Vous êtes sur la page 1sur 395

ERSATZTEILKATALOG

SPARE PARTS CATALOGUE


CATÁLOGO DE REPUESTOS
LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE

Baureihe / Series / Serie / Séries

-
Seriennummer / Series number / Número de serie / Numéro de série

08.09.2021
Ausgabedatum / Date of Issue / Fecha de emisión / Date d'émisson

Bestellnummer / Order No. / Número de pedido / No. de commande

© JOSEPH VÖGELE AG 2021


Herausgeber JOSEPH VÖGELE AG
Publisher Joseph-Vögele-Str. 1
Editor 67075 Ludwigshafen
Editéur Germany
Phone: +49 (0) 621 8105-0
http://www.voegele.info

Dokumentenname
Document
Nombre del documento
Nom du document

de: Weitergabe sowie Vervielfältigungen dieses Dokuments,


Verwertung und Mitteilung seines Inhaltes sind
verboten, soweit nicht Ausdrücklich gestattet.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder
Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

en: The disclosure as well as the duplication of this


document, the use and the forwarding of its contents,
are forbidden as far as not expressively permitted.
Violations will cause indemnities. With respect to patent,
utility sample or design patent registration all rights
reserved.

es: Se prohíbe la transmisión y reproducción de este


documento, así como la utilización y revelación de su
contenido sin autorización expresa. De los infractores se
exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y
perjuicios. Quedan reservados todos los derechos
inherentes, en especial los de patentes, modelos
registrados y estéticos.

fr: Sans l'autorisation explicite, toute copie ou reproduction


de ce document ainsi que toute divulgation ou
révélation du contenu sont strictement interdites. Le
non respect de cette clause sera passable de
dommages-intérêts. Tous les droits d'enregistrement
d'un brevet, d'un dessin ou d'un modèle sont réservés.

© JOSEPH VÖGELE AG 2021


Allgemeine Hinweise

© JOSEPH VÖGELE AG 3
2021
Allgemeine Hinweise

4 © JOSEPH VÖGELE AG
2021
General remarks

© JOSEPH VÖGELE AG 5
2021
General Remarks

6 © JOSEPH VÖGELE AG
2021
Instrucciones generales

© JOSEPH VÖGELE AG 7
2021
Instrucciones generales

8 © JOSEPH VÖGELE AG
2021
Instructions générales

© JOSEPH VÖGELE AG 9
2021
Instructions générales

10 © JOSEPH VÖGELE AG
2021
ERSATZTEILKATALOG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SPARE PARTS CATALOGUE . . . . . . . . . . . .CATALOGO DE REPUESTOS . . . . . . . . . . .CATAL. DE PIECES DE RECHANGE 14

01.00.00 / 00 CHASSIS/SICHERHEITSEINRICHTUNG . CHASSIS/SAFETY DEVICE . . . . . . . . . . . . . .CHASIS/SISTEMA DE SEGURIDAD . . . . . .CHÂSSIS/EQUIPEMENT DE SÉCURITÉ 14

02.00.00 / 00 BEDIENSTAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S STAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PUESTO DE CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . .POSTE DE CONDUITE 66

04.00.00 / 00 ANTRIEBSAGGREGAT-MOTOR . . . . . . . . . . . ENGINE GROUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MOTOR DEL GRUPO ACCIONADOR . . . . . .GROUPE MOTEUR 122

05.00.00 / 00 HYDRAULIK-ÖLVERSORGUNG . . . . . . . . . . . HYDRAULIC OIL FEED . . . . . . . . . . . . . . . . . .DISTRIBUCION ACEITE HIDR. . . . . . . . . . . .DISTRIBUTION D'HUILE HYDR. 152

06.00.00 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELECTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE 184

08.00.00 / 00 FAHRANTRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . . . . .AVANCEMENT 218

09.00.00 / 00 LENKSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE DIRECTION 252

10.00.00 / 00 MATERIALTRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONVEYOR UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE TRANSPORTE . . . . . . . . . . . . . .SYSTEME DE TRANSPORT 254

11.00.00 / 00 NIVELLIEREINRICHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . LEVELLING DEVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE NIVELACIÓN . . . . . . . . . . . . . .SYSTEME DE NIVELLEMENT 316

13.00.00 / 00 REINIGUNGSANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLEANER UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALACIÓN DE LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . .INSTALLATION DE LAVAGE 334

14.00.00 / 00 BOHLENANBINDUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREED CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . .CONEXIÓN DE TABLONES . . . . . . . . . . . . . .FIXATION DE LA POUTRE 344

41.00.00 / 00 SERVICE-PAKETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERVICE SETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PAQUETES DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . .KITS SERVICE 366

42.00.00 / 00 ZUBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCESSOIRES 390

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 08.09.2021


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
Seite 11
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES
Baureihe: Gruppe: Benennung: 1011 (SUPER 1100-3/1300-3) 08.09.2021
Series: Assembly: Designation: 1011 (SUPER 1100-3/1300-3)
Seite 12
Código der serie: Grupo: Denominación: 1011 (SUPER 1100-3/1300-3)
Code de série: Groupe: Dénomination: 1011 (SUPER 1100-3/1300-3)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

2137200 - ERSATZTEILKATALOG SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO DE REPUESTOS CATAL. DE PIECES DE RECHANGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: 1011 (SUPER 1100-3/1300-3) 08.09.2021


Series: Assembly: Designation: 1011 (SUPER 1100-3/1300-3)
Seite 13
Código der serie: Grupo: Denominación: 1011 (SUPER 1100-3/1300-3)
Code de série: Groupe: Dénomination: 1011 (SUPER 1100-3/1300-3)
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN- UND WARNHINWEISE LI 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.00 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING LEFT
Seite 14
1011
Código der serie: Grupo: 2286865 Denominación: INSTRUC. MANEJO Y AVISO
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2171709 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 2101575 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 2101580 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
40 9605030508 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
50 2031560 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
60 2101535 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
70 2101590 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
80 2101593 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
90 2101597 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
110 2101568 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
SISTEMA NIVELADOR
120 2046677 10-9999 1 PC NIVELLIERANZEIGE MECH.SKALA LEVELLING UNIT MECAN.SCALE SYS.DE NIVELLEM.MECAN.ECHELLE
MECAN.ESCALA
121 9604100083 10-9999 2 PC NIET RIVET REMACHE RIVET

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN- UND WARNHINWEISE LI 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.00 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING LEFT
Seite 15
1011
Código der serie: Grupo: 2286865 Denominación: INSTRUC. MANEJO Y AVISO
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT.
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN- UND WARNHINWEISE RE 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.01 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING RIGHT
Seite 16
1011
Código der serie: Grupo: 2286866 Denominación: INSTRUC. MANEJO Y AVISO
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2171709 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 9608110508 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 2101585 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
40 2132443 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
60 2101541 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
70 2031560 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
80 2101535 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
90 2101583 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
120 2101568 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
130 2101593 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
140 2101590 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
150 2101546 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
SISTEMA NIVELADOR
160 2046677 10-9999 1 PC NIVELLIERANZEIGE MECH.SKALA LEVELLING UNIT MECAN.SCALE SYS.DE NIVELLEM.MECAN.ECHELLE
MECAN.ESCALA
161 9604100083 10-9999 2 PC NIET RIVET REMACHE RIVET

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN- UND WARNHINWEISE RE 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.01 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING RIGHT
Seite 17
1011
Código der serie: Grupo: 2286866 Denominación: INSTRUC. MANEJO Y AVISO
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT.
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE VO 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.02 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING FRONT
Seite 18
1011
Código der serie: Grupo: 2286861 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT. AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9601220508 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 2101599 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 2101530 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
40 2101560 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
50 2101568 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
60 2101541 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
70 2101543 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
80 2101590 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
90 2101583 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE VO 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.02 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING FRONT
Seite 19
1011
Código der serie: Grupo: 2286861 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT. AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE HI 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.03 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING REAR
Seite 20
1011
Código der serie: Grupo: 2286862 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT. ARRIERE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9601220508 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 2101563 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 2117360 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
40 4618266013 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
50 2061270 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
60 2101554 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
80 2101560 10-9999 4 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
90 2101550 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
100 2089400 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
110 2086792 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
120 2101587 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
130 2086793 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE HI 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.03 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING REAR
Seite 21
1011
Código der serie: Grupo: 2286862 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT. ARRIERE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE LI USA 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.04 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING LEFT USA
Seite 22
1011
Código der serie: Grupo: 2366752 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO IZQ.USA
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC.COMM./ADVERT.GAUCHE USA
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2091349 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 2085243 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 2085244 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
40 9605030508 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
50 2031560 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
60 2061275 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
70 2082951 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
80 2082881 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
90 2090636 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
100 2062860 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
150 2086743 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
160 2616277 116-9999 1 PC SKALA SCALE ESCALA ECHELLE GRADUÉE
161 9604100083 116-9999 2 PC NIET RIVET REMACHE RIVET

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE LI USA 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.04 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING LEFT USA
Seite 23
1011
Código der serie: Grupo: 2366752 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO IZQ.USA
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC.COMM./ADVERT.GAUCHE USA
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE RE USA 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.05 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING RIGHT USA
Seite 24
1011
Código der serie: Grupo: 2366754 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO DCHA USA
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC.COMM./ADVERT.DROITE USA
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2091349 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 9608110508 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 2085250 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
40 4618267175 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
50 2061283 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
60 2031560 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
70 2061275 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
80 2085247 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
90 2062860 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
100 2082881 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
110 2082951 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
120 2061285 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
160 2086743 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
170 2616277 116-9999 1 PC SKALA SCALE ESCALA ECHELLE GRADUÉE
171 9604100083 116-9999 2 PC NIET RIVET REMACHE RIVET

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE RE USA 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.05 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING RIGHT USA
Seite 25
1011
Código der serie: Grupo: 2366754 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO DCHA USA
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC.COMM./ADVERT.DROITE USA
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE VO USA 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.06 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING FRONT USA
Seite 26
1011
Código der serie: Grupo: 2366759 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC.COMM./ADVERT.AVANT USA
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9601220508 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 2093751 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 2061862 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
40 2061274 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
50 2062860 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
60 2061283 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
70 2061282 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
80 2082951 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
90 2085247 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
100 2086741 116-9999 2,00 STK SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE VO USA 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.06 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING FRONT USA
Seite 27
1011
Código der serie: Grupo: 2366759 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC.COMM./ADVERT.AVANT USA
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE HI USA 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.07 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING REAR USA
Seite 28
1011
Código der serie: Grupo: 2366760 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC.COMM./ADVERT.ARRIERE USA
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9601220508 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 2061269 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 4618266013 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
40 2061270 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
50 2061266 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
70 2061274 116-9999 4 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
80 2061271 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
90 2089400 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
100 2086792 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
110 2082954 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
120 2086793 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
130 2082871 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
140 2086741 116-9999 2,00 STK SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
150 2121770 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE HI USA 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.07 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING REAR USA
Seite 29
1011
Código der serie: Grupo: 2366760 Denominación: INSTRUC.MANEJO Y AVISO ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC.COMM./ADVERT.ARRIERE USA
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE LRC 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.08 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING LRC
Seite 30
1011
Código der serie: Grupo: 2315916 Denominación: INSTRUC. MANEJO Y AVISO LRC
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT. LRC
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2101677 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 2223455 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 2234658 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE LRC 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.08 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING LRC
Seite 31
1011
Código der serie: Grupo: 2315916 Denominación: INSTRUC. MANEJO Y AVISO LRC
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT. LRC
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE HRC 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.09 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING HRC
Seite 32
1011
Código der serie: Grupo: 2315933 Denominación: INSTRUC. MANEJO Y AVISO HRC
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT. HRC
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2094912 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 2199126 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 2199129 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE HRC 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.09 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING HRC
Seite 33
1011
Código der serie: Grupo: 2315933 Denominación: INSTRUC. MANEJO Y AVISO HRC
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT. HRC
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE HRC 08.09.2021
Series: Assembly: 01.01.10 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING HRC
Seite 34
1011
Código der serie: Grupo: 2194933 Denominación: INSTRUC. MANEJO Y AVISO HRC
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT. HRC
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2094912 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 2199126 116-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 2199129 116-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIEN-UND WARNHINWEISE HRC 08.09.2021


Series: Assembly: 01.01.10 / 00 Designation: OPERATING INSTRUCTIONS/WARNING HRC
Seite 35
1011
Código der serie: Grupo: 2194933 Denominación: INSTRUC. MANEJO Y AVISO HRC
Code de série: Groupe: Dénomination: INDIC. COMM./ADVERT. HRC
Baureihe: Gruppe: Benennung: VERKLEIDUNG LINKS 08.09.2021
Series: Assembly: 01.02.00 / 00 Designation: COVERING, LEFT SIDE
Seite 36
1011
Código der serie: Grupo: 2260844 Denominación: RECUBRIMIENTO, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: REVÊTEMENT, GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2292942 10-9999 1 PC VERKLEIDUNG LI. HINTEN COVER: REAR, LEFT SIDE RECUBRIMIENTO DETRÁS, IZQ. REVÊTEMENT ARRIÉRE, G.
11 9506160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9500647349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2005611 10-9999 1 PC VERSCHLUSS FASTENER CIERRE SERRURE
30 2296415 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
31 9500647349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9506160933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 4915520172 10-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
41 9500060934 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
50 2296145 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
51 9500060982 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
52 9506200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
53 9506250933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
54 9500647349 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 2292949 10-9999 1 PC VERKLEIDUNG CLADDING RECUBRIMIENTO REVÊTEMENT
61 9500080125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
62 9508120933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 4618382090 10-9999 2 PC VERSCHLUSS FASTENER CIERRE SERRURE
80 2319729 10-9999 1 PC BLECH LI. PLATE, LEFT SIDE CHAPA, IZQUIERDA TÔLE, GAUCHE
81 9508180933 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
82 9500847349 10-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
83 2319887 10-9999 1 PC UNTERLEGBLECH PAD PLATE CHAPA INTERMEDIA RONDELLE DE CALAGE
90 2269206 10-9999 1 PC FEDERELEMENT SPRING ELEMENT MUELLE RESSORT
91 9503060084 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 2269027 10-9999 1 PC RUNDSTAHL ROD STEEL ACERO REDONDO ACIER ROND
101 9506271752 10-9999 1 PC GABELKOPF FORK HEAD HORQUILLA FOURCHETTE
102 9506200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
103 9500060982 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
104 9500060125 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
110 2296418 10-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
111 9500060125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
112 9506200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
120 4915520172 10-9999 2 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC

Baureihe: Gruppe: Benennung: VERKLEIDUNG LINKS 08.09.2021


Series: Assembly: 01.02.00 / 00 Designation: COVERING, LEFT SIDE
Seite 37
1011
Código der serie: Grupo: 2260844 Denominación: RECUBRIMIENTO, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: REVÊTEMENT, GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VERKLEIDUNG LINKS 08.09.2021
Series: Assembly: 01.02.00 / 00 Designation: COVERING, LEFT SIDE
Seite 38
1011
Código der serie: Grupo: 2260844 Denominación: RECUBRIMIENTO, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: REVÊTEMENT, GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

121 9500060934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU


130 2329360 10-9999 1 PC ABDECKUNG LINKS COVER, LEFT SIDE CUBIERTA COUVERCLE
131 2000541 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
140 2276386 10-9999 1 PC VERKLEIDUNG CLADDING RECUBRIMIENTO REVÊTEMENT
150 2283046 10-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
151 9500647349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
152 9500060982 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
160 2284411 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
161 9500647349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
162 9500060982 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
170 2276390 10-9999 1 PC VERKLEIDUNG CLADDING RECUBRIMIENTO REVÊTEMENT
180 2185081 10-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
181 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
182 9500080982 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
190 2284407 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
191 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
192 9500080982 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: VERKLEIDUNG LINKS 08.09.2021


Series: Assembly: 01.02.00 / 00 Designation: COVERING, LEFT SIDE
Seite 39
1011
Código der serie: Grupo: 2260844 Denominación: RECUBRIMIENTO, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: REVÊTEMENT, GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VERKLEIDUNG RECHTS 08.09.2021
Series: Assembly: 01.02.01 / 00 Designation: COVERING, RIGHT SIDE
Seite 40
1011
Código der serie: Grupo: 2329171 Denominación: RECUBRIMIENTO, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: REVÊTEMENT, DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2292944 10-9999 1 PC VERKLEIDUNG RE. HINTEN COVER: REAR, RIGHT SIDE RECUBRIMIENTO DETRÁS, DER. REVÊTEMENT ARRIÉRE, DROITE
11 9506160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9500647349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2005611 10-9999 1 PC VERSCHLUSS FASTENER CIERRE SERRURE
30 2296369 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
31 9500647349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9506160933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 4915520172 10-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
41 9500060934 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
50 2296145 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
51 9500060982 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
52 9506200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
53 9506250933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
54 9500647349 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 2292946 10-9999 1 PC VERKLEIDUNG CLADDING RECUBRIMIENTO REVÊTEMENT
61 9508120933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
62 9500080125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
70 2383606 10-9999 2 PC VERSCHLUSS FASTENER CIERRE SERRURE
80 2319693 10-9999 1 PC BLECH RE. PLATE, RIGHT SIDE CHAPA, DERECHA TÔLE, DROITE
81 9508180933 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
82 9500847349 10-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
83 2319887 10-9999 1 PC UNTERLEGBLECH PAD PLATE CHAPA INTERMEDIA RONDELLE DE CALAGE
90 2269206 10-9999 1 PC FEDERELEMENT SPRING ELEMENT MUELLE RESSORT
91 9503060084 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 2269027 10-9999 1 PC RUNDSTAHL ROD STEEL ACERO REDONDO ACIER ROND
101 9506271752 10-9999 1 PC GABELKOPF FORK HEAD HORQUILLA FOURCHETTE
102 9506200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
103 9500060982 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
104 9500060125 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
110 2296418 10-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
111 9500060125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
112 9506200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
120 4915520172 10-9999 2 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC

Baureihe: Gruppe: Benennung: VERKLEIDUNG RECHTS 08.09.2021


Series: Assembly: 01.02.01 / 00 Designation: COVERING, RIGHT SIDE
Seite 41
1011
Código der serie: Grupo: 2329171 Denominación: RECUBRIMIENTO, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: REVÊTEMENT, DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VERKLEIDUNG RECHTS 08.09.2021
Series: Assembly: 01.02.01 / 00 Designation: COVERING, RIGHT SIDE
Seite 42
1011
Código der serie: Grupo: 2329171 Denominación: RECUBRIMIENTO, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: REVÊTEMENT, DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

121 9500060934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU


130 2329227 10-9999 1 PC ABDECKUNG RECHTS COVER, RIGHT SIDE CUBIERTA COUVERCLE
131 2000541 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
180 2276383 10-9999 1 PC VERKLEIDUNG CLADDING RECUBRIMIENTO REVÊTEMENT
190 2283046 10-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
191 9500647349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
192 9500060982 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
200 2284411 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
201 9500647349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
202 9500060982 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
210 2276380 10-9999 1 PC VERKLEIDUNG CLADDING RECUBRIMIENTO REVÊTEMENT
220 2185081 10-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
221 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
222 9500080982 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
230 2284407 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
231 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
232 9500080982 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: VERKLEIDUNG RECHTS 08.09.2021


Series: Assembly: 01.02.01 / 00 Designation: COVERING, RIGHT SIDE
Seite 43
1011
Código der serie: Grupo: 2329171 Denominación: RECUBRIMIENTO, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: REVÊTEMENT, DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORHAUBE 08.09.2021
Series: Assembly: 01.02.02 / 01 Designation: ENGINE COVER
Seite 44
1011
Código der serie: Grupo: 2318709 Denominación: TAPA DE MOTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: CAPOT MOTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2318708 15-208 1 PC MOTORHAUBE ENGINE COVER TAPA DE MOTOR CAPOT MOTEUR


20 2264000 15-9999 1 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
21 9510310933 15-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 9500100982 15-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
40 2318712 15-9999 2 PC DREHRIEGEL TURNING BOLT FALLEBA TOURNIQUET
50 4618382090 15-9999 2 PC VERSCHLUSS FASTENER CIERRE SERRURE
80 4618562152 15-9999 3 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
81 9508250933 15-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
82 9500847349 15-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
83 9508200933 15-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
84 2034264 15-9999 6 PC GEWINDEPLATTE THREADED PLATE PLACA ROSCADA PLAQUE FILETEE
90 2264025 15-9999 1 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
91 9642030041 15-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
100 2264036 15-9999 4 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
101 9642030041 15-9999 4 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
110 2264092 15-9999 4 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
111 9642030041 15-9999 4 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
120 2319233 15-9999 1 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
121 9642030041 15-9999 4 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
140 2319238 15-9999 1 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
141 9642030041 15-9999 5 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
150 2319220 15-9999 1 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
151 9642030041 15-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
160 4604042225 15-9999 1,582 M DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
170 4604042225 15-9999 1,582 M DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
180 2043760 15-9999 2 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL
200 2300830 15-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
201 9510310933 68-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
202 9500100125 68-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
203 9500100982 15-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
210 2108291 15-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
211 3516031004 15-9999 0,15 M KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
212 3516031120 15-9999 2 PC RING RING ANILLO BAGUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORHAUBE 08.09.2021


Series: Assembly: 01.02.02 / 01 Designation: ENGINE COVER
Seite 45
1011
Código der serie: Grupo: 2318709 Denominación: TAPA DE MOTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: CAPOT MOTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: BELEUCHTUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 01.03.00 / 00 Designation: LIGHTING
Seite 46
1011
Código der serie: Grupo: 2272955 Denominación: ILUMINACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉCLAIRAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2031558 10-9999 2 PC ARBEITSSCHEINWERFER WORKING LIGHT FARO DE TRABAJO PROJECTEUR DE TRAVAIL


20 2031558 10-9999 2 PC ARBEITSSCHEINWERFER WORKING LIGHT FARO DE TRABAJO PROJECTEUR DE TRAVAIL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BELEUCHTUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 01.03.00 / 00 Designation: LIGHTING
Seite 47
1011
Código der serie: Grupo: 2272955 Denominación: ILUMINACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉCLAIRAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZUSATZBELEUCHTUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 01.03.01 / 00 Designation: ADDITIONAL LIGHTING
Seite 48
1011
Código der serie: Grupo: 2533121 Denominación: ILUMINACION ADICIONAL
Code de série: Groupe: Dénomination: ECLAIRAGE ADDITIONNEL
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2031558 10-9999 2 PC ARBEITSSCHEINWERFER WORKING LIGHT FARO DE TRABAJO PROJECTEUR DE TRAVAIL


20 2069313 10-9999 1 PC HALTER LINKS HOLDER LEFT SOPORTE SUPPORT
21 9508160933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 9508200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 9500080125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 9510202093 10-9999 2 PC TELLERFEDER CUP SPRING MUELLE DE DISCO RESSORT BELLEVILLE
30 2069286 10-9999 1 PC HALTER RECHTS HOLDER RIGHT SOPORTE SUPPORT
31 9508160933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 9508200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 9500080125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 9510202093 10-9999 2 PC TELLERFEDER CUP SPRING MUELLE DE DISCO RESSORT BELLEVILLE
40 2070311 10-9999 2 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZUSATZBELEUCHTUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 01.03.01 / 00 Designation: ADDITIONAL LIGHTING
Seite 49
1011
Código der serie: Grupo: 2533121 Denominación: ILUMINACION ADICIONAL
Code de série: Groupe: Dénomination: ECLAIRAGE ADDITIONNEL
Baureihe: Gruppe: Benennung: LICHTBALLON 08.09.2021
Series: Assembly: 01.03.02 / 00 Designation: LIGHTING BALLOON
Seite 50
1011
Código der serie: Grupo: 2336013 Denominación: GLOBO LIGERO
Code de série: Groupe: Dénomination: BALLON LÉGER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2335930 116-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


20 9650350185 116-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
30 9680050185 116-9999 3 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
31 9506390931 116-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 9500060934 116-9999 6 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
40 2335947 116-9999 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE
50 2335796 116-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
60 2335958 116-9999 2 PC HALTERUNG UNTEN LOW BRACKET SOPORTE FIJADOR INFERIOR FIXATION INFERIEURE
61 9508160933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
62 9508400933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
63 9500080934 116-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
70 2335998 116-9999 2 PC HALTERUNG OBEN BRACKET SOPORTE FIJADOR FIXATION
71 9508380931 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 9500080982 116-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
80 2335804 116-9999 2 PC DREHGRIFF TURNING HANDLE MANECILLA GIRATORIA POIGNÉE TOURNANTE
90 2484916 145-9999 1 PC LICHTBALLON LIGHTING BALLOON GLOBO LIGERO BALLON LÉGER

Baureihe: Gruppe: Benennung: LICHTBALLON 08.09.2021


Series: Assembly: 01.03.02 / 00 Designation: LIGHTING BALLOON
Seite 51
1011
Código der serie: Grupo: 2336013 Denominación: GLOBO LIGERO
Code de série: Groupe: Dénomination: BALLON LÉGER
Baureihe: Gruppe: Benennung: LICHTBALLON 08.09.2021
Series: Assembly: 01.03.03 / 00 Designation: LIGHTING BALLOON
Seite 52
1011
Código der serie: Grupo: 2484916 Denominación: GLOBO LIGERO
Code de série: Groupe: Dénomination: BALLON LÉGER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2485037 116-9999 1 PC ERSATZTEIL SPARE PART PIEZA DE RECAMBIO PIECE DE RECHANGE


20 3515103020 116-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
30 3515050081 116-9999 1 PC STECKERGEHÄUSE CONNECTOR HOUSING CARCASA DEL ENCHUFE BOÎTE À FICHES
40 2065698 116-9999 1 PC STIFTEINSATZ PIN BASE CASQUILLO SWAN CULOT À BROCHES
50 3515019284 116-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
MANGUITO FINAL PARA
60 3515094015 116-9999 1 PC ADERENDHUELSE CONNECTOR SLEEVE DOUILLE DE FIN DE FIL
CONDUCTOR

Baureihe: Gruppe: Benennung: LICHTBALLON 08.09.2021


Series: Assembly: 01.03.03 / 00 Designation: LIGHTING BALLOON
Seite 53
1011
Código der serie: Grupo: 2484916 Denominación: GLOBO LIGERO
Code de série: Groupe: Dénomination: BALLON LÉGER
Baureihe: Gruppe: Benennung: RUNDUMKENNLEUCHTE OHNE DACH 08.09.2021
Series: Assembly: 01.03.04 / 00 Designation: ROTARY BEACON WITHOUT ROOF
Seite 54
1011
Código der serie: Grupo: 2540804 Denominación: LUZ OMNIDIRECCIONAL SIN TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: GYROPHARE SANS TOIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2031354 126-9999 1 PC LAMPENSTAB+STECKER LAMP POLE WITH PLUG LÁMPARA+ CLAVIJA LAMPE + PRISE MÂLE
20 2008542 126-9999 1 PC RUNDUMKENNLEUCHTE ROTARY BEACON LUZ OMNIDIRECCIONAL GYROPHARE
30 2327498 126-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
40 2327434 126-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 9500847349 126-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9508200933 126-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2071720 126-9999 2 PC KREUZGRIFF STAR HANDLE ASIDERO EN CRUZ POIGNÉE EN ÉTOILE
100 4608512661 126-9999 1 PC LAMPENSTAB+STECKDOSE LAMP POLE WITH PLUG SOCKET LÁMPARA+TOMACORRIENTE LAMPE + PRISE FEMELLE
110 3515762015 126-9999 4,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE
120 3515018815 126-9999 1 PC STECKER 24V PLUG 24V CLAVIJA 24V FICHE 24V
130 3515080120 126-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
131 9505100933 126-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
132 9510516798 126-9999 1 PC FÄCHERSCHEIBE SERRATED LOCK WASHER ARANDELA ELÁSTICA DENTADA RONDELLE À ÉVENTAIL
150 3515155131 126-9999 1 PC GLÜHLAMPE INCANDESCENT LAMP BOMBILLA AMPOULE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RUNDUMKENNLEUCHTE OHNE DACH 08.09.2021


Series: Assembly: 01.03.04 / 00 Designation: ROTARY BEACON WITHOUT ROOF
Seite 55
1011
Código der serie: Grupo: 2540804 Denominación: LUZ OMNIDIRECCIONAL SIN TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: GYROPHARE SANS TOIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: RUNDUMKENNLEUCHTE MIT DACH 08.09.2021
Series: Assembly: 01.03.05 / 00 Designation: ROTARY BEACON WITH ROOF
Seite 56
1011
Código der serie: Grupo: 2533118 Denominación: LUZ OMNIDIRECCIONAL CON TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: GYROPHARE AVEC TOIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2272845 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


11 9500080125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9508200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 4603012243 10-9999 1 PC LAMPENSTAB LAMP POLE LÁMPARA LAMPE
21 2071720 10-9999 1 PC KREUZGRIFF STAR HANDLE ASIDERO EN CRUZ POIGNÉE EN ÉTOILE
30 2008542 10-9999 1 PC RUNDUMKENNLEUCHTE ROTARY BEACON LUZ OMNIDIRECCIONAL GYROPHARE
40 3515155131 10-9999 1 PC GLÜHLAMPE INCANDESCENT LAMP BOMBILLA AMPOULE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RUNDUMKENNLEUCHTE MIT DACH 08.09.2021


Series: Assembly: 01.03.05 / 00 Designation: ROTARY BEACON WITH ROOF
Seite 57
1011
Código der serie: Grupo: 2533118 Denominación: LUZ OMNIDIRECCIONAL CON TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: GYROPHARE AVEC TOIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: HUPE 08.09.2021
Series: Assembly: 01.03.06 / 00 Designation: HORN
Seite 58
1011
Código der serie: Grupo: 2274638 Denominación: BOCINA
Code de série: Groupe: Dénomination: KLAXON
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 3515160003 10-9999 1 PC HUPE HORN BOCINA KLAXON


20 2012839 10-9999 1 PC ELEKTRONIK ELECTRONICS EQUIPO ELECTRÓNICO EQUIPEMENT ÉLECTRONIQUE
30 9506160933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 9500647349 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HUPE 08.09.2021


Series: Assembly: 01.03.06 / 00 Designation: HORN
Seite 59
1011
Código der serie: Grupo: 2274638 Denominación: BOCINA
Code de série: Groupe: Dénomination: KLAXON
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFSTIEG 08.09.2021
Series: Assembly: 01.05.00 / 00 Designation: ASCENT
Seite 60
1011
Código der serie: Grupo: 2247830 Denominación: ESCALERA
Code de série: Groupe: Dénomination: MARCHEPIED
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2333609 74-9999 1 PC AUFSTIEG ASCENT ESCALERA MARCHEPIED


11 2012088 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2060841 10-9999 1 PC GITTERROST FLAT GRID PARILLA GRILLE
21 4924020581 10-9999 4 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
22 9508330933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 9500080982 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
30 2046797 10-9999 1 PC GITTERROST FLAT GRID PARILLA GRILLE
31 4924020581 10-9999 4 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
32 9508330933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 9500080982 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFSTIEG 08.09.2021


Series: Assembly: 01.05.00 / 00 Designation: ASCENT
Seite 61
1011
Código der serie: Grupo: 2247830 Denominación: ESCALERA
Code de série: Groupe: Dénomination: MARCHEPIED
Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS 08.09.2021
Series: Assembly: 01.06.00 / 00 Designation: CHASSIS
Seite 62
1011
Código der serie: Grupo: 2269181 Denominación: CHASIS
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

20 2051804 44-9999 1 PC WARTUNGSKLAPPE MAINTENANCE FLAP TABL.ARTICUL.ENTRETENIMIENTO VOLET D'ENTRETIEN


21 9508207984 44-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2254125 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
31 9508120933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2254127 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 9508120933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
110 2088593 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
120 2323416 37-9999 1 PC QUERTRAVERSE CROSS-TRAVERSE TRAVERSA TRANSVERSAL TRAVERSE TRANSVERSALE
121 9508250933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
122 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
130 2266029 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
131 9506120933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
132 2043760 10-9999 2 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL
140 2319314 46-9999 1 PC STREBE BRACE RIOSTRA ENTRETOISE
141 9501707349 18-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
142 9516320933 18-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS 08.09.2021


Series: Assembly: 01.06.00 / 00 Designation: CHASSIS
Seite 63
1011
Código der serie: Grupo: 2269181 Denominación: CHASIS
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS 08.09.2021
Series: Assembly: 01.06.01 / 00 Designation: CHASSIS
Seite 64
1011
Código der serie: Grupo: 2252135 Denominación: CHASIS
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

20 2051804 44-9999 1 PC WARTUNGSKLAPPE MAINTENANCE FLAP TABL.ARTICUL.ENTRETENIMIENTO VOLET D'ENTRETIEN


21 9508207984 44-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2254125 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
31 9508120933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2254127 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 9508120933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2329307 10-9999 1 PC ZUSATZGEWICHT ADDITIONAL WEIGHT PESO ADICIONAL LEST ADDITIONNEL
110 2088593 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
120 2323416 37-9999 1 PC QUERTRAVERSE CROSS-TRAVERSE TRAVERSA TRANSVERSAL TRAVERSE TRANSVERSALE
121 9508250933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
122 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
130 2266029 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
131 9506120933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
132 2043760 10-9999 2 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL
140 2319314 46-9999 1 PC STREBE BRACE RIOSTRA ENTRETOISE
141 9501707349 18-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
142 9516320933 18-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
200 2329313 10-9999 2 PC ZUSATZGEWICHT ADDITIONAL WEIGHT PESO ADICIONAL LEST ADDITIONNEL
210 2329311 10-9999 1 PC ZUSATZGEWICHT ADDITIONAL WEIGHT PESO ADICIONAL LEST ADDITIONNEL
220 2329578 10-9999 1 PC ZUSATZGEWICHT ADDITIONAL WEIGHT PESO ADICIONAL LEST ADDITIONNEL

Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS 08.09.2021


Series: Assembly: 01.06.01 / 00 Designation: CHASSIS
Seite 65
1011
Código der serie: Grupo: 2252135 Denominación: CHASIS
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT, ELEK. 08.09.2021
Series: Assembly: 02.02.00 / 00 Designation: OPERATOR CONSOLE:ELECTRICS
Seite 66
1011
Código der serie: Grupo: 2266807 Denominación: PUPITRE DE MANDO:ELÉCTRICA
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE:ÉLECTRIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2387686 170-9999 1 PC BEDIENPULT CONTROL DESK PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE


11 9500080125 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9508200933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2484435 10-9999 1 PC VANDALISMUSSCHUTZ VANDALISM PROTECTION PROTECCION PROTECTION
30 2247224 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
40 2387681 170-271 1 PC BEDIENPULT CONTROL DESK PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE
50 2187481 10-9999 1 PC BEDIENPANEL OPERATING PANEL PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE
51 2249066 10-9999 1 PC SCHRAUBENSATZ SCREW KIT TORNILLO KIT JEU DE VIS
60 2187856 10-9999 1 PC BEDIENPANEL OPERATING PANEL PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE
70 2187484 10-9999 1 PC BEDIENPANEL OPERATING PANEL PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE
80 2187590 10-271 1 PC DISPLAY DISPLAY PANTALLA AFFICHAGE
90 2187845 10-9999 1 PC BEDIENPANEL OPERATING PANEL PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE
100 2187848 10-9999 1 PC SCHNITTSTELLE INTERFACE INTERFAZ INTERFACE
101 2327827 10-9999 1 PC SCHRAUBENSATZ SCREW KIT TORNILLO KIT JEU DE VIS
110 2187852 10-9999 1 PC PLATINE CIRCUIT BOARD PLATINA PLATINE
120 2187494 10-9999 1 PC KABELSATZ PULT SET OF CABLES: CONTROL DESK JUEGO DE CABLES - PANEL MANDO JEU DE CÂBLES - PUPITRE DE CDE
130 2187588 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
140 2187589 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
141 2147833 10-9999 1 PC SCHRAUBENSATZ SCREW KIT TORNILLO KIT JEU DE VIS
150 2427726 170-9999 1 PC BEDIENPULT CONTROL DESK PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE
160 2245033 10-9999 1 PC DATENSPEICHER DATA MEMORY MEMORIA DE DATOS MÉMOIRE D'INFORMATIONS
170 2257560 10-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
180 4618382090 10-9999 1 PC VERSCHLUSS FASTENER CIERRE SERRURE
INTERRUP.DE PARADA
240 2321619 10-9999 1 PC NOT-AUS TASTER BUTTON: EMERGENCY STOP INTERRUPT. D'ARRÊT D'URGENCE
EMERGENCIA
250 2147835 10-9999 2 PC ABDECKKAPPE PROTECTING CAP CAPACETE DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
260 2355264 10-9999 1 PC EINSTELLPOTI ADJUSTING POTENTIOMETER POTENCIÓMETRO DE AJUSTE POTENTIOMÈTRE DE RÉGLAGE
INTERRUPT. PRINCIPAL DE INTERRUPT. PRINCIPAL DE
270 2187202 10-372 1 PC FAHRHAUPTSCHALTER TRACTION MAIN SWITCH
MARCHA MARCHE
280 2187203 10-372 1 PC JOYSTICK-LENKUNG STEERING BY JOYSTICK DIRECCION A JOYSTICK DIRECTION A JOYSTICK
290 2210564 10-372 1 PC FALTENBALG BELLOWS FUELLE TUYAU ACCORDÉON
300 2210563 10-372 1 PC FALTENBALG BELLOWS FUELLE TUYAU ACCORDÉON
310 2446068 10-9999 1 PC BAUSATZ ABDICHTUNG KIT SEALING KIT ESTANCACIÓN KIT ETANCHEITE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT, ELEK. 08.09.2021


Series: Assembly: 02.02.00 / 00 Designation: OPERATOR CONSOLE:ELECTRICS
Seite 67
1011
Código der serie: Grupo: 2266807 Denominación: PUPITRE DE MANDO:ELÉCTRICA
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE:ÉLECTRIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: PULTSCHLITTEN 08.09.2021
Series: Assembly: 02.02.01 / 01 Designation: CONSOLE SLIDE
Seite 68
1011
Código der serie: Grupo: 2334208 Denominación: CARRO DEL PUPITRE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHARIOT DE PUPITRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2328352 49-9999 1 PC PULTSCHLITTEN CONSOLE SLIDE CARRO DEL PUPITRE CHARIOT DE PUPITRE
20 2196971 49-9999 1 PC VERKLEIDUNG CLADDING RECUBRIMIENTO REVÊTEMENT
21 2196937 49-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2196980 49-9999 1 PC VERKLEIDUNG CLADDING RECUBRIMIENTO REVÊTEMENT
31 2196937 49-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 2032194 49-9999 1 PC SCHLÜSSELSCHALTER IGNITION SWITCH INTERRUPTOR DE LLAVE INTERRUPTEUR À CLÉ
33 2032206 49-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
34 2032207 49-9999 1 PC SCHALTER-BLOCK SWITCH ELEMENT BLOQUE DE CONMUTADOR BLOC DE COMMUTATEUR
40 2321706 139-9999 3 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
160 2334116 49-9999 1 PC WELLE SHAFT ARBOL ARBRE
170 2334123 49-9999 1 PC WELLE SHAFT ARBOL ARBRE
180 2334138 49-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
190 2334141 49-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
200 2326545 49-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
210 2326552 49-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
220 2326697 49-9999 2 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
230 2328307 49-9999 2 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
240 2181768 49-9999 2 PC ZUG-DRUCKSTANGE CONNECTING ROD BARRA PRESIÓN TRACCIÓN TIGE TRACTION-COMPRESSION
250 2333659 49-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
260 2333663 49-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
270 2326679 49-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
280 2326684 49-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
290 2334148 49-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
300 2334174 49-9999 10 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
310 2333657 49-9999 1 PC ANSCHLAG STOP TOPE BUTÉE
320 2181830 49-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
330 2181226 49-9999 1 PC ZUG-DRUCKSTANGE CONNECTING ROD BARRA PRESIÓN TRACCIÓN TIGE TRACTION-COMPRESSION
340 2181876 49-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
370 2181975 49-9999 2 PC ROLLENEINHEIT SET OF ROLLERS UNIDAD DE RODILLOS UNITE A ROULEAUX
380 2181979 49-9999 2 PC ROLLE ROLLER RODILLO ROULEAU
390 2181980 49-9999 1 PC ROLLE ROLLER RODILLO ROULEAU
400 2181972 49-9999 1 PC ROLLENEINHEIT SET OF ROLLERS UNIDAD DE RODILLOS UNITE A ROULEAUX
410 2172960 49-9999 2 PC ROLLE ROLLER RODILLO ROULEAU

Baureihe: Gruppe: Benennung: PULTSCHLITTEN 08.09.2021


Series: Assembly: 02.02.01 / 01 Designation: CONSOLE SLIDE
Seite 69
1011
Código der serie: Grupo: 2334208 Denominación: CARRO DEL PUPITRE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHARIOT DE PUPITRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: PULTSCHLITTEN 08.09.2021
Series: Assembly: 02.02.01 / 01 Designation: CONSOLE SLIDE
Seite 70
1011
Código der serie: Grupo: 2334208 Denominación: CARRO DEL PUPITRE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHARIOT DE PUPITRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

420 2333654 49-9999 3 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE


430 2026111 49-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
440 2026109 49-9999 5 PC FEDER SPRING RESORTE RESSORT
450 2181779 49-9999 6 PC ANLAUFSCHEIBE STOP WASHER DISCO DE ARRANQUE DISQUE DE BUTÉE
460 2181785 49-9999 6 PC ANLAUFSCHEIBE STOP WASHER DISCO DE ARRANQUE DISQUE DE BUTÉE
470 2248374 49-9999 12 PC ANLAUFSCHEIBE STOP WASHER DISCO DE ARRANQUE DISQUE DE BUTÉE
480 2026116 49-9999 6 PC TELLERFEDER CUP SPRING MUELLE DE DISCO RESSORT BELLEVILLE
490 9500200471 49-9999 6 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
500 9500100471 49-9999 6 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
510 9500120471 49-9999 2 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
520 9500040125 49-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
540 9506167991 49-9999 20 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
550 9508300912 49-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
560 9506100912 49-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
570 9506200912 49-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
590 2060501 49-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
600 9500040934 49-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
610 2181874 49-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
620 2181903 49-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
630 2326726 49-9999 2 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
640 2026908 49-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
650 9506160912 49-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: PULTSCHLITTEN 08.09.2021


Series: Assembly: 02.02.01 / 01 Designation: CONSOLE SLIDE
Seite 71
1011
Código der serie: Grupo: 2334208 Denominación: CARRO DEL PUPITRE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHARIOT DE PUPITRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: PULTFÜHRUNG, ENERGIEKETTE 08.09.2021
Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONSOLE RAIL: POWER CABLE
Seite 72
1011
Código der serie: Grupo: 2265569 Denominación: BARRA DESLIZ.: CADENA ENERGIA
Code de série: Groupe: Dénomination: RAIL PUPITRE: CHAIN ENERGIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2505279 10-9999 1 PC PROFIL JOINING PIECE PIEZA DE UNIÓN PIÈCE DE JONCTION


30 2261408 10-9999 1 PC FÜHRUNGSSCHIENE GUIDE RAIL RIEL DE GUÍA GLISSIERE DE GUIDAGE
31 2196843 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2261422 10-9999 1 PC FÜHRUNGSSCHIENE GUIDE RAIL RIEL DE GUÍA GLISSIERE DE GUIDAGE
41 2196843 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2303621 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
51 2034264 10-9999 12 PC GEWINDEPLATTE THREADED PLATE PLACA ROSCADA PLAQUE FILETEE
52 9508160933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
53 9508250933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
54 9500080125 10-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
55 9508200933 70-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
56 9500847349 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 2303745 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
61 2034264 10-9999 6 PC GEWINDEPLATTE THREADED PLATE PLACA ROSCADA PLAQUE FILETEE
62 9508160933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
63 9500080125 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
64 9508200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
65 9500847349 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
70 2261508 10-9999 1 PC HALTER LINKS HOLDER LEFT SOPORTE SUPPORT
71 2034264 10-9999 5 PC GEWINDEPLATTE THREADED PLATE PLACA ROSCADA PLAQUE FILETEE
72 9508180933 10-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
73 9500080125 10-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
74 2007173 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 2261500 10-9999 1 PC HALTER RECHTS HOLDER RIGHT SOPORTE SUPPORT
81 2034264 10-9999 5 PC GEWINDEPLATTE THREADED PLATE PLACA ROSCADA PLAQUE FILETEE
82 9508180933 10-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
83 9500080125 10-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
84 2007173 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
90 2265535 10-9999 1 PC ENERGIEKETTE ENERGY CHAIN CADENA DE ENERGÍA CHAÎNE ÉNERGÉTIQUE
91 2026908 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 2210416 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
101 9500060125 10-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
102 9506120933 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: PULTFÜHRUNG, ENERGIEKETTE 08.09.2021


Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONSOLE RAIL: POWER CABLE
Seite 73
1011
Código der serie: Grupo: 2265569 Denominación: BARRA DESLIZ.: CADENA ENERGIA
Code de série: Groupe: Dénomination: RAIL PUPITRE: CHAIN ENERGIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: PULTFÜHRUNG, ENERGIEKETTE 08.09.2021
Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONSOLE RAIL: POWER CABLE
Seite 74
1011
Código der serie: Grupo: 2265569 Denominación: BARRA DESLIZ.: CADENA ENERGIA
Code de série: Groupe: Dénomination: RAIL PUPITRE: CHAIN ENERGIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

110 2265617 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


111 9500647349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
112 9506160912 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
130 2261494 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
131 2034264 10-9999 2 PC GEWINDEPLATTE THREADED PLATE PLACA ROSCADA PLAQUE FILETEE
132 9508207991 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
133 2025212 10-9999 1 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
134 9506250933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
140 2261466 10-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
141 2026113 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
142 9500120471 10-9999 2 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
143 2026109 10-9999 1 PC FEDER SPRING RESORTE RESSORT
150 2274742 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
151 2034264 10-9999 2 PC GEWINDEPLATTE THREADED PLATE PLACA ROSCADA PLAQUE FILETEE
152 9508207991 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
153 2025212 10-9999 1 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
154 9506250933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
160 2261459 10-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
161 2026113 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
162 9500120471 10-9999 2 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
163 2026109 10-9999 1 PC FEDER SPRING RESORTE RESSORT
170 2261496 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
171 2034264 10-9999 2 PC GEWINDEPLATTE THREADED PLATE PLACA ROSCADA PLAQUE FILETEE
172 9508160933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
173 9508200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
174 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
180 2292620 10-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
181 9508200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
182 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
190 2299378 10-9999 1 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
191 9642030041 10-9999 1 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
200 2299387 10-9999 2 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
201 9642030041 10-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON

Baureihe: Gruppe: Benennung: PULTFÜHRUNG, ENERGIEKETTE 08.09.2021


Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONSOLE RAIL: POWER CABLE
Seite 75
1011
Código der serie: Grupo: 2265569 Denominación: BARRA DESLIZ.: CADENA ENERGIA
Code de série: Groupe: Dénomination: RAIL PUPITRE: CHAIN ENERGIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: PULTFÜHRUNG, ENERGIEKETTE 08.09.2021
Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONSOLE RAIL: POWER CABLE
Seite 76
1011
Código der serie: Grupo: 2265569 Denominación: BARRA DESLIZ.: CADENA ENERGIA
Code de série: Groupe: Dénomination: RAIL PUPITRE: CHAIN ENERGIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

210 4610600001 10-9999 0,20 M PROFIL JOINING PIECE PIEZA DE UNIÓN PIÈCE DE JONCTION
220 2546186 70-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
221 9508340933 70-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
300 2505860 10-293 1 PC BAUSATZ KIT KIT KIT

Baureihe: Gruppe: Benennung: PULTFÜHRUNG, ENERGIEKETTE 08.09.2021


Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONSOLE RAIL: POWER CABLE
Seite 77
1011
Código der serie: Grupo: 2265569 Denominación: BARRA DESLIZ.: CADENA ENERGIA
Code de série: Groupe: Dénomination: RAIL PUPITRE: CHAIN ENERGIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: PLATTFORM 08.09.2021
Series: Assembly: 02.04.00 / 00 Designation: STAGE
Seite 78
1011
Código der serie: Grupo: 2269194 Denominación: PLATAFORMA
Code de série: Groupe: Dénomination: PLATEFORME
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2323996 37-9999 1 PC ABDECKUNG LINKS COVER, LEFT SIDE CUBIERTA COUVERCLE


11 2000541 10-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2279956 10-9999 1 PC PLATTFORM STAGE PLATAFORMA PLATEFORME
21 2000541 10-9999 7 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2356389 49-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
31 2000541 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 2323989 37-9999 1 PC ABDECKUNG LINKS COVER, LEFT SIDE CUBIERTA COUVERCLE
110 2279454 10-9999 1 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
120 9642030041 10-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
200 2279414 10-9999 1 PC ABDECKBLECH RECHTS COVER PLATE, RIGHT SIDE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
210 2279448 10-9999 1 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
220 9642030041 10-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
230 2301797 10-9999 1 PC TRAENENBLECH CHECKERED PLATE CHAPA ESTRIADA TOLE LARMÉE
240 2005611 10-9999 1 PC VERSCHLUSS FASTENER CIERRE SERRURE
250 4618562160 10-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
251 9506160933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
252 9500060934 10-9999 8 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
260 4610600001 68-9999 0,162 M PROFIL JOINING PIECE PIEZA DE UNIÓN PIÈCE DE JONCTION
300 2356369 49-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
310 2356347 49-9999 1 PC ISOLIERMATTE INSULATING MAT ALFOMBRA AISLANTE TAPIS ISOLANT
320 9642030041 10-9999 3 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON

Baureihe: Gruppe: Benennung: PLATTFORM 08.09.2021


Series: Assembly: 02.04.00 / 00 Designation: STAGE
Seite 79
1011
Código der serie: Grupo: 2269194 Denominación: PLATAFORMA
Code de série: Groupe: Dénomination: PLATEFORME
Baureihe: Gruppe: Benennung: SITZVERSTELLUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 02.05.00 / 01 Designation: SEAT ADJUSTMENT
Seite 80
1011
Código der serie: Grupo: 2348562 Denominación: REGLAJE DEL ASIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGLAGE DU SIÈGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2348432 67-9999 1 PC SITZKONSOLE SEAT PEDESTAL CONSOLA DE ASIENTO CONSOLE DE SIÈGE


20 4611110001 67-9999 2 PC LAGER BEARING COJINETE ROULEMENT
30 9620020088 67-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
40 4602426046 67-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 9501307349 67-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9512320933 67-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 4618202011 67-9999 1 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
60 2260211 67-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
61 2026112 67-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
70 2025120 67-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
71 2026908 67-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 2348468 67-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
90 2343227 67-9999 1 PC DRUCKFEDER COMPRESSION SPRING MUELLE DE PRESIÓN RESSORT DE PRESSION
100 2260282 67-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
101 9500080125 67-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
102 9508160933 67-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
110 2296360 67-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
111 9500647349 67-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
112 9506160933 67-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
120 2348402 67-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
121 2000317 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
130 4610312161 67-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
140 4915520172 74-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
150 2348455 67-9999 1 PC SITZKONSOLE SEAT PEDESTAL CONSOLA DE ASIENTO CONSOLE DE SIÈGE
160 4611110001 67-9999 2 PC LAGER BEARING COJINETE ROULEMENT
170 9620020088 67-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
180 4602426046 67-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
181 9501307349 67-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
182 9512320933 67-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
190 4618202011 67-9999 1 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
200 2260206 67-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
201 2026112 67-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
210 2025120 67-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON

Baureihe: Gruppe: Benennung: SITZVERSTELLUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 02.05.00 / 01 Designation: SEAT ADJUSTMENT
Seite 81
1011
Código der serie: Grupo: 2348562 Denominación: REGLAJE DEL ASIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGLAGE DU SIÈGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SITZVERSTELLUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 02.05.00 / 01 Designation: SEAT ADJUSTMENT
Seite 82
1011
Código der serie: Grupo: 2348562 Denominación: REGLAJE DEL ASIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGLAGE DU SIÈGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

211 2026908 67-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


220 2348468 67-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
230 2343227 67-9999 1 PC DRUCKFEDER COMPRESSION SPRING MUELLE DE PRESIÓN RESSORT DE PRESSION
240 2260282 67-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
241 9500080125 67-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
242 9508160933 67-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
250 2348402 67-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
251 2000317 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
260 4610312161 67-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
270 4915520172 74-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
280 4915520119 74-9999 2 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC

Baureihe: Gruppe: Benennung: SITZVERSTELLUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 02.05.00 / 01 Designation: SEAT ADJUSTMENT
Seite 83
1011
Código der serie: Grupo: 2348562 Denominación: REGLAJE DEL ASIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGLAGE DU SIÈGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERSITZ 08.09.2021
Series: Assembly: 02.05.01 / 00 Designation: DRIVER'S SEAT
Seite 84
1011
Código der serie: Grupo: 2532905 Denominación: ASIENTO DEL CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: SIÈGE DU CONDUCTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2478078 10-9999 2 PC FAHRERSITZ DRIVER'S SEAT ASIENTO DEL CONDUCTOR SIÈGE DU CONDUCTEUR
11 9508160933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9500080125 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 2198777 10-9999 2 PC SITZKISSEN SEAT CUSHION ALMOHADÓN COUSSIN SIEGE
60 2484964 10-9999 2 PC RÜCKENLEHNE BACKREST RESPALDO DOSSIER

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERSITZ 08.09.2021


Series: Assembly: 02.05.01 / 00 Designation: DRIVER'S SEAT
Seite 85
1011
Código der serie: Grupo: 2532905 Denominación: ASIENTO DEL CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: SIÈGE DU CONDUCTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERSITZ+HEIZUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 02.05.02 / 00 Designation: DRIVER'S SEAT+HEATING
Seite 86
1011
Código der serie: Grupo: 2540559 Denominación: ASIENTO DEL CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: SIÈGE DU CONDUCTEUR+CHAUFFAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

SIÈGE DU
10 2486485 10-9999 2 PC FAHRERSITZ+HEIZUNG DRIVER'S SEAT+HEATING ASIENTO DEL CONDUCTOR
CONDUCTEUR+CHAUFFAGE
11 9508200933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9500080125 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 9500080982 10-9999 8 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
20 2127182 10-9999 1 PC KABEL W23 CABLE W23 CABLE W23 CABLE W23
30 2127184 10-9999 1 PC KABEL W24 CABLE W24 CABLE W24 CABLE W24
100 2034540 10-9999 2 PC SITZPOLSTER SEAT CUSHION COJIN DE ASIENTO COUSSIN DE SIÈGE
110 2123226 10-9999 2 PC SCHALTER SWITCH INTERRUPTOR INTERRUPTEUR
120 2158721 10-9999 2 PC KOPFSTÜTZE HEADREST REPOSACABEZAS APPUI-TÊTE
130 2486488 10-9999 2 PC RÜCKENLEHNE BACKREST RESPALDO DOSSIER

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERSITZ+HEIZUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 02.05.02 / 00 Designation: DRIVER'S SEAT+HEATING
Seite 87
1011
Código der serie: Grupo: 2540559 Denominación: ASIENTO DEL CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: SIÈGE DU CONDUCTEUR+CHAUFFAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUSSENSTEUERSTAND 08.09.2021
Series: Assembly: 02.06.00 / 00 Designation: LATERAL OPERATOR'S CONSOLE
Seite 88
1011
Código der serie: Grupo: 2274606 Denominación: PANEL DE MANDO EXTERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE LATÉRAL
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2245062 10-271 1 PC BEDIENPANEL OPERATING PANEL PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE


20 2245063 10-271 1 PC BEDIENPANEL OPERATING PANEL PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE
30 2300067 10-271 1 PC GUMMISCHUTZ RUBBER PROTECTION PROTECTOR DE GOMA PROTECTION EN CAOUTCHOUC
40 2245144 10-271 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
INTERRUP.DE PARADA
50 2304174 10-271 1 PC NOT-AUS TASTER BUTTON: EMERGENCY STOP INTERRUPT. D'ARRÊT D'URGENCE
EMERGENCIA
60 2304179 10-271 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
70 2304182 10-271 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
80 2304193 10-271 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
90 2304197 10-271 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
100 2304177 10-271 1 PC POTENTIOMETER POTENTIOMETER POTENCIÓMETRO POTENTIOMÈTRE
110 2308657 10-271 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
120 2147885 10-271 1 PC BLINKLEUCHTE FLASHLIGHT 12-24V LUZ INTERMITENTE FEU CLIGNOTANT
130 2148082 10-271 1 PC DRUCKSCHRAUBE PRESSURE SCREW TORNILLO DE PRESIÓN VIS DE PRESSION
140 2148083 10-271 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUSSENSTEUERSTAND 08.09.2021


Series: Assembly: 02.06.00 / 00 Designation: LATERAL OPERATOR'S CONSOLE
Seite 89
1011
Código der serie: Grupo: 2274606 Denominación: PANEL DE MANDO EXTERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE LATÉRAL
Baureihe: Gruppe: Benennung: DACHGESTELL KPL. 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.00 / 00 Designation: CANOPY FRAME COMPLETE
Seite 90
1011
Código der serie: Grupo: 2269403 Denominación: SOPORTE DE TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: TOIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2320019 116-9999 1 PC FRONTRAHMEN FRONT FRAME BASTIDOR FRONTAL CADRE AVANT


20 2269028 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
21 9508160933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2269012 10-9999 1 PC PROFILROHR PROFILE TUBE TUBO TUBE
40 2269013 10-9999 1 PC STÜTZE LINKS SUPPORT, LEFT SOPORTE, IZ. SUPPORT, G.
50 2046512 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
60 9500110440 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
70 9500100580 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 9512451023 10-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
120 2295680 10-9999 2 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
121 9516440933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
122 9501707349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
123 9500160980 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
130 2185099 10-9999 1 PC HY-ZYLINDER HYD CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO VÉRIN HYDRAULIQUE
131 2269069 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
132 2202131 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
133 9500250471 10-9999 2 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
150 2295772 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
151 9510250933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
160 9628021000 10-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
161 9510200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
170 2062484 10-9999 2 PC KLEMMSTÜCK CLAMPING PIECE MORDAZA PIÈCE DE SERRAGE
171 9506160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
180 9628021001 10-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
190 2295680 10-9999 4 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
191 9516440933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
192 9501707349 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
193 9500160980 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
200 4915520119 10-9999 2 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
201 9500100934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
202 9501057349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
210 2299625 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: DACHGESTELL KPL. 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.00 / 00 Designation: CANOPY FRAME COMPLETE
Seite 91
1011
Código der serie: Grupo: 2269403 Denominación: SOPORTE DE TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: TOIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERDACH OHNE MARKISE 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.01 / 00 Designation: ROOF WITHOUT AWNING
Seite 92
1011
Código der serie: Grupo: 2263603 Denominación: TECHO SIN MARQUESINAS
Code de série: Groupe: Dénomination: TOIT SANS STORES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2272793 10-9999 1 PC FAHRERDACH OHNE MARKISE ROOF WITHOUT AWNING TECHO SIN MARQUESINAS TOIT SANS STORES
20 2271850 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
21 9500847349 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9508160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 9508250933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2272346 10-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
31 9500847349 10-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9508160933 10-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2054780 10-9999 4 PC MONTAGEBLECH ASSEMBLY SHEET CHAPA MONTAJE TOLE DE MONTAGE
41 9508160933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERDACH OHNE MARKISE 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.01 / 00 Designation: ROOF WITHOUT AWNING
Seite 93
1011
Código der serie: Grupo: 2263603 Denominación: TECHO SIN MARQUESINAS
Code de série: Groupe: Dénomination: TOIT SANS STORES
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERDACH MIT MARKISE 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.02 / 00 Designation: ROOF WITH AWNING
Seite 94
1011
Código der serie: Grupo: 2263601 Denominación: TECHO CON MARQUESINAS
Code de série: Groupe: Dénomination: TOIT AVEC STORES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2272357 10-9999 1 PC FAHRERDACH MIT MARKISE ROOF WITH AWNING TECHO CON MARQUESINAS TOIT AVEC STORES
20 2271850 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
21 9500847349 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9508160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 9508250933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2272346 10-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
31 9500847349 10-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9508160933 10-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2039617 10-9999 4 PC GLEITSCHIENE SLIDING RAIL VÍA DE DESLIZAMIENTO GLISSIERE
41 9505107991 10-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 9505250933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 2150659 10-9999 24 PC SKTMUTTER HEX NUT TUERCA EXAGONAL ECROU HEXAGONAL
50 2039579 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
51 9500647349 10-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 9506200933 10-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2039578 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
61 9500647349 10-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
62 9506200933 10-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
MARKISE FD-STANDARD
70 2263775 10-9999 1 PC SUNSHADE (STANDARD) TOLDO (ESTÁNDAR) TOILE (STANDARD)
VO-DESIGN
MARKISE FD-STANDARD
80 2263778 10-9999 1 PC SUNSHADE (STANDARD) TOLDO (ESTÁNDAR) TOILE (STANDARD)
VO-DESIGN
100 2108291 10-9999 4 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
101 3516031004 10-9999 0,80 M KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
110 3516031120 10-9999 4 PC RING RING ANILLO BAGUE
120 4610600001 10-9999 3,00 M PROFIL JOINING PIECE PIEZA DE UNIÓN PIÈCE DE JONCTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERDACH MIT MARKISE 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.02 / 00 Designation: ROOF WITH AWNING
Seite 95
1011
Código der serie: Grupo: 2263601 Denominación: TECHO CON MARQUESINAS
Code de série: Groupe: Dénomination: TOIT AVEC STORES
Baureihe: Gruppe: Benennung: WETTERSCHIRM 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.03 / 00 Designation: UMBRELLA
Seite 96
1011
Código der serie: Grupo: 2327526 Denominación: TECHO PROTECTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: TOIT DE PROTECTION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2485081 116-9999 1 PC WETTERSCHIRM UMBRELLA TECHO PROTECTOR TOIT DE PROTECTION


20 9650350185 116-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
30 9680050185 116-9999 3 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
40 2327522 116-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 9506390931 116-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 9506350931 116-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 2087278 116-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 9501069021 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 9500060982 116-9999 5 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: WETTERSCHIRM 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.03 / 00 Designation: UMBRELLA
Seite 97
1011
Código der serie: Grupo: 2327526 Denominación: TECHO PROTECTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: TOIT DE PROTECTION
Baureihe: Gruppe: Benennung: HALTERUNG FÜR WETTERSCHIRM 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.04 / 00 Designation: MOUNT FOR UMBRELLA
Seite 98
1011
Código der serie: Grupo: 2327666 Denominación: FIJACIÓN, TECHO PROTECTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: FIXATION, TOIT DE PROTECTION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2087317 116-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION


20 9650350185 116-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
30 9680050185 116-9999 3 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
40 2327522 116-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 9506390931 116-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 9506350931 116-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 2087278 116-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 9501069021 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 9500060982 116-9999 5 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: HALTERUNG FÜR WETTERSCHIRM 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.04 / 00 Designation: MOUNT FOR UMBRELLA
Seite 99
1011
Código der serie: Grupo: 2327666 Denominación: FIJACIÓN, TECHO PROTECTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: FIXATION, TOIT DE PROTECTION
Baureihe: Gruppe: Benennung: SPIEGEL OHNE DACH 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.05 / 00 Designation: MIRROR WITHOUT ROOF
Seite 100
1011
Código der serie: Grupo: 2540702 Denominación: ESPEJO SIN TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: MIROIR SANS TOIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2355254 116-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU


20 4618202012 116-9999 2 PC LAMELLENSTOPFEN LAMELLAR PLUG TAPÓN DE LÁMINAS BOUCHON A LAMELLES
30 4624190079 116-9999 1 PC RUECKSPIEGEL REAR VIEW MIRROR RETROVISOR RÉTROVISEUR
40 2013525 116-9999 1 PC SPIEGELHALTER MIRROR-RETAINER SOPORTE DEL ESPEJO SUPPORT POUR MIROIR
50 9650350185 116-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
60 2332872 116-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
70 9680050185 116-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
71 9506390931 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 9500060934 116-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
80 9650180185 116-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
90 9680020185 116-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
91 9506340933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
92 9500060934 116-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
100 2355258 116-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
110 4618202012 116-9999 2 PC LAMELLENSTOPFEN LAMELLAR PLUG TAPÓN DE LÁMINAS BOUCHON A LAMELLES
120 4624190079 116-9999 1 PC RUECKSPIEGEL REAR VIEW MIRROR RETROVISOR RÉTROVISEUR
130 2013525 116-9999 1 PC SPIEGELHALTER MIRROR-RETAINER SOPORTE DEL ESPEJO SUPPORT POUR MIROIR
140 9650350185 116-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
150 2332872 116-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
160 9680050185 116-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
161 9506390931 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
162 9500060934 116-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
170 9650180185 116-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
180 9680020185 116-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
181 9506340933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
182 9500060934 116-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: SPIEGEL OHNE DACH 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.05 / 00 Designation: MIRROR WITHOUT ROOF
Seite 101
1011
Código der serie: Grupo: 2540702 Denominación: ESPEJO SIN TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: MIROIR SANS TOIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: SPIEGEL MIT HALTERUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.06 / 00 Designation: MIRROR WITH MOUNTING DEVICE
Seite 102
1011
Código der serie: Grupo: 2540787 Denominación: ESPEJO CON FIJACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: MIROIR AVEC FIXATION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2320006 10-9999 1 PC ROHR LINKS PIPE LEFT TUBO IZQ. TUYAU GAUCHE
20 2268791 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
21 9508250933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2013525 10-9999 1 PC SPIEGELHALTER MIRROR-RETAINER SOPORTE DEL ESPEJO SUPPORT POUR MIROIR
40 4624190079 10-9999 1 PC RUECKSPIEGEL REAR VIEW MIRROR RETROVISOR RÉTROVISEUR
50 4618202012 10-9999 2 PC LAMELLENSTOPFEN LAMELLAR PLUG TAPÓN DE LÁMINAS BOUCHON A LAMELLES
60 9650180185 10-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
70 9680020185 10-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
71 9506340933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 9500060934 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
80 2320008 10-9999 1 PC ROHR RECHTS PIPE RIGHT TUBO DCHA. TUYAU DROIT
90 2268791 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
91 9508250933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
92 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
100 2013525 10-9999 1 PC SPIEGELHALTER MIRROR-RETAINER SOPORTE DEL ESPEJO SUPPORT POUR MIROIR
110 4624190079 10-9999 1 PC RUECKSPIEGEL REAR VIEW MIRROR RETROVISOR RÉTROVISEUR
120 4618202012 10-9999 2 PC LAMELLENSTOPFEN LAMELLAR PLUG TAPÓN DE LÁMINAS BOUCHON A LAMELLES
130 9650180185 10-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
140 9680020185 10-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
141 9506340933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
142 9500060934 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: SPIEGEL MIT HALTERUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.06 / 00 Designation: MIRROR WITH MOUNTING DEVICE
Seite 103
1011
Código der serie: Grupo: 2540787 Denominación: ESPEJO CON FIJACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: MIROIR AVEC FIXATION
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENSTAND OHNE SCHUTZDACH 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.07 / 00 Designation: OPERATOR'S STAND WITHOUT ROOF
Seite 104
1011
Código der serie: Grupo: 2540640 Denominación: PUESTO DE MANDO SIN TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: POSTE DE COMMANDE SANS TOIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2332912 116-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


20 9650350185 116-9999 4 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
30 2332872 116-9999 4 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
40 9680050185 116-9999 4 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
41 9506390931 116-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 9500060934 116-9999 8 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
50 9650180185 116-9999 4 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
60 9680020185 116-9999 4 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
61 9506340933 116-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
62 9500060934 116-9999 8 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
70 2281222 116-9999 2 PC SPIEGEL MIRROR ESPEJO MIROIR
80 4618202012 116-9999 4 PC LAMELLENSTOPFEN LAMELLAR PLUG TAPÓN DE LÁMINAS BOUCHON A LAMELLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENSTAND OHNE SCHUTZDACH 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.07 / 00 Designation: OPERATOR'S STAND WITHOUT ROOF
Seite 105
1011
Código der serie: Grupo: 2540640 Denominación: PUESTO DE MANDO SIN TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: POSTE DE COMMANDE SANS TOIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: NAHBEREICHSSPIEGEL MIT DACH 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.08 / 00 Designation: NEAR RANGE MIRROR WITH ROOF
Seite 106
1011
Código der serie: Grupo: 2300755 Denominación: ESPEJO DE CERCA CON TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉTROVISEUR EXTÉRIEUR AVEC TOIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2322681 116-9999 1 PC SPIEGELHALTERUNG LI. BRACKET LH. SOPORTE RETROVISOR IZQ. FIXATION RETROVISEUR
20 2300739 116-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
21 9500080125 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9508200933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2281222 116-9999 1 PC SPIEGEL MIRROR ESPEJO MIROIR
40 4618202012 116-9999 2 PC LAMELLENSTOPFEN LAMELLAR PLUG TAPÓN DE LÁMINAS BOUCHON A LAMELLES
50 9650180185 116-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
60 9680020185 116-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
61 9506330933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 2322684 116-9999 1 PC SPIEGELHALTERUNG RE. BRACKET RH. SOPORTE RETROVISOR DCHA. FIXATION RETROVISEUR
80 2300739 116-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
81 9508200933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
82 9500080125 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
90 2281222 116-9999 1 PC SPIEGEL MIRROR ESPEJO MIROIR
100 4618202012 116-9999 2 PC LAMELLENSTOPFEN LAMELLAR PLUG TAPÓN DE LÁMINAS BOUCHON A LAMELLES
110 9650180185 116-9999 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
120 9680020185 116-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
121 9506330933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: NAHBEREICHSSPIEGEL MIT DACH 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.08 / 00 Designation: NEAR RANGE MIRROR WITH ROOF
Seite 107
1011
Código der serie: Grupo: 2300755 Denominación: ESPEJO DE CERCA CON TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉTROVISEUR EXTÉRIEUR AVEC TOIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: PAVEDOCK 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.09 / 00 Designation: PAVEDOCK
Seite 108
1011
Código der serie: Grupo: 2540014 Denominación: PAVEDOCK
Code de série: Groupe: Dénomination: PAVEDOCK
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2329128 116-9999 2 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE


11 9508200933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9500847349 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2266029 116-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
21 9506120933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2043760 116-9999 2 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL
40 2269028 116-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
41 9508160933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 9500080125 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 2330145 116-9999 1 PC HALTER LINKS HOLDER LEFT SOPORTE SUPPORT
61 9508250933 116-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
62 9500080982 116-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
70 2329669 116-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
71 9510200933 116-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
90 2356818 116-9999 1 PC SPANNSCHLOSS TURNBUCKLE MANGUITO TENSOR MANCHON DE SERRAGE
91 9506120933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
92 9506120912 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 2196064 116-9999 1 PC LED-ANZEIGE LED DISPLAY INDICACIÓN POR LED VISUALISATION LED
101 9506200933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
102 9500647349 116-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
110 2330574 116-9999 1 PC HALTER RECHTS HOLDER RIGHT SOPORTE SUPPORT
111 9508250933 116-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
112 9500080982 116-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
120 2329669 116-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
121 9510200933 116-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
140 2356818 116-9999 1 PC SPANNSCHLOSS TURNBUCKLE MANGUITO TENSOR MANCHON DE SERRAGE
141 9506120933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
142 9506120912 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
150 2196064 116-9999 1 PC LED-ANZEIGE LED DISPLAY INDICACIÓN POR LED VISUALISATION LED
151 9506200933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
152 9500647349 116-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
160 2108291 116-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
161 3516031004 116-9999 0,30 M KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE

Baureihe: Gruppe: Benennung: PAVEDOCK 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.09 / 00 Designation: PAVEDOCK
Seite 109
1011
Código der serie: Grupo: 2540014 Denominación: PAVEDOCK
Code de série: Groupe: Dénomination: PAVEDOCK
Baureihe: Gruppe: Benennung: PAVEDOCK 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.09 / 00 Designation: PAVEDOCK
Seite 110
1011
Código der serie: Grupo: 2540014 Denominación: PAVEDOCK
Code de série: Groupe: Dénomination: PAVEDOCK
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

162 3516031120 116-9999 2 PC RING RING ANILLO BAGUE


170 2234052 116-9999 1 PC KABEL W19.4 CABLE W19.4 CABLE W19.4 CABLE W19.4
180 2234065 116-9999 1 PC KABEL W20.4 CABLE W20.4 CABLE W20.4 CABLE W20.4
190 9500130125 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
200 2458728 116-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
201 9508250933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
202 9500847349 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
210 2458775 116-9999 1 PC LASCHE STRAP ESCLISA ECLISSE
211 9508250933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
212 9500847349 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: PAVEDOCK 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.09 / 00 Designation: PAVEDOCK
Seite 111
1011
Código der serie: Grupo: 2540014 Denominación: PAVEDOCK
Code de série: Groupe: Dénomination: PAVEDOCK
Baureihe: Gruppe: Benennung: PAVEDOCK MIT DACH 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.10 / 00 Designation: PAVEDOCK WITH ROOF
Seite 112
1011
Código der serie: Grupo: 2540018 Denominación: PAVEDOCK CON TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: PAVEDOCK AVEC TOIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2288243 116-9999 1 PC BLECH LI. PLATE, LEFT SIDE CHAPA, IZQUIERDA TÔLE, GAUCHE
11 9508250933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9500847349 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2288122 116-9999 1 PC HALTER LINKS HOLDER LEFT SOPORTE SUPPORT
21 9508310933 116-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 9500080982 116-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
30 2288246 116-9999 1 PC RUNDSTAHL ROD STEEL ACERO REDONDO ACIER ROND
31 9508160933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 9500847349 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 2287913 116-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 9506160933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 9500647349 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 2356818 116-9999 1 PC SPANNSCHLOSS TURNBUCKLE MANGUITO TENSOR MANCHON DE SERRAGE
61 9506160933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
62 9506160912 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 2196064 116-9999 1 PC LED-ANZEIGE LED DISPLAY INDICACIÓN POR LED VISUALISATION LED
71 9506200933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 9500647349 116-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
80 2234052 116-9999 1 PC KABEL W19.4 CABLE W19.4 CABLE W19.4 CABLE W19.4
90 4915520172 116-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
100 2594168 116-9999 1 PC RIEGEL LOCKING BAR ESPÁRRAGO DE SUJECIÓN VERROU
101 9515200439 116-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
110 2288245 116-9999 1 PC BLECH RE. PLATE, RIGHT SIDE CHAPA, DERECHA TÔLE, DROITE
111 9508250933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
112 9500847349 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
120 2288242 116-9999 1 PC HALTER RECHTS HOLDER RIGHT SOPORTE SUPPORT
121 9508310933 116-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
122 9500080982 116-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
130 2288246 116-9999 1 PC RUNDSTAHL ROD STEEL ACERO REDONDO ACIER ROND
131 9508160933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
132 9500847349 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
140 2287924 116-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
141 9506160933 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: PAVEDOCK MIT DACH 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.10 / 00 Designation: PAVEDOCK WITH ROOF
Seite 113
1011
Código der serie: Grupo: 2540018 Denominación: PAVEDOCK CON TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: PAVEDOCK AVEC TOIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: PAVEDOCK MIT DACH 08.09.2021
Series: Assembly: 02.07.10 / 00 Designation: PAVEDOCK WITH ROOF
Seite 114
1011
Código der serie: Grupo: 2540018 Denominación: PAVEDOCK CON TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: PAVEDOCK AVEC TOIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

142 9500647349 116-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


160 2356818 116-9999 1 PC SPANNSCHLOSS TURNBUCKLE MANGUITO TENSOR MANCHON DE SERRAGE
161 9506160933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
162 9506160912 116-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
170 2196064 116-9999 1 PC LED-ANZEIGE LED DISPLAY INDICACIÓN POR LED VISUALISATION LED
171 9506200933 116-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
172 9500647349 116-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
180 4915520172 116-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
190 2234065 116-9999 1 PC KABEL W20.4 CABLE W20.4 CABLE W20.4 CABLE W20.4
200 2594168 116-9999 1 PC RIEGEL LOCKING BAR ESPÁRRAGO DE SUJECIÓN VERROU
201 9515200439 116-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: PAVEDOCK MIT DACH 08.09.2021


Series: Assembly: 02.07.10 / 00 Designation: PAVEDOCK WITH ROOF
Seite 115
1011
Código der serie: Grupo: 2540018 Denominación: PAVEDOCK CON TECHO
Code de série: Groupe: Dénomination: PAVEDOCK AVEC TOIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUGKASTEN LINKS 08.09.2021
Series: Assembly: 02.08.00 / 01 Designation: TOOLBOX, LEFT
Seite 116
1011
Código der serie: Grupo: 2540698 Denominación: CAJÓN DE HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: BOITE A OUTILS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2354369 74-9999 1 PC WERKZEUGKASTEN LINKS TOOLBOX, LEFT CAJÓN DE HERRAMIENTAS BOITE A OUTILS
11 9501057349 74-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9510250933 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 4618562160 74-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
21 4602426896 74-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
22 9506160933 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2047738 74-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
31 4602426896 74-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
32 9506160933 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 4618382083 74-9999 1 PC VERSCHLUSS FASTENER CIERRE SERRURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUGKASTEN LINKS 08.09.2021


Series: Assembly: 02.08.00 / 01 Designation: TOOLBOX, LEFT
Seite 117
1011
Código der serie: Grupo: 2540698 Denominación: CAJÓN DE HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: BOITE A OUTILS
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUGKASTEN RE 08.09.2021
Series: Assembly: 02.08.01 / 00 Designation: TOOLBOX, RIGHT
Seite 118
1011
Código der serie: Grupo: 2269515 Denominación: CAJÓN DE HERRAMIENTAS DCHA.
Code de série: Groupe: Dénomination: BOITE A OUTILS DR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2269476 10-9999 1 PC WERKZEUGKASTEN RECHTS TOOLBOX, RIGHT CAJÓN DE HERRAMIENTAS BOITE A OUTILS
11 9501057349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9510250933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 4618562160 10-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
21 4602426896 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
22 9506160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2047738 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
31 4602426896 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
32 9506160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 4618382083 10-9999 1 PC VERSCHLUSS FASTENER CIERRE SERRURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUGKASTEN RE 08.09.2021


Series: Assembly: 02.08.01 / 00 Designation: TOOLBOX, RIGHT
Seite 119
1011
Código der serie: Grupo: 2269515 Denominación: CAJÓN DE HERRAMIENTAS DCHA.
Code de série: Groupe: Dénomination: BOITE A OUTILS DR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: HALTER 08.09.2021
Series: Assembly: 02.08.02 / 00 Designation: HOLDER
Seite 120
1011
Código der serie: Grupo: 2393099 Denominación: SOPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: SUPPORT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2392836 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


11 9500537349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9505160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: HALTER 08.09.2021


Series: Assembly: 02.08.02 / 00 Designation: HOLDER
Seite 121
1011
Código der serie: Grupo: 2393099 Denominación: SOPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: SUPPORT
Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORSTATION 08.09.2021
Series: Assembly: 04.01.00 / 01 Designation: ENGINE STATION
Seite 122
1011
Código der serie: Grupo: 2400771 Denominación: UNIDAD MOTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ MOTRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2236005 151-9999 1 PC DIESELMOTOR DIESEL ENGINE MOTOR DIESEL MOTEUR DIESEL


11 9501307349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9500120980 151-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
13 9512440931 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 9650150185 151-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
16 9680020185 151-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
17 9506310933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 9501307349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 9212300912 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2245193 151-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
31 9210200912 151-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2451138 151-9999 1 PC MOTORFUSS ENGINE MOUNTING PIE DEL MOTOR PIED MOTEUR
41 9501307349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 2451176 151-9999 1 PC MOTORFUSS ENGINE MOUNTING PIE DEL MOTOR PIED MOTEUR
51 9501307349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 9512310933 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2396490 151-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
61 4618042450 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
62 9216380931 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 2285032 151-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
81 9500847349 151-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
82 9508200933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
90 2136292 151-9999 4 PC DISTANZHÜLSE SPACER BUSH CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ECARTEMENT
91 9500060125 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
92 9500060934 151-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
93 9506350931 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
WGP ACEITE DEL MOTOR 15W40
100 2065020 151-9999 2 PC WGP MOTORÖL 15W40 5L WGP ENGINE OIL 15W40 5L WGP HUILE MOTEUR 15W40 5L
5L
110 2272426 151-9999 1 PC GEWINDEBOLZEN THREADED BOLT BULÓN ROSCADO BOULON FILETÉ
120 2391379 151-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
121 9512250933 151-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
122 9501307349 151-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
130 2153436 151-9999 1 PC WINKELBLECH ANGULAR PLATE CHAPA ANGULAR TOLE ANGULAIRE
131 9500847349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORSTATION 08.09.2021


Series: Assembly: 04.01.00 / 01 Designation: ENGINE STATION
Seite 123
1011
Código der serie: Grupo: 2400771 Denominación: UNIDAD MOTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ MOTRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORSTATION 08.09.2021
Series: Assembly: 04.01.00 / 01 Designation: ENGINE STATION
Seite 124
1011
Código der serie: Grupo: 2400771 Denominación: UNIDAD MOTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ MOTRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

132 9500080934 151-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU


133 9508250933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
134 9501057349 151-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
135 9510160933 151-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
150 2298434 151-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
151 9500647349 151-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
152 9506160933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
160 2294581 151-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
161 9660220185 151-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
162 9685030185 151-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
163 9508330933 151-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
165 9521503901 151-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
166 9638050057 151-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
170 2306340 151-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
171 9500080125 151-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
172 9508160933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
2400 9512310933 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORSTATION 08.09.2021


Series: Assembly: 04.01.00 / 01 Designation: ENGINE STATION
Seite 125
1011
Código der serie: Grupo: 2400771 Denominación: UNIDAD MOTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ MOTRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELMOTOR 08.09.2021
Series: Assembly: 04.01.01 / 00 Designation: DIESEL ENGINE
Seite 126
1011
Código der serie: Grupo: 2236005 Denominación: MOTOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: MOTEUR DIESEL
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2299460 10-9999 1 PC STEUERGERÄT CONTROL DEVICE UNIDAD DE CONTROL APPAREIL DE COMMANDE


20 2031308 10-9999 1 PC ÖLFILTER OIL FILTER FILTRO DE ACEITE FILTRE D'HUILE
TRANSMISOR - PRESIÓN DE TRANSMETTEUR DE PRESS.
30 2193530 10-9999 1 PC OELDRUCKGEBER OIL PRESSURE TRANSMITTER
ACEITE D'HUILE
40 2053464 10-9999 1 PC TEMPERATURSENSOR TEMPERATURE PROBE SONDA DE TEMPERATURA SONDE DE TEMPÉRATURE
50 2308681 10-9999 4 PC GLÜHKERZE HEATER PLUG BUJÍA DE ARRANQUE BOUGIE DE RÉCHAUFFAGE
60 2308685 10-9999 1 PC KEILRIEMEN V-BELT CORREA TRAPEZOÏDAL COURROIE TRAPÉZOÏDALE
70 2308759 10-9999 1 PC GENERATOR GENERATOR GENERADOR GÉNÉRATRICE
80 2308777 10-9999 1 PC STARTER STARTER ARRANCADOR DEMARREUR
90 2308783 10-9999 1 PC KRAFTSTOFFPUMPE FUEL PUMP BOMBA DE FUEL OIL POMPE DE GASOIL
CARTOUCHE FILTRANTE,
100 2308847 10-9999 1 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT
CARTOUCHE FILTRANTE,
110 2247366 10-9999 1 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT
130 2313202 10-9999 2 PC AUFSTELLFUSS INSTALLATION SUPPORT BASE DE SOPORTE PIED DE SUPPORT
140 2313207 10-9999 2 PC AUFSTELLFUSS INSTALLATION SUPPORT BASE DE SOPORTE PIED DE SUPPORT
170 2390593 10-9999 1 PC KEILRIEMEN V-BELT CORREA TRAPEZOÏDAL COURROIE TRAPÉZOÏDALE
180 9514370931 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
190 9515140934 151-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELMOTOR 08.09.2021


Series: Assembly: 04.01.01 / 00 Designation: DIESEL ENGINE
Seite 127
1011
Código der serie: Grupo: 2236005 Denominación: MOTOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: MOTEUR DIESEL
Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORSTATION 08.09.2021
Series: Assembly: 04.01.02 / 01 Designation: ENGINE STATION
Seite 128
1011
Código der serie: Grupo: 2392894 Denominación: UNIDAD MOTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ MOTRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2235397 151-309 1 PC DIESELMOTOR DIESEL ENGINE MOTOR DIESEL MOTEUR DIESEL


11 9501307349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9500120980 151-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
13 9512440931 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 9650150185 151-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
16 9680020185 151-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
17 9506310933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 9501307349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 9212300912 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2245193 151-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
31 9210200912 151-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2451138 151-9999 1 PC MOTORFUSS ENGINE MOUNTING PIE DEL MOTOR PIED MOTEUR
41 9501307349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9512310933 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2451176 151-9999 1 PC MOTORFUSS ENGINE MOUNTING PIE DEL MOTOR PIED MOTEUR
51 9501307349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 9512310933 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2396490 151-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
61 4618042450 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
62 9216380931 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 2285032 151-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
81 9500847349 151-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
82 9508200933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
90 2136292 151-9999 4 PC DISTANZHÜLSE SPACER BUSH CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ECARTEMENT
91 9500060125 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
92 9500060934 151-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
93 9506350931 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 2210320 151-9999 2 PC MOTORÖL ENGINE OIL ACEITE PARA MOTOR HUILE DE MOTEUR
110 2272426 151-9999 1 PC GEWINDEBOLZEN THREADED BOLT BULÓN ROSCADO BOULON FILETÉ
120 2391379 151-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
121 9501307349 151-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
122 9512250933 151-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
130 2153436 151-9999 1 PC WINKELBLECH ANGULAR PLATE CHAPA ANGULAR TOLE ANGULAIRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORSTATION 08.09.2021


Series: Assembly: 04.01.02 / 01 Designation: ENGINE STATION
Seite 129
1011
Código der serie: Grupo: 2392894 Denominación: UNIDAD MOTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ MOTRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORSTATION 08.09.2021
Series: Assembly: 04.01.02 / 01 Designation: ENGINE STATION
Seite 130
1011
Código der serie: Grupo: 2392894 Denominación: UNIDAD MOTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ MOTRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

131 9500847349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


132 9500080934 151-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
133 9508250933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
134 9501057349 151-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
135 9510160933 151-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
150 2298434 151-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
151 9500647349 151-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
152 9506160933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
160 2294581 151-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
161 9660220185 151-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
162 9685030185 151-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
163 9508330933 151-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
165 9521503901 151-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
166 9638050057 151-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
170 2306340 151-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
171 9500080125 151-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
172 9508160933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORSTATION 08.09.2021


Series: Assembly: 04.01.02 / 01 Designation: ENGINE STATION
Seite 131
1011
Código der serie: Grupo: 2392894 Denominación: UNIDAD MOTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ MOTRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELMOTOR 08.09.2021
Series: Assembly: 04.01.03 / 00 Designation: DIESEL ENGINE
Seite 132
1011
Código der serie: Grupo: 2235397 Denominación: MOTOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: MOTEUR DIESEL
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2299460 10-309 1 PC STEUERGERÄT CONTROL DEVICE UNIDAD DE CONTROL APPAREIL DE COMMANDE


20 2031308 10-309 1 PC ÖLFILTER OIL FILTER FILTRO DE ACEITE FILTRE D'HUILE
TRANSMISOR - PRESIÓN DE TRANSMETTEUR DE PRESS.
30 2193530 10-309 1 PC OELDRUCKGEBER OIL PRESSURE TRANSMITTER
ACEITE D'HUILE
40 2053464 10-309 1 PC TEMPERATURSENSOR TEMPERATURE PROBE SONDA DE TEMPERATURA SONDE DE TEMPÉRATURE
50 2308681 10-309 4 PC GLÜHKERZE HEATER PLUG BUJÍA DE ARRANQUE BOUGIE DE RÉCHAUFFAGE
60 2308685 10-309 1 PC KEILRIEMEN V-BELT CORREA TRAPEZOÏDAL COURROIE TRAPÉZOÏDALE
70 2308759 10-309 1 PC GENERATOR GENERATOR GENERADOR GÉNÉRATRICE
80 2308777 10-309 1 PC STARTER STARTER ARRANCADOR DEMARREUR
90 2308783 10-309 1 PC KRAFTSTOFFPUMPE FUEL PUMP BOMBA DE FUEL OIL POMPE DE GASOIL
CARTOUCHE FILTRANTE,
100 2308847 10-309 1 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT
CARTOUCHE FILTRANTE,
110 2247366 10-309 1 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT
130 2313202 10-309 2 PC AUFSTELLFUSS INSTALLATION SUPPORT BASE DE SOPORTE PIED DE SUPPORT
140 2313207 10-309 2 PC AUFSTELLFUSS INSTALLATION SUPPORT BASE DE SOPORTE PIED DE SUPPORT
210 2390593 10-309 1 PC KEILRIEMEN V-BELT CORREA TRAPEZOÏDAL COURROIE TRAPÉZOÏDALE
220 9514370931 151-309 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
230 9515140934 151-309 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELMOTOR 08.09.2021


Series: Assembly: 04.01.03 / 00 Designation: DIESEL ENGINE
Seite 133
1011
Código der serie: Grupo: 2235397 Denominación: MOTOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: MOTEUR DIESEL
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFVERSORGUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 04.02.00 / 00 Designation: FUEL SUPPLY
Seite 134
1011
Código der serie: Grupo: 2252461 Denominación: ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE CARBURANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2251368 10-9999 1 PC KRAFTSTOFFTANK FUEL TANK DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE RÉSERVOIR DE CARBURANT


11 9512320933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9501307349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 9512330931 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 9500130125 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 9500120934 10-9999 8 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
INDICADOR NIVEL DE INDICATEUR NIVEAU DE
20 2049287 10-9999 1 PC TANKGEBER LEVEL SENSOR: TANK
CARBURANTE CARBURANT
21 9505200912 10-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 4619112004 10-9999 1 PC BAJONETVERSCHLUSS BAYONET LOCK CIERRE A BAYONETA FERMETURE À BAÏONNETTE
40 9638050057 10-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
50 2065390 10-9999 1 PC ENTLÜFTUNGSSCHRAUBE VENT SCREW TORNILLO DEL VENTILADOR VIS DE PURGE D'AIR
60 2252270 10-9999 2 PC ANSAUGROHR INTAKE PIPE TUBO DE ASPIRACIÓN TUYAU D'ASPIRATION
70 2257438 10-241 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
71 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
72 9508200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
73 9501057349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
74 9510300933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
120 2403612 146-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
130 2310187 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
140 2310188 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
150 2546624 70-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
180 9603120057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
190 9603160057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
200 9510103017 10-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
220 2306155 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
221 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
222 9508200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
223 9505080933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
230 9637140057 77-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
240 9603130057 77-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
250 2102762 77-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
260 2403615 146-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
270 9627120057 77-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFVERSORGUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 04.02.00 / 00 Designation: FUEL SUPPLY
Seite 135
1011
Código der serie: Grupo: 2252461 Denominación: ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE CARBURANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFVERSORGUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 04.02.00 / 00 Designation: FUEL SUPPLY
Seite 136
1011
Código der serie: Grupo: 2252461 Denominación: ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE CARBURANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

280 3515080179 77-241 5 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE
300 4610600001 145-9999 0,30 M PROFIL JOINING PIECE PIEZA DE UNIÓN PIÈCE DE JONCTION
310 3515074560 145-241 0,15 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFVERSORGUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 04.02.00 / 00 Designation: FUEL SUPPLY
Seite 137
1011
Código der serie: Grupo: 2252461 Denominación: ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE CARBURANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABGASSYSTEM 08.09.2021
Series: Assembly: 04.03.00 / 00 Designation: EXHAUST SYSTEM
Seite 138
1011
Código der serie: Grupo: 2258167 Denominación: SISTEMA DE ESCAPE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAU D'ECHAPPEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2297741 10-208 1 PC ABGASKRÜMMER EXHAUST MANIFOLD CODO GAS DE ESCAPE COLLECTEUR D'ECHAPPEMENT
11 9500120934 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
12 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 9500080934 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
20 2254618 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
21 9501057349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9510200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2245237 10-9999 1 PC KOMPENSATOR COMPENSATOR COMPENSADOR COMPENSATEUR
40 2297483 10-9999 1 PC TRAVERSE TRAVERSE TRAVIESA TRAVERSE
41 9500847349 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9508250933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 9500080934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
44 9508310933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2546766 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
51 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 9508250933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2294682 10-9999 1 PC SCHALLDÄMPFER SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX
61 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
62 9508250933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 2297503 10-9999 4 PC GEWINDEBOLZEN THREADED BOLT BULÓN ROSCADO BOULON FILETÉ
80 2297738 10-208 1 PC ENDROHR TAIL PIPE TUBO FINAL TUYAU
220 2323502 10-9999 1 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
230 2323535 10-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
240 2323547 10-9999 2 PC BANDSCHELLE BELT CLIP ABRAZADERA DE CINTA COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABGASSYSTEM 08.09.2021


Series: Assembly: 04.03.00 / 00 Designation: EXHAUST SYSTEM
Seite 139
1011
Código der serie: Grupo: 2258167 Denominación: SISTEMA DE ESCAPE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAU D'ECHAPPEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABGASSYSTEM 08.09.2021
Series: Assembly: 04.03.01 / 00 Designation: EXHAUST SYSTEM
Seite 140
1011
Código der serie: Grupo: 2233812 Denominación: SISTEMA DE ESCAPE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAU D'ECHAPPEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2297741 10-208 1 PC ABGASKRÜMMER EXHAUST MANIFOLD CODO GAS DE ESCAPE COLLECTEUR D'ECHAPPEMENT
11 9500120934 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
12 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 9500080934 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
20 2254618 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
21 9501057349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9510200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 9500847349 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 9508200933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2245237 10-9999 1 PC KOMPENSATOR COMPENSATOR COMPENSADOR COMPENSATEUR
40 2297483 10-9999 1 PC TRAVERSE TRAVERSE TRAVIESA TRAVERSE
41 9500847349 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9508250933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 9500080934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
44 9508310933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2546766 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
51 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 9508250933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2297503 10-9999 4 PC GEWINDEBOLZEN THREADED BOLT BULÓN ROSCADO BOULON FILETÉ
70 2297738 10-208 1 PC ENDROHR TAIL PIPE TUBO FINAL TUYAU
220 2323502 10-9999 1 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
230 2323535 10-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
240 2323557 10-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
250 2323560 10-9999 1 PC KATALYSATOR CATALYST CATALIZADOR CATALYSEUR
260 2323547 10-9999 2 PC BANDSCHELLE BELT CLIP ABRAZADERA DE CINTA COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABGASSYSTEM 08.09.2021


Series: Assembly: 04.03.01 / 00 Designation: EXHAUST SYSTEM
Seite 141
1011
Código der serie: Grupo: 2233812 Denominación: SISTEMA DE ESCAPE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAU D'ECHAPPEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: VERBRENNUNGSLUFT 08.09.2021
Series: Assembly: 04.04.00 / 01 Designation: COMBUSTION AIR
Seite 142
1011
Código der serie: Grupo: 2392347 Denominación: AIRE COMBUSTION
Code de série: Groupe: Dénomination: AIR COMBUSTION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2232500 151-9999 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR


11 9508160933 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 4624080098 151-9999 1 PC SCHALTER SWITCH INTERRUPTOR INTERRUPTEUR
30 2392399 151-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
31 9500847349 151-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9508160933 151-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2391599 151-9999 1 PC LÜFTERHAUBE FAN COVER CAPERUZA DEL VENTILADOR DEFLECTEUR VENTILATEUR
41 9500647349 151-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9506120933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 4604042225 151-9999 0,57 M DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
70 2233498 151-9999 1 PC LUFTROHR AIR PIPE TUBO DE AIRE CONDUITE D'AIR
80 2233583 151-9999 1 PC LUFTSCHLAUCH AIR HOSE MANGUERA DE AIRE FLEXIBLE À L'AIR
81 9550703017 151-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
82 9551103017 151-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
90 2392642 151-9999 2 PC GUMMIMUFFE RUBBER SLEEVE MANGUITO DE GOMA MANCHON EN CAOUTCHOUC
91 2383611 151-9999 4 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
100 2390978 151-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
110 2285127 151-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
111 2383611 151-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
120 2391511 151-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
121 9500647349 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
122 9506120933 151-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
150 2232513 151-9999 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE
160 2232515 151-9999 1 PC SICHERHEITSPATRONE SAFETY FILTER CARTRIDGE CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ
170 2232523 151-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
180 2232529 151-9999 1 PC STAUBENTLEERUNGSVENTIL DUST CLEAR VALVE VÁLVULA DE EVACUAR POLVOS SOUPAPE DECHARGE POUSS.

Baureihe: Gruppe: Benennung: VERBRENNUNGSLUFT 08.09.2021


Series: Assembly: 04.04.00 / 01 Designation: COMBUSTION AIR
Seite 143
1011
Código der serie: Grupo: 2392347 Denominación: AIRE COMBUSTION
Code de série: Groupe: Dénomination: AIR COMBUSTION
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM 08.09.2021
Series: Assembly: 04.05.00 / 01 Designation: COOLING SYSTEM
Seite 144
1011
Código der serie: Grupo: 2392842 Denominación: SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2350877 151-9999 1 PC KÜHLER COOLER REFRIGERADOR RADIATEUR


13 9500847349 151-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 9508300933 151-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2391154 151-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
25 2392870 151-9999 2 PC GUMMIMUFFE RUBBER SLEEVE MANGUITO DE GOMA MANCHON EN CAOUTCHOUC
26 2383611 151-9999 4 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
30 2512280 151-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
31 2383611 151-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
50 2275767 151-9999 1 PC KÜHLWASSER NIVEAUSCHALTER LEVEL SWITCH COOLANT INTERRUPTOR DE NIVEL INTERRUPTEUR DE NIVEAU
60 2316365 151-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
61 9510103017 151-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
70 2287538 151-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
71 9500647349 151-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
72 9506100933 151-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 4604042224 151-9999 0,72 M DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
90 2377198 151-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
91 9500647349 151-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
92 9506200933 151-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 2000160 151-9999 0,11 M PROFIL JOINING PIECE PIEZA DE UNIÓN PIÈCE DE JONCTION
110 2000160 151-9999 0,22 M PROFIL JOINING PIECE PIEZA DE UNIÓN PIÈCE DE JONCTION
120 2000160 151-9999 0,65 M PROFIL JOINING PIECE PIEZA DE UNIÓN PIÈCE DE JONCTION
130 3513122506 151-9999 0,21 M DICHTUNGSBAND SEALING TAPE CINTA IMPERMEABILIZANTE RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
140 3513122506 151-9999 0,78 M DICHTUNGSBAND SEALING TAPE CINTA IMPERMEABILIZANTE RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
150 2287561 151-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
151 9500647349 151-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
152 9506100933 151-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
160 4604042224 151-9999 0,38 M DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
170 2000160 151-9999 0,27 M PROFIL JOINING PIECE PIEZA DE UNIÓN PIÈCE DE JONCTION
180 2043093 151-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
190 2043760 151-9999 1 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL
WGP ANTIFREEZING COMPOUND
200 2173022 151-9999 2 PC WGP FROSTSCHUTZMITTEL 5L WGP ANTICONGELANTE 5L WGP PRODUIT ANTIGEL 5L
5L
210 2296223 151-9999 1 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE
220 2296231 151-9999 1 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM 08.09.2021


Series: Assembly: 04.05.00 / 01 Designation: COOLING SYSTEM
Seite 145
1011
Código der serie: Grupo: 2392842 Denominación: SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM 08.09.2021
Series: Assembly: 04.05.00 / 01 Designation: COOLING SYSTEM
Seite 146
1011
Código der serie: Grupo: 2392842 Denominación: SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

230 2296237 151-9999 1 PC SCHAUMSTOFF FOAM RUBBER ESPUMANTE CAOUTCHOUC MOUSSE


240 2400497 151-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
MANGUERA ENCOBILE EN
250 2417808 179-9999 0,20 M SCHRUMPFSCHLAUCH SHRINKDOWN PLASTIC TUBING GAINE RÉTRÉCISSABLE
CALIENTE
260 2384932 151-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
261 2396692 151-9999 4 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
300 2316504 151-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
310 2316510 151-9999 2 PC DISTANZHÜLSE SPACER BUSH CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ECARTEMENT
320 2316514 151-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
330 2320046 151-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM 08.09.2021


Series: Assembly: 04.05.00 / 01 Designation: COOLING SYSTEM
Seite 147
1011
Código der serie: Grupo: 2392842 Denominación: SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB LÜFTER 08.09.2021
Series: Assembly: 04.05.01 / 00 Designation: FAN DRIVE
Seite 148
1011
Código der serie: Grupo: 2322047 Denominación: ACCIONAM. VENTILADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT VENTILATEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2265971 10-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR


11 9508200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2277857 10-9999 1 PC LÜFTER FAN VENTILADOR VENTILATEUR
21 9508120933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB LÜFTER 08.09.2021


Series: Assembly: 04.05.01 / 00 Designation: FAN DRIVE
Seite 149
1011
Código der serie: Grupo: 2322047 Denominación: ACCIONAM. VENTILADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT VENTILATEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB LÜFTER 08.09.2021
Series: Assembly: 04.05.02 / 00 Designation: FAN DRIVE
Seite 150
1011
Código der serie: Grupo: 2425231 Denominación: ACCIONAM. VENTILADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT VENTILATEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2574769 152-9999 1 PC LÜFTER FAN VENTILADOR VENTILATEUR


30 2522894 152-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
31 9500647349 152-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9500060982 152-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
33 9506250933 152-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2310424 152-9999 1 PC SENSORHALTER SENSOR BRACKET SOPORTE SUPPORT
41 9500847349 152-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9508200933 152-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2192421 152-9999 2 PC TEMPERATURSENSOR TEMPERATURE PROBE SONDA DE TEMPERATURA SONDE DE TEMPÉRATURE
51 9515140439 152-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
300 2277857 152-9999 1 PC LÜFTER FAN VENTILADOR VENTILATEUR
310 2320337 152-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
320 2241085 152-9999 1 PC VERDREHSICHERUNG SECURITY BRACKET PROTECCIÓN CONTRA TORSIÓN PROTECTION CONTRE TORSION
330 2574764 152-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
331 9508250933 152-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB LÜFTER 08.09.2021


Series: Assembly: 04.05.02 / 00 Designation: FAN DRIVE
Seite 151
1011
Código der serie: Grupo: 2425231 Denominación: ACCIONAM. VENTILADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT VENTILATEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKTANK 08.09.2021
Series: Assembly: 05.01.00 / 00 Designation: HYDRAULIC TANK
Seite 152
1011
Código der serie: Grupo: 2250286 Denominación: DEPÓSITO HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

RÉSERVOIR D'HUILE
10 2250207 10-9999 1 PC HYDRAULIKÖLTANK HYDRAULIC OIL TANK TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO
HYDRAULIQUE
11 9501307349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9500120934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
13 9512320933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 9624361000 10-9999 1 PC ÖL-ANZEIGE OIL INDICATOR INDICADOR DEL NIVEL DE ACEITE INDICATEUR DU NIVEAU D'HUILE
30 9624551000 10-9999 1 PC FILTER FILTER FILTRO FILTRE
31 9505160933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2014696 10-9999 1 PC SAUGFILTER SUCTION FILTER FILTRO DE ASPIRACIÓN FILTRE ASPIRATEUR
41 9500100125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9510220933 45-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 9638070057 10-9999 2 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
60 9650300185 45-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
61 9680040185 45-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
62 9506330933 45-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 2294583 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
100 2032494 10-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
110 2032496 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
120 2032491 10-9999 1 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKTANK 08.09.2021


Series: Assembly: 05.01.00 / 00 Designation: HYDRAULIC TANK
Seite 153
1011
Código der serie: Grupo: 2250286 Denominación: DEPÓSITO HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLKÜHLER 08.09.2021
Series: Assembly: 05.01.01 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL COOLER
Seite 154
1011
Código der serie: Grupo: 2248226 Denominación: RADIADOR ACEITE HIDRAULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RADIATEUR D'HUILE HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9612221010 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS


20 9601220057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
30 9692220058 10-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
40 2299569 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLKÜHLER 08.09.2021


Series: Assembly: 05.01.01 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL COOLER
Seite 155
1011
Código der serie: Grupo: 2248226 Denominación: RADIADOR ACEITE HIDRAULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RADIATEUR D'HUILE HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: NEBENSTROMFILTER PANOLIN 08.09.2021
Series: Assembly: 05.01.02 / 01 Designation: PANOLIN PARTIAL FLOW FILTER
Seite 156
1011
Código der serie: Grupo: 2354720 Denominación: FILTRO DE ACEITE EN DESVÍO
Code de série: Groupe: Dénomination: FILTRE EN DERIVATION PANOLIN
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2010804 74-9999 1 PC FILTER FILTER FILTRO FILTRE


20 2372495 74-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
21 9512300933 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 9501307349 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2351795 74-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 2351798 74-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 9603130057 74-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
60 9603050057 74-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
70 9629120057 74-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
80 3515080179 74-9999 5 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE
500 2010805 74-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
510 4618266761 74-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: NEBENSTROMFILTER PANOLIN 08.09.2021


Series: Assembly: 05.01.02 / 01 Designation: PANOLIN PARTIAL FLOW FILTER
Seite 157
1011
Código der serie: Grupo: 2354720 Denominación: FILTRO DE ACEITE EN DESVÍO
Code de série: Groupe: Dénomination: FILTRE EN DERIVATION PANOLIN
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖL 08.09.2021
Series: Assembly: 05.01.03 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL
Seite 158
1011
Código der serie: Grupo: 2532896 Denominación: ACEITE HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: HUILE HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

20 9638040057 10-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖL 08.09.2021


Series: Assembly: 05.01.03 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL
Seite 159
1011
Código der serie: Grupo: 2532896 Denominación: ACEITE HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: HUILE HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENVERTEILERGETRIEBE 08.09.2021
Series: Assembly: 05.02.00 / 00 Designation: PUMP SPLITTER GEARBOX
Seite 160
1011
Código der serie: Grupo: 2253209 Denominación: REDUCTOR DISTRIBUCIÓN BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR ENTRAÎN.POMPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2221051 10-9999 1 PC PUMPENVERTEILERGETRIEBE PUMP SPLITTER GEARBOX REDUCTOR DISTRIBUCIÓN BOMBA RÉDUCTEUR ENTRAÎN.POMPE
11 9510330912 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
WGP ACEITE EXPECIAL WGP HUILE DE TRANSMISSION
20 1238051 10-9999 1 PC WGP SPEZIAL GETRIEBEÖL 5L WGP SPECIAL GEAR OIL 5L
ENGRANAJE 5L SPECIALE 5L
30 2061441 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
40 9521503901 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
50 9638050057 10-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
100 2321678 10-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
110 2356827 74-9999 1 PC ENTLÜFTUNGSVENTIL BREATHER VALVE VÁLVULA DE VENTILACIÓN SOUPAPE DE PURGE
120 2321682 10-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
130 2321684 10-9999 1 PC ÖLSCHAUGLAS OIL SIGHT FEED GLASS CRISTAL DE OBSERVACION VOYANT DE NIVEAU D'HUILE
140 2321687 10-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES

Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENVERTEILERGETRIEBE 08.09.2021


Series: Assembly: 05.02.00 / 00 Designation: PUMP SPLITTER GEARBOX
Seite 161
1011
Código der serie: Grupo: 2253209 Denominación: REDUCTOR DISTRIBUCIÓN BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR ENTRAÎN.POMPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPEN-ZYLINDERFUNKTIONEN 08.09.2021
Series: Assembly: 05.03.00 / 00 Designation: PUMP: HYDRAULIC RAMS
Seite 162
1011
Código der serie: Grupo: 2247205 Denominación: BOMBA -CILINDROS HIDRÁULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE-VÉRINS HYDRAULIQUES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9628201000 10-224 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE


11 2056298 10-224 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 9612991108 10-224 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
30 9612221021 10-224 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
40 2293699 10-224 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 2293957 10-224 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
60 2293960 10-224 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
70 2293967 10-224 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
80 2294614 10-224 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
110 2298191 10-224 1 PC RÜCKLAUFSAMMLER RETURN COLLECTING PIPE COLECTOR DE RETORNO COLLECTEUR D'HUILE DE RETOUR
120 2067447 10-224 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
121 9500847349 10-224 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
122 9508180933 10-224 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
500 9627351001 10-224 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPEN-ZYLINDERFUNKTIONEN 08.09.2021


Series: Assembly: 05.03.00 / 00 Designation: PUMP: HYDRAULIC RAMS
Seite 163
1011
Código der serie: Grupo: 2247205 Denominación: BOMBA -CILINDROS HIDRÁULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE-VÉRINS HYDRAULIQUES
Baureihe: Gruppe: Benennung: LECKÖL 08.09.2021
Series: Assembly: 05.03.01 / 00 Designation: LEAKAGE
Seite 164
1011
Código der serie: Grupo: 2247215 Denominación: ACEITE DE FUGAS
Code de série: Groupe: Dénomination: HUILE DE FUITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2298198 10-9999 1 PC SAMMELROHR COLLECTING PIPE TUBO COLECTOR TUBE COLLECTEUR


11 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9508200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2260695 10-9999 1 PC FILTER FILTER FILTRO FILTRE
21 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9508200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 9602270057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
30 2278181 10-9999 1 PC FILTERHALTER FILTER HOLDER PORTAFILTRO SUPPORT DE FILTRE
31 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9508200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2278171 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
41 9500847349 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9508200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2294438 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
60 2294439 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
70 2065953 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
80 9629150057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
90 9638050057 10-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
100 9521503910 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
110 9630220010 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
120 2014285 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
130 9627180057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
140 9638040057 10-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
500 9624611001 10-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
510 9624601002 10-9999 1 PC WARTUNGSANZEIGE SERVICE INDICATOR INDICADOR INDICATEUR
520 9624611003 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT

Baureihe: Gruppe: Benennung: LECKÖL 08.09.2021


Series: Assembly: 05.03.01 / 00 Designation: LEAKAGE
Seite 165
1011
Código der serie: Grupo: 2247215 Denominación: ACEITE DE FUGAS
Code de série: Groupe: Dénomination: HUILE DE FUITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: MISCHGUTTRANSPORT HYDR. 08.09.2021
Series: Assembly: 05.03.02 / 00 Designation: CONVEYOR MIXED MAT., HYDR.
Seite 166
1011
Código der serie: Grupo: 2247217 Denominación: CINTA TRANSPORTADORA, HIDR
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOIEMENT, HYDR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2235647 10-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE


11 2129245 10-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
12 9501307349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 9512310933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2293902 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
30 2293905 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 2294611 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 2293936 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
60 2293915 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
70 9672250062 10-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
80 9612161334 10-9999 2 PC FLANSCHHAELFTE HALF OF FLANGE MEDIA BRIDA DEMI-BRIDE
81 9559330912 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
90 9620260062 10-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
100 9612171024 10-9999 2 PC FLANSCHHAELFTE HALF OF FLANGE MEDIA BRIDA DEMI-BRIDE
101 9559350912 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
110 2313868 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
120 2014286 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
130 9628250057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
140 3515080179 10-9999 5 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE
500 2403260 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: MISCHGUTTRANSPORT HYDR. 08.09.2021


Series: Assembly: 05.03.02 / 00 Designation: CONVEYOR MIXED MAT., HYDR.
Seite 167
1011
Código der serie: Grupo: 2247217 Denominación: CINTA TRANSPORTADORA, HIDR
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOIEMENT, HYDR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUF 08.09.2021
Series: Assembly: 05.03.03 / 00 Designation: RETURN
Seite 168
1011
Código der serie: Grupo: 2247237 Denominación: MOVIMIENTO DE RETROCESO
Code de série: Groupe: Dénomination: MOUVEMENT RETROGRADE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9602350057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS


20 2294572 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
30 9612161347 10-9999 4 PC FLANSCHHAELFTE HALF OF FLANGE MEDIA BRIDA DEMI-BRIDE
40 9672220062 10-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
41 9512310912 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2294570 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUF 08.09.2021


Series: Assembly: 05.03.03 / 00 Designation: RETURN
Seite 169
1011
Código der serie: Grupo: 2247237 Denominación: MOVIMIENTO DE RETROCESO
Code de série: Groupe: Dénomination: MOUVEMENT RETROGRADE
Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPEN-ZYLINDERFUNKTIONEN 08.09.2021
Series: Assembly: 05.03.04 / 00 Designation: PUMP: HYDRAULIC RAMS
Seite 170
1011
Código der serie: Grupo: 2247386 Denominación: BOMBA -CILINDROS HIDRÁULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE-VÉRINS HYDRAULIQUES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2234412 10-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE


11 9510257984 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2294415 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
30 9612991106 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
40 9612221010 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
50 2069598 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2293938 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
70 2293945 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
80 9618440060 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
90 2546716 10-9999 1 PC SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
500 2323445 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT

Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPEN-ZYLINDERFUNKTIONEN 08.09.2021


Series: Assembly: 05.03.04 / 00 Designation: PUMP: HYDRAULIC RAMS
Seite 171
1011
Código der serie: Grupo: 2247386 Denominación: BOMBA -CILINDROS HIDRÁULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE-VÉRINS HYDRAULIQUES
Baureihe: Gruppe: Benennung: DACHPROFILVERSTELLUNG HY 08.09.2021
Series: Assembly: 05.03.05 / 00 Designation: CROWN ADJUSTMENT:HYDRAULIC
Seite 172
1011
Código der serie: Grupo: 2247288 Denominación: AJUSTE VERTICAL HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGLAGE DU PROFIL À 2 DÉVERS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

VÁLVULA LIMITADORA DE
10 2251442 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
20 2251280 10-9999 1 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
30 2251276 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
31 9505390912 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2294410 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 3410021220 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
60 9520803910 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
70 9630140010 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
80 9638020057 10-9999 2 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
90 9602070057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: DACHPROFILVERSTELLUNG HY 08.09.2021


Series: Assembly: 05.03.05 / 00 Designation: CROWN ADJUSTMENT:HYDRAULIC
Seite 173
1011
Código der serie: Grupo: 2247288 Denominación: AJUSTE VERTICAL HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGLAGE DU PROFIL À 2 DÉVERS
Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021
Series: Assembly: 05.04.00 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 174
1011
Código der serie: Grupo: 2234426 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2234426 10-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE


20 2251198 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
30 2251276 10-9999 2 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
40 2298016 10-9999 1 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
VÁLVULA LIMITADORA DE
50 2251278 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
60 2251334 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
70 2251280 10-9999 1 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
80 2251279 10-9999 1 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
90 9505300912 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 9505380912 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
110 9602120057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
120 9602180057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
130 9636220057 10-9999 2 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
140 9602140057 10-9999 6 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
150 9636160057 10-9999 4 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
160 9625321000 10-9999 1 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021


Series: Assembly: 05.04.00 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 175
1011
Código der serie: Grupo: 2234426 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021
Series: Assembly: 05.04.01 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 176
1011
Código der serie: Grupo: 2043275 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2043275 10-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE


VÁLVULA LIMITADORA DE
20 2079696 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
30 2079698 10-9999 6 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
40 2079695 10-9999 9 PC MAGNET MAGNET IMÁN AIMANT
50 9611260057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
60 9602280057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
70 9602120057 10-9999 10 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
80 9602080057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
90 9625661000 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
100 2317150 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021


Series: Assembly: 05.04.01 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 177
1011
Código der serie: Grupo: 2043275 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021
Series: Assembly: 05.04.02 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 178
1011
Código der serie: Grupo: 2234427 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2234427 10-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE


20 2298016 10-9999 1 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
VÁLVULA LIMITADORA DE
30 2251278 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
40 2251198 10-9999 2 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
50 2251445 10-9999 2 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
60 9602120057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
70 9636220057 10-9999 2 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
80 9636160057 10-9999 2 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
90 9602140057 10-9999 4 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
100 9625321000 10-9999 1 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
110 9505380912 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
120 2251219 10-9999 4 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021


Series: Assembly: 05.04.02 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 179
1011
Código der serie: Grupo: 2234427 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021
Series: Assembly: 05.04.03 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 180
1011
Código der serie: Grupo: 2234425 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2234425 10-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE


20 2251198 10-9999 2 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
30 2251200 10-9999 1 PC STROMREGELVENTIL FLOW REGULATOR VALVE VÁLV.REGUL.DE FLUJO SOUPAPE REGUL.DEBIT
VÁLVULA LIMITADORA DE
40 2251208 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
VÁLVULA LIMITADORA DE
50 2251204 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
60 2251209 10-9999 2 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
70 2251218 10-9999 2 PC SENKBREMSVENTIL LOWERING BRAKE VALVE VALVULA DE FRENO ROBINET DE FREINAGE
80 2251219 10-9999 4 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
90 9602120057 10-9999 3 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
100 9602070057 10-9999 4 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
110 9625321000 10-9999 2 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
120 9636160057 10-9999 2 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
130 9505300912 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021


Series: Assembly: 05.04.03 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 181
1011
Código der serie: Grupo: 2234425 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFHÄNGUNG, VENTILBLÖCKE 08.09.2021
Series: Assembly: 05.04.04 / 00 Designation: SUSPENSION: VALVE BLOCKS
Seite 182
1011
Código der serie: Grupo: 2259666 Denominación: SUSPENSIÓN: BLOQUE DE VALVULAS
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION: BLOC DE SOUPAPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

20 2259721 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


21 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9508200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 9510200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2278148 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
31 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9508250933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 9500647349 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 9506160933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
35 9500647349 10-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 9506160933 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFHÄNGUNG, VENTILBLÖCKE 08.09.2021


Series: Assembly: 05.04.04 / 00 Designation: SUSPENSION: VALVE BLOCKS
Seite 183
1011
Código der serie: Grupo: 2259666 Denominación: SUSPENSIÓN: BLOQUE DE VALVULAS
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION: BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BATTERIEKONSOLE 08.09.2021
Series: Assembly: 06.01.00 / 00 Designation: BATTERY BRACKET
Seite 184
1011
Código der serie: Grupo: 2308350 Denominación: CONSOLA BATERIA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONSOLE DE BATTERIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2308303 10-9999 1 PC BATTERIEKONSOLE BATTERY BRACKET CONSOLA BATERIA CONSOLE DE BATTERIE


11 9500847349 10-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9508200933 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2065649 10-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
21 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9508330933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: BATTERIEKONSOLE 08.09.2021


Series: Assembly: 06.01.00 / 00 Designation: BATTERY BRACKET
Seite 185
1011
Código der serie: Grupo: 2308350 Denominación: CONSOLA BATERIA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONSOLE DE BATTERIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: 24V SPANNUNGSVER.BATT. ANSCHL. 08.09.2021
Series: Assembly: 06.01.01 / 00 Designation: 24 V POWER SUPPLY BATTERY
Seite 186
1011
Código der serie: Grupo: 2263246 Denominación: ALIMENTACIONDE CORR.24V BATER.
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION ELEC.24V BATTERIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

21 2544118 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


22 2543289 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 2543237 10-9999 1 PC KONTAKTSCHEIBE CONTACT WASHER PLACA DE CONTACTO PLAQUE PORTE-CONTACT
24 2543257 10-9999 1 PC FEDERRING SPRING RING ARANDELA ELÁSTICA RONDELLE ÉLASTIQUE
30 2135021 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
35 2032353 10-9999 2 PC BLINDSTECKER DUMMY PLUG CLAVIJA INACTIVA FAUSSE FICHE
40 3515018715 10-9999 4 PC STECKDOSE 24V PLUG SOCKET 24V CAJA DE ENCHUFE 24V PRISE DE COURANT 24V
50 2289899 10-9999 4 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
60 2123413 10-9999 1 PC SPS-STEUERUNG PLC-CONTROL MANDO MPA COMMANDE API
61 2285011 10-9999 6 PC DISTANZROHR DISTANCE TUBE TUBO DE DISTANCIA TUBE D'ÉCARTEMENT
62 9500060125 10-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
63 9500060934 10-9999 6 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
64 9506330933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 2300355 10-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
71 2300364 10-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
80 2063814 10-9999 2 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
90 2193701 10-9999 1 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS
91 9506120933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
92 9500060125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
120 2054323 10-9999 2 PC BATTERIE BATTERY BATERÍA BATTERIE
125 2054634 10-9999 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
130 2055436 10-9999 2 PC BATTERIEABDECKUNG BATTERY COVERING CUBIERTA DE LA BATERÍA RECOUVREMENT DE BATTERIE
140 2232665 10-9999 1 PC BATTERIEKABEL BATTERY CABLE CABLE DE BATERÍA CÂBLE DE BATTERIE
150 2232701 10-9999 2 PC BATTERIEABDECKUNG BATTERY COVERING CUBIERTA DE LA BATERÍA RECOUVREMENT DE BATTERIE
155 2441627 10-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
160 2141568 10-9999 3 PC SICHERUNGSHALTER FUSE HOLDER SOPORTE DEL FUSIBLE PORTE-FUSIBLE
161 9506120933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
162 9500060125 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
165 2141600 10-9999 2 PC SAMMELSCHIENE BUSBAR BARRA COLECTORA BARRE COLLECTRICE
170 2141587 10-9999 1 PC SICHERUNG 32V FUSE 32V FUSIBLE 32V FUSIBLE 32V
180 2189659 10-9999 1 PC SICHERUNG 32V FUSE 32V FUSIBLE 32V FUSIBLE 32V
190 2189732 10-9999 1 PC FLACHSICHERUNG 32V BLADE FUSE 32V FUSIBLE PLANO FUSIBLE A LANGUETTE
200 9500080934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: 24V SPANNUNGSVER.BATT. ANSCHL. 08.09.2021


Series: Assembly: 06.01.01 / 00 Designation: 24 V POWER SUPPLY BATTERY
Seite 187
1011
Código der serie: Grupo: 2263246 Denominación: ALIMENTACIONDE CORR.24V BATER.
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION ELEC.24V BATTERIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: 24V SPANNUNGSVER.BATT. ANSCHL. 08.09.2021
Series: Assembly: 06.01.01 / 00 Designation: 24 V POWER SUPPLY BATTERY
Seite 188
1011
Código der serie: Grupo: 2263246 Denominación: ALIMENTACIONDE CORR.24V BATER.
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION ELEC.24V BATTERIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

210 9500080125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


220 2048152 10-9999 3 PC BLINDKAPPE DUMMY CAP CAPERUZA TAPÓN FAUX CAPUCHON
230 2285024 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
231 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
232 9508200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
240 2298984 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
241 9500647349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
242 9506160933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
500 2302399 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
510 2302431 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
520 2208201 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
530 2281876 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
540 2214526 10-9999 1 PC BATTERIEKABEL BATTERY CABLE CABLE DE BATERÍA CÂBLE DE BATTERIE
550 2302441 10-9999 1 PC KABEL W8B CABLE W8B CABLE W8B CABLE W8B
560 2302426 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
570 2302436 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
580 2302439 10-9999 1 PC KABEL W15B CABLE W15B CABLE W15B CABLE W15B
590 2302444 10-9999 1 PC KABEL W18B CABLE W18B CABLE W18B CABLE W18B

Baureihe: Gruppe: Benennung: 24V SPANNUNGSVER.BATT. ANSCHL. 08.09.2021


Series: Assembly: 06.01.01 / 00 Designation: 24 V POWER SUPPLY BATTERY
Seite 189
1011
Código der serie: Grupo: 2263246 Denominación: ALIMENTACIONDE CORR.24V BATER.
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION ELEC.24V BATTERIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN KPL. 08.09.2021
Series: Assembly: 06.03.00 / 00 Designation: CONTROL BOX:COMPL.
Seite 190
1011
Código der serie: Grupo: 2263241 Denominación: CAJA DE DISTRIBUCIÓN,CPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET DE COMMANDE,CPL.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2263241 10-9999 1 PC SCHALTKASTEN KPL. CONTROL BOX:COMPL. CAJA DE DISTRIBUCIÓN,CPL. COFFRET DE COMMANDE,CPL.
70 2119651 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN KPL. 08.09.2021


Series: Assembly: 06.03.00 / 00 Designation: CONTROL BOX:COMPL.
Seite 191
1011
Código der serie: Grupo: 2263241 Denominación: CAJA DE DISTRIBUCIÓN,CPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET DE COMMANDE,CPL.
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN, MECH. 08.09.2021
Series: Assembly: 06.03.01 / 00 Designation: CONTROL BOX:MECHANICAL
Seite 192
1011
Código der serie: Grupo: 2304393 Denominación: CAJA DE MANDO,MECÀNICA
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER CDE,MÈCANIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2298370 10-9999 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE


40 2299666 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
50 2012342 10-9999 3 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
60 3515104025 10-9999 3 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
70 3515103225 10-9999 4 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
80 3515103125 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
90 2578493 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN, MECH. 08.09.2021


Series: Assembly: 06.03.01 / 00 Designation: CONTROL BOX:MECHANICAL
Seite 193
1011
Código der serie: Grupo: 2304393 Denominación: CAJA DE MANDO,MECÀNICA
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER CDE,MÈCANIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN, MONTAGEPLATTE 08.09.2021
Series: Assembly: 06.03.02 / 00 Designation: CONTROL BOX:MOUNTING PLATE
Seite 194
1011
Código der serie: Grupo: 2258679 Denominación: CAJA DE MANDO,PLACA DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET DE COMMANDE,PLAQUE DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2472808 10-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT


11 9505100933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN, MONTAGEPLATTE 08.09.2021


Series: Assembly: 06.03.02 / 00 Designation: CONTROL BOX:MOUNTING PLATE
Seite 195
1011
Código der serie: Grupo: 2258679 Denominación: CAJA DE MANDO,PLACA DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET DE COMMANDE,PLAQUE DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN, STEUERUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 06.03.03 / 00 Designation: CONTROL BOX:CONTROL UNIT
Seite 196
1011
Código der serie: Grupo: 2263243 Denominación: CAJA DE MANDO,MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER CDE,COMMANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2254009 10-9999 1 PC PLATINE CIRCUIT BOARD PLATINA PLATINE


11 9505100084 10-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9505160084 10-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 9510516798 10-9999 32 PC FÄCHERSCHEIBE SERRATED LOCK WASHER ARANDELA ELÁSTICA DENTADA RONDELLE À ÉVENTAIL
14 2227224 10-9999 16 PC UNTERLEGSCHEIBE FLAT WASHER ARANDELA RONDELLE DE CALAGE
15 2227222 10-9999 16 PC UNTERLEGSCHEIBE FLAT WASHER ARANDELA RONDELLE DE CALAGE
16 4607092068 10-9999 16 PC GEWINDEHÜLSE THREADED SLEEVE CASQUILLO ROSCADO DOUILLE FILETEE
20 2231923 10-9999 1 PC MODUL 24V MODULE 24V MODULO 24V MODULE 24V
30 2543302 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 9500060125 10-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 2543226 10-9999 1 PC KONTAKTSCHEIBE CONTACT WASHER PLACA DE CONTACTO PLAQUE PORTE-CONTACT
33 2543262 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
34 2543248 10-9999 1 PC FEDERRING SPRING RING ARANDELA ELÁSTICA RONDELLE ÉLASTIQUE
40 2033278 10-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
41 9500080125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9510846798 10-9999 2 PC FÄCHERSCHEIBE SERRATED LOCK WASHER ARANDELA ELÁSTICA DENTADA RONDELLE À ÉVENTAIL
43 9500080934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
50 3515116011 10-246 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
60 3515116003 10-246 2 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
70 3515116030 10-9999 1 PC RELAISKLEMME RELAY: CONNECTOR BORNE DE RELÉ BORNE DE RELAIS
80 2246126 10-9999 1 PC CAN-KNOTEN CAN NODE NUDO CAN NOEUD CAN
81 9504200084 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
82 9500040125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
130 3515110084 10-9999 2 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
330 2272636 10-9999 1 PC STECKBRÜCKE PLUG-IN JUMPER PUENTE DE ENCHUFE PONT DE FICHES
450 3515116024 10-246 2 PC QUERVERBINDUNG TRANSVERSE JOINT TRAVIESA TRAVERSE
600 2027272 10-9999 7 PC SICHERUNG 32V FUSE 32V FUSIBLE 32V FUSIBLE 32V
610 3515160307 10-9999 10 PC SICHERUNG 32V FUSE 32V FUSIBLE 32V FUSIBLE 32V
620 3515160310 10-9999 10 PC SICHERUNG 32V FUSE 32V FUSIBLE 32V FUSIBLE 32V
630 3515160315 10-9999 5 PC SICHERUNG 32V FUSE 32V FUSIBLE 32V FUSIBLE 32V
640 3515160325 10-9999 4 PC SICHERUNG 32V FUSE 32V FUSIBLE 32V FUSIBLE 32V
650 2053004 10-9999 5 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS
660 2003910 10-9999 5 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN, STEUERUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 06.03.03 / 00 Designation: CONTROL BOX:CONTROL UNIT
Seite 197
1011
Código der serie: Grupo: 2263243 Denominación: CAJA DE MANDO,MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER CDE,COMMANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN, STEUERUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 06.03.03 / 00 Designation: CONTROL BOX:CONTROL UNIT
Seite 198
1011
Código der serie: Grupo: 2263243 Denominación: CAJA DE MANDO,MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER CDE,COMMANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

670 2188971 10-9999 2 PC DIODE DIODE DIODO DIODE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN, STEUERUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 06.03.03 / 00 Designation: CONTROL BOX:CONTROL UNIT
Seite 199
1011
Código der serie: Grupo: 2263243 Denominación: CAJA DE MANDO,MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER CDE,COMMANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN, ISOLIERUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 06.03.04 / 00 Designation: CONTROL BOX:INSULATION
Seite 200
1011
Código der serie: Grupo: 2319475 Denominación: CAJA DE MANDO,AISLAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER CDE,ISOLATION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2319471 10-9999 1 PC ISOLIERPLATTE INSULATING PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE


20 2316929 10-9999 2 PC ISOLIERPLATTE INSULATING PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
30 2319435 10-9999 2 PC ISOLIERPLATTE INSULATING PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
40 2316857 10-9999 1 PC ISOLIERPLATTE INSULATING PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
50 2316854 10-9999 1 PC ISOLIERPLATTE INSULATING PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTKASTEN, ISOLIERUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 06.03.04 / 00 Designation: CONTROL BOX:INSULATION
Seite 201
1011
Código der serie: Grupo: 2319475 Denominación: CAJA DE MANDO,AISLAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER CDE,ISOLATION
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEFESTIGUNGSMATERIAL 08.09.2021
Series: Assembly: 06.03.05 / 00 Designation: MOUNTING MATERIAL
Seite 202
1011
Código der serie: Grupo: 2342780 Denominación: PIEZAS DE FIJACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: PIÈCES DE FIXATION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

20 2278811 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


21 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9508180933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2278812 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
31 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9508180933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
41 9508310933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 9500080125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 9500847349 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
44 9500080934 10-9999 8 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEFESTIGUNGSMATERIAL 08.09.2021


Series: Assembly: 06.03.05 / 00 Designation: MOUNTING MATERIAL
Seite 203
1011
Código der serie: Grupo: 2342780 Denominación: PIEZAS DE FIJACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: PIÈCES DE FIXATION
Baureihe: Gruppe: Benennung: HEIZUNGSKASTEN KPL. 08.09.2021
Series: Assembly: 06.05.00 / 00 Designation: HEATING BOX:COMPLETE
Seite 204
1011
Código der serie: Grupo: 2259371 Denominación: CONEXIÓN DE LA CALEFACCIÓN,CPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DE CHAUFFAGE,CPL.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

CONEXIÓN DE LA CALEFACCIÓN,
10 2259371 10-9999 1 PC HEIZUNGSKASTEN KPL. HEATING BOX:COMPLETE CAISSON DE CHAUFFAGE,CPL.
CPL.
20 2550123 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HEIZUNGSKASTEN KPL. 08.09.2021


Series: Assembly: 06.05.00 / 00 Designation: HEATING BOX:COMPLETE
Seite 205
1011
Código der serie: Grupo: 2259371 Denominación: CONEXIÓN DE LA CALEFACCIÓN,CPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DE CHAUFFAGE,CPL.
Baureihe: Gruppe: Benennung: HEIZUNGSKASTEN, MECH. 08.09.2021
Series: Assembly: 06.05.01 / 00 Designation: HEATING BOX:MECHANICAL
Seite 206
1011
Código der serie: Grupo: 2319553 Denominación: CONEXION DE LA CALEFACCIÓN,MEC.
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DE CHAUFFAGE,MECANIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

CONNEXION-CHAUFFAGE DE
10 2319680 10-9999 1 PC HEIZUNGSKASTEN CONTROL BOX:SCREED HEATING CONEXIÓN-CALEFACCIÓN REGLA
TABLE
20 2012340 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
30 3515103220 10-9999 1 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
40 3515104020 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
50 2012342 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
60 3515104025 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
70 3515103716 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
80 3515104016 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
90 2319542 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
100 3515100629 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: HEIZUNGSKASTEN, MECH. 08.09.2021


Series: Assembly: 06.05.01 / 00 Designation: HEATING BOX:MECHANICAL
Seite 207
1011
Código der serie: Grupo: 2319553 Denominación: CONEXION DE LA CALEFACCIÓN,MEC.
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DE CHAUFFAGE,MECANIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HEIZUNGSKASTEN, STEUERUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 06.05.02 / 00 Designation: HEATING BOX:CONTROL UNIT
Seite 208
1011
Código der serie: Grupo: 2259372 Denominación: CAJA DE CALEFACCIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DE CHAUFFAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

100 3515116060 10-9999 5 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE


110 3515115203 10-9999 2 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
120 3515116062 10-9999 1 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
130 3515116063 10-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
200 2099041 10-9999 1 PC LEISTUNGS-SCHÜTZ CONTACTOR RELAY CONTACTOR DE POTENCIA CONTACTEUR DE PUISSANCE
210 2235210 10-9999 1 PC SICHERUNGSAUTOMAT 16A FUSE AUTOMAT 16A FUSIBLE AUTOMÁTICO COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
220 2235229 10-9999 1 PC HILFSSCHALTERBLOCK SWITCH BLOCK BLOQUE INTERRUPTOR AUXILIAR BLOC INTERRUPT.AUX.
230 3515046000 10-9999 2 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
240 3515046009 10-9999 1 PC LAMPENFASSUNG LAMP SOCKET PORTALÁMPARA DOUILLE DE LAMPE
250 3515046008 10-9999 1 PC LAMPENFASSUNG LAMP SOCKET PORTALÁMPARA DOUILLE DE LAMPE
ADAPTADOR(VIDRIO)LÁMP.TESTI ADAPTATEUR(VERRE)LAMPE-TÉMO
260 2013374 10-9999 1 PC LEUCHTMELDEVORSATZ ADAPTOR FOR FLASHLIGHT
GO IN
270 3515046025 10-9999 1 PC LEUCHTMELDER LIGHT INDICATOR LÁMPARA TESTIGO LAMPE-TÉMOIN
300 9506100933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
310 9500060125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
320 9500060934 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
400 9505100933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
405 9505200912 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
410 9500050125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
415 9501059021 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
420 9505200939 10-9999 4 PC STIFTSCHRAUBE STUD SCREW ESPÁRRAGO GOUJON FILETÉ
430 4607092062 10-9999 8 PC GEWINDEHÜLSE THREADED SLEEVE CASQUILLO ROSCADO DOUILLE FILETEE
500 2275421 10-9999 1 PC ISOLATIONSÜBERWACHUNG LEVEL MONITORING SONDA DE CONTROL SONDE DE CONTROLE
510 2555497 10-9999 1 PC SPANNUNGSREGLER VOLTAGE REGULATOR REGULADOR DE TENSIÓN RÉGULATEUR DE TENSION
520 2594545 10-9999 1 PC SICHERUNGSHALTER FUSE HOLDER SOPORTE DEL FUSIBLE PORTE-FUSIBLE
600 2317833 10-9999 1 PC MONTAGEBLECH ASSEMBLY SHEET CHAPA MONTAJE TOLE DE MONTAGE
610 2315961 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
611 9504080084 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
612 9505126912 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
620 2543298 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
621 9500050125 10-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
622 2543239 10-9999 1 PC KONTAKTSCHEIBE CONTACT WASHER PLACA DE CONTACTO PLAQUE PORTE-CONTACT
623 2543261 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
624 2543244 10-9999 1 PC FEDERRING SPRING RING ARANDELA ELÁSTICA RONDELLE ÉLASTIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HEIZUNGSKASTEN, STEUERUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 06.05.02 / 00 Designation: HEATING BOX:CONTROL UNIT
Seite 209
1011
Código der serie: Grupo: 2259372 Denominación: CAJA DE CALEFACCIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DE CHAUFFAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: MONTAGETEILE 08.09.2021
Series: Assembly: 06.05.03 / 00 Designation: INSTALLATION PARTS
Seite 210
1011
Código der serie: Grupo: 2592397 Denominación: PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2528391 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


20 9508300939 10-9999 2 PC STIFTSCHRAUBE STUD SCREW ESPÁRRAGO GOUJON FILETÉ
30 2528418 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 9500080934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
50 9500080125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 9508200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: MONTAGETEILE 08.09.2021


Series: Assembly: 06.05.03 / 00 Designation: INSTALLATION PARTS
Seite 211
1011
Código der serie: Grupo: 2592397 Denominación: PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: DS-GENERATOR 08.09.2021
Series: Assembly: 06.06.00 / 00 Designation: THREE-PHASE A.C. GENERATOR
Seite 212
1011
Código der serie: Grupo: 2244172 Denominación: ALTERNADOR TRIFÁSICO
Code de série: Groupe: Dénomination: ALTERNATEUR TRIPHASÉ
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2220310 10-9999 1 PC GENERATOR GENERATOR GENERADOR GÉNÉRATRICE


11 9550100125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9510250933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 2063945 10-9999 2 PC ISOLIERPLATTE INSULATING PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
20 2244137 10-9999 2 PC KEILRIEMEN V-BELT CORREA TRAPEZOÏDAL COURROIE TRAPÉZOÏDALE
30 2244187 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
31 9501057349 10-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9510320933 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 9500100934 10-9999 3 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
34 9510440933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2244614 10-9999 1 PC KEILRIEMENSCHEIBE V-BELT PULLEY POLEA DE CORREA TRAPEZOÏDAL POULIE À GORGE
45 9510360933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
500 2486600 10-9999 1 PC GENERATORKUEHLUNG GENERATOR: COOLING REFRIGERACIÓN - GENERADOR REFROIDISSEMENT-GÉNÉRATRICE
510 2617781 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: DS-GENERATOR 08.09.2021


Series: Assembly: 06.06.00 / 00 Designation: THREE-PHASE A.C. GENERATOR
Seite 213
1011
Código der serie: Grupo: 2244172 Denominación: ALTERNADOR TRIFÁSICO
Code de série: Groupe: Dénomination: ALTERNATEUR TRIPHASÉ
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM 08.09.2021
Series: Assembly: 06.08.00 / 00 Designation: CABLE HARNESS
Seite 214
1011
Código der serie: Grupo: 2263245 Denominación: MAZO DE CABLES
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU DE CÂBLES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2264953 10-350 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES


11 2509739 10-9999 27 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
20 2166804 10-9999 1 PC KABEL W35 CABLE W35 CABLE W35 CABLE W35

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM 08.09.2021


Series: Assembly: 06.08.00 / 00 Designation: CABLE HARNESS
Seite 215
1011
Código der serie: Grupo: 2263245 Denominación: MAZO DE CABLES
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU DE CÂBLES
Baureihe: Gruppe: Benennung: WITOS FLEETVIEW 08.09.2021
Series: Assembly: 06.09.00 / 00 Designation: WITOS FLEETVIEW
Seite 216
1011
Código der serie: Grupo: 2576804 Denominación: WITOS FLEETVIEW
Code de série: Groupe: Dénomination: WITOS FLEETVIEW
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2346176 10-9999 1 PC DACHANTENNE ROOF ANTENNA ANTENA DE TECHO ANTENNE SUR TOITURE
20 2433559 10-9999 1 PC STEUERUNG CONTROL CONTROL COMMANDE
21 2357426 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2221911 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
31 2313701 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
32 9504080084 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 9500040125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 2309117 10-9999 1 PC TELEMATIK WITOS TELEMATIC WITOS TELEMATIC WITOS TELEMATIC WITOS
50 2206040 10-9999 1 PC KABELSATZ SET OF CABLES JUEGO DE CABLES JEU DE CÂBLES
60 2205958 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
70 2205951 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
80 2126356 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WITOS FLEETVIEW 08.09.2021


Series: Assembly: 06.09.00 / 00 Designation: WITOS FLEETVIEW
Seite 217
1011
Código der serie: Grupo: 2576804 Denominación: WITOS FLEETVIEW
Code de série: Groupe: Dénomination: WITOS FLEETVIEW
Baureihe: Gruppe: Benennung: RAUPE LINKS 08.09.2021
Series: Assembly: 08.01.00 / 00 Designation: CRAWLER TRACK, LEFT SIDE
Seite 218
1011
Código der serie: Grupo: 2254476 Denominación: ORUGA, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHENILLE, GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2403780 175-9999 1 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION


11 9216340912 10-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2261683 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
21 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9508200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2055444 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
31 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9508200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2298282 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
50 2298283 10-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
60 3410011050 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
70 9639020057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
WGP ACEITE EXPECIAL WGP HUILE DE TRANSMISSION
80 1238051 10-9999 1 PC WGP SPEZIAL GETRIEBEÖL 5L WGP SPECIAL GEAR OIL 5L
ENGRANAJE 5L SPECIALE 5L
100 2403766 175-9999 1 PC FAHRWERKSGETRIEBE TRACTION TRANSMISSION PROPULSIÓN DE TRASLACIÓN ENTRAINEMENT DE TRANSLATION
101 9512217603 175-9999 2 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
102 9515120908 175-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
110 2043368 10-9999 1 PC RAUPENKETTENRAD SPROCKET RUEDA DE CADENA BARBOTIN
111 9520340933 10-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: RAUPE LINKS 08.09.2021


Series: Assembly: 08.01.00 / 00 Designation: CRAWLER TRACK, LEFT SIDE
Seite 219
1011
Código der serie: Grupo: 2254476 Denominación: ORUGA, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHENILLE, GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: RAUPE RECHTS 08.09.2021
Series: Assembly: 08.01.01 / 00 Designation: CRAWLER TRACK, RIGHT SIDE
Seite 220
1011
Código der serie: Grupo: 2254477 Denominación: ORUGA, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHENILLE, DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2403780 175-9999 1 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION


11 9216340912 10-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2261686 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
21 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 9508200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2055444 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
31 9500847349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9508200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2298282 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
50 2298283 10-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
60 3410011050 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
70 9639020057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
WGP ACEITE EXPECIAL WGP HUILE DE TRANSMISSION
80 1238051 10-9999 1 PC WGP SPEZIAL GETRIEBEÖL 5L WGP SPECIAL GEAR OIL 5L
ENGRANAJE 5L SPECIALE 5L
100 2403766 175-9999 1 PC FAHRWERKSGETRIEBE TRACTION TRANSMISSION PROPULSIÓN DE TRASLACIÓN ENTRAINEMENT DE TRANSLATION
101 9512217603 175-9999 2 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
102 9515120908 175-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
110 2043368 10-9999 1 PC RAUPENKETTENRAD SPROCKET RUEDA DE CADENA BARBOTIN
111 9520340933 10-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: RAUPE RECHTS 08.09.2021


Series: Assembly: 08.01.01 / 00 Designation: CRAWLER TRACK, RIGHT SIDE
Seite 221
1011
Código der serie: Grupo: 2254477 Denominación: ORUGA, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHENILLE, DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: LAUFROLLE/RAUPENKETTE 08.09.2021
Series: Assembly: 08.01.02 / 00 Designation: ROLLER/CRAWLER TRACK
Seite 222
1011
Código der serie: Grupo: 2307940 Denominación: ROLDANA/ORUGA
Code de série: Groupe: Dénomination: GALET DE ROULEMENT / CHENILLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

CHENILLE À PATINS
10 2583021 10-9999 2 PC LAUFKETTE+GUMMIPLATTEN CRAWLER WITH RUBBER PADS ORUGA CON ZAPATAS DE GOMA
CAOUTCHOUTÉS
20 2307941 10-9999 14 PC LAUFROLLE TRACK ROLLER ROLDANA GALET DE ROULEMENT
21 2000313 10-9999 56 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
500 2043937 10-9999 2 PC LAUFKETTE O BODENPLATTEN CHAIN WITHOUT TRACK SHOES ORUGA SIN ZAPATAS CHENILLE SANS PATINS
510 2391683 10-9999 76 PC GUMMIBODENPLATTE TRACK SHOE WITH RUBBER PAD ZAPATA DE GOMA PATIN CAOUTCHOUTÉ
511 4610302104 10-9999 304 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
512 4610302105 10-9999 304 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
600 2434522 10-9999 76 PC KETTENGLIED CHAIN LINK ESLABÓN DE CIERRE MAILLON DE FERMETURE
610 2434525 10-9999 76 PC KETTENGLIED CHAIN LINK ESLABÓN DE CIERRE MAILLON DE FERMETURE
620 2434532 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON

Baureihe: Gruppe: Benennung: LAUFROLLE/RAUPENKETTE 08.09.2021


Series: Assembly: 08.01.02 / 00 Designation: ROLLER/CRAWLER TRACK
Seite 223
1011
Código der serie: Grupo: 2307940 Denominación: ROLDANA/ORUGA
Code de série: Groupe: Dénomination: GALET DE ROULEMENT / CHENILLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: LEITRAD 08.09.2021
Series: Assembly: 08.01.03 / 00 Designation: FRONT IDLER
Seite 224
1011
Código der serie: Grupo: 2043939 Denominación: RUEDA DIRECTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: ROUE DIRECTRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2043929 10-9999 2 PC LEITRAD FRONT IDLER RUEDA DIRECTRIZ ROUE DIRECTRICE


2 2043961 10-9999 2 PC LEITRAD FRONT IDLER RUEDA DIRECTRIZ ROUE DIRECTRICE
3 2043963 10-9999 2 PC GLEITSTÜCK SLIDING BLOCK ZAPATA DE DESLIZAMIENTO COULISSE
4 2043962 10-9999 2 PC GLEITSTÜCK SLIDING BLOCK ZAPATA DE DESLIZAMIENTO COULISSE
5 2043927 10-9999 2 PC TRAVERSE TRAVERSE TRAVIESA TRAVERSE
6 9516380931 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 2043932 10-9999 2 PC RAUPENSPANNVORRICHTUNG CRAWLER TAKE-UP TENSOR DE ORUGAS TENDEUR DE CHENILLES
8 2010912 10-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
9 2072785 10-9999 2 PC RAUPENSPANNVORRICHTUNG CRAWLER TAKE-UP TENSOR DE ORUGAS TENDEUR DE CHENILLES
10 4617212472 10-9999 2 PC RING RING ANILLO BAGUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: LEITRAD 08.09.2021


Series: Assembly: 08.01.03 / 00 Designation: FRONT IDLER
Seite 225
1011
Código der serie: Grupo: 2043939 Denominación: RUEDA DIRECTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: ROUE DIRECTRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB HY. LI. 08.09.2021
Series: Assembly: 08.02.00 / 00 Designation: TRACTION DRIVE, LEFT SIDE
Seite 226
1011
Código der serie: Grupo: 2247243 Denominación: ACCIONAM. DE TRASLACIÓN, IZQ.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMT DE TRANSLATION, G.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2234320 10-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE


11 9550130125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9512310933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 9632590062 10-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
20 2254495 10-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
21 9516310933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 9612991046 10-9999 8 PC FLANSCHHAELFTE HALF OF FLANGE MEDIA BRIDA DEMI-BRIDE
40 9617800062 10-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
50 9510310912 10-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2254617 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
70 9603130057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
80 9603660057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
90 9625541000 10-9999 2 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
100 2293672 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
110 2293673 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
120 2065910 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
130 2065911 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
140 2077921 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
150 2065949 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
160 9660250185 10-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
170 9685030185 10-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
171 9508340933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
172 9695030185 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
180 9637870062 10-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
190 9627120057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
200 9625531000 10-9999 1 PC MESSSTUTZEN CONNECTOR FOR MEASUREMENT RACOR DE MEDICIÓN RACCORD DE MESURE
210 3515080179 10-9999 7 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE
500 2259770 10-9999 1 PC DREHZAHLSENSOR SPEED SENSOR SENSOR DE REVOLUCIONES SENSEUR DE VITESSE
510 2406334 10-9999 1 PC SCHALTMAGNET CONTROL MAGNET IMÁN DE CONMUTACIÓN AIMANT DE CÔNTROLE
520 2081259 10-9999 1 PC STEUERGERÄT CONTROL DEVICE UNIDAD DE CONTROL APPAREIL DE COMMANDE
VÁLVULA LIMITADORA DE
530 2081434 10-9999 2 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
VÁLVULA LIMITADORA DE
540 9627841003 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB HY. LI. 08.09.2021


Series: Assembly: 08.02.00 / 00 Designation: TRACTION DRIVE, LEFT SIDE
Seite 227
1011
Código der serie: Grupo: 2247243 Denominación: ACCIONAM. DE TRASLACIÓN, IZQ.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMT DE TRANSLATION, G.
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB HY. LI. 08.09.2021
Series: Assembly: 08.02.00 / 00 Designation: TRACTION DRIVE, LEFT SIDE
Seite 228
1011
Código der serie: Grupo: 2247243 Denominación: ACCIONAM. DE TRASLACIÓN, IZQ.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMT DE TRANSLATION, G.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

550 2081619 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
560 2584411 10-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
570 2081443 10-9999 2 PC MAGNET MAGNET IMÁN AIMANT
580 2097462 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB HY. LI. 08.09.2021


Series: Assembly: 08.02.00 / 00 Designation: TRACTION DRIVE, LEFT SIDE
Seite 229
1011
Código der serie: Grupo: 2247243 Denominación: ACCIONAM. DE TRASLACIÓN, IZQ.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMT DE TRANSLATION, G.
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB HY. RE. 08.09.2021
Series: Assembly: 08.02.01 / 00 Designation: TRACTION DRIVE, HYDR, RIGHT
Seite 230
1011
Código der serie: Grupo: 2247244 Denominación: ACCIONAMIENTO TRASL.HIDR.,DER.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT DE TRANSLATION, D
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2234320 10-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE


11 9550130125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9512310933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 9632590062 10-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
20 2254495 10-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
21 9516310933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 9612991046 10-9999 8 PC FLANSCHHAELFTE HALF OF FLANGE MEDIA BRIDA DEMI-BRIDE
40 9617800062 10-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
50 9510310912 10-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2254617 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
80 9603660057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
90 9625541000 10-9999 2 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
160 9660250185 10-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
170 9685030185 10-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
180 9508340933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
190 9695030185 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
200 9637870062 10-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
230 3515080179 10-9999 7 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE
240 2065944 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
250 2065948 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
260 2065910 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
270 2065911 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
280 2293677 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
290 2293676 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
300 2065946 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
310 9650250185 10-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
320 9680030185 10-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
321 9506320933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
322 9695010185 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
330 9531603952 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
500 2259770 10-9999 1 PC DREHZAHLSENSOR SPEED SENSOR SENSOR DE REVOLUCIONES SENSEUR DE VITESSE
510 2406334 10-9999 1 PC SCHALTMAGNET CONTROL MAGNET IMÁN DE CONMUTACIÓN AIMANT DE CÔNTROLE
520 2081259 10-9999 1 PC STEUERGERÄT CONTROL DEVICE UNIDAD DE CONTROL APPAREIL DE COMMANDE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB HY. RE. 08.09.2021


Series: Assembly: 08.02.01 / 00 Designation: TRACTION DRIVE, HYDR, RIGHT
Seite 231
1011
Código der serie: Grupo: 2247244 Denominación: ACCIONAMIENTO TRASL.HIDR.,DER.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT DE TRANSLATION, D
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB HY. RE. 08.09.2021
Series: Assembly: 08.02.01 / 00 Designation: TRACTION DRIVE, HYDR, RIGHT
Seite 232
1011
Código der serie: Grupo: 2247244 Denominación: ACCIONAMIENTO TRASL.HIDR.,DER.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT DE TRANSLATION, D
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

VÁLVULA LIMITADORA DE
530 2081434 10-9999 2 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
VÁLVULA LIMITADORA DE
540 9627841003 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
550 2081619 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
560 2584411 10-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
570 2081443 10-9999 2 PC MAGNET MAGNET IMÁN AIMANT
580 2097462 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB HY. RE. 08.09.2021


Series: Assembly: 08.02.01 / 00 Designation: TRACTION DRIVE, HYDR, RIGHT
Seite 233
1011
Código der serie: Grupo: 2247244 Denominación: ACCIONAMIENTO TRASL.HIDR.,DER.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT DE TRANSLATION, D
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB EINSPEISUNG HYDR. 08.09.2021
Series: Assembly: 08.02.02 / 00 Designation: FEED,TRACTION DRIVE(HYDRAULIC)
Seite 234
1011
Código der serie: Grupo: 2247247 Denominación: HIDR.ACCIONAMIENTO TRASLACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE LA PROPULSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2293687 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 2293689 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
30 2300022 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
40 9602260057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
50 9627220057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
60 3515080179 10-9999 7 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE
70 2583517 10-9999 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
80 2546716 10-9999 2 PC SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB EINSPEISUNG HYDR. 08.09.2021


Series: Assembly: 08.02.02 / 00 Designation: FEED,TRACTION DRIVE(HYDRAULIC)
Seite 235
1011
Código der serie: Grupo: 2247247 Denominación: HIDR.ACCIONAMIENTO TRASLACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE LA PROPULSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: BREMSE HYDRAULIK 08.09.2021
Series: Assembly: 08.03.00 / 00 Designation: BRAKE (HYDRAULIC)
Seite 236
1011
Código der serie: Grupo: 2247246 Denominación: FRENO HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: FREIN HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2186869 10-9999 1 PC HANDPUMPENBLOCK HAND PUMP BOMBA MANUAL POMPE À MAIN


11 2069598 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 9506340933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2293697 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
60 2066170 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
70 2066204 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
80 2309647 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
90 2309654 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
100 2065936 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
110 2066172 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
120 9618220060 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
130 9630080057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
140 9625521000 10-9999 1 PC MESSSTUTZEN CONNECTOR FOR MEASUREMENT RACOR DE MEDICIÓN RACCORD DE MESURE
150 3515074560 10-9999 0,50 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE
160 9650150185 10-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
170 9680020185 10-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
171 9506310933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
172 9695010185 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
180 9629080057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
190 9665150185 10-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
200 9685030185 10-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
201 9508330933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
202 9695030185 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
210 9603070057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
220 9603130057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
VÁLVULA LIMITADORA DE
500 2250823 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
510 9625321000 10-9999 1 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
520 9602130057 10-9999 3 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: BREMSE HYDRAULIK 08.09.2021


Series: Assembly: 08.03.00 / 00 Designation: BRAKE (HYDRAULIC)
Seite 237
1011
Código der serie: Grupo: 2247246 Denominación: FRENO HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: FREIN HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021
Series: Assembly: 08.03.01 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 238
1011
Código der serie: Grupo: 2535719 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2043277 10-9999 1 PC VENTILBLOCK BREMSE VALVE BLOCK:BRAKEE BLOQUE DE VÁLVULAS -FRENO BLOC DISTR. - FREIN
500 2079679 10-9999 1 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
510 2079680 10-9999 1 PC SPULE COIL BOBINA EXCITADORA BOBINE D'EXCITATION
520 2079682 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
530 2079685 10-9999 1 PC BLOCK BLOCK BLOQUE BLOC
540 9602080057 10-9999 3 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
600 2079682 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021


Series: Assembly: 08.03.01 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 239
1011
Código der serie: Grupo: 2535719 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VORABSTREIFER 08.09.2021
Series: Assembly: 08.04.00 / 00 Designation: PRE-WIPER
Seite 240
1011
Código der serie: Grupo: 2305354 Denominación: RACLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2284808 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


11 9512200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 2051668 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2284790 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
21 9512200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 2051668 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2284837 10-9999 1 PC BLECH LI. PLATE, LEFT SIDE CHAPA, IZQUIERDA TÔLE, GAUCHE
31 9512200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 2051668 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 2284841 10-9999 1 PC BLECH LI. PLATE, LEFT SIDE CHAPA, IZQUIERDA TÔLE, GAUCHE
41 9512200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 2051668 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 2049337 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
51 2007170 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2051671 10-9999 8 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
70 2049334 10-9999 12 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
71 9510340931 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 9500100934 10-9999 8 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
80 2080973 10-9999 4 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
81 9510340931 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
82 9500100934 10-9999 8 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
83 9501057349 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
90 9512360933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 9500120934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: VORABSTREIFER 08.09.2021


Series: Assembly: 08.04.00 / 00 Designation: PRE-WIPER
Seite 241
1011
Código der serie: Grupo: 2305354 Denominación: RACLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: HEBEL 08.09.2021
Series: Assembly: 08.04.01 / 00 Designation: LEVER
Seite 242
1011
Código der serie: Grupo: 2275931 Denominación: PALANCA
Code de série: Groupe: Dénomination: LEVIER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2305418 10-9999 2 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER


11 2051668 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9512200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: HEBEL 08.09.2021


Series: Assembly: 08.04.01 / 00 Designation: LEVER
Seite 243
1011
Código der serie: Grupo: 2275931 Denominación: PALANCA
Code de série: Groupe: Dénomination: LEVIER
Baureihe: Gruppe: Benennung: VORABSTREIFER 08.09.2021
Series: Assembly: 08.04.02 / 00 Designation: PRE-WIPER
Seite 244
1011
Código der serie: Grupo: 2276402 Denominación: RACLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2184862 10-9999 2 PC HY-ZYLINDER HYD CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO VÉRIN HYDRAULIQUE


20 9500250471 10-9999 2 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
30 2275268 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
31 9500250125 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9505340094 10-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
40 2276646 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9508160933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2305761 10-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
51 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 9508160933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: VORABSTREIFER 08.09.2021


Series: Assembly: 08.04.02 / 00 Designation: PRE-WIPER
Seite 245
1011
Código der serie: Grupo: 2276402 Denominación: RACLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: VORABSTREIFER HYDR. 08.09.2021
Series: Assembly: 08.04.03 / 00 Designation: STRIKE-OFF PLATE (HYDRAULIC)
Seite 246
1011
Código der serie: Grupo: 2247281 Denominación: RACLETA (HIDRÁULICO)
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR (HYDRAULIQUE)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 3410021035 10-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES


20 2293700 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
30 2293701 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 2293892 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 2293895 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
60 2293899 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
70 2293954 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
80 9602070057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
90 9627060057 10-9999 4 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
100 9630080057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
110 9520803902 10-9999 4 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
120 2305429 10-9999 4 PC ROHR KPL. PIPE COMPLETE TUBO COMPL. TUYAU COMPL.
130 9660080185 10-9999 4 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
140 9685010185 10-9999 4 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
150 9506320933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
160 9695010185 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
170 9506160933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
171 9500060125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
180 4602272027 10-9999 2 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
190 9627120057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
200 9627080057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: VORABSTREIFER HYDR. 08.09.2021


Series: Assembly: 08.04.03 / 00 Designation: STRIKE-OFF PLATE (HYDRAULIC)
Seite 247
1011
Código der serie: Grupo: 2247281 Denominación: RACLETA (HIDRÁULICO)
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR (HYDRAULIQUE)
Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021
Series: Assembly: 08.04.04 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 248
1011
Código der serie: Grupo: 2235661 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2235661 10-340 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE


20 2251198 10-340 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
30 9505300912 10-340 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2251280 10-340 1 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
50 9602070057 10-340 3 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
60 9602120057 10-340 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021


Series: Assembly: 08.04.04 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 249
1011
Código der serie: Grupo: 2235661 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKFAHRSIGNAL 08.09.2021
Series: Assembly: 08.06.00 / 01 Designation: REVERSE MOTION/HORN
Seite 250
1011
Código der serie: Grupo: 2379277 Denominación: SEÑAL DE MARCHA ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: SIGNAL DE MARCHE AR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 3515160023 125-9999 1 PC RÜCKWÄRTSSIGNAL REVERSE SIGNAL MARCHA ATRÁS/BOCINA MARCHE AR/KLAXON


11 9510440933 125-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9500100125 125-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 9500100934 125-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
14 9501057349 125-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2318981 125-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKFAHRSIGNAL 08.09.2021


Series: Assembly: 08.06.00 / 01 Designation: REVERSE MOTION/HORN
Seite 251
1011
Código der serie: Grupo: 2379277 Denominación: SEÑAL DE MARCHA ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: SIGNAL DE MARCHE AR
Baureihe: Gruppe: Benennung: RICHTUNGSANZEIGER 08.09.2021
Series: Assembly: 09.02.00 / 00 Designation: DIRECTION INDICATOR
Seite 252
1011
Código der serie: Grupo: 2028656 Denominación: INDICADOR DE DIRECCIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: INDICATEUR DE DIRECTION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2028642 10-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU


2 2028658 10-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
3 2028659 10-9999 1 PC RUNDSTAHL ROD STEEL ACERO REDONDO ACIER ROND
4 9510160933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 9510250933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: RICHTUNGSANZEIGER 08.09.2021


Series: Assembly: 09.02.00 / 00 Designation: DIRECTION INDICATOR
Seite 253
1011
Código der serie: Grupo: 2028656 Denominación: INDICADOR DE DIRECCIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: INDICATEUR DE DIRECTION
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDRUCKROLLE 08.09.2021
Series: Assembly: 10.01.00 / 00 Designation: PUSH-ROLLER
Seite 254
1011
Código der serie: Grupo: 2067199 Denominación: RODILLO DE EMPUJE
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX-POUSSEURS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2066808 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE


2 2067185 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
3 9600120202 10-9999 2 PC SICHERUNGSBLECH LOCKING SHEET CHAPA DE SEGURIDAD TÔLE D'ARRÊT
4 9620120203 10-9999 2 PC NUTMUTTER GROOVE NUT TUERCA RANURADA ECROU À ENCOCHE
5 2005914 10-9999 2 PC RUNDSTAHL ROD STEEL ACERO REDONDO ACIER ROND
6 2005823 10-9999 4 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
7 2005836 10-9999 4 PC LAGER BEARING COJINETE ROULEMENT
9 9501057349 147-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 9510220933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9500160934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
13 9516340933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 2030467 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
16 9500430125 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 9527111024 10-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
18 2091081 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
19 9510500931 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2091186 10-9999 2 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
21 9510300933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDRUCKROLLE 08.09.2021


Series: Assembly: 10.01.00 / 00 Designation: PUSH-ROLLER
Seite 255
1011
Código der serie: Grupo: 2067199 Denominación: RODILLO DE EMPUJE
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX-POUSSEURS
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBUNKER 08.09.2021
Series: Assembly: 10.02.00 / 00 Designation: MATERIAL HOPPER
Seite 256
1011
Código der serie: Grupo: 2250312 Denominación: TOLVA DE MATERIAL
Code de série: Groupe: Dénomination: TRÉMIE RÉCEPTRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2250310 10-9999 1 PC BUNKERWAND LI. HOPPER SIDE, LEFT PARED LA TOLVA, IZ PAROI DE TRÉMIE, G.
20 2250311 10-9999 1 PC BUNKERWAND RE. HOPPER SIDE, RIGHT PARED LA TOLVA, D PAROI DE TRÉMIE, D.
30 2048688 10-9999 2 PC RUNDSTAHL ROD STEEL ACERO REDONDO ACIER ROND
31 9510321481 10-9999 2 PC SPANNSTIFT TENSIONER PIN ALTILER DE TENSIONER GOUPILLE DE TENSION
40 2247513 10-9999 2 PC HY-ZYLINDER HYD CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO VÉRIN HYDRAULIQUE
50 2048867 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
60 2126904 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
61 9500250471 10-9999 6 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
62 9500250125 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
70 2048051 10-9999 2 PC ABSTREIFER SCRAPER RASCADOR RACLEUR
71 9210206921 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 2026038 10-9999 2 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
90 2068239 10-9999 2 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
100 2126788 10-237 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBUNKER 08.09.2021


Series: Assembly: 10.02.00 / 00 Designation: MATERIAL HOPPER
Seite 257
1011
Código der serie: Grupo: 2250312 Denominación: TOLVA DE MATERIAL
Code de série: Groupe: Dénomination: TRÉMIE RÉCEPTRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBUNKER HY. LI. 08.09.2021
Series: Assembly: 10.02.01 / 00 Designation: HOPPER, LEFT SIDE: HYDRAULIC
Seite 258
1011
Código der serie: Grupo: 2247249 Denominación: LATERAL DE TOLVA,IZQ.(HIDR)
Code de série: Groupe: Dénomination: PAROI DE TRÉMIE, G. (HYDR.)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2293993 10-340 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 2065939 10-340 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
30 2294002 10-340 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 2065940 10-340 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
50 9660120185 10-340 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
60 9685010185 10-340 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
61 9506310933 10-340 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 9650120185 10-340 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
80 9680010185 10-340 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
81 9506300933 10-340 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
90 9678120058 10-340 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
100 9603120057 10-340 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
110 4602272032 10-340 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
120 9521203902 10-340 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
130 2305333 10-340 2 PC ROHR KPL. PIPE COMPLETE TUBO COMPL. TUYAU COMPL.
140 9695010185 10-340 6 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
150 3515080179 10-340 1 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBUNKER HY. LI. 08.09.2021


Series: Assembly: 10.02.01 / 00 Designation: HOPPER, LEFT SIDE: HYDRAULIC
Seite 259
1011
Código der serie: Grupo: 2247249 Denominación: LATERAL DE TOLVA,IZQ.(HIDR)
Code de série: Groupe: Dénomination: PAROI DE TRÉMIE, G. (HYDR.)
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBUNKER HY. RE. 08.09.2021
Series: Assembly: 10.02.02 / 00 Designation: HOPPER, RIGHT SIDE: HYDRAULIC
Seite 260
1011
Código der serie: Grupo: 2247251 Denominación: LATERAL DE TOLVA, DER. (HIDR)
Code de série: Groupe: Dénomination: PAROI DE TRÉMIE, D. (HYDR.)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2293985 10-340 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 2065939 10-340 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
30 2293989 10-340 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 2065940 10-340 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
50 9660120185 10-340 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
60 9685010185 10-340 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
61 9506310933 10-340 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 9650120185 10-340 2 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
80 9680010185 10-340 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
81 9506300933 10-340 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
90 9678120058 10-340 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
100 9603120057 10-340 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
110 4602272032 10-340 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
120 9521203902 10-340 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
130 2305333 10-340 2 PC ROHR KPL. PIPE COMPLETE TUBO COMPL. TUYAU COMPL.
140 9695010185 10-340 6 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
150 3515080179 10-340 7 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBUNKER HY. RE. 08.09.2021


Series: Assembly: 10.02.02 / 00 Designation: HOPPER, RIGHT SIDE: HYDRAULIC
Seite 261
1011
Código der serie: Grupo: 2247251 Denominación: LATERAL DE TOLVA, DER. (HIDR)
Code de série: Groupe: Dénomination: PAROI DE TRÉMIE, D. (HYDR.)
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINLAUFKLAPPE MECH. 08.09.2021
Series: Assembly: 10.02.03 / 00 Designation: HOPPER FRONT (MECHANICAL)
Seite 262
1011
Código der serie: Grupo: 2540521 Denominación: PLACA REBATIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAPPE DE TRÉMIE (MECH.)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2048367 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


11 9212306921 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2048234 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
30 2048140 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
31 9510320933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2048231 10-9999 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
50 2067627 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
51 9510320933 10-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2067711 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
70 2067720 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
71 9512200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 9500130125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINLAUFKLAPPE MECH. 08.09.2021


Series: Assembly: 10.02.03 / 00 Designation: HOPPER FRONT (MECHANICAL)
Seite 263
1011
Código der serie: Grupo: 2540521 Denominación: PLACA REBATIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAPPE DE TRÉMIE (MECH.)
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK EINLAUFKLAPPE 08.09.2021
Series: Assembly: 10.02.04 / 00 Designation: FEEDGATE (HYDRAULIC)
Seite 264
1011
Código der serie: Grupo: 2048742 Denominación: PUERTA FRONAL (HIDRÁULICA)
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAPPE FRONTALE (HYDRAULIQUE)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

TRAPPE FRONTALE
1 2067149 10-188 1 PC HYDRAULIK EINLAUFKLAPPE FEEDGATE (HYDRAULIC) PUERTA FRONAL (HIDRÁULICA)
(HYDRAULIQUE)
2 2048295 10-188 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
3 2293282 10-188 1 PC RUNDSTAHL ROD STEEL ACERO REDONDO ACIER ROND
4 2048246 10-188 2 PC LAGERBLECH BEARING SHEET CHAPA TÔLE
5 9512310933 10-188 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 2121338 10-188 1 PC HY-ZYLINDER HYD CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO VÉRIN HYDRAULIQUE
7 2048644 10-188 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
8 9506320094 10-188 1 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
9 9524111024 10-188 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
10 4617305539 10-188 4 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
11 9512207984 10-188 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 2068023 10-188 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
13 2068030 10-188 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
14 2048748 10-188 2 PC RUNDSTAHL ROD STEEL ACERO REDONDO ACIER ROND
15 9506241481 10-188 4 PC SPANNSTIFT TENSIONER PIN ALTILER DE TENSIONER GOUPILLE DE TENSION
16 2067845 10-188 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
17 2067627 10-188 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
18 9510320933 10-188 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 2067711 10-188 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
20 2067720 10-188 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
21 9512200933 10-188 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 9500130125 10-188 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 2082592 10-188 4 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
24 2118791 10-188 4 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK EINLAUFKLAPPE 08.09.2021


Series: Assembly: 10.02.04 / 00 Designation: FEEDGATE (HYDRAULIC)
Seite 265
1011
Código der serie: Grupo: 2048742 Denominación: PUERTA FRONAL (HIDRÁULICA)
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAPPE FRONTALE (HYDRAULIQUE)
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK EINLAUFKLAPPE 08.09.2021
Series: Assembly: 10.02.05 / 00 Designation: FEEDGATE (HYDRAULIC)
Seite 266
1011
Código der serie: Grupo: 2247280 Denominación: PUERTA FRONAL (HIDRÁULICA)
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAPPE FRONTALE (HYDRAULIQUE)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2251276 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE


11 9505300912 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2074166 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
30 2074169 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
40 2294357 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 2294368 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
60 9660080185 10-9999 3 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
70 9685010185 10-9999 3 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
71 9506310933 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 9678080058 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
90 4602272027 10-9999 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
100 9520803902 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
120 2305343 10-9999 2 PC ROHR KPL. PIPE COMPLETE TUBO COMPL. TUYAU COMPL.
130 9660150185 10-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
140 9685020185 10-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
141 9508310933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
150 9695010185 10-9999 3 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
160 9602070057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK EINLAUFKLAPPE 08.09.2021


Series: Assembly: 10.02.05 / 00 Designation: FEEDGATE (HYDRAULIC)
Seite 267
1011
Código der serie: Grupo: 2247280 Denominación: PUERTA FRONAL (HIDRÁULICA)
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAPPE FRONTALE (HYDRAULIQUE)
Baureihe: Gruppe: Benennung: UMLENKROLLE KPL. 08.09.2021
Series: Assembly: 10.04.00 / 00 Designation: RETURN PULLEY COMPL.
Seite 268
1011
Código der serie: Grupo: 2044059 Denominación: RODILLO DE REENVIO CPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: GALET DE RENVOI CPL.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2044052 10-9999 2 PC UMLENKROLLE KPL. RETURN PULLEY COMPL. RODILLO DE REENVIO CPL. GALET DE RENVOI CPL.
2 4602426977 10-9999 4 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
3 9508160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 9516580933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 9500160934 10-9999 8 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
6 2044047 10-9999 1 PC ACHSWELLE AXLE SHAFT ÁRBOL DEL EJE ARBRE D'ESSIEU
7 4604172130 10-9999 2 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
8 4617022025 10-9999 2 PC UMLENKROLLE DEFLECTION ROLLER RODILLO DE REENVIO GALET DE RENVOI
9 9509070625 10-9999 4 PC KUGELLAGER BALL BEARING RODAMIENTO DE BOLAS ROULEMENT À BILLES
10 9500620472 10-9999 2 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
11 4604172131 10-9999 2 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: UMLENKROLLE KPL. 08.09.2021


Series: Assembly: 10.04.00 / 00 Designation: RETURN PULLEY COMPL.
Seite 269
1011
Código der serie: Grupo: 2044059 Denominación: RODILLO DE REENVIO CPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: GALET DE RENVOI CPL.
Baureihe: Gruppe: Benennung: VERSCHLEISSTEILE KRATZERBAND 08.09.2021
Series: Assembly: 10.04.01 / 02 Designation: WEAR PLATE: CONVEYOR
Seite 270
1011
Código der serie: Grupo: 2390195 Denominación: CHAPA DE DESGASTE
Code de série: Groupe: Dénomination: TOLE D'USURE: CONVOYEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2046268 128-9999 3 PC SCHLEISSBLECH WEARING PLATE CHAPA DE DESGASTE TÔLE D'USURE


11 9512300933 128-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2069960 128-9999 1 PC ABSTREIFER SCRAPER RASCADOR RACLEUR
21 9512200933 128-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2371870 128-9999 2 PC BODENBLECH BASE SHEET CHAPA DE FONDO TÔLE DE FOND
40 2389859 128-9999 1 PC MITTELSCHUTZ CENTRAL GUARD PROTECCIÓN CENTRAL PROTECTION CENTRALE
41 9501307349 128-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9512300933 128-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2388923 128-9999 1 PC SEITENSCHUTZ LATERAL GUARD PROTECCIÓN LATERAL PROTECTION LATÉRALE
51 9500100125 128-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 9510220933 128-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2388969 128-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
61 9500847349 128-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
62 9508250933 128-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 2388934 128-9999 1 PC SEITENSCHUTZ LATERAL GUARD PROTECCIÓN LATERAL PROTECTION LATÉRALE
71 9500100125 128-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
72 9510220933 128-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 2389286 128-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
81 9500847349 128-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
82 9508250933 128-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: VERSCHLEISSTEILE KRATZERBAND 08.09.2021


Series: Assembly: 10.04.01 / 02 Designation: WEAR PLATE: CONVEYOR
Seite 271
1011
Código der serie: Grupo: 2390195 Denominación: CHAPA DE DESGASTE
Code de série: Groupe: Dénomination: TOLE D'USURE: CONVOYEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEBSWELLE KRATZERBAND 08.09.2021
Series: Assembly: 10.04.02 / 00 Designation: DRIVING SHAFT: CONVEYOR
Seite 272
1011
Código der serie: Grupo: 2046397 Denominación: ARBOL DE ACCIONAMIENTO-CINTA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARBRE D'ENTRAINEMENT-CONVOYEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2044493 10-9999 1 PC ANTRIEBSWELLE LINKS DRIVE SHAFT, LEFT SIDE ARBOL DE ACCIONAMIENTO, IZQ. ARBRE D'ENTRAÎNEMENT, GAUCHE
2 2046194 10-9999 1 PC ANTRIEBSWELLE RECHTS DRIVE SHAFT, RIGHT SIDE ARBOL DE ACCIONAMIENTO, DER. ARBRE D'ENTRAÎNEMENT, DROITE
3 2046248 10-9999 1 PC LAGERGEHÄUSE BEARING HOUSING CARCASA DEL COJINETE BOÎTIER DE PALIER
4 2007173 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 2012088 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 9500620472 10-9999 2 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEBSWELLE KRATZERBAND 08.09.2021


Series: Assembly: 10.04.02 / 00 Designation: DRIVING SHAFT: CONVEYOR
Seite 273
1011
Código der serie: Grupo: 2046397 Denominación: ARBOL DE ACCIONAMIENTO-CINTA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARBRE D'ENTRAINEMENT-CONVOYEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRATZERKETTE 08.09.2021
Series: Assembly: 10.04.03 / 00 Designation: SCRAPER CHAIN
Seite 274
1011
Código der serie: Grupo: 2062129 Denominación: CADENA DE CINTA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHAÎNE DE CONVOYEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2046350 10-9999 2 PC KRATZERKETTE KOMPLETT SCRAPER CHAIN COMPLETE CADENA DE CINTA CPL. CHAÎNE DE CONVOYEUR CPL.
2 2072673 10-9999 15 PC KRATZERSTAB FEEDER BAR LISTÓN DE ARRASTRE RACLETTE
3 9506311481 10-9999 1 PC SPANNSTIFT TENSIONER PIN ALTILER DE TENSIONER GOUPILLE DE TENSION
4 2045820 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
5 2045819 10-9999 1 PC GLIEDERSTUECK+LASCHE LINK CHAIN ESLABÓN CON ECLISA MAILLON AVEC ÉCLISSE
6 4610312163 10-9999 1 PC VERSCHLUSSGLIED LOCKING LINK ESLABÓN DE CIERRE MAILLON DE FERMETURE
7 4610312165 10-9999 1 PC INNENGLIED INNER CHAIN LINK ESLABÓN INTERIOR MAILLON INTÉRIEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRATZERKETTE 08.09.2021


Series: Assembly: 10.04.03 / 00 Designation: SCRAPER CHAIN
Seite 275
1011
Código der serie: Grupo: 2062129 Denominación: CADENA DE CINTA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHAÎNE DE CONVOYEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB KRATZERBAND 08.09.2021
Series: Assembly: 10.04.04 / 00 Designation: DRIVE: CONVEYOR
Seite 276
1011
Código der serie: Grupo: 2044063 Denominación: ACCIONAMIENTO-CINTA TRANSP.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT-CONVOYEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2070390 10-9999 2 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE


2 9512330933 125-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 9512310933 125-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 9512440933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 9501307349 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 2079895 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 9500120934 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
8 2365227 96-9999 2 PC KETTENRAD CHAIN WHEEL PIÑON PIGNON
9 4618042831 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 3301193066 96-9999 2 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
11 2070374 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
12 9508160933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 9500847349 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 9512300933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB KRATZERBAND 08.09.2021


Series: Assembly: 10.04.04 / 00 Designation: DRIVE: CONVEYOR
Seite 277
1011
Código der serie: Grupo: 2044063 Denominación: ACCIONAMIENTO-CINTA TRANSP.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT-CONVOYEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB BAND LI. HY. 08.09.2021
Series: Assembly: 10.04.05 / 00 Designation: DRIVE: CONVEYOR, LEFT HYD.
Seite 278
1011
Código der serie: Grupo: 2247254 Denominación: ACCIONAMIENTO-CINTA TRANS.HID.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT- CONVOYEUR HYD.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9629711000 10-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE


11 9512310933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2077967 10-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
30 9602110057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
500 9609521001 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB BAND LI. HY. 08.09.2021


Series: Assembly: 10.04.05 / 00 Designation: DRIVE: CONVEYOR, LEFT HYD.
Seite 279
1011
Código der serie: Grupo: 2247254 Denominación: ACCIONAMIENTO-CINTA TRANS.HID.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT- CONVOYEUR HYD.
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB BAND RE. HY. 08.09.2021
Series: Assembly: 10.04.06 / 00 Designation: DRIVE: CONVEYOR, RIGHT HYD.
Seite 280
1011
Código der serie: Grupo: 2247255 Denominación: ACCIONAMIENTO-CINTA TRANS.HID.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT-CONVOYEUR HYD.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9629711000 10-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE


11 9512310933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2030524 10-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
30 9602110057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
40 3515080179 10-9999 2 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE
500 9609521001 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB BAND RE. HY. 08.09.2021


Series: Assembly: 10.04.06 / 00 Designation: DRIVE: CONVEYOR, RIGHT HYD.
Seite 281
1011
Código der serie: Grupo: 2247255 Denominación: ACCIONAMIENTO-CINTA TRANS.HID.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT-CONVOYEUR HYD.
Baureihe: Gruppe: Benennung: PADDELSTEUERUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 10.04.07 / 00 Designation: CONTROL: MECHANICAL SENSOR
Seite 282
1011
Código der serie: Grupo: 2051083 Denominación: PALPADOR - MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR - COMMANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2042420 10-9999 2 PC WINKELSENSOR ANGLE SENSOR SENSOR CAPTEUR


2 2050681 10-9999 1 PC BLECH RE. PLATE, RIGHT SIDE CHAPA, DERECHA TÔLE, DROITE
3 2050977 10-9999 1 PC BLECH LI. PLATE, LEFT SIDE CHAPA, IZQUIERDA TÔLE, GAUCHE
4 9508160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 9506160933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 2051053 10-9999 1 PC PADDEL PADDLE ELEMENTO DE PALPAJE ELÉMENT DE PALPAGE
7 2051073 10-9999 1 PC PADDEL PADDLE ELEMENTO DE PALPAJE ELÉMENT DE PALPAGE
8 9506120933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: PADDELSTEUERUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 10.04.07 / 00 Designation: CONTROL: MECHANICAL SENSOR
Seite 283
1011
Código der serie: Grupo: 2051083 Denominación: PALPADOR - MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR - COMMANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFHÄNGUNG VERTEILERSCHNECKE 08.09.2021
Series: Assembly: 10.06.00 / 00 Designation: SUSPENSION: SPREADING AUGER
Seite 284
1011
Código der serie: Grupo: 2258596 Denominación: SUSPENSIÓN - SINFÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION - VIS RÉPARTITRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2485793 74-438 1 PC TRAVERSE TRAVERSE TRAVIESA TRAVERSE


11 9500210125 74-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9520360933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 9502107349 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 9500200980 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
20 2130972 10-9999 4 PC BUCHSE M.BUND BUSHING WITH COLLAR CASQUILLO DOUILLE
21 9500200980 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
30 2354598 74-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
31 9212306921 74-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFHÄNGUNG VERTEILERSCHNECKE 08.09.2021


Series: Assembly: 10.06.00 / 00 Designation: SUSPENSION: SPREADING AUGER
Seite 285
1011
Código der serie: Grupo: 2258596 Denominación: SUSPENSIÓN - SINFÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION - VIS RÉPARTITRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB SCHNECKE 08.09.2021
Series: Assembly: 10.06.01 / 00 Designation: AUGER DRIVE
Seite 286
1011
Código der serie: Grupo: 2261145 Denominación: ACCIONAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT - VIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2261142 10-9999 1 PC LAGERBOCK BEARING BLOCK SOPORTE PALIER


2 9512300933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 9515300906 10-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
4 9603010057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
5 9627060057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
6 2164360 10-9999 1 PC SCHMIERROHR GREASE PIPE TUBO DE ENGRASE TUYAU DE LUBRIFICATION
7 2164380 10-9999 1 PC SCHMIERROHR GREASE PIPE TUBO DE ENGRASE TUYAU DE LUBRIFICATION
8 9520603910 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
9 9630120010 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
10 9603060060 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
11 9601580054 10-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
12 2163275 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
13 9506250933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 9500060934 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
15 4610062263 10-9999 2 PC KETTENRAD CHAIN WHEEL PIÑON PIGNON
16 4618042832 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 9512300933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 2053888 10-9999 2 PC ROLLENKETTE ROLLER CHAIN CADENA DE RODILLOS CHAÎNE À ROULEAUX
19 2164774 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
20 9506160933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 2052528 10-9999 3 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
22 9508160933 10-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 9500130125 59-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB SCHNECKE 08.09.2021


Series: Assembly: 10.06.01 / 00 Designation: AUGER DRIVE
Seite 287
1011
Código der serie: Grupo: 2261145 Denominación: ACCIONAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT - VIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB SCHNECKE KETTENSPANNER 08.09.2021
Series: Assembly: 10.06.02 / 00 Designation: AUGER DRIVE: CHAIN ADJUSTER
Seite 288
1011
Código der serie: Grupo: 2164959 Denominación: ACC. -SINFÍN - TENSOR
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR. - VIS - TENDEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2164942 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


2 9512320933 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 9501307349 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 9500100934 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
5 9501057349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB SCHNECKE KETTENSPANNER 08.09.2021


Series: Assembly: 10.06.02 / 00 Designation: AUGER DRIVE: CHAIN ADJUSTER
Seite 289
1011
Código der serie: Grupo: 2164959 Denominación: ACC. -SINFÍN - TENSOR
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR. - VIS - TENDEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKE, HYDR. LI 08.09.2021
Series: Assembly: 10.06.03 / 00 Designation: AUGER, LEFT (HYDRAULIC)
Seite 290
1011
Código der serie: Grupo: 2247256 Denominación: TORNILLO SINFÍN, IZ. (HID.)
Code de série: Groupe: Dénomination: VIS SANS FIN, G. (HYDR.)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9629711000 10-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE


11 9512300933 68-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2028926 10-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
30 2299902 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 9602110057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
50 9521203910 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
60 9630180010 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
500 9609521001 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKE, HYDR. LI 08.09.2021


Series: Assembly: 10.06.03 / 00 Designation: AUGER, LEFT (HYDRAULIC)
Seite 291
1011
Código der serie: Grupo: 2247256 Denominación: TORNILLO SINFÍN, IZ. (HID.)
Code de série: Groupe: Dénomination: VIS SANS FIN, G. (HYDR.)
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKE, HYDR. RE 08.09.2021
Series: Assembly: 10.06.04 / 00 Designation: AUGER, RIGHT (HYDRAULIC)
Seite 292
1011
Código der serie: Grupo: 2247257 Denominación: TORNILLO SINFÍN, D. (HID.)
Code de série: Groupe: Dénomination: VIS SANS FIN, D. (HYDR.)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9629711000 10-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE


11 9512300933 68-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2078989 10-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
30 2299902 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 9602110057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
50 9521203910 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
60 9630180010 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
80 9660180185 10-9999 4 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
90 9685020185 10-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
91 9695030185 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
92 9508360933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
500 9609521001 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKE, HYDR. RE 08.09.2021


Series: Assembly: 10.06.04 / 00 Designation: AUGER, RIGHT (HYDRAULIC)
Seite 293
1011
Código der serie: Grupo: 2247257 Denominación: TORNILLO SINFÍN, D. (HID.)
Code de série: Groupe: Dénomination: VIS SANS FIN, D. (HYDR.)
Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG MECHANISCH 08.09.2021
Series: Assembly: 10.06.05 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT, MECHANICAL
Seite 294
1011
Código der serie: Grupo: 2260694 Denominación: AJUSTE VERTICAL, MECÁNICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGLAGE EN HAUTEUR, MÉCANIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2065526 10-9999 1 PC SECHSKANTSTAHL HEXAGONAL STEEL ACERO EXAGONAL ACIER HEXAGONAL


20 2065517 10-9999 1 PC GELENKKOPF JOINT HEAD ARTICULACIÓN ARTICULATION
21 9515200439 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
22 9500200471 10-9999 1 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
30 2065826 10-9999 1 PC GELENKKOPF JOINT HEAD ARTICULACIÓN ARTICULATION
31 9500200471 10-9999 1 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER

Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG MECHANISCH 08.09.2021


Series: Assembly: 10.06.05 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT, MECHANICAL
Seite 295
1011
Código der serie: Grupo: 2260694 Denominación: AJUSTE VERTICAL, MECÁNICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGLAGE EN HAUTEUR, MÉCANIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG MECHANISCH 08.09.2021
Series: Assembly: 10.06.06 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT, MECHANICAL
Seite 296
1011
Código der serie: Grupo: 2258394 Denominación: AJUSTE VERTICAL, MECÁNICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGLAGE EN HAUTEUR, MÉCANIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2121348 10-9999 1 PC HY-ZYLINDER HYD CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO VÉRIN HYDRAULIQUE


11 9500200471 10-9999 2 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
20 2332343 54-9999 1 PC RIEGEL LOCKING BAR ESPÁRRAGO DE SUJECIÓN VERROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG MECHANISCH 08.09.2021


Series: Assembly: 10.06.06 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT, MECHANICAL
Seite 297
1011
Código der serie: Grupo: 2258394 Denominación: AJUSTE VERTICAL, MECÁNICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGLAGE EN HAUTEUR, MÉCANIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG SCHNECKE HY. 08.09.2021
Series: Assembly: 10.06.07 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT, AUGER HYDR.
Seite 298
1011
Código der serie: Grupo: 2247276 Denominación: AJUSTE VERTICAL SINFÍN, HIDR
Code de série: Groupe: Dénomination: REGLAGE EN HAUTEUR,VIS SANS FI
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2251393 10-340 1 PC SENKBREMSVENTIL LOWERING BRAKE VALVE VALVULA DE FRENO ROBINET DE FREINAGE
20 2251198 10-340 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
21 9505390912 10-340 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2299155 10-340 2 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
40 2294377 10-340 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 2294381 10-340 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
60 9603080057 10-340 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
70 4602272027 10-340 4 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
80 9520803910 10-340 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
90 9630140010 10-340 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
100 3515080179 10-340 3 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE
110 9602070057 10-340 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
120 2294407 10-340 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG SCHNECKE HY. 08.09.2021


Series: Assembly: 10.06.07 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT, AUGER HYDR.
Seite 299
1011
Código der serie: Grupo: 2247276 Denominación: AJUSTE VERTICAL SINFÍN, HIDR
Code de série: Groupe: Dénomination: REGLAGE EN HAUTEUR,VIS SANS FI
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKENWELLE+LAGERUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 10.06.08 / 00 Designation: AUGER SHAFT WITH BEARING
Seite 300
1011
Código der serie: Grupo: 2263204 Denominación: ARBOL DE SINFÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: ARBRE DE VIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2263138 10-9999 2 PC SCHNECKENWELLE AUGER SHAFT ARBOL DE SINFÍN ARBRE DE VIS


11 9508200912 10-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2263126 10-9999 1 PC LAGERBOCK LI. BEARING BLOCK, LEFT SIDE SOPORTE, IZ PALIER, G.
21 9512300933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 9500130125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2263131 10-9999 1 PC LAGERBOCK RE. BEARING BLOCK, RIGHT SIDE SOPORTE, D. PALIER, D.
31 9512300933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 9500130125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 2003451 10-9999 5 PC SCHNECKENFLÜGEL LINKS AUGER BLADE, LEFT SIDE ALA DE SINFÍN, IZQUIERDA AILE DE VIS, GAUCHE
41 9516380931 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 9500161587 10-9999 8 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
50 2003452 10-9999 5 PC SCHNECKENFLÜGEL RECHTS AUGER BLADE, RIGHT SIDE ALA DE SINFÍN, DERECHA AILE DE VIS, DROITE
51 9516380931 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
52 9500161587 10-9999 8 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
60 2274862 10-9999 2 PC UNTERLEGBLECH PAD PLATE CHAPA INTERMEDIA RONDELLE DE CALAGE
61 9516400931 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
62 9500161587 10-9999 4 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
RODAMIENTO DE RODILL. A ROULEMENT À ROULEAUX
80 9541110635 10-9999 2 PC PENDELLAGER SELF-ALIGNING ROLLER BEARING
RÓTULA ARTICULÉ
81 2263212 10-9999 4 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
82 2263213 10-9999 2 PC SEEGER-L-RING LOCKING-L-RING ARANDELA SEEGER L ANNEAU RETENUE SEEGER
90 2274469 10-9999 2 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
91 9510250915 10-9999 4 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
100 2263214 10-9999 2 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
101 9510250915 10-9999 4 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
110 2263215 10-9999 4 PC NILOS-RING NILOS RING JUNTA NILOS JOINT DE NILOS
120 9636970062 10-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
130 9690370062 10-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
140 9604100057 10-9999 2 PC SCHNEIDRING CUTTING RING ANILLO CORTANTE OLIVE
150 9688100058 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
160 9601580054 10-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKENWELLE+LAGERUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 10.06.08 / 00 Designation: AUGER SHAFT WITH BEARING
Seite 301
1011
Código der serie: Grupo: 2263204 Denominación: ARBOL DE SINFÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: ARBRE DE VIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: PADDELSTEUERUNG SCHNECKE 08.09.2021
Series: Assembly: 10.07.00 / 00 Designation: CONTROL: SENSOR FOR AUGER
Seite 302
1011
Código der serie: Grupo: 2540023 Denominación: KIT DE CONVERSIÓN - PALPADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: KIT DE CONVERSIÓN - PALPEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2042420 10-9999 2 PC WINKELSENSOR ANGLE SENSOR SENSOR CAPTEUR


11 9500040125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9504120912 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2319502 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
30 2319504 10-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
40 2068190 10-9999 1 PC PADDEL PADDLE ELEMENTO DE PALPAJE ELÉMENT DE PALPAGE
41 9506120933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2068195 10-9999 1 PC PADDEL PADDLE ELEMENTO DE PALPAJE ELÉMENT DE PALPAGE
51 9506120933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2068209 10-9999 1 PC BLECH LI. PLATE, LEFT SIDE CHAPA, IZQUIERDA TÔLE, GAUCHE
61 9506160933 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
62 9512200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 2068218 10-9999 1 PC BLECH RE. PLATE, RIGHT SIDE CHAPA, DERECHA TÔLE, DROITE
71 9506160933 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 9512200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
120 2144578 10-9999 2 PC SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR
130 2060182 10-9999 2 PC LAGERGEHÄUSE BEARING HOUSING CARCASA DEL COJINETE BOÎTIER DE PALIER

Baureihe: Gruppe: Benennung: PADDELSTEUERUNG SCHNECKE 08.09.2021


Series: Assembly: 10.07.00 / 00 Designation: CONTROL: SENSOR FOR AUGER
Seite 303
1011
Código der serie: Grupo: 2540023 Denominación: KIT DE CONVERSIÓN - PALPADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: KIT DE CONVERSIÓN - PALPEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ULTRASCHALL SCHNECKE 08.09.2021
Series: Assembly: 10.07.01 / 01 Designation: SONIC SENSOR: AUGER
Seite 304
1011
Código der serie: Grupo: 2312897 Denominación: SENSOR ULTRASÓNICO - SINFÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR US - VIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2484809 42-9999 2 PC ULTRASCHALLSENSOR ULTRASONIC SENSOR SENSOR ULTRASÓNICO PALPEUR ULTRSON


20 2285598 42-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
30 2284323 42-9999 2 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
100 2025461 42-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
101 9510300933 42-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
102 2013476 42-9999 2 PC KREUZGRIFF STAR HANDLE ASIDERO EN CRUZ POIGNÉE EN ÉTOILE
110 2285591 42-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
120 2285538 42-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
121 9530516335 42-9999 2 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
122 2285684 42-9999 2 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
123 2285493 42-9999 2 PC RÄNDELKOPFSCHRAUBE KNURLED HEAD SCREW TORNILLO CENTRAL VIS CENTRALE
130 2285554 42-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: ULTRASCHALL SCHNECKE 08.09.2021


Series: Assembly: 10.07.01 / 01 Designation: SONIC SENSOR: AUGER
Seite 305
1011
Código der serie: Grupo: 2312897 Denominación: SENSOR ULTRASÓNICO - SINFÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR US - VIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: KANALBLECH,SCHWENKBAR 08.09.2021
Series: Assembly: 10.08.00 / 00 Designation: LIM. PLATE:AUGER TUNNEL,TURN.
Seite 306
1011
Código der serie: Grupo: 2116828 Denominación: CHAPA LIMITADORA TUNEL-SINFÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: PLAQUE LIMITATRICE TUNNEL-VIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2116474 10-9999 1 PC KANALBLECH LIM. PLATE:AUGER TUNNEL CHAPA LIMITADORA TUNEL-SINFÍN PLAQUE LIMITATRICE TUNNEL-VIS
2 2116841 10-9999 1 PC KANALBLECH LIM. PLATE:AUGER TUNNEL CHAPA LIMITADORA TUNEL-SINFÍN PLAQUE LIMITATRICE TUNNEL-VIS
3 9612300045 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 2051952 10-9999 2 PC KANALBLECH,SCHWENKBAR LIM. PLATE:AUGER TUNNEL,TURN. CHAPA LIMITADORA TUNEL-SINFÍN PLAQUE LIMITATRICE TUNNEL-VIS
5 2049742 10-9999 2 PC KANALBLECH LIM. PLATE:AUGER TUNNEL CHAPA LIMITADORA TUNEL-SINFÍN PLAQUE LIMITATRICE TUNNEL-VIS
6 2029743 10-9999 2 PC KANALBLECH LIM. PLATE:AUGER TUNNEL CHAPA LIMITADORA TUNEL-SINFÍN PLAQUE LIMITATRICE TUNNEL-VIS
7 9510310933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 9500100980 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
9 9512380933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 9500120934 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
12 9501307349 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 9512300933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 9512330933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 9524111024 10-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: KANALBLECH,SCHWENKBAR 08.09.2021


Series: Assembly: 10.08.00 / 00 Designation: LIM. PLATE:AUGER TUNNEL,TURN.
Seite 307
1011
Código der serie: Grupo: 2116828 Denominación: CHAPA LIMITADORA TUNEL-SINFÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: PLAQUE LIMITATRICE TUNNEL-VIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKENVERBREITERUNG 4,2M 08.09.2021
Series: Assembly: 10.09.00 / 00 Designation: AUGER EXTENSION 4,2M
Seite 308
1011
Código der serie: Grupo: 2540843 Denominación: PROLONGACIÓN DE SINFÍN 4,2M
Code de série: Groupe: Dénomination: RALLONGE DE VIS 4,2M
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2178498 10-9999 1 PC SCHNECKENWELLE LI. AUGER SHAFT, LEFT SIDE ARBOL DE SINFÍN, IZQ. ARBRE DE VIS, GA.
20 2178495 10-9999 1 PC SCHNECKENWELLE RE. AUGER SHAFT, RIGHT SIDE ARBOL DE SINFÍN, DER. ARBRE DE VIS, DR.

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKENVERBREITERUNG 4,2M 08.09.2021


Series: Assembly: 10.09.00 / 00 Designation: AUGER EXTENSION 4,2M
Seite 309
1011
Código der serie: Grupo: 2540843 Denominación: PROLONGACIÓN DE SINFÍN 4,2M
Code de série: Groupe: Dénomination: RALLONGE DE VIS 4,2M
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKENVERBREITERUNG 4,5M 08.09.2021
Series: Assembly: 10.09.01 / 00 Designation: AUGER EXTENSION 4,5M
Seite 310
1011
Código der serie: Grupo: 2533114 Denominación: PROLONGACIÓN DE SINFÍN 4,5M
Code de série: Groupe: Dénomination: RALLONGE DE VIS 4,5M
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

TORNILLO SINFIN DISTRIBUIDOR,


10 2014270 10-9999 1 PC VERTEILERSCHNECKE, LINKS SPREADER AUGER, LEFT VIS DE DISTRIBUTION, GAUCHE
IZQUIERDA
TORNILLO SINFIN DISTRIBUIDOR,
20 2014271 10-9999 1 PC VERTEILERSCHNECKE, RECHTS SPREADER AUGER, RIGHT VIS DE DISTRIBUTION, DROITE
DERECHA
30 2269006 10-9999 2 PC KANALBLECH LIM. PLATE:AUGER TUNNEL CHAPA LIMITADORA TUNEL-SINFÍN PLAQUE LIMITATRICE TUNNEL-VIS
31 9501307349 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 9512310933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKENVERBREITERUNG 4,5M 08.09.2021


Series: Assembly: 10.09.01 / 00 Designation: AUGER EXTENSION 4,5M
Seite 311
1011
Código der serie: Grupo: 2533114 Denominación: PROLONGACIÓN DE SINFÍN 4,5M
Code de série: Groupe: Dénomination: RALLONGE DE VIS 4,5M
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKENVERBREITERUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 10.09.02 / 00 Designation: AUGER EXTENSION
Seite 312
1011
Código der serie: Grupo: 2540845 Denominación: PROLONGACIÓN DE SINFÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: RALLONGE DE VIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

TORNILLO SINFIN DISTRIBUIDOR,


10 2069912 10-9999 1 PC VERTEILERSCHNECKE, RECHTS SPREADER AUGER, RIGHT VIS DE DISTRIBUTION, DROITE
DERECHA
20 2069913 10-9999 1 PC VERTEILERSCHNECKEN LINKS SPREADER AUGERS LH. TORNILLO SINFIN DISTRIB.IZQ. VIS REPARTITRICES GA.
30 2269006 10-9999 2 PC KANALBLECH LIM. PLATE:AUGER TUNNEL CHAPA LIMITADORA TUNEL-SINFÍN PLAQUE LIMITATRICE TUNNEL-VIS
31 9512310933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 9501307349 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 2268413 10-9999 2 PC ABSTUETZUNG HORIZONTAL BRACING, HORIZONTAL ARRIOSTRAMIENTO TIRANT HORIZONTAL
50 4610544152 10-9999 2 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
51 9516310933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2268302 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
70 9512451023 10-9999 6 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
80 9500160580 10-9999 4 PC RINGSCHRAUBE LIFTING SCREW TORNILLO DE ANILLO VIS À ANNEAU DE LEVAGE
90 4602032251 10-9999 4 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKENVERBREITERUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 10.09.02 / 00 Designation: AUGER EXTENSION
Seite 313
1011
Código der serie: Grupo: 2540845 Denominación: PROLONGACIÓN DE SINFÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: RALLONGE DE VIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: OHNE VENTILATIONSSYSTEM 08.09.2021
Series: Assembly: 10.11.00 / 00 Designation: WITHOUT VENTILATION SYSTEM
Seite 314
1011
Código der serie: Grupo: 2248321 Denominación: SIN SISTEMA DE VENTILACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SANS SYSTÈME DE VENTILATION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2266797 74-9999 1 PC DECKELBLECH COVER SHEET CHAPA DE CUBIERTA TOLE DE COUVERCLE


11 9508120933 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2266806 74-9999 1 PC DECKELBLECH COVER SHEET CHAPA DE CUBIERTA TOLE DE COUVERCLE
21 9508120933 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: OHNE VENTILATIONSSYSTEM 08.09.2021


Series: Assembly: 10.11.00 / 00 Designation: WITHOUT VENTILATION SYSTEM
Seite 315
1011
Código der serie: Grupo: 2248321 Denominación: SIN SISTEMA DE VENTILACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SANS SYSTÈME DE VENTILATION
Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVELTRONIC PLUS, BASIS 08.09.2021
Series: Assembly: 11.01.00 / 01 Designation: NIVELTRONIC PLUS, BASIC
Seite 316
1011
Código der serie: Grupo: 2506377 Denominación: NIVELTRONIC PLUS, BASIC
Code de série: Groupe: Dénomination: NIVELTRONIC PLUS, BASIC
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2470020 116-354 1 PC KURZANLEITUNG QUICK INSTRUCTION MANUAL INSTRUCCIONES BREVES INSTRUCTIONS SUCCINTES
20 2460770014 116-354 2 PC KABEL 1,0M CABLE 1,0M CABLE 1,0M CABLE 1,0M
30 2471600006 116-354 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
50 2232565 116-354 1 PC KABEL W4 CABLE W4 CABLE W4 CABLE W4
51 9505160084 116-354 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
52 9500050125 116-354 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVELTRONIC PLUS, BASIS 08.09.2021


Series: Assembly: 11.01.00 / 01 Designation: NIVELTRONIC PLUS, BASIC
Seite 317
1011
Código der serie: Grupo: 2506377 Denominación: NIVELTRONIC PLUS, BASIC
Code de série: Groupe: Dénomination: NIVELTRONIC PLUS, BASIC
Baureihe: Gruppe: Benennung: HALTERUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 11.02.00 / 00 Designation: HOLDER SYSTEM
Seite 318
1011
Código der serie: Grupo: 2533111 Denominación: FIJACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: FIXATION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2296526 10-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION


50 4617305953 10-9999 1 PC FÜHRUNGSROHR GUIDE TUBE TUBO GUÍA TUYAU DE GUIDAGE
51 2013476 10-9999 1 PC KREUZGRIFF STAR HANDLE ASIDERO EN CRUZ POIGNÉE EN ÉTOILE
60 2299304 10-9999 1 PC FÜHRUNGSROHR GUIDE TUBE TUBO GUÍA TUYAU DE GUIDAGE
70 2043093 10-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
80 2061498 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
81 9510200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
90 2299428 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
91 9510200933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 2274018 10-9999 1 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
110 2032202 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
111 2013477 10-9999 1 PC KREUZGRIFF STAR HANDLE ASIDERO EN CRUZ POIGNÉE EN ÉTOILE
112 9508330933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
113 9500080982 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
120 2274015 10-9999 1 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HALTERUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 11.02.00 / 00 Designation: HOLDER SYSTEM
Seite 319
1011
Código der serie: Grupo: 2533111 Denominación: FIJACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: FIXATION
Baureihe: Gruppe: Benennung: SENSORHALTER 08.09.2021
Series: Assembly: 11.02.01 / 00 Designation: SENSOR BRACKET
Seite 320
1011
Código der serie: Grupo: 2593495 Denominación: SOPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: SUPPORT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2246827 10-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION


500 2245926 10-9999 1 PC ROHR KPL. PIPE COMPLETE TUBO COMPL. TUYAU COMPL.
510 2245923 10-9999 1 PC KLEMMSTUECKHAELFTE HALF OF CLAMPING PIECE MEDIA PIEZA DE SUJECIÓN DEMI-PIÈCE DE SERRAGE
511 2246329 10-9999 1 PC KREUZGRIFF STAR HANDLE ASIDERO EN CRUZ POIGNÉE EN ÉTOILE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SENSORHALTER 08.09.2021


Series: Assembly: 11.02.01 / 00 Designation: SENSOR BRACKET
Seite 321
1011
Código der serie: Grupo: 2593495 Denominación: SOPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: SUPPORT
Baureihe: Gruppe: Benennung: MECH.WEITBEREICHSFÜHLER 08.09.2021
Series: Assembly: 11.03.00 / 00 Designation: MECHANICAL SCOPE SENSOR
Seite 322
1011
Código der serie: Grupo: 2300583 Denominación: PALPADOR ULTRASÒNICO,MECÁNICO
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR ULTRA-SON,MÉCANIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2039585 10-277 1 PC HÖHENFÜHLER LEVEL SENSOR PALPADOR DE NIVEL PALPEUR DE NIVEAU


20 2042554 10-277 1 PC BUEGELTASTER GRADE SENSOR: BOW ESTRIBO DE PALPADO ETRIER DE PALPAGE
30 2042513 10-277 1 PC SKITASTER 0,35M SKI 0,35M ESQUI 0,35M SKI 0,35M
40 2042514 10-277 1 PC SKITASTER 1M SKI 1M ESQUI 1M SKI 1M
PALPADOR ULTRASÒNICO,
100 2300583 10-277 1 PC MECH.WEITBEREICHSFÜHLER MECHANICAL SCOPE SENSOR PALPEUR ULTRA-SON,MÉCANIQUE
MECÁNICO

Baureihe: Gruppe: Benennung: MECH.WEITBEREICHSFÜHLER 08.09.2021


Series: Assembly: 11.03.00 / 00 Designation: MECHANICAL SCOPE SENSOR
Seite 323
1011
Código der serie: Grupo: 2300583 Denominación: PALPADOR ULTRASÒNICO,MECÁNICO
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR ULTRA-SON,MÉCANIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: US-WEITBEREICHSFÜHLER 08.09.2021
Series: Assembly: 11.03.01 / 00 Designation: ULTRASONIC SECTION SENSOR
Seite 324
1011
Código der serie: Grupo: 2300454 Denominación: PALPADOR ULTRASÓNICO
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR ULTRA-SON
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2197266 10-354 1 PC US-WEITBEREICHSFÜHLER ULTRASONIC SECTION SENSOR PALPADOR ULTRASÓNICO PALPEUR ULTRA-SON

Baureihe: Gruppe: Benennung: US-WEITBEREICHSFÜHLER 08.09.2021


Series: Assembly: 11.03.01 / 00 Designation: ULTRASONIC SECTION SENSOR
Seite 325
1011
Código der serie: Grupo: 2300454 Denominación: PALPADOR ULTRASÓNICO
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR ULTRA-SON
Baureihe: Gruppe: Benennung: US-EINZELFUEHLER 08.09.2021
Series: Assembly: 11.03.02 / 00 Designation: ULTRASONIC SENSOR
Seite 326
1011
Código der serie: Grupo: 2300460 Denominación: EXPLORADOR DE ULTRASONIDO
Code de série: Groupe: Dénomination: CAPTEUR A ULTRASONS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2076055 10-354 1 PC ULTRASCHALLSENSOR ULTRASONIC SENSOR SENSOR ULTRASÓNICO PALPEUR ULTRSON


50 2076048 10-354 1 PC AUFSTECKBÜGEL BOW ESTRIBO ENCHUFABLE ETRIER ENFICHABLE
60 2076033 10-354 1 PC ULTRASCHALLSENSOR ULTRASONIC SENSOR SENSOR ULTRASÓNICO PALPEUR ULTRSON
70 2076046 10-354 1 PC AUFNAHME MOUNTING FIXTURE ALOJAMIENTO LOGEMENT
80 2372760 10-354 1 PC HALTER KPL. SUPPORT, COMPL. SOPORTE, CPL. SUPPORT, CPL.
110 2372763 10-354 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
120 2032202 10-354 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
121 9508330933 10-354 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
122 9500080982 10-354 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
123 2013477 10-354 1 PC KREUZGRIFF STAR HANDLE ASIDERO EN CRUZ POIGNÉE EN ÉTOILE

Baureihe: Gruppe: Benennung: US-EINZELFUEHLER 08.09.2021


Series: Assembly: 11.03.02 / 00 Designation: ULTRASONIC SENSOR
Seite 327
1011
Código der serie: Grupo: 2300460 Denominación: EXPLORADOR DE ULTRASONIDO
Code de série: Groupe: Dénomination: CAPTEUR A ULTRASONS
Baureihe: Gruppe: Benennung: NEIGUNGSSENSOR 08.09.2021
Series: Assembly: 11.03.03 / 00 Designation: SLOPE SENSOR
Seite 328
1011
Código der serie: Grupo: 2090106 Denominación: SENSOR DE INCLINACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CAPTEUR D'INCLINAISON
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2090106 10-271 1 PC NEIGUNGSSENSOR SLOPE SENSOR SENSOR DE INCLINACIÓN CAPTEUR D'INCLINAISON

Baureihe: Gruppe: Benennung: NEIGUNGSSENSOR 08.09.2021


Series: Assembly: 11.03.03 / 00 Designation: SLOPE SENSOR
Seite 329
1011
Código der serie: Grupo: 2090106 Denominación: SENSOR DE INCLINACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CAPTEUR D'INCLINAISON
Baureihe: Gruppe: Benennung: LASEREMPFÄNGER 08.09.2021
Series: Assembly: 11.03.04 / 00 Designation: LASER SENSOR
Seite 330
1011
Código der serie: Grupo: 2540822 Denominación: RECEPTOR LÁSER
Code de série: Groupe: Dénomination: RECEPTEUR LASER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2136633 10-9999 1 PC LASEREMPFÄNGER LASER SENSOR RECEPTOR LÁSER RECEPTEUR LASER


20 2171877 10-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
30 2460770015 10-9999 1 PC KABEL 2,5M CABLE 2,5M CABLE 2,5M CABLE 2,5M
40 2110224 10-9999 1 PC MAST KPL. MAST, COMPL. MÁSTIL, CPL. MAT, CPL.
50 2043630 10-9999 1 PC KURZANLEITUNG QUICK INSTRUCTION MANUAL INSTRUCCIONES BREVES INSTRUCTIONS SUCCINTES
500 2119588 10-9999 1 PC HALTER KPL. SUPPORT, COMPL. SOPORTE, CPL. SUPPORT, CPL.
510 2110230 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
511 2000318 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
520 2087054 10-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
530 2090833 10-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
531 9512380933 10-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
532 9500120934 10-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
540 2119587 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
550 2119580 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
560 2087096 10-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
561 2013477 10-9999 2 PC KREUZGRIFF STAR HANDLE ASIDERO EN CRUZ POIGNÉE EN ÉTOILE
562 9510360933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
563 9500100982 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
564 9500110440 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
565 9510300933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: LASEREMPFÄNGER 08.09.2021


Series: Assembly: 11.03.04 / 00 Designation: LASER SENSOR
Seite 331
1011
Código der serie: Grupo: 2540822 Denominación: RECEPTOR LÁSER
Code de série: Groupe: Dénomination: RECEPTEUR LASER
Baureihe: Gruppe: Benennung: SKITASTER 2M 08.09.2021
Series: Assembly: 11.04.00 / 00 Designation: SKI 2M
Seite 332
1011
Código der serie: Grupo: 2042515 Denominación: ESQUI 2M
Code de série: Groupe: Dénomination: SKI 2M
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2042515 10-277 1 PC SKITASTER 2M SKI 2M ESQUI 2M SKI 2M

Baureihe: Gruppe: Benennung: SKITASTER 2M 08.09.2021


Series: Assembly: 11.04.00 / 00 Designation: SKI 2M
Seite 333
1011
Código der serie: Grupo: 2042515 Denominación: ESQUI 2M
Code de série: Groupe: Dénomination: SKI 2M
Baureihe: Gruppe: Benennung: REINIGUNGSANLAGE 08.09.2021
Series: Assembly: 13.01.00 / 00 Designation: CLEANER UNIT
Seite 334
1011
Código der serie: Grupo: 2270298 Denominación: INSTALACIÓN DE LIMPIEZA
Code de série: Groupe: Dénomination: INSTALLATION DE LAVAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2270039 10-212 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


20 4615520060 10-212 1 PC KRAFTSTOFFPUMPE FUEL PUMP BOMBA DE FUEL OIL POMPE DE GASOIL
30 9610061000 10-212 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
40 9508220933 10-212 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 9500080125 10-212 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 4606140002 10-212 1 PC KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
70 9510300933 10-212 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 9500100125 10-212 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
90 9501057349 10-212 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
100 9637140057 10-212 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
110 4606140004 10-212 1 PC DRUCKREGLER PRESSURE GOVERNOR REGULADOR DE PRESIÓN RÉGULATEUR DE PRESSION
120 9515120439 10-212 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
150 9500040934 10-212 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
160 9500050934 10-212 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
170 9510436798 10-212 1 PC FÄCHERSCHEIBE SERRATED LOCK WASHER ARANDELA ELÁSTICA DENTADA RONDELLE À ÉVENTAIL
180 9510536798 10-212 1 PC FÄCHERSCHEIBE SERRATED LOCK WASHER ARANDELA ELÁSTICA DENTADA RONDELLE À ÉVENTAIL
190 9627100057 10-212 3 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
200 9521003908 10-212 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
210 9612251002 10-212 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
220 9521003901 10-212 3 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
230 9619021075 10-212 2 PC ARMATUR FITTINGS ROBINETERÍA ROBINETTERIE
240 3045200201 10-212 0,80 M SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
250 9510103017 10-212 6 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
260 9607259304 10-212 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
270 9607269304 10-212 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
300 9612111000 10-212 1 PC RINGSTUTZEN RING FITTING RACOR ANULAR RACCORD ANNULAIRE
310 9515120917 10-212 1 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
320 9653100058 10-212 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
330 9512217603 10-212 2 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
340 9650100185 10-212 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
350 9506320933 10-212 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
360 9680010185 10-212 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
370 2137125 10-212 1 PC KABEL W29.1 CABLE W29.1 CABLE W29.1 CABLE W29.1

Baureihe: Gruppe: Benennung: REINIGUNGSANLAGE 08.09.2021


Series: Assembly: 13.01.00 / 00 Designation: CLEANER UNIT
Seite 335
1011
Código der serie: Grupo: 2270298 Denominación: INSTALACIÓN DE LIMPIEZA
Code de série: Groupe: Dénomination: INSTALLATION DE LAVAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: REINIGUNGSANLAGE 08.09.2021
Series: Assembly: 13.01.00 / 00 Designation: CLEANER UNIT
Seite 336
1011
Código der serie: Grupo: 2270298 Denominación: INSTALACIÓN DE LIMPIEZA
Code de série: Groupe: Dénomination: INSTALLATION DE LAVAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

380 3515080175 10-212 2 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: REINIGUNGSANLAGE 08.09.2021


Series: Assembly: 13.01.00 / 00 Designation: CLEANER UNIT
Seite 337
1011
Código der serie: Grupo: 2270298 Denominación: INSTALACIÓN DE LIMPIEZA
Code de série: Groupe: Dénomination: INSTALLATION DE LAVAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: REINIGUNGSPUMPE 08.09.2021
Series: Assembly: 13.01.00 / 01 Designation: CLEANING PUMP
Seite 338
1011
Código der serie: Grupo: 2366731 Denominación: BOMBA DE LIMPIEZA
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE DE NETTOYAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: REINIGUNGSPUMPE 08.09.2021


Series: Assembly: 13.01.00 / 01 Designation: CLEANING PUMP
Seite 339
1011
Código der serie: Grupo: 2366731 Denominación: BOMBA DE LIMPIEZA
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE DE NETTOYAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: REINIGUNGSANLAGE+TANK 08.09.2021
Series: Assembly: 13.01.01 / 01 Designation: WASHDOWN SYSTEM WITH TANK
Seite 340
1011
Código der serie: Grupo: 2333607 Denominación: SISTEMA LIMPIEZA + DEPÓSITO
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME NETTOYAGE + RÉSERVOIR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2333597 74-9999 1 PC TRENNMITTELTANK TANK: CLEANING AGENT DEPÓSITO - AGENTE LIMPIADOR RÉSERVOIR - DÉTERGENT
11 9501057349 74-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 9510250933 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 9624551000 74-9999 1 PC FILTER FILTER FILTRO FILTRE
30 2333402 74-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
31 9510250933 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 9500100125 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 2270298 74-212 1 PC REINIGUNGSANLAGE CLEANER UNIT INSTALACIÓN DE LIMPIEZA INSTALLATION DE LAVAGE
41 9508250933 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 9500847349 74-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 9500080934 74-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
50 2299619 74-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
51 9521003952 74-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
60 9650350185 74-9999 1 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
61 9506350912 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 2574969 74-9999 1 PC SCHLAUCHAUFROLLER REWINDER ENROLLADORA DE TUBO FLEXIBLE ENROULEUR DE TUYAU FLEXIBLE
71 9500080125 74-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
72 9508250933 74-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
73 9500080934 74-9999 3 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
80 9612161350 74-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
90 2299618 74-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
100 9601410508 74-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
110 2226922 74-9999 1 PC SCHALTER SWITCH INTERRUPTOR INTERRUPTEUR
130 2226921 74-9999 1 PC KABEL W29 CABLE W29 CABLE W29 CABLE W29
140 3515080178 74-9999 5 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE
150 2379052 130-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
151 9505160933 130-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
200 2169426 74-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
210 2169428 74-9999 1 PC SPRÜHDÜSE SPRAY NOZZLE TOBERA DE ASPERSIÓN GICLEUR D'ARROSAGE
220 2171512 74-9999 1 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: REINIGUNGSANLAGE+TANK 08.09.2021


Series: Assembly: 13.01.01 / 01 Designation: WASHDOWN SYSTEM WITH TANK
Seite 341
1011
Código der serie: Grupo: 2333607 Denominación: SISTEMA LIMPIEZA + DEPÓSITO
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME NETTOYAGE + RÉSERVOIR
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHULTERSPRITZE 08.09.2021
Series: Assembly: 13.02.00 / 00 Designation: SPRAY PUMP
Seite 342
1011
Código der serie: Grupo: 2589329 Denominación: PISTOLA PARA LIMPIAR
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE DE NETTOYAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2581214 10-9999 1 PC SCHULTERSPRITZE SPRAY PUMP PISTOLA PARA LIMPIAR POMPE DE NETTOYAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHULTERSPRITZE 08.09.2021


Series: Assembly: 13.02.00 / 00 Designation: SPRAY PUMP
Seite 343
1011
Código der serie: Grupo: 2589329 Denominación: PISTOLA PARA LIMPIAR
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE DE NETTOYAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVELLIERHOLME 08.09.2021
Series: Assembly: 14.01.00 / 00 Designation: LEVELLING SPARS
Seite 344
1011
Código der serie: Grupo: 2261041 Denominación: BRAZOS DE REGLA
Code de série: Groupe: Dénomination: BRAS DE TABLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2266081 10-9999 1 PC HOLM RECHTS SPAR RIGHT BRAZO, D. LONGERON, D.


2 2266040 10-9999 1 PC HOLM LINKS SPAR LEFT BRAZO, IZ. LONGERON, G.
3 2046682 10-9999 4 PC HY-ZYLINDER HYD CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO VÉRIN HYDRAULIQUE
4 2046709 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
5 2046659 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
SISTEMA NIVELADOR
6 2046677 10-9999 2 PC NIVELLIERANZEIGE MECH.SKALA LEVELLING UNIT MECAN.SCALE SYS.DE NIVELLEM.MECAN.ECHELLE
MECAN.ESCALA
7 9604100083 10-9999 4 PC NIET RIVET REMACHE RIVET
8 2046657 10-9999 2 PC RUNDSTAHL ROD STEEL ACERO REDONDO ACIER ROND
9 2046633 10-9999 1 PC BLECH LI. PLATE, LEFT SIDE CHAPA, IZQUIERDA TÔLE, GAUCHE
10 2046628 10-9999 1 PC BLECH RE. PLATE, RIGHT SIDE CHAPA, DERECHA TÔLE, DROITE
11 2319059 10-9999 1 PC HALTER LINKS HOLDER LEFT SOPORTE SUPPORT
12 2319064 10-9999 1 PC HALTER RECHTS HOLDER RIGHT SOPORTE SUPPORT
13 2319042 10-9999 1 PC HALTER LINKS HOLDER LEFT SOPORTE SUPPORT
14 2319051 10-9999 1 PC HALTER RECHTS HOLDER RIGHT SOPORTE SUPPORT
15 2046586 10-9999 2 PC FÜHRUNG GUIDANCE GUÍA GUIDE
16 2268160 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
17 2020710 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
18 9516360933 10-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 9212306921 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 9510440912 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 2000311 10-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 2000541 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 9500060125 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 9506120933 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 9500060934 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
26 9500250471 10-9999 10 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
27 9500350471 10-9999 2 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
28 9616350218 10-9999 2 PC GELENKLAGER ROD END BALL JOINT COJINETE ARTICULADO ARTICULATION À ROTULE
29 2065417 10-9999 2 PC LAUFROLLE TRACK ROLLER ROLDANA GALET DE ROULEMENT
30 9500550472 10-9999 2 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER

Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVELLIERHOLME 08.09.2021


Series: Assembly: 14.01.00 / 00 Designation: LEVELLING SPARS
Seite 345
1011
Código der serie: Grupo: 2261041 Denominación: BRAZOS DE REGLA
Code de série: Groupe: Dénomination: BRAS DE TABLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVELLIERZYLINDER LI. 08.09.2021
Series: Assembly: 14.02.00 / 00 Designation: HYDRAULIC RAM, LEFT SIDE
Seite 346
1011
Código der serie: Grupo: 2247258 Denominación: CILINDRO HIDRÁULICO, IZQ.
Code de série: Groupe: Dénomination: VÉRIN HYDRAULIQUE, GA.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2009132 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES


20 2066179 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
30 9678080058 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
40 3515074560 10-9999 0,50 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE
50 3515080179 10-9999 5 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVELLIERZYLINDER LI. 08.09.2021


Series: Assembly: 14.02.00 / 00 Designation: HYDRAULIC RAM, LEFT SIDE
Seite 347
1011
Código der serie: Grupo: 2247258 Denominación: CILINDRO HIDRÁULICO, IZQ.
Code de série: Groupe: Dénomination: VÉRIN HYDRAULIQUE, GA.
Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVELLIERZYLINDER RE. 08.09.2021
Series: Assembly: 14.02.01 / 00 Designation: HYDRAULIC RAM, RIGHT SIDE
Seite 348
1011
Código der serie: Grupo: 2247259 Denominación: CILINDRO HIDRÁULICO, DER.
Code de série: Groupe: Dénomination: VÉRIN HYDRAULIQUE, DR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2009126 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES


20 2584487 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
30 9678080058 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
40 9660150185 10-9999 3 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
50 9685020185 10-9999 3 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
51 9508310933 10-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
52 9695030185 10-9999 3 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
60 3515074560 10-9999 1,50 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE
70 3515080179 10-9999 5 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVELLIERZYLINDER RE. 08.09.2021


Series: Assembly: 14.02.01 / 00 Designation: HYDRAULIC RAM, RIGHT SIDE
Seite 349
1011
Código der serie: Grupo: 2247259 Denominación: CILINDRO HIDRÁULICO, DER.
Code de série: Groupe: Dénomination: VÉRIN HYDRAULIQUE, DR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: BOHLE HEBEN-SENKEN 08.09.2021
Series: Assembly: 14.03.00 / 00 Designation: SCREED LIFT-LOWER
Seite 350
1011
Código der serie: Grupo: 2247260 Denominación: REGLA-SUBIR/BAJAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE -SOULEV/ABAISS.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2028921 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES


20 3430021075 10-9999 4 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
30 2293976 10-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 2293954 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 9660180185 10-9999 4 PC KLEMMHÄLFTENPAAR PAIR OF CLAMPING HALVES PAR DE MITADES DE FIJACIÓN PAIRE DE MOITÉS GRIPPANTES
60 9685020185 10-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
61 9508360933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
62 9695030185 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
70 9521203910 10-9999 4 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
80 9630180010 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
90 9603050057 10-9999 4 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
100 9521203908 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
110 9629120057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
120 9625531000 10-9999 1 PC MESSSTUTZEN CONNECTOR FOR MEASUREMENT RACOR DE MEDICIÓN RACCORD DE MESURE
130 3515080179 10-9999 4 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BOHLE HEBEN-SENKEN 08.09.2021


Series: Assembly: 14.03.00 / 00 Designation: SCREED LIFT-LOWER
Seite 351
1011
Código der serie: Grupo: 2247260 Denominación: REGLA-SUBIR/BAJAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE -SOULEV/ABAISS.
Baureihe: Gruppe: Benennung: BOHLENENTLASTUNG 08.09.2021
Series: Assembly: 14.04.00 / 00 Designation: SCREED ASSIST
Seite 352
1011
Código der serie: Grupo: 2247290 Denominación: DISPOSITIVO DE CONTRAPRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SOUTÈNEMENT HYDR. DE LA TABLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2055738 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


11 2069598 10-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2294420 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
30 2294424 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 2294437 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 9629120057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
60 9627120057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
70 9602140057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
80 3515080179 10-9999 5 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BOHLENENTLASTUNG 08.09.2021


Series: Assembly: 14.04.00 / 00 Designation: SCREED ASSIST
Seite 353
1011
Código der serie: Grupo: 2247290 Denominación: DISPOSITIVO DE CONTRAPRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SOUTÈNEMENT HYDR. DE LA TABLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021
Series: Assembly: 14.04.01 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 354
1011
Código der serie: Grupo: 2533128 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2045265 10-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE


500 9653951008 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
510 9653961004 10-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
520 2004326 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
530 2004325 10-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
540 9653991010 10-9999 1 PC MANOMETER MANOMETER MANÓMETRO MANOMÈTRE
550 9603080060 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
560 2004324 10-9999 1 PC SCHRAUBENSATZ SCREW KIT TORNILLO KIT JEU DE VIS
570 9653991004 10-9999 1 PC SCHRAUBENSATZ SCREW KIT TORNILLO KIT JEU DE VIS
580 9602080057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
590 9603120057 10-9999 3 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
600 9653951019 10-9999 1 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
650 9653951014 10-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
660 9653961006 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
670 9653971015 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021


Series: Assembly: 14.04.01 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 355
1011
Código der serie: Grupo: 2533128 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BOHLE EIN/AUSFAHREN 08.09.2021
Series: Assembly: 14.06.00 / 00 Designation: WIDTH CONTROL: SCREED
Seite 356
1011
Código der serie: Grupo: 2247261 Denominación: REGLA -SALIDA/ENTRADA
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE -ENTRÉE/SORTIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2169465 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 2293942 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
30 3430021110 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
40 9521203910 10-9999 4 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
50 9630180010 10-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
60 9638040057 10-9999 4 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
70 3515080179 10-9999 4 PC KABELBAND CABLE TAPE CINTA DE CABLE RUBAN DE CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BOHLE EIN/AUSFAHREN 08.09.2021


Series: Assembly: 14.06.00 / 00 Designation: WIDTH CONTROL: SCREED
Seite 357
1011
Código der serie: Grupo: 2247261 Denominación: REGLA -SALIDA/ENTRADA
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE -ENTRÉE/SORTIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: OHNE TAMPER 08.09.2021
Series: Assembly: 14.07.00 / 00 Designation: WITHOUT TAMPER
Seite 358
1011
Código der serie: Grupo: 2247293 Denominación: SIN TÁMPER
Code de série: Groupe: Dénomination: SANS TAMPER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 9628201000 10-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE


12 2056298 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 9612221021 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
40 9638070057 10-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
500 9627351001 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: OHNE TAMPER 08.09.2021


Series: Assembly: 14.07.00 / 00 Designation: WITHOUT TAMPER
Seite 359
1011
Código der serie: Grupo: 2247293 Denominación: SIN TÁMPER
Code de série: Groupe: Dénomination: SANS TAMPER
Baureihe: Gruppe: Benennung: TAMPER HYDRAULIK 08.09.2021
Series: Assembly: 14.07.01 / 00 Designation: TAMPER HYDRAULICS
Seite 360
1011
Código der serie: Grupo: 2247291 Denominación: TÁMPER HIDRÁULICA
Code de série: Groupe: Dénomination: TAMPER HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2235527 10-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE


12 2056298 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2258866 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
21 9508200933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 9500847349 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2293926 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 2585164 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 2293934 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
60 2293935 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
70 9612991106 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
80 9612221012 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
90 9627120057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
100 9521203910 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
110 9630180010 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
120 9638040057 10-9999 2 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
130 9618340060 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
140 9629150057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
150 9510200933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
160 9638050057 10-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
170 2585981 10-9999 1 PC SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
500 9627361001 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: TAMPER HYDRAULIK 08.09.2021


Series: Assembly: 14.07.01 / 00 Designation: TAMPER HYDRAULICS
Seite 361
1011
Código der serie: Grupo: 2247291 Denominación: TÁMPER HIDRÁULICA
Code de série: Groupe: Dénomination: TAMPER HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021
Series: Assembly: 14.07.02 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 362
1011
Código der serie: Grupo: 2532890 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2235651 10-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE


500 2129107 10-9999 1 PC PILOTVENTIL FLOW REGULATORE VALVE VÁLVULA PILOTO COMMUTATION PILOTE
VÁLVULA LIMITADORA DE
510 2079697 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
520 9625321000 10-9999 1 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
530 9602260057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
540 9602110057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
550 9636140057 10-9999 3 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
560 9637260057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: VENTILBLOCK 08.09.2021


Series: Assembly: 14.07.02 / 00 Designation: VALVE BLOCK
Seite 363
1011
Código der serie: Grupo: 2532890 Denominación: BLOQUE DE VÁLVULA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATION HYDRAULIK 08.09.2021
Series: Assembly: 14.08.00 / 00 Designation: VIBRATION HYDRAULICS
Seite 364
1011
Código der serie: Grupo: 2247262 Denominación: VIBRACION HIDRAULICA
Code de série: Groupe: Dénomination: VIBRATION-SYS.HYDR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2065942 10-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES


20 9521203910 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
30 9630180010 10-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
40 9638040057 10-9999 2 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON

Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATION HYDRAULIK 08.09.2021


Series: Assembly: 14.08.00 / 00 Designation: VIBRATION HYDRAULICS
Seite 365
1011
Código der serie: Grupo: 2247262 Denominación: VIBRACION HIDRAULICA
Code de série: Groupe: Dénomination: VIBRATION-SYS.HYDR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ, 50STD. 08.09.2021
Series: Assembly: 41.01.00 / 00 Designation: SERVICE KIT,50H
Seite 366
1011
Código der serie: Grupo: 2541401 Denominación: JUEGO DE MANTENIMIENTO 50 H
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRETIEN 50 HEURES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2032494 10-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE


20 2032496 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
30 9624611001 10-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
40 9624611003 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
100 2541401 10-9999 1 PC WARTUNGSSATZ, 50STD. SERVICE KIT,50H JUEGO DE MANTENIMIENTO 50 H JEUX D'ENTRETIEN 50 HEURES

Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ, 50STD. 08.09.2021


Series: Assembly: 41.01.00 / 00 Designation: SERVICE KIT,50H
Seite 367
1011
Código der serie: Grupo: 2541401 Denominación: JUEGO DE MANTENIMIENTO 50 H
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRETIEN 50 HEURES
Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ, 500STD. 08.09.2021
Series: Assembly: 41.01.01 / 00 Designation: SERVICE KIT, 500H
Seite 368
1011
Código der serie: Grupo: 2541450 Denominación: JUEGO DE MANTENIMIENTO 500 H
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRETIEN 500 HEURES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2031308 10-9999 1 PC ÖLFILTER OIL FILTER FILTRO DE ACEITE FILTRE D'HUILE


CARTOUCHE FILTRANTE,
20 2247366 10-9999 1 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT
100 2248324 10-9999 1 PC WARTUNGSSATZ, 500STD. SERVICE KIT, 500H JUEGO DE MANTENIMIENTO 500 H JEUX D'ENTRETIEN 500 HEURES

Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ, 500STD. 08.09.2021


Series: Assembly: 41.01.01 / 00 Designation: SERVICE KIT, 500H
Seite 369
1011
Código der serie: Grupo: 2541450 Denominación: JUEGO DE MANTENIMIENTO 500 H
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRETIEN 500 HEURES
Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ, 1000STD. 08.09.2021
Series: Assembly: 41.01.02 / 00 Designation: SERVICE KIT, 1000H
Seite 370
1011
Código der serie: Grupo: 2541451 Denominación: JUEGO DE MANTENIMIENTO 1000 H
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRETIEN 1000 HEURES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2031308 10-9999 1 PC ÖLFILTER OIL FILTER FILTRO DE ACEITE FILTRE D'HUILE


CARTOUCHE FILTRANTE,
20 2308847 10-9999 1 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT
30 2232513 10-9999 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE
40 2232515 10-9999 1 PC SICHERHEITSPATRONE SAFETY FILTER CARTRIDGE CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ
50 9624611001 10-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
60 2032494 10-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
90 9624551000 10-9999 1 PC FILTER FILTER FILTRO FILTRE
110 9624611003 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
120 2032496 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
CARTOUCHE FILTRANTE,
130 2247366 10-9999 1 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT
JUEGO DE MANTENIMIENTO 1000
200 2248325 10-9999 1 PC WARTUNGSSATZ, 1000STD. SERVICE KIT, 1000H JEUX D'ENTRETIEN 1000 HEURES
H

Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ, 1000STD. 08.09.2021


Series: Assembly: 41.01.02 / 00 Designation: SERVICE KIT, 1000H
Seite 371
1011
Código der serie: Grupo: 2541451 Denominación: JUEGO DE MANTENIMIENTO 1000 H
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRETIEN 1000 HEURES
Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_MATERIALBUNKER 08.09.2021
Series: Assembly: 41.02.00 / 02 Designation: VSS_MATERIAL HOPPER
Seite 372
1011
Código der serie: Grupo: 2392233 Denominación: VSS_TOLVA DE MATERIAL
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_TRÉMIE RÉCEPTRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2046268 128-9999 3 PC SCHLEISSBLECH WEARING PLATE CHAPA DE DESGASTE TÔLE D'USURE


11 9512300933 128-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2069960 128-9999 1 PC ABSTREIFER SCRAPER RASCADOR RACLEUR
21 9512200933 128-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2371870 128-9999 2 PC BODENBLECH BASE SHEET CHAPA DE FONDO TÔLE DE FOND
40 2389859 128-9999 1 PC MITTELSCHUTZ CENTRAL GUARD PROTECCIÓN CENTRAL PROTECTION CENTRALE
41 9501307349 128-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9512300933 128-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 2388923 128-9999 1 PC SEITENSCHUTZ LATERAL GUARD PROTECCIÓN LATERAL PROTECTION LATÉRALE
51 9500100125 128-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 9510220933 128-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2388969 128-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
61 9500847349 128-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
62 9508250933 128-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 2388934 128-9999 1 PC SEITENSCHUTZ LATERAL GUARD PROTECCIÓN LATERAL PROTECTION LATÉRALE
71 9500100125 128-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
72 9510220933 128-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 2389286 128-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
81 9500847349 128-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
82 9508250933 128-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
100 2392233 128-9999 1 PC VSS_MATERIALBUNKER VSS_MATERIAL HOPPER VSS_TOLVA DE MATERIAL VSS_TRÉMIE RÉCEPTRICE

Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_MATERIALBUNKER 08.09.2021


Series: Assembly: 41.02.00 / 02 Designation: VSS_MATERIAL HOPPER
Seite 373
1011
Código der serie: Grupo: 2392233 Denominación: VSS_TOLVA DE MATERIAL
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_TRÉMIE RÉCEPTRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_UMLENKROLLE 08.09.2021
Series: Assembly: 41.02.01 / 00 Designation: VSS_RETURN PULLEY
Seite 374
1011
Código der serie: Grupo: 2086375 Denominación: VSS_RODILLO DE REENVIO
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_POULIE DE RENVOI
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

2 4604172130 10-9999 4 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT


3 4617022025 10-9999 4 PC UMLENKROLLE DEFLECTION ROLLER RODILLO DE REENVIO GALET DE RENVOI
4 9509070625 10-9999 8 PC KUGELLAGER BALL BEARING RODAMIENTO DE BOLAS ROULEMENT À BILLES
5 9500620472 10-9999 4 PC SEEGERRING SEEGER CIRCLIP RING ANILLO DE RETENCIÓN SEEGER BAGUE DE RETENUE SEEGER
6 4604172131 10-9999 4 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
10 2086375 10-9999 1 PC VSS_UMLENKROLLE VSS_RETURN PULLEY VSS_RODILLO DE REENVIO VSS_POULIE DE RENVOI

Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_UMLENKROLLE 08.09.2021


Series: Assembly: 41.02.01 / 00 Designation: VSS_RETURN PULLEY
Seite 375
1011
Código der serie: Grupo: 2086375 Denominación: VSS_RODILLO DE REENVIO
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_POULIE DE RENVOI
Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_ANTRIEBSWELLE LINKS 08.09.2021
Series: Assembly: 41.02.02 / 00 Designation: VSS_DRIVE SHAFT, LEFT SIDE
Seite 376
1011
Código der serie: Grupo: 2086230 Denominación: VSS_EJE DE ACCIONAMIENTO, IZQ.
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_ARBRE D'ENTRAÎNEMENT, G.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2044493 10-9999 1 PC ANTRIEBSWELLE LINKS DRIVE SHAFT, LEFT SIDE ARBOL DE ACCIONAMIENTO, IZQ. ARBRE D'ENTRAÎNEMENT, GAUCHE
VSS_EJE DE ACCIONAMIENTO,
5 2086230 10-9999 1 PC VSS_ANTRIEBSWELLE LINKS VSS_DRIVE SHAFT, LEFT SIDE VSS_ARBRE D'ENTRAÎNEMENT, G.
IZQ.

Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_ANTRIEBSWELLE LINKS 08.09.2021


Series: Assembly: 41.02.02 / 00 Designation: VSS_DRIVE SHAFT, LEFT SIDE
Seite 377
1011
Código der serie: Grupo: 2086230 Denominación: VSS_EJE DE ACCIONAMIENTO, IZQ.
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_ARBRE D'ENTRAÎNEMENT, G.
Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_ANTRIEBSWELLE RECHTS 08.09.2021
Series: Assembly: 41.02.03 / 00 Designation: VSS_DRIVE SHAFT, RIGHT SIDE
Seite 378
1011
Código der serie: Grupo: 2085818 Denominación: VSS_EJE DE ACCIONAMIENTO, DER.
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_ARBRE D'ENTRAÎNEMENT, D.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2046194 10-9999 1 PC ANTRIEBSWELLE RECHTS DRIVE SHAFT, RIGHT SIDE ARBOL DE ACCIONAMIENTO, DER. ARBRE D'ENTRAÎNEMENT, DROITE
VSS_EJE DE ACCIONAMIENTO,
5 2085818 10-9999 1 PC VSS_ANTRIEBSWELLE RECHTS VSS_DRIVE SHAFT, RIGHT SIDE VSS_ARBRE D'ENTRAÎNEMENT, D.
DER.

Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_ANTRIEBSWELLE RECHTS 08.09.2021


Series: Assembly: 41.02.03 / 00 Designation: VSS_DRIVE SHAFT, RIGHT SIDE
Seite 379
1011
Código der serie: Grupo: 2085818 Denominación: VSS_EJE DE ACCIONAMIENTO, DER.
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_ARBRE D'ENTRAÎNEMENT, D.
Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_SCHNECKENFLÜGEL 08.09.2021
Series: Assembly: 41.02.04 / 00 Designation: VSS_AUGER BLADE
Seite 380
1011
Código der serie: Grupo: 2403347 Denominación: VSS_ALETA DE SINFIN
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_AILE DE VIS RÉPARTITRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2003451 10-9999 5 PC SCHNECKENFLÜGEL LINKS AUGER BLADE, LEFT SIDE ALA DE SINFÍN, IZQUIERDA AILE DE VIS, GAUCHE
11 9516380931 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9500161587 10-9999 8 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
20 2003452 10-9999 5 PC SCHNECKENFLÜGEL RECHTS AUGER BLADE, RIGHT SIDE ALA DE SINFÍN, DERECHA AILE DE VIS, DROITE
21 9516380931 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 9500161587 10-9999 8 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
30 2274862 10-9999 2 PC UNTERLEGBLECH PAD PLATE CHAPA INTERMEDIA RONDELLE DE CALAGE
31 9516400931 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 9500161587 10-9999 4 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE

Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_SCHNECKENFLÜGEL 08.09.2021


Series: Assembly: 41.02.04 / 00 Designation: VSS_AUGER BLADE
Seite 381
1011
Código der serie: Grupo: 2403347 Denominación: VSS_ALETA DE SINFIN
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_AILE DE VIS RÉPARTITRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_VERTEILERSCHNECKE 08.09.2021
Series: Assembly: 41.02.05 / 00 Designation: VSS_AUGER
Seite 382
1011
Código der serie: Grupo: 2356555 Denominación: VSS_SINFÍN DE DISTRIBUCIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_VIS RÉPARTITRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2263138 10-9999 2 PC SCHNECKENWELLE AUGER SHAFT ARBOL DE SINFÍN ARBRE DE VIS


11 9508200912 10-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 9690370062 10-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
13 9636970062 10-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
20 2263214 10-9999 2 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
21 9510250915 10-9999 4 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
RODAMIENTO DE RODILL. A ROULEMENT À ROULEAUX
30 9541110635 10-9999 2 PC PENDELLAGER SELF-ALIGNING ROLLER BEARING
RÓTULA ARTICULÉ
31 2263212 10-9999 4 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
32 2263215 10-9999 4 PC NILOS-RING NILOS RING JUNTA NILOS JOINT DE NILOS
33 2263213 10-9999 2 PC SEEGER-L-RING LOCKING-L-RING ARANDELA SEEGER L ANNEAU RETENUE SEEGER
40 2263126 10-9999 1 PC LAGERBOCK LI. BEARING BLOCK, LEFT SIDE SOPORTE, IZ PALIER, G.
41 9500130125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 9512300933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 9688100058 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
44 9604100057 10-9999 1 PC SCHNEIDRING CUTTING RING ANILLO CORTANTE OLIVE
45 9601580054 10-9999 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
50 2263131 10-9999 1 PC LAGERBOCK RE. BEARING BLOCK, RIGHT SIDE SOPORTE, D. PALIER, D.
51 9500130125 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 9512300933 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
53 9688100058 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
54 9604100057 10-9999 1 PC SCHNEIDRING CUTTING RING ANILLO CORTANTE OLIVE
55 9601580054 10-9999 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
60 2274469 10-9999 2 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
61 9510250915 10-9999 4 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
70 2003451 10-9999 5 PC SCHNECKENFLÜGEL LINKS AUGER BLADE, LEFT SIDE ALA DE SINFÍN, IZQUIERDA AILE DE VIS, GAUCHE
71 9516380931 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 9500161587 10-9999 8 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
80 2003452 10-9999 5 PC SCHNECKENFLÜGEL RECHTS AUGER BLADE, RIGHT SIDE ALA DE SINFÍN, DERECHA AILE DE VIS, DROITE
81 9516380931 10-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
82 9500161587 10-9999 8 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
90 2274862 10-9999 2 PC UNTERLEGBLECH PAD PLATE CHAPA INTERMEDIA RONDELLE DE CALAGE
91 9516400931 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
92 9500161587 10-9999 4 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE

Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_VERTEILERSCHNECKE 08.09.2021


Series: Assembly: 41.02.05 / 00 Designation: VSS_AUGER
Seite 383
1011
Código der serie: Grupo: 2356555 Denominación: VSS_SINFÍN DE DISTRIBUCIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_VIS RÉPARTITRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_VERTEILERSCHNECKE 08.09.2021
Series: Assembly: 41.02.05 / 00 Designation: VSS_AUGER
Seite 384
1011
Código der serie: Grupo: 2356555 Denominación: VSS_SINFÍN DE DISTRIBUCIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_VIS RÉPARTITRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

100 2053888 10-9999 2 PC ROLLENKETTE ROLLER CHAIN CADENA DE RODILLOS CHAÎNE À ROULEAUX
110 4610062263 10-9999 2 PC KETTENRAD CHAIN WHEEL PIÑON PIGNON
120 4618042832 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
130 9512300933 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
200 2356555 10-9999 1 PC VSS_VERTEILERSCHNECKE VSS_AUGER VSS_SINFÍN DE DISTRIBUCIÓN VSS_VIS RÉPARTITRICE

Baureihe: Gruppe: Benennung: VSS_VERTEILERSCHNECKE 08.09.2021


Series: Assembly: 41.02.05 / 00 Designation: VSS_AUGER
Seite 385
1011
Código der serie: Grupo: 2356555 Denominación: VSS_SINFÍN DE DISTRIBUCIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: VSS_VIS RÉPARTITRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKSTATTSATZ 08.09.2021
Series: Assembly: 41.03.00 / 01 Designation: SHOP KIT
Seite 386
1011
Código der serie: Grupo: 2388686 Denominación: COMPOSICIÓN DE HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: KIT D'ATELIER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

KIT DE COMPONENTES
10 2052241 111-9999 1 PC ELEKTRO-MONTAGEKOFFER ELECTRICAL SERVICE KIT KIT DE PIÈCES ÉLECTRIQUES
ELÉCTRICOS
20 2056134 111-9999 1 PC HYDR.-VERSCHRAUBUNGEN HYDRAULIC CONNECTORS ATORNILLAMIENTOS HIDR. RACCORDS HYDRAULIQUES
30 2257880 111-9999 1 PC EMERGENCY KIT EMERGENCY KIT EMERGENCY KIT EMERGENCY KIT
KIT DE COMPONENTES
40 2146251 111-9999 1 PC ELEKTROKOFFER STECKERLEISTE SERVICE KIT CONNECTOR PANEL KIT DE PIÈCES ÉLECTRIQUES
ELÉCTRICOS

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKSTATTSATZ 08.09.2021


Series: Assembly: 41.03.00 / 01 Designation: SHOP KIT
Seite 387
1011
Código der serie: Grupo: 2388686 Denominación: COMPOSICIÓN DE HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: KIT D'ATELIER
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABBILDUNG BETRIEBSSTOFFE 08.09.2021
Series: Assembly: 41.30.00 / 00 Designation: ILLUSTRATION OPER. MATERIALS
Seite 388
1011
Código der serie: Grupo: 2121583 Denominación: ILUSTRATIÓN COMBUST. Y ACEITE
Code de série: Groupe: Dénomination: ILLUSTRATION PRODUITS CONSOM.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

ILLUSTRATION PRODUITS
10 2121583 10-9999 1 PC ABBILDUNG BETRIEBSSTOFFE ILLUSTRATION OPER. MATERIALS ILUSTRATIÓN COMBUST. Y ACEITE
CONSOM.

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABBILDUNG BETRIEBSSTOFFE 08.09.2021


Series: Assembly: 41.30.00 / 00 Designation: ILLUSTRATION OPER. MATERIALS
Seite 389
1011
Código der serie: Grupo: 2121583 Denominación: ILUSTRATIÓN COMBUST. Y ACEITE
Code de série: Groupe: Dénomination: ILLUSTRATION PRODUITS CONSOM.
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZUBEHÖR 08.09.2021
Series: Assembly: 42.01.00 / 00 Designation: ACCESSORIES
Seite 390
1011
Código der serie: Grupo: 2531095 Denominación: ACCESORIOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ACCESSOIRES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 4618382084 10-9999 3 PC VIERKANTSCHLUESSEL SQUARE SPANNER LLAVE CUADRADA CLÉ FORRÉ À QUATRE PANS
20 4618270022 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
30 2000196 10-9999 1 PC TRICHTER FUNNEL EMBUDO ENTONNOIR
40 4924100130 10-9999 1 PC KRATZER SCRATCH RACLETA RACLEUR
50 3516110101 10-9999 1 PC HANDHEBELPRESSE LEVER PRESS PRENSA DE PALANCA A MANO POMPE À LEVIER
60 3516110102 10-9999 1 PC HY-KUPPLUNG HYDRAULIC COUPLING ACOPLAMIENTO ACCOUPLEMENT
70 3516110109 10-9999 1 PC SCHIEBEKUPPLUNG SLIDING COUPLING ACOPLAMIENTO DESLIZANTE ACCOUPLEMENT GLISSANT
80 9113022358 10-9999 1 PC METERSTAB RULE METRO RÈGLE GRADUÉE
90 4612070049 10-9999 1 PC RIEMEN-SPANNMESSGERÄT BELT TENSION GAUGE INST.DE MEDI.DE LA TEN.DE CORR MESUREUR-TENDEUR A COURROIE
100 3045990010 10-9999 10 PC RIEMEN BELT CORREA DE CUERO COURROIE EN CUIR
120 2072500 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
130 2112125 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
160 9639020057 10-9999 2 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
170 9639040057 10-9999 8 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
180 9639050057 10-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
190 9638020057 10-9999 2 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
200 9638040057 10-9999 8 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON
210 9638050057 10-9999 1 PC VERSCHLUSSSTOPFEN FILLER CAP TAPÓN DE CIERRE BOUCHON

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZUBEHÖR 08.09.2021


Series: Assembly: 42.01.00 / 00 Designation: ACCESSORIES
Seite 391
1011
Código der serie: Grupo: 2531095 Denominación: ACCESORIOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ACCESSOIRES
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 08.09.2021
Series: Assembly: 42.02.00 / 00 Designation: TOOLS
Seite 392
1011
Código der serie: Grupo: 2540851 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2309864 10-9999 1 PC BORDWERKZEUG TOOL KIT HERRAMIENTA DE A BORDO TROUSSE D'OUTILLAGE


50 2279642 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
60 2279644 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
70 2279646 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
80 2279649 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
90 2279647 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
100 2279650 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
110 2279652 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
120 2279654 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
130 2279656 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
140 2279657 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
150 2279658 10-9999 1 PC DOPPELMAULSCHLÜSSEL OPEN-END WRENCH LLAVE CLEF
160 9041213122 10-9999 1 PC KNARRE RATCHET CARRACA CLIQUET
170 9010363124 10-9999 1 PC EINSATZ INSERT INSERTO INSERTION
180 9013363124 10-9999 1 PC EINSATZ INSERT INSERTO INSERTION
190 443191 10-9999 1 PC EINSATZ INSERT INSERTO INSERTION
200 9017363124 10-9999 1 PC EINSATZ INSERT INSERTO INSERTION
210 9018313129 10-9999 1 PC EINSATZ INSERT INSERTO INSERTION
220 9019363124 10-9999 1 PC EINSATZ INSERT INSERTO INSERTION
230 2279890 10-9999 1 PC EINSATZ INSERT INSERTO INSERTION
240 9024363124 10-9999 1 PC EINSATZ INSERT INSERTO INSERTION
250 9030513124 10-9999 1 PC EINSATZ INSERT INSERTO INSERTION
260 9005001041 10-9999 1 PC HAMMER HAMMER MARTILLO MARTEAU
270 2279909 10-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
280 9117042305 10-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
290 9117072305 10-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
300 9117102305 10-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
310 2326244 10-9999 1 PC WASSERPUMPENZANGE SLIP-JOINT GRIPS TENAZAS BOMBA DE AGUA PINCE MULTIPRISE
320 9004000911 10-9999 1 PC INBUSSCHLÜSSEL ALLAN KEY LLAVE DE MACHO HEXAGONAL CLE A VIS 6 PANS CREUX
330 9005000911 10-9999 1 PC INBUSSCHLÜSSEL ALLAN KEY LLAVE DE MACHO HEXAGONAL CLE A VIS 6 PANS CREUX
340 9006000911 10-9999 1 PC INBUSSCHLÜSSEL ALLAN KEY LLAVE DE MACHO HEXAGONAL CLE A VIS 6 PANS CREUX
350 9008000911 10-9999 1 PC INBUSSCHLÜSSEL ALLAN KEY LLAVE DE MACHO HEXAGONAL CLE A VIS 6 PANS CREUX
360 9010000911 10-9999 1 PC INBUSSCHLÜSSEL ALLAN KEY LLAVE DE MACHO HEXAGONAL CLE A VIS 6 PANS CREUX

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 08.09.2021


Series: Assembly: 42.02.00 / 00 Designation: TOOLS
Seite 393
1011
Código der serie: Grupo: 2540851 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 08.09.2021
Series: Assembly: 42.02.00 / 00 Designation: TOOLS
Seite 394
1011
Código der serie: Grupo: 2540851 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

370 9012000911 10-9999 1 PC INBUSSCHLÜSSEL ALLAN KEY LLAVE DE MACHO HEXAGONAL CLE A VIS 6 PANS CREUX
380 2279877 10-9999 1 PC KLEMMLEISTE MECHANICAL BAR BARRA DE ABRAZADORA ÉLÉMENT DE SERRAGE
390 2279931 10-9999 1 PC TASCHE BAG BOLSA SAC

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 08.09.2021


Series: Assembly: 42.02.00 / 00 Designation: TOOLS
Seite 395
1011
Código der serie: Grupo: 2540851 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS

Vous aimerez peut-être aussi