Vous êtes sur la page 1sur 19

IST-DUBASS

ANNEE : 2019-2020
COURS DE CATALOGAGE
ENSEIGNANT : Mme ZOUNGRANA née
KOUASSI Ahou

SUITE DU COURS

CHAPITRE IV : LES COLLECTIVITES

4-c : LES CONGRES

Définition :
Les congrès, terme générique utilisé pour les réunions ou manifestations temporaires,
Périodiques ou non, tels que les symposia, les colloques, les conférences, les séminaires, les
festivals, les foires, les expositions, les tables rondes, les journées d’études.

C-1 / La Vedette : dans l’ordre, elle se présente comme suit :


LE NOM DU CONGRES. (Le numéro d’ordre du congrès ; l’année - le mois - le jour / jour ;
le lieu)
Ex : CONGRES INTERNATIONAL D’HISTOIRE (19 ; 1958 - 09 -8/ 13 ; Paris).

C-2/ Quelques particularités


Il y’a quelques règles à observer concernant l’extraction de la vedette.

C-2-a : Quand le congrès a un nom significatif, il faut faire l’entrée au nom du congrès.
Ex : 19ème congrès international d’histoire de l’art, Paris, du 8 au 13 septembre 1958

V U : CONGRES INTERNATIONAL D’HISTOIRE DE L’ART. (19 ; 1958 – 09 – 8/13 ; Paris)

C-2-b : Quand le congrès n’a pas de nom significatif mais la collectivité organisatrice y
figure, faire l’entrée au nom de la collectivité.
N.B : On parle de congrès sans nom lorsque l’on ne précise pas sur quoi s’est tenu le
congrès.

Ex1 : 32ème congrès de l’Association des bibliothécaires français, Montpellier, 1976

VU : ASSOCIATION DES BIBLIOTHECAIRES FRANÇAIS. Paris. Congrès (32 ; 1976 ; Paris)

Ex2 : 7ème session du comité directeur permanent de l’O.U.A, 27 février- 3 mars 1987 Addis
Abeba. On entrera alors :
V U : COMITE DIRECTEUR PERMANENT DE L’O.U.A. Session (7 ; 1987 – 02/03 – 27/3 ;
Addis-Abeba)

1
C-2-c : Quand le congrès n’a pas de nom significatif et la collectivité organisatrice n’est
pas mentionnée, on fait le catalogage par excès donc considéré comme anonyme d’où
l’entrée se fait au titre ou à la communication.

Ex1 : La Tomate ivoirienne, actes du congrès des planteurs de tomates de Côte d’Ivoire,
Abidjan, 12 au 16 mars 2015.
V U : La Tomate ivoirienne : actes/ du Congrès des planteurs de tomates de Côte
d’Ivoire Abidjan, 12 au 6 mars 2015.
Ex2 : Littérature souterraine, compte rendu d’un séminaire organisé à Bordeaux….

V U : Littérature souterraine : compte rendu / d’un séminaire….

C-2-d : Si le congrès a un nom significatif et se trouve organisé par une collectivité, il


faut faire l’entrée au nom du congrès puis faire un renvoi au nom de la collectivité ou
aux auteurs secondaires.
Ex :

C-2-e: Quand un auteur fait une communication à un congrès, la Vedette Uniforme est
l’auteur. La mention du congrès est en zone de notes.
Ex :

C-2-f: Lorsqu’il y’a des réunions spécialisées à l’intérieur d’un congrès :


- si la réunion a un nom propre, elle est entrée à son nom.
Ex : 104ème congrès national des sociétés savantes, Bordeaux, 1979, colloque
d’archéologie industrielle.
VU : COLLOQUE D’ARCHEOLOGIE INDUSTIELLE (104 ; 1978 ; Bordeaux).

Renvoi : CONGRES NATIONAL DES SOCIETES SAVANTES (104 ; 1978 ; Bordeaux).


VOIR
COLLOQUE D’ARCHEOLOGIE INDUSTIELLE (104 ; 1978 ; Bordeaux).

- Si la réunion n’a pas d nom, on ajoute la mention précisée en sous vedette.


Ex : 103ème congrès national des Sociétés savantes, 1978, Nancy, Metz ; section
histoire.
V U : CONGRES NATIONAL DES SOCIETES SAVANTES. (103 ; 1978 ; Nancy / Metz).
Section Histoire

EXERCICE D’APPLICATION (voir Fac-similé n° I)

2
CHAPITRE V : LE CATALOGAGE A DEUX NIVEAUX

Le catalogage à deux niveaux est fondé sur la répartition à deux niveaux des informations. Il
porte sur les ouvrages en plusieurs volumes qui nécessitent un dépouillement. Ce sont les
ouvrages à suites dont les volumes ont les titres différents, des auteurs différents, des ouvrages
en cours de publication ou des ouvrages incomplets.

Le principe (du catalogage à deux niveaux) consiste à rassembler :

- dans un premier niveau de (la) description bibliographique, les éléments supposés communs
à tous les volumes.

- dans un deuxième niveau, les informations propres à chaque volume.

Cependant, à chaque niveau, les éléments de la description sont donnés dans le même ordre et
avec la même ponctuation comme pour la description des monographies en un volume. Parmi
les multiples cas, nous en relevons deux grandes séries :

- dans le cas où l’ouvrage est complet,

- dans le cas où l’ouvrage n’est pas au complet parce que sa publication n’est pas terminée
ou que la bibliothèque n’a acquis qu’une partie.

Quel que soit le cas rencontré, il est presque toujours nécessaire d’étaler la notice
bibliographique sur (deux ou plusieurs fiches). Ce sont des fiches complémentaires qui
doivent comporter un minimum d’informations afin de faciliter l’intercalation. Ces fiches
complémentaires appelées le « chapeau abrégé » comportent : l’auteur-le titre-le lieu
d’édition- la date.

EXEMPLE I : CAS OU L’OUVRAGE EST COMPLET

Ex 1

DIOP, Cheik Antan.- Nations nègres et culture : de l’antiquité nègre


égyptienne aux problèmes culturels de l’Afrique Noire
d’aujourd’hui /Cheik Anta Diop.-3è éd.-Paris : Présence africaine, cop.
1979. -2t, 572 p.: ill. couv. ill en coul. ; 18cm.

ISBN

1: 1- 335p. - ISBN 2-7087-0362-5

2: 341p -572p.-ISBN 2-7087-0363-3

3
Ex 2

MESCHONNIC, Henri.-Pour la poétique/Henri Meschonnic.- Paris :


Gallimard, 197.-3 vol. ; 19cm. – (le chemin)

1 : Essai.- 178 p.

2 : Epistémologie de l’écriture poétique de … .-457 p

3 : une parole écriture.- 342 p.

EXEMPLE II : CAS OU L’OUVRAGE N’EST PAS COMPLET

Traité de psychologie appliquée/ sous la dir. de Maurice Reuchlin .- Paris :


PUF, 1972-. – ?vol. - ; 24cm.

1:
2:
3 : Travailleurs et systèmes techniques/ par Jean-Marie Faverge, Pierre-
Henri Giscard, Jacques Leplat (étal.).-266p. .
5:
6:
7:
8 : Les applications médicales de la psychologie/par André Berge,
Thérèse Lempérière, JJacques Perse (et al.).- 186p.

9 : La psychologie sociale/ par Michèle Bertin- Nauet ? Gis7le Dormeau,


Charles. A. Chandessais (et al.).-247p.
.

EXERCICE D’APPLICATION (voir Fac-similé n° II)

4
CHAPITRE VI : LES AUTEURS CATALOGUES AUX PRENOMS
OU LES PRENOMS MIS EN VEDETTE
Il y a des cas où les prénoms sont mis en vedette. Il s’agit des œuvres des Saints, des Papes,
des Empereurs, des Souverains (et les auteurs du Moyen âge qui ne sont pas connus par leur
nom de famille).

6-a/ LES SAINTS

Leur prénom est mis en vedette (en majuscule) sous la forme originale suivi du qualificatif
« Saint » entre parenthèse (ou virgule selon que vous utilisez l’un ou l’autre) avec S
majuscule.

Ex1 : Saint François d’Assise

VU : FRANCOIS D’ASSISE, Saint

Saint Francesco d’ASSISI

FRANCESCO D’ASSISI, Saint.

Si le nom du Saint est donné dans sa forme originale, ne jamais oublier le renvoi de la forme
française à la forme originale.

V.U : FRANCOIS D’ASSISE, Saint


voir
FRANCESCO D’ASSISI, Saint

Ex2 : Saint Kisito

KISITO, Saint

6-b/ LES PAPES

Ils sont désignés par leur nom de règne en majuscules, suivi de leur patronyme réel.

Ex1 : - Pape Paul VI

PAUL VI, Pape

Ex 2 : Giovanni Battista Montini, Paulus VI

VU : PAULUS VI (Giovanni Battista Montini, Pape sous le nom de)


5
Renvoi :
PAULUS VI (Giovanni Battista Montini, Pape sous le nom de)
voir
PAUL VI (Giovanni Battista Montini, Pape sous le nom de)

6-c/ LES SOUVERAINS ET FAMILLES REGNANTES

Ils sont catalogués à leur prénom et dans leur langue originale en majuscules suivi du
qualificatif, du surnom et autre, tout en établissement tous les renvois utiles.

Ex1 : L’Empereur de Russie Pierre I

PIERRE I, Empereur de Russie

Ex2 : Le Roi d’Espagne Felipe II

FELIPE II, Roi d’Espagne

Renvoi : FILIPPE II, Roi d’Espagne


voir
FELIPE II, Roi d’Espagne

6-d/ LES AUTEURS DU MOYEN-AGE

Pour les auteurs du moyen âge, il faudra consulter un manuel spécialisé. Manuel :

(Bibliographie de la littérature française du moyen âge ou une encyclopédie récente)

Ex : Marie de France

VU : MARIE DE FRANCE

NB : exception : Lorsque le nom est signe d’appartenance à une terre = il y a rejet


Ex : Geoffroy de Villechardouin =VILLECHARDOUIN, Geoffroy de

EXERCICE D’APPLICATION (voir Fac-similé n° 3 ; n° 4 ; n° 5)

6
CHAPITRE VII : LES TITRES HONORIFIQUES
Ils sont rejetés entre parenthèses ou après la virgule selon qu’on utilise l’une ou l’autre.

7-A/ TITRE DE NOBLESSE


Bour Sine Mayecor Diouf = DIOUF (Bour Sine Mayecor)

7-b/TITRE DE DOCTEUR EN MEDECINE


Docteur Ourega Marie-Paul =OUREGA, Docteur Marie-Paul

7-c/ TITRE MILITAIRE


Général Robert Guei = GUEI, Général Robert

7-d/ TITRE ECCLESIASTIQUE


Abbe Pierre Ablé Dago =ABLE DAGO, Abbé Pierre
Abbé Akouadan = AKOUADAN, Abbé

7-e/ LES PSEUDONYMES


Quand un auteur écrit à la fois sous son nom véritable et sous son pseudonyme, on regroupe
ses œuvres sous le nom le plus connu et un renvoi est établi de la forme la moins connue à la
plus connue.

Ex : Alexandre Biyidi-Awala dit Eza Boto, puis Mongo Beti (Mission terminée) ; Main basse
sur le Cameroun.

*Connu sous le pseudo

Ex : Rapatsalaky Paul

Paul Rapatsalaly pseudo IDEALY - Soa = IDEALY- SOA

Cas où il est connu sous son patronyme

Mamadou Traoré dit Rayotra

RAYOTRA (Mamadou Traoré dit)


voir
TRAORE (Mamadou dit Rayotra)

Si le pseudo est un nom commun, le transcrire tel quel = Lieutenant X.

7
CHAPITRE VIII : CATALOGAGE DES THESES ET MEMOIRES

Qu’est-ce qu’une thèse ?


Une thèse est un ouvrage produit par un étudiant de 3ème cycle universitaire. Elle constitue
l’aboutissement d’un long travail de recherche sur un sujet donné. Elle peut être publiée par
un éditeur : dans ce cas, elle est traitée comme tout autre livre avec quelques modifications.
Lorsqu’elle est présentée sous forme de document dactylographié ou produit par un traitement
de texte (comme c’est souvent le cas), Comment la cataloguer?

C’est un catalogage simplifié :

Dans la zone de titre


Les mentions spécifiques à la thèse comme : thèse présentée et soutenue….pour obtenir le
titre ou grade de…. devant un jury composé de….ne sont pas indiquées.
L’Adresse
Lorsqu’il n’y a pas de lieu de publication ni d’éditeur, il n’est pas utile de noter : S.L : s.n. Le
lieu d’impression et le nom de l’imprimeur servent de coordonnées ou même l’adresse de
l’atelier de reproduction de la thèse sont transcrits en leur lieu et place (s’ils sont donnés). La
date de la soutenance peut être donnée entre […] à défaut de datation.
La collation
Les pages et feuillets liminaires ou mis en annexes et non numérotés ne sont pas comptés.

La mention de thèse
Pour mettre en valeur la mention de thèse, il a été décidé d’uniformiser sa présentation et la
présenter toujours en zone de note. C’est une note obligatoire. Elle est donnée sous une forme
normalisée quelle que soit la présentation de la page de titre. La mention de thèse comprend 5
éléments : la discipline, la ville de soutenance, la date et le numéro d’ordre de la thèse. Ces
éléments sont séparés par : à l’exception du numéro d’ordre qui est précédé d’un point-
virgule ; Ils sont indiqués dans l’ordre suivant :

1/ La mention de thèse et la nature du doctorat (en abrégé)

Ex : Pour une thèse de doctorat d’Etat = Th. Etat :


,, thèse de doctorat 3è cycle = Th. 3è cycle :
,, thèse de docteur ingénieur =Th.doct.ing. :

2/ (:) la discipline (en abrégé si possible)

Ex : Ethnologie = Ethnol.

Quelques abréviations de disciplines

Anthropologie = Anthropol. Médecine = Med.


Agronomie = Agron. Biologie humaine = Biol. hum.
Sciences humaines = Sci. Hum. Chirurgie dentaire = Chir. dent.
Sciences alimentaires = Sci. Aliment. Sciences de gestion = Sci. gest.
Génie chimique = Génie chim. Théologie cathol = Théol. Cathol.
Ecologie = Ecol. Théologie protest = Théol. Prot.
Droit public = Droit public. Lettres = Lett.

8
NB : Les appellations des disciplines (sont en général) ou doivent être conformes aux listes
des habilitations diffusées par les universités.

Si la discipline n’est pas indiquée clairement, le nom de la faculté ou de l’institut dans lequel
la thèse a été soutenue remplace la discipline.

Ex : institut des langues et civilisations orientales, Paris, Sorbonne, thèse 3ème cycle.

Th.3ème cycle : linguist. : Paris-Sorbonne : 1981

3/ (:) L’Université ou l’établissement de soutenance

(Elle est indiquée par le nom de la ville qui abrite cette université). On ne garde que le nom
de la ville, siège de l’université suivi du numéro (en chiffre arabe) s’il ya plusieurs université.

Ex :- Paris 10 ; Paris 3 (car plusieurs Paris)

- Washington 2

Dans les autres cas, on donne la ville et l’établissement de soutenance (en abrégé si possible,
séparés par une virgule. Si l’établissement est connu sous un sigle, on conserve ce sigle.
Aussi, l’appellation à retenir pour l’université doit être la forme officielle.

Ex : Université Jean Maulin, Lyon 3 =Lyon

Ex : Paris, EHESS
- Paris, Ec. Natl. Supér. Mines (Ecole nationale supérieure des mines)
- Abidjan, Univ. Cocody.
- Lyon, inst. Natl.Sci. appl. (institut national des sciences appliquées)

4/ (:) L’année de soutenance

Il s’agit de l’année civile de soutenance et non l’année universitaire. Noter donc : 2015 et non
2014-2015

5/ (;) le numéro d’ordre de la thèse s’il existe

En résumé nous avons en zone de note :

Thèse : Discipline : Lieu : Date ; numéro

Th : Discipline : Lieu : Date ; n°

N.B : la bibliographie et l’index ne sont pas mentionnés

EXERCICE D’APPLICATION (voir Fac-similé n° 6)

9
CHAPITRE IX : LES OUVRAGES CATALOGUES AU TITRE
- Anonymes vrais,
- Anthologies
- Dictionnaires,
- Ouvrages collectifs,
- Bible, Coran

9-1- Les ouvrages anonymes


Sont considérés comme anonymes et catalogués au titre :
- les ouvrages dont l’auteur n’a pu être identifié (littérature souterraine clandestine de
tendance politique, libertine etc.) /le 19ème siècle ;
- les ouvrages dont l’éditeur commercial n’a pas pu juger bon de nommer l’auteur ou les
auteurs, le sujet de l’ouvrage étant plus important que son rédacteur. Les ouvrages dont
le nombre d’auteur dépasse 4 : ce sont des anonymes par excès d’auteurs et la fiche de
base est faite dans ce cas au titre.

N.B : Une fiche secondaire sera faite aux noms des 4er auteurs nommés.

9-2- Les Anthologies


Sont proches du cas précédent et catalogués également au titre, les recueils de textes de divers
auteurs : poésies, textes littéraires ou textes documentaires qu’ils portent ou non le titre
générique d’anthologie. Celui qui les réunit est considéré comme « éditeur scientifique » et est
sorti comme auteur secondaire.

9-3- Les titres uniformes

Pour un certain nombre de textes anonymes, on construira ce que l’on appelle un « Titre
Uniforme » afin de rassembler des textes identiques malgré leur titres différents. Il s’agit des
grands textes religieux (le Coran, la Bible exo 8), des classiques du Moyen-Age.
Le Titre Uniforme se présente entre [ ]. Il peut comporter des subdivisions dans le cas des
éditons partielles. On peut ajouter également les mentions (Extr.) ou (Adapt.) si c’est le cas.
Ensuite, on indique la langue ou les langues dans lesquelles le texte est transcrit, puis la date
de l’édition.

Ce qui donne : [forme du texte, la langue. La date]


Exemple : [Bible, français. 1970].-
En cas d’extrait ou d’adaptation nous avons :
- [Bible (adapt.), latin-français. 1980].-
- [Coran (Extr), arabe-français.1970].-

10
EXERCICE D’APPLICATION (voir Fac-similé n° 7 ; n° 8 ; n° 9)

11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vous aimerez peut-être aussi