Vous êtes sur la page 1sur 130

MANUALE PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS LIST

LISTE DES PIECES DE RECHANGE - ERSATZEILBUCH


PIEZAS DE REPUESTO

PC 506/309 E6
Pompa Carrellata Calcestruzzo / Portable concrete pump
Pompe a beton de chantier / Baustellebetonpumpe

Codice N° - Code No. - Code N°. -Kode Nr. -Codigo N°.

- 304443 -

Matricola della macchina / Machine serial number


Matricule de la machine / Maschinekennnummer /Matrícula Maquína

Via Stati Uniti d’America, 26


20030 - SENAGO (MI)
Te.: (+39) 2 99013.1 / Fax: (+39) 2 9980786
cifa@cifa.com / www.cifa.com

Review Date of latest review Creation date


0 12/04/2017 12/04/2017
MANUALE PARTI DI RICAMBIO-SPARE PARTS LIST-LISTE DES PIECES DE RECHANGE-ERSATZEILBUCH

Pagina lasciata bianca intenzionalmente - Page intentionally left empty


Page laissée blanche exprès
MANUALE PARTI DI RICAMBIO-SPARE PARTS LIST-LISTE DES PIECES DE RECHANGE-ERSATZEILBUCH

I - INDICE / INDEX

Pag. 9
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 304443
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

I GRUPPO MESCOLATORE
285645
GB MIXER UNIT
F GROUPE MALAXEUR
D MISCHER-EINHEIT
E GRUPO MEZCLADOR
I POMPA DEL GRASSO - MOD.203 CS
287804
GB GREASE PUMP - MOD.203 CS
F POMPE POUR GRAISSE - MOD.203 CS
D FETTPUMPE - MOD.203 CS
E BOMBA DE GRASA - MOD.203 CS
I COMANDO ARRESTO DI EMERGENZA
290002
GB CONTROL EMERGENCY STOP
F COMMANDE ARRET D'URGENCE
D STEUERUNG NOTABSTELLER
E MANDO DE PARADA DE EMERGENCIA
I PULSANTIERA COMANDO A DISTANZA
291637
GB REMOTE CONTROL PANEL
F PUPITRE DE COMMANDE A DISTANCE
D FERNBEDIENUNGSSCHALTTAFEL
E CUADRO DE MANDOS A DISTANCIA
I PULSANTIERA COMANDO A DISTANZA (VIBRATORE)
291640
GB REMOTE CONTROL PANEL (VIBRATOR)
F PUPITRE DE COMMANDE A DISTANCE (VIBRATEUR)
D FERNBEDIENUNGSSCHALTTAFEL (RUTTLER)
E CUADRO DE MANDOS A DISTANCIA (VIBRATORE)
I PANNELLO DI COMANDO PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
291643
GB CONTROL PANEL PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
F PUPITRE DE COMMANDE PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
D BEDIENUNGSSCHALTTAFEL PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
E PANEL DE MANDO PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
I TUBAZIONI
292760
GB PIPINGS
F TUYAUTERIES
D ROHRE
E TUBERÍAS
I CILINDRO SCAMBIO VALVOLA Ø 60X40X181
293984
GB HYDRAULIC VALVE MOVEMENT CYLINDER Ø 60X40X181
F CYLINDRE HYDRAULIQUE MOUVEMENT SOUPAPE Ø 60X40X181
D ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER Ø 60X40X181
E CILINDRO RECAMBIO VÁLVULA Ø 60X40X181
I LOGIC BLOCK (PC S6) - DUPLOMATIC
294693
GB LOGIC BLOCK (PC S6) - DUPLOMATIC
F LOGIC BLOCK (PC S6) - DUPLOMATIC
D LOGIC BLOCK (PC S6) - DUPLOMATIC
E LOGIC BLOCK (PC S6) - DUPLOMATIC

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 1
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 304443
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

I CILINDRO OLEODINAMICO POMPANTE Ø90x55x1000


295469
GB HYDRAULIC PUMPING CYLINDER Ø90x55x1000
F CYLINDRE HYDRAULIQUE DE POMPAGE Ø90x55x1000
D ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER PUMPENEINHEIT Ø90x55x1000
E CILINDRO OLEODINAMICO DE BOMBEO Ø90x55x1000
I ASSIEME DI POMPAGGIO CLS
295501
GB CONCRETE PUMPING UNIT
F UNITE DE POMPAGE
D PUMPENEINHEIT
E CONJUNTO DE BOMBEO CLS
I ASSIEME CONNESSIONE PISTONE CLS Ø 176
295503
GB CONCRETE PISTON CONNECTOR CLS Ø 176
F GROUPE CONNECTEUR PISTON DE BETON Ø 176
D VERBINDER BETONKOLBEN - EINHEIT Ø 176
E CONJUNTO CONEXIÓN PISTÓN CLS Ø 176
I ASSIEME VASCHETTA ACQUA GP307-506
295504
GB WATER BOX UNIT GP307-506
F GROUPE BOITE A EAU GP307-506
D WASSERKASTEN - EINHEIT GP307-506
E CONJUNTO CUBETA AGUA GP307-506
I KIT TUBI WALFORM - PC S6
298571
GB TUBE KIT WALFORM - PC S6
F WALFORM KIT TUBE - PC S6
D SCHLÄUCHE KIT WALFORM - PC S6
E KIT TUBOS WALFORM - PC S6
I COMPLETAMENTO VASCA DI DISTRIBUZIONE - S6
299080
GB DISTRIBUTOR CHAMBER COMPLETING PARTS - S6
F COMPLÈTEMENT CHAMBRE DE DISTRIBUTION - S6
D ERGÄNZUNGTEILE FÜR VERTEILERVANNE - S6
E ACABADO CUBETA DE DISTRIBUCIÓN - S6
I GRUPPO PORTELLA
300208
GB CLEAN-OUT DOOR UNIT
F GROUPE VOLET DE DECHARGEMENT
D ENTLADEÖFFNUNG
E GRUPO PUERTA
I GRUPPO APPOGGIO
300260
GB BACKED GROUP
F GROUPE DE SOUTIEN
D SUPPORT GROUP
E GRUPO DE APOYO
I ASSIEME CARTERATURE - PC
300261
GB COVERS ASSEMBLY - PC
F UNITE' DE CAPOTS - PC
D GEHÄUSE GRUPPE - PC
E CONJUNTO CARCAZAS - PC

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 2
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 304443
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

I ASSIEME VIBRATORE
300262
GB VIBRATOR UNIT
F UNITE' DE VIBRATEUR
D GRUPPE RÜTTLER
E CONJUNTO VIBRADOR
I MONTAGGIO GRUPPO POMPANTE - PC
300265
GB PUMPING UNIT ASSEMBLY - PC
F MONTAGE GROUPE DE POMPAGE - PC
D ZUSAMMENBAU PUMPENEINHEIT - PC
E MONTAJE GRUPO DE BOMBEO - PC
I IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE PISTONI CALCESTRUZZO
300275
GB CONCRETE PISTONS LUBRICATION SYSTEM
F EQUIPEMENT DE LUBRIFICATION PISTON BETON
D BETON-KOLBEN SCHMIERANLAGE
E INSTALACIÓN DE LUBRIFICACION PISTÓNES HORMIGON
I KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO
300465
GB CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT
F KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE
D SATZ HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN
E EQUIPO LLEVAR INSTALACIÓN OLEODINAMICO
I KIT RADIATORE OLIO - PC
300466
GB OIL RADIATOR KIT - PC
F KIT RADIATEUR HUILE - PC
D KIT ÖLKÜHLEREINHEIT - PC
E KIT RADIADOR ACEITE - PC
I KIT DISTRIBUTORE SERVIZI
300469
GB DISTRIBUTOR SERVICES KIT
F KIT DISTRIBUTEUR SERVICES
D KIT VERTEILER ZUM RÜKFÜHREN
E KIT DISTRIBUIDOR SERVICIOS
I KIT POMPA ACQUA - PC
300473
GB WATER PUMP KIT - PC
F KIT POMPE A EAU - PC
D KIT WASSERPUMPE - PC
E KIT BOMBA AGUA - PC
I KIT CONDOTTE ACQUA
300474
GB WATER HYDRAULIC HOSE KIT
F KIT MENER HEAU
D KIT DIENSTE WASSER
E KIT LLEVAR AGUA
I GRUPPO POMPE (A11V0130 PC 506E)
300484
GB PUMPS UNIT (A11V0130 PC 506E)
F GROUPE POMPES (A11V0130 PC 506E)
D PUMPENEINHEIT (A11V0130 PC 506E)
E GRUPO BOMBAS (A11V0130 PC 506E)

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 3
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 304443
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

I IMPIANTO OLEODINAMICO - PC 506


301369
GB HYDRAULIC EQUIPMENT - PC 506
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE - PC 506
D ÖLHYDRAULIKANLAGE - PC 506
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO - PC 506
I IMPIANTO ACQUA - PC
301370
GB WATER SYSTEM - PC
F EQUIPMENT EAU - PC
D WASSER ANLAGE - PC
E INSTALACIÓN AGUA - PC
I VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI
301379
GB DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS
F CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
D VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS
E CUBETA DE DISTRIBUCIÓN Y SOPORTES
I GRUPPO CANNE DI MANDATA
301488
GB DELIVERY BARREL UNIT
F GROUPE CANNES DE REFOULEMENT
D SPEISUNGSROHRE-EINHEIT
E GRUPO TUBO DE RECIRCULACIÓN
I GRUPPO TRAMOGGIA (PC S6)
301493
GB HOPPER UNIT - PC S6
F GROUPE TREMIE - PC S6
D TRICHTEREINHEIT - PC S6
E GRUPO TOLVA (PC S6)
I COMPLETAMENTO TRAMOGGIA
301494
GB HOPPER UNIT COMPLETING PARTS
F COMPLÈTEMENT GROUPE TREMIE
D ERGÄNZUNGTEILE FÜR TRICHTEREINHEIT
E ACABADO CUBETA GRUPO TOLVA
I KIT VARIATORE DI PORTATA
301578
GB VARIATOR KIT FLOW RATE
F VARIATEUR DE DEBIT
D LAUFWERK SATZ DURCHFLUSS
E VARIADOR DE CAPACIDAD
I IMPIANTO OLEODINAMICO GRUPPO POMPANTE
301711
GB PUMPING UNIT HYDRAULIC EQUIPMENT
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE GROUPE DE POMPAGE
D ÖLHYDRAULIKANLAGE FÜR PUMPENEINHEIT
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO GRUPO DE BOMBEO
I MOTORE ELETTRICO - 55KW PC
302972
GB ELECTRIC MOTOR - 55KW PC
F MOTEUR ELECTRIQUE - 55KW PC
D ELEKTROMOTOR - 55KW PC
E MOTOR ELECTRICO - 55KW PC

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 4
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 304443
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

I SERBATOIO OLIO - PC S6
303113
GB OIL TANK - PC S6
F RESERVOIR OIL - PC S6
D ÖLTANK - PC S6
E TANQUE ACEITE - PC S6
I IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE
303180
GB LUBRICATION EQUIPMENT
F EQUIPEMENT DE LUBRIFICATION
D SCHMIERANLAGE
E INSTALACIÓN DE LUBRIFICACION
I ASSIEME COMPLETAMENTO TELAIO
303289
GB FRAME UNIT COMPLETING PARTS
F COMPLÈTEMENT GROUPE CHASSIS
D ERGÄNZUNGTEILE FÜR RAHMENEINHEIT
E ACABADO GRUPO BASTIDOR
I TELAIO SUPERIORE
304206
GB UPPER FRAME
F CHASSIS SUPÉRIEUR
D OBERER RAHMEN
E SUPERIOR BASTIDOR
I TELAIO INFERIORE
304207
GB LOWER FRAME
F CHÂSSIS INFÉRIEUR
D UNTERER RAHMEN
E BASTIDOR INFERIOR
I ASSIEME CARTERATURE
304208
GB COVERS ASSEMBLY
F UNITE' DE CAPOTS
D GEHÄUSEN GRUPPE
E CONJUNTO CARCAZAS
I COMPLETAMENTO CARPENTERIA
304210
GB CARPENTRY COMPLETING PARTS
F COMPLÈTEMENT CHARPENTE
D ZIMMEREI ZULIEFERTEILE
E ACABADO CARPINTERÍA
I SCHEMI ELETTRICI - PC 55Kw
DK01000180.0
GB WIRING DIAGRAM - PC 55Kw
F SCHÉMA DE CÂBLAGE - PC 55Kw
D SCHALTBILD - PC 55Kw
E ESQUEMA ELÉCTRICO - PC 55Kw

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 5
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
GRUPPO MESCOLATORE 14-05-1999
MIXER UNIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE MALAXEUR
ITALY MISCHER-EINHEIT
285645
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L000224003
34

5
16

2
6

13
12
7

14

8
9
11

8
13 12
9

10
14

2
6
7

16
115
DESCRIZIONE: *583320(6&2/$725( TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: 0,;(581,7
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
*5283(0$/$;(85
0,6&+(5(,1+(,7 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 2 901271 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x45 UNI 5737 -8.8
2 2 900050 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
3 1 223355 Motore Hydraulic motor Moteur oleodynam. Öldyn.Motor
4 2 908052 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x70 UNI 5737 -8.8
5 1 222893 Supporto Support Support Halter
6 2 908051 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
7 2 905009 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
8 12 900960 Vite Screw Vis Schraube TE M6x35 UNI 5737 - 8.8
9 12 906590 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 6 DIN 7980
10 2 222896 Mozzo Hub for pump Moyeu pour pompe Pumpennabe
11 1 222991 Albero mescolatore Mixer shaft Arbre du malaxeur Mischerwelle
12 2 222895 Coperchio Cover Couvercle Deckel
13 2 222894 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
14 2 908139 Linguetta Tongue Languette Federkeil A 8x7x30
15 1 222897 Coperchio Cover Couvercle Deckel
16 4 906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-01-1998
POMPA DEL GRASSO - MOD.203 CS
GREASE PUMP - MOD.203 CS 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
POMPE POUR GRAISSE - MOD.203 CS
ITALY FETTPUMPE - MOD.203 CS
287804
DESCRIZIONE: POMPA DEL GRASSO - MOD.203 CS TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: GREASE PUMP - MOD.203 CS PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: POMPE POUR GRAISSE - MOD.203 CS


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: FETTPUMPE - MOD.203 CS
BOMBA DE GRASA - MOD.203 CS
287804
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000403243 Contenitore serbatoio Tank container Conteneur Behälter D
2 1 Tubo flessibile Flexible pipe Tuyau flexible Schlauch
3 1 Pala mescolatore Mixer paddle Palette du malaxeur Mischerschaufel RIF. 544-31882-1
4 1 Rondella Washer Rondelle Scheibe RIF. 209-13072-6 (DIN 9021-St 8.4)
5 2 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse RIF. 444-24168-1
6 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager RIF. 250-14009-7
7• 2 O-Ring O-ring O-ring O-ring RIF. 219-13730-7 (144x4)
8 1 Doppio fondo Double botton Zwischenboden RIF. 444-24167-1
9 1 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe RIF. 209-13047-5 (DIN 988)
10 2 Seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring
11 1 Anello Ring Bague Ring RIF. 250-14006-7 (R 33x37x13)
12 1 Eccentrico Eccentric Excentrique Exzenter RIF. 444-24170-2
13• 3 Vite Screw Vis Schraube DIN 912-12.9 - M6x25
14• 3 Rondella Washer Rondelle Scheibe
15• 3 O-Ring O-ring O-ring O-ring 6x2
16 1 K000909874 Corpo Pompa Pump body Corps pompe Pumpenkörper RIF.600-26875-2 D
17 2 Vite Screw Vis Schraube KF M22x1.5
18 1 Connettore Connector Connecteur Verbinder
19 1 Piastrina Plate Plaque Platte
20 8 Vite Screw Vis Schraube
21 1 Cappuccio Cap Capuchon Kappe
22 1 Tappo Plug Bouchon Stopfen
25 1 K000460254 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel RIF. 251-14045-9
27• 1 Linguetta Tongue Languette Federkeil DIN 6888 3x5
28• 1 Rondella Washer Rondelle Scheibe BA 10x22x7
29• 1 Motore elettrico Electric motor Moteur electrique Elektromotor

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: POMPA DEL GRASSO - MOD.203 CS TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: GREASE PUMP - MOD.203 CS PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: POMPE POUR GRAISSE - MOD.203 CS


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: FETTPUMPE - MOD.203 CS
BOMBA DE GRASA - MOD.203 CS
287804
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


30 1 K000403079 Coperchio Cover Couvercle Deckel
31 1 Spina Pin Goupille Steker
32 1 Cappuccio Cap Capuchon Kappe
33 1 Connettore Connector Connecteur Verbinder
34 1 K000496553 Valvola di ritegno Retainer valve Soupape de retenue Absperrventil RIF.504-36071-4
35 1 K000909874 Elemento pompante Pumping element element de pompage element pumpe D
36 1 K000496554 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung RIF. 306-17813-1
37 1 K000908877 Valvola sicurezza Safety Valve Clapet securite Ventil stop 350 bar (cod.624-27158-1) D
38• 1 Collegamento motore Connection engine Jonction moteur Motoranschlub

• 1 K000245886 Kit motore Kit engine Kit moteur Kit motor D


1 K000908874 Pompa grasso Grease pump Pompe pour graisse Fettpumpe 203-CS-24 (644-37422-1) D

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
COMANDO ARRESTO DI EMERGENZA 09-05-2001
CONTROL EMERGENCY STOP 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
COMMANDE ARRET D'URGENCE
ITALY STEUERUNG NOTABSTELLER
290002

1-2-3-4
DESCRIZIONE: &20$1'2$55(672',(0(5*(1=$ TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
DESCRIPTION: &21752/(0(5*(1&<6723
S.p.A.
8IILFLR'RFXPHQWD]LRQH7HFQLFD
PDQXDOHSDUWLGLULFDPELR
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
&200$1'($55(7'
85*(1&(
67(8(581*127$%67(//(5 
326 47$ &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81* 127(
1 1 912871 Pulsante a fungo Mushroom push-butt. Bouton poussoir Knopf (Pilzförmig)
2 1 912079 Blocco portacontatti Unit Bloc Satz
3 1 911413 Contatto Contact Contact Kontakt
4 1 911414 Contatto Contact Contact Kontakt
1 234810 Cassetta completa Complete box Boîte complete Kasten Kompl.

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
PULSANTIERA COMANDO A DISTANZA 16-12-2003
REMOTE CONTROL PANEL 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
PUPITRE DE COMMANDE A DISTANCE
ITALY FERBEDIENUNGSSCHALTTAFEL
291637
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
K000222173-02

6 3
5

2 4

S5 P8

1 E R
G E N
M

C
E

P1B

S T O P
DESCRIZIONE: PULSANTIERA COMANDO A DISTANZA TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: REMOTE CONTROL PANEL PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: PUPITRE DE COMMANDE A DISTANCE

291637
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: FERNBEDIENUNGSSCHALTTAFEL
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: CUADRO DE MANDOS A DISTANCIA

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 912871 Pulsante a fungo Mushroom push-butt. Bouton poussoir Knopf (Pilzförmig)
2 1 912881 Selettore Selector Sélecteur Wahler
3 1 912890 Pulsante giallo Push-button (yellow) Poussoir (jaune) Knopf (Gelb)
4 1 906746 Frutto spina Connection pin Goupille connection Stecker
5 1 906748 Custodia Hausing Protection Schutzgitter
6 1 K1002064 Cassetta Box Boite Kasten
1 222173 Pulsantiera completa Compl. Push-button Pupitre à poussoirs Kompl. Schaltbrett

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
PULSANTIERA COMANDO A DISTANZA (VIBRATORE) 16-12-2003
REMOTE CONTROL PANEL (VIBRATOR) 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
PUPITRE DE COMMANDE A DISTANCE (VIBRATEUR)
ITALY FERBEDIENUNGSSCHALTTAFEL (RUTTLER)
291640
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
K000234410-01

2
DESCRIZIONE: PULSANTIERA COMANDO A DISTANZA (VIBRATORE) TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: REMOTE CONTROL PANEL (VIBRATOR) PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: PUPITRE DE COMMANDE A DISTANCE (VIBRATEUR)

291640
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: FERNBEDIENUNGSSCHALTTAFEL (RUTTLER)
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: CUADRO DE MANDOS A DISTANCIA (VIBRATORE)

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1• 1 K1006358 Involucro Shell Envelope mantel
2• 1 K1006359 Interruttore Key switch Interrupteur a clef Schüsselschalter
3 6 909918 Cavo Cable Cable Kabel
• 912707 Pulsantiera Compl. Push-button Pupitre à poussoirs Kompl. Schaltbrett
1 234410 Pulsantiera completa Compl. Push-button Pupitre à poussoirs Kompl. Schaltbrett

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
11-12-2003
PANNELLO DI COMMANDO PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
CONTROL PANEL PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
PUPITRE DE COMMANDE PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
ITALY BEDIENUNGSSCHALTTAFEL PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
291643
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
K000235963-04

Q1

25

35

36 17

V A

39
10
12

ELECTRIC MOTOR CONTROL PUMP CONTROL


38
~24V MOTOR
STOP MOTOR MOTOR
ON LINE PUMP MAIN STOP

0 1
S2
L1 L2 L3 L4 P3 P4 P5
RT
STA

MAIN 24 V STOP 24 MO
ON ST MO MO
V TOR
LINE OP TOR TOR
PUMP
0 1
MAIN
S
T
O
STA

MAIN STO P0 1
0 241V
RT

0 1 0 1
40 S4
S1 P2 P7 S3 P6

14

15

13
CR

9 8
38 7 9 11
10

41 GEN
ER
EM

C
Y

P1A

6
S T O P

CENTRAL CONTROL BOX


Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
11-12-2003
PANNELLO DI COMMANDO PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
CONTROL PANEL PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ 2 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
PUPITRE DE COMMANDE PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
ITALY BEDIENUNGSSCHALTTAFEL PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
291643
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
K000235963-04

24 28 28

T2
F1 Q1 F1 F1
T1
F3 F3 F2 F2 F2

24 28
37
27
27 27
33 19 19 18
19 16
16 16
29

29
PR1

KM3 KM2 KM1

PR2
R8 R7
D1 D2 D3 D4

26 5
R4
30

4 30

3
TM1

22

R1 R2A R2B R6 R5 R3 ST1 30


31
F4 F4 F5 F5 F6

23 21
20 1 30
1 2 R9 30
32 2
1 2
34
R
S
T
+S1

+S2
030

007

007
004

- - -
W1
W2
U1

U2

+V
V1

V2

01

30
31
32
33
34
04

19

50
51
-V
6

5
DESCRIZIONE: PANNELLO DI COMANDO PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CONTROL PANEL PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: PUPITRE DE COMMANDE PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ

291643
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: BEDIENUNGSSCHALTTAFEL PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:
PANEL DE MANDO PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 3 906559 Rele Relay Relais Relais
2 3 908772 Rele Relay Relais Relais
3 1 910327 Temporizzatore Timer Temporisateur Zeitgeber
4 1 911328 relè Relay Relais Relais
5 2 911693 Rele Relay Relais Relais
6 1 912871 Pulsante a fungo Mushroom push-butt. Bouton poussoir Knopf (Pilzförmig)
7 1 912873 Pulsante verde Push-button (green) Poussoir (vert) Knopf (Grün)
8 1 912874 Selettore Selector Sélecteur Wahler
9 2 912875 Pulsante rosso Push-button (red) Poussoir (rouge) Knopf (rot)
10 2 912876 Pulsante verde Push-button (green) Poussoir (vert) Knopf (Grün)
11 1 912881 Selettore Selector Sélecteur Wahler
12 1 912886 Selettore verde Selector (green) Sélecteur (vert) Wahler (Grün)
13 1 912890 Pulsante giallo Push-button (yellow) Poussoir (jaune) Knopf (Gelb)
14 1 913152 Selettore Selector Sélecteur Wahler
15 1 913165 Chiave Key Clef Schüssel
16 3 k1001993 Contatti Contacts Contact Kontakt
17 1 k1002022 Bloccoporta Electric Lock Bloc Schüsselschalter
18 1 k1002025 Sezionatore Knife switch Interrupteur a clef Schüsselschalter
19 3 k1002030 Contattore Contactor Contacteur Kontaktglied
20 1 k1002032 Relè termico Thermic relay Relais thermique Thermorelais
21 1 906587 Presa Connection tap Goupille connection Steker
22 1 906742 Custodia Hausing Protection Schutzgitter
23 1 906743 Frutto presa Connection pin Goupille connection Steker
24 2 906802 Fusibile Fuse Fusible Schmelzeinsatz
25 1 910310 Coperchio Cover Couvercle Deckel
26 1 910330 Cassetta Box Boite Kasten

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: PANNELLO DI COMANDO PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CONTROL PANEL PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: PUPITRE DE COMMANDE PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ

291643
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: BEDIENUNGSSCHALTTAFEL PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:
PANEL DE MANDO PC 55 KW - 440V - 50/60 HZ

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 3 910338 Fusibile Fuse Fusible Schmelzeinsatz
28 3 910670 Fusibile Fuse Fusible Schmelzeinsatz
29 2 910673 Ponte raddrizzatore Rectifier Pont redesseur Glaichrichter
30 5 911010 Fusibile Fuse Fusible Schmelzeinsatz
31 1 912732 Coperchio Cover Couvercle Deckel
32 1 912971 Staffe Support Support Halter
33 1 k1001987 Trasformatore Transformer Transformateur Transformator
34 1 k1001986 Stabilizzatore tensione Outrigger Stabilisateur Stützbein
35 1 907900 Amperometro Amperometer Amperometre Amparemeter
36 1 907902 Voltmetro Voltmeter Voltmetre Voltmeter
37 1 908015 Trasformatore Transformer Transformateur Transformator
38 2 912878 Gemma bianca Withe glass Verre blance Weiss glas
39 1 912883 Gemma verde Green glass Verre vert Grünes glas
40 1 912891 Gemma Gialla Yellow glass Verre jaune Gelbes glas
41 1 913178 Contaore Hour-meter Compte heures Stundenzähler
1 235963 Cassetta completa Complete box Boîte complete Kasten Kompl.

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
11-02-2005
TUBAZIONI - PC
PIPINGS - PC 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
TUYAUTERIES - PC
ITALY ROHRE - PC 292760
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1009021-00

8 9

9
6
6

6
9
5
7
8

1
DESCRIZIONE: TUBAZIONI TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: PIPINGS PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: TUYAUTERIES

292760
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ROHRE
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: TUBERÍAS

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 221048 Adattatore Adapter Adapteur Passtück Ø 5"1/2 - 5"
2 1 215252 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5 1/2" A 90 GR R=240
3 1 224558 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø 5" Lg.500
4 1 224965 Curva Bend Coude Krümmer Ø 5" 90° R=240
5 1 907858 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung GR 50Z Ø 5"
6 3 235007 Giunto a leva Lever joint Joint à levier Hebelkopplung DN 5 1/2"-GF 55M
7 1 907859 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 50/Z
8 3 219832 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Ø 5"1/2 GU 55
9 4 910169 Spina Pin Goupille Steker Ø 7" Lg.70

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-05-2006
CILINDRO SCAMBIO VALVOLA Ø 60x40x181
HYDRAULIC VALVE MOVEMENT CYLINDER Ø 60x40x181 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CYLINDRE MOUVEMENT SOUPAPE Ø 60x40x181
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER Ø 60x40x181
293984
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
K1016943-00
18
20
17
16
15

14
13
12
11
1

10
2

3
19

9
8
7
6
DESCRIZIONE: CILINDRO SCAMBIO VALVOLA Ø 60X40X181 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: HYDRAULIC VALVE MOVEMENT CYLINDER Ø 60X40X181 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: CYLINDRE HYDRAULIQUE MOUVEMENT SOUPAPE Ø 60X40X181


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER Ø 60X40X181
CILINDRO RECAMBIO VÁLVULA Ø 60X40X181
293984
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1° 1 K1016956 Canna Cylinder barrel Canne du cylindre Zylinderbuchse
2•° 1 K1006449 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 008 Ø1.78x4.47
3•° 1 K1006450 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
4° 1 K1006276 Vite di regolazione Screw Vis Schraube
5° 1 K1008471 Dado Nut Ecrou Mutter M12 BOLLHOFF
6•* 1 K1006441 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OK 0060 00701 PARKER
7•* 1 K1006448 Anello guida Guide ring Bague de guidage Führung-ring LUYTEX Ø60x9.7 sp.2.5
8* 1 K1016951 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben
9•* 1 K1006445 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 120 Ø2.62x60 PARKER
10•* 1 K1006446 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
11* 1 K1016952 Stelo Rod Bielle Strebe
12•° 1 K1006443 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 832 Ø3.53x52.39 DOWTY
13•° 1 K1006444 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
14•° 1 K1006442 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 142 Ø2.62x60 DOWTY
15° 1 K1016953 Testata Head Tête Kopf
16•° 2 K1006447 Anello guida Guide ring Bague de guidage Führung-ring LUYTEX Ø40x9.7 sp.2.5
17•° 1 K1006440 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung HALLITE 605-43116 T20 B8004-223.283
18•° 1 K1016955 Raschiatore Scraper Recleur Molch WYCLIP 67/40
19° 1 K1003503 Valvola Valve Clapet Ventil VUCN-08A 04.31.20.00.56.00
20•° 1 K1016954 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung POLYPAC
• 1 K1017067 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
* 1 K1016950 Kit stelo Kit Rod Kit Bielle Kit strebe
° 1 K1016957 Kit canna Kit cylinder barrel Kit canne Kit Zylinderbuchse
1 K1016943 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
LOGIC BLOCK (Duplomatic PC6) 07-02-2007
LOGIC BLOCK (Duplomatic PC6) 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
LOGIC BLOCK (Duplomatic PC6)
ITALY LOGIC BLOCK (Duplomatic PC6) 294693
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1020551-03

14

14
13

13
6

3 18

11
17
18

16
15 7

10

8
5 5

12
DESCRIZIONE: LOGIC BLOCK (PC S6) - DUPLOMATIC TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: LOGIC BLOCK (PC S6) - DUPLOMATIC PLATTE/ TABLA:
S.p.A. LOGIC BLOCK (PC S6) - DUPLOMATIC
DESCRIPTION:
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: LOGIC BLOCK (PC S6) - DUPLOMATIC
LOGIC BLOCK (PC S6) - DUPLOMATIC
294693
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S000218816 Piastra Plate Tole Platte
2 1 S000227371 Piastra Plate Tole Platte
3 1 S000227433 Piastra Plate Tole Platte
4 1 S000236865 Supporto Support Support Halter
5 2 K1009585 Distributore Distributor Distributeur Verteiler
6 4 K1017607 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DS3-TB23/10N-D24K7/CM-3411500431
4 K1021085 Bobina Coil Bobine Spule DS3 24V
7 12 K000906520 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
8 4 K000906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
9 16 K000906589 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 5 DIN 7980
10 4 K000906590 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 6 DIN 7980
11 1 K1017641 Valvola di max Max.pressure valve Soupape press.max Hochdruckventil
1 K1017628 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DS3-TA/10N-D24K7/CM
4 K1021085 Bobina Coil Bobine Spule DS3 24V
12 4 K000901196 Vite Screw Vis Schraube TE M10x1.5x25 UNI 5739 8.8 Z
13 8 K000908154 Vite Screw Vis Schraube TCEI M5x0.80x80 UNI 5931 -12.9
14 8 K1020840 Vite Screw Vis Schraube TCEI M5 x 0.80x30 UNI 5931 -12.9
15 4 K000910559 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 16x2x50 UNI 5931 -12.9
16 4 K1020665 Vite Screw Vis Schraube TCEI M6x1x55 UNI 5931 12.9 Z
17 8 K1020517 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x1.5x60 UNI 5931 12.9 Z
18 8 K000900003 O-Ring O-ring O-ring O-ring TCEI M10x1.5x60 UNI 5931 12.9 Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
04-10-2007
CILINDRO OLEODINAMICO POMPANTE Ø 90x55x1000
HYDRAULIC PUMPING CYLINDER Ø 90x55x1000 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
CYLINDRE HYDRAULIQUE DE POMPAGE Ø 90x55x1000
ITALY ÖLHYDRAULIK. ZYLINDER PUMPENEINHEIT Ø 90x55x1000
295469
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
13

K1025168-00
12
13-14
(+5%-15%)

12
41 Nm

11
21

14
9
20

10
19

25
23-24
19
Kit Testata
Head Kit

Kit Kopf
Kit Tête

10

Kit Guarnizioni

Serie de joints
Dichtungssatz
Kit of gaskets
8
7

21

9
20

25
19

23-24
(+5%-15%)
88 Nm

19
3

18
6

22
17
1

15-16
4
DESCRIZIONE: CILINDRO OLEODINAMICO POMPANTE Ø90x55x1000 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: HYDRAULIC PUMPING CYLINDER Ø90x55x1000 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: CYLINDRE HYDRAULIQUE DE POMPAGE Ø90x55x1000


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER PUMPENEINHEIT Ø90x55x1000
CILINDRO OLEODINAMICO DE BOMBEO Ø90x55x1000
295469
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000911372 Valvola di frenata Brake valve Clapet Frein Ventil Bremse
3 8 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x70 12.9
4 1 K1007270 Fondello Bottm Culot Bodensheibe
5 1 K1007284 Anello freno Ring Bague Ring
6 1 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben
7 1 K1007280 Canna Cylinder barrel Canne du cylindre Zylinderbuchse
8 1 Stelo Rod Bielle Strebe
9*• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4412 (243) - DOWTY
10* 1 Testata Head Tête Kopf
11 1 K1007298 Anello di arresto Retaining Ring Bague d'arrêt Sicherungsring
12* 1 Flangia testa Head Flange Flasque Tête Flansch Kopf
13* 6 K000914030 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8x1.25x60 12K
14* 6 K1000686 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 Rif.400-007-4490 DOWTY
15• 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring 8-345 - PARKER
16• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6400 (345) - DOWTY
17• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OK 0090 00701 - PARKER
18• 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 147 (826) - DOWTY
19•* 5 Anello guida Guide ring Bague de guidage Führung-ring I/GT 55x60x9.7-102A - POLYPAC
20•* 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung 22K 120655 - CHESTERTON
21•* 1 Raschiatore Scraper Recleur Molch A1 5035 P5005 - PARKER
22• 1 Anello Guida Guide ring Bague de guidage Führung-ring E/GT 90x85x25-102A - POLYPAC
23•* 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring 8-343 - PARKER
24•* 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6375 (343) - DOWTY
25•* 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung M3 0055 00005 - PARKER
1 K1025168 Cilindro Oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 90/55/1000
• 1 K000248642 Kit guarnizioni Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: CILINDRO OLEODINAMICO POMPANTE Ø90x55x1000 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: HYDRAULIC PUMPING CYLINDER Ø90x55x1000 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: CYLINDRE HYDRAULIQUE DE POMPAGE Ø90x55x1000


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER PUMPENEINHEIT Ø90x55x1000
CILINDRO OLEODINAMICO DE BOMBEO Ø90x55x1000
295469
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


* 1 K000248643 Kit testa Head Kit Kit Tête Kit Kopf

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-10-2007
ASSIEME DI POMPAGGIO CLS
CONCRETE PUMPING UNIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE DE POMPAGE
ITALY PUMPENEINHEIT
295501
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1025169-00
Limit Swich
Finecorsa
5
6

3
2
3

4
2
4

1
3
2
4
1
DESCRIZIONE: ASSIEME DI POMPAGGIO CLS TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CONCRETE PUMPING UNIT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: UNITE DE POMPAGE


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: PUMPENEINHEIT
CONJUNTO DE BOMBEO CLS
295501
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K1025168 Cilindro Oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 90/55/1000
2 8 K000906523 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 18 DIN 7980
3 2 K000905909 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4700
4 8 K000906503 Vite Screw Vis Schraube TCEI M18x60 UNI 5931 - 8.8
5 - K000910814 Fine corsa Limit switch Fin de course Endschalter
6 mt K000911062 Cavo (mt.5) Cable (mt.5) Cable (mt.5) Kabel (mt.5)

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-10-2007
ASSIEME CONNESSIONE PISTONI CLS 176 - GPT307
CONCRETE PISTON CONNECTOR CLS 176 - GPT307 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE CONNECTEUR PISTON DE BETON 176 - GPT307
ITALY VERBINDER BETONKOLBEN-EINHEIT 176 - GPT307
295503
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

L1024233

1
2
3
2

9
3

5
8

8
5
7

4
4
DESCRIZIONE: ASSIEME CONNESSIONE PISTONE CLS Ø 176 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CONCRETE PISTON CONNECTOR CLS Ø 176 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: GROUPE CONNECTEUR PISTON DE BETON Ø 176


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VERBINDER BETONKOLBEN - EINHEIT Ø 176
CONJUNTO CONEXIÓN PISTÓN CLS Ø 176
295503
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 S000229715 Bussola Bushing Douille Buchse
2 2 S000229716 Corona Crown Couronne Zahnkranz
3 2 S1024177 Flangia Flange Flasque Flansch
4 2 S000237695 Pistone calcestruzzo Concrete piston Piston de beton Betonkolben Ø 176
5 4 K000909480 Protezione Protection carter Carter de protection Schutzgehäuse
6 4 K000910152 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel Ø 1/8"
7 16 K000906524 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 DIN 7980
8 8 K000901323 Vite Screw Vis Schraube TE M14x45 UNI 5739
9 8 K000904597 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x70 UNI 5737 -8.8

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
11-10-2007
ASSIEME VASHETTA ACQUA GP307-506
WATER BOX UNIT GP307-506 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE BOITE A EAU GP307-506
ITALY WASSERKASTEN-EINHEIT GP307-506
295504
Disegno/Drawing
11 10 Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1024236-00

2 3 3 6

12

13 14 7

8 5 15 9
DESCRIZIONE: ASSIEME VASCHETTA ACQUA GP307-506 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: WATER BOX UNIT GP307-506 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: GROUPE BOITE A EAU GP307-506


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: WASSERKASTEN - EINHEIT GP307-506
CONJUNTO CUBETA AGUA GP307-506
295504
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S1009562 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück Ø 33.7/26.5 Sp.250
2 4 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 1751 R150 Z
3 6 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x25 UNI5739 -8.8 Z
4 1 S1024235 Supporto Support Support Halter
5 1 S1008816 Supporto Support Support Halter
6 1 S1009563 Sostegno Support Support Lagerung
7 1 S1009561 Tirante Tie-rod Torant Strebe M22 Lg.367
8 1 S1023946 Vaschetta acqua Water box Boite a eau Wasserkasten
9 4 K000902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 1751 R150 Z
10 2 K000906518 Maniglia Handle Poignee Handgriff
11 1 K1008815 Coperchio Cover Couvercle Deckel
12 2 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
13 1 K000908044 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 22x2.5 UNI 7473
14 1 K000591281 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe D.22 UNI 6592 R40 Z
15 4 K000903369 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1,75x40 UNI 5739 - 8.8 Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT TUBI WALFORM - PC S6 09-06-2011
TUBE KIT WALFORM - PC S6 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
298571
WALFORM KIT TUBE - PC S6
ITALY
SCHLÄUCHE KIT WALFORM - PC S6
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
K1045106-00
3

7
1

4
1
2

3
9
5

5
8

8
DESCRIZIONE: KIT TUBI WALFORM - PC S6 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: TUBE KIT WALFORM - PC S6 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: WALFORM KIT TUBE - PC S6


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SCHLÄUCHE KIT WALFORM - PC S6
KIT TUBOS WALFORM - PC S6
298571
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S1045109 Piastra Plate Tole Platte
2 1 K1045094 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø35x4 FL.1-1 SAE 6000 DX-K1045094-*
3 1 K1045098 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø35x4 FL.1-1 SAE 6000 SX-K1045098-*
4 1 K1045099 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø12x2-K1045099-WALFORM
5 1 K1045100 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø12x2-K1045100-WALFORM
6 1 K1045101 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø12x2-K1045101-WALFORM
7 1 K1045102 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø12x2-K1045102-WALFORM
8 1 K1045103 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø12x2-K1045103-WALFORM
9 1 K1045104 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø12x2-K1045104-WALFORM

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

COMPLETAMENTO VASCA DI DISTRIBUZIONE - S6 04-06-2014


DISTRIBUTOR CHAMBER COMPLETING PARTS - S6 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
COMPLÈTEMENT CHAMBRE DE DISTRIBUTION - S6
ITALY ERGÄNZUNGTEILE FÜR VERTEILERVANNE - S6
299080
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2003630-01

4
12

28
26
27

14
25

34
33
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

COMPLETAMENTO VASCA DI DISTRIBUZIONE - S6 04-06-2014


DISTRIBUTOR CHAMBER COMPLETING PARTS - S6 2 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
COMPLÈTEMENT CHAMBRE DE DISTRIBUTION - S6
ITALY ERGÄNZUNGTEILE FÜR VERTEILERVANNE - S6
299080
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2003630-01

7
22

3
17 11
30

29
18

19
10
31 13
1
2

23
24

20 32
9 15
DESCRIZIONE: COMPLETAMENTO VASCA DI DISTRIBUZIONE - S6 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DISTRIBUTOR CHAMBER COMPLETING PARTS - S6 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: COMPLÈTEMENT CHAMBRE DE DISTRIBUTION - S6


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ERGÄNZUNGTEILE FÜR VERTEILERVANNE - S6
ACABADO CUBETA DE DISTRIBUCIÓN - S6
299080
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K000222990 Rondella Washer Rondelle Scheibe
2 2 K000223349 Testa cilindro Cylinder head Tête de cylinder Zylinderkopf
3 2 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x20 UNI 5739 8.8 Z
4 2 K000907688 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 12x1.75x60 UNI 5931 12.9 O
7 4 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z
8 5 K000902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 12X1.75 UNI 7473 6S Z
9 2 K000903070 Ghiera Ring nut Embout Ring
10 1 K000904434 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 6211-2RS
11 7 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
12 2 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980 R150 Z
13 1 K000908030 Anello seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring E 100 UNI 7435
14 5 K000908052 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x70 UNI 5737 -8.8Z
15 4 K000908077 Vite Screw Vis Schraube TE M10x1.5x150 UNI 5737-8.8
17 2 K1016943 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder
18 1 S000222772 Leva movimento Movement lever Levier de mouvement Ventilbeweg.hebel
19 1 S000222864 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
20 1 S000222865 Coperchio Cover Couvercle Deckel
22 1 S000223175 Sostegno cilindri Cylinders support Support des cylind. Lagerung
23 2 S000223176 Staffa ammortizz. Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
24 2 S000223178 Ammortizzatore Shock absorber Amortisseur Stossdämpfer
25 1 S000228228 Piastra d'usura Wear plate Tole d'usure Verschleißplatte
26 1 S000222833 Anello di compensaz. Compensating ring Bague de compensat. Ausgleichring
27 1 S000222834 Anello di usura Wear ring Bague d'usure Verschleißring
28 1 S000231542 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen
29 2 S000232075 Perno Pin Pivot Bolzen
30 1 S000232076 Piastrina Plate Plaque Platte

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: COMPLETAMENTO VASCA DI DISTRIBUZIONE - S6 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DISTRIBUTOR CHAMBER COMPLETING PARTS - S6 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: COMPLÈTEMENT CHAMBRE DE DISTRIBUTION - S6


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ERGÄNZUNGTEILE FÜR VERTEILERVANNE - S6
ACABADO CUBETA DE DISTRIBUCIÓN - S6
299080
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


31 2 S000244476 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
32 1 S2001328 Spalla Crankweb épaulement Kurbelarm
33 2 K000906543 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4675
34 2 S000222851 Flangia Flange Bride Flansch

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

GRUPPO PORTELLA 07-06-2013


CLEAN-OUT DOOR UNIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE VOLET DE DECHARGEMENT
ITALY ENTLADEÖFFNUNG
300208
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2003628-02

1
10 2
3

7
6
5
2
3

4
9

12
13
11
DESCRIZIONE: GRUPPO PORTELLA TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CLEAN-OUT DOOR UNIT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: GROUPE VOLET DE DECHARGEMENT


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ENTLADEÖFFNUNG
GRUPO PUERTA
300208
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000907857 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 70/Z
2 4 K000908072 Anello Ring Bague Ring RS 9 DIN 6799-UNI 7434
3 2 S000223131 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 12x75
4 1 S2000452 Supporto Support Support Halter
5 1 S2003627 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
6 2 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M8X20 UNI 5739-8.8
7 2 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4x17 SP.1,6 UNI 6592 ZINC.
8 2 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 1751 R150 Z
9 1 K000908083 Ghiera Ring nut Embout Ring GUK M20x1
10 1 S2003522 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 20 LG.44
11 1 S2003650 Supporto Support Support Halter
12 1 S2011873 Supporto Support Support Halter
13 3 K000902537 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 5 UNI 1751 R150 Z
14 3 K000901057 Vite Screw Vis Schraube TE M5x0.5x10 UNI 5739-8.8

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

GRUPPO APPOGGIO 20-06-2013


BACKED GROUP 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE DE SOUTIEN
ITALY SUPPORT GROUP
300260
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2013791-00

1
2
DESCRIZIONE: GRUPPO APPOGGIO TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: BACKED GROUP PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: GROUPE DE SOUTIEN


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SUPPORT GROUP
GRUPO DE APOYO
300260
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1021924 Supporto Support Support Halter
2 1 S2013790 Piastra Plate Tole Platte

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
21-06-2013
ASSIEME CARTERATURE - PC
COVERS ASSEMBLY - PC 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
300261
UNITE' DE CAPOTS - PC
ITALY
GEHÄUSE GRUPPE - PC
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2006261-02
4

4
3
1

4
2
1
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE - PC TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: COVERS ASSEMBLY - PC PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOTS - PC


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSE GRUPPE - PC
CONJUNTO CARCAZAS - PC
300261
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 26 K2011370 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe D.10 UNI 6593 R40 GE
2 13 K2011399 Vite Screw Vis Schraube TE M 10x1.5x40 UNI 5739 8.8 GE
3 13 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
4 1 S2005971 Carter Cover Carter Gehäuse

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

ASSIEME VIBRATORE 21-06-2013


VIBRATOR UNIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE' DE VIBRATEUR
ITALY GRUPPE RÜTTLER
300262
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2014127-00

7
6

3
6
5
4

1
2
8

3
DESCRIZIONE: ASSIEME VIBRATORE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: VIBRATOR UNIT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: UNITE' DE VIBRATEUR


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GRUPPE RÜTTLER
CONJUNTO VIBRADOR
300262
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S000235733 Supporto Support Support Halter
2 1 K000910568 Moschettone Spring catch Croc Karabinierhaken LG.40
3 6 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
4 2 K2014131 Dado Nut Ecrou Mutter M 8x1.25 UNI 5588 6S GE
5 2 K2011321 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe D.8 DIN 7980 R150 GE
6 8 K2011412 Rondella Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 6592 R40 GE
7 4 K2011450 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x60 UNI 5739 8.8 GE
8 1 K1045635 Vibratore Vibrator Vibrateur Rüttler MVE202DC24-OLI

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

MONTAGGIO GRUPPO POMPANTE - PC 21-06-2013


PUMPING UNIT ASSEMBLY - PC 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
MONTAGE GROUPE DE POMPAGE - PC
ITALY
ZUSAMMENBAU PUMPENEINHEIT - PC
300265
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1023304-03

20

1 12
17
4 3
10

10
8
2
6

7
16
14 11 18 5
13
21
19 9

15
DESCRIZIONE: MONTAGGIO GRUPPO POMPANTE - PC TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: PUMPING UNIT ASSEMBLY - PC PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: MONTAGE GROUPE DE POMPAGE - PC


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ZUSAMMENBAU PUMPENEINHEIT - PC
MONTAJE GRUPO DE BOMBEO - PC
300265
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K1032565 Rondella Washer Rondelle Scheibe NORDLOCK NL14 12.9
2 2 S000223177 Staffa ammortizz. Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
3 1 S000224167 Supporto Support Support Halter
4 1 S000224168 Supporto Support Support Halter
5 1 S000590742 Tirante Tie-rod Torant Strebe M24 LG.200 UNI6058 8.8
6 1 K2011336 Dado Nut Ecrou Mutter M 24x3 UNI 5588 6S GE
7 4 K2011338 Dado Nut Ecrou Mutter M 16x2 UNI 5588 6S GE
8 1 K2011354 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.24 UNI 1751 R150 GE
9 2 K2011372 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.28 UNI 6592 R40 GE
10 2 K2011375 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.25 UNI 5714 C45 GE
11 1 K2011409 Vite Screw Vis Schraube M 20x2.5x80 UNI 5737 8.8 GE
12 4 K2011427 Vite Screw Vis Schraube M 14x2x45 UNI 5737 8.8 GE
13 4 K2011433 Vite Screw Vis Schraube M 14x2x75 UNI 5737 8.8 GE
14 4 K2011435 Vite Screw Vis Schraube M 16x2x70 UNI 5739 8.8 16
15 2 K2011439 Vite Screw Vis Schraube M 27x3x90 UNI 5712 10.9 GE
16 4 K000901692 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14x2 R60/75 - 8
17 1 K000902189 Dado Nut Ecrou Mutter M 24x3 R50/60
18 1 K000903578 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M20X2.50 R50/60
19 2 K000906514 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M27
20 4 K1007566 Rondella Washer Rondelle Scheibe NL16 12.9 DACROMET
21 4 K2013663 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.14 UNI 6592 R40 GE

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

IMPIANTO LUBRIFICAZIONE PISTONI - GP CSS3 28-05-2014


PISTON LUBRICATION SYSTEM - GP CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
SYSTEME DE LUBRIFICATION PISTON - GP CSS3
ITALY
KOLBENSCHMIERUNG SYSTEM - GP CSS3
300275
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1042491-03

11
6
7

5 4

8 1/4" 1/4"
9

10
1/4" 1/4"

3 1

2 2

6
MA2

MB2
1/4"

1/4"
DESCRIZIONE: IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE PISTONI CALCESTRUZZO TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CONCRETE PISTONS LUBRICATION SYSTEM PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: EQUIPEMENT DE LUBRIFICATION PISTON BETON


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: BETON-KOLBEN SCHMIERANLAGE
INSTALACIÓN DE LUBRIFICACION PISTÓNES HORMIGON
300275
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000914676 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück Ø 1/8" - Ø 6 rif.223-12290-7
2 2 K1017682 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible 6400/41006/35006/ Lg.300
3 2 K1015540 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper GES 6 SR WD (TN92GG-6)
4 1 K000912758 Distributore Distributor Distributeur Verteiler VSKV2 D0.02 620-28238-1
5 2 K000221080 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible 6400-41006-41006 LG.1000
6 4 K1015533 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper RSWS 6 SR WD (TN111GG-06)
7 1 S000246889 Supporto Support Support Halter
8 2 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z
9 2 K2011451 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x80 UNI 5737 8.8 GE
10 2 K2011399 Vite Screw Vis Schraube TE M 10x1.5x40 UNI 5931 8.8 GE
11 2 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
21-08-2013
KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO
CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
300465
KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE
ITALY
SATZ HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN
Disegno/Drawing
TO PUMPING UNIT H2O TANK

Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2014778-00
0-400 0-100 0-250
KIT SERVICES DISTRIBUTOR

1/4"
3
1/2" 2
1
1/2"
OIL TANK

OIL FILTER
3

KIT

8
KIT FLOW DRIVE

9
LOGIC BLOCK

P T
2

B A
4

FOR DIESEL CONFIGURATION


5

7
5

6
11

ELECTRIC
ENGINE
DIESEL

PUMPS
PUMPING UNIT

KIT

OR

+
10
KIT/PLANT H2O PUMP

T P
H2O PUMP LOAD
1/2"
3/4"
3/4"

OUT
IN

KIT

O
R

R
A

A
T
12

I
DESCRIZIONE: KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SATZ HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN
EQUIPO LLEVAR INSTALACIÓN OLEODINAMICO
300465
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1045494 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-1SN D.1``1/2 LG.170
2 1 K1013539 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/2" LG.1200
3 1 K1013542 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/2" Lg.500
4 1 K1021790 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/4" Lg.850
5 2 K1013824 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN 1/2" Lg.2100
6 1 K1015146 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN 1/4" Lg.2700
7 1 K1017615 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN Ø 1/4" Lg.550
8 1 K1013545 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN 1/2" Lg.1500
9 1 K1013548 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 3/4" LG.600
10 1 K1021145 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE100-R4 D.1`` LG.3400
11 1 K1013826 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN 3/4" Lg.2900
12 1 K1013549 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN 3/4" Lg.850

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
21-08-2013
KIT RADIATORE OLIO - PC
OIL RADIATOR KIT - PC 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
300466
KIT RADIATEUR HUILE - PC
ITALY
KIT ÖLKÜHLEREINHEIT - PC
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2014883-00
4
3
6

4
2

1
5

7
DESCRIZIONE: KIT RADIATORE OLIO - PC TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: OIL RADIATOR KIT - PC PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: KIT RADIATEUR HUILE - PC


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KIT ÖLKÜHLEREINHEIT - PC
KIT RADIADOR ACEITE - PC
300466
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000908684 Radiatore Radiator Radiateur Kühler MGAIR2024K 24V ASP.(60°-48°)
2 1 K000912149 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141 1"-3/4"
3 1 K1012192 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 20SR
4 2 K1012341 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 20S
5 1 K1012344 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 28L
6 1 K1012353 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421 20S
7 1 K1012415 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 28LR

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
30-08-2013
KIT DISTRIBUTORE SERVIZI
DISTRIBUTOR SERVICES KIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
300469
KIT DISTRIBUTEUR SERVICES
ITALY
KIT VERTEILER ZUM RÜKFÜHREN
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2014483-00
9
6
1

3
2
7

8
5
4
DESCRIZIONE: KIT DISTRIBUTORE SERVIZI TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DISTRIBUTOR SERVICES KIT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: KIT DISTRIBUTEUR SERVICES


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KIT VERTEILER ZUM RÜKFÜHREN
KIT DISTRIBUIDOR SERVICIOS
300469
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000244038 Distributore Distributor Distributeur Verteiler SD11/2-S1-WALVOIL
2 1 K000591001 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück D.1/2" Lg.20
3 1 K000902196 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT A 63-18 D.21.5/28,7X2,5
4 1 K000910136 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück 12S 620.02.112.60A
5 1 K1012189 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR 1/2
6 4 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
7 1 K1012192 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 20SR
8 1 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
9 1 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

KIT POMPA ACQUA - PC 02-09-2013


WATER PUMP KIT - PC 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT POMPE A EAU - PC
ITALY
KIT WASSERPUMPE - PC
300473
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2010551-03

6
5
3

8
3
8

7
3

4 12
3

2
10
9
11
DESCRIZIONE: KIT POMPA ACQUA - PC TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: WATER PUMP KIT - PC PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: KIT POMPE A EAU - PC


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KIT WASSERPUMPE - PC
KIT BOMBA AGUA - PC
300473
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
2 1 K1010237 Motore oleodinamico Hydraulic motor Moteur hydraulique Hydraulikmotor PLM 20-31.5
3 4 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
4 3 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
5 1 K1012352 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421 16S
6 1 K1012367 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 16/6S
7 1 K1012636 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 16 SR
8 1 K1039721 Pompa acqua Water pump Pompe a eau Wasserpumpe GC 50/12 S-2090921700-UDOR
9 2 K2011323 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 10X1.5X50 UNI 5931 8.8 GE
10 2 K2011416 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10 UNI 6592 R40 GE
11 1 K1012192 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 20SR
12 1 K1012810 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 28LR 3/4"

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

KIT CONDOTTE ACQUA 03-09-2013


WATER HYDRAULIC HOSE KIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT MENER HEAU
ITALY
KIT DIENSTE WASSER
300474
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2013992-01

3
0-250

3/4" 3/4"

1/2" 2
4

PUMPING UNIT
H2O TANK
5

TELAIO

H2O PUMP LOAD


DESCRIZIONE: KIT CONDOTTE ACQUA TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: WATER HYDRAULIC HOSE KIT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: KIT MENER HEAU


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KIT DIENSTE WASSER
KIT LLEVAR AGUA
300474
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1029438 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN Ø 1/2`` LG.3200
2 1 K1014653 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN -1/2" Lg.700
3 1 K1017897 Tubo Pipe Tuyau Rohr H20 CP-06-K14E 3/8 LG. 10000 FLEXTUB
4 1 K1014735 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100-R4 D.1" LG.1350
5 1 K1013539 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/2" LG.1200

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
04-09-2013
GRUPPO POMPE (A11V0130 PC 506E)
PUMPS UNIT (A11V0130 PC 506E) 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
300484
GROUPE POMPES (A11V0130 PC 506E)
ITALY
PUMPENEINHEIT (A11V0130 PC 506E)
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2011920-01
29
27
25

26
10
6

21
22
18
2
20
12
24
6

9
4
1

5
23
7
11

19
16
28
11

14

13
30

8
17
15
DESCRIZIONE: GRUPPO POMPE (A11V0130 PC 506E) TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: PUMPS UNIT (A11V0130 PC 506E) PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: GROUPE POMPES (A11V0130 PC 506E)


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: PUMPENEINHEIT (A11V0130 PC 506E)
GRUPO BOMBAS (A11V0130 PC 506E)
300484
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000236872 Nipplo Nipple Nipple Nippel A11V130 M26x1.5 - D.1/2"F
2 2 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10 UNI 6592 R40 Z
3 1 K000904164 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4337
4 1 K000905256 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT Ø 26.70x35X2
5 2 K000906636 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS 604 Ø 1"1/4
6 2 K000906711 Flangia Flange Bride Flansch Ø 3/4"
7 1 K000908461 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185-14 x 1.5 mt
8 2 K000912695 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS 308 Ø 3" SAE 3000
9 1 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
10 1 K1012396 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16 SR 3/4"
11 2 K1014757 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 8SM
12 1 K1025037 Pompa Pump body Corps de la pompe komplette Pumpe
13 1 K1025552 Campana Housing Cloche Glocke
14 1 K1027124 Pompa Pump body Corps de la pompe komplette Pumpe A11VLO130/10RNZDK01-REXROTH
15 4 K2011313 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980 R150 GE
16 4 K2011322 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 20 DIN 7980 R150 GE
17 4 K2011326 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 16x2x45 UNI 5931 8.8 GE
18 2 K2011353 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980 R150 GE
19 4 K2011453 Vite Screw Vis Schraube TE M20x50 UNI 5739 8.8 GE
20 2 K2011915 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x1.5x25 UNI 5931 8.8 GE
21 4 K2011919 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 DIN 7980 R150 GE
22 4 K2011952 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 14x2x45 UNI 5931 8.8 GE
23 1 K000900055 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4150
24 1 K1012192 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 20SR
25 1 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
26 1 K1012352 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421 16S

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO POMPE (A11V0130 PC 506E) TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: PUMPS UNIT (A11V0130 PC 506E) PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: GROUPE POMPES (A11V0130 PC 506E)


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: PUMPENEINHEIT (A11V0130 PC 506E)
GRUPO BOMBAS (A11V0130 PC 506E)
300484
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 1 K1012368 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 16/8S
28 4 K2014926 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 20 UNI5714 C45 GE
29 1 K2014001 Condotta oleodinamica Conduct hydraulic Conduite hydraulique Conduct hydraulischen EN856-4SH D.1`` LG.1100
30 1 S2014979 Collettore Manifold Collecteur Kollektor Ø 3" 30°

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
28-05-2014
IMPIANTO OLEODINAMICO - PC 506
HYDRAULIC EQUIPMENT - PC 506 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
301369
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE - PC 506
ITALY
ÖLHYDRAULIKANLAGE - PC 506
Disegno/Drawing
TO PUMPING UNIT H2O TANK

Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2008798-06
4
3
5

0-400 0-100 0-250


24

6
6

28

39
SERVICES DISTRIBUTOR KIT

10
27

3
2
19 18

1
25 26

23

34
16 OIL TANK

OIL FILTER
21 20

11
22

13
14
FLOW DRIVE KIT

15

P T
LOGIC BLOCK
9
17

36

B A
43 42 41

30 29

8
9

FOR DIESEL CONFIGURATION


31

35 30

37
11
38
7

PUMPING UNIT

ELECTRIC
D IESEL

ENGINE

PUMPS
KIT

OR

+
H2O PUMP KIT/PLANT

T P
H2O PUMP LOAD
1/2"
3/4"
3/4"

OUT
IN

KIT

O
R

R
A

A
T
I

2
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO - PC 506 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: HYDRAULIC EQUIPMENT - PC 506 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE - PC 506


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE - PC 506
INSTALACIÓN OLEODINAMICO - PC 506
301369
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


2 1 K1012344 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 28L
3 6 K2011390 Vite Screw Vis Schraube TCCI M 4x0.7x16 UNI 6107 4.8 GE
4 6 K000901596 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 4x0.7 UNI 7473 6S Z
5 1 K000908619 Manometro Oil-gage Manometre huile Ölmanometer Ø 1/4" 0-400
6 2 K000913172 Esclusore manometro Excluding device Regulator d'exclusion Ausschaltungsregler EM290-FG.1/4-P-OR/M.1/4-DIN1628
7 1 K000913166 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible 6400/41006/50204 LG.1000
8 1 K000904614 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch Ø 80
9 2 K000907498 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 92-97
10 3 K000909384 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
11 2 K000900078 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4187
13 1 K000904164 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4337
14 4 K1007566 Rondella Washer Rondelle Scheibe NL16 12.9 DACROMET
15 4 K2011326 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 16x2x45 UNI 5931 8.8 GE
16 2 K000912695 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS 308 Ø 3" SAE 3000
17 1 K000244645 Collettore Manifold Collecteur Kollektor
18 1 K000910136 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück SMK15-125PK
19 1 K1012366 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 16/12S
20 3 K2011412 Rondella Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 6592 R40 GE
21 3 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z
22 3 K2011451 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x80 UNI 5737 8.8 GE
23 1 K1012352 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421 16S
24 1 K1031649 Manometro Oil-gage Manometre huile Ölmanometer 63-7216-100-OLEOTEC
25 1 K1014513 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 420 16S
26 1 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
27 1 K1012636 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 16 SR
28 1 K1022673 Valvola Valve Clapet Ventil 5 bar

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO - PC 506 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: HYDRAULIC EQUIPMENT - PC 506 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE - PC 506


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE - PC 506
INSTALACIÓN OLEODINAMICO - PC 506
301369
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


29 4 K2011325 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 12x1.75x45 UNI 5931 8.8 GE
30 8 K2011312 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe D.12 DIN 7980 R150 GE
31 2 K000906786 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS 305 Ø 1"1/2
34 60 K000903517 Fascetta Strap Petite bande Schelle 9x35
35 1 K000900052 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4131
36 2 K000906635 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS603 Ø 1"
37 4 K2011324 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 12x1.75x40 UNI 5931 8.8 GE
38 1 K000913002 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible 6400/41006/50204 LG.500
39 1 K1010752 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück GES 8SR WD (TN 92-8)
41 4 K000901597 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M5 R50/60
42 4 K2011378 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.5 UNI 6593 R40 GE
43 4 K2011408 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 5x0.8x60 UNI 5931 8.8 GE

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

IMPIANTO ACQUA - PC 28-05-2014


WATER SYSTEM - PC 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPMENT EAU - PC
ITALY
WASSER ANLAGE - PC
301370
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2008799-06

15 17 18 16 11

6 4 19 20 17 18
0-250

5 2 3 7

8 9 10 11

3/4" 3/4"

1/2"
24 26

PUMPING UNIT
21
WATER TANK

36 23
25

22
12
24 34 29 34 24 30 26
13
27

35 33

37 31
35
TELAIO

32 28

28
H2O PUMP LOAD
DESCRIZIONE: IMPIANTO ACQUA - PC TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: WATER SYSTEM - PC PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: EQUIPMENT EAU - PC


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: WASSER ANLAGE - PC
INSTALACIÓN AGUA - PC
301370
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


2 3 K2011390 Vite Screw Vis Schraube TCCI M 4x0.7x16 UNI 6107 4.8 GE
3 3 K000901596 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 4x0.7 UNI 7473 6S Z
4 1 K000908618 Manometro Oil-gage Manometre huile Ölmanometer Ø 63-0/250
5 1 K000913172 Esclusore manometro Excluding device Regulator d'exclusion Ausschaltungsregler EM290-FG.1/4-P-OR/M.1/4-DIN1628
6 1 K000912240 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible Ø 6 Lg.4500
7 1 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
8 1 K1012286 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 102 16S
9 1 K1012636 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 16 SR
10 1 K000908066 Rubinetto Tap Robinet Mahn -L- PN350 DN13 G1/2"----
11 2 K1022170 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück M 1/2 K14 FLEXTUBO
12 1 K1012370 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 20/16S
13 1 K2011397 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN432 35L 20 S - R
15 1 K000200104 Lancia Nozzla Lance Düse
16 1 K000906615 Innesto rapido Quick joint Embraige rapide Schnellverbindung
17 2 K000901500 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1/2"x1/2"
18 2 K000906616 Innesto rapido Quick joint Embraige rapide Schnellverbindung GR 1/2"
19 2 K000907868 Sfera di lavaggio 5" Washing ball 5" Balle de lavage 5" reinigungs-Kugel 5" Ø 175 TP.PS 150R
20 1 S000219785 Coperchio Cover Couvercle Deckel Ø 5"1/2
21 1 K000906550 Valvola a sfera Ball valve Clapet a bille Kugelventil Ø 1"
22 1 K1015507 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper GES 28 LR WD (TN92GG-28)
23 1 K1014378 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 28LR
24 3 K000906680 Portagomma Hose fitting Porte-tuyau Gummihalter Ø 1" Lg.30
25 1 K000900891 Nipplo Nipple Nipple Nippel D.1" M X 3/4" F ZINC-FIG.241-GF
26 2 K000900766 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück Ø 1" FIG.92 GF ZINC.
27 1 K1012277 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 100 35L
28 2 K000207923 Giunto rapido Quick joint Embraige rapide Schnellverbindung Ø 2"

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: IMPIANTO ACQUA - PC TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: WATER SYSTEM - PC PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: EQUIPMENT EAU - PC


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: WASSER ANLAGE - PC
INSTALACIÓN AGUA - PC
301370
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


29 1 K000907161 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch Ø 30/40
30 1 K000911065 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück Ø 1" fig.130 GF
31 1 K1007484 Filtro Filter Filtre Filter Ø1"1/4
32 1 K000904011 Nipplo Nipple Nipple Nippel D.2" X 1.1/4" FIG.245GF Z
33 1 K1012363 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 35/28L
34 2 K000906795 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 36-39
35 2 K1012639 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 35LR
36 1 K1012396 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16 SR 3/4"
37 1 K1012197 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 35LR

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
28-05-2014
1
VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI
DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS 5 Tavola/Plates/Table/Platte:
CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
ITALY VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS
301379
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2003629-01
1

2
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
28-05-2014
2
VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI
DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS 5 Tavola/Plates/Table/Platte:
CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
ITALY VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS
301379
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2003629-01
20
33
27
34

25
18
29
17
10
32

3
23
41
4

16
36

12
16
40
35
1
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
28-05-2014
3
VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI
DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS 5 Tavola/Plates/Table/Platte:
CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
ITALY VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS
301379
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2003629-01
11
14

2
31

1
15

22
30
9
8
21
24

39
7
13
19

6
42

43
18
28
5
38
2
DESCRIZIONE: VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS
CUBETA DE DISTRIBUCIÓN Y SOPORTES
301379
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000222830 Anello Ring Bague Ring
2 1 K000222832 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
3 1 K000223023 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
4 1 K000223700 Anello di spallamento Seal supporting Bague de epauler Ansatzring
5 1 K000226500 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
6 3 K000226501 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
7 1 K000590062 Spina elastica Pin Goupille Steker
8 1 K000900069 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 8587
9 1 K000901057 Vite Screw Vis Schraube TE M5x0.5x10 UNI 5739-8.8
10 5 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x25 UNI 5739 8.8 Z
11 8 K000901175 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x40 UNI 5739 - 8.8 Z
12 8 K000901790 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x25 UNI 5931
13 6 K000901797 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x2x60 UNI 5931 - 8.8
14 8 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe 8 UNI 6592 6S Z
15 1 K000902872 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 221
16 3 K000902963 Chiavetta Key Clavette Keil B 6x6x20 UNI 6604
17 5 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
18 14 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980 R150 Z
19 6 K000906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
20 1 K000907955 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4275
21 1 K000908031 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 8750
22 2 K000908032 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 3050
23 1 K000908033 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
24 1 K000908035 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
25 6 K000908109 Vite Screw Vis Schraube TE M12x45 UNI 5739
27 6 K000909931 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 10X1,50X 25 UNI 5931-8.8 Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS
CUBETA DE DISTRIBUCIÓN Y SOPORTES
301379
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


28 8 K000912127 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x55 UNI 5739 -10.9
29 1 S000222770 Supporto posteriore Rear support Support arriere Hinterer Halter
30 1 S000222822 Supporto cuscinetto Bearing support Support roulement Lager halter
31 1 S000222831 Coperchio Cover Couvercle Deckel
32 1 S000222853 Coperchio Cover Couvercle Deckel
33 1 S000222859 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
34 1 S000222863 Anello di spallamento Seal supporting Bague de epauler Ansatzring
35 1 S000222892 Vasca di distribuz. Distrib. Chamber Chambre de distrib. Verteilervanne
36 1 S1023866 Corpo valvola Valve body Corps clapet Ventilkörper
38 1 S000226499 Anello Ring Bague Ring
39 1 S000226502 Anello d'usura Wear ring Bague d'usure Verschleißring
40 1 S000226503 Collettore Manifold Collecteur Kollektor
41 1 S000232079 Bussola di usura Wear bush Compas d'usure Verschleißbuchse
42 1 S000243050 Supporto anteriore Front support Support anterieur Vorderlager
43 1 L2018978 Raccordo uscita Connection Raccord Anschlußstück

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
GRUPPO CANNE DI MANDATA 24-06-2014
DELIVERY BARREL UNIT 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE CANNES DE REFOULEMENT
ITALY SPEISUNGSROHRE-EINHEIT
301488
Disegno/Drawing
18 Dessin coté/Revisinszeichnung:
1 L1024236-02

9
19 8
3 6
27
5

25
26
14

25
23
13
7
20
22
15

29

11
20

28
2
12
24
21

17

4
16

10
DESCRIZIONE: GRUPPO CANNE DI MANDATA TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DELIVERY BARREL UNIT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: GROUPE CANNES DE REFOULEMENT


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SPEISUNGSROHRE-EINHEIT
GRUPO TUBO DE RECIRCULACIÓN
301488
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1045294 Coperchio Cover Couvercle Deckel
2 1 K000909844 Riduzione Reduction Reduction Reduzierrohr 1/2"-F. PG9
3 4 K000909929 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M6x1x25 UNI 5933 - 10.9 Z.
4 1 K000906680 Portagomma Hose fitting Porte-tuyau Gummihalter Ø 1" Lg.30
5 4 K000901942 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M6x1x20 UNI 5933 -10.9
6 1 K000914374 Vite Screw Vis Schraube TCEI M6x1x12 UNI 5931 8.8 Z
7 2 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z
8 4 S1021327 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung 806L-309Z0060-A+F
9 4 K000901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 6x1 UNI 7473 6S Z
10 2 S000224013 Canna calcestruzzo Concrete barrel Canne de beton Betonlaufbuchse Ø 176 LG.1130
11 1 S1009562 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück Ø 33.7/26.5 Sp.250
12 1 S1008816 Supporto Support Support Halter
13 1 S1009563 Sostegno Support Support Lagerung
14 1 S1024235 Supporto Support Support Halter
15 1 S1009561 Tirante Tie-rod Torant Strebe M22 Lg.367
16 4 S1024170 Tirante Tie-rod Torant Strebe M22 Lg.1235
17 1 S1023946 Vaschetta acqua Water box Boite a eau Wasserkasten
18 2 K000906518 Maniglia Handle Poignee Handgriff VCK 362/50-1-D ELESA
19 1 S1045293 Carter Cover Carter Gehäuse
20 5 K000908044 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 22x2.5 UNI 7473
21 4 K000903369 Vite Screw Vis Schraube TE M 12x40 UNI 5739
22 1 S1045295 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück Ø 38/25,4 sp.250
23 4 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 1751 R150 Z
24 4 K000902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 1751 R150 Z
25 6 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x25 UNI 5739 8.8 Z
26 2 K000910814 Fine corsa Limit switch Fin de course Endschalter ART.BES516326E5CS4 BALLUFF

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO CANNE DI MANDATA TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DELIVERY BARREL UNIT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: GROUPE CANNES DE REFOULEMENT


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SPEISUNGSROHRE-EINHEIT
GRUPO TUBO DE RECIRCULACIÓN
301488
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 2 K000912363 Cerniera Hinge Charniére Scharnier INOX-CMM-SST-SO-SH-6-ELESA
28 1 K000909840 Pressacavo Sleeve Manchon Anschlußstutzen SKINTOP ST9 PG9
29 1 K000906964 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 Ø 1/2" - R

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

GRUPPO TRAMOGGIA (PC S6) 24-06-2014


HOPPER UNIT - PC S6 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE TREMIE - PC S6
ITALY TRICHTEREINHEIT - PC S6
301493
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1002898-08

10
8
17

18

4 19
15
16
5
11

8
9

3
9 13
8 9

19
11
6 5
14
7 20
21 1
12
DESCRIZIONE: GRUPPO TRAMOGGIA (PC S6) TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: HOPPER UNIT - PC S6 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: GROUPE TREMIE - PC S6


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: TRICHTEREINHEIT - PC S6
GRUPO TOLVA (PC S6)
301493
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 20 K000903973 Vite Screw Vis Schraube TE M10x1.5x45 UNI 5739
2 1 S000232061 Tramoggia Charging hopper Tremie de chargem. Aufgabetrichter
3 1 K000250237 Distributore Distributor Distributeur Verteiler W943/4/F MOVECO
4 1 K000900764 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück 90° Ø 3/8 FIG.92 M-F GF ZINC
5 4 K000900955 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x16 UNI 5739 8.8Z
6 1 K000901123 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x25 UNI 5739 8.8 Z.
7 2 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x25 UNI 5739 8.8 Z
8 4 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z
9 6 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 1751 R150 Z
10 2 K000902621 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 21x43 SP.3
11 4 K000906590 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 6.1 DIN 7980 R150 Z
12 20 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z
13 2 K000912356 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x65 UNI 5739 8.8 Z
14 1 K1000576 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 1746 R40
15 2 S000229705 Boccola Bushing Douille pour rouleau Buchse füer Walze Ø 28/20 LG.35
16 2 S000229706 Boccola in gomma Rubber bushing Douille en cautciou Gummibuchse
17 1 K000901148 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.5x30 UNI 5737 -8.8 Z
18 1 S1024797 Grigliato Grating Caillebotis Gitterr
19 2 S000244903 Coperchietto Cover Pare-poussiere Deckelchen
20 1 S1000574 Leva Stop device forlever Dispositif de stop Hebelkopplung
21 1 S1000577 Carter Cover Carter Gehäuse

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

COMPLETAMENTO TRAMOGGIA 25-06-2014


HOPPER UNIT COMPLETING PARTS 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
COMPLÈTEMENT GROUPE TREMIE
ITALY ERGÄNZUNGTEILE FÜR TRICHTEREINHEIT
301494
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2019123-08

2
3
5

6
9

4
10
8
DESCRIZIONE: COMPLETAMENTO TRAMOGGIA TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: HOPPER UNIT COMPLETING PARTS PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: COMPLÈTEMENT GROUPE TREMIE


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ERGÄNZUNGTEILE FÜR TRICHTEREINHEIT
ACABADO CUBETA GRUPO TOLVA
301494
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000047127 Manopola Handle Poignee Handgriff RIF.CCF001 ARAG
2 4 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z
3 4 K000909521 Puffer (per vibrat.) Puffer (for vibrator) Puffer (p.vibrateur) Puffer (f.Rüttler) TP.B 30 H=30 M8
4 1 S000232065 Piatto Plate Plat Platte
5 1 S000233758 Perno Pin Pivot Bolzen
6 2 S1001006 Piatto Plate Plat Platte
7 1 S1022513 Bavetta Rubber collar Bord en caoutchouc Gummikragen
8 10 K2011412 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 6592 R40 GE
9 10 K2011448 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x30 UNI 5737 8.8 GE
10 10 K2014109 Dado cieco Protecting cap Ecrou Mutter M 8x1.25 UNI 5721 6S GE

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

KIT VARIATORE DI PORTATA 31-07-2014


VARIATOR KIT FLOW RATE 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
VARIATEUR DE DEBIT
ITALY
LAUFWERK SATZ DURCHFLUSS
301578
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
7 L2014488-02

1
2 2
9

10
4

5
3

6
8
DESCRIZIONE: KIT VARIATORE DI PORTATA TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: VARIATOR KIT FLOW RATE PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: VARIATEUR DE DEBIT


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: LAUFWERK SATZ DURCHFLUSS
VARIADOR DE CAPACIDAD
301578
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000906964 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 Ø 1/2" - R
2 2 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
3 1 K1012346 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 420 12S
4 1 K1012351 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421 12S
5 1 K1012364 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 12/6S
6 2 K1012365 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 12/8S
7 1 K000232441 Valvola Valve Clapet Ventil
8 1 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
9 1 K000907659 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141-1/2-3/8
10 1 K1012188 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
18 19 25 18 19 25
CIRCUITO IN BASSA PRESSIONE 40
LOW PRESSURE SET UP 25 19 18 24
PC 506 63 17
16 17 47

ITALY
37

23 23 23
31 30 59
67
33 31 44
62 19 65 64
46

16 22 21 29

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


38 19 51
41 30 1 2 3 30 38 30 44
48 42
D C

13 68
14

EQUIPEMENT HYDRAULIQUE GROUPE DE POMPAGE


23 13
30

IMPIANTO OLEODINAMICO GRUPPO POMPANTE


14 41

ÖLHYDRAULIKANLAGE FÜR PUMPENEINHEIT


72 13 39 2

PUMPING UNIT HYDRAULIC EQUIPMENT


20 26 8 20
43
39
CHIUSA

39 39 56 2 CLOSED

29
30 15 11 71 50
39 55
13 4
X
29
2 60 8
72 27 30 2 70 70
26 13
APERTA
39 39 OPENED 66 32
41 20 12 30
14 41
3 30 38 39 49 23
5 61
30
D C

48 44
6 2 9 8 10 8 4 30
1 19 51
62
7 19 29
22 21 16 65
38 32 30 46
67 59 44
5 33 31
6 36
23
9 8 10 8 4
64 37
23 57
47 17 16 45
63 17
28

PAGE:
1
36
25 19 18 40 DISTRIBUTORE K000250237
18 19 25 20
36

4
CIRCUITO IN ALTA PRESSIONE
HIGH PRESSURE SET UP 52 53

Dessin coté/Revisinszeichnung:
PC 307 - PC 309

3 0 1 7 11
Tavola/Plates/Table/Platte:

Data/Date/Date/Datum:
Disegno/Drawing
34 35 36

L1045249-07
AL DISTRIBUTORE SERVIZI
36 35 34
APERTA
OPENED
54

26-09-2014
AL SERBATOIO OLIO

CHIUSA
CLOSED
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO GRUPPO POMPANTE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: PUMPING UNIT HYDRAULIC EQUIPMENT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE GROUPE DE POMPAGE


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE FÜR PUMPENEINHEIT
INSTALACIÓN OLEODINAMICO GRUPO DE BOMBEO
301711
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
2 6 K1010771 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück EGESD 12 SR WD (TN 126-12)
3 2 K1011463 valvola Valve Clapet Ventil
4 3 K1015959 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper EWSD 8 S (TN 419)-063888-W
5 1 K1025599 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.1/4" LG.1350
6 2 K1019325 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/4" Lg.950
7 1 K1012272 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 100 8S
8 6 K1010761 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück EGESD 8 SR WD (TN 126-8)
9 2 K1028227 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper GSS (TN102) 8S 8 - 0637646 W
10 2 K000911967 Valvola Valve Clapet Ventil ADR 6/2
11 2 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
12 1 K1010775 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück VS-R 1/4 WD (TN 185-1/4)
13 5 K1012351 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421 12S
14 3 K1012365 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 12/8S
15 2 K1012413 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16 SR 3/8"
16 10 K000902118 Vite Screw Vis Schraube TE M 10x1.5x35 UNI 5739 8.8 Z
17 12 K000906520 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980 R150 Z
18 20 K000908109 Vite Screw Vis Schraube TE M 12x1.75x45 UNI 5739 8.8 Z
19 36 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980 R150 Z
20 4 K1010752 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück GES 8SR WD (TN 92-8)
21 2 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z
22 2 K000908950 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 10 UNI 6593 R40 Z
23 8 K000900052 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4131
24 1 K000224187 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SH Ø 1" Lg.800 FL90-FL90
25 12 K000906635 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS603 Ø 1"
26 2 K000200311 Valvola Valve Clapet Ventil Ø 1/4"-VBS 6x8.13

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO GRUPPO POMPANTE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: PUMPING UNIT HYDRAULIC EQUIPMENT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE GROUPE DE POMPAGE


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE FÜR PUMPENEINHEIT
INSTALACIÓN OLEODINAMICO GRUPO DE BOMBEO
301711
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 2 K1015531 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück RED R 3/4" WD/R 1/4" (TN141-GG)'
28 1 K1014653 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN -1/2" Lg.700
29 4 K000242105 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 5/16" Lg.672
30 13 K1012188 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR
31 2 K000907477 Valvola Valve Clapet Ventil
32 3 K000902194 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT D.3/8 0503 SATI
33 2 K000901550 Nipplo Nipple Nipple Nippel 3/8 GAS CIL. X 1/4 GAS CIL
34 3 K000902196 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT TP.A 63-18
35 3 K000514924 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück M.F.-Ø1/2"G. Lg.40
36 6 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
37 2 K1024729 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SH D.3/4 LG.650
38 2 K1013844 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.3/8 LG.2200
39 10 K1010741 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück RSWS 12 SR WD (TN 111-12)
40 2 K000215053 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SH Ø 1" Lg.600 FL90-FL90 NAS 9
41 6 K1014918 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück VS-R 3/8 WD (TN 85-3/8)
42 1 K1017615 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN Ø 1/4" Lg.550
43 1 K1015570 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper GES 8 SR 3/8 WD (TN92GG-8)
44 4 K1012192 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 20SR
45 40 K000903517 Fascetta Strap Petite bande Schelle 9x35
46 2 K000900048 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4100
47 4 K000906637 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS602 Ø 3/4"
48 2 K000907482 Rubinetto Tap Robinet Mahn Ø 3/8" DIN 2353
49 1 K000910573 Strozzatore Neck Goulot Drossel M6 - O.8
50 1 K000244675 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN Ø 3/4" Lg.600
51 8 K000904725 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 12X1.75X40 UNI 5931 8.8 Z
52 2 K1013824 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN 1/2" Lg.2100

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO GRUPPO POMPANTE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: PUMPING UNIT HYDRAULIC EQUIPMENT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE GROUPE DE POMPAGE


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE FÜR PUMPENEINHEIT
INSTALACIÓN OLEODINAMICO GRUPO DE BOMBEO
301711
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


53 1 K1016335 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-1SN D.1/2 LG.750
54 1 K1019329 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/4" Lg.2000
55 2 K1012298 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 111 8SR
56 2 K000906632 Valvola di ritegno Retainer valve Soupape de retenue Absperrventil ADR 10/8
57 1 K1045106 Kit tubi Kit Pipe Kit Tuyau Kit Rohr K1045106-WALFORM
58 1 K000223347 Valvola logica Logic valve Soupape logique logische Ventil VL-2/1-ISO
59 2 K1012341 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 20S
60 1 K000910381 Grano Dowel Vis Splitzdübel M6
61 1 K000591000 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück M.F.-D.3/8" G. LG.20 GMFF-110
62 4 K000901876 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 6592 R40 Z
63 4 K000902278 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 10X1.5X35 UNI 5931 8.8 Z
64 2 S1030257 supporto Support Support Halter
65 4 K000903784 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 12x1.75x30 UNI5931
66 1 K000910136 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück SMK15-125PK
67 2 K000590423 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung D.13,7 X 19 SP.1,5
68 1 K1016467 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.1/4 LG.1100
70 2 K1014880 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück RED R3/8 WD 1/4 (TN 141-3/8x1/4)
71 2 K1015533 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper RSWS 6 SR WD (TN111GG-06)
72 2 K1012366 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 16/12S

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
23-09-2015
MOTORE ELETTRICO - 55Kw PC
ELECTRIC MOTOR - 55Kw PC 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
302972
ITALY MOTEUR ELECTRIQUE - 55Kw PC
ELEKTROMOTOR - 55Kw PC
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2011929-01
7
5
6

1
2
DESCRIZIONE: MOTORE ELETTRICO - 55KW PC TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: ELECTRIC MOTOR - 55KW PC PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: MOTEUR ELECTRIQUE - 55KW PC


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ELEKTROMOTOR - 55KW PC
MOTOR ELECTRICO - 55KW PC
302972
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K000908044 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 22x2.5 UNI 7473
2 1 K2033406 Motore elettrico Electric motor Moteur electrique Elektromotor 55kW-7SM3250M 442-SMEM
3 4 K2011374 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 23UNI 6592 R40 GE
4 4 K2011436 Vite Screw Vis Schraube TE M 22X2.5X80 UNI 5737 8.8 GE
5 8 K2011373 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 17 UNI 6592 R40 GE
6 8 K2011434 Vite Screw Vis Schraube TE 16X2X65 UNI 5737 8.8 GE
7 8 K2011351 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 17 UNI 1751 R150 GE

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

SERBATOIO OLIO - PC S6 06-11-2015


OIL TANK - PC S6 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:

3 0 3 11 3
RESERVOIR OIL - PC S6
ITALY
ÖLTANK - PC S6

Disegno/Drawing
3 Dessin coté/Revisinszeichnung:
23 L2006493-06
17
16
2 14
16 1
17 19
18

24

13
4
28
26

25

5 9
21 7
11 20

6
15 22
6 10
12 27

6 10
15 8
DESCRIZIONE: SERBATOIO OLIO - PC S6 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: OIL TANK - PC S6 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: RESERVOIR OIL - PC S6


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLTANK - PC S6
TANQUE ACEITE - PC S6
303113
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000905387 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4225 D
2 2 K000906786 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS 305 Ø 1"1/2
3 1 K000909881 Filtro completo Filter Cartouche pourfiltre Luftfilter MPH6304CDSAF5+A25/S D
1 K000910101 Cartuccia filtro Filter cartridge Cartouche p. filtre Filterpatrone MRG30-4-A25-A D
1 K000911104 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz MP2.050.153 D
1 K1003138 Assieme coperchio Cover Assembly Ensemble couvercle Deckel mit Zubehor X FILTRO MPH630 D
4 1 K000911690 Sfiato Beed Soupiral Entlüftung TAP90H10A000P01 D
5 4 K1007566 Rondella Washer Rondelle Scheibe NL16 12.9 DACROMET
6 3 K1012192 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 20SR D
7 3 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S D
8 1 K1012341 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 20S
9 3 K1012396 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16 SR 3/4"
10 2 K1012637 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 20SR
11 1 K1013595 Valvola Valve Clapet Ventil AF-NG80 SAE 3" SDA00080W D
12 1 K1016629 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 GG 1"1/4 R-.-.'
13 1 K1041013 Livello Level gauge Indicateur niveau Pegelstand LVA30-T-A-P-M12-S02-MP C
14 1 K000231803 Flangia Flange Bride Flansch RICAVATA DA CFCS 108 D.2"CON FOR
15 2 K2010523 Valvola a sfera Ball valve Clapet a bille Kugelventil BVG4-3/4"L-R-PARKER
16 8 K2011312 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe D.12 DIN 7980 R150 GE
17 8 K2011324 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 12x1.75x40 UNI 5931 8.8 GE
18 4 K2011416 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10 UNI 6592 R40 GE
19 4 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z D
20 1 K1012368 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 16/8S
21 4 K2013730 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 16x2x35 UNI 5931 8.8 GE
22 1 K000909105 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141-1"1/4 x 3/4"
23 1 K1015507 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper GES 28 LR WD (TN92GG-28)

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: SERBATOIO OLIO - PC S6 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: OIL TANK - PC S6 PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: RESERVOIR OIL - PC S6


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLTANK - PC S6
TANQUE ACEITE - PC S6
303113
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


24 1 S2006069 Coperchio Cover Couvercle Deckel
25 1 S2006070 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
26 14 K2011412 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 6592 R40 GE
27 1 S2006067 Serbatoio olio Water - oil tank Reservoir eau huile Wasser-Öl Tank 300l
28 14 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z D

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
A

ITALY

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


14
8
9 12
21
13 12 10

EQUIPEMENT DE LUBRIFICATION
4 3 2

IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE
10

LUBRICATION EQUIPMENT
POS.A

POS.A8

9 10 13

SCHMIERANLAGE
POS.A10 POS.A6

11
POS.A
21 POS.A4

1/8" POS.A2
POS.A10
9 10
POS.A7 POS.A8
7 8

POS.A5 POS.A6
5 6

POS.A3 POS.A4
3 4
SSV 10K
POS.A1 POS.A2
1 2

11

5
10 13 1 16
13 10
11 6
6 7 18
POS.A1

1
POS.A3
POS.A5
POS.A7

POS.B

10
11 13
13 10

PAGE:
1
SCHEMA IMPIANTO LUBRIFICAZIONE TUBO n 8 TUBO n 8
LG.1100
A6 LG.800
B2
POS.B5 POS.B6
5 6
POS.B3 POS.B4
TUBO n 8 TUBO n 8 TUBO n 8 3 4

3
A4 A8 B4
SSV 6K
POS.B1 POS.B2

LG.540 LG.900 LG.500


1 2

TUBO n 8 TUBO n 8 TUBO n 8 15 10 13 17


A2 A10 B6 19 6 7

Dessin coté/Revisinszeichnung:
LG.500 LG.360 LG.500
POS.B1 POS.B2

303180
Tavola/Plates/Table/Platte:

Data/Date/Date/Datum:
POS.B3 POS.B4

2 4 6 8 10 2 4 6

Disegno/Drawing
L2028917-02
A B
TUBO n 8
LG.900

24-11-2015
1 3 5 7 9 1 3 5

TUBO n 8 TUBO n 8
A7 TUBO n 8 TUBO n 8 POS.B5 POS.B6
A1 B1 B5
LG.460 LG.750 LG.800 LG.500

TUBO n 8 TUBO n 8 TUBO n 8 15


A3 A5 B3
LG.800 LG.1100 LG.500
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
24-11-2015
IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE
LUBRICATION EQUIPMENT 2 3 Tavola/Plates/Table/Platte:

303180
EQUIPEMENT DE LUBRIFICATION
ITALY
SCHMIERANLAGE

Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2028917-02

Vista da A

1 6

16

POS.A5
POS.A3 POS.A1

13
10 21 12
12

20

DX SX

SCHEMA IMPIANTO LUBRIFICAZIONE TUBO n 8 TUBO n 8


LG.1100
A6 LG.800
B2

TUBO n 8 TUBO n 8 TUBO n 8


A4 LG.540
A8 B4
LG.900 LG.500

TUBO n 8 TUBO n 8 TUBO n 8


A2 LG.500 LG.360
A10 LG.500
B6

2 4 6 8 10 2 4 6
A B
TUBO n 8
LG.900

1 3 5 7 9 1 3 5

TUBO n 8 TUBO n 8
A7 TUBO n 8 TUBO n 8
A1 B1 B5
LG.460 LG.750 LG.800 LG.500

TUBO n 8 TUBO n 8 TUBO n 8


A3 A5 B3
LG.800 LG.1100 LG.500
DESCRIZIONE: IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: LUBRICATION EQUIPMENT PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: EQUIPEMENT DE LUBRIFICATION


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SCHMIERANLAGE
INSTALACIÓN DE LUBRIFICACION
303180
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 5 K000901057 Vite Screw Vis Schraube TE M 5x0.8x10 UNI 5739 8.8 Z
2 2 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z D
3 2 K000901781 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8x1.25x35 UNI 5931-8.8Z
4 2 K000901873 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 6593 R40 Z
5 20 K000905645 Fascetta Strap Petite bande Schelle TP.Legrand 320.32-2,6x200 D
6 9 K000906589 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 5 DIN 7980 R150 Z
7 4 K000908164 Vite Screw Vis Schraube TCEI M5 x 0.80x50 UNI 5931 -12.9 D
8 1 K000908874 Pompa grasso Grease pump Pompe pour graisse Fettpumpe 203-CS-24 (644-37422-1) D
9 2 K000909480 Protezione Protection carter Carter de protection Schutzgehäuse D
10 32 K000909739 Boccola Bushing Douille pour rouleau Buchse füer Walze rif.432-23031-1 Lincoln C
11 12 K000909750 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr rif.504-36033-3 Lincoln
12 8 K000912375 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück 90° M 6x1 Ø 6 rif.226-13756-7
13 26 K000912654 Stelo Rod Bielle Strebe rif.432-24162-1 Lincoln D
14 1 K1019594 Valvola Valve Clapet Ventil D
15 4 K1035823 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück Rif. 226-13756-9
16 5 K1046026 Supporto Support Support Halter D.8-RIF.226-12337-1-LINCOLN
17 2 K2010407 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück WEDKV6- M. - . 226-14157-3 -
18 1 K2017189 Distributore Distributor Distributeur Verteiler SSV10K-619-26842-3-LINCOLN C
19 1 K2017196 Distributore Distributor Distributeur Verteiler SSV6K-619-26474-5-LINCOLN C
20 1 S000227105 Supporto Support Support Halter
21 6 K1037121 Stelo Rod Bielle Strebe LINCOLN 532-30739-1 - 90°

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

ASSIEME COMPLETAMENTO TELAIO 18-01-2016


FRAME UNIT COMPLETING PARTS 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
COMPLÈTEMENT GROUPE CHASSIS
ITALY
ERGÄNZUNGTEILE FÜR RAHMENEINHEIT
303289
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2012041-03

21

5
20
3
22

4
2
17

15

5 11 10
6 2
11

9 2
8 4
7 14 18
19
13
5 2
3 10
16 6

11
12
2
4
6
1
DESCRIZIONE: ASSIEME COMPLETAMENTO TELAIO TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: FRAME UNIT COMPLETING PARTS PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: COMPLÈTEMENT GROUPE CHASSIS


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ERGÄNZUNGTEILE FÜR RAHMENEINHEIT
ACABADO GRUPO BASTIDOR
303289
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000907165 Gommino Rubber block Block en caoutchouc Gummistützen D
2 21 K2011370 Rondella Washer Rondelle Scheibe D.10 UNI 6593 R40 GE
3 20 K2011385 Rondella Washer Rondelle Scheibe D.6 UNI 6593 R40 GE
4 10 K2011399 Vite Screw Vis Schraube TE M 10x1.5x40 UNI 5739 8.8 GE
5 18 K2011445 Vite Screw Vis Schraube TE M 6x1x25 UNI 5739 8.8 GE
6 8 K000901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 6x1 UNI 7473 6S Z
7 4 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z D
8 8 K2011412 Rondella Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 6592 R40 GE
9 4 K2011448 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x30 UNI 5737 8.8 GE
10 10 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z D
11 6 K2011380 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe D.6 UNI 6592 R40 GE
12 2 K2013943 Vite Screw Vis Schraube TE M 6x1x40 UNI 5739 8.8 GE
13 1 S2011995 Supporto Support Support Halter
14 1 S2011996 Supporto Support Support Halter
15 1 S2011997 Copertura Cover Pare-poussiere Abdeckung
16 1 S2018285 Carter Cover Carter Gehäuse
17 1 S2018465 Supporto motore Engine support Support moteur Motorlager
18 1 S2010245 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
19 1 S2018632 Supporto serbatoio Tank support Reservoire support Tank-Halter
20 12 K2011315 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe D.6 DIN 7980 R150 GE
21 1 S2020452 Tetto Roof Toit Dach SX
22 1 S2020455 Tetto Roof Toit Dach DX

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

TELAIO SUPERIORE 31-01-2017


UPPER FRAME 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CHASSIS SUPÉRIEUR
ITALY
OBERER RAHMEN
304206
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005974-06

4
5

4
6
DESCRIZIONE: TELAIO SUPERIORE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: UPPER FRAME PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: CHASSIS SUPÉRIEUR


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: OBERER RAHMEN
SUPERIOR BASTIDOR
304206
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S2005939 Montante Support Support Lagerung
2 1 S2005941 Montante Support Support Lagerung
3 1 S2005943 Traversa Traverse Traverse Querträgern
4 2 S2042146 Piatto Plate Plat Platte
5 1 S2020434 Longherone Longitudinal member Longeron Rundholz dx
6 1 S2020432 Longherone Longitudinal member Longeron Rundholz sx
7 1 S2042605 Montante Support Support Lagerung dx
8 1 S2042610 Montante Support Support Lagerung sx

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

TELAIO INFERIORE 01-02-2017


LOWER FRAME 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CHÂSSIS INFÉRIEUR
ITALY
UNTERER RAHMEN
304207
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2006091-07

2
18
17

12 13
19
3
17
16

10
13 7 15

9
14

8 4

1
11
DESCRIZIONE: TELAIO INFERIORE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: LOWER FRAME PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: CHÂSSIS INFÉRIEUR


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: UNTERER RAHMEN
BASTIDOR INFERIOR
304207
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 S000218355 Perno Pin Pivot Bolzen
2 1 S2005866 Supporto Support Support Halter
3 1 S2005869 Longherone Longitudinal member Longeron Rundholz
4 1 S2005919 Traversa Traverse Traverse Querträgern
5 1 S2010199 Supporto Support Support Halter
6 1 S2005891 Supporto Support Support Halter
7 1 S2010200 Supporto Support Support Halter
8 1 S2005936 Timone Drawbar Timon Deichsel
9 1 S2005889 Supporto Support Support Halter
10 1 S2005888 Supporto Support Support Halter
11 2 S2005920 Stabilizzatore Outrigger Stabilisateur Stützbein
12 4 S2010198 Supporto Support Support Halter
13 2 S2019514 Supporto Support Support Halter
14 1 S2019526 Supporto Support Support Halter
15 1 S2005885 Longherone Longitudinal member Longeron Rundholz
16 86 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z D
17 172 K2011370 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø10 UNI 6593 R40 GE
18 86 K2011399 Vite Screw Vis Schraube TE M 10x1.5x40 UNI 5739 8.8 GE
19 1 S2019435 Supporto motore Engine support Support moteur Motorlager PC 506/309D - 307D

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
ASSIEME CARTERATURE 01-02-2017
COVERS ASSEMBLY 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE' DE CAPOTS
ITALY
GEHÄUSEN GRUPPE 304208
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005991-09
12
11
13
10
9

13
10
3

1
5
8

4
7
2

6
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: COVERS ASSEMBLY PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOTS


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSEN GRUPPE
CONJUNTO CARCAZAS
304208
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S2010217 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
2 1 S2010218 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
3 1 S2010221 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
4 1 S2006098 Cassetta Box Boite Kasten
5 1 S2010034 Supporto Support Support Halter
6 1 S2010041 Carter Cover Carter Gehäuse
7 4 K2010222 Maniglia Handle Poignee Handgriff 215 1-3402-MESAN
8 1 S2005978 Supporto Support Support Halter
9 1 S2010220 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
10 2 S2020444 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
11 1 K2042634 Carteratura Covers Capots Gehäuse
12 1 S2042140 Griglia Grating Caillebotis Rost
13 2 S2042149 Contrasto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

COMPLETAMENTO CARPENTERIA 03-02-2017


CARPENTRY COMPLETING PARTS 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
COMPLÈTEMENT CHARPENTE
ITALY
ZIMMEREI ZULIEFERTEILE
304210
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2019444-04
23
16
18
3
19

22
25
15
6 12

13
24
21

11

17
20
21
14

2
7
1

12
15
4
12

8
9

10
5
DESCRIZIONE: COMPLETAMENTO CARPENTERIA TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CARPENTRY COMPLETING PARTS PLATTE/ TABLA:

DESCRIPTION: COMPLÈTEMENT CHARPENTE


Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ZIMMEREI ZULIEFERTEILE
ACABADO CARPINTERÍA
304210
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000058738 Coppiglia Spring pin Goupille a ressort Federsteker A4 UNI 8833 D
2 2 K000235642 Cavo Cable Cable Kabel D
3 2 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z D
4 91 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z D
5 8 K000902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 12X1.75 UNI 7473 6S Z D
6 1 K000909384 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung GUISNAP 661610006 GIERRE
7 4 K000910565 Anello Ring Bague Ring Ø 25 ZINC. D
8 2 K2021561 Ruota Wheel Roue Rad 10.0/75-15.3 PR14 IM117 TL C
9 1 K1010904 Assale Axle Assieu Achse
10 2 S000218852 Ancoraggio assale Axle fixing Fixage assieu Achse abspannung
11 1 K000912002 Cassetta Box Boite Kasten
12 161 K2011370 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 10 UNI 6593 R40 GE
13 2 K2011380 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 6592 R40 GE
14 48 K2011385 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 6593 R40 GE
15 91 K2011399 Vite Screw Vis Schraube TE M 10x1.5x40 UNI 5739 8.8 GE
16 2 K2011401 Vite Screw Vis Schraube TE M 8X1.25X20 UNI 5739 8.8 GE
17 8 K2011407 Vite Screw Vis Schraube TE M 12x1.75x110 UNI 5737 8.8 GE
18 4 K2011412 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 6592 R40 GE
19 22 K2011416 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10 UNI 6592 R40 GE
20 20 K2011445 Vite Screw Vis Schraube TE M 6x1x25 UNI 5739 8.8 GE
21 66 K000901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 6x1 UNI 7473 6S Z
22 11 K000912363 Cerniera Hinge Charniére Scharnier INOX-CMM-SST-SO-SH-6-ELESA D
23 18 K000907165 Gommino Rubber block Block en caoutchouc Gummistützen D
24 2 K2013943 Vite Screw Vis Schraube TE M 6x1x40 UNI 5739 8.8 GE
25 44 K2015546 Vite Screw Vis Schraube TE M 6X1X25 UNI 5739 8.8 GE

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Manuale Ricambi / Spare Parts
Liste des pieces de rechange / Ersatzeilbuch

Capitolo SCHEMI ELETTRICI

12 Chapter
Chapitre
Abschnitt
WIRING DIAGRAM
SCHÉMA DE CÂBLAGE
SCHALTBILD
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Via Stati Uniti d'america, 26 - 20030 - SENAGO (MI)

Tel.: (+39) 2 99013.1

Fax: (+39) 2 9980786

cifa@cifa.com - www.cifa.com

Vous aimerez peut-être aussi