Vous êtes sur la page 1sur 80

Description du système

Régulateur moteur électronique


Descripción del sistema
Regulador electrónico del motor EMR

0297 9708 fr/es


Impressum:
DEUTZ AG
Service-Technik
Servicedokumentation
Deutz-Mülheimer Straße 147-149
D-51057 Köln
Telefon: 02 21-8 22-0
Fax: 02 21- 8 22-53 58
http://www.deutz.de

Printed in Germany
Alle Rechte vorbehalten
1. Auflage, 0300

Best.-Nr. 0297 9708 fr/es


EMR

Sommaire Page Contenido Página

Préface 7 Prefacio 45

Description du système 9 Descripción del sistema 47


Utilisation de l'EMR 9 Uso del EMR 47
Ensemble du système 9 Visión general del sistema 47
Description du système 10 Descripción del sistema 48
Equipement de base 10 Equipamiento básico 48
Fonctions du système 11 Funciones del sistema 49
Régulation de régime 12 Regulación del régimen de giro 50
Valeurs de consigne prédéfinies 15 Valor de referencia 52
Limitation du débit de carburant injecté Limitación de combustible
(courbe caractéristique de débit maxi.) 15 (curva de inyección) 52
Coefficient P 17 Grado P 53
Démarrage/arrêt du moteur 17 Arranque/ parada del motor 53
Affichage / édition Visualizaciones / salidas
(fonctions de surveillance) 18 (función de supervisión) 54
Fonctions LDA 19 Función LDA 55
Gestion du démarrage en fonction Control de arranque dependiente
de la température 19 de la temperatura 55
Limitation de vitesse 19 Limitación de la velocidad 55
Fonctions de protection du moteur 19 Funciones de protección del motor 55
Ports de communication 20 Puertos 57

Configuration et définition
des paramètres 21 Configuración y parametrización 59
Vue d'ensemble des fonctions, affectation Visión general de las funciones, asignación
des broches et exemples de configuration 21 de las patillas y ejemplos de configuración 59
Diagnostic 23 Diagnóstico 61
Autodiagnostic avec témoin d'erreur 23 Autodiagnóstico con lampara de error 61
Possibilité de diagnostic avec Posibilidad de diagnóstico con
le logiciel SERDIA 24 el software SERDIA 62
Réparation 25 Reparación 63

Montage 27 Instalación 65
Caractéristiques techniques 29 Datos técnicos 67
Données générales 29 Datos generales 67
Capteurs 30 Sensores 68
Affectation des broches des connecteurs 31 Asignaciones de conectores 69
Spécifications des signaux 33 Especificación de señales+- 71
Annexe 35 Apéndice 73
Plans 35 Planos 73
Schéma de connexion côté machine T.P. 37 Esquema de conexiones para
maquinaria de construcción 75
Schéma de connexion côté machine agricole 39 Esquema de conexiones para
maquinaria agrícola 77
Schéma de connexion côté unité 41 Esquema de conexiones para grupos 79

© 0300 Page/Página 3
EMR

Page/Página 4 © 0300
Description du système
Régulateur moteur électronique EMR
EMR
Préface

1 Préface
La présente documentation contient une description de la composition et du fonctionnement du régulateur
moteur électronique (EMR) destiné à être utilisé comme module électronique des moteurs de la série 1012/
1013 (1015*).
En outre, elle contient une description des fonctions de l'EMR et une explication quant à la détection de
problèmes au moyen de l'EMR.
* Même système avec actuateur EDC de Bosch

© 0300 Page 7
EMR
Préface

Page 8 © 0300
EMR
Description du système

2 Description du système
2.1 Utilisation de l'EMR
Le régulateur moteur électronique (EMR) sert à la régulation de régime des moteurs à gazole de DEUTZ de
la série 1012/1013 (1015). Ces moteurs sont implantés dans les machines agricoles ou T.P. ainsi que dans
les installations industrielles. Ils sont conçus pour fonctionner dans des conditions extrêmes et sont dotés
des classes de protection convenables.
Le régulateur électronique remplit toutes les fonctions d'un régulateur mécanique (régulation de toute la
plage de régime, limitation de couple, fonction LDA) et offre une multitude d'autres fonctions (voir
chapitre 3).
2.2 Ensemble du système
L'EMR se compose principalement de capteurs, de l'unité de contrôle et de l'actuateur. Les dispositifs
montés du côté moteur et du côté véhicule/installation sont raccordés au moyen de faisceaux de câbles
séparés préfabriqués menant à l'unité de contrôle du régulateur électronique. La connexion des lignes au
véhicule est assurée par le constructeur du véhicule/de l'installation.
Pour les dispositifs du côté moteur et du côté véhicule, voir schéma ci-dessous.

© 0300

© 0300 Page 9
EMR
Description du système

2.3 Description du système


Les capteurs montés sur le moteur fournissent à l'électronique contenue dans l'unité de contrôle toutes les
grandeurs physiques nécessaires.
En fonction des informations obtenues quant à l'état momentané du moteur et aux valeurs prédéterminées
(pédale d'accélérateur, etc.) l'EMR contrôle un aimant rotatif qui actionne la tige de réglage des pompes
d'injection et qui détermine, de ce fait, le débit de gazole injecté. Le capteur de position de la tige de rég-
lage ainsi que l'aimant rotatif se trouvent dans le même boîtier; le soi-disant "positionneur" signale la posi-
tion exacte de la tige de réglage et la corrige si nécessaire.
Le matériel et le logiciel de L'EMR sont dotés de dispositifs et de mesures de sécurité qui permettent un
fonctionnement d'urgence (Limp home), voir chapitre 6.1.
Pour arrêter le moteur, l'EMR est désactivé sans courant au moyen du contacteur à clé. Un ressort suffi-
samment fort intégré dans l'actuateur pousse la tige de réglage à la position zéro en cas de coupure de
courant. Pour assurer l'arrêt, il est possible d'activer additionnellement un aimant de levage en option.
Au début, l'EMR est préprogrammé avec des caractéristiques moteur neutres. Sur le banc d'essai, le
moteur est testé, réglé et programmé avec l'EMR. Après la programmation, l'EMR est attribué de manière
fixe au moteur et contient un jeu de données spécifiques du moteur.
Pour répondre aux utilisations et besoins spécifiques – p.ex. etendue de fonctions bien déterminée – l'EMR
est configuré par la programmation de fin de chaîne au moyen du port de communication ISO 9141, voir
chapitre 5.

2.4 Equipement de base


En dehors de l'unité de contrôle, les dispositifs suivants sont au moins nécessaires pour faire fonctionner le
moteur :
Côté véhicule:
• alimentation (batterie)
• port de diagnostic (ISO 9141)
• émoin d'erreur
Côté moteur:
• Actuateur (comprend le capteur de course de la tige de réglage et l'aimant tournant)
• Capteur de vitesse (arbre à cames)
• Capteur de température du liquide de refroidissement (NTC)
• Faisceau de câbles
En fonction de la situation spécifique et des fonctions souhaitées d'autres composants/dispositifs sont
nécessaires, voir chapitre 3 et 5.

Page 10 © 0300
EMR
Fonctions du système

3 Fonctions du système
L'EMR offre une multitude de fonctions qui peuvent être activées par une configuration dépendant de
l'application et par l'attribution des entrées et des sorties. Il permet un échange de signaux entre le moteur
(via le connecteur moteur) et l'EMR, mais aussi entre le véhicule (via le connecteur de véhicule). Les signaux
peuvent être transmis de façon analogique, numérique ou sous forme de modulation d'impulsions en lar-
geur (PWM).
Les fonctions utilisées dépendent des conditions d'utilisation du moteur. Il en résulte de différentes versi-
ons et de différentes affectations de broches d'une connecteur.
Les fonctions de l'EMR se réfèrent à la régulation du régime, à la limitation du débit (injection), à la surveil-
lance, aux fonctions du véhicule et des appareills et aux ports de communication et de diagnostic.
L'EMR offre un équipement de base qui peut recevoir plusieurs options telles qu'illustrées ci-dessous:

Entrées de capteur pour : Valeur de consigne


Course de la tige de réglage prédéfinie
Régime
Température du liquide de Capteur de la course
refroidissement de pédale
Pression de suralimentation Accélérateur à main
Pression d'huile Commutateur pour
fonctions de commu-
Micro- tation

processeur

Souligné = équipement Interfaces

de base Alimentation
Port de diagnostic
Bus CAN
Mémoire pour le
programme
Fonctions d'affichage
Paramètres
Fonctions de l'actua-
Courbe caractéri- Régime
teur
stique Couple
Réseau de caractéri- Signaux d'avertisse-
Aimant de positionne-
stiques ment
ment
Aimant de levage Témoin d'erreurs

© 0300

© 0300 Page 11
EMR
Fonctions du système

3.1 Régulation de régime


l existe de différentes versions de la régulation de régime qui doivent être préprogrammées (programmation
en fin de chaîne de montage) en fonction de chaque cas spécifique (unité d'une installation, machine T.P. ou
agricole) et des conditions d'utilisation du moteur. On obtient les différentes versions en programmant et en
choisissant des fonctions bien déterminées.
Nous avons prévu les types de régulation de régime figurant dans le tableau ci-dessous. La programmation
s'effectue à l'usinie en fonction de la version demandée (pour l'affectation des broches, voir chapitre 5.1):

Fonction Version Description Remarque


Régulation de
régime

Régulation de Régulateur de tous Un pur régulateur tous régimes sans Une seule
tous régimes régimes b) fonctions suppl. ni de commutation version
peut être
choisie

Régulateur de régime fixe Régulateur tous régimes avec régime


exactement prédéfini (1500 ou 1800 tr/
mn) pour unités d'installation. Le
régime de consigne est défini par le cli-
ent (KLU)

Commutation entre les Régulateur tous régimes avec possibi-


régimes 1 /2 a) lité de commutation entre deux
régimes

Commutation entre une Régulateur tous régimes avec possibi-


régime fixe/variable lité de commutation entre un régime
programmé de manière fixe et un
régime variable

Régime variable/ figeage a) Régulateur tous régimes avec possibi-


lité de commutation entre: d'un côté,
maintien d'un régime effectif actuel
comme valeur de consigne indépen-
damment de la position de la pédale et
d'un autre côté, un régime variable

Fonction de mémoire de Solutions spécifique d'un client pour


régime l'enregistrement et l'affichage de deux
régimes
Régulateur d'unité avec Identique à la commutation entre
plage de régime réglable régime fixe/variable. Pour effecteur le
test de surveillance de régime, le
régime peut être réglé dans une plage
définie.

Unité pour la synchronisa- Identique à la commutation entre


tion de réseau et la réparti- régime fixe/variable. Pour la synchroni-
tion de charge sation de réseau et la répartition de
charge, le régime variable peut être
réglé dans une plage prédéfinie.

Régulation tous Régulateur de tous Commutation entre régulation tous


régimes /régula- régimes/régulateur mini- régimes et régulation mini-maxi
tion mini-maxi maxi a)

Régulation mini- Régulateur mini-maxi b) Régulateur de ralenti et de régime maxi


maxi destiné aux véhicules

Page 12 © 0300
EMR
Fonctions du système

a)
Pour la commutation, voir "fonctions de régime commutables"
b)
Types de régulation de régime
- Régulation de tous régimes
Ce type de régulation permet de régler/de maintenir constant un régime moteur en fonction de la
valeur de consigne. En cas de variations de charge, le nouveau débit de gazole nécessaire est réglé
conformément aux données de régulation PID. La valeur de consigne peut être prédéterminée à
l'aide des différentes versions.
- –Régulation mini-maxi
Ce type de régulation permet de déterminer le débit de gazole injecté en fonction de la valeur de
consigne. Ceci fait que le régime se règle en fonction de la situation de charge. Le ralenti (= mini-
mum) et le régime final (= maximum) sont réglés en tenant compte des coefficients P 1 et P 2. La
base de ce type de régulation est constituée par les réseaux de caractéristiques.

© 0300 Page 13
EMR
Fonctions du système

Fonctions de régime commutables


Les états des versions commutables sont sélectionnés par un commutateur (entrée broche 18, GND bro-
che 17, connecteur de véhicule). Le commutateur ferme son contact vers -Ubatt.
Les fonctions de régime commutables sont soumises aux conditions suivantes:

Fonction de régime commutable (une Commutateur ouvert (1/ Commutateur fermé (0/LOW)
seule peut être choisie) HIGH)

Régime 1 / régime 2 Régime 1 Régime 2

Régime fixe / régime variable Variable fixe

Régime variable /figeage Variable figeage


Régulateur tous régimes /régulateur mini- Régulateur tous régimes Régulateur mini-maxi
maxi

Si le commutateur n'est pas connecté, les états soulignés dans le tableau sont activés comme valeurs
prédéterminées (valeurs par défaut).
Le logiciel de diagnostic SERDIA (voir chapitre 6.2) permet d'afficher l'état de commutation.
Le régime fixe 1 doit toujours être plus petit que le régime fixe 2, p.ex. régime fixe 1 = 1500 tr/mn, régime
fixe 2 = 1800 tr/mn (pour les installations).
Deuxième entrée de régime (en option)
Cette entrée peut être utilisée comme entrée de régime supplémentaire. S'il existe un deuxième capteur de
vitesse, le moteur ne sera pas arrêté en cas de défaillance du premier capteur de régime mais commuté au
deuxième capteur. La défaillance du capteur de régime 1 est indiquée par le témoin d'erreur qui reste
allumé en permanence. Le fonctionnement du moteur peut être restreint en fixant un régime nominal plus
bas (cf. chapitre 6.1).

Protection contre le surrégime


En cas de dépassement de la limite de surrégime (n-max), l'EMR place la tige de réglage à la position stop.
La sortie arrêt moteur numérique 3, (M2) est activée (si programmée) et un message d'erreur est généré.
En poussée, il est possible que la limite de surrégime soit dépassée. Dans ce cas-là l'EMR arrêterait le
moteur. Or, il est possible d'informer l'EMR, en choisissant la configuration adéquate, que les vitesses
dépassant le surrégime sont aussi autorisées. Dans ce cas-là, la tige de réglage est placée à la position
Zéro et le témoin d'erreur s'allume. Dans ce mode de fonctionnement le moteur est aussi toujours protégé
contre tout excès de vitesse.
Dés qu'une limite de rétablissement (n-min) a été sous-dépassée, la régulation est reprise et le témoin
d'erreur s'éteint. n-max et n-min sont des paramètres réglables.

Page 14 © 0300
EMR
Fonctions du système

3.2 Valeurs de consigne prédéfinies


En ce qui concerne les valeurs de consigne prédéfinies, il existe les versions suivantes:

Fonction Version Description Remarque


Val. de consi-
gne prédéfinie

Capteur de Valeur prédéterminée avec un potentiomètre


course de la (tension de référence 5 V broche 25, entrée
pédale broche 24, terre broche 23, connecteur véhi-
cule
Tension Valeur prédéterminée par une tension Remplace le cap-
externe (entrée broche 24, terre broche 23, teur de course de
connecteur véhicule) la pédale

Accélérateur à Valeur prédéterminée avec l'accélérateur à Utilisable seule-


main main. La valeur de consigne dans l'EMR est ment avec régula-
définie par une fonction maxi (tension de teur tous régimes
référence 5 V broche 25, entrée broche 20, et fonction de
terre broche 23, connecteur véhicule mémoire

CAN Valeur prédéterminée via le port CAN (voir.


chapitre 5.1)

interne (régime Valeur prédéterminée par des paramètres Pour organes


fixe) internes. Le paramètre est défini par le client
(KLU).

Signal PWM La valeur de consigne est définie par un Remplace le cap-


signal PWM externe (fréquence = 100 Hz) teur de course de
ayant une modulation de 5% à 95% (voir la pédale
caract. techniques).

3.3 Limitation du débit de carburant injecté


(courbe caractéristique de débit maxi.)
TEn vue d'un réglage de la puissance du moteur et de la courbe caractéristique de couple souhaitée, il faut
limiter le débit maxi/la course conformément aux valeurs prédéfinies.
L'EMR prévoit deux courbes caractéristiques de débit maxi. La courbe caractéristique se matérialise
comme ligne caractéristique avec 13 points d'appui de régime librement choisis. Les points de contrôle
doivent être des points d'appui, le contrôle s'effectue au moyen de la courbe caractéristique 1. La courbe
caractéristique 2 sera ensuite corrigée au moyen des corrections de la courbe caractéristique 1.

Fonction Version Description Remarque

Courbe caract.
débit maxi

Courbe caract. Limitation de débit au moyen d'une courbe (courbe Une seule
débit maxi 1 1) version
peut être
choisie

Courbe caract. Cummutation entre deux courbes de débit maxi.


débit maxi 1/2

© 0300 Page 15
EMR
Fonctions du système

Entrée pour la commutation entre courbes broche Commutateur ouvert Commutateur fermé (0/
19, terre broche 17, connecteur véhicule (1/HIGH) LOW)

Courbe 1/courbe 2 Courbe 1 Courbe 2

Si le commutateur n'est pas connecté, les états soulignés dans le tableau sont activés comme valeurs par
défaut.

Page 16 © 0300
EMR
Fonctions du système

3.4 Coefficient P
La particularité du régulateur électronique consiste dans le fait qu'à l'inverse du régulateur mécanique, le
coefficient P est réglé sur 0% et qu'il est possible de commuter entre deux coefficients P prédéterminés. La
taux maxi. se situe à 80%.
En vue d'imiter le comportement du coefficient P d'un régulateur mécanique, le système prévoit une
fonction de coefficient P dépendant du régime (courbe caractéristique avec 8 points d'appui de régime).

Fonction Version Description Remarque

Coefficient P

Coefficient P con- Le coefficient P est constant sur toute la plage de Une seule
stant régime version
peut être
choisie

Coefficient P varia- Le coefficient P dépend du régime


ble

Coefficient P 1/2 Commutation entre deux coefficients P fixes

Constant/variable Commutation entre un coefficient P constant et


une coefficient P variable

Version commutable broche 21, terre bro- Commutateur ouvert (1/HIGH) Commutateur fermé (0/
che 17, connecteur véhicule LOW)
Coefficient P 1/coefficient P 2 Coefficient P 1 Coefficient P 2

Coefficient P constant/variable constant variable

Si le commutateur n'est pas connecté, les états soulignés dans le tableau sont activés comme valeurs par
défaut (default).
Le coefficient P 1 fixe doit toujours être plus petit que le coefficient P 2, p.ex. coefficient P 1 = 4%, coef-
ficient P = 6% (utilisation comme organe).

3.5 Démarrage/arrêt du moteur


Dès que l'unité de contrôle enregistre le régime de démarrage, la tige de réglage est libérée pour le démar-
rage. Pour arrêter le moteur, l'EMR doit être déconnecté au moyen du contacteur à clé. A l'arrêt, le ressort
de l'actuateur et l'aimant de levage redondant amènent la tige de réglage à la position Stop.
L'arrêt moteur peut aussi être provoqué par une erreur survenue dans L'EMR, voir chapitre 6.1. "Autodia-
gnostic".

Fonction Version Description


Démarrage/arrêt
du moteur

Arrêt au moyen de Sans courant, l'actuateur de l'EMR amène la tige de rég-


l'actuateur de l'EMR lage à la position Stop et arrête le moteur.

Arrêt redondant au De plus, le moteur est arrêté au moyen de l'aimant de


moyen de l'aimant de levage (doit être programmé dans l'unité de contrôle)
levage (broche M2 et
point masse du véhi-
cule)
© 0300 Page 17
EMR
Fonctions du système

3.6 Affichage / édition (fonctions de surveillance)


Ces sorties numériques et de type PWM permettent – en fonction de chaque configuration – d'afficher et
d'émettre des signaux différents.

Témoin d'erreur (broche 4, connecteur véhicule)


Le témoin d'erreur rouge doit être monté bien visiblement sur l'installation/véhicule par le client. Ce témoin
permet une estimation approximative de l'erreur survenue. Il symbolise:
 allumé en permanence: Un message d'erreur est présent, mais le système est toujours prêt à fonctionner
(avec d'éventuelles restrictions)
 clignotement: grave anomalie – le moteur est arrêté.
Pour plus de détails, voir chapitre 6.1.

Signaux émis

Fonction Version Description

Fonctions
d'affichage

Régime 1 En fonction du nombre de pulsations (nombre de dents)


(broche 16, connec-
teur véhicule)

Couple (broche 5, Signal PWM (100 Hz) avec un taux d'impulsions de 5 à


connecteur véhicule) 95%. Référence: courbe caract. au point de travail ou Md
Max

Signal d'avertisse- Dépassement de la valeur limite


ment, température du
liquide de refroidisse-
ment (broche 3, con-
necteur véhicule

Signal d'avertisse- Contrôle de pression d'huile dépendant du régime


ment, pression d'huile
(broche 15, connec-
teur véhicule)

Page 18 © 0300
EMR
Fonctions du système

3.7 Fonctions LDA


Afin d'éviter la production de fumées, le débit d'injection est limité en fonction de la pression de suralimen-
tation (réseau caractéristique de la quantité de fumée) lors de l'accélération et lors des passages de vitesse
sous charge dynamique.

3.8 Gestion du démarrage en fonction de la température


Afin d'éviter la production de fumées et en vue d'une optimisation de la régulation, le débit de démarrage,
le coefficient de régime et les paramètres du régulateur sont gérés en fonction de la température (fonction
de base nécessaire).

3.9 Limitation de vitesse


Cette solution spécifique aux besoins de chaque client peut seulement être choisie comme solution de
remplacement à la connexion d'un deuxième capteur de régime, car dans ce cas-là, la deuxième entrée de
régime est prise par le signal de vitesse.

3.10 Fonctions de protection du moteur


Surveillance de la pression d'huile
Le témoin avertit l'utilisateur dans les cas suivants:
a) si la pression d'huile est insuffisante (en dessous du seuil d'avertissement) et/ou
b) si, après un certain temps d'avertissement, la puissance est réduite, ou
c) si la pression reste insuffisante et que le moteur soit arrêté après un certain temps d'avertissement.

Surveillance de la température du liquide refroidissement


Le témoin avertit l'utilisateur dans les cas suivants:
a) si la température dépasse la limite du seuil d'avertissement et/ou
b) si, après un certain temps d'avertissement, la puissance est réduite, ou
c) si la température dépasse la limite et que le moteur soit arrêté après un certain temps d'avertissement.

© 0300 Page 19
EMR
Ports de communication

4 Ports de communication
Ports de diagnostic (fonctions de base)
La programmation en fin de chaîne de montage de l'EMR s'effectue via le port de diagnostic (selon
ISO 9141).
Au moyen du PC connecté et du logiciel de diagnostic SERDIA (cf. chapitre 6.2) il est possible – en fonction
du niveau d'accès – de se faire afficher les valeurs mesurées, les messages d'erreur et les paramètres et
d'effectuer des réglages.

Interface bus CAN


L'interface bus CAN (Controller-Area-Network) est nécessaire pour l'échange de données et de valeurs
mesurées avec une autre unité de contrôle raccordée au véhicule (gestion électronique de la transmission/
de l'hydraulique). Le protocole utilisé est le SAE J1939.

Page 20 © 0300
EMR Configuration et définition
des paramètres

5 Configuration et définition des paramètres


L'EMR a une programmation/configuration spécifique à chaque moteur, donc il contient des données spé-
cifiques. La configuration s'effectue via un port de diagnostic extérieur (ISO 9141) est dépend d'une large
mesure des besoins spécifiques de chaque client, des conditions d'utilisation et du comportement d'un
véhicule mis en service.
L'autorisation d'accès se subdivise en quatre niveaux d'accès et seules les personnes ayant un droit
d'accès bien déterminé peuvent modifier les différents paramètres (protection par mot de passe).
Plus de 500 paramètres différents sont disponibles. Pour accéder à ces paramètres et à d'autres données,
on doit utiliser le logiciel de diagnostic SERDIA installé sur un PC (voir chapitre 6.2).

5.1 Vue d'ensemble des fonctions, affectation des broches


et exemples de configuration
Résumé des fonctions avec exemples pour la sélection des fonctions
Connecteur Sélection version pour
Entrées/
Fonctions moteur/ Broches Organe Machines
sorties MachineT.P.
véhicule (fonction isolée) agricoles
Entrées de capteur
Capteur de régime 1 (arbre à cames) M 12,13 I x x x
Capteur de régime 2 (vilebrequin) M 10,11 I x x
Capteur pression de suralimentation (fonction LDA) M 23,24,25 I x x
Capteur de pression d'huile M 20,21,22 I x
Capteur de temp. liquide de refroidissement M 8,9 I x x x
Capteur de course tige de réglage M 17,19 I x x x
Fonctions de l'actuateur
Aimant de positionnement M 14,15 O x x x
Sortie numérique (PWM) M 3 O
Aimant de levage M 2 O
Fonctions prédéfinies
Valeur de consigne prédéfinie via
– accélérateur à main F 23,20,25 I x
– accélérateur à pied F 23,24,25 I x
Fonctions de mémoire
– régime fixe (maxi) F 17,18 I
– régime fixe (mini) F 17,21 I
– figeage du régime momentané F 17,19 I x x
Limitation du débit injecté, une courbe caractéri- x
Fonctions de commutation
– Régime 1 / 2 F 17,18 I x
– Régime fixe / variable F 17,18 I x x
– Régime variable /figeage F 17,18 I
– Tous régimes / régulation min-max F 17,18 I
– Courbe caract. 1/ 2 F 17,19 I x x
– Coefficient P 1 / 2 F 17,21 I x x x
– Coefficient P const. /variable F 17,21 I
– Contacteur à clé Marche/Arrêt, alimentation F 1,14 x x x
Fonctions d'affichage /d'émission
Témoin d'erreur F 4,(Batt+) O x x x
Avertissement temp. liquide de refroidissement F 3,(Batt+) O
Avertissement pression d'huile F 15,(Batt+) O
Régime F 16,(Batt+) O x
Couple (réserve) F 5,(Batt+) O x x
Consommation de carburant F 5,(Batt+) O
Ports de diagnostic
- ISO 9141-L F 10 x x x
- ISO 9141-K F 11 x x x
Bus CAN (protocole SAE J 1939)
- CAN-H F 12 x x x
- CAN-L F 13 x x x

© 0300 Page 21
Configuration et définition EMR
des paramètres

Page 22 © 0300
EMR
Diagnostic

6 Diagnostic
6.1 Autodiagnostic avec témoin d'erreur
L'EMR dispose d'une multitude de fonctions pour protéger le moteur – en fonction des points de mesure
ou des capteurs disponibles. En fonction de la gravitude de l'erreur détectée, le moteur peut continuer à
fonctionner, avec d'éventuelles restrictions (le témoin reste allumé en permanence) ou il est arrêté (le
témoin clignote).
Si le témoin d'erreur reste allumé, ceci peut être dû à un défaut de connexion (court-circuit, coupure de
ligne) ou à une défaillance des affichages ou des capteurs respectifs. Le dépassement ou sous-dépasse-
ment des valeurs maxi peut aussi provoquer une erreur (voir chapitre 9.2).

Lampe Messages d'erreur (lisibles seulement avec SERDIA) Causes possibles Remède
d'erreur
Type de l’erreur Localisation de l’erreur n.o.k.
Allumée en (3) Power reduced 8343:Coolant temp. monitoring Température du liquide de
permanence 8363:Oil pressure monitoring refroidissement temporaire-
(utilisation ment trop élevée. Pression
limitée du d'huile temporairement trop
moteur) basse.
(5) Shutoff limit 8305:Speed monitoring Seuil de rattrapage de surré-
exceeded/fallen gime a été de nouveau dépas-
below sée vers le bas.
Lumière per- (0) Broken cable or 8120:(F24)AccelerPedal = SWG 1 Connexion interrompue  Rétablir la connexion
manente short-circuit 8130:(F20)HandThrottle = SWG 2 o.k.
8140:(M9)CoolantTempSensor
8150:(M24)BoostPressureSensor
Les contacts de connexion  Nettoyer le connecteur, le remplacer
sont salis ou rouillés le cas échéant
8160:(M21)OilPressureSensor o.k.
8170:(M13)Speed 1, camshaft
Le capteur est défectueux  Remplacer le capteur
8180:(M11)Speed 2, terminal W
8190:(intern)ElectronicsTemperature o.k.
Faisceau de câbles défectueux  Vérifier, et si nécessaire, remplacer
le faisceau
(2) Measuring point 8002:(F18)Signal monitoring for Problèmes dans l'analyse du
defective PWM-Inp1 signal PWM externe
8012:(F21)Signal monitoring for
PWM-Inp2
(3) Power reduced 8343:Coolant temp. monitoring Seuil d'avertissement de temp  Vérifier les données dans le menu
8363:Oil pressure monitoring dépassé trop longtemps. Pres- “configuration” du SERDIA, si néces-
sion d'huile insuffisante depuis saire, les modifier
trop longtemps. Configuration
défectueuse.
Lumière per- (5) Shutoff limit 8305:Speed monitoring Valeur de surrégime dépassée.
manente exceeded/fallen
(moteur below
arrêté)
Clignotement (5) Shutoff limit 8345:Eng.OFF->CoolantTempMonit Seuil d'avertissement de tem-
(fonct. moteur exceeded/fallen 8365:Eng.OFF->OilPressMonit pérature temporairement
limité) below dépassé vers le haut. Seuil
d'avertissement de pression
d'huile temporairement
dépassé vers le bas.
(0) Broken cable or 8170:(M13)Speed 1, camshaft Connexion interrompue  Rétablir la connexion
short-circuit (seulement lorsque le capteur de o.k.
régime 2 n'existe pas ou bien est
défectueux)
Les contacts de connexion  Nettoyer le connecteur, le remplacer
sont salis ou rouillés le cas échéant
8180:(M11)Speed 2, terminal W o.k.
(seulement lorsque le capteur de
Le capteur est défectueux  Remplacer le capteur
régime 1 est défectueux)
o.k.
Faisceau de câbles défectueux  Vérifier, et si nécessaire, remplacer
le faisceau
Clignotement (2) Measuring point 8112:(M17)Rack travel sensor Connexion interrompue  Rétablir la connexion
(moteur defective o.k.
arrêté) Les contacts de connexion  Nettoyer le connecteur, le remplacer
sont salis ou rouillés le cas échéant
o.k.
Le positionneur est défectueux  Remplacer le positionneur
o.k.
Faisceau de câbles défectueux  Vérifier, et si nécessaire, remplacer
le faisceau
(5) Shutoff limit 8305:Speed monitoring Valeurs de seuil dépassées  Vérifier les données dans le menu
exceeded/fallen 8345:Eng.OFF->CoolantTempMonit vers le haut ou vers le bas pen- “configuration” du SERDIA, si néces-
below 8365:Eng.OFF->OilPressMonit dant trop longtemps. La confi- saire, les modifier
guration est défectueuse (p. ex.
8405:Actuator (positioner, fonct. de poussée OFF).  Remplacer le positionneur
travel meter, fuel rack) Le positionneur est défectueux

© 0300 Page 23
EMR
Diagnostic

Lampe Messages d'erreur (lisibles seulement avec SERDIA) Causes possibles Remède
d'erreur
Type de l’erreur Localisation de l’erreur n.o.k.
(Démarrage (0) Broken cable or 8210:Data loss EEPROM Perte de données, logiciel  Remplacer de l’unite de contrôle
du moteur short-circuit 8220:Data loss coil data défectueux
impossible)
clignote 8020:ECU (positioner actuation) défaillance de l’unite de
contrôle
clignote ou - - Défaut de l’electronique  Remplacer de l’unite de contrôle
allumée en centrale, le programme dans
permanence) l’EMR n’a pas été exécuté
éteinte (0) Broken cable or 8170:(M13)Speed 1, camshaft
short-circuit (only if speed sensor 2 not available)
(5) Shutoff limit 8405:Actuator (positioner, Le positionneur est défectueux  Remplacer le positionneur
exceeded/fallen travel meter, fuel rack)
below

Les erreurs détectées par l'électronique sont signalées à l'unité de contrôle et affichées par le témoin
d'erreur. Dès que l'erreur n'existe plus, le témoin s'éteint. Seulement si l'électronique a commuté à la
gestion de régime d'urgence, on doit arrêter le moteur brièvement au moyen du contacteur à clé afin que le
témoin cesse à clignoter.
Même les erreurs éliminées ou inactuelles restent enregistrées dans l'unité de contrôle et peuvent être
extraites ou effacées au moyen du logiciel de diagnostic SERDIA, cf. chapitre figurant ci-dessous.

6.2 Possibilité de diagnostic avec le logiciel SERDIA


Le logiciel de diagnostic SERDIA permet d'extraire ou d'interpréter les messages d'erreur enregistrées
dans l'unité de contrôle.
Il affiche les informations suivantes :
- Localisation de l'erreur (p.ex. "capteur de la course de pédale",
"capteur de température du liquide de refroidissement")
- Type de l'erreur (p.ex. "valeur mini dépassée", "erreur sporadique")
- Données d'environnement (p.ex. régime au moment où l'erreur s'est produite)
- Nombre de localisations d'erreur
- Fréquence
- Statut de l'erreur (active ou passive)
Le SERDIA permet d'effacer les messages d'erreur se référant aux erreurs inactuelles ou éliminées.

Le SERDIA est un logiciel qui permet à l'utilisateur de surveiller les valeurs mesurées avec moteur à gazole
qui tourne. Au moyen d'un PC, l'utilisateur peut donc détecter les défaillances de fonctionnement. A l'arrêt
du moteur, il est ensuite possible, au moyen du PC, de définir de façon ciblée des paramètres dans l'unité
de contrôle (modification des paramètres) qui modifieront ensuite le fonctionnement du moteur.
A cette fin, le PC est connecté via une interface au port de diagnostic. La communication avec l'unité de
contrôle est établie au moyen d'un protocole spéciale de l'EMR.
Pour l'utilisation du SERDIA, consultez le manuel d'utilisation spécial.

Page 24 © 0300
EMR
Réparation

7 Réparation
Les composants peuvent seulement être remplacés (pas de réparation) et sont disponibles séparément.
Etant donné que l'unité de contrôle doit être programmée avec les données moteur spécifiques, il faut
indiquer:
 le numéro du moteur
 a référence complète de la pièce

Adressez-vous à votre partenaire de service après vente.

Attention:
Pour éviter l'endommagement des unités de contrôle, on doit débrancher tous les connecteurs de l'unité
de contrôle avant d'effectuer des travaux de soudage!

© 0300 Page 25
EMR
Réparation

Page 26 © 0300
EMR
Montage

8 Montage
Pour le montage de l'unité de contrôle, veuillez consulter la directive de montage pour l'implantation de
systèmes électroniques dans les moteurs à gazole de DEUTZ, Référence 0399 1990/1. Pour plus de
détails, adressez-vous à
DEUTZ AG
Einbauberatung (service de conseiller de montage)
Tél.: 0049 221 822 3140

Attention:
Il est interdit de connecter les capteurs ou l'actuateur séparément aux sources de tension externes ou entre
celles-ci en vue d'effectuer des contrôles ou des tests. Ces pièces-là ne doivent être connectées qu'en
rapport avec l'EMR, sinon on risque des les détruire!
Même s'il existe une irréversibilité des pôles dans les unités de contrôle, on doit absolument éviter une
mauvaise polarisation. Une mauvaise polarisation peut endommager les unités de contrôle!
Les connecteurs des unités de contrôle ne sont étanches à la poussière et à l'eau que si les fiches corre-
spondantes sont branchées. Il faut donc les protéger aux projections d'eau jusqu'au branchement des
fiches.

© 0300 Page 27
EMR
Montage

Page 28 © 0300
EMR
Caractéristiques techniques

9 Caractéristiques techniques

9.1 Données générales

Tension nominale 12 et 24 V, plage 10....30 V


Intensité de courant d'utilisation
(actuateur y compris 7A courant de pointe
Température de fonctionnement,
de stockage 40....80 °C
Humidité de l'air 98% à 55 °C
Type de protection IP 66K
Résistance aux chocs < 50 g
Oscillation 10...20 Hz: < 1,5 mm
21...63 Hz: < 180 mm/s
64...2000 Hz: < 7g
Contamination Résistant contre les matières usuelles dans l'espace
environnnant le moteur
Boîtier Aluminium coulé sous pression, sans peinture
Connecteurs AMP, 2x25 pôles, avec détrompage, conducteurs isolés
individuellement
EMC DIN/ISO 11451-1...3
DIN/ISO 11452-1...3
ISO 7637-1...3
VDE 0879-1...3
EN 50081-2
EN 50082-2
Load dump: U<60V, actuateur est sans courant pendant la
perturbation

© 0300 Page 29
EMR
Caractéristiques techniques

9.2 Capteurs
Capteur de température (NTC), liquide de refroidissement
Broches: signal broche 9, terre (GND) broche 8 connecteur de moteur
Plage de mesure: 40 °C à 130 °C

Capteur de pression d'huile


Broches: signal broche 21, terre (GND) broche 20, tension de référence +5 V broche 22
connecteur de moteur
Plage de mesure: 0 à 10 bars
Signal de sortie: 0,5 à 4,5 V

Capteur de pression de suralimentation


Broches: signal broche 24, terre (GND) broche 23, tension de référence +5 V broche 25
connecteur de moteur
Plage de mesure: 0,5 à 4 bars
Signal de sortie: 0,5 à 4,5 V

Capteur de régime
Plage de mesure: 30 à 4500 tr/mn
er
1 régime:
Lieu d'implantation: arbre à cames, carter d'engrenages
Broches signal broche 13, terre (GND) broche 12, connecteur du moteur
- 44 impulsions/tour sur les 1012
- 48 impulsions/tour sur les 1013
e
2 régime (en option):
Lieu d'implantation: boîtier SAE, vilebrequin
Broches signal broche 11, terre (GND) broche 10, connecteur du moteur
- 129 impulsions/tour sur les 1012/1013
- borne w (impulsions de le génératrice)

Page 30 © 0300
EMR
Caractéristiques techniques

9.3 Affectation des broches des connecteurs


Connecteur du moteur

Broche Désignation Description


1 Réserve Réserve
2 Sortie: numérique 3 Sortie numérique de l'aimant de levage
3 Sortie: numérique/PWM 3 PWM ou sortie numérique
4 NC non affecté
5 NC non affecté
6 NC non affecté
7 NC non affecté
8 GND (terre) Potentiel de référence pour le signal
analogique à la broche 9
9 Entrée: analogique 3 Entrée analogique pour capteur de
temp. liquide de refroid. (NTC)
10 GND (terre) Potentiel de référence pour le signal
analogique à la broche 11
11 Entrée: régime 2 Entrée numérique 2e régime moteur
(vilebrequin)
12 GND Potentiel de référence pour le signal
analogique à la broche 13
13 Entrée: régime 1 Entrée numérique 1er régime moteur
© 0300
(arbre à cames)
14 STG - Sortie PWM, signal de la bobine de
l'actuateur
15 STG + Sortie PWM, signal de la bobine de
l'actuateur
16 Blindage Blindage du capteur de course de la
tige de réglage (pour les lignes 17, 18,
19)
17 RF- Raccord commun de la bobine de
référence et de mesure
18 RF REF Entrée analogique, signal de mesure de
la bobine de référence
19 RF MESS Entrée analogique, signal de mesure de
la bobine de mesure
20 GND Potentiel de référence pour le signal
analogique à la broche 21
21 Entrée: analogique 4 Entrée analogique, signal de capteur de
la pression d'huile
22 +5V REF Tension de référence de +5V pour le
signal à la broche 21 (maxi. 15 mA)
23 GND Potentiel de référence pour le signal
analogique à la broche 24
24 Entrée: analogique Entrée analogique, signal de capteur de
la pression de suralimentation
25 +5V LDA Tension de référence de +5V pour le
signal à la broche 24 (maxi. 15 mA)

© 0300 Page 31
EMR
Caractéristiques techniques

Connecteur de véhicule
Les connecteurs à 25 pôles de l'unité de contrôle EMR disposent d'un détrompage mécanique, à savoir le
connecteur de véhicule et le connecteur de moteur ne peuvent être branchés qu'à leur prise, donc il n'exi-
ste aucun risque de les intervertir.

Broche Désignation Description


1 U Batt- Pôle négatif de la batterie (borne 31)
2 GND Potentiel de référence pour signaux
3 Sortie: numérique /PWM 2 Sortie PWM ou numérique, fonctions
diverses
4 Sortie: numérique 1 Témoin d'erreur
5 Sortie: numérique /PWM 1 Sortie PWM ou numérique, fonctions
diverses
6 Réserve Réserve
7 NC non affecté
8 NC non affecté
9 NC non affecté
10 Ligne L Port de communication sériel
ISO 9141
11 Ligne K Port de communication sériel
ISO 9141
12 CAN high Port de communication pour bus CAN
© 0300
13 CAN low Port de communication pour bus CAN
14 U Batt + Pôle positif de la batterie (borne 15)
15 Sortie: numérique 2 Sortie numérique, fonctions diverses
16 Sortie: numérique /PWM/ Sortie fréquence, PWM ou numérique,
fréquence fonctions diverses
17 Masse Potentiel de référence pour signaux
aux broches 18, 19, 21
18 Entrée: numérique /PWM 1 Entrée PWM ou numérique, fonctions
diverses
19 Entrée: numérique Entrée numérique, fonctions diverses
20 Entrée: numérique/analo- Entrée numérique ou analogique,
gique fonctions diverses
21 Entrée: numérique /PWM 2 Entrée PWM ou numérique, fonctions
diverses
22 Blindage Blindage (p.ex. pour lignes à
l'accélérateur à main, capteur de
course de pédale)
23 GND Potentiel de référence pour signal à
broche 24
24 Entrée: analogique 1 Entrée analogique capteur de course
de pédale (PWG)
25 +5V REF Tension de référence de +5V pour
signaux à la broche 24

Page 32 © 0300
EMR
Caractéristiques techniques

9.4 Spécifications des signaux

Régime 1,2 Capteur inductif fi = 25...8000Hz, Ui=0,2...30V c.a.

Entrée: analogique 1 Ui=0...5V, fg=7Hz, Ri=220kΩ,


Uref=5V±25mV, Iref<30mA

Entrée: analogique 2,3,4 Ui=0...5V, fg=7Hz, Ri=220kΩ,


Uref=5V±25mV, Iref<15mA

Entrée: numérique/analogique Ui=0...5V, fg=7Hz, Ri=220kΩ, avec résistance pull-up addition-


nelle, utilisable comme entrée numérique 2.

Entrée: numérique U0<2V, U1>6,5V, Rpu=4,7kΩ,


Entrée: numérique/PWM 1,2 valable pour DIGITAL: Ulow<2V, Uhigh>6,5V, Rpu=4,7kΩ
valable pour PWM: fmax=500Hz (typ. 100Hz),
Tan/Tper=5% à 95%

Sortie: numérique 1,2 Isink<0,5A, Urest<0,5V, Ileck<0,1mA, commuté vers la masse


(open collector)

Sortie: numérique 3 Isource<3A, Urest<0,5V, Ileck<0,1mA, commuté vers le plus

Sortie: numérique /PWM 1,2,3 Isink<0,5A, Urest<0,5V, Ileck<0,1mA, commuté vers la masse
(open collector)

Sortie: numérique/PWM/fréqu. valable pour PWM: fmax=500Hz (typ. 100Hz),


Tan/Tper=5%
correspond à la valeur mesurée mini.
Tan/Tper=95%
correspond à la valeur mesurée maxi.

ISO 9141 Port de communication sériel selon ISO 9141, <9,6kbit/s

Bus CAN ISO/DIS 11898, extended CAN, <500kbit/s

Entrée course de la tige de réglageCapteur inductif avec bobine de référence pour la compensa-
tion de température, procédé FM

Sortie aimant positionneur I<7A, I<10A for T<100ms, modulation d'impulsions en largeur
(PWM)

Toutes les sorties sont protégées contre le court-circuit vers les pôles positif et négatif de la
batterie.

© 0300 Page 33
EMR
Caractéristiques techniques

Page 34 © 0300
EMR
Annexe

10 Annexe
10.1 Plans
● Schéma de connexion côté machine T.P.
● Schéma de connexion côté machine agricole
● Schéma de connexion côté unité

© 0300 Page 35
EMR
Annexe

Page 36 © 0300
EMR
Annexe
Schéma de connexion côté machine T.P.

© 0300

© 0300 Page 37
EMR
Annexe

Page 38 © 0300
EMR
Annexe
Schéma de connexion côté machine agri-
cole

© 0300

© 0300 Page 39
EMR
Annexe

Page 40 © 0300
EMR
Annexe
Schéma de connexion côté unité

© 0300

© 0300 Page 41
EMR
Annexe

Page 42 © 0300
Descripción del sistema
Regulador electrónico del motor EMR
EMR
Prefacio

1 Prefacio
Esta descripción del sistema contiene una visión constructiva general del regulador de motor (EMR) en su
función como unidad de control en motores de la serie 1012/1013 (1015*).
Asimismo se detallan las funciones implementadas en EMR y cómo identificar los problemas relacionados
con este equipo.

* El mismo sistema con regulador EDC de Bosch

© 0300 Página 45
EMR
Prefacio

Página 46 © 0300
EMR
Descripción del sistema

2 Descripción del sistema


2.1 Uso del EMR
El regulador electrónico de motor (EMR) permite regular el régimen de giro de los motores diesel de DEUTZ
correspondientes a la serie 1012/1013 (1015), destinada a maquinaria agrícola y de construcción y a
grupos. Diseñado para su utilización bajo condiciones extremas, dispone de los correspondientes tipos de
protección.
El regulador cumple todas las funciones de un regulador mecánico (regulación de todo régimen, limitación
del par motor, función LDA) y permite el cumplimiento de otras funciones (véase cap.3).

2.2 Visión general del sistema


El EMR se compone principalmente de los sensores, la unidad de control y el regulador (actuador).
Tanto el equipamiento del motor como del vehículo o de la instalación se conectan a la unidad de control
del EMR en mazos de cables independientes El cableado del vehículo lo realiza el fabricante del vehículo o
de los equipos.
Para el equipamiento del motor y del vehículo, véase el siguiente gráfico

© 0300

© 0300 Página 47
EMR
Descripción del sistema

2.3 Descripción del sistema


Los sensores instalados en el motor proporcionan a la circuitería en la unidad de control todas las
magnitudes físicas relevantes.
Según la información recibida sobre el estado momentáneo del motor y los valores (pedal del acelerador,
etc.) el EMR controla un imán de giro que acciona la varilla reguladora de las bombas de inyección,
dosificando así el combustible.
La posición exacta de la varilla reguladora se comunica y, en caso necesario, se corrige por medio del
transductor de salida de la varilla reguladora, situado junto con el imán de giro en una carcasa, el
“regulador”.
El EMR está dotado de equipamientos y medidas de seguridad tanto en el hardware como en el software, a
fin de asegurar las funciones de funcionamiento de emergencia (Limp home), véase capítulo 6.1.
Para parar el motor se corta la corriente del EMR por medio del interruptor de encendido. Un muelle con la
fuerza suficiente en el regulador mantiene la varilla en la posición cero mientras no hay corriente. Además
se puede emplear, de modo opcional, un electroimán para parar el motor.
En principio, el EMR está preprogramado como neutro en cuanto al motor El motor con el EMR se prueba,
instala y programa en el campo de pruebas Una vez realizada la programación, el EMR se asigna a un
motor y recibe a su vez el juego de datos específico de dicho motor.
El EMR se configura por medio de la programación en los extremos de los márgenes a través del puerto
ISO 9141 para cumplir los posibles usos así como los requisitos del cliente – por ejemplo en lo relativo a un
conjunto determinado de funciones – , véase el cap. 5.

2.4 Equipamiento básico


Además de la unidad de control, los siguientes componentes son necesarios como equipamiento básico
para el funcionamiento del motor:
Vehículo
• Suministro de energía (batería)
• Puerto de diagnóstico (ISO 9141)
• Lámpara de error
Motor:
• Regulador (contiene transductor de salida de la varilla reguladora y electroimán.)
• Sensor del régimen de giro (árbol de levas)
• Transductor de la temperatura del refrigerante (NTC)
• Mazo de cables
Se necesitan más componentes o equipamiento dependiendo de la aplicación o las funciones deseadas,
véase capítulos 3 y 5.

Página 48 © 0300
EMR
Funciones del sistema

3 Funciones del sistema


El EMR dispone de una amplia gama de funciones que se pueden activar por medio de una configuración
dependiente de la aplicación y por la asignación de entradas y salidas. Posibilita un cambio de señales
tanto entre motor (a través del conector del motor) y EMR como entre vehículo (a través del conector del
vehículo) y EMR Dichas señales pueden ser analógicas, digitales o de modulación de duración de impulsos
(PWM).
La elección de las funciones a emplear depende de las condiciones de utilización del motor. Hay, por tanto,
diferentes variantes de las funciones y de la asignación de patillas del conector.
Las funciones del EMR se refieren a la regulación del régimen de giro, limitación de cantidad (inyección),
supervisión de las funciones del vehículo y los instrumentos y los puertos de diagnóstico y
comunicaciones.
El EMR ofrece un equipamiento básico sobre el que se pueden diseñar todas las variantes, véase
ilustración a continuación:

Entradas de los Valor de referencia


sensores para:
Transductor del valor
Recorrido de la varilla del pedal
reguladora de Acelerador de mano
inyección Botón para
Régimen de giro funciones de
Temperatura del conmutación
refrigerante Micro-
Presión del aire de
sobrealimentación
procesador
Presión del aceite
Puertos
Subrayado = Suministro de energía
Equipamiento básico Puerto de
diagnóstico
Bus CAN
Memoria
para
programa Funciones de
visualización
Funciones del Parámetro
actuador Curva Régimen de giro
característica Par motor
Electroimán Diagrama Señales de alarma
Electroimán de Lámpara de error
elevación

© 0300

© 0300 Página 49
EMR
Funciones del sistema

3.1 Regulación del régimen de giro


Existen diferentes variantes para la regulación del régimen de giro, que se pueden preprogramar según las
necesidades de aplicación (grupo, maquinaria agrícola o de construcción) y condiciones de utilización
(programación en el extremo de los márgenes) Dependiendo del tipo de funciones programadas y
seleccionadas se obtienen las distintas variantes.
De modo opcional se han previsto los tipos de regulación de régimen de giro (botones) mencionados a
continuación, que se pueden programar en fábrica dependiendo de las variantes (para la asignación de
patillas, véase el cap. 5.1):

Función Variante Descripción Observación


Regulación del
régimen de giro
Regulación Regulador de todo Sólo regulador de todo régimen de giro sin sólo una
de todo régimen de régimen de giro b) función adicional y de conmutación variante a
giro Regulador de régimen Regulador de todo régimen de giro con seleccionar
fijo de giro régimen de giro determinado para grupos
(1500 ó 1800/min)
El régimen de giro de referencia se determina
en el ámbito de entrega al cliente (KLU)
Conmutación Regulador de todo régimen de giro con
a) posibilidad de conmutación
Régimen de giro 1/2
entre dos regímenes de giro.
Conmutación entre Regulador de todo régimen de giro con
régimen de giro fijo y posibilidad de conmutación
variable a) entre un régimen de giro fijo programado y el
régimen de giro variable.
Régimen de giro Regulador de todo régimen de giro con
variable/ posibilidad de conmutación
congelar a) entre: Mantenimiento de un régimen de giro
real actual
como valor de referencia independientemente
de la posición del pedal y un régimen de giro
variable.
Función de memoria Solución específica de cliente para el
de régimen de giro almacenamiento y recuperación de dos
regímenes de giro.
Regulador de grupos Como conmutación entre régimen de giro fijo y
con variable. Para la realización de pruebas y la
ámbito de régimen de supervisión del régimen de giro se puede
giro ajustable ajustar dicho régimen en la zona de régimen
de giro.
Grupo para la Como conmutación entre régimen de giro fijo y
sincronización en red variable. El régimen de giro variable se puede
y la distribución de ajustar en el ámbito de régimen de giro para la
carga. sincronización en red y la distribución de
carga.
Regulación mín.- Regulador de todo Conmutación entre todo régimen de giro y
máx. régimen de giro mín./ regulación mín. máx.
máx. a)
Regulación Regulador mín./máx. Regulador de giro en vacío y de régimen de
mín.-máx. b) giro final para
aplicaciones en vehículos

a)
Conmutación, véase “Funciones conmutables de régimen de giro”

Página 50 © 0300
EMR
Funciones del sistema

b)
Tipos de regulación de régimen de giro
- Regulación de todo régimen de giro
En este tipo de regulación y dependiendo del valor de referencia se regula el régimen de giro del
motor o bien se mantiene constante. En caso de producirse modificaciones en la carga se ajusta la
nueva cantidad de combustible necesaria según una regulación PID. El valor de referencia puede ser
especificado por diferentes variantes.
- Regulación mín.-máx.
En este tipo de regulación se especifica la cantidad de combustible inyectado dependiendo del valor
de referencia. A consecuencia de esto, en este tipo de regulación un régimen de giro se ajusta
dependiendo de la situación de carga. El giro en vacío (=mínimo) y el régimen de giro final (=máximo)
se regulan teniendo en cuenta los parámetros de regulación grado P 1 y grado P 2. Este tipo de
regulador se basa en el diagrama de las características de conducción.

Funciones conmutables de régimen de giro.


Los regímenes de las variantes conmutables se seleccionan por medio de un botón (entrada patilla 18,
GND patilla 17 conector-del vehículo) El interruptor cierra su contacto según -Ubat..
Para las funciones conmutables de régimen de giro aplicar:

funciones conmutables de régimen de Interruptor abierto Interruptor cerrado


giro (1/ARRIBA) (0/ABAJO)
(sólo una a seleccionar)

Régimen de giro 1 / régimen de giro 2 Régimen de giro 1 Régimen de giro 2

Régimen de giro fijo / variable variable fijo

Régimen de giro variable/ congelar variable congelar

Regulador de todo régimen de giro mín./ Regulador de todo Regulador mín.-máx.


máx. régimen de giro

Con el interruptor sin conectar se activan los regímenes subrayados como valores predeterminados
(valores por defecto).
El régimen de conexión puede mostrarse con ayuda del software de diagnóstico SERDIA (véase cap. 6.2)
El régimen de giro fijo 1 debe ser siempre inferior al régimen de giro fijo 2, p. ej. régimen de giro fijo 1 =
1500 1/min., régimen de giro 2 = 1800 1/min (funcionamiento de grupo).
Segunda entrada de régimen de giro (opcional)
Esta entrada se puede emplear como entrada redundante de régimen de giro. Si se monta un segundo
sensor de régimen de giro, el motor no se parará en caso de producirse un fallo del primer sensor del
régimen de giro, sino que pasará al segundo sensor. Una luz fija en la lámpara de error indica fallo del
sensor de régimen de giro 1. Se puede limitar el funcionamiento del motor fijando un régimen nominal de
giro más bajo (cfr. cap. 6.1).
Protección contra un régimen de giro excesivo.
Si se sobrepasa el límite de régimen de giro excesivo (n-máx) el EMR pone la varilla reguladora en la
posición de parada. Se activa la salida de parada del motor digital 3, (M2) (en caso de estar programada) y
se genera un aviso de error.
En el modo de arrastre se puede llegar a sobrepasar el régimen de giro excesivo. En tal caso el EMR
desconectaría el motor. A través de la correspondiente configuración, se puede comunicar al EMR que
también se admiten regímenes de giro por encima del régimen de giro excesivo. En este caso la varilla
reguladora pasa a la posición cero y se enciende la lámpara de error. El motor sigue estando protegido
contra un exceso de revoluciones incluso en este modo de funcionamiento.
Al no alcanzarse el límite de regeneración (n-mín.) se recupera la regulación y se apaga la lámpara de error.
n-máx. y n-mín. son parámetros ajustables.

© 0300 Página 51
EMR
Funciones del sistema

3.2 Valor de referencia


Para los valores de referencia para el regulador existen las siguientes variantes.

Función Variante Descripción Observación


Valor de
referencia
Transductor del Valor con potenciómetro (5V tensión de
valor del pedal referencia patilla 25, entrada patilla 24, GND
patilla 23 conector F)
Tensión Valor por una tensión externa (entrada patilla 24, Repuesto para
GND patilla 23 conector F) Transductor del
valor del pedal
Acelerador de Valor con acelerador de mano El valor del Sólo es ajustable
mano referencia del EMR se determina por medio de con regulador de
una función de máximo (tensión de referencia todo régimen de
5V patilla 25) giro y función de
entrada patilla 20, GND patilla 23 conector F) memoria
CAN Valor por el puerto CAN
(véase capítulo 5.1)
interno (régimen Valor por medio de parámetros internos para grupos
de giro fijo) El parámetro se determina en el ámbito de
entrega al cliente (KLU)
Señal de El valor de referencia viene determinado por una Repuesto para
modulación de señal externa de modulación de duración de transductor del
duración de impulsos (señal PWM) (frecuencia = 100Hz) con valor del pedal.
impulsos (PWM) una modulación de entre el 5% y el 95% (véase
datos técnicos).

3.3 Limitación de combustible (curva de inyección)


Para ajustar la potencia del motor y la evolución deseada del par motor debe limitarse la cantidad de
combustible inyectada/carrera de acuerdo con los valores.
En el EMR se han previsto dos curvas de inyección. La curva de inyección se realiza como curva
característica con 13 puntos de apoyo en un régimen de giro de libre elección. Los puntos de recepción
deben ser puntos de apoyo en los que se produce la recepción con la curva de inyección 1 En la curva de
inyección 2 se realizan las correcciones pertinentes con los datos de corrección de la curva de inyección 1.

Función Variante Descripción Observación


Curva de sólo una
inyección variante a
Curva de Limitación de cantidad con una curva de inyección seleccionar
inyección 1 (Curva de inyección 1)
Curva de Conmutación entre dos curvas de inyección
inyección 1/2

Entrada para la conmutación entre curvas de Interruptor abierto Interruptor cerrado


inyección Patilla 19, GND patilla 7 conector F (1/ARRIBA) (0/ABAJO)
Curva de inyección 1 / Curva de inyección 2 Curva de inyección 1 Curva de inyección 2

Con el interruptor sin conectar los regímenes subrayados se activan como valores predeterminados
(valores por defecto).

Página 52 © 0300
EMR
Funciones del sistema

3.4 Grado P
La peculiaridad del regulador electrónico radica en que al contrario de lo que ocurre con los reguladores
mecánicos el Grado -P se puede ajustar al 0% y se puede conmutar entre dos grados P determinados. El
valor máximo se encuentra en 80%.
Para reproducir el comportamiento del grado P del regulador mecánico se ha previsto una función de
grado P dependiente del régimen de giro (curva característica con 8 puntos de apoyo del régimen de giro).

Función Variante Descripción Observación

Grado P sólo una


variante a
Grado P constante El grado P permanece constante en todo el ámbito seleccionar
del régimen de giro.
Grado P variable Grado P dependiente del régimen de giro.

Grado P 1/2 Conmutación entre dos grados P fijos

constante/variable Conmutación entre grado P constante y variable

variante conmutable Interruptor abierto Interruptor cerrado


Patilla 21, GND patilla 17 conector del (1/ARRIBA) (0/ABAJO)
vehículo

Grado P 1/ grado P 2 Grado P 1 Grado P 2

Grado P constante / variable constante variable

Con el interruptor sin conectar los regímenes subrayados se activan como valores predeterminados
(valores por defecto).
El grado P 1 fijo debe ser siempre inferior al grado P 2, p. ej. grado P 1=4%, grado P 2=6% (funcionamiento
de grupo).

3.5 Arranque/ parada del motor


Una vez identificado el régimen de giro de arranque de la unidad de control, se libera la varilla reguladora
de inyección para el arranque. Para parar el motor debe desconectarse el EMR por medio de la llave de
encendido. Con esta parada el muelle del regulador y el electroimán redundante llevan a la varilla
reguladora de inyección a la posición de parada. Un fallo en el EMR también puede provocar la parada del
motor, véase capítulo 6.1 Autodiagnóstico.

Función Variante Descripción

Arranque/ parada
del motor

Parada con regulador El regulador del EMR sin corriente deja la varilla
del EMR reguladora de inyección en la posición de parada y para
el motor.

Parada redundante Un electroimán redundante también detiene el motor


con electroimán (debe estar programado en la unidad de control).
(patilla M2 y punto de
tierra del vehículo)

© 0300 Página 53
EMR
Funciones del sistema

3.6 Visualizaciones / salidas (función de supervisión)


Dependiendo del tipo de configuración, las salidas digitales y de modulación de duración de impulsos
permiten visualizar y dar salida a diferentes señales.

Lámpara de error (patilla 4 conector F)


La lámpara de error roja deberá situarse en el aparato de forma que sea bien visible para el cliente. La
lámpara de error permite realizar una primera estimación del error producido, lo que significa
 Luz fija: Se ha producido un aviso de error, aunque el sistema puede seguir funcionando
(posiblemente con limitaciones).
 Parpadeante: Error grave – el motor se para.
Para datos detallados, véase capítulo 6.1.

Señales de salida

Función Variante Descripción

Funciones de
visualización

Régimen de giro 1 Según el número de pulsos (número de dientes)


(Patilla 16-conector F)

Par motor Señal PWM (100 Hz) con una tasa de impulsiones del 5 al
(Patilla 5-conector F) 95%. Valor de referencia: Curva de inyección en el punto
de trabajo o Mdmáx.

Señal de alarma de la Se ha sobrepasado el valor límite


temperatura del
refrigerante
(Patilla 3 conector F)

Señal de alarma de la Control de la presión del aceite dependiente del régimen


presión del aceite de giro
(Patilla 15 conector F)

Página 54 © 0300
EMR
Funciones del sistema

3.7 Función LDA


Para reducir la expulsión de gases se limita la cantidad de combustible inyectado durante la aceleración o
el añadido dinámico de carga dependiendo de la presión del aire de admisión (Diagrama de las cantidades
de gases).

3.8 Control de arranque dependiente de la temperatura


Para reducir la emisión de gases y optimizar el comportamiento de regulación se controlan la cantidad de
combustible en el arranque, la curva de régimen de giro y los parámetros del regulador, dependiendo de la
temperatura (función básica necesaria).

3.9 Limitación de la velocidad


Esta solución específica del cliente sólo se puede seleccionar como alternativa para conectar un segundo
sensor del régimen de giro, ya que aquí la segunda entrada debe estar ocupada por la señal de velocidad.

3.10 Funciones de protección del motor


Supervisión de la presión del aceite
La lámpara de error avisa al usuario si
a) la presión del aceite es inferior al límite de alarma y/o
b) se reduce la potencia tras un período de aviso previo, o
c) la presión del aceite es inferior al límite de parada y el motor se para tras un período de aviso previo.

Supervisión de la temperatura del refrigerante


La lámpara de error avisa al usuario si
a) la temperatura sobrepasa el límite de alarma y/o
b) se reduce la potencia tras un período de aviso previo, o
c) la temperatura sobrepasa el límite de parada y el motor se para tras un período de aviso previo.

© 0300 Página 55
EMR
Funciones del sistema

Página 56 © 0300
EMR
Puertos

4 Puertos
Puerto de diagnóstico (función básica)
La programación en los extremos de los márgenes del EMR tiene lugar a través del puerto serie de
diagnóstico (según ISO 9141).
Con ayuda de un PC conectado y el software de diagnóstico SERDIA (cfr. capítulo 6.2) y dependiendo de la
posibilidad de acceso se pueden observar y ajustar los valores medidos, avisos de error y otros
parámetros.

Puerto del bus CAN


El puerto del bus CAN (Controller-Area-Network: Red del Area de Controladores) es necesario para el
intercambio de valores medidos y datos con otras unidades de control (control hidráulico, control de
tracción, etc.) Para la comunicación se emplea el protocolo SAE J1939.

© 0300 Página 57
EMR
Puertos

Página 58 © 0300
EMR Configuración y
parametrización

5 Configuración y parametrización
El EMR se programa / configura especialmente para cada motor, es decir, el EMR contiene un juego de
datos especial. La configuración se realiza por medio de los puertos de diagnóstico de acceso externo
(ISO 9141) y depende en gran medida de los deseos del cliente, de la utilización y del comportamiento de
un vehículo en funcionamiento.
Un sistema de acceso organizado en cuatro niveles (niveles) protege el acceso a los diferentes parámetros
(protección por contraseña) y sólo puede acceder el personal autorizado.
Hay más de 500 parámetros disponibles. Sólo se puede acceder a dichos parámetros así como a otros
datos con el software de diagnóstico SERDIA instalado en un PC (véase capitulo 6.2).

5.1 Visión general de las funciones, asignación de las patillas y ejemplos de


configuración
Resumen general de las funciones con ejemplos de selección de funciones.
Conectores Selección de realización para
Entrada/
Funciones M = motor / Patillas Máquinas de Grupo (Funciona-
Salida Maquinaria agrícola
F = vehículo construcción miento en isla)
Entradas de los sensores
Sensor de régimen de giro 1 (árbol de levas) M 12,13 E x x x
Régimen de giro 2 (cigüeñal) M 10,11 E x x
Sensor de presión de carga (función LDA ) M 23,24,25 E x x
Sensor de la presión del aceite: M 20,21,22 E x
Sensor de temperatura del refrigerante M 8,9 E x x x
Pieza de salida de la varilla reguladora de M 17,19 E x x x
Funciones del actuador
Electroimán M 14,15 S x x x
Salida digital (PWM) M 3 S
Electroimán de elevación M 2 S
Funciones de los valores
Valores de referencia sobre
- Acelerador de mano F 23,20,25 E x
- Pedal acelerador (potenciómetro) F 23,24,25 E x
Funciones de memoria
- Régimen de giro fijo (límite superior) F 17,18 E
- Régimen de giro fijo (límite inferior) F 17,21 E
- congelar régimen de giro actual F 17,19 E x x
Limitación de la cantidad de combustible, una
x
curva de inyección
Funciones de conmutación
- Régimen de giro 1 / 2 F 17,18 E x
- Régimen de giro fijo / variable F 17,18 E x x
- Régimen de giro variable/ congelar F 17,18 E
- Regulación mín.-máx./ de todo régimen de giro F 17,18 E
- Curva de inyección 1 / 2 F 17,19 E x x
- Grado P 1/2 F 17,21 E x x x
- Grado P constante / variable F 17,21 E
Llave de arranque/parada, alimentación de
F 1,14 x x x
energía
Funciones de visualización / salida
Lámpara de error F 4, (bat.+) S x x x
Alarma temperatura del refrigerante F 3, (bat.+) S
Alarma presión del aceite F 15, (bat.+) S
Régimen de giro F 16, (bat.+) S x
Par motor (reserva) F 5, (bat.+) S x x
Consumo de combustible F 5, (bat.+) S
Puerto de diagnóstico
- ISO 9141-L F 10 x x x
- ISO 9141-K F 11 x x x
Bus CAN (protocolo SAE J 1939)
- CAN-H F 12 x x x
- CAN-L F 13 x x x

© 0300 Página 59
Configuración y EMR
parametrización

Página 60 © 0300
EMR
Diagnóstico

6 Diagnóstico
6.1 Autodiagnóstico con lampara de error
El EMR dispone de varias funciones de protección para el motor – dependiendo de los puntos de medición
o sensores disponibles. Según la gravedad del error identificado el motor puede seguir funcionando
(posiblemente con limitaciones) (la lámpara de error tiene la luz fija) o se para (la lámpara de error
parpadea).
Si la lámpara de error se enciende indica que hay un error de cableado (cortocircuito, rotura de cable) o un
defecto en la visualización o en los sensores correspondientes. Otra posible fuente de error puede radicar
en que se sobrepasen o no se alcancen los límites de los valores medidos (véase capítulo 9.2).

Lámpara de Mensajes de error (sólo se pueden leer con SERDIA) Posibles causas Solución
error Tipo de error Lugar del error no en
orden
apagado tras (3) (se ha reducido la 8343:Supervisión temp. refrig. Temperatura del refrigerante
luz fija potencia) 8363:Supervisión presión del aceitedemasiado alta por poco
(funciona- tiempo Presión del aceite
miento demasiado baja por poco
normal) tiempo
(5) Límite de parada 8305:Supervisión del régimen de giro Límite de regeneración del
rebasado/no régimen de giro excesivo
alcanzado de nuevo no alcanzado
Luz fija (0) Se ha producido 8120:(F24)Transductor del pedal = Conexión interrumpida  Restablecer conexión
un error general, una SWG 1 en orden 
rotura de cable o un
cortocircuito)
8130:(F20)Acelerador manual =
SWG 2
Los contactos están sucios o  Limpiar o sustituir el conector
corroídos
8140:(M9)Sensor de temperatura del en orden 
refrigerante
Sensor defectuoso  Sustituir el sensor
8150:(M24)sensor de
en orden 
sobrealimentación
8160:(M21)Sensor de presión del Línea interrumpida  Revisar el mazo de cables, si fuera
aceite necesario, cambiarlo
8170:(M13)Régimen de giro 1, árbol
de levas
8180:(M11)Régimen de giro 2, borne
W 8190 Temperatura de la circuitería
(interna)
(2) Punto de medición 8002:(F18)Supervisión de la señal Problemas con la utilización de
defectuoso PWM para la entrada 1 de PWM la señal PWM externa
8012:(F21)Supervisión de la señal
PWM para la entrada 2 de PWM
(3) Se ha reducido la 8343:Supervisión temp. refrig. La temperatura ha estado  Datos en el menú de SERDIA
potencia 8363:Supervisión presión del aceite durante demasiado tiempo por Comprobar la “configuración”, si es
encima del límite de aviso. El necesario, cambiarla
nivel de la presión del aceite ha
estado durante demasiado
tiempo por debajo del límite de
aviso. Configuración
defectuosa.
Luz fija (5) Límite de parada 8305:Supervisión del régimen de giro Régimen de giro excesivo
(Motor rebasado/no rebasado.
apagado) alcanzado
Parpadeante (5) Límite de parada 8345:Parada del motor por la Se ha sobrepasado por un
(Potencia rebasado/no supervisión de temperatura del momento el valor límite de
reducida) alcanzado refrigerante parada para la temperatura.
8365:Parada del motor por la Por un momento no se ha
supervisión de presión del aceite alcanzado el valor límite de
parada para la presión del
aceite.
(0) Se ha producido 8170:(M13)Régimen de giro 1, árbol Conexión interrumpida  Restablecer conexión
un error general, una de levas en orden 
rotura de cable o un (sólo si el segundo transductor de
cortocircuito
Los contactos están sucios o
régimen de giro está defectuoso o no corroídos
 Limpiar o sustituir el conector

está presente) en orden 


8180:(M11)Régimen de giro 2, borne
Sensor defectuoso  Sustituir el sensor
W
en orden 
(sólo si el primer transductor de
régimen de giro está defectuoso) Línea interrumpida  Revisar el mazo de cables, si fuera
necesario, cambiarlo

© 0300 Página 61
EMR
Diagnóstico

Lámpara de Mensajes de error (sólo se pueden leer con SERDIA) Posibles causas Solución
error Tipo de error Lugar del error no en
orden
Parpadeante (2) Punto de medición 8112:(M17)Regelwegsensor (sensor Conexión interrumpida  Restablecer conexión
(motor defectuoso de circuito) en orden 
apagado) Los contactos están sucios o  Limpiar o sustituir el conector
corroídos
en orden 
Regulador defectuoso  Sustituir el regulador
en orden 
Conducción interrumpida  Revisar el mazo de cables, si fuera
necesario, cambiarlo
(5) Límite de parada 8305:Supervisión del régimen de giro Se han sobrepasado o no se  Revisar los datos en el menú de
rebasado/no 8345:Parada del motor por la han alcanzado los valores SERDIA “configuración” y, en caso
alcanzado supervisión de temperatura del límite durante demasiado necesario, modificarlos
refrigerante tiempo. Configuración
8365:Parada del motor por la defectuosa (p. ej., el modo de
supervisión de presión del aceite arrastre está desactivado)
8405:Regulador (elemento de ajuste, Regulador defectuoso  Sustituir el regulador
podómetro, varilla reguladora de
inyección)
(No se puede (0) Se ha producido 8210:Pérdida de datos de EEPROM Pérdida de datos, software  Sustituir la unidad de control
arrancar el un error general, una 8220:Pérdida de datos de bobina defectuoso
motor) rotura de cable o un 8020: Unidad de control (Control del Fallo
Parpadeante cortocircuito regulador)
Luz - - Error en la circuitería central,  Sustituir la unidad de control
parpadeante no se ha ejecutado el programa
o fija en el EMR
Apagado (0) Se ha producido 8170:(M13)Régimen de giro 1, árbol
un error general, una de levas
rotura de cable o un (sólo si el segundo transductor de
cortocircuito régimen de giro no está disponible)
(5) Límite de parada 8405:Regulador (elemento de ajuste, Regulador defectuoso  Sustituir el regulador
rebasado/no podómetro, varilla reguladora de
alcanzado inyección)

Los errores identificados en la circuitería aparecen en la unidad de control por medio de la lámpara de error.
Una vez ha desaparecido el error la lámpara de control se apaga; sólo si la circuitería del funcionamiento de
emergencia (régimen de giro de emergencia) se ha conmutado deberá apagarse el motor durante un
momento con el interruptor de llave, para que la lámpara de error deje de parpadear.

Los errores subsanados o que ya no son actuales también permanecen almacenados en la unidad de
control y se pueden leer o solucionar con el software de diagnóstico SERDIA, véase el siguiente capítulo.

6.2 Posibilidad de diagnóstico con el software SERDIA


Con ayuda del software de diagnóstico SERDIA se pueden leer o evaluar los avisos de error almacenados
en la unidad de control.
Para ello se muestra información sobre
- Ubicación del error (p. ej. “transductor del valor del pedal”, “sensor de temperatura del refrigerante”).
- Tipo de error (p. ej. “ no se ha alcanzado el valor límite” “error esporádico”)
- Datos ambientales (p. ej. régimen de giro en el momento de producirse el error)
- Número de lugares con error
- Frecuencia
- Estado del error (activo, pasivo).
Los avisos de errores no actuales o solucionados pueden eliminarse con SERDIA.

SERDIA (Service Diagnose) es un programa de software con cuya ayuda el usuario de un PC puede
supervisar los valores medidos en un motor diesel en funcionamiento e identificar así un comportamiento
defectuoso. Además con el motor parado se pueden indicar desde el PC determinados parámetros
establecidos por la unidad de control (parametrización) para modificar el funcionamiento.
Para ello, el PC está conectado con el puerto de diagnóstico por medio de una interfaz La comunicación
con la unidad de control tiene lugar por un protocolo especial del EMR.
Para el manejo de SERDIA véase el manual de instrucciones independiente.

Página 62 © 0300
EMR
Reparación

7 Reparación
Todos los componentes deben ser reemplazados (no pueden repararse) y están disponibles por separado.
Dado que la unidad de control debe programarse con un juego de datos específico del motor, los
siguientes datos son necesarios:
 Número del motor
 número de pieza completo.

Diríjanse a su agente del servicio de asistencia.

Atención:
¡Para evitar daños en la unidad de control deberán desconectarse los conectores de la unidad de control
antes de realizar soldaduras eléctricas!

© 0300 Página 63
EMR
Reparación

Página 64 © 0300
EMR
Instalación

8 Instalación
Para la instalación mecánica de la unidad de control remítanse a las directivas para la instalación de
sistemas electrónicos en motores diesel DEUTZ, nº de pedido 0399 1990/1. Para más información al
respecto diríjanse a
DEUTZ AG
Asesoramiento sobre instalación
Teléfono: (0221) 822 3140

Atención:
Los sensores y el regulador no pueden conectarse individualmente a o entre fuentes de tensión externas a
fin de realizar pruebas o comprobaciones, únicamente se conectarán con el EMR, ¡ya que de lo contrario
existe riesgo de daños irreparables!.
A pesar de la protección contra polarización inversa en las unidades de control deberá evitarse la
polarización errónea. ¡Una polarización errónea puede dañar las unidades de control!
¡Los conectores de las unidades de control sólo son estancos al polvo y al agua cuando están conectados
a sus conectores correspondientes! ¡Debe protegerse a las unidades de control contra salpicaduras hasta
que los conectores estén conectados!.

© 0300 Página 65
EMR
Instalación

Página 66 © 0300
EMR
Datos técnicos

9 Datos técnicos
9.1 Datos generales

Tensión nominal 12 y 24V, alcance de 10 a 30V


Consumo de corriente
(incl. regulador) 7A corriente punta
Temperatura de funcionamiento y
de almacenamiento de 40 a 80ºC
Humedad del aire 98% a 55ºC
Tipo de protección IP 66K
Choque < 50g
Oscilación de 10 a 20 Hz: < 1,5mm
de 21 a 63Hz: < 180mm/s
de 64 a 2000 Hz: < 7g
Contaminación Resistente a las sustancias habituales en el entorno del motor
Caja Fundición a presión de aluminio, sin pintar
Conector por enchufe Fa. AMP, 2x25 polos, codificado, con aislamiento individual
EMV DIN/ISO 11451- 1 a 3
DIN/ISO 11452- 1 a 3
ISO 7637- 1 a 3
VDE 0879-1 a 3
EN 50081-2
EN 50082-2
Caída de la carga: U<60V, el regulador no recibe corriente
durante la interferencia

© 0300 Página 67
EMR
Datos técnicos

9.2 Sensores
Sensor de temperatura (NTC), refrigerante
Patillas: señal patilla 9, GND patilla 8 conector del motor
Márgenes de
medición de –40ºC a 130ºC

Sensor de la presión del aceite:


Patillas: señal patilla 21, GND patilla 20, tensión de referencia +5V patilla 22 conector del motor
Márgenes de
medición: de 0 a 10 bares
Señal de salida:de 0,5V a 4,5V

Sensor de la presión de aire de sobrealimentación


Patillas: señal patilla 24, GND patilla 23, tensión de referencia +5V patilla 25 conector del motor
Márgenes de
medición: de 0,5 a 4 bares
Señal de salida:de 0,5 V a 4,5V

Sensor del régimen de giro


Márgenes de
medida: de 30 a 4500 l/min
1. Régimen de giro:
Lugar de
instalación: árbol de levas, caja de ruedas
Patillas: señal patilla 13, GND patilla 12 conector del motor
- 44 impulsos/revolución en 1012
- 48 impulsos/revolución en 1013
2. Régimen de giro (opcional):
Lugar de
instalación: caja SAE, cigüeñal
Patillas: señal patilla 11, GND patilla 10 conector del motor
-129 impulsos/revolución en 1012/1013
- Borne w (impulsos del generador)

Página 68 © 0300
EMR
Datos técnicos

9.3 Asignaciones de conectores


Conector del motor

Nº de Denominación Descripción
patilla
1 Reserva Reserva
2 Salida: Digital 3 Salida digital para el electroimán
3 Salida: DIGITAL / PWM 3 Salida digital o PWM
4 NC sin asignar
5 NC sin asignar
6 NC sin asignar
7 NC sin asignar
8 GND Potencial de referencia para señal
analógica en Pin 9
9 Entrada: Analógica 3 Entrada analógica para
Transductor de la temperatura del
refrigerante (NTC)
10 GND Potencial de referencia para señal
en la patilla 11
11 Entrada: Régimen de giro 2 Entrada digital del segundo
Régimen de giro del motor
(cigüeñal)
12 GND Potencial de referencia para señal
en la patilla 13
© 0300
13 Entrada: Régimen de giro 1 Entrada digital primer régimen de
giro del motor (árbol de levas)
14 STG - Salida PWM, señal para la bobina
del regulador
15 STG + Salida PWM, señal para la bobina
del regulador
16 Pantalla Apantallado sensor del regulador
(para conducciones 17,18,19)
17 RF - conexión común para
bobina de referencia y de medida
18 RF REF entrada analógica señal de medida
de la bobina de referencia
19 RF MESS entrada analógica señal de medida
de la bobina de medida
20 GND Potencial de referencia para señal
en la patilla 21
21 Entrada: Analógica 4 Entrada analógica para la señal de
sensor del transductor de la presión
del aceite
22 +5V REF +5V tensión de referencia para la
señal en la patilla 21 (máx. 15 mA)
23 GND Potencial de referencia para señal
en la patilla 24
24 Entrada: Analógica 2 Entrada analógica para la señal de
sensor presión del aire de
sobrealimentación
25 +5V LDA +5V tensión de referencia para la
señal en la patilla 24 (máx. 15 mA)

© 0300 Página 69
EMR
Datos técnicos

Conector del vehículo


Los conectores de 25 polos de la unidad de control del EMR están codificados mecánicamente, es decir, el
conector del vehículo y el conector del motor sólo cuadran en los lugares previstos para ellos, de modo
que se excluye la posibilidad de intercambiarlos por error.

Nº de Denominación Descripción
patilla
1 Ubat Polo negativo de la batería (borne
31)
2 GND Potencial de referencia para la señal
3 Salida: Digital / PWM 2 Salida digital o PWM
varias funciones
4 Salida: Digital 1 Lámpara de error
5 Salida: Digital / PWM 1 Salida digital o PWM
varias funciones
6 Reserva Reserva
7 NC sin asignar
8 NC sin asignar
9 NC sin asignar
10 Línea L Puerto serie ISO 9141
11 Línea K Puerto serie ISO 9141
© 0300 12 CAN arriba Puerto para el bus CAN
13 CAN abajo Puerto para el bus CAN
14 Ubat + Polo positivo de la batería (borne 15)
15 Salida: Digital 2 Salida digital, varias funciones
16 Salida: Digital / PWM / Salida de frecuencia, digital o PWM
frecuencia varias funciones
17 Tierra Potencial de referencia para señales
en las patillas 18,19 y 21
18 Entrada: Digital / PWM 1 Entrada digital o PWM
varias funciones
19 Entrada: Digital Entrada digital, varias funciones
20 Entrada: Digital / analógica Entrada digital o analógica
varias funciones
21 Entrada: Digital / PWM 2 Entrada digital o PWM
varias funciones
22 Pantalla Apantallado (p. ej para líneas
acelerador de mano o PWG)
23 GND Potencial de referencia para señal en
la patilla 24
24 Entrada: Analógica 1 Entrada analógica del transductor
del valor del pedal (PWG)
25 +5V REF +5V tensión de referencia para la
señal en Pin 24

Página 70 © 0300
EMR
Datos técnicos

9.4 Especificación de señales+-

Régimen de giro 1,2 Sensor inductivo, fi= de 25 a 8000Hz, Ui= de 0,2 a 30V AC

Entrada: Analógica 1 Ui= de 0 a 5V, fg=7Hz, Ri=220kΩ,


Uref=5V±25mV, Iref<30mA

Entrada: Analógica 2,3 Ui= de 0 a 5V, fg=7Hz, Ri=220kΩ,


Uref=5V±25mV, Iref<15mA

Entrada: Digital / Analógica Ui= de 0 a 5V, fg=7Hz, Ri=220kΩ, por medio de una resistencia
de conexión adicional como entrada. Digital 2 utilizable

Entrada: Digital, U0<2V, U1>6,5V, Rpu=4,7kΩ


Entrada: Digital / PWM 1,2 para digital aplicar: Uabajo<2V, Uarriba>6,5V, Rpu=4,7kΩ
para PWM aplicar: fmax=500Hz (tipo. 100Hz), Tan/Tper= de 5%
a 95%

Salida: Digital 1,2 Isink<0,5A, Urest<0,5V, Ileck<0,1mA, conexión a tierra (colector


abierto)

Salida: Digital 3 Isource<3A, Urest<0,5V, Ileck<0,1mA, conexión a positivo

Salida: Digital / PWM 1,2,3 Isink<0,5A, Urest<0,5V, Ileck<0,1mA, conexión a tierra


(colector abierto)

Salida: Digital / PWM / Frec. para PWM aplicar: fmáx.=500 Hz (tipo. 100Hz),
Ten/Tpor=5% corresponde al valor medido/valor de salida más
pequeño
Ten/Tpor=95% corresponde al valor medido/valor de salida
más alto

ISO 9141 puerto serie según ISO 9141, <9,6kbit/s

Bus CAN ISO/DIS 11898, CAN ampliado, <500kbit/s

Entrada regulador sensor inductivo con bobina de referencia para compensación


de temperatura, proceso FM

Salida del electroimán I<7A, I<10A para T< 100 ms, modulación de la distancia de
impulsos (PWM)

Todas las salidas son a prueba de cortocircuitos contra el positivo y negativo de la batería.

© 0300 Página 71
EMR
Datos técnicos

Página 72 © 0300
EMR
Apéndice

10 Apéndice
10.1 Planos
● Esquema de conexiones para maquinaria de construcción
● Esquema de conexiones para maquinaria agrícola
● Esquema de conexiones para grupos

© 0300 Página 73
EMR
Apéndice

Página 74 © 0300
EMR
Apéndice

Esquema de conexiones para maquinaria


de construcción

© 0300

© 0300 Página 75
EMR
Apéndice

Página 76 © 0300
EMR
Apéndice

Esquema de conexiones para maquinaria


agrícola

© 0300

© 0300 Página 77
EMR
Apéndice

Página 78 © 0300
EMR
Apéndice

Esquema de conexiones para grupos

© 0300

© 0300 Página 79
EMR
Apéndice

Página 80 © 0300

Vous aimerez peut-être aussi