis.
K) Garantie
Seules seront accordes les garanties stipules dans le
cadre des modalits de ce contrat. Condition pralable:
lutilisation des pices de rechange Bhler dorigine.
Aucune garantie nest donne en cas de dommages dus
lemploi des pices de rechange dune autre origine. Le
constructeur ne pourra en aucun cas tre rendu responsable de dommages dus une manipulation inapproprie,
au non-respect des instructions de Bhler et de
fausses manoeuvres du personnel mal inform.
L)
Obligation de formation
Lutilisateur ou le propritaire des machines et
installations livres par Bhler a lobligation de familiariser
le personnel qui sen occupe, en communiquant les
instructions de service, en insistant particulirement
sur les dangers spcifiques encourus lors de lutilisation
de ces machines et installations. Nous vous conseillons
de consulter le personnel de Bhler pour ces instructions.
80141-2 fr 9806
3 - 2 Gnralits
Remarque:
Bhler se rserve le droit dapporter des modifications techniques par rapport
la description et aux donnes figurant dans ces Instructions de service,
dans un but damlioration de la machine/linstallation.
La machine/linstallation est conue uniquement pour le domaine dopration
dcrit au Chap. 2 Caractristiques Techniques. Toute utilisation autre que celle
prvue par contrat dans le domaine dopration entrane la nullit de la garantie.
80141-2 fr 9806
Transport
4.1
Emballage
Transport 4 - 1
Haut
Objet fragile
Crochets interdits
4.2
Centre de gravit
Fixer ici
Degr de dmontage
Le degr de dmontage dpend des conditions de transport, des rglementations
locales et de loutil de levage disponible.
Il faut sefforcer de dmonter la machine le moins possible pour le transport.
Suivant le mode et la dure du transport, des assurances correspondantes sont
prvues.
4.3
Fragilit
Pendant le transport de la machine, il faut procder avec beaucoup de
prcautions, pour viter tout dommage d une action en force ou bien un
chargement ou un dchargement imprudent.
PRUDENCE!
La machine doit tre fixe uniquement aux emplacements marqus cet
effet.
80141-2 fr 9806
4 - 2 Transport
4.4
Entreposage
Maintenir les pices de la machine dans leur emballage dorigine jusquau
dmarrage du montage. Les mettre dans un endroit protg des intempries et,
dans le cas o ce ne serait pas possible, bien recouvrir les machines et les
caisses et les protger des rayons intensifs du soleil, et de lhumidit.
4.5
Poids du transport
Consulter le Chap. 2.3 Caractristiques techniques.
4.6
80141-2 fr 9806
4.7
Transport 4 - 3
Etendue de la livraison
Le contenu du fret est indiqu dans le bon de livraison, et son intgrit doit tre
contrle rception de la livraison. Les ventuels dommages survenus lors du
transport et/ou pices manquantes doivent tre immdiatement signals par crit.
80141-2 fr 9806
4 - 4 Transport
80141-2 fr 9806
Montage et fonction
5.1
Domaine dopration
Montage et fonction 5 - 1
Le filtre jets dair MVRS sert sparer les particules de poussires des
mlanges poussire-gaz dans les domaines les plus divers des ateliers de
production industrielle.
5.2
Caractristiques
80141-2 fr 9806
5 - 2 Montage et fonction
5.3
Construction
Fig. 5.1
80141-2 fr 9806
(32)
(45)
(46)
(47)
Manches filtrantes
(48)
Ensacheur
(50)
(51)
Brides de serrage
(52)
(101)
Air poussireux
(102)
Air filtr
(134)
Soupapes (servo-commande)
(A)
(B)
(C)
(D)
Montage et fonction 5 - 3
80141-2 fr 9806
5 - 4 Montage et fonction
5.4
Fonctionnement
Montage et fonction 5 - 5
Dans les filtres des formats standards 10, 18, 26, 39, 52, 78, 104 manches filtrantes
sont disposes verticalement dans une chambre manches circulaire. Lair
poussireux arrive sur la partie extrieure de ces manches et lair filtr sort des
manches en direction axiale (A).
Une cage dappui est monte lintrieur de la manche filtrante pour que celle-ci
ne soit pas comprime sur elle-mme.
Le diamtre de la manche filtrante est un peu plus grand que celui de la cage
dappui pour que la manche filtrante, en service normal, se pose comme une
guirlande autour des barres longitudinales de la cage dappui.
Lair sort lextrmit de la manche filtrante par un ensacheur (48) et il est recueilli
dans la chambre (46) de lair filtr. Cest partir de cette chambre que lair filtr
quitte le filtre pour schapper lair libre ou vers le ventilateur daspiration.
Pour nettoyer les manches filtrantes (47), un coup de soufflage dair comprim est
envoy certains intervalles, par linjecteur dair de soufflage (32) dans la manche
filtrante, dans le sens oppos celui de lcoulement normal.
Ce coup de soufflage est bref mais trs puissant. Linjecteur dair de soufflage est
construit de telle sorte quil produit un bon effet dinjection en combinaison avec
lensacheur. Il en rsulte que la manche filtrante est gonfle brusquement et que la
poussire qui adhrait sur la face extrieur est chasse (B). Les pores de la manche filtrante sont balays en mme temps par un jet dair puissant de lintrieur
vers lextrieur.
5.4.1
Fonctionnement
A: Lair poussireux est filtr sur lextrieur de la manche.
B: Nettoyage de la manche partir de lintrieur par des soufflages dair contrechoc, basse pression, provenant de linjecteur. La poussire tombe dans
lcluse dextraction. Rptition programme de cette opration par la
commande.
80141-2 fr 9806
5 - 6 Montage et fonction
5.4.2
Fig. 5.3
80141-2 fr 9806
Montage et fonction 5 - 7
Lair comprim est rparti entre les soupapes par une chambre de pression
commune (30) qui se trouve constamment une pression - produite par la
soufflante - de 0,5 bar et qui doit donc tre tanche.
(Cette chambre se trouve alternativement une pression minimale de 0,1 bar
environ et une pression maximale de 0,5 bar). Le sige de la soupape (31) a un
grand diamtre et constitue en mme temps, en se prolongeant, linjecteur dair de
soufflage (32).
La membrane (36) se trouve au-dessus du sige de la soupape; elle est pousse
par un ressort contre le sige de la soupape.
Cette membrane (36) est munie de trois petits trous (35). Lair comprim passant
par ces trous (35) remplit la chambre (37) entre la membrane (38) et le couvercle
(33), de sorte que la membrane (36) est pousse fortement contre le sige de la
soupape (31).
Cette force est le produit de la pression sur la membrane multiplie avec la section
du sige de soupape (31), car, lorsque la soupape est ferme, il ny a pas de
pression dans linjecteur dair de soufflage (32).
Une membrane de pilotage (38) est place sur le couvercle (33); en position
ouverte, elle met la chambre (37) en communication avec lair extrieur. Cette
membrane (38) est connecte directement lappareil de commande par un tube
de jonction flexible (39).
Appareil de commande, voir documentation spare.
Pour ouvrir la membrane (38), il faut purger lair hors de la chambre (40) comprise
entre la membrane (38) et le couvercle (41). Cette purge de lair est commande
par le distributeur dimpulsions de lappareil de commande. La membrane (38) est
repousse du sige (42), lair comprim quittant en mme temps la chambre (37).
Bien que de lair comprim continue encore affluer par les trous (35), la pression
sannule au-dessus de la membrane (36). Mais comme toute la pression de la
soufflante sexerce en dessous de la membrane (36), sur la section annulaire en
dehors du sige de la soupape (31), la membrane (36) est souleve, de sorte que
lair scoule dans linjecteur dair de soufflage (32).
La pression sexerce maintenant sur toute la face infrieure de la membrane, et
celle-ci est pousse brusquement vers le haut, de sorte que tout le volume dair est
chass grande vitesse, par linjecteur dair de soufflage, dans lensacheur, et de
l dans la manche filtrante.
Si la membrane de pilotage (38) reoit de nouveau de lair comprim - via
lappareil de commande -, la chambre (37) se remplit de nouveau dair comprim
passant par les trous (35) et elle repousse la membrane (36) sur le sige de
soupape (31), cest--dire que la soupape se referme.
80141-2 fr 9806
5 - 8 Montage et fonction
80141-2 fr 9806
Montage
6.1
Gnralits
Montage 6 - 1
6.2
80141-2 fr 9806
6 - 2 Montage
6.3
(104)
(105)
(106)
(107)
(108)
(109)
(110)
(126)
(127)
80141-2 fr 9806
Montage 6 - 3
1 filtre jets dair complet avec cne collecteur de poussire (104) et cluse.
1 appareil de commande avec filtre pour lair de commande (110). Chaque filtre
possde son propre appareil de commande.
6.4
Le filtre reste ltage des filtres, mais la soufflante se trouve un autre tage
(salle des soufflantes, cave), voir Fig. 6.2 B.
Supports
On peut commander les supports de filtre suivants pour le montage du filtre:
Elments de support sur le cne, sur des pieds, voir Fig. 6.3 B.
80141-2 fr 9806
6 - 4 Montage
6.5
(50)
(104)
(105)
(106)
(107)
(108)
(110)
(117)
(127)
(131)
Conduite de soufflage
Filtre complet avec cne
Soufflante (pompe air pistons rotatifs)
Silencieux daspiration
Soupape de sret
Moteur
Appareil de commande
Ventilateur aspirant
Clapet anti-retour
Conduite en tuyau souple entre lappareil de commande et le filtre
Fig. 6.4
80141-2 fr 9806
6.6
Montage 6 - 5
Fig. 6.5
80141-2 fr 9806
6 - 6 Montage
6.7
6.7.1
6.7.2
=
=
max.
-0,1 bar
+0,4 bar
Fonctionnement en surpression
Lorsque le filtre fonctionne en surpression, il est ncessaire denlever la conduite
en tuyau souple (131), qui se trouve entre la bride de lappareil de commande et le
botier du filtre (voir Chap. 6.7.1).
Le nipple (raccord filet) situ sur le filtre doit tre enlev tandis que le bossage
filet doit tre referm par un bouchon G" (132).
80141-2 fr 9806
(50)
(104)
(105)
(106)
(107)
(108)
Conduite de soufflage
Filtre complet avec cne
Soufflante (pompe air pistons
rotatifs)
Silencieux daspiration
Soupape de sret
Moteur
Montage 6 - 7
(110)
(117)
(127)
(131)
(132)
Appareil de commande
Ventilateur aspirant
Clapet anti-retour
Conduite en tuyau souple entre
lappareil de commande et le
filtre
Bouchon G "
Fig. 6.6
Copyright 1998 Bhler AG, CH-9240 Uzwil
80141-2 fr 9806
6 - 8 Montage
6.7.3
Solutions spcifiques
Exemple 1, Fig. 6.7:
La soupape de sret (107) nest pas monte comme dhabitude sur le groupe de
la soufflante, mais sur lentre, non utilise, de lair de soufflage. Ce montage
produit un chauffement de la chambre dair de soufflage dans le filtre et empche
toute condensation. Cette version doit tre retenue dans le cas de tempratures
leves de lair poussireux, avec une teneur en humidit leve (thermopneumatique).
Exemple 2, Fig. 6.7 a:
(128)
Rgulateur de pression
(129)
(130)
Soupape darrt
Exceptionnellement, le filtre peut tre nettoy avec de lair sous pression rduite. Il
faut que lair comprim soit exempt de poussires, dhuile et deau. La pression de
lair de soufflage ne doit pas tre suprieure 0,5 bar. En ce qui concerne lair
comprim, suivre les recommandations Pneurop 6611, situes en appendice de ce
manuel.
Fig. 6.7
80141-2 fr 9806
Montage 6 - 9
Exemple 3:
Si lon dispose dinstallations Fluidlift avec un dbit dair et de pression suffisant, il
est possible de prlever de lair de soufflage partir dune tuyre de Laval (111).
Dans ce cas, il faut prvoir lincorporation dun clapet anti-retour (127) dans la
conduite de soufflage.
Fig. 6.8
80141-2 fr 9806
6 - 10 Montage
Exemple 4:
En cas de systmes pneumatiques par aspiration avec une dpression suprieure
-150 mbar, il est ncessaire de prvoir au-dessus de la soupape de sret (107),
un capot tanche lair qui soit reli avec la conduite daspiration par une conduite
(123) de 50 mm de diamtre entre le filtre et le ventilateur aspirant (117).
Fig. 6.9
80141-2 fr 9806
6.8
Montage 6 - 11
6.9
80141-2 fr 9806
6 - 12 Montage
6.10
Fig. 6.10
80141-2 fr 9806
6.11
Montage 6 - 13
Raccords bride
Ce raccord bride permet dorienter la sortie de lair filtr (102) par rapport
lentre de lair poussireux (101) suivant la division des trous.
113
114
115
116
(113)
(114)
(115)
(116)
Capot du filtre
Partie suprieure avec injecteur dair de soufflage
Cylindre avec manches filtrantes
Cne de la partie infrieure
Fig. 6.11
80141-2 fr 9806
6 - 14 Montage
6.12
On voit alors que la manche filtrante (47) est un peu plus longue que la cage
dappui (118). Il faut placer cette partie plus longue en haut dans la cage
dappui (118), comme cela est reprsent dans la Fig. 6.12. Veiller alors ce
que la manche filtrante (47) soit toujours place un peu lchement sur la cage
dappui (118), pour quelle puisse slargir au moment du dgommage.
Pousser ensuite la cage dappui (118) portant la manche filtrante (47) sur
lensacheur (48) et la fixer au moyen de la bride de serrage (51). Bien serrer la
bride de serrage (51).
PRUDENCE!
Quand on monte les manches filtrantes (47), veiller ce que la partie de la
manche place dans la cage dappui (118) ne dpasse pas en dessous du
bord de lensacheur.
80141-2 fr 9806
(47)
(48)
(51)
(118)
(120)
(121)
Montage 6 - 15
Manche filtrante
Ensacheur
Bride de serrage
Cage dappui
mauvais
bon
Fig. 6.12: Suspension des manches filtrantes
80141-2 fr 9806
6 - 16 Montage
6.13
Isolation
PRUDENCE!
Le filtre jets dair dans la version pour tempratures leves doit tre isol
ou bien quip dune protection contre le contact accidentel.
6.14
Event dexplosions
Lorsquon travaille des produits comportant un risque dexplosion de poussire, le
filtre jets dair doit tre quip dun vent dexplosions (1). Cet vent
dexplosions est dispos entre la chambre du filtre (2) et le cne (3).
Fig. 6.13
80141-2 fr 9806
6.15
Montage 6 - 17
Installation lectrique
Linstallation lectrique doit normalement tre ralise par une entreprise installe
localement. Le montage complet seffectue sur site.
AVERTISSEMENT!
Contrler la conformit du montage lectrique avec les prescriptions
locales et celles du client.
Lors du raccordement au rseau lectrique, veiller :
6.16
Dmontage
A partir du moment o la machine/ linstallation nest plus utilise (quelle est
revendue ou mise la ferraille), les oprations de dmontage seffectuent dans le
sens inverse de celui du montage.
PRUDENCE!
Respecter ce sujet les consignes de scurit dans le travail figurant au
Chap. 1 Scurit.
80141-2 fr 9806
6 - 18 Montage
80141-2 fr 9806
Mise en service
7.1
Conseils
Mise en service 7 - 1
7.2
Toutes les botes bornes et les prises lectriques sont-elles bien fermes?
80141-2 fr 9806
7 - 2 Mise en service
7.3
(60)
(61)
(62)
(107)
(122)
(123)
Ecrous
Vis
Contre-crou
Soupape de sret
Capot
Conduite
Fig. 7.1: Soupape de sret PVD
Remarque:
Si les soupapes ne sont pas livres par Bhler AG, elles doivent tre rgles
conformment aux instructions du fabricant.
Desserrer les crous (60) et rgler ensuite la pression de 0,5 bar en dtendant
ou en tendant le ressort.
Pour le service en dpression > -150 mbar, il faut un capot tanche lair (122)
par-dessus la soupape PVD (107); ce capot est raccord par une conduite
(123) la conduite daspiration du filtre, de sorte quon aura sous le capot la
mme dpression que dans le filtre (104).
La conduite de jonction (tube 50 mm) doit tre la plus courte possible; sil y a
une grande distance entre la soupape de sret (107) et le filtre, cette conduite
peut tre raccorde galement la conduite daspiration entre le filtre et le
ventilateur.
80141-2 fr 9806
7.4
Mise en service 7 - 3
7.5
Vrification de la conformit CE
7.5.1
Gnralits
Sur le territoire europen, les machines ne peuvent tre mise en service
quaprs vrification et confirmation de leur conformit aux normes de la
Communaut Europenne.
7.5.2
7.5.3
Extracteur:
Linterrupteur de fin de course est mont sur la porte de nettoyage et
sarrte louverture de la porte de nettoyage de lextracteur (contrle du
fonctionnement).
80141-2 fr 9806
7 - 4 Mise en service
Les filtres des tuyaux et/ou les couvercles de transport ont t retirs.
Lunettes de protection
Masque de protection
Remarque:
Lorsque Bhler prend la responsabilit de la mise en route, il prcise et
confirme par crit quil a satisfait tous les points indiqus ci-dessus. Bhler
dlivre ensuite la dclaration de conformit CE et appose sur chaque
machine le symbole CE au-dessous de la plaque signaltique et, pour les
installations, en gnral dans larmoire de commande au-dessus de
linterrupteur principal.
80141-2 fr 9806
Marche 8 - 1
Marche
8.1
8.2
Dmonter le capot de la partie suprieure du filtre et vrifier les fuites dair dans
la soupape de soufflage, ainsi que dans les raccordements des manches entre
les soupapes de soufflage et lappareil de commande.
Appareil de commande
Reglage de lappareil de commande, voir la documentation serare de lappareil de
commandeMVRY.
8.3
Soupape de soufflage
Il peut arriver que la membrane (36) se coince dans le couvercle (33), alors la
soupape va souffler continuellement de lair.
8.4
Nettoyage du filtre
Voir le Chap. 5.4 Fonctionnement
80141-2 fr 9806
8 - 2 Marche
80141-2 fr 9806
Entretien et maintenance 9 - 1
Entretien et maintenance
AVERTISSEMENT!
La machine/linstallation est quipe dun interrupteur de sret
dconnectable sur tous les ples et verrouillable. Pour effectuer tous
travaux dentretien, de rvision et de maintenance, imprativement
couper cet interrupteur et le verrouiller avec un cadenas.
9.1
Remarques
Etant donn la trs grande diversit des conditions de service, il nest pas
possible dans tous les cas, de dterminer la frquence ncessaire pour le
contrle de lusure, lentretien et les rparations.
Lorsque, pour des raisons de charge de travail, il nest pas possible dattendre
la livraison des pices de rechange dans les dlais ncessaires, lutilisateur de
la machine/linstallation doit tenir un stock de ces pices de rechange.
80141-2 fr 9806
9 - 2 Entretien et maintenance
9.2
Contrles
Les filtres MVRS sont conus pour un service sans entretien sur une longue
priode.
Contrles quotidiens:
Relever la rsistance du filtre laide de lappareil de mesure (Chap. 6.10) et la
noter.
Une lvation de la rsistance du filtre indique que les manches filtrantes sont
encrasses ou colles, ou bien ventuellement une panne du soufflage du
filtre.
9.3
Travaux dentretien
9.3.1
9.3.2
Il faut toujours dabord voir sil nest pas plus avantageux de remplacer
carrment les manches filtrantes au lieu de les nettoyer.
Comme produit de lavage, utiliser un savon doux, comme le produit utilis dans
les mnages pour laver les pices en nylon.
9.3.3
Entretien et maintenance 9 - 3
Fig. 9.1
Il peut arriver quune manche filtrante sabme pendant le fonctionnement et que du
produit pntre alors dans la chambre de soupape.
Cest seulement aprs avoir tout nettoy quon peut remettre le filtre en service.
80141-2 fr 9806
9 - 4 Entretien et maintenance
9.3.4
9.3.5
9.4
80141-2 fr 9806
Annexe A - 1
Annexe
A
80141-2 fr 9806
A - 6 Annexe
80141-2 fr 9806
Annexe B- 1
80141-2 fr 9806
B - 4 Annexe
80141-2 fr 9806
Annexe C- 1
80141-2 fr 9806