Vous êtes sur la page 1sur 192

REVUE

TECHNIQUE
® []j]ft@[JfJf]@[Q)ff0®

RENAULT
SOMMAIRE

Pages
DSPUIS
Conduite et Entretien . • • . 1 6 XVI
f96f
Fiche de8crlptlve .. .. .. .. .. .. 2

Conaells pratlquea . . • . • . • . . • 25
Schémas électriques . • • • . . . . 115
Particularité• 1970-1974 .... :. 121
Particularités depuis 1974 .... 157
AVEC
MOTEURS
* 147, 782 et

...
Cette Elude des RENAULT • 4 »
845 cm3
est reprise des Nu 288, 310 et 372

REVUE TECHNIQUE AUTOMOBILE


(Pé~ men8U81) A 1120 - R 1122 - R 1123 - R 1124 - R 1126
R 2102- R 2104- R 2105- R 2106- R 2108
L

A V ANT- PROPOS
1
La présente documentation est exclusivement réservée à un modèle
de véhicule défini et, éventuellement, à ses variantes directes. (Voir som-
maire avec types exacts et années de fabrication sur la couverture).
La première partie de cet ouvrage est consacrée à la conduite et à
l'entretien du véhicule. Ses différents chapitres sont classés dans un ordre
logique correspondant exactement à celui des cc Caractéristiques Détail-
lées " et des cc Conseils Pratiques "·
Ce chapitre cc Conseils Pratiques , donne des indications précises
concernant les démontages, remontages, réglages et mises au point.
Des illustrations aident à la compréhension du mode opératoire.
Les planches représentant des ensembles en cc vues éclatées » de
pièces détachées comportent des numéros repérant chacune des pièces
dessinées. Ces numéros sont " d'origine constructeur ».
Ils peuvent être utilisés pour commander des pièces (spécifier le titre
de la planche, le type exact et la date de fabrication du véhicule).
Pour tous les travaux d'entretien, de réglage, de réparation, du ressort
du ~eul spécialiste, nous conseillons vivement aux lecteurs non profes-
sionnels qui peuvent avoir cette documentation en main de confier leur
véhicule à un garagiste abonné à la
REVUE TECHNIQUE AUTOMOBILE

Lui seul possède une documentation continuellement remise à jour


ainsi que l'outillage nécessaire et les connaissances indispensables pour ...
l'utiliser 1

Il mérite votre confiance ...


R.T.A.

NOTA. - Les brochures " Etudes et Documentation » ne sont ni reprises, ni échan-


gées par les libraires. Toutefois, si la documentation que vous vous êtes procurée ne
correspond pas au type du véhicule qui vous convient, vous pourrez nous la retourner
dans les huit jours (en bon état évidemment); nous vous expédierons (franco) celle qui
vous intéresse (à nous spécifier très exactement d'après la liste des documentations
disponibles figurant à. la fin de la présente brochure).

REVUE TECHNIQUE AUTOMOBILE


20-22, rue de la Saussière, 92100 BOULOGNE BILLANCOURT
Tél. 604.81 .13
f

CONDUITE ET ENTRETIEN
DES RENAULT
LEVAGE ET REMORQUAGE (voir page 25)

0 MOTEUR
Caractéristiques détaillées: pages 6, 122, 127, 158 et 159.
Conseils pratiques : pages 25, 123, 128 à 132, 158 et 159.

MISE EN ROUTE DU MOTEUR Depuis les modèles 1966, la Renault " 4 , (sauf four-
gonnette) est équipée d'un antivol avec contacteur d'allu-
• S'assurer qu::! le levier de vitesses est au point mort mage.
(voir figure page IV) . Les fourgonnettes R 2105 - R 2106 ont été équipées
• Si le véh icule est équipé d'un dispositif antivol : tourner soit d'un contacteur-démarreur à manette permettant trois
la clé d'un tiers de tour à droite en manœuvrant légère- positions (voir figure), soit d'un contacteur à clé pour
ment le volant pour faciliter le déverrouillage. certains modèles d'exportation .

Moteur froid Moteur froid en été


• Mettre le contact (voir figure tableau de bord) .
• Tirer la commande . starter à mi-course, puis la repous-
• Ne pas appuyer sur l'accélérateur.
• Tirer à fond la commande du starter, puis actionner le ser dès que le moteur tourne . Procéder de façon identique
en hiver, moteur tiède.
démarreur (bouton s sur planche de bord- voir figure pour
le modèle 1962).
• Repouss er le bouton de commande du starter à mi- Moteur chaud
course dès que le moteur tourne. Le repousser complète-
ment après une ou deu x minutes (selon température exté- Sans utiliser le starter, appuyer sur l'accélérateur en
rieure) . actionnant le démarreur.

1-
- CONDUITE ET ENTRETIEN ---

ANTIVOL

Déverrouillage
• Enfoncer la clé dans le combiné sous le volant en
exerçant une légère pression et en la tournant vers la
droite (sens horloge). Jauge d'huile 1•' modèle

Jauge d'huile 2' modèle

Antivol
Dans le 1er cas, le niveau ne doit jamais descendre au-
dessous du cran inférieur ; dans le second cas, il doit se
• Manœuvrer légèrement le volant pour faciliter le déver- situer entre le maxi et le niveau moyen, mais jamais se
rouillage . trouver au-dessous du mini.
Pour les capacités du carter-moteur ainsi que l'indice
Verrouillage : de viscosité de l'huile à utiliser voir les << Caractéristiques
• Amener la clé ou le commutateur en position d'arrêt
Détaillées » page 23.
du moteur (position 00).
Nota. - Pour rétablir le niveau entre les vidanges, uti-
• Retirer la clé et manœuvrer le volant pour obtenir son
liser de l'huile de même marque et de même type que
blocage.
celle utilisée déjà dans le moteur.
Position garage :
• La clé en position (0) peut être retirée, la direction VIDANGE
reste libre.
La périodicité des vidanges indiquées par le construc-
Contact moteur :
teur s'établit comme suit :
• En position 1 les voyants lumineux s'allument.
- Après rodage, tous les 5 000 km, sauf dans le cas
Démarrage moteur : d'utilisation très dure (grande vitesse, circulation ur-
• Amener la clé en position 2 puis actionner le démarreur baine, etc.) où elles peuvent être plus rapprochées.
et relâcher la clé dès que le moteur tourne. La vidange doit être effectuée << moteur chaud "·
• Utiliser une clé carrée de 12 mâle pour dévisser le
RÉGLAGE DES CULBUTEURS bouchon de vidange.
Voir pages 32 et 130.
Remplissage d'huile moteur, allumeur et jauge d'huile (tlèche)

GRAISSAGE

NIVEAU D'HUILE

La vérification du niveau d'huile moteur doit être faite


dans les conditions suivantes :
- Véhicule placé sur une aire plane et horizontale ;
Le moteur arrêté depuis quelques minutes pour que le
niveau soit stabilisé dans le carter ;
Retirer la jauge (voir figure), l'essuyer à l'aide d'un
chiffon propre, l'enfoncer bien à fond dans son loge-
ment, atendre quelques secondes avant de la retirer
pour lire le niveau .
Nota. - Deux types de jauges ont été utilisées
- Modèle 1962 : la jauge est plate et comporte une
échancrure pour les niveaux mini et maxi ;
Depuis le modèle 1966, la jauge est de forme cylin-
drique avec trois points de repère : maxi , niveau
moyen et mini.

-Il-
CONDUITE ET ENTRETIEN

GRILLE ANTI-DEFLAGRANTE Le réglage s'effectue par déplacement de la poulie-


tendeur après déblocage de son support.
Sur certains équipements le circuit de récupération des Une courroie correctement ten due doit présenter une
vapeurs d'huile du carter comporte une grille antidéfla- flèche de 6 à 7 mm.
grante.
Tous les 15 000 km, la grille et la valve doivent être
nettoyées et cette dernière remplacée si nécessairre.

ALIMENTATION
TÉMOIN DE PRESSION D'HUILE
Caractéristiques détaillées : pages 10, 125, 131 et 159.
Les modèles 1962 ne comportent pas de feu témoip de Conseils pratiques : pages 48, 126, 133 et 159.
press1on d'huile.
Cet équipement a été adopté depuis 1966 (voir figure
tableau de bord).
INDICATEUR DE NIVEAU D'ESSENCE

Ne fonctionne que lorsque le contact est mis. Les gra-


duations correspondent à 1/4, 1/2, etc. du réservoir.
REFROIDISSEMENT Lorsque l'aiguille est sur zéro, le réservoir contient
encore 2 à 5 1 d'essence (voir figure tableau de bord).

Caractéristiques détaillées : pages 10, 124, 130 et 159.


Conseils pratiques : pages 46, 124, 131 à 133 et 159.
FILTRE A AIR
Le circuit de refroidissement (antigel permanent) doit
être vidangé, rincé et rempli au moins tous les deux ans L'élément filtrant doit être remplacé tous les 10 000 km.
ou tous les 30 000 km . Toutefois dans l'intervalle, vérifier
qu 'il n'y a pas de fUite en contrôlant de temps en temps
le niveau dans le vase d'expansion transparent, fixé sur Orientation de l'entrée d'air
le passage de roue avant droit ; celui-ci porte deux
repères. En été, orienter l'entrée d'air vers l'arrière ; en hiver,
A froid , le niveau du liquide doit se situer entre les l'orienter vers l'avant de façon à réchauffer l'air par
deux repères. l'échappement.

Nota. - Le couvercle peut avoir une forme différente


selon la marque de l'équipement.

CARBURATEUR

Gicleurs bouchés

Si le moteur cale fréquemment au ralenti ou ne marche


que le volet d'air fermé, nettoyer les gicleurs.
Sur le carburateur Solex IDS ou DIS, le gicleur de
ralenti est accessible sans autre démontage (voir figure).
Le gicleur de marche est placé dans le fond de la cuve
et pour l'atteindre, il est nécessaire d'enlever le filtre, le
couvercle et le flotteur.
Dans le carburateur Zenith 28 IF le gïcelur de ralenti
est accessible après d,épose du couvercle de carburateur
(4 vis) . Le gicleur de marche est placé sous la cuve.
Vase d'expansion 2' modèle et emplacement du cric 2' modèle
• Déposer le carburateur et le retourner pour dévisser le
gicleur.

Pour les modèles avant 1968, avec vase d'expansion en Nota. - Pour déboucher un gicleur ne jamais utiliser de
tôle logé dans l'aile droite, vérifier le niveau à froid en fil métallique mais élïminer les saletés en soufflant (air
en levant le bouchon du radiateur (6 pans de 12 mm) . comprimé ou pompe à pneus) .

RÉGLAGES
VIDANGE ET REMPLISSAGE DU CIRCUIT (voir page 46)
COURROIE DE VENTILATEUR (voir page 46) Voir pages 53, 126 et 131.

-Ill-
- CONDUITE ET ENTRETIEN -

ALLUMAGE

Caractéristiques détaillées : pages 12, 126, 131 et 159.


Conseils pratiques : pages 53, 127, 131 , 133 et 159.

CALAGE DE L'AVANCE A L'ALLUMAGE


Voir page 53.

GRAISSAGE DU FEUTRE DE L'ALLUMEUR


Tous les 10 000 km, déposer quelques gouttes d'huile
moteur sur le feutre de l'allumeur après avoir déposé la
tête d'allumeur et le dotgt de distributeur.
Grille des vitesses sur boîte à quatre rapports
BOUGIES
NIVEAU ET VIDANGE
Les valeurs bougies préconisées sont indiquées page 12.
Pour le nettoyage des bougies, utiliser une brosse mé- Le contrôle du niveau d 'huile dans le carter de boîte·
tallique (ou procéder en atelier par sablage). différentiel do"tt être effectué tous les 5 000 km et la
• Contrôler l'écartement des électrodes (0,5 à 0,7 mm) à vidange tous les 10 000 km .
l'aide d'une jauge d'épaisseur (jeu de cales). • Util iser une clé plate de 10 pour les bouchons de
Lors de la repose d'un bougie, graisser le filetage, niveau et de vidange.
puis l'engager correctement dans la culasse en la vissant La capacité boîte-différentiel est de 0,70 1 pour les
à la main , utiliser une clé à bougie pour terminer le ser- boîtes à 3 vitesses et de 1,15 1 pour les boîtes à 4 vi-
rage. tesses. Huile EP 80.
• Rebrancher les bougies en respectant l'ordre d'allu-
mage 1-3-4-2 (cylindre no 1 à l'avant de la voiture). L'allu-
meur vu de dessus tourne dans le sens d'horloge).

8 EIVIBRAVAt:E
Caractéristiques détaillées : pages 13 et 134.
Conseils pratiques : pages 57 et 135.

RÉGLAGE DE LA GARDE
Voir pages 59 et 135.

0 IVI•eANISIVIE BOITE•
PONT
Caractéristiques détaillées : pages 14, 135, 136 et 160.
Conseils pratique·s :pages 51 , 135, 137 et 160.

LEVIER DE VITESSES
Bouchons de vidange et de remplissage-niveau de l'ensemble
Les deux " grilles ., de position des vitesses sont ·m di- boîte-pont
quées par les schémas représentés ici {voir figures),
(boîte de vitesses à 3 et 4 rapports).

Grille des vitesses sur boîte à trois rapports


0 'I'RAIN AIIAN'I'
'I'RANSAfiSSIOil
Caractéristiques détaillées : pages 15 et 142.
Conseils pratiques : pages 78 et 143.

Pas d 'entretien particulier. Vérifier tous les 1 000 km


l'état des pneumatiques et des soufflets des joints de
transmission.

3 CONTROLE ET RÉGLAGE DU PARALLELISME


Voir pages 83 et 143.

-IV-
-CONDUITE ET ENTRETIEN -

8 DIRSeTION REGLAGE DES FREINS


Voir page 109.
Caractéristiques détaillées : pages 16, 147 et 160.
Conseils pratiques : pages 90, 148 et 160. REMPLACEMENT DES GARNITURES

Pas d'entretien particulier. Voir page 105.

PURGE DU CIRCUIT DE FREINAGE


Voir page 110.

FREIN A MAIN
Caractéristiques détaillées : pages 17, 150 et 160.
La poignée placée horizontalement à gauche du volant,
Conseils pratiques : pages 92. 150 et 160. sous la planche de bord , commande le frein à main .
Pas d'entretien particulïer. Pour serrer le frein à main, firer (vers soi) et mettre la
poignée en position verticale (1 "r modèle) ou horizontale
(2• modèle) .

8 SUSPJSNSION Commande de frein à main

Caractéristiques détaillées : pages 17 et HiO.


Conseils pratiques : pages 96 et 150.
Pas d'entretien particulier.

8 MOJfSUX /ST I=RSINS


Caractéristiques détaillées : pages 19, 150 et 160.
Conseils pratiques : pages 104 et 160.

NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN


Le réservoir de liquide spécial du circuit hydraulfque
des freins est fixé sur le tablier d'auvent (sous le capot) . Pour desserrer le frein à main , faire pivoter la poignée
Le niveau doit être maintenu à hauteur du repère vers le bas ; elle est rappelée vers l'avant par un ressort
" maxï "· S'assurer d'autre part que le trou de mise à l'air Poussée à fond, elle reprend automatiquement sa pos.rtion
n'est pas bouché. horizontale.
Vérifier le niveau tous les 500 à 1 000 km, en cas de
baisse anormale compléter avec du liquide spécial pour
freins et faire réparer au plus vite .
8 SOiiiP/SMI!Nf'
Nota. - N'ufiliser que le liquide spécial (voir caractéris-
tiques page 20 ; ne jamais employer d'huile minérale) . 1!1./Sef'RIOUS
Caractéristiques détaillées : pages 20, 151 et 160.
Réservoir de liquide de freins (flèche) et vis moletée de purge Conseils pratiques : pages 110, 154 et 160.
du radiateur de chauffage (Pl
Schéma de câblage : pages 114 à 119 et 152.

BATTERIE
Le niveau dans la batterie doit être souvent vérifié
surtout en été. Il doit être maïntenu à environ 1,5 cm au-
dessus des plaques. Ajouter de l'eau distillée (exclusive-
ment).
En hiver, surtout en période de gel, maintenir la batterie
correctement chargée.
Rappelons qu 'une batterie bien chargée gèle à - 40° C
et que par contre une batterie « à plat •• peut geler à
-5° C.
Si les bornes et les cosses sont sulfatées, les desserrer
et les nettoyer à l'eau claïre. Tremper les rondelles iso-
lantes dans ue l'huile de ricin avant de les reposer. Grais-
ser les bornes.
Nota. - L'équipement électrique en série normale est
réalisé sous 12 volts (avec alternateur) , depuis les mo-
dèles 1971 .

- V-
CONDUITE ET ENTRETIEN

COMMANDES D'ECLAIRAGE Feu latéral


• Déboîter le globe ; tirer sur les griffes métalliques en
- Interrupteur général : interrupteur à bascule en bas à les pinçant légèrement pour sortir le support de lampe
gauche du tableau de bord ;
• Avant de poser une lampe neuve hien enfoncer le
- Commutateur lanterne : feux de croisement - plein support dans son logement.
phares, par tige sous le volant du côté gauche.
Sur certains équipements, rabattre la rondelle protec-
trice sous l'aile et tirer sur le support de lampe pour
l'extraire>.
LAMPES D'~CLAIRAGE

Vo1r tableau page 22.


48 DIII/SRS
REMPLACEMENT D'UNE LAMPE DE PROJECTEUR CHANGEMENT DE ROUE

Sur les modèles de 1961 à 1967 déposer les optiques Le cric et la manivelle sont placés sous le capot. La
pour atteindre les lampes. Depuis les modèles 1967, le roue de secours se trouve fixée sous le plancher arrière.
cuvelage est fixé sur la calandre. La lampe se retire par Pour sortir la roue de secours :
l'intérieur du capot.
• Ouvrir le hayon et desserrer de 8 à 10 tours la vis
Bien positionner la lampe : ergot de la douille à colle- (voïr figure) à l'aide de la manivelle.
rette dans fente du bloc optique.
• Tirer sur l'extrémité du berceau de roue de secours
afin d'échapper les crans de la crémaillère.
• Après pose dans le berceau de la roue remplacée
serrer la vis.
• Vérifier la pression de gonflage de la roue qui était en
secours.
Nota. . . Deux modèles de cric ont été utitsés (voir
figures) .

Eta œ 1 1
Utilisation du cric
Jusqu'aux modèles 1966, le cric était du type tubulaire
à vis.
Pour lever la voiture :
• Placer la patte du cric sous l'une des plaquettes pré-
vues à cet effet.
3 4 • Incliner le cric de facon aue la semene se trouve
centrée sous la caisse afin d'éviter que ta tête du cric
ne prenne appui sur la carrosserie pendant le levage.
Deouis les modèles 1967, le cric est du tvpe à parallé-
Bloc optique et lampe. 1. Bloc optique • 2. Ressort de fixa- logramme par vis centrale et la tête comporte un crochet.
tion • 3. Lampe avec douille à collerette • 4. Connecteur. Pour !ever la caisse :
• PrP.sP.nter le cric horizontalement pour t'accrocher sur
le Slltmort lia tête du cric doit Mre orientée pour que sa
REGLAGE DES PROJECTEURS partie formant crochet soït dirinée vers le haut) ; puis
ramP.nP.r le cric en position verticale ; te cric doit rester
Voir pages 113 et 114. suspendu.

REMPLACEMENT DES AUTRES LAMPES

Feu de position et du clignotant avant


• Retirer le couvercle fixé par deux vis. La lampe com-
porte un culot à ergots décalés et ne peut être montée à
l'envers.
• Sur certains modèles les feux de position sont incor-
porés aux phares (lampe 2 ou 4 watts - culot BA9s).
• Enlever le protecteur à l'arrière du cuvelage.
• Soulever légèrement la languette qui maintient la lampe
et la faire pivoter; tirer sur la lampe pour la dégager.

Feu arrière et stop


• Retirer le couvercle (deux vis), la lampe de feu arrière
et stop est plus grosse que celle de clignotant, son culot
comporte deux ergots décalés.

- VI-
CONDUITE ET ENTRETIEN -

Visser à la main pour positionner correctement la semell~


(légèrement rentrée sous la caisse), à l'a!Qe de la mani-
velle (en vissant) lever la voiture.
Nota. - Le déblocage des écrous de roue doit être
effectué avant le levage du véhicule.

Utilisation du cric 2' modèle


Dégagement de la roue de secours. A gauche : déblocage
• Faire pivoter le cric d'un quart de tour de façon que la de l'écrou de fixation (à l'intérieur du véhicule); à droite :
chape de vis de commande se présente à l'extérieur. partie arrière du berceau et crémaillère.

CARROSSERIE SÉCURITÉ ENFANTS


Le dispositif « sécurité enfants » rend impossible l'ou-
verture des portes arrière, de l'intérïeur.
CHARGEMENT Sur les modèles construits jusqu 'en 1965, le dispositif
est commandé par une vis à tête fendue que l'on tourne
Capacité de transport à l'aide d'une pièce de monnaie.
Nombre de places : 4/5. • Tourner vers la droite pour verrouiller la porte gauche
La charge transportée dans le coffre à bagages ne doït et à gauche pour la porte droïte.
pas dépasser 50 kg. Depuis les modèles 1966, la commande est réalisée par
un bouton moleté.
Pour le transport des marchandises ne pas dépasser • Tourner à gauche pour verrouiller la porte droite et à
260/280 kg en plus du conducteur. droite pour la porte gauche.
Si les objets transportés ont une très forte densité, Lorsque la « sécurité enfants •• est utilisée, les leviers
interposer des planches ou du contre-plaqué entre le de condamnation (1) doivent être relevés (voir figure).
plancher du véhicule et le matériel transporté.

Attelage de caravane :
300 kg sans dispositif spécial de freinage et 450 kg
,
Verrouillage de porte arrière (1) et « sécurité enfants " (flèche)

3.vec dispositïf spécial de freinage.

ACCÈS AU VÉHICULE

OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES


Seule la porte avant gauche est munie d'une serrure.
Le verrouillage ou le déverrouillage s'effectue de l'exté-
rieur seulement à l'aide de la clé de contact introduite
dans le bouton poussoir.
Le verrouillage ou déverrouillage des trois autres portes
>'obflent de l'intérieur seulement en abaissant un petit
levier (1) pour verrouiller et en le relevant pour déver-
rouiller.
De l'extérieur, les portes s'ouvrent en appuyant sur le
bouton poussoir. De l'intérieur, elles s'ouvrent en appuyant
sur la plaquette placée dans l'évidement de chaque porte.

-VIl-
CONDUITE ET ENTRETIEN -

HAYON CHARGEMENT DE MATERIEL LOURD OU ENCOMBRANT

Le hayon (5• porte) est équ'1pé d'un système de condam- Dans le cas particulier d'un chargement lourd ou en·
nation par serrure incorporée dans la poignée. combrant, il set possible de déposer provisoirement la
porte de hayon , pour cela :
Sur les modèles jusqu 'en 1965, le hayon est maintenu • Déconnecter le cf1p du fil (4) .
ouvert par une béquille pivotante.
• Désarticuler- les compas (5) .
Depuis les modèles 1966, le hayon étant équilibré se • Abaisser la porte au maximum pour que la porte puisse
lève sans effort ; il est maintenu en position ouverte par sortir de ses gonds.
un compas avec dispositif d ' a~rêt.
Pour fermer, soulever légèrement le hayon et tirer le OUVERTURE . ET FERMETURE DU CAPOT
compas vers l'arrière pour dégager le dispositif d'arrêt,
abaisser le hayon et le claquer comme une porte. Lorsque Pour ouvrir :
la voiture roule , le hayon doit être fermé .
• Enfoncer le bouton placé près du levier de commande
des vitesses (voir tableau de bord page Xlii et XIV) puis
à l'extérieur lever le capot à main . Une béquille support
PORTE DE HAYON A GLACE DESCENDANTE le maïntien ouvert.
Pour fermer :
Certains modèles (1962, 1964) comportent une porte de
hayon à glace descendante. • Rabattre la béquille et laisser retomber le capot : lors-
qu'il se trouve à 20 cm de sa position de fermeture il se
• Déverrouiller la glace en tournant la clé dans la serru re verrouille par son propre poids .
(1) et faire descendre la glace en tirant les pattes (2) vers
le bas. En positïon basse, la glace se verrouille automa-
tiquement.
• Ouvrir la porte en positionnant les leviers de condam- ÉLÉMENTS DU CONFORT
nation (3) vers le haut.
SIÈGES

Banquette avant :
Modèles 1962 à 1964 et sur certain es versions utilitaires
par la suüe, la banquette peut être déplacée pour obtenir
la position désirée en proc édant comme suit :
• Dép oser la banquette et choisir l'un des six trous de
la plaque de fixation .
Dépose : agir sur les leviers (1), incliner le sïège vers
l'avant et dans cette position le soulever légèrement
pour le sortir.

Plaque de fixation (à gauche) et levier de blocage (à droite)


modèles 1962-1965.

Glace descendante sur hayon arrière des « R 4 Super "


1962 à 1964

Hayon arrière abattant sur « R 4 Super " 1962 à 1964


Levier de verrouillage de banquettes à glissières
(modèles 1962-1965)
CONDUITE ET ENTRETIEN

Dans le cas d'une banquette montée sur glissières, en


position assise, déplacer latéralement le levier (A) ou (2)
de déverrou'1llage et avancer ou reculer la banquette pour
obtenir la position convenable.

A-

Banquette arrière non repliable, fixation arnere par vis moletée


ou à oreilles (flèche).
Banquette avant à glissière (depuis modèles 1966)
A. Levier de déverrouillage
Repose : incliner la banquette vers l'avant de façon à
Sièges avant séparés engager les pattes de fixation, puis rabattre la banquette
et visser l'écrou moleté.
Rég lage : depuis modèles 1966.
• Tirer le levier (B) vers le haut pour déverrouiller et Banquette arrière fixe :
faire glisser le siège en avant ou en arrière suivant le cas .
Dépose et repose : Dans ce cas, l'écrou moleté est remplacé par un écrou
normal.
Pour déposer un s1ège, tirer le levier de déverrouillage
(B) vers le haut et tandis que l'on recule le siège, tourner
de quelques degrès (en sens inverse d'horloge) le petit Banquette arrière rabattable :
anneau (C) placé sur le bâti du siège. • Dévisser le bouton moleté (1) pour libérer la barrette de
Pour reposer le siège, le présenter à l'arrière des fixation ; rabattre le dossier sur le siège puis rabattre
glissières et en tirant vers le haut le levier de déverrouil- l'ensemble vers l'avant. Si cela est nécessaire, avancer
lage , avancer le siège. les sièges avant. Dans cette position , fixer l'ensemble à
l'aide de la barrette (2) et du bouton cranté.

Siège avant séparé . B. Levier de déverrouillage - C. Anneau


sur bâti de crémaillère.
Banquette arrière rabattable. 1. Bouton de fixation du dossier ·
2. Patte de retenue du siège en position normale à gauche
BANQUETTE ARRIERE et rabattue à droite.
Trois types de banquette arnere sont utilisés sur la
Renault << 4 •• : mobile, fixe ou rabattable. TABLETTE ARRIÈRE AMOVIBLE

Banquette arrière mobile : Certains modèles comportent une tablette arrière amo-
vible.
Dépose : dévisser l'écrou moleté et in cliner la banquette Dépose de la tablette :
vers l'avant pour la dégager. • Dégager le dossier de la banquette arrière (barrettes

IX -
TRAPPE DE PAVILLON (Fourgonnette)
Ouvrir la porte arrière pour soulever la trappe ; ramener
les leviers (1) vers l'avant pour permettre de libérer les
brides de fermeture et soulever la trappe. La béquille (2)
la maintient en position ouverte.

Tablette arrière amovible

de fixation). Pousser la tablette vers l'avant en la soule-


vant légèrement pour dégager ses encoches latérales.
• Procéder à l'inverse pour la repose.

SIÈGE RABATTABLE (Fourgonnette vitrée)


Le siège avant droit est du type rabattable.
• Soulever le levier (1) et replïer le dossier sur le siège ; Trappe de pavillon de fourgonnette : 1. levier de commande
ensuite soulever le levier (2) pour rabattre le siège vers de bride de fermeture - 2. Béquille de maintien en position
l'avant. ouverte

Trappe déposée et accrochée par les axes d'articul'ation


Siège avant rabattable sur fourgonnette
1- levier d'articulation du dossier - 2. levier de fixation du siège
La trappe peut également être déposée et pour cela
• Relever la trappe jusqu'à dépasser la verticale et la
PORTE ARRIÈRE DE FOURGONNETTE sortir de ses gonds en la déplaçant vers la droite.
La porte arrière de fourgonnette s'ouvre latéralement ; Deux crochets disposés sur la paroi 'intérieure gauche
la poignée à bouton poussoir comporte une serrure qui du compartiment marchandises peuvent recevoir la trappe
utilise la clé de porte avant. pendant le transport. L'accrochage se fait à l'aide des
Une manette (A) permet d'ouvrir la porte de l'intérieur. axes d'articulation.

Verrouillage intérieur de porte arrière Trappe de pavillon de fourgonnette retirée et accrochée


sur fourgonnette à l'intérieur de la caisse
CONDUITE ET ENTRETIEN -

PORTE DE COFFRE TYPE PLEIN AIR SÉCURITÉ DES PASSAGERS (Type plein air)
L'ouverture maximum correspond sensiblement à l'ho-
rizontale ; un compas la maintient en position d'ouverture. Ce véhicule ne comportant pas de portes, une chaîne
Fermeture : ramener (à la main) Je compas vers J'arrière gainée amovible est posée de chaque côté (fixation par
pour fermer la porte. mousquetons).

AÉRATION

L'aération est obtenue par les glaces coulissantes des Le volet d'auvent étant ouvert, appuyer sur la partie
portes avant. Sur certaïns modèles à 3 glaces latérales, la inférieure du volet, sur planche de bord, l'ouverture est
glace latérale arrière peut être entrebaillée. réglable (crans).
D'autre part, aération par volet d'auvent et trappes ou Le robinet de chauffage étant fermé , il est possible de
volets (suivant modèles) sur la planche de bord. disposer de la même répartition d'air frais que pour le
Volet d'aération (depuis modèles 1966) : système de chauffage (voir chauffage) .

Toit ouvrant

• Dévisser bien à fond les boutons moletés (A), dégrafer La fermeture du toit ouvrant s'obtient en rabattant la
les pattes caoutchouc (B) de fixation, relever la toile aux toile vers l'avant et vers l'arrière, après avoir libéré les
trois-quarts de façon à l'enrouler sur l'arceau intermé- sangles caoutchouc.
diaire, fixer en pos"ttion d'ouverture à l'aide des san- A l'aide des pattes caoutchouc et des boutons moletés,
dows (C). assurer la position de fermeture.

AV . .

~------~ \\ i j - t
Capote sur limousine, il est possible de rouler la partie centrale autour des deux tubes transversaux

PLIAGE DE LA CAPOTE SUR TYPE PLEIN AIB

• A l'arrière, dégrafer · les tourniquets et les boutons-


pression de la capote.
• A l'avant, dévisser les boutons moletés placés au-des-
sus du pare-brise et dégager J'arceau avant de la capote.
• Se placer à J'arrière du véhicule pour procéder au
pliage en procédant comme suit :
• Prend re la capote de chaque côté, juste au-dessus de
la lunette ; tirer légèrement vers l'arrière et replier l'en-
semble vers l'avant. Verrou avant de porte

-Xl-
La partie latérale arrière comporte de chaque côté, deux
points de fixatïon de moins que la caisse, ceci pour per-
mettre le débatt€ment nécessaire à l'ouverture de la porte
du coffre.
• Fixer le dossier du siège arrière.
Nota. - Le pliage de la capote nécessite un certain soin
pour ne pas plier égal€ment la lunette arrière. Il est es-
sentiel que celle-ci soit toujours protégée par une épais-
seur de tissu afin d'éviter les rayures que provoquerait
son frottement sur la tabl€tte.

MISE EN PLACE DE LA CAPOTE


Capote pliée sur la tablette arrière
• Libérer le dossier de banquette arrière et le rabattre
sur le coussin.
• R€plier ensuite les côtés en-dessous en alignant le pli
sur le bord de la cuvette. • Dégrafer l'arrièr€ et les parties latérales de la housse
puis rejeter la housse vers l'avant.
• Reprendre le tissu vers l'avant à une distance égale à
• Déplier les arceaux et fixer les sangles par bouclage
la hauteur de la lunette et ramen€r ce pli sur la base de
à la partie supérieure du pare-bris€.
la lunette ; l'arceau se trouve vers l'avant.
• Prendre la capote et la déplier sur les sangles.
• Prendre la capote pliée et la poser sur la tabl€tte dis- • Dévisser les boutons moletés au-dessus du pare-brise
posée correctement pour qu 'elle se loge sans pli supplé- suffisamment pour €ngager l'arceau avant de la capote
mentaire. , .,;J sous les pattes, puis assurer la fixation en serrant les
boutons moletés.
• Fixer l'arrière de la capote : tourniquets, boutons-pres-
sion.
La housse peut être ensuit€ soit dégrafée de la traverse
du dossier arrière , pour la ranqer dans le coffre, soit
sïmplement rabattue sur la tablette.

CHAUFFAGE - D~SEMBUAGE - VENTILATION

Le chauffage est assuré par de l'air soufflé, réchauffé


par son passag€ à travers un radiateur auxiliaire alimenté
par l'eau chaude du circuit de refroidissement.
Jusqu'aux modèles 1965, le dispositif de chauffage dif-
fère également de celui qui équipe les modèles sortis
postéri€urement.
Mais le principe de fonctionnement reste le même (voir
f1gures) .
A gauche : Fixation avant de sangle
A droite : Arceaux ramenés en arrière

• Libérer le bouclag€ des sangles à l'avant (il n'est pas FONCTIONNEMENT


utile de démonter les sangles à l'arrière) et ramener les
arceaux en dégageant les sangles vers l'avant. Jusqu'aux modèles 1965 :
• Rabattr€ le s·1ège arrière. Air soufflé :
• Fixer la housse sur la traverse arrière du dossier à • Ouvrir le volet d'auvent (manette 1) (voir figure).
l'aide des boutons-pression . Réchauffage d€ l'air :
La housse doit recouvrir la capote et les arceaux ; ter- • Ouvrir le robinet d'eau chaude (manette 3 vers le haut) .
miner en r€couvrant les parties latérales. Désembuage du pare-brise :
• Ramener la manette 2 vers l'arrière.
Air soufflé en direction des pieds du conducteur et du
passager avant :
• Ramener la manette 4 vers l'arrïère.
Chauffag€ maximum :
• Fermer le désembuage (manette 2).
Désembuage maximum :
• Fermer la ventilation vers le bas (manette 4).
Nota. - Différents réglages d€ la température sont pos-
sibles en agissant sur les manettes 2 et 4.
Dossier arrière basculé Pour réduire le chauffage on p€ut : soit diminuer l'ou-
pour dégager la housse verture du volet d'auvent (manet!€ 1), soit positionner le
de capote robinet d'eau chaude à mi-course.

- Xli -
Sur certaines versions (limousine R 1120 et R )122), un
ventilateur électrique permet d'augmenter le .débit d 'air
froid ou chaud.
M1se en route : //)
• Basculer l'interrupteur placé à gauche ~ r
· ;au
de bord . ()1
faire ~
Nota.- Au-dessus de 50 km/ h, ne pas
le ventilateur, il n'est d 'aucune utilité.

Depuis Je modèle 1966


Volet d'auvent
• Abaisser la manette pour ouvrir le volet d'auvent. ' doit
B
<. ,

f.
· r

toujours être ouvert lorsqu 'on utilise le chauffa ou 1


ventilation.
Nota. - Réduire l'ouverture par temps d pluie.
Robinet d'arrivée d'eau chaude (chauff ge-désembuage)
• Placer la manette vers le haut (sur $ oint rouge)
réchauffer l'air qui pénètre par le volet d 'auvent.

Désembuage du pare-brise
Le volet d 'auvent étant ouvert, faire pivoter la manette
pour l'amener vers le bas. (Un point rouge apparaît sur la
manette) . Les positions mtermédiaires permettent de doser Système de chauffage et ventilation : 1. Levier de trappe d'en·
le débit d'air. Pour un désembuage maximum, la canali- trée d'air sur l'auvent en bas du pare-brise (flèche pour ou-
sation de chauffage vers le bas de l' habitacle doit être vrir) . 2. Levier de volet d'admission de l'air (chaud ou froid)
vers le pare-brise - 3. Robinet d'eau du radiateur de chauffage
fermée. - 4. Levier de volet d'admission d'air (chaud ou froid) vers le
bas de l'habitacle
Chauffage
Le volet d'auvent étant ouvert, orienter la manette de
façon que le point rouge devienne VIsible.
Les positions intermédiaires permettent de doser le
A utiliser e~-~e:lius
de 50 km/ h et, en particul ier, dès
la mise en route du moteur pour avoir un désembuage
débit d'air. efficace.
Pour obtenir un chauffage maximum , la canalisation
désembuage doit être fermée .
LAVE-GLACE
Nota. - Sur certains modèles << grands fro ids ••, un Le lave-glace est commandé par un bouton poussoir sur
conduit supplémentaire dirige une partie de l'air chaud tableau de bord .
vers les passagers arrière.
Le réservoir est accessible en levant le capot. Pour son
INTERRUPTEUR DE VENTILATEUR remplissage, utiliser de l'eau additionnée d'un produit
spécial (anti-sillicones). En hiver, ce produit doit être du
Le volet d'auvent étant ouvert, basculer la touche (vo'1r type << liquide anti-gel pour lave-glace •• (dosage indi-
figure planche de bord) pour obtenir de l'air soufflé forcé . qué su r le flacon) .

PLANCHE DE BORD DES « R 4 »

Commutateur Témoin • Danger » Compteur Témoin l evier changement Trappe


d'éclairage eau moteu r totalisateur min. ess. de vitesse entrée d'ai r

Témoin de Indicateur Ouverture Aérateur


Essuie-glace charge de vitesse Contact du capo t ori entab le

Interrupteu r Témoin d'indicat. Inverseur Répartition Répartltlon


Lave-glace Eclairage de direction chaut.-ventil. chaut.-ventll.
clignotants
vers le bas vers le heut
- CONDUITE ET ENT.R'ETIEN -

PLANCHE DE BORD DES « R 4 L , ET « R 4 SUPER »

Commutateur Tém oin (( Danger )) Compteur Niveau Levier changement Trappe


d 'éclairage eau moteur totalisateur carburant de vitesse entrée d'air

Témoin de Indicateur Ouverture Aérateur


Essuie-gl ace charge de vitesse Contact du capot orientable

Interrupteur Témoin d 'indicat. In verseur Répartition Répartition


Lave-glace l<clairage de direction cl ignotants chauf.-ventil. chauf.-venti l.
vers le bas vers le haut

PLANCHE DE BORD DEPUIS 1966

Int errupteur Témoin press. d'huile Compteur Levier changement Admission


Lave-glace soufflerie et temp. d'eau tot al isa teu r de vitesse air froid
In verseur feu x Témoin d'indicat. Ouverture Aérateur
Essuie-glace de stationnement de direction Cendrier du capot orientable

Témoin de
à main charge déma rreur Sta rter Désembuage
ve rs
Commuta teur Interrupteur Niveau Ind icateur Inverseur
d 'éclairage d'éclairage Commande passage
carburant de vitesse clignotants
avertisseur d'eau moteur·réchauffeur

- XIV-
Coffrets de secours: Lampe H4 à iode :
personnalisés par marque, 2 fonctions "phare et code".
faciles à stocker,
comportant des fusibles de secours.

- XV -
TOut ce qui se lit
sur l'automobile se trouve
83, rue de Rennes à Paris

83, rue de Rennes,


c·'est l'adresse de la Librairie Automobile et
Motocycl iste.
Pour vous procurer les ouvrages qui vous passionneront,
qui vous aideront professionnellement ou aideront à votre
formation il vous suffit de passer rue de Rennes.
Si vous voulez en savoir plus long avant votre visite ou bien si
vous ne souhaitez pas vous déplacer, c'est bien facile : vous
découpez le bon de cette annonce, vous le complétez et vous
nous l'envoyez avec 12 francs en timbres.
Vous recevrez dans les meilleurs délais le catalogue général
de la librairie. / l
Après votre cho ix, vous pouvez faire tous vos achats /~-
par correspondance. /:,o' 1

/v'
LIBRAIRIE AUTOMOBILE- 83, rue de Rennes- PARIS /-!-..00 l
1

Tout sur l'Automobile et la moto: /.~


Technique, Compétition, Mécanique, /~~~ 1
Entretien, Pilotage, Histoire. / 00 i->~
0
1
--------------~~~~0~
0
1
/"'~- ~..§ ...... 1
/,0 ·0 .. 1
/ ~
/ 0o ~tl;
"""
~o ·
~ / .· l
/."' .:J> n\0 ./
/0<::: ,~ ,;. ........ .· 1
/ ,~ 00 / /
/{t:$'~ .. . . .. ... . .·.////
/ ~0 0'-J,} ......
1
1
/_~0-v,~oO;v . 00 .· 1
~,0 v'l; ~- ">..\00 / ,... 1
/ ~ \0 ~0 ~u ./ _.. .
---------------------·--~/___ ~~--------------
· ____
.· __________ _j
-XVI -
ETUDE
TECHNIQUE ET PRATIQUE

RENAULT ••4··-.. . . .
1 l
BERLINE
ET LIMOUSINE
tous types
1
1
FOURGONNETTE

•• PLEIN AIR ''

Nous tenons à remercier ici la Régie Nationale des


Usines Renault pour l'aide efficace que ses services
nous ont apportée dans la réalisation de nos travaux.

-1-
RENAUlT 11 4" EXPORT
ITUDE No 288 1970
RTA D'AVRIL 1970 R 1120

F/CHE DESCRIPTIVE RTA

E
0
ln
ln
...-

SP~CIFICA liONS MOTEUR R~GLAGES GROUP~S


Moteur : type 680-02.
4 temps, 4 cylindres en ligne, 747 cm3. Distribution (avec jeu théorique de 0,20 Adm et
Alésage X course : 54,5 X 80 mm. 0,30 Ech).
Vilebrequin 3 paliers. AOA : Go avant PMH.
Soupapes en tête • culbuteurs. RFA : 30o après PMB.
Rapports volumétriques : 8,5 à 1. AOE : 45o avant PMB.
Puissance maxi : 32 ch SAE à 4 700 tr/mn. RFE : 7o après PMH.
Couple maxi : 5,1 m.kg à 2 600 tr/mn. Jeu de marche à froid : Adm 0,15, Ech 0,20;
Puissance fiscale : 4 CV.
CARBURATEUR à chaud : Adm 0,18, Ech. 0,25 mm.

~
Pompe à essence mécanique à membrane SEV-
Marchal 46 El ou Guiot 553 ou AC YK. Solex Zenith
Carburateur : Zenith 28 IF ou Solex 26 DIS 5 à 26 DIS-5 28 IF
starter manuel ou à commande électrique. Diffuseur 18 20
Filtre à air : type sec. Gicleur principal 95 92
Réaspiration des gaz du carter. Automaticité 155 70-70
ALLUMAGE Enrichisseur 60 45
Gicleur de ralenti 35 35
Allumage par batterie 6 volts 60/75 Ah . Entrebaillement
Allumeur SEV-Marchal K 4 ou Ducellier 4276. 1,10 mm 0,75 mm
Bobine Ducellier 2071 à bain d' huile ou SEV-
Marchal FC.
Bougies : AC 44 F ou SEV-Marchal 36, Cham- Courbe d'avance centrifuge : R 253.
pion L 87 Y. Autolite AE 32. Avance initiale : 0 ± 1 mm (repères sur vola;,t
Ordre d'allumage : 1-3-4-2 (no 1 côté volant). et index sur carter).
Ecartement des contacts : 0,40 à 0,50.
BOITE Angle de came : 55o.
Embrayage Verto 160 DBIR monodisque à sec. Ecartement des électrodes : 0,6 ± 0,1 mm.
Mécanisme à diaphragme.
Boite-pont : 334 - 04 à 4 vitesses synchronisées.
Couple conique à taille spirale : 8 X 33. Rapports de démultiplication :
Transmission aux roues par demi-arbre avec 1'': ... . ..... . .. . ....... 3,8
joint « Bendix • à billes ou • Tripode • côté 2• : .......... . ... . .... . 2,05
boite et cardans • BED • côté roue . 3• : ....... .... . ........ 1,36
4' : .................... 1,03
Traction sur roues avant. M.AR : ... . .... .. ..... . .. .. 3,8
Barre stabilisatrice. Rapport du couple : 4,125.
Suspension à roues indépendantes par bras
TRAIN AV
transversaux barres de torsion et amortisseurs
hydrauliques télescopiques. Chasse : 9 à 11o En position
Freins à commande hydraulique. Carrossage : 0 à 1o. donnée du
Frein à main sur roues AV. Ouverture : 0 à 5 mm. train avant.
Direction à crémaillère, rapport de 17,08. Pression des pneus AV 1,3 bar.

Train arrière à bras oscillants • roues tirées .


Suspension par barres de torsion transversales . Carrossage : Oo à 1o30'.
Amortisseurs hydrauliques télescopiques . PONT AR Pincement : 0 à 4 mm au total.
Freins à tambour à commande hydraulique avec

(Fo=4]
Pneus: 135 X 330 à arceaux droits.
limiteur en fonction de la charge. Pre~sion de gonflage : 1,5 bar. Berline, limou-
Sine 1,7 bar. Fourgonnette.
CAPACITES (litres)
Carter moteur : 2,5 1 HO 20 W 40 (au-dessus de
- 5o C). Poids (kg) : 635 (à vide), 980 (en charge).
Mécanisme boite-pont : 1,151 (SAE 80 EP). Poids remarquable : 300 kg (450 kg avec frein).
Refroidissement : 4,8 1 (avec chauffage) mélange Couples de serrage :
permanent 40 o/o. V is de culasse : 6 m.daN.
Réservoir d'essence : 26 1 (essence ordinaire). DIVERS Vis de paliers : 6 m.daN.
Freins : 0,2 1 (SAE 70 R3). Vis de têtes de bielles : 3,5 m.daN.
Vis de volant : 5 m.daN.

MOD~LE DEPOSt
R~production rigoureusement interdit~ .
I!TUDE TECHNIQUE ET PRATIQUE
DES RENAULT'' G''
AVANT-PROPOS
Nous ne ferons pas à nos lecteurs
l'injure de leur présenter la Renault
cc 4 u.

Réparateurs et automobilistes la
connaissent bien celle que la majo-
rité des Français appellent toujours
la "4 L " · Certes la Renault "4,. est
un best-seller de la production auto-
mobile française, elle est construite
dans une quinzaine de pays du monde
et plus de 2 200 000 exemplaires ont
déjà été produits depuis sa sortie en
1961 .
Circulant en si grand nombre la
Renault " 4 ,. nous est devenue fami-
lière mais sa carrosserie très peu
modifiée en 9 ans, cache une grande
diversité d'équipements mécaniques.
Au cours des années et à la faveur
des différentes versions qui ont été
commercialisées, ce modèle a reçu
notamment 2 embrayages, 3 boites
de vitesses, 3 types de transmissions,
6 allumeurs, 17 variantes de carbura-
teur, etc.
Autrement dit en dépit de leur res-
semblance, deux voitures sorties à 3
ou 4 ans d'intervalle ne doivent pas
recevoir les mêmes réglages, certai-
nes méthodes de réparation à leur
appliquer sont différentes.
Cette grande diversité des modèles
et de spécifications, compliquant sin-
gulièrement la tâche des réparateurs;
plutôt que de publier une " Evolution
de la construction ,. relative aux modè-
les récents, nous avons préféré consa-
crer à la Renault "4,. une nouvelle
"Etude Technique et Pratique ,. com-
plète en traitant chaque organe depuis
l'origine jusqu'au modèle 1970.

Le hayon arrière des • R 4 Super • 63 et 64 est


plus esthétique que celui des autres modèles mals
son prix de revient et son utilisation moins pratique
Je feront abandonner Dès le début la majorité de la clientèle porte sa
préf~rence sur la • R 4 L » pratique et bien équipée.
Elle reçoit même en option pour un prix modique
un toit ouvrant maniable et étanche

Rappelons brièvement les étapes de


l'évolution technique de cette voiture.
~juin 1961 la Régie Renault pré-
sente un nouveau modèle en plusieurs
versions. 2 berlines à un prix d'atta-
que, la «R3,. uR1121» (3CV, 603
cm3) dont peu d'exemplaires furemt
produits, et la "R 4,. "R 1120,. (4 CV
747 cm3), une limousine (6 glaces laté-
rales) plus luxueuse, la " R 4 L ..
et une fourgonnette (R 2102).
En mars 1963, sort la "R 4 Super.,
(R 1122, 4 CV) son moteur développe
30 ch contre 26,5 aux " R 4 .. et " R
4 L.. son hayon avec grande glace
descendante améliore l'esthétique et
la visibilité arrière.
En septembre 1962, la gamme 63
offre des améliorations importantes :
nouvelle boite de vitesses avec la 1' •
synchronisée, pare-chocs plats en rem-
placement des pare-chocs tubulaires,
les " R 4 .. " R 4 L .. et fourgonnettes
reçoivent le moteur 30 ch, 747 cm3.
La " R 4 Super .. passe de 747 cm3
à 845 cm3 (5 CV) sans augmentation
de la puissance maximale. L'augmen -
tation de cylindrée est utilisée au béné-
fice de la souplesse et des accéléra-
tions.
La gamme 64 voit disparaître la
" R 4 Super .. (R 1124) , le moteur 5 CV
devenant une option proposée sur la
" R 4 L ... Un nou veau modèle 5 CV La « R 4 L » est produit e pe nda nt plu si e ur s a nn ées avec ses par e- cho cs
apparaît la " Parisienne .. avec finition plats et sa boite de v it es ses à tr ois rapports sy nchroni sé s
lu xueuse et carro~serie décorée par
décalcomanie fa ço n cannage ou tissu
écossais.
Sur modè le 65 une distribution à
chaine doub le Silencieuse remplace
les trois pignons. La " R 4 L .. devient
" Export .. avec sièges avant séparés
et banquette arrière rabattable.
Les modèles 1966 se reconnaissent
faci lement à leur nouveau vase d'ex-
pansion en verre encastré dans la joue
d'aile droite. Leur appellation change
légèrement : Renault " 4 .. au lieu de
" R 4 ... La Renault " 4 .. la moins
chère reçoit désormais des glaces
de custode comme les autres mod èles
(elle devient une limousine) , des pare-
chocs chromés et des enjoliveurs de
roues .
La gamme s'enrich it d' une fourgon-
nette vitrée.
La gamme 1967 se distingue par un
nouveau volant et un nouveau tableau Coquette voitur e de v ill e la « Pari sie nn e » s'a dr esse a la c li e nt è le
féminine
de bord , des tambours de freins avant
plus grands et des barres de torsions Ci-d essou s :
réglables par cames. En septembre 196i la Renault « 4 » se fa it un nouveau visa g e plu s
sympa thique et ell e adopt e un e boite de vit e sses à 4 rapport s
En septembre 1967 la Renault " 4 "
effectue une veritable mue avec une
nouvelle calandre englobant les pro-
jecteurs, des pare-chocs profilés et
une boite de vitesses à 4 rapports .
Pour 69 l'option 5 CV disparaît sur
les il mousmes (pour cause de double
emp loi avec la Renault " 6 »), tand is
que subsistent les fourgonnettes . La
" Parisienne .. disparaît mais le Salon
68 voi t naître la Renault " 4 plein air ..
une torpédo 5 CV sans portes destinée
au x travau x et aux loisirs de plein air.
Tous les modèles 69 reçoivent un
tr ain avant semblable à celui des
Ren ault " 6 ... un fort angle de chasse
(13°) assure le rour des roues en ligne
droite, la direction ne comporte plus
de re ssort de rappel.
En 1970 la Renault " 4 .. poursuit sa
br i~carrière sans recevoir de
mod ificat io ns impo rtantes.
Ci-d es sus : chargem ent facil e, suspension
confortabie et bonne maniabilité sont
le s principal es qualit és des fourgonnette s
R 2102, R 2101 , R 2105 et R 2106

Ci-contre :
La <c Pl ein - Air >> e st une agré a ble voiture pour les loisirs

1 .

.
PLAQUES
Le
Le
Le
dynamo .
IDENTIFICATION
numéro dans la sene du type est indiqué sur une plaque en losange sur tablier.
numéro de fabrication est indiqué sur une plaque ovale sur tablier.
type, l'indice et le numéro du moteur figurent sur une plaque fixée à droite et en avant du moteur sous la

Le type et le numéro du mécanisme boite-pont figurent sur une plaque fixée sur le dessus du carter de méca-
nisme à proximité du couvercle supérieur du levier de commande des fourchettes.

MODELES SUCCESSIFS ET TYPES DE MOTEURS

Type de moteurs
Type Modèle Date de sortie Observations
680-01 680-02 800-01

1120 " R 4 .. et " R 4 L .. Sept. 61 x Berline et limousine


" R 4 ., et " R 4 L .. Sept. 62 x Berline et limousine
" R 4 L Super .. " Pari si enne .. Décemb. 63 x Supprimée en sept. 65
" R 4 L Export .. Sept. 64 x
" 4 Lu xe .. Sept. 65 x Limousine remplace " R 4 ..
" 4 Export .. et " Parisienne .. Sept. 65 x Limousine remplace u R4 u
« 4 .. Sept. 66 x Remplace " 4 Luxe ..
« 4 .. Sept. 67 x Boite 4 vitesses
" 4 Export ., Sept. 67 x Boite 4 vitesses
1122 " R 4 Super .. Mars 62 x Arrêt sept. 62
1123 " R 4L Super .. Sept. 63 x Remplace 1124. Arrêt sept. 64
" R 4 L Super .. et " Parisienne .. Décemb . 63 x Arrêt sept. 68
" R 4 L Export .. et " Super .. Sept. 64 x
" 4 Parisienne .. Sept. 65 x " Parisienne .. 4 CV supprimées
" Plein Air .. Sept. 68 x
1124 " R 4 Super .. Sept. 62 x Remplace 1122-. Arrêt sept. 63
2102 " R 4 .. fourgonnette Octob . 61 x cu 300 kg
" R 4 .. fourgonnette Sept. 62 x 950 kg
" R 4 .. fourgon ne tte Février 64 x Fourgonnette normale et vi-
trée rempla cée en mars 66
par 2105
2104 " R 4 .. fourgonnette Octob . 65 x Fourgonnette normale et vi-
trée remplacée en mars 66
par 2106
21 05 Fourgonnette 4CV Mars 66 x Normale et vitrée 1 050 kg
2106 Fourgonnette 5 CV Mars 66 x Normale et vitrée 1 050 kg

- 5-

..
caractéristiques Détaillées
0 MDTSUR
GENERALITES

Moteur 4 temps, 4 cyl indres en ligne verticaux, sou papes en tête à culbuteurs, refroidissement par eau .

Modèles des véhicules

Caractéristiques générales des moteurs 1122-1120-2102 1123-1124


1120-2102
(à partir mod. 63) 21 04-fourgonnette
(mod. 1962)
21 OS-fourgonnette 21 OS-fourgonnette

Type du moteur •• •• • • •••• 0 0. 0 ••• • •••• • • 680-01 680-02 800-01


Cyli ndrée •• • •••• 0 ••• 0 •••• • ••• •• •••••••• 747 cm3 747 cm3 845 cm3
Pu issance fisca le •••• • •• ••• 0 •• ••• • ••••• 4CV 4CV scv
Puissance SAE •• • •••• 0 0 •••• • ••• •••••• • 27,6 ch à 4 500 tr/ mn 30 ch à 4 700 tr/ mn 30 ch à 4 800 tr/ mn
Couple ma xi 0 ••• • 0 0 • •• ••• • ••••• •••• 0 0. 5,6 m.kg à 2 500 tr/ mn 5,1 m. kg à 2 600 tr/ mn 5,9 m.kg à 2 300 tr/ mn
Ralenti •••• •• •• •••• •••••• 0 ••• 0 0 •• •••••• 650 tr/ mn 650 tr/ mn 650 tr/ mn
Al ésage •• • ••• 0 0 ••• 0 • •• • • •••• • •••••• 0 0 • • 54,5 mm 54,5 mm 58 mm
Course ••••••• • •••••• • ••• • 0 0 0 • •••••••• • 80mm 80m m 80mm
Rapport volumétrique • 0 • • • 0 • • •••••••••• 8,5/ 1 8,5/1 8/ 1

NOTA. - Du fa it de sa position à l'avan t de la vo itu re COUSSINETS DE PALIERS


et pour permettre son entraînement à la mani velle, côt é
boite de vitesses , ce moteur tourne en sens Inverse des Coussinets élastiques minces, production S.F.C.M.
moteurs 662 (4 CV ancienne) et 670 (Dauphine) . Les paliers sont numérotés à partir de l'embrayage .
Diamètre nominal des coussinets de réparation : 39,75 -
39,50 et 39,00 mm .
Longueur des coussinets : n" 1 : 33 mm , n" 2 : 30 mm ,
VILEBREQUIN n" 3 : 27 mm .

En fo nte, à contrepoids venus de fonderie, 3 paliers, VOLANT


équi li bré dynamiquement au montage avec le vo lant, dis- Volant fixé sur le flasque avant du vilebrequin par 4 vis
que et mécanisme d'embrayage. freinées et centré par deux pieds de cisaillement.
Diamètre nominal des tourillons : 40 mm . Dlamètre de la face de friction de l'embrayage : 155 mm .
Diam èt res de rectification, pour coussinets cote répa- Voile maximum admissible : 0,08 mm .
rat ion : Nouveau volant monté avec embrayag e à diaphragme.
39 ,75 mm - 39,50 mm - 39,00 mm Rectification du volant : 1,., modèle (distance face d'ap-
pour les tourillons gaietés : 1 seule cote réparation pu i bord supérieur) : maxi 21 ,8 à 22 mm , 2" modèle (dis-
39,75 m. tance face d'appui à face de fixation sur vilebrequin)
14 ± 0,1 mm au minimum .
Tolérance s de re ctification : + 0,009 mm et + 0,025 mm .
Longueur des touril lons de paliers : AV : 36 mm, cen-
tral : 33 mm, AR : 32,5 mm . BIELLES
(Le palier avant étant celui côté embrayage.) Premier montage
Jeu latéral du vilebrequin réglé par deux demi-flasques En acier matricé à section en " 1 "• tête à coupe obliqu e
en acier régulé situés de chaque côté du 1/ 2 coussinet montée sur coussinets élastiques minces. Le pied de bielle
sup érieur de pa lier cen t ral. est muni d'une bague en clévite.
Le jeu doit être compris entre 0.05 et 0,25 mm . Entr'axe de la bielle : 145 mm .
Epai sseur des demi-flasques : Différence maximum de poids admissib le entre deux
Cote normale : 2 mm . bielles d'un même moteur : 3 g.
Cotes ré parat ion : 2,05 - 2,10 et 2,15 mm . . Le chanfrein de l'alésage de la tête est compris entre
Diam ètre nominal des manetons du vilebrequin : 38 mm . 0,70 et 1,00 mm à 45", afin que l'alésage ne puisse venir
Diam èt res de rectification pour coussinets de bielle en contact avec le congé du maneton du vilebrequin .
cote ré paration : 37,75 mm - 37,50 mm . Jeu latéral des bielles : 0,15 à 0,54 mm .
Tolé rance s de rectification : + 0,025 et + 0,041 mm . Les bielles sont répart ies suivant leur poid s, en 6 clas-
Longue ur des maneton s 26 mm . ses avec touche de peinture de couleur différent e.

-6-
CARACTERISTIQUES DETAILLEES - RENAULT • 4.
Tous types
(RTl al
Diamètre nominal : 14 mm . A froid , l'axe doit serrer
No repère Poids Couleur dans le piston.
Longueur 47 mm (4 CV), 50 mm (5 CV) .
09.803.587. 51 328 + 0 g Noir
+3 2• montage
Depuis avril 1969, de nouveaux axes de piston de
09.803.587 90 338+0g Vert 0 16 sont montés à force dans la nouvelle bielle, sans
+ 3 jonc à chaque extrémité : longueur 45,5 mm (4 CV) et
49 mm (5 CV) .
09.803.587 40 348 + 0 g Bleu
+ 3
SEGMENTS
09.803.587 21 358 + 0 g Blanc Au nombre de 3 par piston.
+ 3 coup de feu chromé, ajusté, hauteur 2 mm .
1 étanchéité phosphaté, ajusté, hauteur 2 mm .
09.803.587 70 368 + 0 g Rouge 1 racleur U-flex, ajusté, hauteur 3,5 mm.
+ 3
09 .803.587 30 378 + 0 g Jaune CARTER-CYLINDRES
+ 3 1•·· montage
En fonte, fixé à l'avant par l'intermédiaire d'un tampon
de caoutchouc disposé entre la boite de vitesses et la
Dans le premier montage, les axes de pistons sont traverse, à l'arrière par deux tampons de caoutchouc
montés flottants dans les bielles. disposés obliquement, travaillant au cisaillement et placés
de part et d'autre du bloc.
2' montage Un trou percé et taraudé dans le carter-cylindres au
Depuis avril 1969, les moteurs sont équipés d'axes de bas du bossage destiné au passage de l'arbre de com-
pistons de 0 16 montés à force dans la bielle. Cette mande de pompe à huile et obturé par un bouchon est
modification entraîne le montage de nouvelles bielles. prévu pour visser le raccord de retour d'huile · dans le
cas du montage d'un filtre à huile.
COUSSINETS DE TETE DE BIELLE Hauteur du carter : 215 mm.
0' de centrage des chemises : 62,5 mm .
Coussinets élastiques minces en L 2 bi-métal (pro- Jusqu'en 1962, les moteurs 680-01 et 800-01 montés
duction S.F.C.M.). sur les véhicules de la série " R 4 .. étaient équipés d'un
Longueur du demi-coussinet : 21 mm. dispositif de graissage des pignons de distribution, loca-
Diamètre nominal du coussinet cote normale : 38 mm . lisé dans le couvercle de distribution, l'extrémité de l'axe
Coussinets de réparation : 0 37,50 et 37,75 mm . de pignon intermédiaire comportant un embrèvement et
un ajutage pour mise en communi êation du circuit de
graissage et du couvercle.
BAGUES DE PIED DE BIELLE Le graissage s'effectue par l'axe du pignon intermé-
En clévite. diaire sans embrèvement et par l'adjonction d'un ajutage
Diamètre intérieur : 14 mm . sur la face distribution du carter-cylindres. Ces modifi-
A froid, l'axe de piston doit y coulisser grassement. cations ont été appliquées en fabrication à partir des
Les bielles prévues pour le 2'' montage spécifié ci- numéros moteurs suivants :
dessus ne comportent pas de bagues de pied de bielle 184 501 moteur type 680-02
puisque l'axe de piston est monté serré dans le pied de 23 801 moteur type 800-01.
bielle. Le carter-cylindres du moteur type 680-02 a été modi-
fié courant 1967, à partir du n• 660 001 pour permettre
le montage d'une tôle de distribution de 3 mm d'épais-
PISTONS seur au lieu de 6 mm . Celui du moteur type 800-01 a été
modifié à partir du n• 379 001.
Premier montage
Pistons à fond plat, munis d'un bossage rectangulaire 2~ montage
sur le moteur 4 CV seulement, à jupe pleine rectifiée en Depuis fin 1968, les moteurs 680-02 sont équipés d'un
forme tonneau, en alliage d'aluminium ; ils sont appariés nouveau carter-cylindres renforcé, identifiable par la posi-
avec les chemise!' . Le diamètre nominal de la jupe, tion du bonchon de vidange d'eau, situé sur la face du
mesuré perpendiculairement à l'axe de piston, est de collecteur au lieu de la face du côté distribution. Seul
54,4 mm (4 CV) et 58 mm (5 CV). le nouveau carter est fourni en rechange ; il permet le
Trou d'axe de piston déporté de 1 mm. montage des anciennes chemises sur leur joint de
Un trou repère d'un diamètre de 3,5 mm environ, percé cuivre.
dans la jupe du piston au-dessous de l'axe, doit être,
au montage, orienté du côté de la distribution . CHEMISES
2' montage Chemises amovibles, en fonte centrifugée, du type
Comme spécifié pour les bielles, depuis avril 1969 humide.
les moteurs sont équipés d'axes de pistons de 0 16. Alésage nominal 54,5 (4 CV) et 58 mm (5 CV) .
Cette modification entraîne le montage de nouveaux
pistons. 1" montage
Dépassement de la chemise par rapport au plan de
joint: 0,08 à 0,15 mm (joint en cuivre).
AXES DE PISTONS Pour obtenir un dépassement correct des chemises,
des joints d'embase en cuivre, sont disponibles en épais-
Premier montage seurs de : 0,90, 0,95, 1,00, 1,05 mm.
En acier rectifié , montés flottants dans la bielle et le Chaque chemise présente un méplat sur sa collerette
piston , arrêtés par un jonc élastique à chaque extrémité. et deux passages de bielle à sa partie inférieure.

-7-
CARACTERISTIQUES DETAILLEES -

2' montage Soupapes (suite) :


Depuis fin 1968, les moteurs 680-02 sont équipés de Diamètre nom :nal de la queue en mm
nouvelles chemises identifiables par la forme de la face
d'appui des joints d 'embase permettant le remolacement Moteur
des joints en cuivre par des joints en papier calaue. Moteurs 680-02, 800-01
680-01
Il ne faut pas monter les nouvelles chemises avec leurs
joints en papier calque sur les anciens carters. Admission et
Le dépassement des chemises à obtenir avec les jo:nts échappem .. 6 7
en papier calque est de 0,04 à 0,12 mm.
Pour obtenir un dépassement correct des chemises,
des joints d'embase en papier calque sont dirponibles en
épaisseurs de Angle des portées :
0,07 mm - repère bleu moteur 680-01 : 120"
0,10 mm repère rouge moteurs 680-02 et 800-01 90".
0,14 mm - repère vert
Largeur des portées en mm.
CULASSE
Moteur 680-01 Moteurs 680-02, 800-01
En alliage d'aluminium, elle est fixée sur le carter-
cylindres par 12 vis.
Ordre de serrage et dimensions : voir " Conseils Pra- AD .. . .... 1,0 + 0,5 1,0 + 0,5
tiques ». -0 -0
Déformation du plan de joint : creux ou bombé maxi- ECH. 0 0 •• 1,2 + 0,6 1,5 + 0,5
mum : 0,05 mm . -0 -0
Forme des chambres de combustion en baignoire.
Joint de culasse : métallo-plastique.
Montage, bords sertis côté chemises. Jeu de montage dans les guides :
Les moteurs types 680-01 et 02 sont équipés de culasse
Admission : 0,020 à 0,068 mm ;
ayant une distance entre plans de joints de 93,5 mm .
Echappement : 0,030 à 0,096 mm .
En cas de rect ification, la distance mini est de 93,1 mm .
Hauteur de levée :
De 93,3 à 93,1 mm reprendre les chambres.
Admission : 5,75 mm ;
Le moteur type 800-01 a une distance maxi de 94,7
Echappement : 6,00 mm.
mm, la distance mini est de 94,3 mm. De 94,5 à 94,3 mm,
Des joints néoprène sont disposés sur les queues de
reprendre les chambres.
soupapes d'admission et d'échappement.
Au-dessous des disfances mini indiquées, changer les
culasses.
Le volume des chambres est de 25 cm3 pour les Jeu de marche :
moteurs type 680-01 et 680-02 et de 27,3 cm3 pour le
moteur type 800-01 .
La culasse et son joint ont été mod ifi és courant 1967 A froid A chaud
pour permettre le montage d'une tôle de distribution de
3 mm d'épaisseur au lieu de 6, moteur type 680-02 à Admission ..... .. .. 0,15 mm 0,18
partir du n• 663 001 , moteur type 800-01 à partir du Echappement ...... 0,20 mm 0,25
} ± 0,02 mm
n• 381 001 .

SOUPAPES SIEGES DE SOUPAPES


En acier spécial. A l'origine, tous les sièges étaient en acier spécial, rap-
Disposées en tête, en ligne, verticalement et com- portés, emmanchés à force dans la culasse, après refroi-
mandées par culbuteurs. dissement dans l'azote liquide.
Diamètre nominal de la tête en mm. Angle des sièges: 120" (soupapes 0 6 mm) et 90"
(07mm).
Moteur Largeur des portées : admis. 1,5, échappement 1,8 mm.
Moteurs 680-02, 800-01 Ces sièges ne sont pas fournis en rechange.
680-01
A l'heure actuelle, tous les sièges sont en fonte - voir
Admission .. 27 28,2 dans les " Conseils Pratiques » toutes indications utiles
Echappement. 25 25 pour effectuer leur remplacement en .fonction des outil-
lages et équipements préconisés.

GUIDES DE SOUPAPES En fonte spéciale, montés à force dans la culasse.

Pour 0 inter. 6 Pour 0 inter. 7

Diamètre extérieur, cote d'origine ..... .. ... . ......... 10 + 0,130 mm 11 -+- 0,130 mm
+ 0,115 mm + 0,115mm
Diamètre extérieur, cote réparation (repère 1 gorge) .. 10,10 + 0,130 mm 11,10 + 0,130 mm
+ 0,115 mm + 0,115 mm
(repère 2 gorges) 10,25 + 0,130 mm 11,25 + 0,130 mm
+ 0,115 mm + 0,115 mm
Tous les guides sont fournis avec un diamètre intérieur inférieur à la cote finition série. Voir " Conseils Pratiques» ,

-8-
- CARACTERISTIQUES DETAILLEES - RENAULT « 4.
Tous types .
[RTl.a].
RESSORTS DE SOUPAPES
Les ressorts de soupapes sont identiques pour l'admis sion et pour l'échappement.
Ils présentent les caractéristiques suivantes :

Moteurs 680-01 et 680-02 Moteurs 680-02 (2" modèle)


(1'"' modèle) et 800-01

Diamètre du fil ................ , • , , •........ 2,60 mm 2,70 mm


Longueur libre ......... ........•.. .....• .. • 39 mm 39 mm
Diamètre intérieur ......................... . 16,8 mm 16,8 mm
Longueur sous charge de 17 ± 1 da.N 24 mm
Longueur sous charge de 20,2 ± 1 da.N ..... . 24 mm

CULBUTEURS ENTRAINEMENT DE LA DISTRIBUTION


Ils sont de deux modèles symétriques convenant : 1" montage (trois pignons)
Le premier : Depuis l'origine jusqu'à décembre 1965, l'arbre à cames
- pour l'admission des cylindres 1 et 3 et l'échappe- était entraîné par un pignon en acier en bout de vile-
ment des cylindres 2 et 4; brequin, un pignon intermédiaire en fibre (résine phéno-
Le deuxième : lique armée) et un pignon en acier en bout d'arbre à
- pour l'admission des cylindres 2 et 4 et l'échap- cames.
pEt_ment des cylindres 1 et 3. Le couvercle de distribution était en fonte.
Depuis juillet 1966, il est monté un nouveau cache-cul-
buteur avec le tube d'évacuation d'huile vertical au lieu
d'horizontal. · 2' monte (chaine double)
Jeu diamétral des culbuteurs sur leur axe : 0,016 à
0,052 mm. Depuis le mois de décembre 1965, l'entraînement de
l'arbre à cames par 3 pignons a été remplacé par une
Rapport de multiplication du mouvement (soupape levée commande à chaine double avec tendeur à partir des
de came) : 1,4 à 1. moteurs 4 et 5 CV no 9 960 590.
Le carter de distribution est nervuré.
Il n'est pas possible de transformer les voitures anté-
TIGES DE CULBUTEURS rieures à cette modification .

En acier, longueur : 131 mm et 2i 5 mm. 3' montage (chaine simple)


Tolérance maximum de faux rond : 0,4 à 0,5 mm .
Depuis février 1966 et les numéros 537 511 pour le
moteur 680-02 et 295 689 pour le moteur 800-01, la distri-
POUSSOIRS DE SOUPAPES bution à chaine double a été remplacée par une autre
à chaine simple. De ce fait, les pignons de vilebrequin
et d'arbre à cames ont également été changés.
En acier trempé.
Courant 1967, il a été monté une tôle de distribution
Du type à tète sphérique concave.
de 3 mm d'épaisseur au lieu de 6 mm : moteur 680-02
Diamètre extérieur nominal, cote origine : 19 mm.
à partir du no 701 644 et entre les numéros 693 335 à
Cotes de réparation : 19,2 et 19,5 mm.
693 634 - moteur 800-01 à partir du n" 409 183 et entre
Tolérances sur le diamètre de réalésage de passages
les numéros 361 001 à 361 100 ainsi que entre les numé-
des pou~soirs : + 0,013 mm.
+0 mm ros 361 944 à 362 093.
Remplacer le poussoir quand le jeu atteint 0,10 mm.
GRAISSAGE
ARBRE A CAMES
La pompe à huile, située dans le carter inférieur du
moteur, est commandée par un arbre entraîné par un pi-
En fonte. gnon, taillé sur l'arbre à cames.
Logé dans le carter-cylindres, il est entraîné par pi- L'huile contenue dans la réserve du carter inférieur est
gnons et maintenu par une bride de butée fixée par deux aspirée à travers une crépine et refoulée par la pompe
vis sur le carter. par un conduit central dans deux rampes de graissage.
Il comporte à l'avant une poulie pour l'entraînement du L'une des rampes assure le graissage des paliers de
ventilateur et de la pompe à eau et à l'arrière un pignon vilebrequin , des bielles, des paliers avant et arrière de
d'entraînement à denture oblique. l'arbre à cames et de la pignonnerie de distribution. Le
Nombre de paliers : 3. retour d'huile s'effectue par la partie inférieure du car-
Diamètre nominal des portées : 38 mm . ter de distribution et par une ouverture ménagée dans
Jeu diamétral : 0,025 à 0,075 mm. le palier arrière.
Jeu longitudinal : 0,059 à 0,145 mm. L'autre rampe assure le graissage des culbuteurs. Le
Fonctionnement de la distribution avec jeu théorique retour d'huile se fait par un conduit spécial ménagé
de 0,20 mm pour l'admission et 0,30 mm pour l'échap- dans le milieu de la culasse et du carter-cylindres, au
pement. moment du remplissage, ou par les tubes de passage
AOA : 6" ou 0,3 mm avant PMH des tiges de culbuteurs, en marche normale.
A la température normale de marche du moteur, la
RFA : 30" ou 4 mm après PMB
pression d'huile doit être de :
AOE : 45" ou 9 mm avant PMB 1,2 bars au reg1me de 500 tr/ mn.
RFE : 7" ou 0,4 mm après PMH. 2,4 bars au régime de 4 000 tr/mn.

-9-
- CARACTERISTIQUES DETAILLEES -

Tolérance de jeu entre pignons et corps de pompe : radiateur avancé d'environ 11 mm, augmentation de la
0,15 à 0,20 mm . longueur des raccords entre radiateur et pompe à eau ,
Tarage du clapet de décharge : 2,5 bars. buse en tôle autour du ventilateur remplacée par une
Courant 1966, à partir des moteurs no 518 611 type buse en matière plastique, nouveaux tirants de radiateur
680-02 et no 287 182 type 800-01 , le ressort de clapet de et nouveau radiateur.
décharge est maintenu par un bouchon expansible à la
place d'un bouchon fileté avec arrêtoir.
Caractéristiques du ressort de clapet. POMPE A EAU

1~· r 2" Pompe à eau classique centrifuge à turb ine entraînée


modèle modèle par courroie.
Il a été monté 2 poulies (petit et grand d iamètre) en
remplacement d'une poulie monobloc. Cette modification
Longueur libre (mm) ...... .. .... .. 41 29,5 a été appliquée à partir des 160 238" moteur type 680-02
Nombre de spires utiles ... . . .. . .. 10 10 et 113 757' moteur type 800-01 .
Diamètre du fil (mm) 0,8 0,8
.... .. ....
••••••• • • 0 ••

Diamètre extérieur (mm) 10 14 Afin d'améliorer la tenue en service, les modifications


suivantes ont été apportées courant mai 1965 :
- déflecteur tournan t monté sur l'arbre de pompe à
eau (Je corps de pompe formant déflecteur fixe) ap-
REFROIDISSEMENT pl iqué à partir des moteurs n" 427 578 type 680-02 et
238 201 pour Je type 800-01 ;
- tendeur de courroie à entraxe de pivotemen t augmenté
Le circuit de refroidissement, entièrement étanche, se et
compose de :
- un radiateur dont Je bouchon de remplissage est - nouvel le fonde rie de pompe à eau (long . 644 mm )
plombé. Sa surface frontale est de 9,25 dm2 ; à partir des moteu rs n" 428143 type 680-02 et 237 533
- des raccords souples ; pou r type 800-01.
- un vase d'expansion ;
- un voyant lum ineux ;
- un thermostat dont Je début d'ouverture s'effectue à
84° C et la pleine ouverture à 94" C.
Le liquide de refroid issement utilisé est un mélange ALIMENTATION
d'eau distillée-antigel (éthyl-glycol) dosé à 40 %. Voir
" Conseils Pratiques " ·
Un tube de répartition d'eau est logé dans la culasse. POMPE A ESSENCE

VASE D'EXPANSION Pompe mécan ique SEV 46 AM, puis SEV-Marchal type
46 El ou Guiot type 553 ou AC type YK, à membrane ac -
1"' montage tionnée par un excentrique solidaire de J'arbre à cames.
Vase d'expansion en laiton logé sous J'aile avant droite
avec une soupape de pression -dépression .
Pression d'ouverture de la soupape de pression : CARBURATEUR
630 g/ cm2 ± 10%
Dépression d'ouverture du clapet de dépression Il a été monté différents types de carbu rateurs So le x
50+ 20 g/cm2 et Zenith .
- 0
SOL EX
2' montage
A partir du modèle 1966, vase d'expansion en verre Les types su ivants ont été montés :
encastré dans la joue d'aile droite.
Niveau visible avéc repères . - 22 IDS. 26 DIS 2/4/5 à commande manuelle du starter :
En cas de démontage de la soupape : change r le joint
- 26 DITS avec volet de départ à commande électrique.
en caoutchouc.
Le volet de départ comporte un clapet maintenu fermé
par un ressort taré. Ce clapet permet Je passage dès
TEMOIN LUMINEUX les premières explosions d'une certaine quantité d'air
1" montage qui vient s'ajouter à J'émulsion fournie par Je système
de giclage principal, assurant une alimentation correc te
Témoin s'allumant quand Je moteur est froid (jusqu 'à du moteur.
46 oc) et se rallumant en cas d'échauffement anormal
(112" C ± 3o C) . Les modèles 1965 des Renault " 4 ., et de leurs dérivés
sont équipés de carburateurs Solex 26 DIS-2. Une nou-
velle commande des gaz par câble attaque le carburateur
2' montage au moyen d'une came au lieu d'une biellette pour amélio-
Témo in ne s'allumant qu'en cas d'échauffement anormal rer la progressivité du dosage de l'accé lération .
et servant aussi de témoin de pression d'huile insuffi- Les carburateurs Solex DIS 2 qui étaient montés avec
sante (allumage à 112 "C). flotteur et pointeau séparés sont fournir depuis janvier
1966 avec le flotteur attelé au pointeau sous la dénomi-
RADIATEUR nation DIS 5.

A partir des modèles 1969, tous types direction à droite, Les principaux éléments de réglages des carburateurs
types 2105 et 2106 direction à gauche, Je montage d'une Solex et Zénith sont indiqués dans le tableau de la page
nouvelle direction a entraîné les modifications suivantes ci-contre.

-10-
CARBURATEURS SOLEX
- -

Solex Gicleur Ajutage Gicleur Calibreur


1

Type Année de fabrication Diffuseur de d'éco- Pointeau Flotteur


type principal automaticité
ralenti nostat

1120/4-4L oct 61 à mai 62 22 IDS 16,5 80 110 37,5 1,3 5,7


21 02-Fourg. mai 62 - novembre 62 22 IDS 15,5 80 165 37,5 1,3 5.7
novemb. 62 - nove:nb. 63 26 DITS 17 92,5 160 40 75 1,6 5,7
novemb. 63 - juillet 64 26 DIS 17 90 160 45 65 1,6 5,7
1120 (4 L)
26 DIS 2
et
juillet 64 - février 68 26 DIS 4 18 95 150 35 60 1,6 5,7
21 02-Fourg .
26 DIS 5*
à partir mars 68 26 DIS 5* 18 95 155 35 60 1,6 5,7

novembre 62-63 26 DITS 16 87,5 170 40 65 1,6 5,7


1123/1124
1963-64 26 DIS 16 85 175 40 80 1,6 5,7
(4 L S) ()
juillet 64 - juin 65 26 DIS 2 17 87,5 160 40 80 1,6 5,7
~
2104 )>
juin 65 - novembre 65 26 DIS 4 17 90 160 40 80 1,6 5,7
2105 Fourg . :0
décembre 65 - février 68 26 DIS 5* 17 90 160 40 80 . 1,6 5,7 )>
2106 26 DIS 5*
à partir mars 68 17 90 165 40 80 1,6 5,7 ()
~
rn
• avec le 26 DIS 5, le pointeau est attelé. :0
Attention. - Le type 1122 a reçu uniquement le carburateur 26 DIS du 1120. (J)
~
Nota. - L'entrebaillement du papillon sur came est le suivant :
,_. 0
,_. Solex 26 DIS : 1,10 mm c
Solex 26 DITS : 1 mm m
(J)

CARBURATEURS ZENITH 0
rn
~
Les carburateurs Zénith qui équipent les diférentes versions de Renault " 4" sont le Zénith 28 IF à volet de départ à commande manuelle et le )>
28 IFE à volet de départ à commande électrique. Ce dernier peut être modifié pour avoir un starter manuel (adaptation du dessus de cuve pour Zénith r
28 IF) suivant les types de moteurs sur lesquels ils sont montés. Les principaux éléments de réglages sont indiqués dans le tableau ci-dessous. r
rn
m
(J)
Calage Gicleur Gicleur Entrebail-
Type Gicleur Ventilation Pulvéri- Siège de
Type de moteur Diffuseur pulvéri- de d'air de lement de
de carburateur principal principale saleur pointeau
saleur ralenti ralenti papillon

0,75 :10
680-02 28 IF 20 *92 70-70 2,5 5,8 35 90 1,25 m
800-01 -4Z
0)>
jusqu 'à mars 65 28 IF 20 90 B 70-70 2 X 3,5 5,8 40 90 1,25 0,75 Sc
800-01 r
depuis mars 65 28 IF 20 90 E 110-70 2 X 3,5 5,8 40 90 1,25 0,75
0,55
,~-4
680-02 28 IFE 20 70-70 35
800-01 28 IFE 18
90
82 70-70 45 0,65 ~~

• Gicleur principal : 86 pour les fourgonnettes 2102.

NOTA.- Depuis mars 1965, la vis de butée limitant l'ouverture du papillon des gaz sur le type 28 IF a été supprimée.
FILTRE A AIR
Type sec, avec tube de prise d'air pouvant être dirigé par temps froid sur le collecteur d 'échappement pour éviter le givrage du carburateur.
;
l~·-
CARACTERISTIQUES DETAILLEES -

ALLUMAGE Bobine Ducellier référence 2071 à bain d'huile ou SEV-


Marchal FC.
Bougies spécifiées : AC 44 F - SEV-Marchal 36 - Cham-
Par batterie 6 volts - 60/75 Amp.
pion L 87 Y - Autolite AE 32.
Allumeur Ducellier ou SEV-Marchal (voir tableau ci- Ecartement des électrodes : 0,5 à 0,7.
dessous).
Dispositif d 'avance centrifuge.
ALLUMEUR A COLLERETTE
Sens de rotation : sens d'horloge vu du dessus.
Ordre d 'allumage : 1-3-4-2 (n " 1 côté volant moteur). Un allumeur à collerette à fixation par étrier est
monté depuis avril 1969 (mot. 680-02 et 800-01 ).
Ecartement du rupteur : voir tableau.
Ce montage a entraîné la modification du carter-cy-
Calage de l'allumeur : mesuré sur le volant (voir ta- lindres par adjonction d'un bossage , le remplacement de
bleau page 13). la douille d 'allumeur avec joint torique par une bague
Repère fixe sur carter d 'embrayage - Angle d 'ouver- emmanchée à force. Voir " Conseils Pratiques ., pour les
ture : 57° :!: 2° soit un rapport angle d 'ouverture/ angle de opérations de dépose du pignon de commande d 'allu-
fermeture de 61 ± 3 Ofo. meur modifiées.

Caractéristiques des allumeurs

Ecartement
Marque Type Type de moteur Courbe d'avance des contacts
(mm)

Ducellier 0 0 • •• •• 0 . 0 4037 680-01 S T 0,40


Ducellier 0 0 0 • •••• •• 4064 680-02 A 46 0,35
Ducellier . .. . . ..... 4094 680-02 A 46 0,40
Ducellier 4229-4230 680-02 A 46
••• • ••• 0 ••

680-02 R 253 0,45 ) ± 0,05


0,45
Ducellier • 0 •••• • ••• 4276
(depuis avril 69)
Du cellier • 0 • •• • • 0 . 0 4274 800-01 R 252 0,45
(depuis avril 69)

SEV-Marchal .. . ... K 4 tous types A 46 0,40


jusqu 'à avril 69
SEV-Marchal •• • 0 • • K 4 800-01 R 252 0,40
(depuis avril 69)
SEV-Marchal • •• • 0 0 K 4 680-02 R 253 0,40
(depuis avril 69)

150 150

v
1/ ""!-+- v Il'
.. 10"
::1
v 1/
v v " .. 10"
::1 1.1
1/
v
Cl
E
v v Cl
E
.J Il
.: v .:
ca 17' v ca
0
50 Cl
5
u V'
.
c
ca
1/
1/
v
Il'

"' 1.1
1.1
500 1000 1500 2000 2500 trtmn 500 1000 1500 2COC: 250( trt mn

Courbe d'avanc~ ST Courbe d'avanc e A 46

-12-
- CARACTERIST IQUES DETAIL LEES - RENAULT • 4 ,.
Tous types
[RTl
. .
a].
1
1
1 v
' l,;o .....
150 150
t,... v
l..;
..... l"' 1..;
l' 1..; .... l,;o .....
If" ..... !:;;; l'
1/ ..... 1/ l-"
.. 10"
.,::1 .,..
::1
10"
IT 'l"
J

E
.
.: "1/ E
.:
ii
j 1/

., 50 v v ., 50
1/ 1/
u 1 u
c c
IV
1/ v
Il
~
1/ v ~ 1

1/
500 1000 1500 2000 2500 trJmn 500 1000 1500 2000 2::100 trJ mn
Courb e d 'a vance R 252 Co urb e d 'ava nce R 253

Tableau des avances initiales

Avance en mm A

Courbe Courbe
Types véhicules Moteurs Courbe ST
A46 R 252-253

" R4 » -«R4L"
(1120 - 1122 - 2102) ... .... .. .... . . .... .
680-01 4 ± 1 mm 10 ± 1 mm

cc R 4 L u - u R 4 S n - 4 ,, et « 4 Exp . .,
C( 680-02
(1120 - 1122 - 2102) ... . .............. . . gros conduit 10 ± 1 mm 0 ± 1 mm

" R 4 S Parisienne .. " Plein air .. et


option 5 CV (1123 - 1124) ........... .. .
800-01 10 ± 1 mm 0 ± 1 mm

8 SMBRAVAt:S
EMBRAYAGE A RESSORTS Disque avec PKH 4 épaisseur 7,4 + 0,4 mm
jusqu 'au modèle 1968
+ 0,1
avec PKH 4,8 épaisseur 7,8 mm .
Monodisque a sec , commandé par câble, renvo i et Cannelures du disque : 10 puis 20 (à partir de fé-
tringlerie. vrier 1965 avec le nouvel arbre d 'embrayage à 20 can-
Marque Verto (division de la Soc iété Française du nelures rou lées au lieu de 10 taillées).
Ferodo). Butée graphitée puis à aiguilles.
Typ e PKH 4 sur moteur 680-01 (plus fourni) pu is PKH Plateau d'embrayage à 6 ressorts .
4,8 sur moteur 680-02 et 800-01. Pression totale des ressorts : 155 kg.
Mécanisme a 3 linguets et disque à moyeu amortisseur Garde d 'embrayage au levier : 2 à 3 mm (butée graphi-
de vi bration. tée) et 3 à 4 mm (butée à aiguilles) .

Caractéristiques des ressorts PKH 4 PKH 4,8

Couleur ................ .. ...... .. . . . . ....... . .. . . 3 noirs 3


roses 6 rouges
Longueur libre (mm) .............. .... .. . ....... . .. . 33,2 34,8 32,7
0 extérieu r (mm) ... . . ..... . ........ .. . .. ......... . 18,75 18,75
0 intérieur (mm ) ................................. . 11 ,50 11 ,50
0 du fil (mm) ...................... . . ............. . 3 2,8
Longueur sp ires jointives (mm) ... .. .... . ......... . . . 21 ,5 21 ,5
Tarage : longueur (mm) (kg) .. .. . ......•. . ....... . .. 25/36 à 39 25/ 27 à 29,5 25/37

-13-
- CARACTERISTIQUES DETAILLEES -

Le d:sque d 'embrayage est différent de celui de J'an- BOITE TYPE 313 (3 RAPPORTS)
cienne " 4 CV ., car, du fait que les moteurs tournent
en sens inverse, les ressorts de réaction sont montés SUR MODELES 1962
dans des sens différents. Boite à 3 rapports avant et marche arrière - 2' et 3'
Pour son identification , Je disque des R 1120 porte synchronisées.
sur son voile une touche de peinture verte. Synchroniseur à interdiction, à anneaux flottants.
Dimensions des garnitures : 160 x 110 x 3 mm (surface Rapports de boîte
212 cm2). 1''' : 3,80 à 1
Qualité des garn itures : Ferodo A 3 S sur les deux 2'' : 1,89 à 1
faces . 3' : 1,03 à 1
Réglage du mécan isme : la cote relevée entre la face Marche arrière : 3,80 à 1.
extérieure du couverc le de mécanisme et la face exté- Arbre primaire à trois engrenages solidaires de J'arbre.
rieure de la bague de débrayage doit être de : e = Arbre secondaire à deux pignons (2' et 3' ) montés
17,5 ± 0,5 mm (voir aux " Conseils Pratiques ») . libres sur l'arbre et un pignon (1") solidaire du baladeur
En juillet 1964, la tige de commande de débrayage de synchro de 2' et 3'.
JZf 5,9 a été remplacée par une tige de 0 5,3. Le trou Arbre de marche arrière à 1 pignon double monté libre
du lev:er de renvoi est passé de 0 6,25 à 0 5,5 et la sur l'arbre.
nouvelle agrafe de maintien est plus petite.
RAPPORTS FINALS
EMBRAYAGE A DIAPHRAGME 1968 1r• 15,675 à
' • • • • • • ' 1
2' .. .... . .
7,598 à 1
Un embrayage à diaphragme type DBIR avec butée 3' 4,292 à
.. . .... . 1
à billes guidée remplace J'embrayage clarsique sur les M. AR . . .. . 15,675 à 1
Renault " 4 ., fourgonnettes à direction à gauche depuis
avril 1968 et sur les autres modèles depuis septembre Couple conique à taille spirale de 8 x 33.
1968. Ses caractéristiques sont : Pignon d'attaque solidaire de J'arbre secondaire.
Indication du type frappée sur Je plateau : 160 DB IR. Couple de tachymètre : roue/ vis : 51 x 30.
Embrayage monodisque. Cotes et jeux de montage :
D:sque à. moyeu c lassique . Roulements d'arbre primaire, secondaire et de diffé-
Epai~seur du disque : 7,4 mm . rentiel montés avec précharge (se reporter au chapitre
Butée à billes guidée. " Conseils Pratiques »)
Course du diaphragme : 9 mm Jeu d'engrènement du couple conique : 0,12 à 0,28
Garde d'embrayage à J'extrémité de la fourchette : 3 à mm.
4 mm (à vérifier périodiquement) .
DIFFERENTIEL
Couple normal maxi : 9 m.daN.
Effort maximal à la butée : 90 daN . Depuis mars 1962, afin d 'am éliorer le serrage rempla-
Dimensions des garnitures : 160 x 110 x 3 mm . cement des vis à tête hexagonale, arrêtées par points de
Course de débrayage à la outée : 7,5 mm. soudure, par des vis autoserreuses.
Recul de la bu tée à prévoir pour J'usure des garni-
tures : 5 mm .
Dépassement des goupilles de centrage : 7 ± 0,25 mm . BOITE TYPE 328 (3 RAPPORTS SYNCHRO)
NOTA. - L'adaptation de ce nouvel embrayage a né- SUR MODELES 1963 A 1968
cess ité Je montage d 'un nouveau volant moteur et une
découpe de longueur : 50 au lieu de 43 mm du carter De septembre 1962 à septembre 1967 les Renault .. 4
inférieur moteur pour Je passage de la fourchette de ont été équipées d'un ens(:lmble de boîte de vitesses-
débrayage. différentiel type 328 à trois rapports avant synchronisés.
Différences par rapport à la boite 313.
Rapports de démultiplication :
Première vitesse : 3,8 à 1.
8 BOITE DE IIITESSES Deuxième vitesse : 1,84 à 1.
Troisième vitesse : 1,03 à 1.
Marche arrière 3,8 à 1.
Dll=l=llRENTIEL Arbre primaire :
Trois engrenages, solidaires de J'arbre.
Ensemble boîte de vitesses différentie l fixé à J' avant en Arbre secondaire :
avant du moteur et transmettant le mouvement aux Deux pignons (2', 3' ) montés libres sur l'arbre.
roues avant. Un pignon de 1'" monté libre sur le baladeur de syn-
chronisation (2' , 3').
Un synchro de 1 •··· solidaire du baladeur de synchron i-
IDENTIFICATION sation (2', 3' ).
- boîte à 3 rapports (types 313 et 328) . Arbre de marche arrière.
Indice et numéro de fabrication sur plaque à proximité Un pignon double monté libre sur son arbre.
du couvercle support de levier de commande des four- Depuis février 1965, les arbres d'embrayage et pri-
chettes. maire montés en série sont à 20 cannelures roulées au
Carter en alliage léger coulé sous pression en 2 par- lieu de 10 taillées (à partir de la boîte-pont no 335 515) .
ties. Plan de joint vertical. Cette modification a entraîné en particulier le changement
- boîte à 4 rapports (type 334) : de la friction d 'embrayage.
Type, indice et numéro sont frappés sur une rondelle A partir de la 24 182' boîte-pont (février 1966), la cou-
maintenue par une vis de fixation du carter de 4' vitesse. ronne du couple conique est fixée sur le boîtier de
Différentiel à 2 planétaires et 2 satellites. différentiel par des vis de 0 11 mm au lieu de 10.
Graissage par barbotage huile SAE 80 EP. Le montage sur un ancien modèle du nouveau couple
Capacité : conique exige Je montage du nouveau boîtier.
0,85 1 pour les boîtes à 3 rapports Depuis février 1967, les coussinets de satellites com-
1,15 1 pour les boîtes à 4 rapports portent une languette d 'arrêt.

-14-
- CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES - RENAULT • 4.
Tous types
ra Tl al
. . .

BOITE TYPE 334 (4 RAPPORTS) BOITE TYPE 334-04


DEPUIS MODELE 1968
A partir du modèle 1969, tous les véhicules sont
Différences par rapport à la 313 à la 328. équipés de la boite de vitesses type 334-04 en remplace-
ment de la boîte type 334-00.
A partir des modèles 1968, une boite-pont à 4 vitesses
avant synchronisées (synchro " Renault ») et une marche La boite type 33-04 se différencie de la boîtè type
arrière est montée en série entraînant ainsi en particulier 334-00 par les pièces suivantes : plaque de fermeture
les changements suivants : nouvelle traverse avant, nou- arrière pour butée à billes guidée, arbre d'embrayage
velles tôles de protection du moteur, nouveau tampon avec portée du joint d'étanchéité déplacée vers le diffé-
avant de fixation du groupe moteur boîte (4 vis de fixa- rentiel, couple conique renforcé :
tion au lieu de 3), nouveau support de renvoi de dé-
brayage et nouvelle commande des vitesses. - diamètre extérieur de la couronne : 135 mm au lieu
de 130 mm ;
Rapports de démultiplication .
- hauteur de la tête du pignon d'attaque : 25 mm au
1'" ... . . .. . 3,80 à 1. lieu de 23 mm .
2' 2,05 à 1.
La bague extérieure du roulement du pignon d'attaque
0 •• • ••• 0

3' 0 0 ••• ••• 1,36 à 1. n'est pas séparable du roulement. Le pignon de 2' vi-
4' •• 0 ••• •• 1,03 à 1. te<se a été modifié pour le passage du roulement de pi-
M. AR 3,80 à 1. gnon d'attaque.
Le carter de boîte est agrandi du côté différentiel pour
le passage de la couronne. Le trou de l'ergot d'arrêt
BOITE TYPE 334-02 du roulement du pignon d'attaque a été déplacé.

A partir du 1" avril 1969, les fourgonnettes R 2.105 Le nouveau couple conique ne peut pas être monté
et R 2106 direction à gauche ont été équipés d 'une boîte dans le carter ancien modèle. Par contre pour la rechan-
type 334-02 qui se différencie de la boîte 334-00 par la ge, il est fourni un carter nouveau modèle (spécial répara-
plaque de fermeture arrière pour butée à billes guidée, tion) avec trou de l'ergot d'arrêt du roulement de pignon
l'arbre d'embrayage avec portée du joint d'étanchéité d'attaque à l'ancienne position permettant le montage de
déplacée vers le différentiel. l'ancien couple conique.

0 'l'RA IN A liA N'l' • 'I'RANSMISSIDN

Transmission aux roues avant par arbres à doubles Cette modification a été appliquée en série sur les
joints homocinétiques. Joints à billes Bendix-Weiss ou véhicules suivants :
joints Tripode côté boîte. Joints de cardans doubles à R 1120 depuis le n• 49.000,
aiguilles (joint Bed) côté roue.
R 2102 depuis le n• 1.430.
Train avant du type à roues indépendantes. Fusées à
rotu les art:culées sur triangle supérieur et bras inférieur. Cette nouvelle disposition a modifié les réglages qui
Moyeu monté sur roulements à billes. Barre de réaction sont passés aux valeurs du 2' montage.
oblique orientée vers l'avant. De plus, le rélage du train avant ne peut être réalisé
Pour les réglages de hauteur de coque, voir chapitre que si les hauteurs sous coque à l'avant ou à l'arrière
"Suspension "· sont correctes et dans les tolérances suivant le tableau
de la page 19 chapitre "Suspension " ·
Les véhicules " R 4 "• " R 4 L "• etc ., ont été équ1pes
d'un nouveau porte-fusée dont la rotule a été remontée Tolérance par train : 10 mm maxi entre droite et gau-
de 5 mm (touche de peinture jaune sur le bras inférieur). che avec prédominance pour le côté de la direction.

REGLAGE DU TRAIN AVANT

3' montage •
1" montage 2' montage (mal 1968) sur 2105/2106
tous modèles 1969

Voie avant .. .. ............. .. .......... 1,246 m 1,246 m 1,279 m


Inclinaison des pivots •••••••••••• 0 •••• 0 13" 13° égal des 2 côtés à ±30' près
Angle de carrossage •• •••••••••••••••• • 0 2° ± 30' 1" ± 30' 0 à 10
Angle de chasse ...................... 8" ::t 1° 6° ± 1° 9 à 11°
Ouverture des roues avant .. ... .. ....... 3 à 4 mm 0 à 4 mm 0 à 5 mm

• Réglage à effectuer le train avant en position déterminée, voir page suivante.

-15-
- CARACTERISTIQUES DETAILLEES -

Ces tolérances doivent être respectées lors d'une opé- (chasse 13") et vice versa une transmission longue
ration de réglage de hauteur sous coque. Cependant ne devra être montée sur un véhicule ayant un ancien
lors d'une simple opération de contrôle, il est admis de train avant (chasse 7").
porter ces tolérances à : Depuis mai 1964 environ , les demi-arbres de ~ransmis­
+ 20mm et à -15mm . sion comportent des nouveaux joints BED " (avec tube
Réglage de la chasse effectué en agissant sur la lon- de liaison 0. 35 mm) côté roue avec rotule de guidage
gueur du tirant. coulissante et une modification du soufflet d'étanchéité
Longueur normale du tirant (mesurée d'axe à axe de côté boîte.
fixation : 293 mm pour le train avant des 1,. , et 2" mon- Les nouveaux joints se reconnaissent à leur tube
tages. extérieur dont la découpe est en " U " tandis que celle
des anciens joints était en " V"·
REGLAGE TRAIN AVANT DES MODELES 1969
NOTA. - Sur une voiture équipée des nouvelles
A partir des modèles 1969, les Renault "4" reçoivent transmissions, il ne faut pas monter des joints
un nouveau train avant semblable à celui des Renault
ancien modèle et vice-versa.
"6 " · Il comporte un certain nombre de pièces nouvelles :
direction et biellettes de direction, bras de suspension
Identification des transmissions comportant un joint
supérieur et inférieur, support de train avant, transmission ,
tripode.
tirants, barre anti-roulis et ses attaches.
Pour ce 3·· montage, les valeurs indiquées corre~pon­ Transmission courte : cote BED on ne voit que le
dent à la position suivante du train avant : distance entre départ des cannelures de l'arbre de liaison.
l'outil T. Av. 238-02 (de compression du train) et le Transmission longue : cote BED on voit les cannelures
longeron = 50 mm, sauf pour le calage de la direction de l'arbre de liaison sortir de 6 mm .
où elle est de 30 mm .
Les vérifications et réglages s'effectuent dans 'l'ordre Identification des transmissions à joint Weiss en caou:,
suivant : choue.
• Angle de carros~age : non réglable. 1" type à joint BED en acier filé,
• Angle de chasse suivant la longueur du tirant ; longueur 2" type à joint BED en fonte coulée, longueur : 276 mm,
normale du tirant (mesurée entre les bords extérieurs des 3" type à joint BED en fonte coulée, longueur : 286 mm .
axes de fixation) : 296,5 mm . La longueur est mesurée entre les faces extérieures
• Calage de la direction en position basse (compression des joints.
spéciale du train \avant) . Ce réglage s'effectue par des Ce dernier type se distingue du précédent par la sou-
cales dont la di~tance du bord supérieur à la partie supé- dure électrique de liaison entre le tube et le BED qui au
rieure de la fente ovale correspond à 8,9, 9,9, 10,9, 11,9, lieu d'être accolée à la chape de ce dernier est espacée
12,9, 13,9, et 14,9 mm ces cales numérotées (attention il de 10 mm.
y a 2 repérages différents voir aux "Conseils Pratiques ») Depuis mars 1966, les rondelles déflectrices des !ranc-
sont à placer côté biseauté vers l'intérieur. missions ont un diamètre extérieur plus grand : 57 mm
L'ouverture des roues diminue de 3 à 6 mm de la posi- au lieu de 53.
tion basse à la position haute de la direction. Depuis mai 1966, aux fins d'unification avec les autres
• Ouverture : réglage en vissant pour fermer ou en dévis- véhicules Renault, les écrous de rotules suoérieures de
sant pour ouvrir d'un même nombre de tours les embouts suspension et de direction ont été modifiées.
de crémaillère : 1/ 2 tour = 1,5 mm. L'écrou de rotule supérieure de suspension n'a plus de
• Inclinaison du pivot de fusés: non réglable ; différence jupe en plastique mais reste interchangeable avec
maxi entre les côtés droit et gauche ± 30' maxi. l'ancien.
Voir dans " Conseils Pratiques " toutes instructions L'écrou de la rotule de direction ayant changé de pas
utiles. (pas de 1,25 mm au lieu de 1 mm) n'est pas interchan-
geable. ·
TRANSMISSIONS DES MODELES 1969 Depuis mars 1967, les bras de suspension supérieure
A partir des modèles 1969, les Renault " 4 " sont équi - sont équipés de cousinets Paulstra ou Kléber-Colombes.
pées de transmissions plus longues (côté joint BED can-
nelures de l'arbre visible sur 6 mm) comme suite au mon-
tage du nouveau train avant (chasse 13").
Les caractéristiques sont les suivantes :
8 DIRI!!e'riON
Transmission aux roues avant par arbres à cardans dis-
TYPE A CREMAILLERE AVEC RESSORT
posés légèrement en flèche (vers l'arrière) .
DE RAPPEL INCORPORE
JOINTS HOMOCINETIQUES Longueur de la crémaillère : 548 mm. Angle maxi de
braquage roue intérieure : 41 °. Diamètre .f:u volant:
Côté boite : joints " Tripode " (arbres pleins) composés
400 mm. Rapport de démultiplication : 22 à 1. Diamètre
d'une étoile à 3 branches portant 3 galets en forme de
de braquage : à gauche : 9,00 m, à droite : 8,95 m.
tonneau et qui coulissent dans 3 gorges usinées dans la
partie fixée par 2 goupilles sur le planétaire ou joints DIRECTION A FLECTOR
" Bendix-Weiss " à 2 mâchoires et 4 billes.
Les joints côté boîte assurent la flexion des arbres et Depuis les modèles 1965, les 4 vis à tête de 12 ont été
leurs variations de longueur lors des débattements de la remplacées par 4 vis à tête de 11 avec une rondelle A 7
suspension. placée sous la tête.
Les joints "Tripode" sont enfermés dans des soufflets En réparation en cas de montage de vis de 11, ne pas
contenant de la graisse, les "Weiss .. dans de l'huile. oublier de placer les rondelles prévues.
Côté roue : joint de cardan " Bed •• en fonte coulée et
DIRECTION AVEC "STRAFLEX »
constitué par un cardan double à aiguilles, centré par une
rotule coulissante sur un axe. A partir des modèles 1967 :
NOTA. - En réparation, il est possible de monter sur le boîtier de direction est accouplé à la colonne de
une même voiture une transmission à joint " Tripode " direction par l'intermédiaire d'un "Straflex .. rivé sur
d'un côté et une transmission à joint " Weiss " de l'autre. la bride du pignon de crémaillère;
En aucun cas, une transmission courte ne devra être la colonne de direction est faite en acier étiré 0 19 mm
montée l!Ur un véhicule ayant un nouveau tra in avant au lieu de tube d'acier 0 22.

16-
- CARACTERISTIQUES DETAILLEES - RENAULT
Tous types
.. 4 .. [ftTia)
. . .

La nouvelle direction avec joint .. straf)e x" rivé ne peut le palier extérieur est emmanché à force sur le bras
être montée sur les véhicules équipés de l'ancienne direc- de suspension arrière et il n'est plus nécessaire de
ti on à joint " Flector " boulonné . mettre la goupille élastique qui rendait solidaires le palier
et le bras de suspension arri ère de même que dans le
cas du montage d'un palier extéri eur neuf un bras de
Direction à crémaillère sans ressort de rappel suspension arrière postérieur aux numéros cités plus
(modèles 1969) haut. Tandis qu ' il faudra mettre la goupille si on monte
un palier extérieur ne\Jf sur un bras d'un véhicule anté-
L'adoption du nouveau train avant à chasse de 13°
rieur à la modification.
semb lable à celui de la Renault " 6, va de pair, comme
sur cette dernière, avec l'apparition d'une nouvelle direc- D'autre part, depuis le 27 novembre 1963, à partir des
tion à réglage par cales. 292.373• R 1120
98.814' R 1123
Les fourgonnettes R 2105 et R 2106 avaient reçu cette 44.1oo• R 2102
direction en mai 1968. 10.000' R 2104
Les caractéristiques sont les suivantes : la douille d'ancrage sur le bras a été décalée de 15° ;
Du type à crémaillère sans ressort de rappel (par suite en conséquence, le trou de goupille sur la douille d'an-
de la chasse de 13° des roues avant et de la faible démul- crage du bras et le trou de goupille sur le palier extérieur
tiplication de la direction). ne sont plus en face l'un de l'autre lorsque les deux
Guidage de la crémaillère assuré par une bague flot- pièces sont assemblées en position.
tante et un poussoir à ressort qui la maintient contre le
pignon de direction.
BRAS ARRIERE
La bague flottante placée du côté opposé au pignon est
montée sans jeu sur la crémaillère mais assujettie dans le Depuis ,juillet 1964, nouveaux bras de suspension
carter de direction par l'intermédiaire d'un joint annu- arrière avec coquille extérieure plus profonde pour roues
laire souple qui lui permet de s'aligner automatiquement écartées de 20 mm . Avec les nouveaux bras, la voie
sur la crémaillère. arrière est augmentée de 40 mm.
Les anciens bras avaient une bague palier 0 exté-
Direction non réparable. rieur 40 mm et qui dépassaient le bras de 14 mm.
Les nouveaux bras ont une bague palier 0 extérieur .1
Démultiplication : 17,08 à 1. 38 mm et dépassement de 5,5 mm . 1
Nomb re de tours de butée à butée : 31 / 4.
Diamètre de braquage entre trottoirs : 9,84 m.
Diamètre de braquage hors tout : 10,24 m. NOUVELLE FUSEE DES BRAS ARRIERE
Braquage maxi de la roue intérieure : 36°.
Depuis les modèles 1967, la fusée des bras arrière a
un diamètre de 22 mm au lieu de 20 mm auparavant. Les
Point milieu de la direction cotes du nouveau roulement sont 22 x 47 X 20,75 au
On l'obtient dans le cas du contrôle d'un des angles du lieu de 20 x 47 x 15,2.
train avant ou lors de la repose du volant de direction Des paliers de bras arrière renforcés ont été montés
en positionnant l'embout de direction de façon que la à partir des R 1120 n" 621 991 et R 1123 no 319 789.
cote mesurée entre le bord du carter de direction et
l'écrou de blo cage de .l'embout soit de 71 ,5 mm .

Biellettes de' direction des Renault cc 4" modèles 1969 8 SUSPENSION


Elles sont identifiables par leur aspect extérieu r:
- la biellette de droite comporte un bossage sur. sa SUSPENSION AVANT
partie centrale ;
- la biellette de gauche comporte 2 bossages dans sa Suspension indépendante par quadrilatères transver-
partie centrale. saux déformables . Barres de torsion longitudinales ancrées
d'une part dans les bras inférieurs et d'autre part dans
le châssis-plancher par l' intermédiaire d'un dispositif de
réglage de tension .
0 f'RAIN ARRI.RE
REGLAGE DES BARRES PAR LEVIERS
A roues indépendantes tirées. Bras longitudinaux arti-
cu lés sur bagues caoutchouc. Moyeux montés sur roule- Longueur des barres de torsion : 1,106 m.
ments à rouleau x coniques. Voie au sol : 1,204 m. Carros- Diamètre : 16,54 mm .
sage de roues arrière : 0 à 1°30. Pincement : 0 à 4 mm et La barre de torsion droite est repérée d'une touche
voie actuelle de 1,244 m avec les nouveaux bras. Du fait de peinture rouge . Barre de torsion anti-roulis transver-
de la disposition parallèle et transversale des barres de sale. Amortisseurs hydrauliques télescopiques à double
torsion , l'empattemer'lt droit est supérieur de 48 mm à effet Allinquant type normal ou mauvaises routes. Sur les
l'empattement gauche. modèles 1966, les amortisseurs sont à course réduite
avec une nouvelle butée "Positive "· Ils ne c·omportent
plus d'cc Evidgom " · Fléchissement de la suspension :
MONTAGE DU PALIER EXTERIEUR 48 mm/ 100 kg mesurés à la roue . Débattement de la roue :
SUR LES BRAS DE SUSPENSION 222 mm .
Depu is le 20 janvier 1962, soit les Hauteur sous coque : voir chapitre vérification du ré-
34.077' R 1120 glage de la hauteur sous caisse, après le paragraphe
252' R 2102 Suspension arrière.

-17-
CARACTERISTIQUES DETAILLEES -

BARRE DE TORSION ANTI-ROULIS Nouvelles barres de torsion sur modèles 1963


Modèles 1967 - 0 de la barre 12 mm au lieu de 14. Depuis septembre 1962, les véhicules sont équipés de
La barre est reliée à l'axe amortisseur par l'intermédiaire barres de torsion de diamètre 19,8 mm.
d'un palier serti et ses bras de levier sont plus courts. Les barres droite ou gauche ne sont pas les mêmes :
Sur les 2105-2106 et 1123 "mauvaises routes "• le dia- elles sont différenciées par une touche de peinture : bleue
mètre de la barre est de 16 mm. pour la barre · droite, blallche pour la barre gauche.
Les anciennes barres (18,4 mm) n'étant plus fournies,
SUSPENSION AVANT A REGLAGE PAR CAMES le remplacement d'une barre impliquera le remplacement
des deux par des barres de diamètre 19,8 mm.
La suspension avant à réglage par cames est montée
sur tous les véhicules de la gamme Renault "4, depuis
les modèles 1969. Butées de chocs sur train arrière modèles 1964
Les barres sont crantées à leurs extrémités : 20 et Depuis le 4 septembre 1963, la butée de chocs sur bras
21 crans et repérées de 3 empreintes pyramidales pour arrière et son appui sur carrosserie sont modifiés :
la barre droite et 2 pour la barre gauche. - sur bras arrière, l'équerre de fixation de tampon est
Le réglage en hauteur fait par cames. remontée de 20 mm. De plus, elle se présente sous
Longueur des barres: 1,106 mm. une forme nouvelle,
Diamètre des barres : 16,54 mm (R 1120) et 17 (R 1123) - I'Evidgom est remplacée par la butée de train avant
Pistes et R 2106). de la R 8 " mauvaises routes "•
Barre stabilisatrice : - l'appui sur carrosserie est de forme nouvelle.
bonnes routes: 0 12 mm,
mauvaises routes: 016 mm. Nouvelle butée de chocs à partir de janvier 1965
Amortisseurs hydrauliques, télescopiques à double effet
marque : Allinquant ou de Carbon. Depuis janvier, à partir des véhicules R 1123 n" 122.250,
R 2102 n" 49.733, R 2104 n"12.126, il est monté:
NOTA. - Pour une bonne tenue de route, il faut que - une butée de chocs pleine hauteur 30 mm avec cale
Je couple de torsion des barres de suspensi·on droite et d'épaisseur hauteur 25 mm.
gauche d'un même train soit identique.
Utiliser ces butées en cas de remplacement d'un bras
arrière sur les bras gauche et droit.
Repères de montage des barres de torsion
En fabrication afin d'approcher au plus près la valeur Suspension arrière. Modèles 1967
nominale de hauteur sous coque, des repères sont pré-
vus sur les différents éléments de la suspension. La douille d'ancrage de la barre de torsion dans le
bras de suspension est positionnée entre les paliers
Ces repères sont matérialisés : d'articulation du bras.
- sur chaque barre de torsion par une empreinte de
foret à chaque extrémité dans J'axe de sommet de Les barres de torsion sont crantées à leurs extrémités
cran, (au lieu d'être à 6 pans).
barre de torsion gauche avant ou arrière = 2 em- Les barres sont repérées par des empreintes pyrami-
preintes ou un trait de peinture jaune (pour barre dales frappées en bout de barres.
avant), peinture blanche (pour barre arrière),
barre de torsion droite avant et arrière = 3 em- Barre de torsion gauche : 2 empreintes.
preintes ou un trait de peinture rouge (pour barre Barre de torsion droit_e : 3 empreintes.
avant) peinture bleue (barre arrière), Le diamètre des barres est de 18,5 mm (R 1120) et
- sur chaque boîtier d'ancrage et chaque bras de sus- 20,5mm (R1123, R2106).
pension avant ou arrière par une · empreinte de foret
dans l'axe d'un creux de cran. Longueur des barres : 0,868 m.
Le réglage de la hauteur sous coque s'effectue par
cames.

SUSPENSION ARRIERE Barres de torsion modèles 1969

Par bras longitudinaux contre-coudés (roues tirées) et Les barres de torsion sont crantées à leurs extrémités :
barres de torsion transversales et parallèles ancrées sur 24 ef 25 crans et repères par trois empreintes pyrami-
cadre plancher par J'intermédiaire d'un dispositif de dales pour la barre droite, et deux pour la barre gauche.
réglage.

1•' montage VERIFICATION DU REGLAGE


DE LA HAUTEUR SOUS CAISSE
Longueur des barres de torsion : 1,108 m. Diamètre
des barres premier modèle : 18,4. La mesure des hauteurs sous caisse se fait le véhicule
Amortisseurs hydrauliques télescopiques à double effet étant vide et le réservoir plein.
disposés horizontalement, type " normal , ou " mauvaises Contrôler la pression des pneumatiques.
routes"·
Fléchissement de la suspension: 42 mm/100 kg mesurés Barres à réglage par leviers
à la roue.
• Mesurer les hauteurs H1 et H5 de l'axe des roues
Débattement de la roue : 300 mm. avant et arrière ·au sol, puis les hauteurs H2 et H4 des
La différence maxi tolérée entre le réglage côté gauche longerons avant et arrière (emplacement du eric) au sol.
et côté droit est de 10 mm, la prédominance étant donnée Faire la différence :
au côté gauche pour la direction à gauche et au côté H2 - H1 H3 (avant)
droit pour directi~ droite. Voir "Conseils Pratiques"· H4 - H5 = H6 (arrière)

-18-
CARACTERISTIQUES DETAILLEES RENAULT
Tous types
•4• (RT!a]
. . .

VALEURS DE REGLAGE DE H3 ET H6

Types Réglage par leviers Réglage par cames


Bonn es et mauvaises
routes Avant H3 Arrière H6 Avant H3 Arrière H6
,-
R 11 20 - 1123 24 + 20 mm 74 + 20 mm 51 ± 10 mm 137 ± 10 mm
-15 -15 (41 ± 10) mm'

R 11 22 - 1124 .. . . 24 + 20 mm 74 + 20 mm
-15 -15

R 21 05 - 2106 . .. . 14 + 20 mm 74 + 20 mm 58 ± 10 mm 150 ::!:: 10 mm


-15 - 0

R 21 02 - 2104
14 + 20 mm 74 + 20 mm
-15 - 0

• Equ ipements spéciaux :


Sur R 2105-2106 après modifications de hauteur de coque il est nécessaire de régler le répartiteur de freinage.

Barre s à réglage par cames Freins (suite)


Me surer les hauteurs H1 et H4 de l'axe des roues L'effort exercé sur la pédale est transmis au segment
avant et arrière au sol, puis les hauteurs H2 et H5 multiplié par 9,37 pour l'avant et 5,97 pour l'arrière à par-
des 1ongerons avant et arrière (dans l'axe des roues) tir du modèle 1967 au lieu de 10 et 6,4 auparavant.
au so 1. Liquide de frein : conforme à la norme SAE 70 R 1 puis
Fai re la différence : SAE 70 R 3 (février 1967).
H1 - H2 = H3 (avant Contacteur de stop taré de 8 à 10 bars.
H5 - H4 = H6 (arrière) Pression maxi dans le circuit arrière : 36 bars.
Garde à la pédale de frein : 5 mm (ou 1 mm entre le
Nota. La différence maxi tolérée entre les réglages piston et la tige de poussée).
cotés gauche et droit est de 10 mm avec prédominance
pour celui où se trouve la direction (voir " Conseils Attention. Depuis février 1965, les tambours sont
Pratiq ues .. ). fixés au moyeu par des vis de diamètre 6 mm au lieu
de 4 mm. ·
Ait ention. - Lors du remontage d'une ou deux barres
de to rsion, vérifier que le couple de torsion des barres MAITRE-CYLINDRE
soit s ensiblement Je même soit : 1· • et 2• montage
pour le véhicule roues pendantes :
23 m.daN environ à l'avant, A partir des modèles 1965, les maîtres-cylindres se dif-
13 m.daN environ à l'arrière. férencient des précédents par leur diamètre intérieur et
Vér ifier ensuite les hauteurs de coque. leur tige de poussée,

Anciens Nouveaux

0 FREINS
Diamètre intérieur ..........
mm
22
mm
20,6
A commande hydraulique sur les 4 roues avec répar- Longueur tige .............. 88 80
tite ur de pression . Frein à main à commande mécanique
par c âbles puis par tringle sur roues avant. Segments NOTA. - Lors du remplacement d'un maitre-cylindre
flotta nts - autocentreurs à l'avant. SegrT}ents articulés de modèle antérieur à 1965 par le modèle actuel, il est
sur points fixes à !"arrière. néceseaire de monter la nouvelle tige de .poussée.

FREINS (segments et tambours) TOUS MODELES SAUF 2105 et 2106 (depuis mal 1968)

Avant Arrière

Principales caractéristiques (mm) jusqu'au à partir du


modèle 1966 modèle 1967

0 Tambour ...... .. . . . . .... . .......... . . . ......... . 180 200 160


Lim ite de rectification .. .. . ... .. . .. . .. ... .. .... ..... . 181 201 161
Lon gueur segment comprimé .. .. ... . .. .. ... .. . . . .. . . 198 234 152
Lon gueur segment tendu . . .. . .. ..... .. . .. . . .. . . ... . . 162 183,5 118
Lar geur .. . ... ... .. . . . ... .. .. .. .. . . .... .. ...... .... . 30 35 25
Ep aisseur .. . .. ... .. . . ...... ....... . ........ ... .. .. . 5 5 5
Dét alonnage garniture . ............. .. . .. .... . ..... . 8 8 8
Gar nitures rivées : surface de freinage ... ... ... .... . 216 292 135

- 19-
CARACTERISTIQUES DETAILLEES

3" montage REPARTITEUR ET LIMITEUR DE FREINAGE


En février 1966, un nouveau mai tre-cylindre avec pis- Ci-dessous réglages des répartiteurs suivant les types
ton en zamac et coupelle secondaire à double étanchéité de voitures :
a été mon té. Cette coupelle seco ndaire ne do it pas être - R 1120-1123 : répartiteur taré à 36 bars,
placée sur les pistons prévus pou r des coupelles à sim- - R 2105-2106 " tôlée .. : répart iteur taré à 40 bars ju s-
ple étanchéité. qu 'à mai 1968,
- R 2105-2106 " vitrée » : répart iteur taré à 45 bars jùs-
qu 'à mai 1968.
4< montage Depuis mai 1968 un limiteur de freinage est monté
sur les R 2105 et 2106.
Sur les modèles 1967, la commande de frein à pied Tarage " Tôlée .. (placé à droite) : 22 ± 3 bars ,
à course réduite a nécessité un nouveau maitre-cylindre (placé à gauche) : 26 ± 2 bars. " Vitrée .. (placé à
diamètre intérieur 20,6 mm et course de 26 mm interchan- droite) : 26 :±: 3 bars, placé à gauche) : 30 :±: 2. bars .
geable avec J'ancien (Je montage d'un ancien maitre- Les nouveaux ressorts de limiteur de freinage sur
cylindre sur un nouveau pédalier est interdit) . R 21 05-R 2106 sont repérés d'une touche de peinture
A partir de mars 1967, les maîtres-cylindres, montés jaune.
en série, sont de fabrication " Stop •• ou " Loc kheed "·
NOTA. - Le répartiteur n'est pas réparable.
Pour le ré glag e, voir dans " Consei ls Pratiques .. au
ATTENTION. Depuis février 1967, le c ircuit de chap itre " Freins ...
frein est rempl i avec un liquide conforme à la norme
SAE 70 R3 à ne pas mélanger avec J'ancien liquide FREIN A MAIN
SAE 70 RI.
En décembre 1965, une biellette en acier, entre la tige
de commande et le levier de palonnier, remplace le
câble souple monté précédemment.
FREINAGE SUR FOURGONNETTE R 2105 ET R 2106
DEPUIS MAl 1968 Sus les modèles 1967, Je nouveau pédalier entraîne le
montaqe d'un nouveau câble " Bendix , ou « Jacquotet ».
0 du maitre-cylindre : La commande comporte aussi un ressort faisant office
avant mai 1968 : 20,6 mm , de rappel automatique. '
depuis mai 1968 : 22 mm ,
Longueur tige de ·poussée : L'effort exercé sur le levier de frein à main est trans-
avant mai 1968 : 80 mm. mis aux roues avant dans Je rapport de 1 à 36,1 (1 •r mon-
depuis mai 1968 : 86,5 mm. tage) et de 1 à 31 ,8 (2' montage).

Principales caractéristiques Avant Arrière


R 2105 et R 2106 depuis mai 1968 (mm) avant mai 1968 depuis mai 1968

0 tambour (mm) ••• 0 •• 0 • • • 0 ••• 0 •• • •• 0 • ••••• • 0 •••• 0 200 228,5 160 inchangé
Limite de rectification •• •• •••• 0 ••••• 0 ••• • •• • • •••• 0 • • 201 229,5 161
Longueur segment comprimé 0. 0 • ••• • 0 0 •• • •• 0 •• 0 0 •••• 234 244 152 inchangé
Longueur segment tendu .. ....... ...... ... .. .. .. ... . 183,5 189 118 inchang é
Largeur .. .. . . .. .. .... . ....... . . . .... . .. .. ..... . .. . . 35 40 25
Epaisseur •••• • ••••••••••• • • • ••••••• 0 •••••••• • •• • ••• 5 5 5
0 cyi indre récepteur • 0 •• 0 • • ••••• • •• • ••••••• 0 •• 0 •• 0 23,8 23,8 { 19 avant mai 1968
20,6 depuis 1968

0 SOUIPEMENT SLECTRIOUE
Equ ipement en 6 volts (sauf 12 volts pour certains Branchement des inducteurs : négati f.
modèles Exportation). Balais du type à réaction.
Batterie : type M2 AS - 6 V 60/75 AH. Pression des balais : neufs : 800 g, " usagés .. : 550 g.
Origine Tem, Tudor, Fulmen ou Baroclem . Longueur dE.3 balais : 22 mm.
Longueur mini des balais : 11 mm.
0 du collecteur : 37 mm .
0 mini collecteur : 35,5 mm .
EQUIPEMENT DUCELLIER Fraisage interlames : 0,5 mm.
DYNAMO
REGULATEUR
Type 7251 G de 102 mm de diamètre.
Sens de rotation : sens d'horloge vu côté commande. Type 8299 A.
Rapport poulie dynamo/ poulie moteur : 1,86.
Tension : 6 volts . Réglage conjoncteur disjoncteur
Puissance nominale : 230 watts. Conjonction en V :
Intensité maxi : 34 A. maxi 6,5.
Vitesse min i pour intensité r11axi : 2 550 tr/ mn . mini 6,
Vitesse de conjonction maxi (à chaud) : 1 300 tr/ mn . Ecart conjonction/ disjonction en V : 5.
Résistance des inducteurs : 1,30 ohm . Courant de retour : 9 A sous 6,5 V.

-20-
- CARACTERISTIQUES DETAILLEES - RENAULT « 4.
Tous types .
[RTl.a].
DEMARREUR

Type 6113 A 6135 A

Commande ................... ........ . .. ......... . par tirette manuelle par relais électromagnétique
Sens de rotation ..... .. .. . ....... , ................ . inverse d'horloge inverse d'horloge
0 extérieur du corps (mm) . . .... ..... ... ..... .. . . .. . 87 87
Essais sous batterie .......... .. .... .•... .... .. . .... 6 v/ 50 A 6 v/75 A
Couple moyen à 1 000 tr/ mn (m .kg) ................. . 0,5 0,5
Intensité absorbée à ce couple (A) ........ . ........ . 320 310
Couple bloqué (m .kg) .. . ..... ................... .. . 0,7 0,8
Intensité absorbée à ce couple (A) ................. . 380 410
Puissance maxi (en ch) ...... ............ ... .... .. . 0,5 0,95
Couple puissance maxi (m. kg) ...................... . 0,25 0,45
Intensité absorbée à ce couple (A) ................. . 200 280
Nombre dents du lanceur .. . .. . .. . . ................ . 9 9
Module .... .. .. ........ .. .................... ..... . 2,115/1, 814 2,115/ 1,814
Réglage du lanceur (mm) :
au repos : entrée de dents à face d'appui . .. ..... . . 20 22
engagé : entrée de dents à face d'appui .. . . ... . . . 34 33,5
Longueur mini des balais (mm) .................... . 10 7,5
0 mini rectification collecteur (mm) :" ..... . ........ . 30 33
Fraisage des interlames (mm) ................•..•.. 0,5 à 0,7 0,5
Jeu latéral de l'induit (mm) ... .. ....... . ...... ... . •• • 0,2 à 0,5 0,05 à 1,5

Sur les modèles 1969 équipés de l'embrayage à diaphragme, le démarreur 6135 E ne change pas le type et il est
interchangeable avec le précédent.

Réglage du régulateur 8299 A (suite) Conjoncteur : tension de conjonction 6 V, 6,5 V.


Courant de retour sous 6 V : maxi 8 A, mini 2 A.
Réglage 1" étage
Autres caractéristiques identiques à celles du régu-
Intensité maxi en A : 34. lateur Ducell ier.
Voltage correspondant en V:
mini 6,4,
maxi 7,1. DEMARREUR

Réglage 2' étage Type D 8 L 39 à commande par tirette manuelle puis


D 8 E 42 à commande par relais électromagnétique.
Intensité de réglage en A : 4. Sens de rotation à gauche vu côté lanceur. Tension
Voltage correspondant en V : nominale : 6 volts. Couple bloqué : 0,85 m.kg pour une
mini 7,4, consommation de 400 ampères sous 3,5 volts. Puissance
maxi 7.8. maxi< 0,5 ch pour une con~ommation de 220 ampères
sous 4,4 volts. Intensité à vide : 50 A. Balais positif repère :
44 f 19. Balais négatif repère : 44 f. Pression des ressorts
de balais : 1 500 g.
EQUIPEMENT PARIS-RHONE Longueur mini des balais : 8 mm .
DYNAMO 0 mini du collecteur : 34 mm.
Fraisage des interlames : 0,5 mm
Type G 10 C 11 de 102 mm de diamètre. Réglage du lanceur (mm) :
Sens de rotation à droite vu côté commande. au repos : entrée de dents à face d'appui :
Balais du type à réaction . D 8 L 39 19,4 à 22 mm
Tension nominale 6 volts: D 8 E 42 22 mm (maxi)
Intensité nominale : 35 ampères à 2 300 tr/mn .
Vitesse d'amorçage sous 6,5 volts : 1 400 tr/ mn (à froid). engagé : entrée de dents à face d 'appui :
Vitesse de rotation maxi : 9 000 tr/ mn . D 8 L 39 32,3 à 33,7 mm
Résistance du circuit inducteur à 20 oc : 29 ohms. D 8 E 42 32 mm (min i).
Balais repère 31 b 35. Pression des ressorts de balais : Nouveau type de démarreur D 8 E 85 non interchan-
650 g environ . geable avec l'ancien sur les modèles 1969 équipés de
Longueur des balais: 15 mm . l'embrayage à diaphragme.
Longueur mini balais : 8 mm .
0 collecteur : 36.5mm.
Fraisage interlames : 0,5 mm .
EQUIPEMENTS DIVERS

REGULATEUR Centrale clignotante klaxon 6 V type 2 L 30/ W à 3 bor-


nes ; nouveau modèle en novembre 1969.
Type XD 212.

Réglages Jauge à essence


Résistance de réglage 27 Q . Sur Renault " 4 .. et fourgonnette (1962 - ,1963) lampe
Régulateur à chaud 10 A sous 7,4 V. témoin s'allumant entre 0 et 5 litres dans le ré se rvoir.

-21-
- CARACTËRISTIQUES DËTAILLËES -

Sur Renault « 4 L » et «Super, (1962 - 1963) et tous TABLEAU DES LAMPES


modèles 1964 jauge électrique.
Esule-glace: SEV-Marchal type 55 Hl (sans aréfix) sur Feux de route Code asymétrique 45/40 watts
modèles 1962/1963 et 55 IG (avec aréfix) à partir des et feux de croisement culot P 45 t 41
modèles 1964. Feux de position et
d'indicateurs de 21/25 watts 0 25, culot BAD 15 d
Phares Ciblé asymétrique (repère E 2) avec correcteur direction
de charge. Feux arrière et stop
Thermo contact de température d'eau : modèles 1962- Feux latéraux 2 ou 4 watts suivant équipement,
1963 : lampe s'allume de 0 à 46•, s'éteint de 46 à 112•, type T 8 culot BA 9 s
se rallume à 112 :±: 3•. A partir du modèle 1964: lampe
ne s'allume qu 'à 112•. Plafonnier 4 watts navette 10 X 39
Feux indicateurs 15 watts 0 25, culot BA 15 s
de direction arrière
Eclaireu r de plaque 5 watts, type R 19
TABLEAU DE BORD de p<"'lice culot BA 15s/ 19
Feux témoins et
A partir des modèles 1967, nouveau tableau de bord éclaire.:~ 2 watts, type T 8 culot BA 9 s
« Jaeger , ou « ED , avec contacteur séparé. de tableau de bo rd
Les fourgonnettes depuis les modèles 1969 sont équi-
pées du tableau de bord et des projecteurs de .la berline. Lampes 12 volts pour ce rtains équ ipements.

CID DIIIERS
ROUES ET PNEUS Pneus à 0rceaux droits Métropole : 135 X 13 (13 x 330)
ou 145 X 13 (145 X 330) (fourgonnettes).
Jantes à voile plein de 330 mm à crochets de 14mm. Ëxport : 145 x 13 (145 x 330) .
Depuis modèles 1967 roues « Dunlop , ou « Fergat En aucun cas, ces pneus ne doivent être remplacés
Torlno "· par des pneus de 5,20 x 13.

PRESSIONS DE GONFLAGE

Berlines
Limousine Fourgonnettes
Pie,, Air

/lV AR AV AR

Préconisation Renault 0 ••• • • • ••• • 0 •• 0 • • t ~ 1,3 1,5 1,3 1,7


Dunlop
SP Sport .. ..... ...... .. ........... .. 1,3 1,5 1,3 1,9
Goodyear
G 800 ..... .... ... .... ...... ..... .. ..
Grand Prix 145 HR 13 • •• • •••• • •• • • •• 0
1,3 1,5
Kléber
V10 • • ••• ••• • ••••• •• ••• • • • 0 ... ... ... 1,3 1,5 1,3 1,9
135 ou 145 x 13 .... ....... ..... ......
Michelin
135-13 x ou 135 HR X AS ......... ..... 1,3 (1,5) • 1,5 (1 ,7) • 1,3 (1 ,5) . 1,7 (1 ,9) •
145-13 x ou 145 SR 13 zx ..... .. .. .. .
145 HR 13 X AS .... ........ ....... .. . 1,2 1,4
Uni royal
135-13 Max Rallye • ••• •••• • 0 •• ••• • •••• 1,35 1,4
145 HR ou SR 13 (Rallye 220) ... .. .. . 1,2 1,55
Pneu pluie Rallye 180 , ·, , 0 ••• • 0 •• ••• • 0 1,4 1,6

• (-- -) Pressions préconisées pour mauvaises routes.

CARROSSERIE Berline: 4 places, 4 portes, 4 glaces iaiéraies, nayon


arrière relevable.
Limousine : 4/5 places, 4 portes, 6 glaces latérales,
Structure : châssis plate-forme formant plancher sur hayon arrièr~ relevable.
lequel se boulonne une carrosserie tout acier à armature Torpédo (Plein Air) : 4 places, sans portes latérales.
formée de profi ls métalliques. porte de coffre arrière relevable.

-22-
- CARACTËRISTIQUES DËTAILLËES - RENAULT « 4 »
Tous types
[RTl
. .
a].
Fourgonnette tôlée : 2 places, 2 portes de cabine, porte Circuit de refroidissement : 4,8 1 (avec le chauffage)
arrière battante. mélange donnant une protection jusqu'à -30 •c.
Fourgonnette vitrée: 2 ou 4/ 5 places, 2 portes de Vidange et rinçage : tous les 30 000 km ou tous les
cabine, porte arrière battante. deux ans.
Mécanisme boite-pont: 0,851 (boite 3 vitesses), 1,151
ENTRETIEN, (boite 4 vitesses) EP 80.
CAPACITES LUBRIFIANTS ET INGREDIENTS Vidange tous les 15 000 km . Attention : 2 bouchons de
vidange sur la boite pont à 4 vitesses.
Moteur 2,5 1 huile HD 20 W 40 (en~dessous de - 5 "C · Circuit de freinage : 0,2 1 SAE 70 R 1 puis SAE 70 R 3.
10 W 30). Préconisation Renault: lubrifiants Elf). Joints Weiss : huile Renault, SJW.
Repères sur jauge : maxi 2,5 1, mini 1 1. Réservoir de carburànt: 26 1 (essence ordinaire) .
Vidange tous les 5 000 km, 2,5 1. Pas de graisseurs.

DIMENSIONS (m) Berline limousine Fourgonnette

Longueur hors tout ••• 0 •••••• 0 ••• 0 •••• • •••••• • •• • •• 3,610 à 3,661 3,646
Largeur h.ors tout 0 0 •••••••••••••• •• ••• • ••••• • ••••• •• 1,485 1,500

Hauteur totale :
à vide 0 . ...... .. ............................. . .. 0. 1,550 1,710
en charge • •• •• •••• • •••• • • 0 •••••••• 0 •••••••• • •••• 1,440 1,610

Empattement :
droit • • •••• 0 • • ••••••• •• ••••• ••••• •• • •••• •••••• •••
2,443 2,443
gauche 0 •••••••••••••••• • 0 ••• 0 • •• •••• ••• 0 ••• • • • •• 2,395 2,395

Voie avant (avant modèles 1969) .... ...... , ......... 1,246 1,246
(A partir modèles 1969) • ••••• •• 0 • • •• • •••• 1,279 1,2'Z9

Voie arrière :
ancien bras 0 ••••••••• 0 0 • ••• •• • •••••• • • •• • • • • • • • • • • 1,204 1,204
nouveau bras •••• • • •• •• • ••• 0 •••••••• • •• • • 000 • •• • • 1,244 1,244

Porte à faux:
avant • • • • •• • • 0 •• 0 •••••••••••• • ••••••• • ••••••••• • • 0,527 0,527
arrière · .... ......... . ..... ..................... . .. 0,691 0,676

Garde au sol en charge • • • • 0 00 ••••• 000.0 oo oo o 0 •• 0 0 0 0,175 à 0,200 0,140


Diamètre de braquage aux roues 0 0 •• 0 0 • • 0 oo • • • 0 0 0. 0 0 8,600 (9,7 modè es 1970) 8,60 (9,75 modèles 1970)
Diamètre de braquage hors tout • • 0 • • 00 •• oo o 0 0 0 •••• 0 9,3 (10,10 modè es 1970) 9,30 (10,15 modèles 1970)

PERFORMANCES

Boite 3 vitesses 4 vitesses

Combinaison de la boite 1" 2' 3' M.AR. 1" 2' 3' 4' M.AR.

Rapport de la boite 0 0 0 • •• • 0 •••• • • •• •• 0 ••• 3,8 1,842 1,038 3,8 3,8 2,059 1,364 1,036 3,8
Démultiplication totale avec couple de 8 X 33
(4,125) •• • 0 . 0 • •• •• ••• 0 0 •• ••• 0 • ••• 0 ••• • • 0 • • 15,68 7,60 4,28 15,68 15,68 8,49 5,63 4,27 15,68

Vitesse aux 1 000 tr/ mn avec pneu de 135 x


330 (circonférence de roulement sous
charge : 1,660 m) 0 • •• • • •• • • • 0 ••• 0 •• 0. 0 0 •• 6,32 13,05 23,18 6,32 6,35 11 ,73 17,69 23,33 6,35
(6,40)* (13,22)* (23,48)* (6,40)*
Vitesse maximale (km/ h) • 0 •••••••• •• ••• • 0 0 104 110
(110)*

Vitesse aux 1 000 tr/ mn avec pneu de 145 X 330


(Circonférence de roulement sous charge de 1,700 m) . . ... . . .... . .. . ....... 6,50 12,03 18,12 23,89 6,50
Vitesse maximale km/ h •• • •••• • ••• 0 0 0 •• •••••• •••• •• ••• •• •• • •• • ••••••• • • • •• 100

-23-
"
CARACTERISTIQUES DETAILLEES -

COUPLES DE SERRAGE (en m.daN) (*)


~~~OR~
<DC'JN~L()<D
T"" MOTEUR
Vis de culasse : 6,0 à froid (6,5 à chaud) .
Vis de chapeaux de paliers : 6,0.
Vis de têtes de bielles : 3,5.
Vis de volant moteur : 3,5 et 5 avec nouveau volant.
~:g~~Rg Ecrou axe de pompe à eau : 2.
<DMNoL()<D
T""

MECANISME BOITE-PONT
Vis d 'assemblage des demi-carters : 2 (2 à 2,5 boite
334).
Ecrou extrême d 'arbre secondaire : 8 à 10.
E-crou pignon de 4'' sur arbre principal : boite 334 :
6 à 8.
Vis de couvercles latéraux : 2,5.
b .t . 10 ?mm : 1,6 à 2.
LOOLOÔOO
N<D<DL()I'-L()
01
e 334 · l 0 8 mm : 2 à 2,5.
<DMNoL()<D Vis plaque entretoise boite 334 : 1,6 à 2.
T""
Vis fixation boîtier levier de commande des vitesses
boite 334 : 1,6 à 2.
Vis fixation couronne sur boîtier :
0 vis 10 mm : 6,
Ol 0 vis 11 mm : 9 à 11 .
..-:
0
L()
Ol
DIRECTION
Q)
"0
Ecrou fixation sur caisse : 4.
L()L()Oboo tl
Q)
Ecrou rotule de direction : 3 à 4.
«i~~~tn~ Ecrou nylstop du Straflex : 1,1 à 1,5.
T""
Ecrou nylstop du flector : 0,4 à 0,6.

L()OL{)OOO
tl) T-L0<0lOOt--.
<DC'JNOlL()L()
TRAIN AVANT
0
..... Ecrous de rotules de pivots :
0
a. ::::1
(J)
(J)
::::1
supérieur : 3,
0 .B inférieur : 6.
1'-
L() ..... Boulon fixation :
::::1
Cl)
inférieur : 4 à 5,
Qi supérieur : 2,2 à 2,8.
.....c cil
<Il ..-: 3,25 à positionne-
E crous _a xes d ' ar t'1cu 1a t'10n d es b ras ) après 4,25
> 0
<Il L() Ecrou t1r~nt sur bra~ . ment comme ré-
..... 0
Ecrou axe barre ant1-roul1s glage Train Avant
::::1
(J)
Ecrou tirant sur caisse : 4,5.
0 Q)
1'- "0 Ecrou Nylstop fusée: 11 à 13.
L()
Biellette direction sur fusée : 1,8 à 2,2.
oooooo ë tl
Q) Ecrou fixation inférieure amortisseur : 3,75.
Ol L() '<t•L() 0 1'- 0
L()C')NO)L{)L() "0 Couple de décollement du levier sur la came (barre
Ol ..... torsion) : R 1120 - 1123 : 28 ± 1 ; R 2105 - 2106 :
..-:
0
< 31 ± 1 (came en position zéro) .
0 c
ëii
a: TRAIN ARRIERE
0
(')
(') Ecrou de fixation palier barre de torsion : 3.'
Q)
..c
x (J)
Q) Axe supérieur amortisseur (position mi-charge) : 5.
(,) L() "0 Couple de décollement du levier sur la came (barre
;;; (')
2::::1 torsion) : R 1120-1123: 7,5 ± 1; R 2105-2106 : 8,5 ± 1
E Q) (came en position zéro).
Q) "0 ~
"0 (J)
::::1
Q) FREINAGE
c
Cl.
Canalisations flexibles : 2.
(,)
Q) Raccords canalisation rigide :
> 0 4,7: 1,1,
<Il

><
0 6,4: 2,2.
<Il (J) Vis de purge : 0,8.
E "0
Raccord droit sur maitre cylindre : 3,7.
'ëi
(J)
"0
Cl. Contacteur de stop : 2.
'ëi Q)
0.. .-J
• 1 m.daN égale sensiblement 1 m.kg.

-24-
conseils
POINTS DE LEVAGE

Etant donné la forme particulière du cadre plancher LEVAGE AVEC ELEVATEUR A PRISE SOUS CHASSIS
et le genre de suspension des R. 4, il est vivement
conseillé de respecter les consignes de levage suivantes

Utiliser les traverses spéciales (Cha 14) qui seront dis-


AVEC CRIC-ROULEUR posées dans la zone C (voir figure) si la voiture est à
vide, le demi-collier du support de tuyau d'échappement
A l'avant : prendre appui sur l'entretoise (en A) à l'aide venant s'encastrer dans le dégagement de la traverse
d'un support adaptable sur la tête du cric. Voir figure. gauche, ou si la voiture est chargée de l'arrière, dans
la zone D, la traverse étant placée entre les demi-colliers
avant et arrière du tuyau d'échappement.
A l'arrière : prendre à l'extrémité des longerons arrière
(en B) à l'aide d'une tête de levage adaptable sur cric- Si un élévateur à patins mobiles est utilisé, disposer les
rouleur et dont les extrémités viennent en butée sur les patins aux points extrêmes de l'une de ces zones, en pre-
traverses de fixation des pare-chocs arrière . Voir figure. nant appui sur les longerons du cadre plancher.

Points de levage

-25-

.
,.. '
8 MOTEUR
TRAVAUX NE NECESSITANT PAS Sofica, la tête d'allumeur et le rotor, les courroies de
dynamo et de pompe à eau.
LA DEPOSE DU MOTEUR • Débrancher la tige de commande des vitesses à son
renvoi en aluminium (axe vissé dans le renvoi), aévisser
le support de tige de commande fixé sur le radiateur et
repousser l'ensemble vers le tablier.
DEPOSE DE LA CULASSE • Enlever le câble de volet de départ et la commande
d'accélérateur.
• Débrancher la batterie. • Débrancher la canalisation d'arrivée d'essence.
• Désaccoupler le tuyau d'échappement entre collecteur
• Vidanger le circuit de refroidissement comme suit :
et pot.
- Dévisser le bouchon à la base du radiateur et récu- • Déposer la culasse avec les tiges de culbuteurs qui sont
pérer le mélange antigel à l'aide d'un tube de 14 mm dégagés ensuite. (Desserrer les vis suivant l'ordre indiqué
intérieur emmanché sur la collerette du bouchon ; par la figure).
- Déplomber (suivant modèle) et enlever le bouchon de
remplissage ;
- Dévisser le bouchon de vidange sur carter (à l'arrière, Attention. - Dès la dépose de la culasse, mettre
côté gauche) et récupérer le reste du mélange antigel ; les brides de maintien des chemises afin d'éviter
- Déposer le filtre à air et le carburateur, le couvre- que celles-ci ne se déplacent si l'on fait tourner le
culbuteurs, la dynamo et son support, les raccords sou- moteur.
ples reliant la pompe au radiateur et ceux de la pompe au

-26-
- MOTEUR- RENAULT
Tous types
.. 4 .. (R Ti a}
TRAVAUX SUR CULASSE
9 4 1 5 10
DESHABILLAGE DE LA CULASSE

• Déposer la pompe à eau.


• Déposer la plaque de fermeture entre la pompe à eau
et la culasse. ·
• Enlever l'obturateur en caoutchouc de la face arrière
• Retirer les 2 vis d'arrêt d'axes de culbuteurs.
• Enlever les 2 bouchons filetés en bout d'axes des culbu-
teurs (attention aux rondelles d'étanchéité en cuivre) et
les cavaliers et ressorts extrêmes d'appui.
• Retirer les 2 vis d'axes de culbuteurs. 12 7 3 2 6 8 11
• Extraire les axes à l'aide d'un outil approprié ou à Ordre de serrage des culasses
l'aide d'une tige filetée.
• Noter l'ordre des culbuteurs pour respecter leur empla- • Démonter les soupapes en récupérant les 1/2 clavettes,
cement lors du remontage. joints néoprène de queues de soupapes, ressorts et ron~

Coup es mote ur. Sur la coupe du centre entraînem ent de l'arbre à cames par ptg-nons
{premi e r monta g e) . En méda illons, entraîn ement par chaine double (deuxièm e
montage ) et par chaine simple ( troisiè me montage)

-27-
- MOTEUR-

li 0
0

~0
------~~L_o___t-_1~--~~
~
&~1~à45~·~~r0~1;~~~~~
Orientation des trous du tube d e répartition d"eau

• Présenter le tube neuf en respectant sa position :


450 20 ~--~ les trous doivent être orientés vers les sièges
d'échappement suivant un angle de 30" par rapport
à la verticale (voir figure) .
l'extrémité comportant les deux trous les plus rap-
Extraction du tube de répartition d'eau prochés côté plaque de dessablage. Le monter à
l"aide du mandrin (Mot. 110) puis épanouir les extré-
mités pour éviter toute rotation ou déplacement.
delies d'appui de ressorts au fond des embrèvements
dans la culasse.
CONTROLE DE LA CULASSE
• Déposer la plaque arrière de fermeture de culasse et
s'assurer du bon état du tube de répartition d'eau. Ce • Contrôler l'épaisseur de la culasse entre ses deux
tube coulisse grassement dans la culasse où il repose plans de joints (culasse neuve 93,5 mm).
sur 3 paliers. Ses deux extrémités sont épanouies pour
l'i mmobiliser en place.
• Chasser le tube si nécessaire à l'aide d'un mandrin
(Mot. 110) ou d'une broche de 14 mm (voir dessin coté) .

REMP\.ACEMENT DU TUBE DE REPARTITION D'EAU

NOTA. - A la- suite d'une utilisation prolongée, il


est possible que l'oxydation du tube de répartition
au niveau des paliers rende son extraction délicate.
Contrôle de la planéité de la culasse

Contrôle d ' une chambre


d'ex plosion à l 'ai de d'une
éprouvette graduée et du
c a v a 1 i e r (Mot. 106) à
confectionner
Rectification d 'une chambre
d 'ex plosion . La flèche indi-
que l'endroit à retoucher

-28-
- MOTEUR- RENAULT • 4.
Tous types
[RTl
. .
a].
• Vérifier la déformation du plan de joint à l'aide d'une Assurer d'abord la protection des guides de soupapes
règle rectifiée et d'un jeu de cales (voir figure) (maximum et (éventuellement en cas de remplacement partiel) du
en creux ou en bombé 0,05 mm). siège contigu à l'aide de morceaux d'amiante mouillée.
• Rectifier le plan joint de la culasse si ·nécessaire. • Effectuer, à l'aide d'un poste de soudure à l'arc, un
• Contrôler le volume de chaque chambre d'explosion montage en plusieurs points sur la portée du siège à
à l'aide d'un cavalier à confectionner et d'une éprouvette remplacer. Au cours de cette opération, faire très atten-
graduée (voir figure). les soupapes et les bougies montées. tion afin de ne pas détériorer l'alésage de la culasse.
• Retoucher à la meule le volume de la chambre à l'en-
droit indiqué par la flèche (voir figure) si le volume est • Enlever ensu1te le siège usé en le basculant avec un
inférieur au volume normal de la chambre (voir page 8). tournevis.

REMPLACEMENT DES GUIDES DE SOUPAPES


ALESAGE DES LOGEMENTS DE SIEGES
• Chasser à la presse le guide de soupape à l'aide d'un
mandrin (Mot. 03A) ou d'une broche avec un épaule- Cette opération sera effectuée avec l'appareil Hunger
ment de 6 ou 7 mm de diamètre suivant les soupapes muni de son guide expansible et de son outil.
montées.
• Contrôler le diamètre extérieur du guide afin de savoir Aléser soigneusement par petites passes successives
s'il s'agit d'un guide à la cote origine ou d'un guide à la de façon à obtenir les cotes de finition suivantes
cote réparation. Admission : 30,50 + 0,03
• Ne remplacer le guide extrait que par un guide de cote -0
immédiatement supérieure après avoir alésé le logement Echappement : 27,50 + 0,03
avec l'alésoir correspondant au diamètre du nouveau -0
guide.
• Respecter un serrage au montage de 0,06 à 0,10 mm. Approcher la cote d'alésage au pied à coulisse et effec-
• Suiffer et emmancher le guide à la presse à l'aide du tuer ensuite un contrôle avec un tampon maxi - mini en
mandrin Mot. 03 A) jusqu'en butée de ce dernier. prenant les précautions suivantes :
• Aléser le guide intérieurement pour parfaire la cote. - retirer l'appareil sans le dérégler, en laissant le guide
Respecter le jeu de montage mini indiqué aux "Caractéris- pilote en place ;
tiques détaillées " page 8. ·
- engager le tampon cote mini dans le guide pilote et
contrôler la cote du logement du siège ;
NOTA. - Le remplacement d'un guide implique
impérativement la rectification du siège de soupape - replacer l'appareil afin d'effectuer une légère passe si
correspondant. Utiliser une meule ou l'outillage d'un nécessaire et s'assurer que le tampon maxi ne pénètre
pas dans l'alésage.
coffret " Neway "·

Au remontage des soupapes, ne pas omettre les joints NOTA. - La profondeur de l'alésage est limitée
d'étanchéité en néoprène sur les queues de soupapes au blanchiment de la surface d'appui du siège.
avant la mise en place des ressorts.

REMARQUE. - Il est parfaitement possible de rempla-


cer un ressort de soupape cassé sans dépose de la
culasse. MISE EN PLACE D'UN SIEGE
COTE REPARATION
Utiliser à cet effet un doigt de maintien à soupape
(Mot. 61) monté à la place de la bougie et un dé presseur
de ressort simple (Mot. 02). Voir figure. • Plonger le siège environ 4 minutes dans l'air liquide,
ce qui correspond à un refroidissement d'environ
-160" c.
• Mettre rapidement en place le siè~e au choc avec un
mandrin, en tournant celui-ci afin d'assurer une bonne
portée à fond de logement.
• Rectifier la portée des sièges et s'assurer que la sou-
pape porte correctement sur son siège.

RECTIFICATION DES SIEGES DE SOUPAPES


ET DES .SOUPAPES

•Rectifier les soupapes si elles peuvent être réemployées.


• Rectifier les sièges de soupapes à l'aide de l'appareil
approprié (coffret Neway).
Echange d'un ressort de soupape Contrôler la largeur maxi des portées :
Admission, 1,5 mm,
REMPLACEMENT ET REPARATION
échappement, 1,8 mm .
DES SIEGES DE SOUPAPES
• Procéder au rôdage des soupapes sur leurs sièges
A l'origine, tous les sièges (admission et échappement) respectifs.
étaient en acier. A l'heure actuelle, tous les sièges sont
• Contrôler l'étanchéité de leur portée.
en fonte . En fonction des outillages et des équipements
préconisés, le remplacement des sièges de soupapes est • Nettoyer soigneusement la culasse après rectification
une opération réalisable. des sièges et rôdage des soupapes.

-29-
- MOTEUR-

CULASSE - COLLECTEUR D'ADMISSION - ECHAPPEMENT

77 DO 506 307 --Q


----@)

08 21 728 600

'-------'----11 00 503 074


'1
-----.,.---__;_-06 02 338 700

......_---,---'--UO 06 954 400

07 05 897 800

~------, 80
1 BD 120 850
• ' - - - - - - - - - 1 0 81 200 862

B-
~"'---07 06 254 100

-30-
MOTEUR- RENAULT
Tous types
« 4.. [RTl
. .
a].
Après dudgeonnage affleurer l'extrémité du tube à 1~
lime douce, avec le plan de joint.
• La cote indiquée de d = 43 + 0,3 mm
-0
est à respecter pour assurer un écoulement normal de
l'huile venant des culbuteurs.
Epanouir le tube par percussion à l'aide d'un mandrin
jusqu'à ce que cette cote soit obtenue.

NOTA. - Un tube bosselé mais non fuyard peut


être simplement dudgeonné. Il n'est pas nécessaire
de le changer.

HABILLAGE DE LA CULASSE
• Placer les soupapes suivant leur ordre et fixer la culasse
sur la plaque · de retenue des soupapes ayant servi au
démontage.
Appareil à rectifier les sièges de soupapes • Engager les axes de culbuteurs (trou de fixation en face
de celui de la vis) en plaçant au fur et à mesure les cul-
buteurs et les ressorts.
• Visser les deux vis de maintien des axes et les freiner.
• Placer les ressorts extrêmes et les clips (voir plan-
che page 35).
TUBES DE PASSAGE DES TIGES DE CULBUTEURS
• Visser les bouchons des axes (avec leur joint).
Voir figure. • Placer l'obturateur caoutchouc côté plaque de dessa-
Si un tube de passage de tige de culbuteur laisse blage.
•uinter l'huile ou a été écrasé au démontage, le. remplacer • Placer les rondelles d'embase des ressorts, les ressorts,
comme suit : les cuvettes. ·
• Sectionner Je tube accidenté au ras de la culasse, en-
droits marqués d'une flèche, et chasser les extrémités
restant dans la culasse.
• Introduire un tube neuf en faisant dépasser l'extrémité
inférieure de 2 mm du plan de joint de culasse.
• Huiler l'alésage du tube et le dudgeonner à l'aide d'une
bille de 9 mm poussée à travers le tube par un mandrin
dont l'extrémité est concave.
Il est nécessaire pour cette opération de donner une pemi-cônes des queues de soupapes
inclinaison de 8" à la culasse. A : admission - E : J\chappement

Mandrin de mise en place et d'épa-


nouissement de tube de . passage . de
culbuteur
Point de sectionnement d'un tube de
passage de tige de culbuteurs

·-~
j 1'
ri-12

-31-
- MOTEUR-

• Comprimer les ressorts de soupapes à l'aide du com-


presseur simple.
• Placer les demi-cônes.

NOTA. Les demi-cônes des soupapes d'admis-


sion (A) et d'échappement (E) sont différents (voir
figure).

• Monter la plaque de dessablage et la pompe à eau.


• Enlever la culasse de la plaque de retenue des sou-
papes et placer les tiges de culbuteurs dans leur ordre
respectif.

REPOSE DE LA CULASSE
• Enlever les brides de maintien des chemises.
• Placer le joint de culasse à sec, les bords sertis côté
carter-cylindres.
• Mettre en place les tiges de culbuteurs. Réglage des culbuteurs
• Mettre en place la culasse.
• Visser les vis de culasse : pour emplacement et lon-
gueur, voir planche page 30. • Desserrer le contre-écrou de la vis de réglage du cul-
Ne pas omettre les rondelles décolletées sous chaque buteur d'admission du cylindre no 3 et du culbuteur
tête de vis de culasse et la patte de raidissement des d'échappement du cylindre no 4.
collecteurs fixée par la vis n" 2. • Glisser une cale d'épaisseur correspondante à chaque
• Bloquer à 6 m.da N les vis de fixation de la culasse à culbuteur, entre le bec de culbuteur et la queue de sou-
l'aide d'une clé dynamométrique. pape.
• Respecter l'ordre de serrage (voir figure page 27). • Visser ou dévisser la vis de réglage jusqu'à obtention
• Régler le jeu des culbuteurs (voir chapitre spécial) . d'un coulissement gras de la cale d'épaisseur vo1.1lue.
• Effectuer ensuite, en ordre inverse, les opérations de la • Bloquer le contre-écrou.
dépose. • Tourner le vilebrequin d'un demi-tour pour amener le
• Respecter la position du thermostat (voir chapitre " Re- piston du cylindre no 3 au point mort haut échappement
froidissement »). soupape d'échappement en pleine ouverture.
• Serrer les colliers des raccords souples. • Régler de la même manière que ci-dessus le culbuteur
• Effectuer le plein du circuit de refroidissement (voir d'admission du cylindre n" 4 et le culbuteur d'échappe-
chapitre ,, Refroidissement " • page 46). ment du cylindre no 2.
• Continuer de la même façon pour les autres cylindres
suivant le tableau ci-dessQus.
RESSERRAGE DE LA CULASSE APRES 1.000 KM
• Resserrer après 1.000 km environ le joint de culasse.
Cetté opération peut être réalisée, soit à froid, soit à Mettre à pleine
chaud (c'est-à-dire 50 minutes après 'arrêt du moteur). ouverture Régler
• Débloquer d'un quart de tour chaque vis de la culasse la soupape les culbuteurs
puis les resserrer dans l'ordre préconisé (voir figure) à Echappement
un couple de serrage de 6,5 m.da N.
• Régler le jeu des culbuteurs d'admission à 0,18 mm
A dm. cyl. no 3
et d'échappement à 0,25 mm (voir chapitre spécial) . cyl. no 1
Echap. cyl. no 4
A dm. cyl. no 4
cyl. no 3 . no 2'
Echap. cyl.
REGLAGE DES CULBUTEURS
Ad m. cyl. no 2
cyl. no 4 no 1
~
Echap . cyl.
Réglage des culbuteurs à froid lors du remontage A dm . cyl. no 1
cyl. no 2 no 3
Admission : 0,15 mm, Echap. cyl.
échappement : 0,20 mm.
Réglage définitif des culbuteurs après resserrage
de la culasse (à chaud) :
admission : 0,18 mm,
échappement : 0,25 mm. REMPLACEMENT DES JOINTS D'ETANCHEITE
DU CARTER INFERIEUR (sans dépose du moteur)

• Tourner le vilebrequin dans le sens de IJlarche pour • Vidanger l'huile moteur.


amener le piston du cylindre n" 1 au point mort échappe- • Enlever les écrous de fixation de la traverse tubulaire.
ment, c'est-à-dire soupape d'échappement en pleine ouver- • Chasser, au maximum, les deux vis avant et déposer
ture. la traverse.

-32-
-MOTEUR- RENAULT .4.
Tous types .
[R Tlal
. .

Positionnement des joints de carter


inférieur

• Enlever les pal iers de la barre stabilisatrice et la faire • Enlever les écrous de fixation de la barre de commande
pivoter. des vitesses sur le radiateur et le dégager du levier sur
• Déposer les joints et nettoyer leur emplacement boite.
• Visser 4 goujons aux extrémités du carter-cylindres pour • Débrancher le tirant latéral de radiateur au longeron.
positionner les joints. • Débrancher les raccords souples entre le radiateur et
• Placer le joint de palier arrière : enduire les extrémités la pompe à eau et le radiateur de chauffage.
d' • Hermétic » . • Débrancher les biellettes de direction à la crémaillère.
• Placer les joints latéraux, leurs extrémités recouvrant • Enlever les deux vis de fixation du radiateur et du carter
le joint de palier arrière (mettre de la pâte d'étanchéité de direction.
à l'endroit où ils se recouvrent) . • Désaccoupler la colonne de direction au flector.
• Placer le joint de palier avant, les extrémités reposant • Déposer le radiateur et la direction.
sur les joints latéraux (mettre de la pâte d'étanchéité • Déposer le tuyau d'échappement entre collecteur et
à l'endroit où ils se recouvrent). silencieux.
• Engager l'extrémité arrière du carter inférieur de façon • Déposer le renvoi de débrayage.
que sa portée se trouve dans l'alignement du joint de • Enlever le filtre à air. ·
palier arrière (carter en butée sur la tôle de plancher). • Débrancher le fil d'alimentation du démarreur et le
• Redresser la partie avant du carter inférieur jusqu'à câble d'accélérateur.
ce que celui-ci soit parallèle au plan de joint du carter.
• Engager verticalement le carter inférieur dans les gou-
jons de centrage.
• Placer deux vis de fixation de chaque côté du carter
et vérifier à la main le bon positionnement du joint de
palier arrière.
• Fixer le carter par toutes les vis : les deux vis à
empreintes pour tournevis TACL no 3 vont à l'arrière du
carter.
• Reposer la traverse tubulaire et la barre stabilisatrice.
• Faire le plein d'huile du moteur.

DEPOSE DE L'ENSEMBLE MOTEUR


MECANISME BOITE-PONT

Quoique le mécan isme boite-pont puisse être déposé seul,


toute intervention au moteur, autre que les opérations
traitées au début de ce chapitre, nécessite la dépose de
l'ensemble moteur et mécanisme boite-pont
• Débrancher la batterie.
• Déposer le capot.
• Vidanger le circuit de refroidissement.
• Déposer le tirant de radiateur. ·
• Décrocher le ressort de rappel du levier de commande
des vitesses. Repose moteur

-33-
-MOTEUR

• Déconnecter le fil de masse de caisse-batterie-moteur


de la génératrice et de la bobine.
• Débrancher la canalisation d'alimentation de la pompe
à essence.
• Déconnecter le câble de volet de départ, le câble de
tachymètre et le fil du manocontact.
• Mettre en place le crochet de levage.
• Mettre l'avant du véhicule sur chandelles.
• Enlever la tôle de protection de la boîte de vitesses.
• Vidanger la boîte de vitesses.
• Chasser les goupilles élastiques des transmissions {voir
chapitre " Transmissions " • page 85) .
• Mettre en place les outils de maintien des transmis-
sions {voir chapitre " Transmissions " • page 87).
• Débrancher les rotules supérieures de suspension à
l'aide d'un extracteur {de préférence l'outil Renault T.Av
Dépose de la bague d'allumeur et de l'axe d'entraînement
476) . de pompe à huile
• Dégager les transmissions des planétaires et placer les Noter les outils d e maintien des chemises
outils côté joint BED pour limiter le braquage.
• Enlever la fixation avant de la boîte de vitesses.
• Déposer la fixation des tampons latéraux du moteur. • Déposer le couvre-culbuteurs et le carburateur puis
• Soulever l'ensemble moteur-boîte à l'aide d'un palan et la culasse.
le déposer. {voir figure). • Disposer deux brides d'immobilisation de chemises
(voir figure) .
• Placer l'ensemble sur un support moteur approprié ou
sur une table d'atelier. • Déposer la douille d'allumeur, le pignon d'entraînement
• Enlever les vis de fixation de la boîte de vitesses au de la pompe à huile et la partie supérieure de l'axe
moteur. d'entraînement de l'allumeur à l'aide de l'outil spécial
(voir figure) .
• Séparer la boîte de vitesses du moteur.
• Enlever le carter de distribution et déposer le pignon
intermédiaire de distribution et son axe. Veiller à ne pas
REPOSE DE L'ENSEMBLE MOTEUR- fausser le petit tube de l'ajutage da graissage.
MECANISME BOITE-PONT

Effectuer les opérations dans l'ordre inverse en engageant NOTA. - Les premiers moteurs ont été montés
l'avant de la boîte sur les goujons de fixation du support. avec axe de centrage de 11 mm.
• Accoupler les transmissions {voir chapitre « Transmis-
sions " • page 85) .
• Faire le plein d 'hu ile de la boîte de vitesses. Le diamètre de cet axe a été ramené à 10 mm et
l'axe du pignon intermédiaire comporte un logement pour
• Régler la garde d'embrayage {voir chapitre " Em- l'axe de centrage.
brayage ... page 59) . Un ajutage débouche à proximité du pignon intermé-
• Faire le ple in du c ircuit de refroidissement. diaire dont il assure un graissage forcé sous pression.
• Effectuer l'étanchéité des trous de goupilles de trans- • Déposer la poulie en bout d'arbre à cames puis le
mission en injectant du " Rhodorsil Caf 4 " à chaque pignon en bout du vilebrequin.
extrémité des goupilles.
Distribution par pignons
PREPARATION DU MOTEUR • Déposer le pignon intermédiaire de distribution et son
POUR ECHANGE STANDARD axe ainsi que le grain de graissage.
• Enlever les deux vis de fixation de la bride d'arbre
• Déposer la dynamo et son support ainsi que la à cames.
courroie.
• Déposer l'arbre à cames.
• Enlever le carburateur, collecteurs admission et échap-
• Déposer le pignon en bout de vilebrequin à l'aide de
pement.
l'extracteur approprié et d'un embout protecteur {voir
• Retirer la pompe à essence et la tuyauterie de la figure).
pompe au carburateur. • Enlever la plaque de distribution.
• Déposer le distributeur d'allumage et son support et
les bougies. Distribution par chaine double
• Enlever le venti lateur et la courroie.
• Déposer le tendeur de chaine en défreinant et dévis-
• Déposer le démarreur, l' index de PMH et la bobine. sant la vis du cylindre de retenue.
• Retirer les patins de fixation latérale. • Introduire une clé 6 pans de 3 mm dans Je cylindre
• Vidanger l'huile moteur. de retenue.
• Tourner la clé dans le sens des aiguilles d'une montre
DEMONTAGE DU MOTEUR jusqu'à ce que l'ensemble porte-patin ne soit plus sous
tension.
• Déposer les organes énoncés ci-dessus. • Déposer le tendeur et sa plaque d'appui.
• Déposer le mécanisme d'embrayage et le repérer par • Extraire le pignon d'arbre à cames à l'aide de l'extrac-
rapport au volant. teur muni de griffes retournées.

-34-
- MOTEUR- RENAULT "4.
Tous types .
[R Tla]
. .

DISTRIBUTION

5552538 ~ .-Y-:- 6070940 / - 5554722


7062592~ ~-
-_ .. • 7063099 - - - - ,
5552537 ~ \ ® - ~
6029829 ~ "'~~ICI~~ --6075623 . •' ' 6074261 ~ ~-~~
\ ,_~j) 7057558 f.~1'J~ ~ \ ' '
7029701~~f@) ' a~'!l e.'il--- 8547347 ~ ~ -~,,_._._,;

_/1f
7033142__::;-!/;
·7 0 '® 1® 6071181 \ 8300234--- /
-5560059

6029827- ~ - - {6063170 \ 60708721 / ,-//


~ ~-
~ b~ 7063167 06
6060656 6074623

!.!. · w
8548953 @ (§) 7055452 \
/ ~ ,v • 7063344 o6
o6 o1 37o 6oo}---
06 06 993 100
5555751
5555263
c~
cs A\
7035001
/ ; ; :-1081
;/ 310652
v~~8551740
.d -;;- 8555146

,-. ,· ~ -\
\\\'/ ' ~7703001118 ~~
<ii . ,-~ ~
-1 [j -·
A - ·. • ' 8557892
11•191 06 05 478200}-~'
11•19 ,201 07 10 937 700
11•19 .501 06 07 304 500 '
~

J \
2; ' .J!J.. \ / \)._. !&)
8551739-~

~; ~~ !!~ ~~;}--~
07 06 334 406}
/

__/ .
5562366 '

6034361 7703001129 -~ --
8023 060152 / / -;Pl
\ 4284433 1081 310652 ® >

~ ;~~~;:
\

\//' 6084286 - .-::::-·-?


6084282 f~
'/ ~-- 8551740

\ 1-8551739

~-6083193

Extraction du pignon de vilebrequin et dépose de la roue


d'arbre à cames Dépose du pignon d'arbre à cames

-35-
- MOTEUR-

CARTER CYLINDRES - CARTER DE DISTRIBUTION - CARTER INF~RIEUR

7063100--- - -- - - - - - - - , .
7063099---- -- - - - - - - ,
1081 200662 --------~

. . .,. .J G- 06 07 081500
~- 06 07 218 000
8245088-------~
3540371-----------.
4282156--------...

06 02 322 500

~~t----1)7
:'1"\ \\ _u-.o
n 1
06 198 300
~ ----Q7 06 153 000

1 7 06 153 000

08 54 969 202
77 00 509 982

o---08 54 969 202

&--
'---- - -
06 08 399 002
00 01 713 800
'--- - -- 06 08 437 209

-36-
- MOTEUR- RENAULT
Tous types
·4· (R T\a]
• Enlever le pignon sans forcer sur la chaîne pour ne pas Les jeux de montage cotes limites d'usure et cotes de
déformer cette dernière. rectification ont été spécifiées au chapitre « Caractéris-
• Déposer la chaîne. tiques» ,
• Déposer le pignon de vilebrequin à l'aide d'un extrac- Toutes les opérations sur culasse ont été données au
teur de la bride en prenant appui sur un grain (voir début du présent chapitre.
figure) .

Distribution par chaine simple. ARBRE A CAMES (modèle à distribution à pignons)


• Reprendre les mêmes opérations que pour une distri- Le pignon d'arbre à cames est emmanché à la presse
bution à chaîne double. après suiffage de son alésage et avec le déport de son
• Déposer le carter inférieur et la pompe à huile. moyeu orienté côté arbre à cames. Il est claveté.
• Enlever le filtre à huile du tendeur.
A la mise en place du pignon, respecter un jeu à la
• Reposer l'arbre à cames en enlevant les deux vis de
bride de 0,060 à 0,14 mm.
fixation de la bride.
• Repérer le volant par rapport au vilebrequin. Prendre appui sur la première portée d'arbre à cames
• Défreiner et dévisser les vis de fixation du volant et pour emmancher le pignon.
le déposer.
• Vérifier le repérage des bielles : n• 1 côté embrayage
et côté opposé à l'arbre à cames. POUSSOIRS
• Défreiner et dévisser les écrous des chapeaux de
bielles. Comme il a été indiqué au chapitre " Caractéristiques
• Déposer les chapeaux et les coussinets. des poussoirs » aux cotes réparation de + 0,2 et + 0,5 mm
• Repérer les paliers de vilebrequin par rapport au carter. sont prévus en rechange.
• Dévisser les vis de fixation des chapeaux et les déposer Si le jeu diamétral des poussoirs excède 0,10 mm dans
avec les coussinets. leurs alésages, prévoir leur remplacement en respectant
• Retirer le vilebrequin, les coussinets de paliers et les les cotes du réalésage indiquées.
butées de latéral.
• Retirer les rondelles de maintien des chemises.
• Sortir les ensembles « chemise-piston-bielle ».
• Extraire les bouchons d'obturation de la rampe princi- VILEBREQUIN
pale de graissage en perçant ceux-ci à 6,75 et en les
taraudants à 8 x 125. • Remplacer la bague en bronze de centrage de l'arbre
primaire de la boîte de vitesses. (L'extraire à l'aide d'un
• Utiliser une vis prenant appui sur un tube de diamètre
convenable pour extraire ces bouchons. taraud.)
• Procéder au déshabillage de la culasse comme indi- • Nettoyer le vilebrequin et passer un fil de fer dans les
qué plus haut. canalisations de graissage.
• Contrôler, au palmer, les cotes des tourillons et des
manetons.
Les manetons sont gaietés : congés A.
En cas de rectification des manetons, le galetage doit
subsister intact sur une section de 140" orientée vers l'axe
de rotation du vilebrequin (voir figure) .

NOTA. - Les premiers moteurs ont été équipés d'un


vilebrequin dont les tourillons ·n'étaient pas gaietés.

• Mettre en place la clavette.


• Faire chauffer le pignon dans l'eau bouillante.
• Monter le pignon à l'aide d'un tube : repère de calage
vers l'extérieur.

Extraction du pignon de vilebrequin

NETTOYAGE, CONTROLE DES PIECES

NOTA. - Le pignon intermédiaire de distribu-


tion est enduit d'un vernis spécial de protection.
Ne pas utiliser d'essence. de trichlore ou de pro-
duit similaire pour le nettoyer. Coupe du vileb requin i ndiqua nt les zones gal eté es du
vilebrequin - A. Congés

-37-
MOTEUR-

ENSEMBLE CHEMISE-PISTON-BIELLE Préparation de l'axe

L'axe doit tourillonner correctement dans le piston neuf


• Sortir le piston et la bielle de la chemise. correspondant.
• Enlever les segments. • Placer l'axe de piston sur le mandrin de montage (5) .
• Enlever les clips de maintien de l'axe et le chasser. • Visser le guide de centrage (6) sur le mandrin jusqu'à
• Contrôler l'équerrage et le vrillage de la bielle. ce qu'il vienne en butée sur l'axe de piston. Ne pas blo-
• Effectuer les opérations de dévrillage et de dégauchis- quer
sage si nécessaire à l'aide d' un réglo-bielle. • Enduire l'axe de piston d'huile Molykote M 55.
• Contrôler le jeu de l'axe de piston dans la bague de
pied de bielle avec un axe neuf.
En cas de jeu trop important, chasser la bague à la ASSEMBLAGE BIELLES-PISTONS
presse.
Les trous d'axes étant déportés de 1 mm dans le piston,
• Monter, à la presse, la bague neuve, après l'avoir il y a lieu de respecter le sens de montage de celui-ci à
suiffée : faire coïncider le trou de graissage de la bague la mise en place de l'axe (voir figure) . L'orientation à
avec celui de la bielle. respecter est la suivante :
• Procéder à l'alésage de la bague à l'aide de l'outil - coupe inclinée de la tête de bielle côté arbre à cames.
(Mot. 107.1) et des alésoirs (Mot. 107.2). Trou de 3,5 mm sur jupe de piston (en-dessous du trou
• Fixer l'outil (Mot. 107.1) dans un étau. d'axe) orienté côté distribution ou dirigé vers l'observa-
• Engager la tête de bielle sur le mandrin du montage. teur.
• Centrer le pied de bielle par rapport au canon du • Plonger le piston dans l'eau bouillante et mettre en
montage en utilisant l'extrémité conique de l'alésoir. place un frein d'axe.
• Bloquer la tête de bielle dans cette position. • Introduire l'axe à la main dans le piston et la bielle,
• Huiler les queues des alésoirs pour obtenir un guidage monter le second frein d'axe.
doux dans le canon du montage. • Les segments livrés en origine n'ont pas à être retou-
Effectuer : chés.
- une première passe d'ébauche avec l'alésoir n• 1 de Huiler et tiercer les segments et monter l'ensemble
diamètre 13,85 mm ; bielle-piston dans la chemise en respectant l'orientation
de la coupe oblique de la bielle (côté arbre à cames) .
- une deuxième passe d'ébauche avec l'alésoir n• 2 de
diamètre 13,95 mm.
• Terminer l'alésage avec un alésoir expansible à lames.
• Agir modérément sur les écrous de blocage et de
réglage des lames (1 graduation = 2/100 mm) .
• Exécuter des passes successives de 1/100 à 2/100
maximum.
• Huiler l'axe de piston neuf et l'ajuster dans la bague
de façon à le faire coulisser par simple pression du pouce,
sans coller.
• Vérifier à nouveau la bielle.

AXES DE PISTONS AVEC SERRAGE DANS LA BIELLE


(modèle depuis avril 1969).

Pour l'extraction et le montage de l'axe de piston, il est


nécessaire d'utiliser le socle support de l'outillage spécial
Mot. 255 (servant également pour les Renault « 16 ») et
l'outillage Mot. 255-01 (voir figure) .

Extraction de l'axe de piston

• Placer le canon-guide d'extraction (1) dans le guide (A)


du socle support. Chasser l'axe à l'aide du mandrin
d'extraction (3), le larnage du piston en appui sur le
canon-guide.

Préparation de la bielle

• Contrôler l'état de la bielle à l'aide du taux axe (4) .


• Dévriller et dégauchir la bielle si nécessaire.
Orientation du trou sur la jupe du piston par rapport à la
• Placer la bielle dans un four électrique (250 °Cl. coupe de la bielle

-38-
- MOTEUR- RENAULT • 4.
Tous types
[RTl
, .
al.

Extraction et mise en place d'un axe de piston avec l'outillage spécial

MISE EN PLACE DE L'AXE DE PISTON Après emmanchement, vérifier qu'il n'y ait pas de point
DANS LE PIED DE BIELLE dur.
(depuis avril 1969, nouveau modèle)
CHEMISES
Les opérations suivantes sont à effectuer rapidement de A leur mise en place dans le carter cylindres, veiller
façon que la déperdition de chaleur soit réduite au mini- à ce que les portées d'embase soient parfaitement pro-
mum (surtout dans le cas de mise à température à l'eau pres. Munir les chemises de leurs joints d'embase.
bouillante).
• Engager à la main l'ensemble « mandrin-axe-guide » Joints d'embase en cuivre
dans le piston et le pied de bielle jusqu'à ce que l'axe
Contrôler à l'aide d'un comparateur, le dépassement des
de piston vienne en butée sur la bielle.
chemises par rapport au plan de joint. Le dépassement
Important. - Respecter la position relative du piston et doit être compris entre 0,08 et 0,15 mm.
de la bielle : Les joints d'embase sont disponibles en 3 épaisseurs
- flèche sur le piston orientée vers le bas, 0,90, 0,95 et 1 mm permettant de parfaire le cas échéant
la cote de dépassement indiquée.
- numéro (1) sur la tête de bielle orienté vers la droite,
la tête du piston face à l'opérateur.
• Placer le canon-guide de montage (2) dans le guide (8). NOTA. - Cette vérification peut être effectuée
Poser l'ensemble bielle-piston sur le guide de montage en avant la mise en place des ensembles pistons-
s'assurant que le larnage du piston est bien en appui bielles dans les chemises.
sur le canon-guide (2) . Elle permet d'apparier chaque chemise avec
son logement et il suffira de respecter cette posi-
• Monter l'axe à la presse jusqu'à ce qua le guide de tion au montage des ensembles.
centrage vienne en butée dans le fond du canon-guide.

-39-
- MOTEUR-

Joints d'embase en papier calque


Depuis fin 1968, les moteurs 680-02 sont équipés de
joints d'embase de chemises en papier calque en rem-
placement des joints en cuivre.
Ce montage a entraîné :
- le renforcement du carter cylindres identifiable par la
position du bouchon de vidange d'eau situé sur la face
du collecteur au lieu de la face du côté distribution ;
- le remplacement des chemises identifiables par la
forme de la face d'appui des joints d'embase.

Graissage des pignons de distribution : à gauche l'•' disposition


à droite 2• disposition

Ancienne Nouvelle

Face d ' appui du joint d'embase ancien et nouveau modèle

Interchangeabilité

Seul le nouveau carter est fourni en rechange. Il permet


le montage des anciennes chemises sur leur joint cuivre.
Par contre, il ne faut pas monter les nouvelles chemises
avec leurs joints en papier calque dans les anciens
carters.
Le dépassement des chemise~ à obtenir avec les joints
en papier calque est de 0,04 à 0,12 mm.
Epaisseur des différents joints
- repère bleu : 0,07 mm,
- repère rouge : 0,10 mm,
- repère vert : 0,14 mm. Plaque de distribution cotes pour modification du graissage

CARTERS CYLINDRES REMONTAGE DU MOTEUR


(moteur à distribution par pignons seulement)
• Mettre en place les bouchons des canalisations de
Jusqu'en 1962, les moteurs 680, 800 montés sur les graissage.
véhicules de la série R 4 étaient équipés d'un dispositif • Les sertir à l'aide de l'outil Mot. 111 A (voir figure).
de graissage des pignons de distribution, localisé dans le • Placer les coussinets de paliers dans le carter-cylin-
couvercle de distribution, l'extrémité' de l'axe de pignon dres. (Ils possèdent des trous de graissage.)
intermédiaire comportant un embrèvement et un ajutage • Huiler les coussinets.
pour mise en communication du circuit de graissage et • Huiler les tourillons du vilebrequin et le mettre en
du couvercle, voir figure (6) 1'" disposition. place.
• Placer les butées de latéral (face régulée côté vilebre·
Actuellement, le graissage s'effectue par l'axe du pignon quin).
intermédiaire sans embrèvement et par l'adjonction d'un • Placer les coussinets sur les chapeaux de paliers (ceux
ajutage sur la face distribution du carter cylindrique (voir ne possédant pas de trous de graissage, seul celui du
aux « Caractéristiques Détaillées ,. les numéros moteurs palier milieu en possède un) ; le coussinet du chapeau
et pièces de rechange.) n• 3 ne possède pas de rainure.
Lors du remplacement d' un ancien carter, opérer • Huiler les coussinets.
comme suit : • Placer les chapeaux de paliers en respectant les repè-
• Monter un axe de pignon intermédiaire sans embrè- res faits au démontage.
vement n• 6 070 872. Bloquer les vis de fixation des chapeaux à 6 m.da N
• Percer la plaque de distribution au droit de l'ajutage à l'aide d'une clé dynamométrique en vérifiant que le vile-
suivant les cotes indiquées sur la figure . brequin tourne librement.

-40-
- MOTEUR- RENAULT
Tous types
•4•
(RT(a {

Contrôle du ,ieu latéral du vilebrequin

• Contrôler le dépassement des chemises par rapport au


plan de joint du carter-cylindres à l'aide de la plaque
Mise en placp d ' un bouchon obturateur d ~ rampes de d'appui et du support de comparateur (0,08 à 0,15 mm ou
graissage (voir dessin coté d e l'outil) 0,04 à 0,12 mm suivant joints) .
Le dépassement correct obtenu, sortir les chemises.
• Huiler les pistons et tiercer les segments.
• Placer un comparateur au bout du vilebrequin (voir Monter les ensembles piston-bielle dans les chemises
figure) . à l'aide de la bague (suivant diamètres). Mot. 215 ou Mot.
• Vérifier le jeu latéral du vilebrequin : 0,05 à 0,25 mm. 216. Respecter leur position .
Si le jeu n'est pas correct, changer les butées de - Numéro mentionné sur la tête de bielle côté opposé
latéral et choisir parmi les différentes épaisseurs. à l'arbre à cames.
• Monter le volant et respecter le repère exécuté au - Faces de la tête de bielle parallèles au plat du dessus
démontage. de chemise.
• Placer les arrêtoirs sur les deux pieds de centrage et • Huiler les coussinets et les placer sur les bielles.
bloquer les vis à 5 m.da N à l'aide d'une cré dynamo- • Monter les ensembles bielle-piston-chemise dans le
métrique. carter-cylindres en respectant leur position
• Contrôler le voile du volant à l'aide d'un comparateur - numéro 1 côté embrayage ;
0,08 mm maxi. - numéro mentionné sur la tête de bielle côté opposé
• Rabattre -les freins en tôle dés vis de fixation . à l'arbre à cames.
• Mettre en place les chemises dans le carter-cylindres. • Placer les brides de maintien des chemises (outil
• Faire pression à la main sur les chemises pour assurer Renault Mot. 12 ou Facom T 20 ou rondelles) et retourner
une bonne portée sur les joints. le moteur.

Contrôle du dépassement d es chemises

-41-
- MOTEUR-

• Emboîter les bielles sur les manetons huilés du vile- MONTAGE DE LA DISTRIBUTION
brequin.
• Placer les chapeaux munis de leurs coussinets en
respectant l'appariement avec les bielles. Distribution par pignons
• Visser et bloquer les vis à 3,5 m. daN à l'aide d'une
c lé dynamométrique. • Monter la plaque de distribution, son joint enduit de
• Vérifier la bonne rotation de l'ensemble mobile. " Perfect-Seal " ·
• Monter la pompe à huile avec son joint papier. • Monter la clavette sur le vilebrequin.
• Mettre les joints du carter et le carter inférieur. • Faire chauffer le pignon de vilebrequin dans l'eau
bouillante et le monter à l'aide d'un lube : repère de
calage vers l'extérieur.
ATTENTION. - La mise en place des jolflts
• Huiler les portées de l'arbre à cames et le mettre en
liège du carter inférieur nécessite quelques pré- place.
cautions.
(Se reporter à l'opération « Remplacement des • Bloquer les deux vis de fixation de la bride et s'assurer
joints d'étanchéité du carter inférieur " • chapitre qu 'il tourne librement.
«Travaux sur moteur en place " • page 32.) • Monter la poulie d'arbre à cames : ne pas oublier de
placer la rondelle entretoise sous les 3 vis de fixation.

~QUIPAGE MOBILE

, . - - - - - - - 0 6 07 883 800
~------06 06 917 000
. . . . - - - - - - - - - 0 8 53 897 500
.---------I06 03 399 800
'iJ----- --08 0& 828 300

- - - - - - 0 8 57 500 100
IA=O ,SOI 06 05 184 600}
(A=O.S51 06 05 184 500
IA =II 06 06 625 000
(A=I .051 07 10 930 600

07 05 911 600 - - - - - - - - - . . . , .

05 55 459 900 - - - - - - - - - . . .

09 80 608 200
09 80 608 300

ro~~
07 05 953 200 --(!?-

' - - - - - - - - - 08 21662 900

(1)

07 05 953 200 - - - - - - 121 t09 80 358 721 1=351(C11 09 80 358 751t=321(C41


09 80 358 730 t=3111C!I 09 80 358 770 t=3U IC31
09 80 358 740 t=341 IC81 09 80 358 790 t=3311C131
01 54 735 4 0 0 - - - - - - - - - ,

-42-
MOTEUR - RENAUL r
Tous types
• 4. [R T!aJ
. . .

Distribution par chaine double


• Monter le filtre à huile du tendeur dans le bloc -cylin-
dres.
• Placer la plaque de distribution , son joint endu it de
Perfect-Seal.
• Huiler les portées de l'arbre à cames et le mettre en
place.
• Bloquer les deux vis de fi xation de la bride et s'assurer
qu il to.urne librement.
• Monter la poulie d'arbre à cames : ne pas oublier de
placer la rondel le entretoise sous les 3 vis de fi xation .
• Monter la clavette sur le vilebrequin .
• Faire chauffer 1 e pignon de vilebrequin dans l'eau
bouillante et le monter à l'aide d'un tube en orientant les
repères vers l'extérieur.
• Aligner le repère du pignon de vilebrequin avec le
centre de l'arbre à cames et celui du vilebrequin .
• Afin de faciliter le calage de la distribution , la chaine
porte deux repères :
- un maillon jaune (a) .
- un trait de scie (b).
• Monter la chatne sur le pignon de vilebrequin en pla-
çant le repère (a) (maillon jaune) en face du repère du
pignon. '
• Engager le pignon d 'arbre à cames sur la chaine en
faisant correspondre le repère du pignon avec le repère
(b) .
• Pr~senter le pignon devant l'arbre à cames en position-
nant la clavette en face de sa rainure sur le pignon (voir
figure) .
• Maintenir le pignon d'arbre à cames en face de sa cla-
vette.
• Passer au travers une tige filetée (2) et la visser dans
Repérage d es pignons de distribution l'arbre à cames (voir figure) .
• Monter sur la tige une rondelle (3) et un écrou (4) .
• Visser l'écrou (4) qui emmanchera par pression le pi-
gnon sur l'arbre à cames.
Si le moteur n'en était pas équipé , il y a lieu d'en Le jeu de fonctionnement à la bride d'arbre à cames est
placer une avec des vis de longueur 15 mm au lieu de obtenu lorsque la rondelle (3) vient en appui sur la face
12 mm. extérieure de l'arbre à cames. _
• Monter le pignon interm édiaire de distribution et son Le diamètre intérieur de la rondelle (3) devra être supé-
axe en faisant coïncider les rep ères des trois pignons. rieur au diamètre du bourrelet (5) de l'arbre à cames ,
• Mettre en place le grain de graissage (1) s'il y a lieu. afin de bien venir plaquer contre la face de ce dernier.
• Monter le carter de distribution avec sont joint enduit • Monter le tendeur de chaine avec sa plaque d'appui.
de Perfect-Seal. • Bloquer les deux vis.

m / Positionnentent du pignon de vilebre-


quin et repérage de calage de la

1 distribution à chaine

-43-
MOTEUR-

Le nouveau carter-cylindres peut être monté sur tous


les moteurs à distribution à chaine. Par contre, l'ancien
carter ne peut pas être monté dans le cas de tôle de
distribution de 3 mm.
• Reprendre les mêmes opérations de montage que pour
les moteurs équipés de chaîne double.

Montage du tendeur de chaine (simple ou double) :

• Monter le tendeur de chaine avec sa plaque d'appui.


• Bloquer les deux vis.
• Introduire une clé 6 pans de 3 mm dans le cylindre de
retenue.
• Tourner la clé dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu 'à ce que l'ensemble porte-patin se projette sur la
chaine.
• Bloquer et freiner la vis du cylindre de retenue.
Monter le carter de distribution avec son joint enduit
de " Perfect-Seal .. .

Montage du pignon de commande de pompe à huile (lors


du démontage complet du moteur) :

• Enlever les brides de maintien des chemises.


• Monter les poussoirs huilés en respectant leur ordre.
• Placer le joint de culasse bords sertis côté carter-
cylindres.
• Mettre en place la culasse munie des tiges de culbu-
teurs et visser les vis (voir chapitre " Repose de la
culasse .. , page 32).
• Mettre en place l'ensemble collecteur-carburateur.
• Bloquer les vis à 6 m da N.
3 • Régler le jeu des culbuteurs (voir chapitre " Réglage
des culbuteurs "• page 32) .
4 • Placer le pignon de commande de pompe à huile et
d'allumeur.
2 • Placer la douille munie de son joint caoutchouc.
• Mettre le cylindre n• 1 en explosion (soupapes du
cylindre n• 4 en bascule) .
• Engager l'embout de commande d'allumeur en respec-
tant sa position :
- fente orientée à 60• par f apport à l'axe longitudinal du
moteur (voir figure).
- le plus gros déport côté embrayage.
• Monter l'embrayage en respectant les repères exécu-
tés lors du démontage (voir chapitre « Embrayage " •
page 57) .
Mise en p lac e du pignon d 'arbr e à c a m es

Introduire une clé 6 pans de 3 mm dans le cylindre de


retenue.
• Tourner la clé dans le sens des aigu illes d'une montre
jusqu'à ce que l'ensemble porte-patin se projette sur la
chaine.
• Bloquer et freiner la vis du cylindre de retenue.
• . Monter le carter de distribution avec son joint enduit
de " Perfect-Seal .. .

Distribution par chaine simple :


La tôle de distribution d'épaisseur 6 mm a été rempla-
cée par une tôle d'épaisseur 3 mm avec adjonction d'une
plaque d'arrivée d'huile.
Ce remplacement a entraîné la modification :
- de la partie arrière de la culasse et de son joint ;
- du carter-cylindres.
La nouvelle culasse et le nouveau joint peuvent être
montés sur tous les types de moteurs (quel que soit le Orie nta tion à donner a u tourn e vis commande d e la pomp e
système de distribution) , mais non inversement. à huile e t d 'entraînement d e l'allum eur

-44 .....:
MOTEUR- RENAULT •4•
Tous types
[ftTia)
GRAISSAGE • Vérifier l'état des cannelures de l'arbre d'entraînement.
• Contrôler l'état du siège.
• Tarer le ressort limiteur de pression ; le remplacer en
DEPOSE ET REPOSE DE LA POMPE A HUILE cas de pression insuffisante.
• Contrôler le jeu entre pignons et corps de pompe : au-
• Mettre la voiture sur un pont élévateur.
dessus de 0,20 mm changer les pignons.
• Déposer le carter inférieur.
• Vérifier le plan de joint du couvercle, le surfacer s'il est
• Enlever les trois vis d.e fixation de la pompe et la marqué.
déposer.
• Remonter la pompe à huile en reprenant les opérations
• Reposer la pompe à huile et le carter inférieur en repre- de démontage en sens inverse.
nant en sens inverse les opérations de dépose (voir cha-
• Monter un ressort de longueur 41 mm dans le cas d'un
pitre « Remplacement du joint d 'étanchéité du carter
limiteur de pression à bouchon vissé.
inférieur », page 32) .
• Monter un ressort de longueur 29,5 mm dans le cas
• Faire le plein d'huile moteur.
d'un limiteu r de pression à pastille.

REMISE EN ETAT D'UNE POMPE A HUILE


CONTROLE DE LA PRESSION D'HUILE
• Défreiner et dévisser le bouchon du limiteur de pres-
sion retirer le ressort et la bille pour le premier modèle. • Déposer le manocontact situé sur la canalisation prin-
• E~lever la pastille, le ressort et la bille, pour le deuxième cipale de graissage.
modèle. • Brancher le manomètre de contrôle de pression.
• Enlever les vis de fixation du couvercle. Mettre le moteur en route et lire les valeurs qui doivent
• Sortir le pignon fou, le pignon d'entraînement et son être, au minimum :
arbre. - 1,2 bar à 500 tr/mn,
• Nettoyer toutes les pièces. - 2,4 bars à 4.000 tr/mn.

POMPE A HUILE

6074931-- - - - - -- - - -- - - - .

6027824
9806434}
9960967
l"-
1081 310652 ® ""-
77 03 001120

8023 060 152

1081 310652
7725948
'i ~

· ôr/
7058569
v

4274302

-45-
MOTEUR -

REFROIDISSEMENT REMPLISSAGE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT


• Visser les bouchons de vidange du moteur et du radia-
VIDANGE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT teur.
• Verser 1 litre de mélange antigel dans le vase d'expan-
• Enlever la soupape du vase d'expansion (dans le cas sion en laiton ou verser le mélange antigel jusqu 'au
d 'un vase en laiton) . repère .. maxi " dans le vase d'expansion en verre.
• Débloquer le bouchon de la soupape du vase d'expan- • Mettre en place la soupape du vase.
sion (dans le cas d'un vase en verre) . • Remplir Je circuit par le radiateur ~n utilisant un réser-
• Enlever Je bouchon de vidange du radiateur : le liquide voir en charge.
coule d'abord lentement, lorsqu 'il coule à plein jet, le • Mettre le moteur en route : lorsque Je liquide coule par
vase est vide. la vis de purge du radiateur de chauffage, fermer ia vis.
• Enlever le bouchon de remplissage du radiateur . • Attendre J'ouverture du calorstat et arrêter Je moteur.
• Ouvrir le rob inet de purge du radiateur de chauffage. • Compléter le plein et enlever J'appareil. Mettre le bou-
• Enlever le bouchon de vidange du moteur. Rincer éner- chon du radiateur.
giquement le circuit. Ne pas oublier de changer tous les joints caoutchouc.

REFROIDISSEMENT

08 57 576 900

08 55 810 300 }~
e
08 55 817 300

08 53 065 000

l ::1
08 53 064 900 °

06 03 140 300 ~
06 08 537 600

71 00 516 468 ~
77 00 503 329

-46-
MOTEUR- RENAULT
Tous types
• 4. [RTl
. .
a].
DEPOSE ET REPOSE DE LA POMPE A EAU • Chasser la bague d'étanchéité.
• Nettoyer et contrôler tou tes les pièces.
• Débrancher la batterie. • Monter, la bague d'étanchéité à la presse, dans le corps
• Vidanger le circuit de refroidissement. de pompe et percer le trou d'évacuation d'eau.
• Débloquer l'écrou du tendeur de courroie et de la Il est nécessaire de rectifier sa face de friction pour
génératrice. obtenir une portée parfaite.
• Enlever les courroies et basculer la génératrice. • Monter les deux roulements afin de pouvoir centrer
• Enlever les deux écrous de fixation du support de tube l'outil de rectification (Réf. 06) . A la perceuse, rectifier la
de commande des vitesses et du tirant sur radiateur. bague. Enlever les roulements.
• Déposer l'écrou de fixation du tirant latéral de radiateur. • Engager l'arbre (1) (voir figure) dans le corps, puis
• Débrancher les raccords souples entre : monter le jonc d'arrêt (2), le déflecteur (3), le roulement
- radiateur et pompe à eau, (4) (étanchéité côté turbine) et le circlip (5) (remplir le
- pompe à eau et climatiseur. corps de pompe de graisse) .
• Débloquer les vis de fixation inférieure du radiateur et • Engager l'entretoise (6), le roulement (7) (étanchéité
basculer le radiateur vers l'avant. côté poulie) .
• Enlever les vis de fixation de la pompe à eau. • Placer le circlip (8) .
• Décoller la pompe à eau à l'aide d'une massette plasti- • Placer la clavette (9) dans son logement et monter la
que et la déposer. poulie (10) .
• Nettoyer le plan de joint. • Placer la rondelle (11) et bloquer l'écrou (12) à 2 m da N.
• Reposer la pompe en reprenant en sens inverse les • Bloquer le contre-écrou (13).
opérations de pose.
• Monter les joints à sec.
Nota. - Après épuisement des pièces de pompe
REMISE EN ETAT D'UNE POMPE A EAU Renault ne livrera plus que des pompes assemblées
(sans poulie).
• Enlever la plaque.
• Dévisser le contre-écrou et l'écrou de l'arbre.
• Sortir la poulie et retirer la clavette. MONTAGE DU THERMOSTAT
• Chasser l'arbre à la presse.
• Enlever le circlips de maintien du roulement. A la Bien respecter le sens de montage du thermostat, afin
presse, chasser les roulements, pour cela : de ne pas obstruer le conduit (1) de circulation d'eau (voir
- prendre appui sur le rou lement côté turbine et chasser figure) . L'étrier (2) doit être orienté entre les nervures (3)
le roulement côté poulie. et le bossage (4) du corps de pompe. Par la suite, les
- enlever l'entretoise et le deuxième circl ips. nervures (3) et le bossage (4) ont été supprimés.
• Chasser le roulement côté turbine et récupérer le jonc • Serrer les colliers des raccords souples.
d'arrêt de l'arbre et le déflecteur. • Effectuer le plein du circuit de refroidissement.

Ensemble d e pompe à eau


11

-47-
- MOTEUR-

l\1ise en place du thermostat

ALIMENTATION CARBURATEUR SOLEX 22 IDS


Du type inversé, Solex 22 IDS - ce carburateur com-
prend 3 parties distinctes : le corps, la cuve et le dessus
POMPE A ESSENCE de cuve.
Le système de giclage incorporé dans la cuve diffère
Du type à membrane, la pompe à essence ne présente des dispositifs utilisés jusqu'ici, afin de le rendre moins
aucune particularité. sensible aux phénom€nes de percolation.
En cas de désassemblage du couvercle, repérer la Le dispositif de départ est constitué par un volet obtu-
position de celui-ci de façon à respecter l'orientation des rant l'entrée d'air principale et sur lequel est monté un
orifices d'entrée et de sortie au remontage . clapet maintenu sur son siège par un ressort taré.

t a

Cl

w
Il
11

-::::-::::::::::_-_-_:.: :::_-_-_-_.}
l'

Vue en coupe du carburateur Solex 22 IDS

-48-
- MOTEUR- RENAULT • 4.
Tous types
[RTl
_ _
a]_

POMPE A ESSENCE

1
OB54 43UOO
0851305000 - - - - - - - - 0

OB 54 620 300 ---------~


1

OB 54 754 BOO~

0851304900~~
- _-
c;OB57704100 ~~

~~<fPw
900~ ~ ~~5-!liii::~iir
06 01 008
08 57 704 lOO__/ ~
08 02 724 000 _ _ . / 1

08 51 305100-- - --'

La fermeture partielle du volet d'air entraîne l'ouverture 22 IDS est représentée ici et montre l'emplacement des
partielle du papillon des gaz de manière à assurer le principaux organes qui le composent. La planche éclatée
ralenti accéléré. permet le démontage et le remontage du carburateur qui
ne présentent pas de difficultés. Les réglages du carbu-
Dès le départ du moteur, le clapet automatique s'ouvre rateur sont donnés au chapitre « Caractéristiques détail-
et laisse passer une certaine quantité d'air additionnel lées », page 11).
qui vient s'ajouter à l'émulsion du giclage principal. Après
un certain temps de fonctionnement, volet fermé, et dont
la durée dépend de la température ambiante, il convient CARBURATEUR ZENITH 281F
de repousser la tirette de commande de volet jusqu'à la
position ralenti accéléré, c'est-à-dire volet et papillon par- Les carburateurs Zenith qui équipent les différentes
tiellement ouverts, le ralenti étant obtenu en repoussant versions de R 4 sont le Zenith 28 IF à volet de départ à
complètement la tirette. Une vue en coupe du carburateur commande manuelle et le 28 IFE à volet de départ à

-49-
-MOTEUR-

commande électrique {voir réglages aux " Caractéristi- • Placer une jauge de 0 0,75 mm entre l'aile descendante
ques détaillées "• page 11). du papillon et la paroi du corps du carburateur.
• Maintenir le papillon plaqué contre la jauge en tirant
COMMANDE DU VOLET DE DEPART sur le levier (G) dans le sens de la flèche (voir figure) .
DU CARBURATEUR ZENITH 28 IF • Amener le levier fou {H) dans le sens de la .flèche.
• Bloquer la vis {A) apr€s s'être assuré que le levier {C)
• Départ très difficile à chaud ou arrêt du moteur en est bien en butée à la position correspondant à la ferme-
cours de fonctionnement provoqué par le desserrage ou ture du volet de départ.
la perte de la vis axe de levier · de commande du volet
.de départ. ·
Pour remédier à cet incident, il faut procéder comme STARTER ELECTRIQUE
suit: {équipe les types R 4 L et R 4 Super, jusqu'en septembre
• Déposer le carburateur. 1963)
• Desserrer la vis {A) et dégager la biellette intermédiaire
{8) . Fonctionnement :
• Dévisser la vis axe d'articulation {X) puis dégager le 1" Mettre · le contact. Le courant traverse la résistance
levier {C) et le support de gaine {D). (9) du starter et la lampe (24) s'allume. La résistance de
• Assembler le levier {C) et· le support de gaine {D) au la lampe étant très élevée, le courant est faible et insuf-
moyen d'une bague {Y) ; celle-ci devra être emmanchée fisant pour chauffer la résistance du starter.
dure dans le support de gaine {D). 2• Mettre le moteur en marche. Le mano-contact {13) se
ferme et court-circuite la lampe (24) qui s'éteint. Le cou-
rant qui traverse alors la résistance du starter (9) est
NOTA. - Pour emmancher la bague n• 8.551.752, plus intense et permet l'échauffement du bilame du starter
présenter celle-ci perpendiculairement à la face d'ap- qui se ferme pour une température donnée.
pui (E) du support de gaine sur le corps du carbu-
rateur. On utilisera pour cela un petit balancier ou NOTA. - Depuis septembre 1963, tous les types de R 4
une perceuse d'établi et on emmanchera la bague à sont équipés de carburateurs Solex ou Zenith à volet de
l'aide d'un pion de centrage que l'on aura confec- départ à commande manuelle qui peuvent remplacer les
tionné. anciens à commande automatique.
Les modèles 1965 des Renault 4 et de leurs dérivés sont
• S'assurer que le levier {C) tourne librement sur la bague équipés de carburateurs Sol ex 26 DIS- 2 ou Zenith 28 IF.
{Y) et que les crantages de positionnement sont bien en Une nouvelle commande des gaz par câble attaque le
place. carburateur au moyen d'une came au lieu d'une biellette
• Remonter l'ensemble sur le corps du carburateur et pour améliorer la progressivité du dosage de l'accéléra-
fixer au moyen de la nouvelle vis n• 8.551.751 (Z) puis tion .
tirer à fond le levier {C) de manière à assurer la fermeture Jusqu'en mars 1965 le carburateur Zenith 28 IF monté
du volet de départ pour engager la biellette intermédiaire sur les R 4 L Super et « Parisienne , à moteur 850 cm3
{B) dans le trou du serre-biellette (F). (5 CV) comportait une vis butée limitant l'ouverture du
• Procéder au réglage d'entrebaillement de papillon en papillon des gaz.
opérant comme suit :
Depuis mars 1965 la vis est supprimée et le carbura-
teur équipant ce modèle reçoit de nouveaux réglages.

CARBURATEUR SOLEX DIS 2

Les carburateurs Solex DIS 2 qui étaient montés avec


flotteur et po inteau séparés, sont fournis avec le flotteur
attelé au pointeau depu is les modèles 1966.

COMMANDE D'ACCELERATEUR

Sur les modèles 66, une nouvelle commande par câble


sous gaine et avec compensateur a été montée.
Son fonctionnement est le su ivant (fig.) :

Accélération :

Du début de l'accélération à l'ouverture maximum 'du


papillon des gaz tout l'ensemble " levier-chape-ressort-
cable , pivotant sur l'axe de la pédale est entraîné dans
le sens C.

Compensation :

De l'ouverture maximum du papillon des gaz à la fin de


course de la pédale (pédale en appui sur le plancher),
seul le levier D continue sa course :
- l'axe coulisse dans la boutonnière ;
- le ressort E se tend évitant ainsi une tension exces-
Réglage de la commande de volet de départ sive sur le câble et par suite son déréglage.

-50-
-MOTEUR- RENAULT ·4·
Tous types .
[RTia]
. _

.--------27-
....---------11- 9

12
1 18
1

- Schéma de montage du starter


électrique
- 13

6-l.a-9-17---+9---4
1 t--+----lll•

>-------124 Le carburateur Solex 26 DIS-2 diffère


du 26 DIS (précédemment monté) par
la disposition du circuit de ralenti
et le levier du papillon de gaz (10)
commandé par câble et rappelé par
un ressort spirale incorporé
Principales pièces :

1. Corps - 2. Papillon - 3. Axe de


papillon - 4. Vis de papillon - 5. Butée
de. papillon avec ergot - 7. Ecrou
d'axe de volet - 8. Vis butée de ra-
lenti - 9. Ressort des vis de richesse
et de butée de ralenti - 10. Levier
de commande des gaz - 11. Bague
d'étanchéité - 15. Vis de richesse de
ralenti - 16. Joint de corps - 17. Vis
de fixation du corps - 19. Joint de
bride· (Reinz) - 26. Rondelle d'axe de
volet - 29. Support de gaine - 34. Vis
pour repères 29 et 35 - 35. Attache
de gaine - 36. Ecrou d'axe de papillon
41. Vis de fixation de câble - 44. Pa-
pillon - 45, Anneau Truarc 0 8 - 61.
Cuve - 62. Flotteur - 65. Joint de
cuve - 66; Axe de bascule de flotteur
70, Gicleur d'alimentation
73. Ajutage d'automaticité 74.
Gicleur de ralenti - 92. Goupille
d'arrêt de buse - 93. Vis de buse -
95. Buse - 108. Dessus de cuve -
115. Joint de pointeau - 116. Pointeau
complet avec joint - 117. Crépine-
filtre - 120. Rondelle Grower 0 5 -
124. Raccord d'arrivée d'essence - 125.
Joint - 126, Vis de démontage - 12.
Goupille fendue - 192. Levier de ra-
lenti accéléré - 193. Bague-entretoise
- 194. Levier d'axe de volet complet -
195. Volet de départ - 196. Ressort de
rappel - 200. Tringle de liaison - 201.
Axe de volet - 202 Vis de volet - 203.
Clapet du volet - 205. Axe de clapet
- 210. Ressort de clapet - 211. Cou-
pelle de clapet 267. Callbreu r
d'Econostat

-51-
- MOTEUR-

L e carburateur 28 IF équipant la R 4
a reçu une modification pour Je mo-
dèle 1965 : le levier de commande du
papillon est remplacé par une came
avec ressort de rappel et accrochage
du câble d'accélérateur
1. Couvercle d'entrée d'air complet
avec vole t - 3 et 4. Bouchon et cré-
pine - 5. Raccord d'arrivée d'essence
- 6. Vis de fixation du couvercle - 8.
Joint entre cuve et couvercle - 9.
Siège de pointeau avec pointeau
10. Joint du siège - 11. Vis de serrage
de la gaine - 12. Support de butée
d e gaine et came montés - 15. Borne
d 'attache câble - 16. Vis de serrage
du cable - 17. Borne d 'attache biel-
lette - 18. Vis d e serrage de la biel-
lette - 19. Anneau - 20. Vis d'axe
21. BieiJette d'entrebaillement - 20.
Corps cuve - 21. Axe papillon - 22.
Bague d'étanchéité sur axe papillon -
23. Papillon - 24 . Vis de fixation du
papillon - 25. Joint circulaire élasti-
que - 26. Came de commande papil-
lon - 27. Rondelle - 28. Ecrou - 29 .
Vis de dosage de ralenti - 30. Ressort
de la vis de dosage - 31 Vis de butée
de papillon
32. R e ssort de la vis de butée - 33.
Vis de butée d'ouverture de papillon
(sur moteurs 850 cm3 jusqu'â mars
1965) - 34. Gicleur principal - 35.
Joint du bouchon - 37 . Gicleur de
ralenti - 38. Flotteur - 39. Barrette
de retenue du flotteur

Démontage du câble et de la gaine :


• Déposer le ressort de rappel de la came de carbura-
teur (repérer son sens de fixation).
• Desserrer le serre-câble, en extraire le câble.
• Dégager l'ensemble gaine-câble du support d'arrêt sur
culasse.
• Dégager la gaine du support d'arrêt fixé sur la carros-
serie et la retirer du câble.
• Retirer Je câble du support puis de la chape.

Démontage du compensateur :
• Déposer le ressort compensateur (repérer son sens de
fixation) .
• Retirer la goupille d'axe, la rondelle, l'axe et la chape.

Remontage:
Opérer en sens inverse en veillant particulièrement sur:
Je positionnement du cordon de mastic derrière la bride
de fixation de la pédale d'accélérateur (étanchéité) ; Réglage de la pédale d'accélérateur

-52-
- MOTEUR RENAULT « 4 »
Tous types
[RTl
_ .
a].
- l'accrochage de la chape, sur le levier solidaire de la
pédale (figure) :
accrochage en A pour :
- Solex ouverture papillon 82•,
- Zenith ouverture .papillon 82•,
accrochage en B pour Zenith ouverture papillon 52• 30'.

Réglage du câble en position « Repos » :


- le ralenti réglé ;
- la commande du volet de départ repoussée ;
- la came en appui sur la vis de ralenti ;
- la pédale d'accélérateur en position haute,
tendre le câble sans excès en agissant sur le serre-câble
afin d'éviter le temps mort à l'accélération et l'échappe-
ment du câble hors de la came. Réglage des contacts sur allumeur SEV-Marchal
En appuyant sur la pédale, vérifier qu'à l'ouverture
maximum du papillon des gaz, la pédale se trouve à 5 mm
du plancher, ces 5 mm correspondant au fonctionnement
du compensateur.
Pour obtenir cette distance, agir sur la tige de la pédale
mais sans provoquer de tension dans le câble.

REGLAGE DU RALENTI
Régler le moteur chaud avec allumage bien réglé et
bougies appropriées.
• Visser ou dévisser la vis de réglage. du· ralenti.
• Visser ensuite la vis de richesse jusqu'à ce que le
moteur boite, puis la dévisser légèrement jusqu'à obtenir
une bonne stabilité.
Si nécessaire, corriger le régime du moteur en vissant
ou en dévissant la vis de réglage du ralenti pour obtenir
un ralenti compris entre 600 et 650 tr-mn.
• Utiliser un compte-tours de préférence pour obtenir un
régime plus précis.

FILTRE A AIR
Du type à élément sec il comporte une buse d'aspira-
tion orientable qu'il convient de diriger à l'aplomb de la
sortie de collecteur d'échappement par temps froid et Réglage des contacts sur allumeur Ducellier
sensiblement perpendiculaire à l'axe du moteur lorsque la
température ambiante est élevée (20" et plus).

NOTA. - Sur l'un ou l'autre appar~, il est préfé-


rable de régler les contacts par mesù19_du pourcen-
tage de Dwell à l'aide de l'appareillage approprié.
ALLUMAGE
CALAGE DE L'ALLUMEUR
La position initiale de la partie supérieure de l'axe d'en-
ECARTEMENT DES CONTACTS
traînement a été donnée au chapitre « Remontage du
Voir "Caractéristiques détaillées "• page 12 moteur ».
Un index fixe rapporté au-dessus de l'ouverture du
Allumeur Ducellier (voir figure) : carter d'embrayage permet de déterminer le point mort
haut des pistons, 1 (côté volant) et 4 (côté distribution)
• Desserrer la vis (1) et déplacer le support de contact (repère trait sur volant). L'ordre d'allumage est 1-3-4-2. Le
fixe à l'aide d'un tournevis engagé dans les deux enco- point d'allumage correct (suivant modèles, voir aux
ches prévues à cet effet. «Caractéristiques détaillées», page 13) est mesurée à
L'écartement - E contacts ouverts doit être de 0,4 à partir du repère PMH et avant celui-ci, le cylindre n• 1
0,5 mm. Resserrer la vis (1). (côté volant) étant en fin de compression .
• Desserrer le collier d'allumeur, tourner celui-ci d'abord
Allumeur SEV-Marchal (voir figure) : sens d'horloge pour rattraper les jeux puis sens inverse
• Desserrer la vis (2) et agir sur la vis de réglage portant d'horloge jusqu'à décollement des contacts.
un excentrique de manière à obtenir le même écartement Une vérification à la lampe témoin ou mieux avec une
que ci-dessus. lampe stroboscopique permet une plus grande précision
• Resserrer la vis (2). du calage.

-53-
-MOTEUR-

ALLUMEUR

En bas : 1•• montage


En haut : 2• montage

li
t Q
Point de calage de l'allumeur

VERIFICATION
DE L'AVANCE CENTRIFUGE

La courbe d'avance de l'allumeur est donnée pages 12


et 13. Pour en vérifier le développement, brancher une
lampe stroboscopique sur le secondaire et à la masse ..
L'allumeur étant calé correctement, tracer à la craie
un trait repère à una distance A (suivant modèle) puis un
deuxième trait à droite du premier à une distance B (sui-
vant modèle).
Mettre le moteur en marche et orienter le faisceau de
la lampe stroboscopique sur les repères.
t] A partir de 1.000 tr/mn le trait de craie doit commencer
@ 0
à se déplacer vers la pointe de l'index fixe, en face duquel
~ il doit se trouver lorsque le régime atteint 3 800 tr/mn

'--·-·tg-·-·.J (voir courbes aux "Caractéristiques détaillées .. , pages 12


et 13).
Un compte-tour est nécessaire pour effectuer ce
contrôle.
DUCELLIER ~ S.E.V. -MARCHAL

DEPOSE DU PIGNON DE COMMANDE DE L'ALLUMEUR

~
sur modèle à allumeur à collerette sur modèle 69 :

• Déposer l'allumeur.
• Visser dans la bague la douille d'extraction ; visser la
vis de l'outil (Mot. 04-01) dans la douille d'extraction.
Extraire la bague.
• Retirer l'embout d'entraînement de l'allumeur, le pignon
de commande d'allumeur à l'aide de la vis de l'outil
(Mot. 04-01).
• Poser le pignon de commande d'allumeur. Engager la
tige guide dans le pignon. Placer la bague sur le carter
(chanfrein côté carter) . Placer le mandrin d'emmanchement
sur la bague.
• A l'aide d'un tube (0 extérieur 34 mm, 0 intérieur
26 mm, longueur 250 mm) monter la bague jusqu'à butée
du mandrin (3) sur le carter.
• Enlever le mandrin d'emmanchement et la tige guide.
Visser la vis de l'outil (Mot. 04-01) et vérifier qu'il existe
un jeu A = 0,15 à 0,55 mm entre le pignon et la bague.
Dévisser la vis de l'outil.
• Mettre en place l'embout de commande d'allumeur
respecter sa position. Poser l'allumeur et le caler
(voir aux " Caractéristiques détaillées .. , page 13).

-54-
-MOTEUR- RENAULT • 4.
Tous types .
[R TI";:JJ
. _

Coupe de l'entraînement
de l'allumeur à collerette

SILENCIEUX ET TUBES D'ECHAPPEMENT

~---==-__:_.;:__ _________ 0418 54~ 700


- - - - - - - - - --06 05 238 400

r -- - 06 03 390 800

-55-
-MOTEUR-

SUSPENSION MOTEUR ET BOITE DE VITESSES


0833 182 7 0 0 - - - - -- - - - -------
; ·- - - -- 0607 315 700
0823 973 200-- - - - - - - - - -

t-
0428 396 100

0607 501 202


0077 671 700 - - - - - '

<..
/
0607 501 202
.......
0428 276 700-- - - - - - - - - - . . .
...............
...............
....... , "-,
0830 025 600} ---~
" ,,,,
"-, ' ........
0830 059 900 ........ ........ ........ .......
........ ......./
""<......._
........ ........
........
~~ .................
r..::T " .· OB 517 700
RENAULT • 4..
Tous types
[R
.
T\a]
_ _

f) EMBRAYAGE

EMBRAYAGE A MECANISME

DEPOSE DE L'EMBRAYAGE VERIFICATION DU VOLANT


Cette opération peut être effectuée, moteur en place.
• Déposer la boite de vitesses {voir chapitre « Boite de Si la face de friction du volant est endommagée {rayu-
vitesses .. , page 61). res ou marbrures par échauffement anormal) il est indis-
• Enlever les vis fixant le mécanisme après avoir repéré pensable de la surfacer.
sa position sur le volant.
• Retirer le mécanisme et le disque. • Repérer la position du volant sur Je plateau du vilebre-
quin.
NOTA. - Le mécanisme d'embrayage est équilibré
dynamiquement avec le volant et le vilebrequin . Cet • Déposer le carter inférieur et le volant.
équilibrage est réalisé par des rondelles décolletées • Retoucher les_faces « a ,._et « b .. de la même valeur
placées sous les rondelles grower de certaines vis de afin de conserver la cote « d .. = 19,5 + 0 mm,
fixation. -0,2
Il y a donc lieu d'une part, de repérer soigneuse-
ment la position du mécanisme par rapport au volant, En aucun cas la face " a .. ne doit être descendue »
d'autre part de noter l'emplacement des rondelles au-delà de la cote maxi « c .. = 22 + 0 mm
d'équilibrage.
-0,2

Vue en coupe de l'embrayage


à droite : premier montage : embrayage à mécanisme classique
à gauche : embrayage à diaphragme (depuis modèle 1968)

-57-
EMBRAYAGE -

CONTROLE DU MECANISME

Toutefois, cette opération peut être effectuée rapide-


ment avant la repose de la boîte, soit à l'aide de la
réglette de contrôle et de son support (EMB. 12) comme
indiqué ici, soit à J'aide d'un réglet gradué et d'une règle
reposant sur la face d'appui de la bague de débrayage.
La distance mesurée en " A , entre la face externe du
couvercle de mécanisme et la face d'appui de la bague
de débrayage doit être de 17,5 ± 0,5 mm.
Effectuer ce contrôle en 3 positions, à 1200 l'une de
l'autre.
Des cotes différentes peuvent résulter d'un doigt faussé,
d'un plateau ou d'un couvercle de mécanisme voilé ou
d'un montage défectueux.

Cotes de rectification de la face de fixation du ·volant


de la face d'appui du mécanisme
à droite : embrayage à mécanisme
à gauche : embrayage à diaphragme
Vérification du réglage Gu. mécanisme d'embrayage

REMPLACEMENT DU MECANISME
BUTÉE A AIGUILLES
NOTA. - Dans Je cas de remplacement du méca-
nisme par un élément neuf ou échange standard, ne Depuis les modèles 68, une butée à aiguilles remplace
pas remonter les rondelles d'équilibrage trouvées au la butée graphitée.
démontage. La butée à aiguilles ne compensant pas la perte de
garde consécutive à l'usure du disque, il est nécessaire
de vérifier et de régler périodiquement la garde d'em-
• Repérer la position du volant sur Je plateau du vile- . brayage à la valeur maximum admise, soit 3 à 4 mm.
brequin.
• Déposer le carter inférieur et Je volant.
• Retoucher les faces du volant si nécessaire, voir para-
graphe précédent. EMBRAYAGE A DIAPHRAGME
• Présenter le mécanisme en tenant compte des repères
effectués au démontage (si celui-ci n'a pas été changé).
Dépose et repose de l'embrayage à diaphragme
• · Centrer Je disque à l'aide d'un mandrin approprié,
mettre les vis en place avec ou sans les rondelles d'équi- Même processus que pour l'ancien embrayage. Avant
librage suivant le cas (voir note ci-dessus) et les serrer la repose mettre un peu de graisse Molykote BR2 sur Je
progressivement et alternativement. diaphragme à l'endroit où porte la butée. Centrer le disque
à l'aide d'un mandrin.
Vérification du volant :
NOTA. - Si un mécanisme neuf a été remonté, ne
pas oublier de récupérer les cales se trouvant sous • Surfacer éventuellement la face de friction.
les doigts. Celles-ci sont montées provisoirement pour • Repérer la position du volant par rapport au vilebrequin.
faciliter la mise en place du mécanisme et elles tom- • Vidanger J'huile et déposer le carter inférieur.
bent normalement au moment du serrage des vis.
• Déposer le volant.

-58-
- EMBRAYAGE - RENAULT •4•
Tous types
[RTial
• Chasser les 3 goupilles de centrage. Il convient de • Enduire de graisse Molykote 8R2 le guide de butée, les
retoucher les faces A et 8 de la même valeur pour patins, les flans et le berceau d'appui qe la fourchette.
conserver la cote " d » = 0,5 ± 0,1 mm. En aucun cas, la • Poser la fourchette et son ressort de maintien, la butée
cote " C » ne devra être inférieure à 14 ± 0,1 mm. Sinon et le ressort de rappel (1) en engageant ses extrémités
remplacer le volant. dans les trous du support de butée et dans ceux de la
• Mettre en place les trois goupilles de centrage (1}. Le fourchette.
dépassement des goupilles par rapport à la face " 8 »
devra être de " e " = 7 ± 0,25 mm. Utiliser des goupilles • Reposer la boîte de vitesses.
neuves à chaque démontage.
• Reposer le volant en respectant le repère fait au dé- NOTA. - Avec l'embrayage mécanique la fourchette
montage. comporte 2 pattes recourbées pour l'accrochage du res-
sort (1 ).
NOTA. - Dans le cas du montage d'un volant neuf, Le démontage s'effectue donc ainsi :
placer le repère de " point mort haut » à droite du mane-
ton n• 1 du vilebrequin, le piston du cylindre n• 1 étant • Sortir le ressort (1) des tourillons de la butée.
au P.M.H. • Dégager de son support le ressort (2).
• Poser des arrêtoirs neufs de façon qu'ils cachent les • Soulever légèrement une des pattes de la fourchette
pieds de centrage. Visser et serrer les vis de fixation â où pivote la butée graphitée.
4 rn da N à l'aide d'une clé dynamométrique. Rabattre .les • Sortir la butée et déposer la fourchette.
arrêtoirs à la pince et reposer le carter inférieur.
Au remontage ne pas oublier de refermer la patte et
de vérifier que la butée tourillonne sans point dur.
REMPLACEMENT DE LA BUTEE D'EMBRAYAGE ·

La boîte de vitesses étant déposée, cette opération ne DEPOSE ET REPOSE DE LA PEDALE D'EMBRAYAGE
présente pas de difficultés (voir remplacement de la four- • Dévisser et enlever les 2 écrous qui tiennent le support
chette}. de pédale sur le tablier.
• Graisser le guide de butée et les patins avec de la
• Débrancher le câble de débrayage de la pédale.
graisse Molykote 8R2.
• Poser la butée neuve. • Enlever le ressort d'arrêt qui tient l'axe.
• Mettre en place le ressort (1} en engageant ses extré- • Chasser l'axe.
mités dans les trous du support de la fourchette. • Effectuer les opérations en ordre inverse de la dépose.
• Reposer la boîte de vitesses. • Vérifier la garde de la pédale d'embrayage.
Les anciennes pédales ne sont pas interchangeables
avec les nouvelles.
REMPLACEMENT DE LA FOURCHETTE D'EMBRAYAGE

• Dégager le ressort (1} de la butée de la fourchette.


REGLAGE DE LA GARDE D'EMBRAYAGE
• Déposer la butée.
• Décrocher le ressort (2) et déposer la fourchette. (tous modèles. - Voir figure}.

• Débloquer le contre-écrou (1) en bout de la tige filetée


(près du levier) et visser ou dévisser l'écrou spécial (2}
jusqu'à obtenir un jeu à la fourchette (3) de 2 à 3 mm
avec butée graphitée et de 3 à 4 mm avec butée à billes.

Fourchette d'embrayage Réglage de la .garde d' em brayage

-59-
- EMBRAYAGE -

EMBRAYAGE ET COMMANDE
1 ~~
~ 1 08 55 552 000

1 ' : 3 ----~: ~~ :~: :~~


~
0555236100
~~~ ~
--==ïlfl
~

~~.,...:
~ . 08 52 123 400
r oe 54 318 300

08 54 726 000 ®
77 00 501 752 ®
, - -- - - 06 OB 361 300
r- ~ ~
.J ~- - 07 os 322 000

-60 -
RENAULT .4.,
Tous types
[R Tia]
f)Ml:CANISME
BOITE TROIS VITESSES
- BOITE·PONT
• Désaccoupler le .tirant de radiateur (suivant modèle) et
la tige de commande de vitesses à la biellette intermé-
diaire (axe vissé dans la biellette).
DEPOSE DE LA BOITE-PONT ill-• • Débrancher ~. ressort de rappel du levier de commande
de vitesses, ill ' câble de tachymètre et le câble d'em-
Cette opération ne nécessite pas la dépose du moteur. brayage, au r~n.voi sur boîte.
Procéder comme suit :
• Enlever !~•; Collier de fixation du tuyau d'échappement
• Débloquer les roues avant·. au collecteur.
• Placer l'avant du véhicule sur chandelles (appui aux
emplacements de levage du cric) . • Déposer la tôle de protection de boîte de vitesses et
la vidanger.
• Retirer les roues avant, débrancher la batterie, vidanger
la boite. • Déposer la tôle de protection inférieure fixée par 6 vis.
• Déposer les cuvelages de phares et débrancher les • Enlever les rotules supérieures de suspension (voir
clignotants avant (sur les capots anciens modèles) . chapitre " Train avant "• page 80) .
• Déposer le capot (attention : fil de masse et câble de • Désaccoupler les demi-arbres en sortie de boîte (voir
retenue) . chapitre " Transmissions ••. page 85).

COUPES DE LA BOITE
A 3 VITESSES
En haut : type 31 3 à 2 rapports syn-
chronisés. En bas : type 328 à 3 rap-
ports synchronisés . A g a uch e : coupe
du différentiel

-61-
- BOITE-PONT -

BOITE DE VITESSES TYPE 313 (3 vitesses dont 2 synchronisées)


~-----------7021703

! - - - - - - - l i l l 111151
~~~------.oQn

~Q1/t!;;~ir'\-------1112111(ll-11)
'-------------~(11-~)

·~--------------~n

~----------------------------------------MHH7

~--------------- 4281940

" - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4282891

" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5554747

" - - - - -- - - - - - -- - - - - - - - - - - 3538946 (N =27)

(1)
6070954 [=0.10
6070955 E-0.20
6070956 [ ~ O.!i6
1070988 6070957 [al

-62-
- BOITE-PONT - RENAULT .. 4,.
Tous types
[RTl
. .
al.
• Débrancher les biellettes de direction à la crémaillere. DEMONTAGE DE L'ARBRE PRIMAIRE
• Déposer la traverse tubulaire entre les longerons. Ne présente aucune particularité.
• Enlever le tampon de suspension avant de la boîte. Noter les cales placées contre le roulement avant (côté
couvercle) entre celui-ci et la cage du joint d'étanchéité.
• Laisser l'ensemble " moteur-boîte •• basculer vers l'avant
en faisant attention que les pales du ventilateur ne tou- L'épaisseur de ces cales détermine la précharge des
chent pas le radiateur. r.oulements au montage, précharge qui devra être rétablie
en cas de montage de roulements neufs (voir plus loin).
• Enlever. les vis de fixation de la boite au carter En cas de réutilisation des roulements, les repérer avant
inférieur. de les extraire afin de ne pas les intervertir lors du
• Déposer les écrous de fixation de la boîte au carter- remontage.
cylindres.
Remarque. - Depuis février 1965, les arbres d'em-
• Déposer la boîte. brayage et primaire sont à 20 canelures roulées au lieu
de 10 taillées (voir « Caractéristiques Détaillées "•
page 14).
REPOSE DE LA BOITE DE VITESSES

• Effectuer, en ordre inverse, les opérations de la dépose DEMONTAGE DE L'ARBRE SECONDAIRE


en respectant les points particuliers. (boîte 1re non synchronisée)
• Faire attention de bien placer en regard, l'un de l'autre, • Défreiner et retirer l'écrou en bout d'arbre.
les logements des goupilles élastiques sur les transmis- • Récupérer les roulements coniques doubles, le pignon
sions et sur les planétaires. de 3', le baladeur de 1r• marche arrière (apparié avec le
• Centrer le logement des goupilles à l'aide d'une broche baladeur de synchro) et enfin le baladeur de synchro.
coudée (voir chapitre «Transmissions ••, page 85) . Comme nous l'avons vu plus haut, le pignon d'attaque,
son roulement, le pignon de 2', le cône mobile de syn-
• Faire le plein d'huile de la boîte de vitesses. chro ne sont pas démontables.
• Régler la garde d'embrayage.
• Effectuer l'étanchéité des trous de goupilles de trans-
miSSions en injectant du " Rhodorsil Caf 4, à chaque DEMONTAGE DE L'ARBRE SECONDAIRE
extrémité des goupilles.
(3 vitesses synchronisées) .
• Défreiner et enlever l'écrou en bout d'arbre secondaire.
• Récupérer le roulement conique double, le pignon de
DEMONTAGE DE LA BOITE DE VITESSES 3' et l'anneau de synchro, le baladeur 2'-3' et synchro
A 3 VITESSES de 1re assemblé, le pignon de 1re et les six billes.
DEMONTAGE DU MECANISME

RENVOI DE MARCHE ARRIERE ET FOURCHETTES


• Enlever la plaque de fermeture support de butée et
le support du renvoi de commande d'embrayage. Pour le démontage du renvoi de marche arrière fixer fe
• Fixer de préférence la boîte sur le support spécial demi-carter de boîte sur le support de démontage.
(B. Vi. 35) (outillage Desvil). • Chasser la goupille et les joncs d'arrêt.
• Déposer le couvercle avant. • Sortir l'axe et récupérer les rondelles bi-métal de
friction.
• Séparer le carter en deux.
L'axe de fourchettes est monté dans l'autre demi-carter
Attention :' des rondelles plates doivent être diposées où il est immobilisé par une goupille Mécanindus. Son
de par.t et d'autre sous les têtes de boulons et sous les démontage nécessite la dépose du levier de passage des
écrous et noter l'emplacement des douilles de centrage vitesses.
(voir planche "boite de vitesses»). Les 2 poussoirs et le ressort constituant le dispositif
• Sortir le différentiel, les arbres primaire puis secondaire de verrouillage sont dégagés en faisant pivoter les four-
et le pignon de tachymètre. chettes sur leur axe.

Démontage des fourchettes

-63-
- BOITE-PONT

-chasser la goupille Mécanindus servant de logement


aux poussoirs, par l'extérielfr de la boîte, et chasser l'axe NOTA. - Il est impératif de procéder à
des fourchettes. Voir figure. l'échange des vis indesserrables de fixation de la
couronne après chaque démontage ; couple de
serrage 6 m.daN.

VERROUILLAGE DES FOURCHETTES


REMONTAGE DU MECANISME
Chaque fourchette est verrouillée quelle que soit sa
position .par deux poussoirs (1) et (2) et un ressort com- Le remontage du boîtier de différentiel ne présente
mun (3)' qui empêchent également le passage simultané aucune particularité ; se reporter à la vue en coupe et
de 2 vitesses. à la planche « Différentiel » et noter les points suivants :
Afin de permettre un durcissement du verrouillage, le • Ne pas inverser le sens de montage des rondelles de
diamètre du fil du ressort des poussoirs de verrouillage friction des satellites.
a été passé de 1,2 à 1,4 mm. Cette mod ification ·a été • Orienter convenablement l'axe de ceux-ci pour que
appliquée à partir de la première boîte-pont type 328-03. le trou de l'axe soit en correspondance avec celui du
boîtier de différentiel.
• Ne pas omettre le pied d'entraînement du pignon de
commande de tachymètre.
Le réglage des roulements de différentiel et du jeu
de denture s'effectue en deux phases, la première après
un montage à blanc du boîtier de différentiel dans les
demi-carters assimilés, la deuxième après la mise en
place de l'arbre secondaire.

REGLAGE DES ROULEMENTS DE DIFFERENTIEL

Ce réglage est obtenu en plaçant un calage en A


(voir coupe) dans les deux couvercles latéraux, derrière
les cuvettes de roulements. Les cales de réglage existent
en épaisseurs de 0,10- 0,20- 0,50 et 0,95 mm.
• Monter l'un des couvercles latéraux avec la cage de
roulement et les cales trouvées au démontage, sur un
demi-carter.
• Mettre en place le différentiel dans le demi-carter et
assembler les deux demi-carters à blanc en serrant les
Système de verr ouillage des fou r chettes en fonte boulons d'assemblage à 2 m.daN.
• Monter la deuxième cage de roulement, les cales de
réglage et le deuxième couvercle latéral.
DEMONTAGE DU PIGNON DOUBLE
DE MARCHE ARRIERE

• Placer le demi-carter sur le support approprié.


• Chasser la goupille d'arrêt pe marche arrière et les
joncs.
• Sortir l'axe, récupérer le pignon double et les ron-
delles bi-métal de friction.
• Déposer le levier de passage des vitesses.

DIFFERENTIEL

Son démontage ne présente aucune difficulté.


Noter les anneaux d'étanchéité en caoutchouc, sur les
arbres de planétaires.
Pour la dépose des roulements utiliser l'extracteur
(Mot. 49) pour le roulement côté roue de tachymètre et
l'outil (8. Vi. 36) pour le roulement opposé.
Une des vis de fixation de la couronne, prolongée par
une partie cylindrique, sert d'arrêt à l'axe des satellites.
Noter le sens de montage des rondelles de friction de ces
derniers - côté régulé en contact avec la face du
pignon. Si les couvercles latéraux sont déposés, noter A ga uche : extraction d'un roulement de. différentiel 4
les cales de réglage disposées en A. Ces cales seront à avec l'outil B . Vi 36 0
remonter aux mêmes emplacements, si les roulements ne
sont pas changés.
A d ro it~ : vue en coupe du différentiel
1. Vis d 'assemblage et d'arrêt de l'axe des satellites •
I
A. Calage et réglage de la précharge des roulements coniques

-64-
- BOITE-PONT RENAULT
Tous types
• 4» [a
.
Tl.al.
Si les roulements déjà utilisés ont été remontés :
Le boîtier de différentiel doit tourner grassement et
sans jeu ; dans le cas contraire, serrage ou jeu, ajouter
ou retirer des cales d'épaisseltr.

Si des roulements' neufs sont montés :


Dans ce cas, les roulements doivent être montés avec
une certaine "précharge "• c'est-à-dire qu'il doit y avoir
un léger serrage. ·
Cette précharge doit correspondre à une traction néces-
saire de 1 à 1,5 kg pour faire tourner le boîtier de
différentiel.
Cette traction peut être mesurée au peson comme indi-
qué ici et à l'aide d'une ficelle enroulée autour du boîtier.

Attention : La traction nécessaire au « démarrage, en


rotation n'est pas à considérer ; seule la traction mesurée
pour entretenir cette rotation est valable.
Si la précharge est supérieure à cette traction, ajouter
des cales et inversement si le différentiel tourne trop Vérification au peson du couple de rotation du différentiel
librement retirer des cales.
Epaisseurs disponibles : 0,10 - 0,20 - 0,50 et 0,95 mm.

NOTA. - Le réglage ci-dessus est définitif en


ce qui concerne la précharge mais il est possible
qu 'il y ait lieu d'intervertir des cales d'un couver-
cle avec celles d9 l'autre en vue de parfaire le
réglage de denture. Voir plus loin.

BOITIER DE DIFFERENTIEL

Depuis fin avril 1964, deux modèles de boîtiers de


différentiel sont montés (fig.) :
- boîtier spécial comportant des encoches d'immobili-
sation des coussinets de satellites ;
- boîtier normal ne comportant pas ces encoches.
Seul le boîtier normal est fourni en pièces de rechange.
En cas de détérioration d'un boîtier spécial, le remplacer
par un normal et monter des coussinets de satellites sans
crans d'immobilisation.

VERIFICATION DE LA PRECONTRAINTE
DU ROULEMENT CONIQUE
Modèle à 3 vitesses synchronisées
- Si ce roulement est neuf, il doit avoir un couple résis-
tant de 50 à 120 mg, c'est-à-dire 2 kg à 4,5 kg pris sur
la circonférence du roulement (voir figure).
- Si l'on remet l'ancien roulement double, il doit tourner
grassement, sinon le changer.

MONTAGE DE L'ARBRE PRIMAIRE

• Mettre en place l'arbre primaire avec ses roulements,


son joint et la cage de celui-ci, de manière à déterminer 2 phases du contrôle de la précharge · des roulements
par la suite le réglage des roulements de cet arbre. d'arbre primaire

REGLAGE DES ROULEMENTS DE L'ARBRE PRIMAIRE


Cales disponibles en 0,10 - 0,20 - 0,50 et 1 mm.
• Enfoncer l'ensemble en butée vers l'arrière.
• Mesurer à l'aide d'une jauge de profondeur le dépas- Effectuer un montage à blanc du couvercle avec son
sement de la cage du joint d'étanchéité par rapport au joint papier et vérifier la rotation de l'arbre primaire.
plan de joint du couvercle AV. Elle doit être libre et sans jeu appréciable.
• Mesurer sur le couvercle, la profondeur du logement • Déposer le couvercle.
des cales de réglage (voir figure).
• Faire la différence des deux cotes relevées et mettre • Séparer les demi-carters.
la même épaisseur de cales que Je chiffre trouvé • Assembler l'arbre d'embrayage en bout du primaire
+ 0,1 mm (épaisseur du joint du couvercle). (goupille Mécanindus).

-65-
BOITE-PONT -

REMONTAGE DE L'ARBRE PRIMAIRE 1" Arbre secondaire et moyeu de synchro sont appariés
sur modèle à 3 vitesses synchronisées. à des tolérances très serrées ;
2• L'emmanchement du moyeu de synchro nécessite
l'emploi d'un four électrique permettant d ' éie~r sa tem-
NOTA. - Avant serrage des demi-carters, pérature à 3000.
repousser l'arbre. primaire vers le pont afin que
les roulements soient en appui sur leur cage.

REPARATION DU SYNCHRONISEUR DE PREMIERE


• Assembler les demi-carters et bloquer lesj vis au couple (boite de vitesses à 3 vitesses synchronisées):
de 2 m.daN en suivant l'ordre des repères.
• Monter les deux couvercles sur le carter en Interposant
les cales de réglages trouvées lors du démontage. Méthode pour changer le ressort ou la bague :
.• Serrer le baladeur de 2'-3' à l'étau muni de mordaches.
Scier la cage extérieure (1) de la bague de synchro à
MONTAGE DE L'ARBRE SECONDAIRE l'endroit (2) de l'accrochage du ressort (faire attention
de ne pas scier la bague de synchro).
Nous avons vu plus haut les conditions dans lesquelles • Enlever la cage extérieure.
pouvait être effectué l'échange des pièces constituant cet • Récupérer la bague de synchro et le ressort.
ensemble (voir démontage). · • Nettoyer au trichloréthylène le baladeur de 2"-3'.
• Monter sur le baladeur de moyeu de synchro, le pignon
de première (gorges d~ fourchettes de part et d'autre du
pignon).
• Monter cet ensemble sur le moyeu· de synchro (gorge
de fourchette de pignon côté pignon d'attaque).
• Monter le pignon de 3' avec son ressort et son cône
mobile de synchro.
• Monter le roulement conique doub.e avec son entre-
toise et sa cage.
• Visser l'écrou d'assemblage et serrer au couple de
8 à 10 m. daN.
Mesurer à l'aide d'un peson (voir figure) la précharge
du roulement double.
La traction nécessaire doit être, pour entrainer le roule-
ment en · rotation · et pour un roulement neuf, de
2 à 4,5 kg.
Si l'ancien roulement a été remonté, il doit tourner
grassement, sinon il faut le changer.

Sciage de la cage extérieure de synchro

REMONTAGE

Monter :
Le ressort sur le baladeur de 2"-3', le diamètre le plus
grand du ressort contre la gorge de la fourchette du
baladeur - mettre l'ergot d'arrêt (3) du ressort dans
l'encoche.
Contrôle au peson du couple de rotation du roulement double La bague de synchro sur le baladeur de 2"-3' (le plus
d'arbre secondaire grand diamètre de la bague vers la gorge de la four-
chette du baladeur).
• Enfiler l'ergot d'arrêt de l'autre •extrémité dans le trou
MONTAGE DE L'ARBRE SECONDAIRE de la bague de synchro.
(boite à 3 vitesses synchronisées) • Faire tourner la bague de synchro dans le sens des
aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que les deux extré-
En cas de détérioration d'une des pièces suivantes mités A et B soient l'un en face de l'autre. Dans cette
- . moyeu de synchro 2"-3', position, faire entrer la bague de synchro sur les dents
- pignon de 2', du baladeur.
- cône mobile de synchronisation de 2', • Maintenir l'ensemble dans cette position et enfiler la
- ressort de synchro, cage extérieure de la bague de synchro sur l'ensemble
- roulement du pignon d'attaque. '(sens de montage de la cage comme indiqué sur la figure).
- pignon d'attaque, • Mettre l'ensemble en appui sur le montage B. Vi. 46.
-couronne, Placer le mandrin de sertissage entre les 3 pieds de
il est impératif de procéder au remplacement de toutes cel"'trage du montage inférieur.
les pièces précitées qui sont livrées assemblées. • Descendre la presse sur le mandrin et monter la pres-
En effet toute intervention sur ces pièces serait impos- sion jusqu'à 7 tonnes.
sible en atelier de réparation, car : La cage extérieure sera sertie sur le baladeur de 2"-3'.

-66-
- BOITE-PONT -
RENAULT .. 4»
Tous types [RT/a) ;

BOITE DE VITESSES TYPE 328 (3 vitesses toutes synchronisées)

60&9741
1010 100751
1521110
1521U5
1543219
1550164

1512413

5556104
1521110
'
1023 070256

4213121

llO• 1041

1010 100751 llO• Il)

1521110
1521955
1521810
llO• 1017062197

,---------------------1521153

l' ' II i 1239119


' -~Jar&
~-w.:'~~
154~231

~~
1521175
~5~5312

1~4101 3--=---~
12 3 93~4 -----------------/

1•~ 211 35319• i-----------.rr"l1~

-~-----o----irD_--
607569

~~~4147-------------J

4 1 8 1 691 --------------~
'U "'-- - - - - -- ------4212550
5073521

' - - -- - - -- - - - - - - - - '----42134)1

- G7-
- BOITE-PONT -

Montage du ressort Sertissage de la cage extérieure de bague de synchro sur


baladeur 2•-3• à l'aide de l'outillage B. Vl46

\\ • Mettre en place sur le baladeur (D) du moyeu de synchro,


les six billes et monter sur ce dernier le pignon (E) de
première-marche arrière, gorge (P) de la fourchette côté
pignon d'attaque.
• Mettre en place l'ensemble sur le moyeu.
• Monter le pignon de s• avec son ressort et son cône
mobile de synchro.
• Monter le roulement double avec son entretoise.
• Visser l'écrou de blocage - couple de serrage : 8 à
10 m.daN.

MONTAGE DU RENVOI DE MARCHE ARRIERE

• Placer le renvoi muni de ses bagues dans le ~/2 carter


(entrée de denture, côté pont) et les deux rondelles de
fr'iction (alvéoles côté pignons).
• Monter faxe et l'arrêter par une goupille élastique (le
méplat de l'axe doit être orienté vers le plan de joint des
1/2 carters).
• Remettre en place les joncs d'arrêts qui positionnent le
Montage de la bague de synchro pignon double et ses deux rondelles de friction.

MONTAGE DES FOURCHETTES


• Placer au fond du 1/2 carter la fourchette de 1••/M.
AR puis celle de 2' et s•.
• Monter l'axe et l'arrêter par une goupille Mécanindus.
• Mettre en place la goupille Mécanindus servant de
logement aux poussoirs sur l'axe. .
• Vérifier si celle-ci ne contrarie pas le débattement des
fourchettes. La centrer à la demande.
• Mettre les poussoirs avec le ressort en place.
• Amener les fourchettes à la position point 'mort, les
poussoirs étant en appui.
• Remettre en place le pignon de commande de tachy-
mètre;

REMPLACEMENT DES FOURCHETTES


Montaf>e de la cage extérieure de bague de synchro
En juillet 1964, une modification a été réalisée sur la
boîte de vitesses type 328 équipant les R 4 et leurs dérivés.

-68-
BOITE-PONT - RENAULT
Tous types
·4· (R Tla)
parfaite propreté et planéité des plans de joints qui au-
ront été enduits de Perfect-Seal.
• Ne pas omettre les rondelles plates sous les têtes des
boulons d'assemblage et sous les écrous.
Couple de serrage : 2 m.daN .
• Vérifier le jeu de denture du couple conique, pour cela :
• Fixer un support comparateur sur le carter, la touche
du comparateur étant disposée perpendiculairement à une
dent de la couronne.
• Vérifier, en immobilisant le pignon d'attaque, le jeu de
denture qui doit être compris entre 0,12 et 0,25 mm.
• Si le jeu n'est pas dans ces tolérances, retirer ou ajouter ·
à la demande, certaines des cales disposées sous l'un des
couvercles pour les ajouter ou retirer sous le couvercle
:Souveau système de v e rrouillage de s four chettes opposé, sans que pour autant le calage total initial ayant
en cupro- a luminium déterminé la précharge des roulements en soit affecté.
• Ce réglage terminé, enduire les joints de couvercle de
Perfect-Seal et serrer les vis au couple de 2,5 m.daN.
• Monter la plaque d'embrayage avec la butée et la four-
Pour améliorer le fonctionnement, les fourchettes, jusque chette de commande, puis le couvercle AV avec un joint
là en fonte , ont été remplacées par des fourchettes en papier enduit de Perfect-Seal.
cupro-aluminium à billage incorporé (voir figure).
• Remettre en place le couvercle support de levier de
Si le changement d'une fourchette en fonte est néces-
oommande des fourchettes en l'orientant avec le bos-
saire, il faut remplacer l'ancien ensemble par le nouveau
sage (à l"aplomb de la rotule) vers le plan de joint des
(N" 9.960.446) (fig .) qui comprend :
demi-carters.
- 1 fourchette de 1" M.AR. • Vérifier que le trou percé au milieu de ce bossage ne
- 1 fourchette de 2'-3'. soit pas bouché.
- 1 axe de fourchette
• Remettre la boite en place comme indiqué plus haut.
- 1 pou,ssoir de verrouillage
- 2 ressorts
- 2 bill es
- 1 goupille élastique.
Pour les boites de vitesses déjà équipées de fourchettes BARRE DE COMMANDE DES VITESSES
en cupro-aluminium on peut se procurer les pièces a
(Boite de vitesses à 3 vitesses synchronisées)
l'un ité.

Le contact de la barre de commande des vitesses avec


la boite à eau supérieure du radiateur peut produire un
REMONTAGE DE L'ENSEMBLE bruit de claquement à l'avant du véhicule, lors du passage
de la 1,. et de la 3' vitesse. Pour éviter toute détérioration
• Mettre en place l'arbre primaire et sa rondelle de butée éventuelle de cette partie du radiateur, procéder comme
dans le 1/2· carter où sont montées les fourchettes, puis suit :
l"arbre secondaire en positionnant la cage de rou lement • Déposer la barre de commande des vitesses.
double de ce dernier par l'ergot d'arrêt sur carter de boite.
• Faire glisser un tube caoutchouc 0 intérieur 11 mm,
• Monter, si cela n'a pas déjà été fait, les couvercles laté- 0 extérieur 17 mm, longueur 50 mm, jusqu'à la partie se
raux avec leurs joints Paulstra, les joints papier et les
trouvant entre les deux cambrages de la barre de com-
cales déterminées pour obtenir la précharge des roule- mande des vitesses et vérifier que le caoutchouc ne
ments de différentiel. permet plus le contact entre la barre et le radiateur.
• Mettre le boîti er de différentiel en place.
• Assembler les demi-carters après s'être assuré de la

TIGE DE LEVIER DES VITESSES

Dans certains cas, le pignon de 1'• étant amené au


point mort continue à tourner momentanément et projette
de l'huile sur le levier de commande d'où écoulement de
l'huile dans le trou du bossage du couvercle de commande
des fourchettes. Depuis mars 1963, un déflecteur en caout-
chouc est monté en série sur la tige de levier de vitesse.
Si une fuite est constatée à cet endroit sur une voiture
antérieure à la modification, on pe1Jt y remédier de la
manière suivante :
• Désaccoupler la tige de commande des vitesses.
• Déposer le couvercle de commande des fourchettes.
• Introduire le 'déflecteur en caoutchouc par l'orifice A
(voir figure) à l'aide d'une lame d'acier (il ne faut en
aucun cas dessertir l'embase du couvercle de commande
des fourchettes.
• Reposer le couvercle de commande des fourchettes.
VériJicalion du j eu de d enture du couple conique • Réacooupler la tige de commande des vitesses.

-69-
BOITE-PONT -

DEMONTAGE DU CARTER AVANT


ET DES PIGNONS DE 4"
• Déposer la dent de loup et le couvercle avant.
• Déposer le carter avant.
• Rabattre le frein et dévisser les écrous de blocage du
pignon de 4' et du moyeu de synchro de 4'.
• Revenir au point mort.
• Chasser la goupille de fixation de la fourchette de 4'.
• Repérer la position du baladeur et du moyeu de 4".
• Déposer le baladeur de 4' et sa fourchette.
• Extraire le moyeu de synchro de 4'.
• Sortir le pignon de 4' et son anneau de synchro.
• Sur l'arbre primaire, extraire le pignon de 4'.
• Déposer la plaque entretoise fixée par 6 vis.
• Séparer les deux demi-carter maintenus par 12 boulons.
• Enlever le différentiel.
• Sortir l'arbre primaire.
• Sortir l'arbre secondaire.
• Sortir le pignon de tachymètre.

DEMONTAGE DE L'ARBRE PRIMAIRE


• Chasser la goupille élastique reliant l'arbre d'embrayage
à l'arbre primaire.
• Au moyen de l'outil (T. AR .65) ou avec un extracteur à
coin, extraire les roulements à la presse après les avoir
Déflecteur en caoutchouc sur la tige du levier de vitesses repérés.

VIDANGE DE LA BOITE

La vidange s'effectue par. le .bouchon situé à la partie


inférieure du carter de boite à hauteur du couple conique.
- capacité de la boite : 0,70 1
- quantité de l'huile : EP 80.

VERIFICATION DU NIVEAU

• Dévisser le bouchon situé sur le côté droit du carter.


L'huile doit . affleurer à la partie inférieure de l'orifice. Le
remplissage est facilité lorsque la première ou la marche ,.
arrière est engagée. ·

BOITE QUATRE VITESSES

DEPOSE ET REPOSE DE LA .BOITE PONT


A QUATRE RAPPORTS

• Reprendre les mêmes opérations de dépose et de re-


pose que pour la boite. 3 vitesses en respectant un point
particulier.
• Vidanger la boite-pont (2 bouchons à enlever).

DEMONTAGE DE LA BOITE Extraction du roulement biconique de l'arbre secondair~


avec l'outil (T. AR 65)
• Déposer la plaque d'embrayage avec le support de
butée.
• La boite étant au point mort, déposer le levier de vitesse DEMONTAGE DE L'ARBRE SECONDAIRE
avec son carter.
• Engager la marche arrière et la 4' (avec un tournevis) • Toujours avec l'outil T. AR 65 (voir figure). extraire à
pour éviter aux billes de synchro de 1•• de sortir de leur la presse le roulement biconique ainsi que la bague de
logement. friction du pignon fou de 4'.

-70-
CD
0
=i
....
""' r:r"U
\ 0
\
1 \ z
1 \ -1
1 \
1 \ 1
\
_O_oL__ol 10_0,.___0_1
0 0
1 0

0 1
! 1
1 0

1 1
0 1
1 0 lU
\. 0 _j 1 0
m
-fZ
,_0_ 0_ 0 -· o_O_O
_. I 0)>
&c
Ancien Nouveau .:<!:i
,
::..

Coupes de la boite type 334 à 4 rapports

"
1
- BOITE-PONT -

BOITE DE VITESSES TYPE 334 (4 vitesses toutes synchronisées)

E$1 Mil LA
06 08 363 500 A=O, ID
06 08 558 400 A=O, 15
06 08 363400 A=D,20
06 08 363 300 A;0,50 04 28 903 700 ~
06 08 363 200 A=0,95 {20x47xt5} 07 73 020 400
06 08 363 100 4=2
1
((t=28}04 28 816 400l
01 03 501 oool
08 55 842 500 ~

œ~:::i"~~
~~ ~ ((t=IB}08 23 911900

L 08 52 886 JODl 1 ~t
06 08 364 8d2 08 52 887 600l rl!tJ.t!l!ifiJ~
e""""l ~~

03 54 266 300-

11 ouo2 44t
l 06 08 275 400
08 54 999 202
08 51 248 300
06 07 097 000

06 08 275 400
05 56 271 200

Les Indications dans un rond noir désignent la ou les combinaisons dans lesquelles travaille la pièce portant
le rond.
Les chiffres entre parenthèses, avec le symbole et signe =, indiquent le nombre de dents des pignons.
Les chiffres sur flèches ou entre parenthèses avec signe X indiquent des cotes en millimètres.

-72-
BOITE-PONT - RENAULT .. 4 ..
Tous types _
[RTiaJ
_ .

• Enlever le pignon et l'anneau de synchro de 3". DEMONTAGE DE COMMANDE DES FOURCHETTES


• Enlever le baladeur de 2'-3•, le synchro de 1••, le pignon
de 1•• et les 12 billes. • Enlever la vis d'arrêt du levier, le circlip de maintien du
• Démonter par sciage le synchro de 1'" comme indiqué levier.
au chapitre cc Réparations du synchroniseur de 1'" , • Retirer le levier et ses rondelles.
page 66). • Tirer le capuchon caqutchouc.
Le synchro de 2'-3' n'est pas démontable. • Enlever le circlip du tampon amortisseur et sortir les
différentes pièces.
• Déposer le verrou et ses deux guides en plastique.
DEMONTAGE DE LA MARCHE ARRIERE
ET DES FOURCHETTES
REMONTAGE DE LA BOITE
• Déposer le poussoir d'arrêt de la bille de l'axe de la
fourchette de 4' et enlever ce dernier. REMONTAGE DU BOlriER DE DIFFERENTIEL
• Chasser la goupille élastique et déposer par l'intérieur
de la boî\e l'ensemble axe et fourchette après l'avoir • Tremper les pièces dans l'huile EP 80.
reculé légèrement et enlevé la bague de centrage de l'axe • Positionner le premier planétiiire, les satellites et leurs
dans le carter. coussinets.
• Chasser la goupille élastique et déposer l'axe du pignon • Placer l'axe des satellites, son trou en correspondance
double de marche arrière. avec celui du boîtier.
• Placer le deuxième planétaire avec la ·c ouronne.
DEMONTAGE DU BOITIER DE DIFFERENTIEL • Mettre des vis neuves de fixation de couronne sur le
boîtier (placer la vis spéciale d'arrêt de l'axe des satel-
• Enlever les joints de caoutchouc d'étanchéité des pla- lites) et les serrer au couple de 10 ± 1 m.daN .
nétaires. • A l'a1de d'un tube et d'une presse, monter la roue de
• Extraire les roulements et la roue de commande du tachymètre et les roulements.
tachymètre. A partir de mars 1968, le boîtier de différentiel reçoit
• Déposer la couronne fixée par ses 6 vis. des bagues Nadella dans l'alésage du planétaire ; son
• Sortir l'axe de satellites. remplacement avec un ancien montage nécessitera le
• Déposer les satellites et les planétaires. remplacement du roulement et de la roue de tachymètre.

COUPLE CONIQUE - DIFFERENTIEL ET TRANSMISSION DE COMPTEUR

/ ' - - - - - -- - - - 06 07125 900


04 2B 461100 t (a)
, r - - - - - - - - - - - - 77 00 505 746 (a)I75J
04 28 736 000 t (bJ
fOB 24 506 500 (b)l76 )

r--------l[ 08OB 3030 029 200t}l 0 • 30)


051 700
r------ -- {0608 0757 557
205 200 t
700
r - - - - - - - 08 52 B30 600

IA~10•1001 (a) 0706 290 100}


IA~ 1l •lOOI (b) {t
0556 174 900 - - -
0556 249 300

10 •121 0555 802 900- - - - - - - - -- -

0852 830 800


(a) { 0857 520 100 ---------~-
t 06 08 335 200} - - - - - - - - - --
(b)
{ 06 os 370 200
06 08 383 000 - - - - - - - - - - - - -
' - - - - - - - 06 06 730 600
' - - -- - - (1)
(O • I • 33 ,{ (a)t09 80 764
' (531 (b) 09 96 097 ' - - - - - - -- -0773 020 600130•62•17,251
' - - - - - - - - - - - 0 5 5 5 910, 300 10•51)
Apl-====-- ' - - - - - - -- - - -- 0853 521 000
' - - - - - - - - - - --0607 097 000
0607 215 600 A• l (1)
0607
0607
215
215
700
800
A•1.05
A•1,10
'----------~~~~mmgt} l o ~ 16J
0607 215 900 A•1 .15 0401 3B6 . 900 H .10
0607 216 000 A•1,20 0401 386 800 A• 0,20
0607 216 100 A~1 . 25
0401 386 700 A•0 ,50
0607 216 200 A ~ 1.30
0401 386 600 A•l
0607 216 300 A ~ 1.35

-73-
- BOITE-PONT

REGLAGE DES ROULEMENTS DE DIFFERENTIEL


• Reprendre les mêmes opérations que pour la boîte
trois vitesses au chapitre " Réglage des roulements da
différentiel "• page 64).

MONTAGE DE L'ARBRE PRIMAIRE .,.._


• Remonter ~ la presse les roulements repérés au dé- ~----~0 ~,.2~-·~~tFtHD~~~~~g?~.i44J?~~~;;;;;;a~
. ~~
montage.
• Placer dans le demi-carter les cales de positionnement,
les cages de roulements, le joint d'étanchéité, la cuvette
de roulement de différentiel, l'arbre primaire et le différen-
tiel.

MONTAGE PROVISOIRE DES DEMI-CARH.RS

• Repousser l'arbre primaire vers le différentiel afin de


mettre les roulements en appui sur leur cage.
• Serrer les vis de fixation des demi-carters suivant l'ordre
indiqué à la page 75 et au couple de 2 à 2,5 m.daN.
• Monter les deux couvercles sur le carter en interposant
les cales de réglage montées à l'origine.
• Procéder au réglage du différentiel et du couple conique
comme indiqué ci-dessous.

REGLAGES
Différentiel : effectuer la précontrainte des
roulements neufs (entre 1,2 et 3,5 daN ou le
montage sans jeu des roulements réutilisés.
Couple conique : régler le jeu de denture
Montage des fourchettes à l'alde de l'outll (1) (B. VI 34)
(entre 0,12 et 0,25 mm) (les 2 demi-carters étant
assemblés) .
Arbre secondaire : vérifier la précontrainte du
roulement biconique (neuf entre 2 et 4,5 daN)
(arbre non monté dans la boite) . • Placer l'ensemble axe-fourchettes dans le carter.
Arbre primaire : régler le jeu longitudinal • Mettre en place la bague de guidage de l'axe.
de l' arbre (entre 0,02 à 0,12 mm) (les 2 demi- • Pousser l'axe à fond et le goupiller à l'aide de la broche
carters étant assemblés) . B.Vi. 39.
Les opérations de réglage sont identiques à • Monter l'axe de la fourchette de 4•, la bflle, le ressort
celles indiquées pour la boîte-pont à 3 vitesses. et le poussoir.

Les réglages effectués, séparer les demi-carters.


MONTAGE DU PIGNON DOUBLE DE MARCHE ARRIERE

• Mettre dans le carter le pignon double et les rondelles


REMONTAGE DU SYNCHRO DE PREMIERE
de friction, partie alvéolée contre le pignon.
ET DE L'ARBRE SECONDAIRE
• Engager l'axe et' l'arrêter par· une goupille élastique
(broche B.Vi. 39).
• Pour le remontage du synchro de première, se reporter
au chapitre « Remontage du synchroniseur de 1r• », • Monter les deux jonc d'arrêt du pignon.
• Remonter les roulements biconiques et la bague de
friction du pignon de 4• à l'aide d'une presse.
• Régler la précontrainte du roulement biconique (voir Ci-
dessus au paragraphe « Réglage »), MONTAGE DES ARBRES DANS LES DEMI-CARTERS

• Placer le pignon de tachymètre, l'arbre primaire et ses


REMONTAGE DES COMMANDES DES VITESSES rondelles de butée, l'arbre secondaire (la cage extérieure
du roulement du pignon d'attaque positionnée par l'ergot
• Monter les fourchettes sur leur axe à l'aide de l'outil sur carter de boîte) , le boîtier de différentiel.
B.Vi. 34 servant au montage des billes de verrouillage • Enduire les plans de joint de pâte d'étanchéité (Perfeot
(voir figure). Seal).

-74-
BOITE-PONT RENAULT • 4 »
Tous types .
[R. Tl.al.
ASSEMBLAGE DE"S DEMI-CARTERS En cas de démontage, ne pas oublier de placer aupa-
ravant la boite au point mort et de repérer la position du
• Assembler les demi-carters carter du levier sur la boite.
• Serrer les vis suivant l'ordre de la figure (écrous Les 4 vis de fixation du carter de levier sont à serrer au
situés du côté du remplissage d'huile). couple de 1,6 à 2 m.daN.
• Monter la plaque entretoise avec son joiht papier enduit
de " Perfect Seal .. et ses 2 pieds de centrage et la fixer
avec ses 6 vis.
• Bloquer les boulons d'assemblage des demi-carters MODIFICATION DU LEVIER DE COMMANDE
touj ours dans l'ordre indiqué (figure) et au couple de DES FOURCHETTES
2 à 2.5 m.daN.
L'extrémité du levier de commande des fourchettes ainsi
que le verrou basculant ont été modifiés.
Suppression de la partie rapportée (R) sur le levier.
Adjonction de deux talons (T) sur le verrou (voir figure) .
Le nouveau levier ne peut pas être monté avec un verrou
ne possédant pas les deux talons.

Nota. - Il est possible de changer les pignons


de 4'' sans déposer la boite. Déposer le tampon de
suspension avant puis procéder comme indiqué au
chapitre «Démontage de la boite... paragraphe
" Démontage du carter avant et des pignons de 4" .. .

Ordre de s~rrage des demi-carters de boite

MONTAGE DES PIGNONS DE 4'

• Mettre à force le pignon de 4• sur l'arbre primaire (ne


pas oublier de placer la clavette demi-lune).
• Placer le pignon de 4' sur l'arbre secondaire (gorge
dirigée vers l'avant).
• Monter l'anneau et le moyeu de synchro à l'alde d'un
jet en bronze.
• Monter ensemble le baladeur de 4' et la fourchette :
repère du baladeur en face de celui du moyeu.
• Goupiller la fourchette sur son axe à l'aide de la
broche B. Vi 31 B.
• Engager la 4' et la marche arrière.
• Visser les écrous du pignon de 4' et du moyeu de syn-
chro après avoir placé les rondelles.
• Bloquer, à l'aide de la clé dynamométrique Mot. 50,
les écrous à un couple de :
- 6 à 8 m.da N pour le moyeu de synchro. Nouveau levier et verrou de commande de fourchettes
- 4 à 6 m.da N pour le pignon de 4' sur l'arbre primaire.
• Freiner les écrous.
• Monter le carter avant avec son joint papier enduit de
" Perfect-Seal ... Visser et bloquer les vis à un couple de :
- 1, 6 à 2 m.da N pour les vis de diamètre 7 mm. VIDANGE DE LA BOITE 4 VITESSES
- 2 à 2,5 m.da N pour les vis de diamètre 8 mm.
• Monter la noix de lancement. • Vidanger la boite en dévissant le bouchon sous le
• Revenir au point mort. carter du couple conique et le bouchon sous le carter
de 4'.
- capacité de la boite : 1,15 1,
- qualité de l'huile : EP 80.
LEVIER DE COMMANDE DES VITESSES • Dévisser le bouchon situé sur le côté droit du carter,
l'huile doit affleurer à la partie inférieure de l'orifice. Le
Son démontage et son remontage ne posent pas de remplissage est facilité lorsque la première ou la marche
problème (voir sur la planche l'emplacement des pièces). arrière est engagée.

-75-
- BOITE-PONT -

COMMANDE DES VITESSES avec boîte à 3 rapports

8080100 852 - - - - - - - - - - - . . '~


, ) ;-
- - - - -{0824 402 500 (a)
0833 168 100 (b)
1081 200 862 -------~
;
-,ji> ~~~ 0854 895 900
t 05 55 446 500} - -- - -- --------. ·- .;~~~
77 00 501 695
Àl~~-------·----0607 332 700
0607 098 000 ---~-/ j
~~-i, ~

---. .- ~-i'::~_J~~;~;~--:-
-
0607 094 900
\
\

~,/·-~::: --:.~-:~~~~:~-:--,\
'•
,. .~
;r..•\
...........:

~--------------0607
0607 098 000
094 900
--(-~:~~-~-~-~ ~)'~..:':'-~\
1 - 1 1, 1 .1 '--- - - - - - - - - - -- - - - -10833 050 500
: 1; :::
11 1 111
111 1
1

0607 842 9 0 0 - - - -
0607 842 800-- -- -
t 0822 954 800 - - - - - -- -- - -
0822 958 300 - - - - - - - - - - -!!-\!\-- - - - -11

0607 125 800 - - - - -

- - - -- - - - - 0428 487 ~0

" - - - -- -- - -- - - - - - - 0428 487 800


' - - -- - - - - - -- - - - - - - - - 0555 753 100
- - - - - - - - -- -- - - - -- -- - - - - - - 0607 619 500
~~------------------------ 0854 284 400

- 76 -
- BOITE-PONT - RENAULT
Tous types
• 4,. [RT!a]
_ . .

COMMANDE DES VITESSES avec boite à 4 rapports

05 56 381 300-fJ

06 08 335 900

06 08 336 000

~- 06 OB 3~4 700
u ~,_ 08 51 590 BOO
06 08 363 BOO~
06 "08 364 000~~
06 OB 364102
n oo ,.,,. , (li
08 55 843 402 -®
-~·------------
~~0608483600
.. " 364 500
07 72 590 700 ------;
06 06 299 800 ---~
06 08 365 000-
~@~-06 08 483 500
06 08 483 700_/ / w
08 55 862 300 _ / . 04 28 817 700
77 01 450 504·---

-77-
TRAIN AVANT • TRANSMISSION
TRAIN AVANT
DEPOSE D'UN DEMI-TRAIN AVANT DROIT OU GAUCHE • Du côté intéressé, débloquer les écrous de roue, placer
le véhicule sur tréteaux, et enlever la roue.
Il est recommandé pour cette opération, comme pour la • Enlever le couvercle de protection du levier d'ancrage
dépose d'un demi-train AR et le réglage des barres de et déposer le siège avant.
torsion de disposer de l'ensemble (Sus. 25-01) représenté • Placer la clé (Sus. 25 8) sur le levier d'ancrage, et
ici. rare-boutant (Sus. 25 A), entre les deux barres de torsion.
Certaines opérations de démontages partiels sur train • A l'aide d'une clé dynamométrique· en bout de la clé
AV ne nécessitent pas la dépose des demi-trains AV (Sus. 25 8) contrebalancer l'effet de la barre de torsion
changement de roulement, dépose d'un demi-arbre pour sur le levier d'ancrage, afin de pouvoir enlever la vis de
remplacement du soufflet caoutchouc du joint Weiss ; elles fixation de ce dernier.
sont traitées à la suite du présent chapitre. • Retirer la barre de torsion du bras inférieur (voir cha-
pitre .. Suspension "• page 96).
• Déposer la transmission (voir chapitre .. Transmission"
page 85).
• Débrancher le câble de frein à main à la chape de
réglage.
• Dégager les deux embouts de câbles au palonnier
d'équilibrage sous le renvoi de commande.
• Enlever les écrous de fixation d'axe inférieur d'amortis-
seur et de barre anti-roulis.
• Déposer les paliers de barre anti-roulis et dégager
celle-cl vers J'arrière.
• Débrancher encore :
- Le tirant du bras inférieur. au longeron, la biellette de
direction à la crémaillère, la canalisation de · frein, au
raccord sur longeron.
• Enlever les quatre boulons de fixation du support de
demi-train avant sur longeron.
• Sortir le demi-train avant en veillant à ne pas· déboîter
le joint Weiss.

~EMONTAGE D'UN DEMI-TRAIN AV

Le démontage du demi-train AV ne présente aucune


difficulté.
Observer les points suivants :
Utiliser l'extracteur (T. AV. 476) pour dégager les rotules
ou à défaut l'extracteur (Dir. 04).
Ne pas utiliser de décolleur à fourche qui détériorerait
les rotules.
Pour dégager l'ensemble moyeu-pivot et arbre de trans-
mission du bras inférieur, orienter le demi-arbre de manière
à ce qu'une des rainures de dégagement du joint double
se trouve en contact avec l'extrémité du bras inférieur et
basculer l'ensemble latéralement jusqu'à ce que la rotule
inférieure soit dégagée du bras.
Chasser le demi-arbre à la presse pour le libérer du
moyeu.
Les roulements de moyeu seront l'un chassé, l'autre
extrait après désaccouplement du plateau de frein. Re-
cueillir l'entretoise et la rondelle d'appui.

REMISE EN ETAT DU DEMI-TRAIN AVANT

Si les rotules de pivots présentent de l'usure, faire


sauter les rivets de fixation par perçage et fixer les nou-
velles cages de rotules avec les boulons livrés avec les
ensembles réparation (écrous 'Nylstop) . La tête du boulon
doit être placée du côté du soufflet à réserve de graisse.
Les coussinets élastiques des bras se· chassent à la
presse.
• Suiffer les logements avant la mise en place des cous-
Coupe d'un demi-train avant sinets neufs.

-78-
- TRAIN AVANT - TRANSMISSION -

TRAIN AVANT - MOYEU AVANT


w 06 07150 BOO
...________{OB 545BB 600
OB 55 929 400

' \ . - - - - - - 08 32 139 900G


08 32 140 000 D

~---- 02 56 587 400 G


02 56 587 500 D
r--- 06 07 113 500

08 54 588 500~
. oa; 55 842 soo J _($/'
,/
é •
; . : \_108111105!

~ 7700 sooo.w D
~ 7700505 039 Œ
4 na ;. 452 600
~607082600
77 00 509 432--0

• Emmancher les coussinets à l'aide d'un mandrin . REMONTAGE DU DEMI-TRAIN AVANT

• Après assemblage du moyeu, monter l'ensemble moyeu- • Après remontage des bras dont les axes auront été lubri·
tambour sur la transmission sans omettre la rondelle fiés à la graisse Hatmo (huiles Renault) et dont les écrous
déflecteur (1) orientée convenablement (voir figure · aù ne seront pas bloqués encore, fixer le support de demi-
chapitre "Transmission .. , page 85) . train AV sur longeron et présenter l'ensemble moyeu-
tambour-fusée avec la transmission pour permettre
• Monter l'outil (T. AV. 49) sur la transmission pour la mise en place de la queue de rotule inférieure dans
maintenir le joint Weiss. A défaut, ligaturer le joint. son logement à l'extrémité du bras inférieur.
• Engager les cannelures du joint Weiss sur l'arbre de
Cette condition est impérative pour faciliter la remise sortie de boite en veillant à aligner les logements de
en place du demi-train avant. goupilles élastiques.

-79-
TRAIN AVANT - TRANSMISSION -

Afin d'éviter tout risque de desserrage, il y a lieu de


remplacer l'écrou par un écrou Nylstop en acier mi-dur
MP normal. Cet écrou entraîne la suspension de la ron-
delle, couple de serrage 1,5 ± 0,2 m.daN.
Les rotules de suspension supérieure et inférieure ayant
été modifiées à partir des châssis R 1120 no 954001, R 1123
no 627132, R 2105 n°51 624 et R 2106 n" 24 877, il n'y a
plus lieu d'orienter le plat des pivots parallèlement à
l'axe du véhicule (voir figure).

Ecrous à serrer après positionnement des bras


d'un demi-train avant

• Enlever l'outil et mettre les goupilles Méçanindus en


place.
• Engager la queue de rotule supérieure dans son loge-
ment du bras supérieur.
• Rebrancher la biellette de direction (chape horizontale).
• Bloquer les écrous de rotule supérï'eure à 3±0,5 m.daN.
et celui de rotule inférieure à 5 ± 0,5 m.da N.
• Mettre en place sur les bras inférieurs, l'outil compres-
seur de suspension avant (Sus. 26) de manière à amener
le trou d'axe de fixation inférieure d'amortisseur à 9 mm
au-dessus de la barre de torsion, position à laquelle la
cote cc a» entre la face inférieure des bras inférieurs et
la face inférieure des longerons S8'ra de 20 mm.
Dans cette position :
• Engager l'axe inférieur d'amortisseur et remettre les
chapeaux de paliers de barre anti-roulis.
• Déconnecter le tirant de bras de suspension inférieur, Identification des rotules type «Thompson», type «Renault»
et porte-fusée correspondant
lé fixer sur son coussinet élastique, côté longeron, puis
après en avoir réglé la longueur à la demande, l'accou-
pler au bras inférieur sans contrainte.
• Bloquer les écrous 1 et 2 des axes d'articulation (cous-
sinets élastiques) (3) et (6) du tirant (4) et (5) de l'axe de REMPLACEMENT D'UN BRAS DE SUSPENSION
barre anti-roulis et de fixation intérieu're d'amortisseur (voir SUPERIEUR
figure).
Couple de serrage : 3,75 ± 0,5 m.da N.
• Caler l'avant du véhicule.
• Déposer la roue.
REMPLACEMENT DES ROTULES DE SUSPENSION • A l'aide d'un extracteur débrancher la rotule de sus-
pension supérieure.
• Enlever les rivets en perçant la tête.
• Fixer la rotule par les boulons livrés avec la rotule neuve. • Dévisser l'écrou de l'axe d'articulation; puis sortir ce
dernier.
Mettre les têtes des vis côté réserve de graisse. Rebran-
cher les rotules au couple de 3 m.daN ± 5 pour la rotule • Remplacer le bras de suspension.
supérieure et de .5 m.daN ± 0,5, pour la rotule inférieure. • Procéder à l'inverse de la dépose.
Les véhicules peuvent être équ"ipés de deux sortes de • Remettre le train avant en position mi-charge puis serrer
porte-fusée. l'écrou de l'axe d'articulation à 3,5 m.da N.
1) Bossage supérieur épaisseur 17,5 mm, montage des • Vérifier les angles du train avant.
rotules sans rondelle entre la face de l'écrou et celle du
bossage.
2) Bossage supérieur épaisseur 16 mm, montage des
rotules avec une rondelle interp6sée entre la face 'de
l'écrou et celle du bossage. REMPLACEMENT D'UN BRAS DE SUSPENSION
INFERIEURE

FIXATION DES ROTULES DE SUSPENSION • Caler l'avant du véhicule.


Au stade réparation, la fixation des rotules de suspen- • Déposer la roue.
sion supérieure et inférieure était effectuée jusqu'en juil- • Déposer la barre de torsion (voir chapitre cc Suspen-
let 1963 par une vis, une rondelle et écrou. sion .. , pages 96 et 97).

-80-
- TRAIN AVANT TRANSMISSION - RENAULT ·4·
Tous types
[R T ia]
• Sortir la transmission de l'ensemble moyeu-tambour - Uniformité d'usure de la bande de roulement.
(voir chapitre "Transmission "•. page 85) . - Efficacité des amortisseurs.
• A l'aide d'un extracteur débrancher la rotule de suspen- - Etat des coussinets élastiques.
sion. - Hauteurs sous coque.
• Récupérer le bras de suspension. - Jeu des rotules de suspension.
• Procéder à l'inverse de la dépose. - Jeu des transmissions.
• Monter la transmission et la barre de torsion . - Fixation des demi-trains avant sur les longerons.
• Régler le train avant en position mi-charge et serrer - Vérifier à la pige la position du demi-train avant par
les écrous des axes d'articulation à 3,5 m.da N. rapport au plancher (Car. 44) . Si des anomalies sont rele-
• Vérifier les angles du train avant. vées lors de ces vérifications, y remédier avant d 'entre-
prendre tout autre travail.
• Consulter les angles caractéristiques du train avant de
chaque modèle de véhicule aux caractéristiques détaillées
REMPLACEMENT DU SUPPORT DES BRAS page 15.
D'ARTICULATION

• Lorsque le demi-train est déposé.


• Enlever les écrous de fixation supérieure de l'amor- CONTROLE DE L'ANGLE DE CHASSE
tisseur.
• Récupérer le support d'axe d'articulation du train avant. Le contrôle de l'angle de chasse se fait après avoir
• Enlever les axes supérieur et inférieur d'articulation. contrôlé et réglé la hauteur sous coque (voir '' Caracté-
• Reposer l'ensemble en mettant seulement les deux vis ristiques Détaillées "• page 15).
inférieures de fixation du support. Le réglage de la chasse se fait en agissant sur le
• Engager la transmission sur la sortie de boite. tirant.
• Mettre en place les deux vis supérieures de support
des bras d'articulation. • Dévisser les écrous de fixation du tirant de sur le bras.
• Opérer ensuite comme indiqué à la repose d'un demi- de suspension et de sur la coque.
train avant. • Sortir les boulons et déposer le tirant.
• Placer le tirant sur un marbre, mettre un axe dans la
chape et à l'aide d'une équerre, vérifier la cote (C) ; cette
dernière doit être de 296,5 mm pour les modèles 1969 (voir
REMPLACEMENT DES COUSSINETS figure).
D'UN BRAS DE SUSPENSION AVANT • Remonter le tirant après réglage et vérifier à nouveau
l'angle de chasse.
• Chasser à la presse, les coussinets des bras supérieurs
à l'aide du mandrin (T. Av. 48) ou d'un simblot à la côte
extérieure du coussinet repère D. Le coussinet du bras
inférieur sera chassé à l'aide d'un tube passé au travers
du logement de barre de torsion.
• Suiffer les logements des coussinets et emmancher les
neufs à la presse à l'aide du mandrin T. Av 48 repère (D).
La cote de dépassement est obtenue sur le bras supé-
rieur par l'emploi du mandrin T. Av 48 repère 0 (voir ::::;:::::uururu !..'.
figure).
Nota. L'outil T. Av 48 n'est plus fourni par
Renault.
Sur le bras inférieur, faire affleurer le coussinet élas- Contrôle de la longueur du tirant de bras inférieur
tique.

CONTROLE ET REGLAGE DE L'ANGLE DE CARROSSAGE


ET DE L'INCLINAISON DE PIVOT

L'angle de carrossage ainsi que J'angle de pivot ne peu-


vent être modifiés.
Au cas où les valeurs relevées ne correspondraient pas
aux valeurs théoriques, démonter et vérifier les pièces du
train avant (voir "Caractéristiques Détailrées "• pages 15
et 16).

Remplacement d'un coussinet du bras de suspension


CALAGE DE LA DIRECTION

PREPARATION AVANT CONTROLE DU TRAIN AVANT Entre le boîtier de direction et le support de direction
est intercalée de chaque côté une cale de réglage.
Avant de vérifier les caractéristiques du train avant, Sur chaque cale, Je trou de passage du boulon de fixa-
examiner tout d'abord les différents points ci-dessous : tion de la direction est percé à une hauteur différente ce
- Pression de gonflement des pneus. qui a pour effet de mettre la direction à des niveaux dif-
- Voilage des jantes. férents par rapport aux rotules de direction.

-81-
TRAIN AVANT - TRANSMISSION

,_
Compression du train avant

\.~ t~~~~ tt~"~t\ ~~ \~ ~'~t\\t~'tl ~~~\\'è'tl\ 'è'tl ''èm\)\~­ ' T\'S..'è\ \~ \)~~~ -&~~\\\~ i~' \~ ";)~~~ . \"?.. ~\~\~ ~~ '\ -&~~\\\~
çant les cales de réglage. face au repère (B) du cadran.
La direction étant bloqu~e au point milieu, mettre • Décomprimer le train avant jusqu'à ce que l'aiguille
l'avant du véhicule sur les plateaux à billes, puis libérer soit descendue sur la ligne (A) du cadran, l'aiguille aura
les plateaux. parcouru les 80 mm qui correspondent à la position haute
• Comprimer le train avant d~ manière à amener le dessus du véhicule.
de l'outil à 30 mm (voir figure) au-dessous des longerons. • Lire sur le cadran le chiffre le plus près de la pointe
• Monter sous le plancher les patins de l'appareil (Fa- de l'aiguille.
corn). • Exécuter les mêmes opérations pour l'autre côté du
• Modifier le support de cadrans (voir figure). véhicule. La variation sera bonne si l'aiguille est dans
• Relier les deux patins par la barre cylindrique. la zone comprise entre 5,75 et 7,5.
• Mettre le support de cadrans à 1,30 m de l'axe des Si elle est en dehors de cette zone, il sera nécessaire
roues avant. de changer de cales pour diminuer ou augmenter la hau-
• Serrer le frein à main pour éviter que la roue ne tourne. teur de la direction.

Montage de l'appareil Facom de


contrôle et du cadran
de positionnement de direction

-82-
- TRAIN AVANT TRANSMISSION

METHODE D'UTILISATION DU TABLEAU Important : des cales ayant le même repère ont des
DE CALAGE DE LA DIRECTION hauteurs différentes. Il est donc nécessaire de mesurer
la valeur A pour ne pas faire d'erreur dans le choix des
Chacun des côtés numérotés du tableau correspond cales.
à un côté du véhicule.
• Pointer sur le tableau les chiffres donnés par l'aiguille,
le chiffre lu à droite sur le côté droit, le chiffre lu à CONTROLE DE L'OUVERTURE TOTALE
gauche sur le côté gauche. DU TRAIN AVANT
• Tracer deux droites qui, se coupant perpendiculaire-
ment sur une même case indiqueront les différences à • Immobiliser la direction en son point milieu (voir
rajouter (en millimètres entre le bottier de direction et .. Contrôle du train avant»).
son support). Au moyen de l'outil Dir. 326, mettre la direction au
Exemple : point milieu, puis la bloquer av~c le T. Av. 34.
L'aiguille s'est arrêtée sur le cadran droit au chiffre 5 A l'aide d'un des appareils, mesurer l'ouverture du
et sur le cadran gauche au chiffre 8. Les deux droites se train avant à vide.
coupant sur une case indiquant ( + 1 - 1), il faudra sur
le côté droit ajouter 1 mm et sur le côté gauche retran-
cher 1 mm. Chaque écart de graduation marquée sur les CONTROLE DE LA POSITION DES ROUES
cales équivaut à 1 mm de réglage. PAR RAPPORT AU POINT DE LA DIRECTION
La direction étant au point milieu, monter le patin sur
la roue, l'aiguille dirigée vers l'arrière à la hauteur du
bord tombé de caisse.
Mesurer avec un réglet la distance qui sépare l'aiguille
du bord tombé de caisse. Faire de même pour l'autre
côté.
Les cotes relevées doivent être égales quand la répar-
tition de l'ouverture est correcte.
Trois'cas de réglage peuvent se présenter :
1) Ouverture correcte, mals répartition Incorrecte (voir
cc Caractéristiques Détaillées "• page 15).
Cale de réglage de la hauteur de la direction • Débrancher les biellettes de direction (8).
• Débloquer le contre-écrou (E) (voir figure).
• Agir sur les embouts de crémaillère (A).
REMPLACEMENT DES CALES DE REGLAGE Pour ramene( les roues symétriques à l'axe du véhl·
DE HAUTEUR DE DIRECTION cule et conserver l'ouverture : visser un emboùt et dévis·
Pour procéder au calage de la direction, il sera néces- ser l'autre de la même quantlté de tours.
saire d'opérer sur une fosse ou sur un élévateur: • Remettre l'axe.
• Déposer la tôle de protection de la boite. A l'aide d'une Bloquer le contre-écrou (E) en maintenant la biellette
clé à rotule, desserrer les deux écrous de fixation de la parallèle à l'axe de suspension du bras supérieur.
direction. • Déplacer le véhicule d'avant en arrière puis le stabl·
• Sortir le premier boulon sans toucher au deuxième, liser.
dégager la cale et la remplacer : pan coupé dirigé vers
le haut (voir figure).
• Remettre le boulon, puis dégager la seconde cale, la
remplacer.
• Remettre le deuxième boulon et serrer les écrous à
4 m.daN.
Vérifier si le calage de la direction est correct.
NOTA. - Les cales sont numérotées (voir tableau),
ce qui équivaut à un décalage de 5 mm de la direction
de la position haute à la position basse.
Dans le cas d'un remplacement de direction, mettre
toujours la cale numérotée 5 correspondant à n• 3 dans
la colonne nouvelle cale (voir ci-dessus), ceci afin de
faire une première lecture qui permettra d'augmenter ou
de diminuer la hauteur de direction.
Depuis avril 1969, le repérage des cales a été modifié
et une cale supplémentaire a été ajoutée.

Ancienne cale Nouvelle cale Valeur A


repère repère

1 ................ .. 1 ................ . 8,9 mm


3 2 ......... . ...... . 9,9 mm
5 3 ............... .. 10,9 mm
7 4 ................ . 11,9 mm
9 5 ............... .. 12,9 mm
11 6 ................ . 13,9 mm
7 ............... .. 14,9 mm
DEpose de la bleUette de direction

-83-
- TRAIN AVANT - TRANSMISSION -

LECTURE COTE DROIT


1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10
1 1~
3

1,5 1~ IX ~ 3 .
x
3

2 ~ ~ ~ 1~ ~ 1~ IX IX 3 3 3 3 3

2,5 1~ ~ 1~ ~ ~ ~ ~ DZ 1~ ~ 1~
3 3 3 3 3 3 2

.:r: 3
UJ I.K ~ ~ ~ JZ 1~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ IX A
3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2

u 3,5
::::>
3 x x
~ ~ A IJZ ~ 'S( ~ ~ ~x ~ 1~ ~
3 3 3 3 3 2 2 :z 2 2 2 2

<I
(.!)
4 ~ ~ ~ ~~ 1~ ~IJZ ~ l.iZ ~ !A~ IX~IX
3 3 3 2 2 2 2 2 2 1 1 1

4,5 ~ ~~ ~ ~~~ ~ ~ ~ ~~ ~~~


2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1

5
...._ 5,5
UJ
~ ~ ~ rJZ D( rJZ ~ ~ IJZ IJZ IJZ IJ( IX~IX
2 2 2 2 2 2 1 1 1 rx1 1

~ ~ ~ ~ IX ~ IJ( ~ ISZ IJZ ~ ~IXl'X1~ IX


2 2 2 1 1 1 1 1
0
u 6
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~IX~ ~ rx
rx
1 1 1 1 1 1 1

6,5 ~ ~ IX IX ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~li(~
1 1

x
1 1 1 1 1 1

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ IJ( ~ ~
UJ
0::: 7
x xx'
1 1 1 1 1 2
::::>
...._ 7,5
~ ~~~~~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
x x ~
1 1 1 1
u
UJ 8
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ IJZ ~ ~ !')( ~ - !X 1

x x
1 1 1 2 2

x
.....J 1

8,5 ~ ~ ~ ~ ~1-K~ ~ ~ ~ ~ 'A iX


1 1 1 1 1 2 2 2 2 2

9 IX~ ~IXIJ(IX~ ~ DZ D( lA ~ ~- ~~ ~
1 1 1 1 1 1 1 x
1 2 2 2 2 2

9,5 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ A 1-iZ ~ 1-i( ~ ~


1 1 1

10 1-K lX ~ ~ ~ ~ ~ ~ fX 1-iZ
1 1 1 2
1

2
2

2
2

2
... ~
2

'~ ""'
2 2
~
2

--- ~ - 2

~ CALAGE COTË ~ CALAGE COTË


"J DROIT ~ GAUCHE D HORS RA~
lULË_
DE CA_
Ta ble au de calage de la direction LAGE

• Contrôler la nouvelle valeur obtenue après réglage, 3) Ouverture incorrecte, répartition correcte
elle doit être égale de chaque côté.
• Visser ou dévisser les embouts de crémaillère d'un
même nombre de tours jusqu'à obtenir une ouverture
correcte.
2) Ouverture et répartition Incorrectes
NOTA. - Chaque demi-tour de l'embout cor-
• Visser ou dévisser les embouts de crémaillère d'un
respond à 1,5 mm environ de pince ou d'ouverture
nombre différent de tours, ceci afin d'obtenir une bonne de la roue.
répartition et une ouverture correcte.

-84-
TRAIN AVANT - TRANSMISSION RENAULT •4•
Tous types _
{RT!a]
_ _

TRANSMISSION

DEPOSE ET REPOSE DE LA TRANSMISSION

• Mettre le véhicule sur chandelles.


• Enlever la roue du côté intéressé.
A l'aide de l'outil B. Vi. 31 B, chasser les goupilles
élastiques côté joint Bendix-Weiss (voir figure).
• Monter l'outil (T. Av. 49 A) ou l'outil vendu avec ·les
transmissions neuves sur le joint Bendix-Welss et le T. Av.
205 côté joint BED.
• Dévisser et enlever l'écrou de fusée.
• Débrancher :
- la biellette de direction à la crémaillère ;
- la rotule supérieure de suspension à l'aide d'un
extracteur.
• Dégager le joint Bendi·x-Weiss à la sortie de boite.
• Visser sur la fusée l'embout (1) de l'outil T. Av. 63 (voir
figure).
• Monter l'arrache sur le tambour et chasser la trans-
mission.
• Reposer la transmission en respectant les points sui-
vants :
Dans le cas de la repose d'une transmission neuve,
avant montage de pièces sur véhicule, il est recommandé
d'enlever la peinture et le film bleuté de protection sur
la portée du joint d'étanchéité et sur ta transmission à Repose de la transmission
l'aide d'essence.
A chaque dépose d'une transmission, effectuer l'étan-
chéité des trous de goupilles de transmissions en injectant
du " Rhodorsil , CAF 4 , à chaque extrémité des goupilles. • Visser l'écrou de la vis (2) pour mettre la fusée en
• Mettre en place la transmission en veillant de ne pas place (voir figure) .
abîmer le soufflet lors du passage dans le longeron. Pendant l'opération, veiller à ce que le déflecteur (3)
• Enduire les cannelures de graisse au bisulfure de mo- reste bien en place sur la fusée. Continuer les opérations
lybdène. comme pour la repose du train avant, et parfaire le niveau
• Engager la fusée dans le support de fusée. de la boite de vitesses.
• Enlever la vis centrale de l'outil Rou. 13-1 qui est monté
sur le tambour.
• Visser l'embout (1) de l'outil T. Av. 63 sur la fusée,
à travers l'outil Rou. 13-1 et le moyeu, à l'aide de la vis (2)
montée sur l'embout (1) . MISE EN PLACE D'UN DEFLECTEUR

• Monter sur la fusée la bague (2) de l'outil T. Av. 223.


• Placer le déflecteur (ancien ou nouveau) suivant leurs
sens d'emmanchement (voir figures).
• Enfiler le mandrin (3) de l'outil T. Av. 223 sur la fusée
et la bague (2).
Monter la rondelle et l'écrou de la fusée. A l'aide de ce
dernier, faire pression sur le mandrin (3) qui mettra . le
déflecteur en place sur la fusée.

Repose de la goupille d élastique Mise en place du déflecteur

-85-
- TRAIN AVANT - TRANSMISSION

INTERVENTIONS SUR LA TRANSMISSION


Depuis mai 1964 environ, les demi-arbres de trans-
mission comportent des nouveaux joints « BED » avec
tube de liaison l2l 35 mm côté roue avec rotule de guidage
coulissante et une modification du soufflet d'étanchéité
côté boite.
Les nouveaux joints se reconnaissent à leur tube exté-
rieur dont la découpe est en « U .. tandis que celle des
anciens joints était en « V " ·

NOTA. - Sur une voiture équipée des nou-


velles transm issions, il ne faut pas monter des
joints ancien modèle.

Pour protéger la rotule de guidage des détériorations


dues à un trop grand débattement de la fusée, il convient
de mettre en place sur le plat de la chape côté tube de
liaison, la fourchette (T. Av. 205) pendant toutes les inter-
ventions-- tendant à libérer la transmission ou toutes les
manutentions. (Voir figure) .
NOTA. - La fourchette pourra être exécutée localement
(voir figure). Joint de transmission « BED » à rotule de guidage coulissante
avec fourchette limitant le braquage pendant la manutention
et la mise en place
Cotes de la fourchette de limitation de braquage c'!u joint
REMPLACEMENT D'UNE TRANSMISSION de transmission
Les nouvelles transmissions « BED » à rotule de guidage
coulissante sont interchangeables à l'unité avec les an- place des butées sur le bras supérieur ou sur le porte
ciennes, mais dans le cas de leur montage sur une voi- fusée pour limiter le braquage. Opérer de la manière sui-
ture antérieure à mai 1964, il est nécessaire de mettre en vante :

16

27

Cote de butée de b raquage à fixer


sur le bras Inférieur de suspension

-86-
-TRAIN AVANT- TRANSMISSION RENAULT • 4.
Tous types
[RTI"a}
. . .

- sur les voitures sans butée sur le bras Inférieur :


• Effectuer sur le bras Inférieur, à l'aide· d'une lime ou
d'une meule, une découpe de 4,5 mm de profondeur sur
14,5 mm de longueur, après avoir préalablement, si besoin
est, rétabli la position initiale des deux épaisseurs de tôle
formant l'extrémité du bras inférieur.
• Confectionner une butée (A) (voir figure) en tôle
d'acier de 2,5 mm d'épaisseur qui sera soudée sur le
bras inférieur.

t
• Placer · la butée (A) conformément à la figure, d'une
part par un cordon de soudure à l'arc électrique (C)
effectué de façon à lier les deux épaisseurs de tôle du
bras et la butée, d'autre part par un point d'ancrage (B)
en ayant soin de protéger la rotule avec une plaque de
tôle ou d'amiante.
• Procéder symétriquement sur le bras inférieur de l'autre
côté, si nécessai re.
• Remplacer la plaquette fixée sur le porte-fusée par la

l
nouvelle plaquette avec renfort de 2 mm livrée avec
la transmission.
- sur les voitures avec butée soudée sur le bras inférieur.
Si la butée (A) est déjà en place, il faut simplement
remplacer la plaquette fixée sur le porte-fusée par la
nouvelle plaquette avec renfort de 2 mm livrée avec
la transmission.
- sur les voitures comportant une butée rivée sur le bras
inférieur.
1" · Si la butée affleure l'extrémité du bras, remplacer
la plaquette fixée sur le porte-fusée. par la nouvelle
plaquette avec renfort de 2 mm livrée avec la trans-
mission (figure) .
2" Si la butée dépasse l'extrémité du bras de 2 mm, le
montage est correct.

REMPLACEMENT D'UN SOUFFLET CAOUTCHOUC


D'UNE TRANSMISSION BENDIX-WEISS
• Déposer la transmission.
• Enlever les colliers.
• Découper le vieux soufflet. Nettoyer la transmission.
• Placer la partie inférieure du joint à l'étau.
• Enduire de Plastex les portées du soufflet caoutchouc
sur le joint Weiss.
• Coiffer le joint Bendix-Weiss à l'aide de l'outil T. Av. 51 ,
de façon que celui-ci couvre totalement le joint et repose
sur le bord de l'étau (voir figure).
• Enfoncer le soufflet caoutchouc jusqu'à ce qu'il se
trouve en butée sur l'étau. Maintenir le soufflet caoutchouc
et dégager l'outil T. Av. 51 vers le haut.
Mettre en place et serrer le collier inférieur.
• Monter l'outil T. Av. 53 pour le tube de diamètre 30 mm
et T. Av. 65 pour tube diamètre 35 mm sur le joint, la
demi-bride dè l'outil bien en appui sur la face arrière de
la mâchoire inférieure. l'autre extrémité engagée dans le
logement de la goupille élastique de la mâchoire supé-
rieure. Dans cette position, bloquer l'outil. (Voir figure).
Si l'on ne possède pas l'outil, la distance A, mais avec
les faces du joint parallèles doit être de 134,5 mm.
• Verser à l'intérieur du soufflet, l'huile contenue dans le
petit flacon pour cela écarter la lèvre du soufflet afin
que l'air s'échappe .
• Enduire de Plastex la partie supérieure du joint où
vient porter le soufflet caoutchouc.
• Monter et serrer le collier supérieur.
Enlever l'outil T. Av. 53 ou l'outil T. Av. 65.

En haut : dépose et pose du soufflet


Ci-contre : maintien du joint à l'aide de l'outil e.t contrôle
de la cote de mise en place

-87-
- TRAIN AVANT TRANSMISSION -

• Couder légèrement le join~ pour le placer dans ses • Couper le soufflet caoutchouc formant réserve d'huile
conditions de montage (longueur totale du joint A : 140 mm) du joint.
et y adapter l'outil T. Av. 49 A ou le nouvel outil monté sur • Tirer la mâchoire supérieure du joint vers le haut.
les transmissions neuves (voir figure). • Repérer la position de la mâchoire supérieure par rap-
port à la mâchoire inférieure.
Récupérer les billes et nettoyer les pièces.
• Placer un tube caoutchouc dans la mâchoire inférieure
REMONTAGE DES BILLES DU JOINT BENDIX-WEISS (voir figure).

Dans le cas où le joint Bendix-Weiss se serait déboîté :


• Enlever le collier supérieur et vidanger l'huile contenue
dans le soufflet caoutchouc.
• Enlever le collier inférieur.

ontage du joint ·Bendix «Weiss •

TRANSMISSIONS

-88-
- TRAIN AVANT - TRANSMISSION RENAULT • 4 ..
Tous types _
[R Tlal
. _

• Mettre les 4 billes en appui sur le tuyau caoutchouc.


• Mettre en place le joint supérieur en venant co iffer
les 4 billes.
• Enfoncer la partie supérieure du joint en frappant de la
paume de la main.
• Enlever le tube caoutchouc.
• Remettre un soufflet neuf, en opérant comme indiqué
précédemment.

REMISE EN ETAT D'UNE TRANSMISSION


A JOINT « TRIPODE ,
• Serrer la transmission dans un étau muni de mors en
aluminium .
• Dégager le ressort de maintien du soufflet sur la tulipe.
• Serrer la transmission verticalement dans l'étau et
déboîter la tulipe du tri-axe.
• Veiller à ne pas sortir les galets (G) de leurs tourillons
respectifs (voir figure) . Mise à longueur du joint tripode
Les galets et les aiguilles sont appariés et ne devront
jamais être intervertis.
• Coller un ruban de papier adhésif (3) autour des galets.
A l'aide d'un chiffon, enlever le maximum de graisse sur • Dégager le soufflet et le bracelet de l'arbre de trans-
le " tri-axe , (voir figure) et à l'intérieur de la tulipe. mission .
Ne jamais utiliser de diluant pour le nettoyage des • Procéder au remontage en plaçant le bracelet sur l'arbre
pièces. de transmission.
• Extraire le "tri-axe .. de l'arbre cannelé de transmission • Mettre en place le soufflet neuf (en respectant son
à l'aide d'une presse avec appui sur corps du tri-axe. positionnement par rapport aux gorges de l'arbre) .
Les trois points de sertissage sur l'arbre cannelé se • Coiffer l'extrémité du soufflet à l'aide du bracelet.
refoulent d'eux-mêmes. Il est inutile de chercher à les • Emmancher, à l'aide d'un jet en bronze, le «tri-axe "
éliminer auparavant. sur les cannelures ; ce dernier peut être monté indif-
féremment d 'un côté ou de l'autre.
• Effectuer, à l'aide d'un outil genre chasse-goupille, tro is
points de sertissage à 120• en refoulant Je métal des
cannelures sur le moyeu du « tri-axe , (comme le sertis-.
sage d'origine).
• Vérifier l'état des rampes de la tulipe, les cannelures
de l'arbre et la portée du joint d'étanchéité de sortie de
boîte de vitesses.
• Enlever le ruban adhésif entourant les galets.
• Répartir une moitié de la dose de graisse spéciale
(fournie en réparation) dans le soufflet et l'autra moitié
dans la tulipe.
• Emboîter la tulipe sur le tri-axe.
• Faire glisser le soufflet sur la tulipe.
• lntrocfu ire une tige, non tranchante, entre le soufflet et
la tulip~ (2) afin de permettre un passage d'air.
• Avant mise en place du ressort de maintien, il est né-
cessaire de doser la quantité d'air admise dans le soufflet.
• Allonger ou raccourcir le joint " Tripode , de façon à
obtenir la cote A = 153,5 ± · 1 mm (cote prise entre
l'extrémité du soufflet et la façe usinée de plus grand
diamètre de la tulipe) (voi r figure).
Dans cette position , enlever -la tige et mettre en place
le ressort de maintien du soufflet sur la tulipe.
• Mettre en place le ressort de maintien afin d'éviter le
déboitage du joint.
Ce ressort est fourni avec les boites de transmissions
Extraction du tri- axe d 'un e transmission neuves.

- 89 -
8 DIRECTION
DEPOSE ET REPOSE DE LA DIRECTION
• Décrocher le ressort de rappel de frein à main.
• Désaccoupler les biellettes de direction sur les embouts
de réglage de la crémaillère.
• Enlever les deux boulons de fixation du " Flector., ou
" Straflex., d'accouplement (côté colonne de direction).
Enlever les écrous de fixation des tirants de radiateur
pour permettre d'avoir un débattement pour la dépose du
boîtier.
• Enlever les deux boulons de fixation du boîtier de
direction.
• Déposer l'ensemble boîtier.
• Repérer et récupérer les cales de réglage afin d'éviter
un nouveau calage lors du remontage.
• Reposer la direction en reprenant les opérations de
dépose en sens inverse.
• Placer les cales récupérées lors de la dépose. Si la
direction a été remplacée, mettre une cale numérotée 3
puis ~ffectuer le contrôle de calage.
• Régler le parallélisme (voir chapitre "Train Avant .. ,
page 83).
Serrer les écrous de rotule à 3,5 ± 0,5 m. da N.
Lors du blocage de l'écrou d'embout de crémaillère, l'axe
NOTA. - Contrairement à ce qui se pratiquait anté- de la biellette de direction doit être parallèle à l'axe du bras
de suspension; la cale (1) facilite le positionnement de la
rieurement, la direction des " Renault 4 » n'est plus répa- biellette
rée. Eil cas de déffectuosité on la remplac~ purement et
simplement par une direction en échange standard.
Les biellettes des " Renault 4" modèles 1969 sont iden-
tifiables par leur aspect extérieur.
MONTAGE DES BIELLETTES DE DIRECTION La biellette droite comporte un bossage sur sa partie
centrale .
• Placer l'outil spécial Dir. 209 (voir figure) afin de· les . La biellette gauche comporte deux bossages dans sa
positionner correctement, avant de serrer l'écrou de partie centrale.
crémaillère. Les rotules · des biellettes de direction ne sont pas
démontables, si l'on constate un jeu trop important, rem-
NOTA. - Les biellettes ne sont pas symétriques. placer les biellettes.

~-----#--~ -·

Coupes longitudinale et transversale de la direction. En haut : ancien modèle.


En bas : nouveau modèle sans ressort de rappel

-90-
En haut·• 1•• montage avec ressort de
rappel.

En bas·• 2e montage av ec .réglage par


cales.

1546213
1011 300156
1010 100156
1111 235131
1535041
1070515
1531215 _ _ _ _ _ _ _13.
1171111
11!><40-10

1111414
1173114

117. .7 - - - - - /

11nn1 - --

1171711-

117HH--------------------
1072111---------
1172101-----------
- DIRECTION -

ECHANGE DE LA BAGUE DU SUPPORT DE DIRECTION Dans le cas d'un Flector, serrer , les écrous Nylstop
à 0,5 ± 0,1 m. da N.
• Désaccoupler le cc Sfraflex , en enlevant les deux bou-
lons. NOTA. - Les anciens modèles ne possédaient pas
de collerette soudée mais une goupille élastique.
• Repérer et brancher les fils d'alimentation du contac-
teur.
REMPLACEMENT D'UN ANTIVOL NEIMAN
• Enlever les 2 vis Parker du support (1).
• Déposer l'arrêtoir et desserrer les 2 écrous de fixation • Débranc.her la batterie.
du support colonne de direction. • Repérer et déposer les fils d'alimentation de la car-
touche.
• Dégager l'ensemble vers le haut, en prenant soin de • Mettre la cartouche en position garage et retirer la clé.
ne pas détériorer le joint d'étanchéité placé sur le tablier. • Déposer la vis de fixation au support de direction.
• Déposer la commande de direction. • Presser sur la bille de verrouillage.
• Tirer vers le haut le support (1) pour le faire échapper • Dégager légèrement la cartouche vers le haut.
de l'épaulement (2) (voir figure) . • Appuyer sur la languette de verrouillage à l'aide d'une
pointe à tracer.
• Prendre un tube de 19 mm intérieur d'une longueur • Sortir la cartouche antivol en maintenant la pression
de 120 mm environ long itudinalement par la moitié. sur la languette. ·
• Placer les 2 demi-coquilles (4) obtenues de part et • Mettre la nouvelle cartouche en position et retirer la
d'autre du tube de direction (3) et les mettre en appui clé de contact.
sur la bague. • Introduire la cartouche en pressant sur la languette
de verrouillage.
• Coiffer les deux demi-coquilles par le support (1) et
chasser la bague par percussion sur le tube de direc- • Pousser sur l'ensemble jusqu 'à ce que les deux billes
tion (3) en maintenant le support. viennent s'engager dans leurs logements.
• Rebrancher les fils d 'alimentation et la batterie.
• Reposer la direction en reprenant en sens inverse les • Mettre la clé de contact. Vérifier le bon fonctionnement
opérations de dépose. de l'antivol et du contact.
• S'assurer du bon positionnement de la bague du sup-
port de direction à 2 mm autour du tube de direction.
• Accoupler le Straflex et serrer les deux écrous Nylstop
au couple de 1,3 ± 0,2 m. da N.

Support de direction Positionnement de la bague du support de direction

0 TRAIN ARRII!RE
DEPOSE ET REPOSE D'UN BRAS • Sortir la barre de torsion (voir figure).
DE SUSPENSION ARRIERE • Débander l'autre barre de . torsion.
• Enlever les 3 vis qui fixent le palier extérieur de la
• Placer le véhicule sur chandelles.
barre de torsion au longeron arrière.
Débrancher l'amortisseur et le flexible de frein sur la
patte support du bras de suspension. • Déposer le demi-train arrière.
• Pour les anciens bras, enlever la vis fixant, le levier
d'ancrage (voir chapitre suspension) puis chasser la gou- NOTA. - Respecter le repérage des barres de torsion
pille élastique du palier extérieur. droite et gauche (voir chapitre « Caractéristiques Détail-
• Pour 1!'1& nouveaux bras, détendre la came de réglage lées "• page 18).
de la barre de torsion.
• Enlever les trois vis qui fixent le palier intérieur de la • Mettre les paliers en place sur les longerons après
barrE_! de torsion au longeroh arrière. avoir enduit les vis de graisse « Hatmo .. ,

-92-
- TRAIN ARRIERE - RENAULT .. 4.
Tous types
[RTl
. .
a)_

Coupe d'un bras arrière :


à gauche ' a ncien modèle, à droite : nouveau modèle

• Fixer les paliers au couple de serrage de 3 m. da N. NOTA. - Il est possible de remplacer sur un côté un
• Rebrancher le flexible de frein , en le présentant sans bras ancien par un nouveau sur les modèles antérieurs
contrainte sur son support, puis le vriller légèrement en à 1965 et de conserver l'ancien sur l'autre.
décalant l'embout de deux crans en sens contraire des Les nouveaux bras sont livrés à la place des anciens
aiguilles d'une montre (observateur placé à l'arrière du et il est nécessaire de remplacer les anciens tubes de
véhicule) . frein (515 mm de long) par les nouveaux (long. 535 mm).
• Pour le flexible droit, décaler l'embout de deux crans
dans le sens des aiguilles d'une montre.
• Fixer l'amortisseur (couple de serrage de l'axe : 5 m.
da Nj. REMPLACEMENT D'UN PALIER ELASTIQUE
ARRIERE (voir figure ci-dessus)
• Enduire les extrémités de la barre de torsion de graisse
• Hatmo " et l'enfiler à travers le palier.
Pour les bras ancien modèle, enfoncer la goupille Le flexibloc (1) sort sans d iff iculté de l'axe d'articulation
élastique. du bras de suspension : il reste monté sur le palier
• Purger les freins. extérieur (repérer la position du trou de goupille élas-
• Régler la hauteur sous coque. tique par rapport au palier), le chasser à la presse.

-93-
TRAIN ARRIERE -

Le flexibloc (2) de remplacement est vendu monté sur


le palier intérieur du bras.
Le montage de cet ensemble se fera à la presse, en
respectant l'orientation du palier par rapport au bras.
Le flexibloc (1), vendu séparément, sera monté à la
presse sur le palier extérieur et enfoncé jusqu'à ce que
le bord extérieur de la bague du flexible affleure le bord
du palier.
Les nouveaux bras sont équipés de paliers extérieurs
emmanchés à force (depuis janvier 1962).
Lorsque l'on montera un palier extérieur neuf sur un
bras de suspension arrière d'un véhicule antérieur à cette
date, il faudra toujours mettre la goupille élastique.
Par contre lorsque l'on montera un palier extérieur neuf
sur un bras de suspension arrière postérieur à cette date,
il ne sera pas nécessaire de mettre la goupille élastique,
le palier sera enfoncé à force sur le bras ; il en est de
même lorsque l'on montera un bras neuf et un palier
neuf.
D'autre part , à partir de novembre 1963, la douille
d'ancrage sur le bras est décalée, en conséqence, le trou
de goupille sur la douille d'ancrage du bras et le trou de
goupille sur le palier extérieur ne sont plus face l'un
de l'autre lorsque les deux pièces sont assemblées en
position.
Dépose ~Je la barre de torsion Ces deux pièces,. bras paliers, ont une position bien
déterminée l'une par rapport à l'autre.
• Caler le bras sur un marbre de manière que l'axe (1)
Le flexibloc (2) sera découpé à l'aide d'une lame de du logement de barre de torsion soit à 15 mm au-dessus
scie. de l'axe (2) de la roue.
Vérifier la pince. • Régler la hauteur de la pointe d'un trusquin sur l'axe (1).

Ci-contre : à .g auche : bras de roue


élargi 1•• modèle, à droite : 2• modèle

Cl-contre : détermination de l'orien-


tation du palier élastique « Flexlbloc •

-94-
- TRAIN ARRIERE - RENAULT
Tous types
• 4. [RTl
. .
a).

TRAIN ARRIERE, ROULEMENTS ET TAMBOURS

• Présenter le palier sur le bras sans le rentrer, faire


pivoter le palier jusqu'à ce que la partie (3) du palier soit
à hauteur de la pointe du trusquin réglée précédemment
sur l'axe (1) . Dans cette position, faire deux repères (A)
et (8) l'un en face de l'autre sur le palier et sur le bras.
A la presse au moment de rentrer le palier sur le bras,
mettre les deux repères (A) et (8) en face l'un de l'autre.

MESURE DU PINCEMENT DES ROUES ARRIERE

• Mesurer la pince avec l'un des appareils utilisés pour


le train avant en opérant de la même manière. Contrôle du vrillage d'un bras arrière
La pince totale des roues arrière doit être comprise
entre 0 à 6 mm pour les anciens modèles et 0 à 4 mm
pour les nouveaux modèles (voir « Caractéristiques Détail-
lées "• page 17), c'est-à-dire 0 et 2 mm (5/64" ») maximum
pour un demi-train. Si la valeur trouvée sur un demi-train • Sèrrer l'outil d'un écrou de roue. Vérifier que les deux
est supérieure à 2 mm ou 3 mm suivant modèle, il faut patins de la fourche sont en appui sur leurs portées
la ramener à une valeur inférieure en déplaçant le demi- respectives.
train dans les logements des trous de fixation.
Si après une intervention un demi-train dépasse encore
2 mm ou 3 mm (suivant modèle) il faut changer le bras Contrôle du vrillage nouveau modèle (palier ~ 40 mm
correspondant afin de ramener cette demi-pince dans la et 38 mm).
tolérance. • Reprendre les mêmes opérations que ci-dessus.
Palier de 38 mm de ~ .
• Tolérance de contrôle C = 3 mm, à la portée intérieure
de l'outil sur le tube d'articulation lorsque la portée exté-
CONTROLE D'UN BRAS DE SUSPENSION ARRIERE
rieure est en appui sur le palier.
Contrôle du vrillage ancien modèle. • Tolérance de contrôle D = 0,9 mm à la portée exté-
rieure de l'outil sur le palier lorsque la portée intérieure
• Nettoyer les faces de portée sur le tambour de frein et est en appui sur le tube d'articulation.
articulation du bras.
• Engager l'extrémité de l'outil T. AR 60 sur l'i.Jn des
goujons (voir figure). Palier de 40 mm de ~.
• Utiliser le trou arrière pour assurer une portée maximum
sur le tambour. Pour le contrôle des bras avec paliers diamètre 40 mm
• Faire reposer (en tournant le tambour) les deux extré· toujours placer une cale de 1 mm en (A) entre outil et
mités de ta fourche de l'outil sur la douille du coussinet tube d'articulation, la valeur des tolérances est celle indi-
élastique. quée ci-dessus.

-95-
SUSPENSION -

Contrôle du parallélisme ancien modèle. Tolérance de contrôle F = 0,9 mm à la portée exté-


rieure de l'outil sur le palier lorsque la portée intérieure
• Engager l'extrémité de l'outil (par le trou avant) sur est en appui sur le tube d'articulation.
l'un des goujons.
• Placer la fourche en appui sur le tube de bras arrière
et sur la douille du coussinet élastique. Palier de 40 mm de 12\.
• Serrer l'outil à l'aide d'un écrou de roue.
Pour le contrôle des bras avec paliers diamètre 40 mm,
• Vérifier que les deux extrémités usinées de la fourche
toujours placer une cale de 1 mm en (B) entre outil et
sont en contact sur leurs portées respectives.
tube d'articulation, la valeur des tolérances eSl celle
indiquée ci-dessus.

~~~~
Palier de 38 mm de 12\.
Tolérance minimum entre les portées
2,4 mm à l'intérieur ;
1,2 mm à l'extérieur.

Contrôle du parallélisme nouveau modèle (palier de 40 mm

1§+
et 38 mm).
• Reprendre les mêmes opérations que ci-dessus.
Palier de 38 mm de 12\.
Tolérance de contrôle E = 2 mm à la portée intérieure
de l'outil sur le tube d'articulation lorsque la portée exté·
rieure est en appui sur le palier. Contrôle du parallélisme entre la fusée d'articulation

0 SUSPENSION
DEPOSE DES BARRES DE TORSION AVANT
A REGLAGE PAR LEVIER

(Modèle à fixation par secteur).


• Mettre le véhicule sur tréteaux, ou sur un pont élévateur.
• Déposer les coupelles de protection des leviers d'an-
crage.
• Monter une clé repère B comme indiqué dans la
figure, bloquer la vis.
• Monter sur cette clé repère B une clé dynamométrique
munie de sa réglette C et bander la barre afin de contre-
balancer l'effet de la barre sur les vis de fixation du levier
d'ancrage.
En cas de difficulté, pour déposer la barre de torsion,
opérer ainsi : à l'aide d'une clé à molette, exercer une
légère torsion sur l'aile du bras de suspension inférieure,
ce qui permettra de libérer la barre de torsion ou plus
simplement débloquer l'axe d'articulation supérieur sans
enlever l'écrou et frapper en bout d'axe.
Si l'opération se fait sur un pont élévateur, remplacer
la clé dynamométrique par un tube très long que l'on
engage dans la clé « b "·
Cette opération nécessite deux personnes, l'une sur
le pont dévissera les vis de fixation du levier d'ancrage,
l'autre en dessous tirera ou relâchera sur le tube suivant
les indications données par celui du dessus.
Un cric sera placé sous la voiture pour la maintenir
en position.

Mise en place de la clé repère B sur le levier d'ancrage


DES BARRES DE TORSION AVANT
A REGLAGE PAR LEVIER

(Modèle à fixation par secteur).


• Positionner la barre de torsion dans le bras inférieur
Enduire l'extrémité de la barre de torsion de graisse et monter le levier d'ancrage de manière à avoir le
"Hatmo "· maximum de course pour le réglage.

-96-
- SUSPENSION -

Outil spécial SUS 28

• Monter les outils utilisés pour la dépose de la barre


de torsion et opérer de la même façon, bander la barre
de torsion à 23 m. da N.
• Fixer le levier d'ancrage au trou le plus proche.
• Poser le véhicule sur ses roues.
• Faire un essai avec le véhicule, puis mesurer la hçiUteur
sous coque,
Suivant la hauteur mesurée, bander ou débander la
barre de torsion.
REMARQUE. - Il est possible d'utiliser un outil spécial
SUS 28 qui permet de rectifier la position de la barre
et de la déposer (voir figure) .

Mise en place de la clé sur la barre de torsion avant,


en médaillon : vis de 8 mm sur came
DEPOSE D'UNE BARRE DE TORSION AVANT
A REGLAGE PAR CAME ,
Le dégagement de la came s'obtient en couli ssant cette
• Mettre le véhicule sur un pont élévateur. dernière vers l'avant du véhièule.
• Déposer de l'intérieur du véhicule les boulons A B C • Déposer l'écrou de fixation de l'axe du triangle inférieur.
(voir figure). • Chasser la barre de torsion par l'axe de triangle infé-
• Mettre la came à zéro à l'aide de la clé à tube de 22, rieur avec un jet de bronze et un marteau.
en tournant vers l'extérieur du véhicule. • Pousser le levier vers l'avant du véhicule.
• Lever le véhicule, déposer la coupelle de prote_ction • Glisser la barre de torsion vers l'arrière du véhicule
de la barre de torsion du côté intéressé. afin de la dégager du triangle inférieur et de la barre
A l'aide de la clé Sus 25 mise en place sur le levier, stabilisatrice.
contrebalancer l'effet de cette dernière afin de coul·isser • Incliner la barre et la sortir.
la came sur laquelle on aura préalabl$ment vissé une
vis de 8.
Cela facilitera la manœuvre d'un aide qui de l'intérieur
du véhicule, avec une clé tube prise sur cette vis, déga- REPOSE D'UNE BARRE DE TORSION AVANT
gera la came permettant ainsi de débander la barre. A REGLAGE PAR CAME

• Enduire les extrémités de la barre de graisse au bisul-


fure de molybdène.
• Engager le levier sur la barre de torsion en ayant
soin de respecter son sens.
• Présenter le levier dans son logement.
• Repousser la barre vers l'arrière du véhicule afin de
pouvoir mettre celle-ci en regard de son ancrage avant.

Côté bras Inférieur.


En partant du repère A de la barre, déceler celui-ci
de quatre crans par rapport au repère C du bras dans
le sens montée du véhicule (voir figure) .

Côté levier d'ancrage.


• Engager le levier d'ancrage de façon à obtenir la cote
.(a) 40 ± 2 mm enviro~m mesurée du bord du trou à la tôle
support du levier d'ancrage.
• Bander la barre à l'aide de l'outil Sus 25-01 repère B, de
Dépose des vis ABC de réglage de barre de. torsion avant manière à pouvoir placer la came dans son logement.

-97-
- SUSPENSION -

Montage des barres de torsion cote bras Inférieur

Mise en place de la clé repère C et de l'outil repère D


sur le levier d'ancrage et sur barre de torsion

REPOSE D'UNE BARRE DE TORSION ARRIERE


A REGLAGE PAR LEVIER

• Enduire les extrémités des barres de torsion de graisse


• Hatmo .. ou " Mobil Grease Spécial ...
• Enfiler la barre au travers des paliers. Monter le levier
Cote «a • ± 2 mm B outil SUS 25.01 d'ancrage sur la barre de torsion de manière à avoir le
maximum de course pour le réglage.
• Monter l'outil sus. 25 comme précédemment. Sur cet
outil, monter la clé Mot 50 munie de la réglette " C .. et
appliquer un couple de 12 m.daN.
• Contrôler le couple de décollement du levier d'ancrage
sur la came, cette dernière étant sur la position zéro. • Fixer le levier d'ancrage au trou le plus près. Repousser
• Le couple relevé doit être de 28 m daN pour suspension la goupille élastique du palier extérieur.
" bonnes routes et mauvaises routes ... 30 m.daN pour • Poser le véhicule sur ses "roues.
Equipements spéciaux et 31 m.daN pour R 2105-2106. • Faire un essai avec le véhicule, puis mesurer les hau-
teurs sous coque ·; suivant la hauteur mesurée, débander
ou rebander les barres de torsion.

SUSPENSION ARRIERE
DEPOSE D'UNE BARRE DE TORSION ARRIERE
DEPOSE D'UNE BARRE DE TORSION ARRIERE A REGLAGE PAR CAME
A REGLAGE PAR LEVIER

Dépose des barres de torsion avec l'outil sus. 25. • Mettre le véhicule sur chandelles.
• Monter sur le levier d'ancrage la clé repère C. Pour la • Déposer la roue et la tôle de protection du limiteur de
barre gauche on utilisera l'outil repère D qui sera mis freinage.
sur les barres de torsion le plus près possible du cOté • Mettre la came de réglage à zéro.
droit pour les empêcher de s'écarter lors de l'effort qui • Déposer l'amortisseur.
sera appliqué sur le levier d'ancrage. Monter à la place de l'amortisseur une tige de 10 mm de
• Emmancher un tube sur la vis. Enlever la vis. diamètre et de 350 mm de longueur.
• Chasser la goupille élastique du palier extérieur de
manière à laisser passer juste la barre de torsion (si • Serrer l'écrou jusqu'au décollement du levier de réglage.·
nécessaire). • Déposer la barre.

-98-
- SUSPENSION - RENAULT
Tous types
•4• (ftTia}
. . .

-- g

Portée du levier de barre gauche sur la came de réglage

• Le levier étant positionné correctement, engager la barre


de torsion à l'intérieur mais en laissant environ 10 mm de
cannelures apparentes pour y fixer dessus· l'outil Sus 392
(figure).
• Placer une bride pour maintenir la barre (voir figure).
Tige à monter à la place de l'amortisseur X
pour suspension « bonnes routes ,.
=285 min • Sur l'outil Sus 392, monter la clé dynamométrique Mot 50
munie de sa réglette C et appljquer un couple de 11 m.daN
(la clef pivotant vers l'avant du véhicule).
REGLAGE • Monter la came; avec le couple de 11 m.daN, le levier
doit porter sur le premier tiers de la came de réglage
• Positionner les leviers d'ancrage : barre gauche (fig.) (voir figure pour le cOté gaut:he), sinon repérer la posi-
A= 35 mm; barre droite (fig.) B = 30 mm. tion de la barre par rapport au levier, sortir la barre et
• Tourner la barre de torsion pour qu'elle s'emmanche en décaler le levier en tournant la barre de torsion d'un cran
même temps dans le palier du bras et dans le levier d'an- à chaqu~ extrémité.
crage. • Bloquer la came en appui sur le levier.
• Monter à la place de l'amortisseur la tige utilisée à la
dépose de la barre de torsion. Serrer l'écrou jusqu'au
décollement du levier d'ancrage de · la came.
• Emmancher complètement la barre de torsion.
• Remonter les amortisseurs1 la barre stabilisatrice et
vérifier la hauteur sous coque.

REPOSE D'UNE BARRE DE TORSION ARRIERE


A REGLAGE PAR CAME

• Afin de donner une position correcte de levier d'ancrage


lors de sa repose.• il est nécessaire de serrer l'écrou (A)
en bout de la tige de façon à obtenir la cote : X = 285 mm
(voir figure).
Dans cette position, engager· la barre de torsion au tra-
vers du palier. Avant remontage, enduire les cannelures de
Positionnement du levier d'ancrage gauche la barre de graisse au bisulfure de molybdène.
A=35mm • Positionner le levier, celui-ci doit venir en contact sur
la came à zéro. Le levier étant positionné correctement,
engager la barre de torsion dans celui-ci en laissant envi-
ron 10 mm de cannelures apparentes.
Afin de réaliser le positionnement correct du levie·r
d'ancrage, il peut être nécessaire de présenter plusieurs
fois la barre en début d'engagement dans le levier en la
décalant entre chaque présentation d'un ou plusieurs
crans.
• Monter l'outil Sus. 392 (Facom T-104).
Sur cet outil, monter une clé~ dynamométrique et vérifier
que le .levier d'ancrage. décolle bien de la came à zéro, à
7,5 ± 1 m.daN. ·
Avant d'appliquer ce couple sur la barre de torsion,
maintenir celle-ci en position à l'aide de la bride (Sus. 25
repère D) (Facom T-104) (voir figure).
• Vérifier le couple, le' bras étant en position libre. Pour
cela desserrer l'écrou (A) amener l'entretoise par l'inter-
Positionnement du levier d'ancrage droit médiaire de l'écrou (B) en contact avec le bras, ceci afin
B = 30mm d'éliminer l'influence du " Flexibloc "·

-99-
- SUSPENSION -

• Régler le limiteur de freirrage (voir chapitre " Freins "• Les couples de torsion appliqués aux barres d'un même
page 109) sur R 2105-2106. train doivent être . sensiblement les mêmes.

REGLAGE DES HAUTEURS SOUS CAISSE DEPOSE ET REPOSE D'UN AMORTISSEUR AVANT
La mesure des hauteurs sous caisse se fait le véhicule • Mettre l'avant du véhicule sur chandelles.
étant vide et le réservoir plein. • Déposer la roue du côté intéressé.
• · Contrôler la pression des pneumatiques. • A l'aide d'un cric relever le bras de suspension inférieur
Barres à réglage par levier : afin de le libérer de la contrainte de la barre de torsion.
• Mesurer ces hauteurs H 1 et H 5 de l'axe des roues au • Dévisser les deux écrous de· fixation supérieure de
sol, les hauteurs H 2 et H 4 des longerons (emplacement l'amortisseur.
du cric) au sol. • Déposer l'axe inférieur de l'amortisseur après avoir
Barres à réglage par came déposé la barre stabilisatrice.
• Mesurer : les hauteurs H 1 et H 4 de l'axe des roues au • Déposer l'amortisseur.
sol, les hauteurs H 2 et H 5 du longeron au sol dans l'axe • Procéder en sens inverse des opérations · de démontage
des roues. pour la repose.
Faire la différence : Ne jamais fixer un amortisseur à sa partie supérieure
• H 1 - H 2 = H 3. lorsqu'il est en complète extension.
• H 5 - H 4 = H 6. • Enduire l'axe de fixation inférieure de graisse « Hatmo "·
Les différences H 3 et H 6 doivent être comprises entre • Serrer l'écrou à 3,75 m.daN.
les valeurs indiquées dans le tableau aux « Caractéristi- · • Relever le bras inférieur pour que la tige de l'amortis-
ques Détaillées "• page 19. seur soit à mi-course.
La différence de hauteur entre droite et gauche doit être • Bloquer alors la fixation supérieure.
au maximum de 10 mm.
DEPOSE D'UN AMORTISSEUR ARRIERE
NOTA. - A l'arrière, plus la différence est grande plus
le véhicule est haut. A l'avant, plus la différence est grande • Placer le véhicule sur chandelles, déposer la roue du
plus le véhicule est bas. côté intéressé.
La différence de hauteur entre droite et gauche doit être . Le bras étant pendant, donc l'amortisseur comprimé au
au maximum de 10 mm. maximum, passer un câble autour de l'amortisseur,

Hl1outeurs sous caisse


En haut : avec barres à réglage
par. levier
En bas : avec barres à réglage
par came

Mise en place du câble de maintien


dans l'amortisseur comprimé pendant
la repose

-lOO-

- SUSPENSION RENAULT
Tous types
·4· [R
.
TlaJ
. .

• Engager l'agrafe (a) après avoir positionné le câble à


la partie inférieure (A) (voir figure) sur amortisseur de
Carbon uniquement.
• Engager la broche sur la partie (8) en accrochant de
part et d'autre le câble de maintien.
• Glisser l'attache vers la fixation inférieure de manière
à tendre le câble.
• Déposer l'axe de fixation supérieure ainsi que l'écrou
et le contre-écrou de la fixation inférieure:
• Lever le bras de suspension à l'aide d'un cric.
• Déposer l'amortisseur.

REPOSE D'UN AMORTISSEUR ARRIERE

• Comprimer l'amortisseur et mettre le câble de maintien


de même façon qu'à la dépose ou se servir de l'outil livré
avec l'amortisseur neuf.
• Reposer l'amortisseur en opérant de même manière
qu 'à la dépose, monter l'axe supérieur préalablement grais-
sé à la graisse " Hatnio "·
Le blocage de l'axe supérieur doit être fait lorsque le
bras de suspension est en position mi-charge (distance
outil T. AV 238-02 de compression du Train avant au
longeron : 50 mm).
D - D 1 = 15 mm (voir figure) .
Couple serrage : 5 m.daN ± 0,5.
Sur les véhicules mauvaises routes ou équipements
spéciaux, toujours placer la coupelle dans le sens de
l'effort le plus grand (voir montage A).
Seuls les véhicules métropoles ont _la coupelle placée
de l'autre côté du sùpport (voir montage B).

A 8

Fixation de la barre anti-roulis


En haut : ancien modèle - En bas : nouveau modèle

DEPOSE DE LA BARRE ANTI-ROULIS


(NOUVEAU MODELE)

Position de la coupelle d'appui des tampons caoutchouc • Reprendre les mêmes opérations que pour la barre
d'amortisseur arrière anti-roulis ancien modèle.

,!! _ _

Position mi-~harge du bras


de suspension arrière

DEPOSE DE LA BARRE ANTI-ROULIS (ANCIEN MODELE) REPOSE D'UNE ROULIS TOUS MODELES
• Dévisser les deux écrous de maintien du palier serti • Enduire les extrémités de la barre de graisse " Hatmo "·
de la barre stabilisatrice, en bout du goujon épaulé. • Enduire légèrement de graisse « Spagraph ,. l'intérieur
des bagues caoutchouc (1).
• Déposer les deux paliers et la barre anti-rouli.s.
• Procéder ensuite à la repose de la barre.
• Vérifier l'état des bagues caoutchouc (1) de palier. • Serrer les écrous à 3,75 m.daN.

-101-
- SUSPENSION -

SUSPENSION AVANT ET ARRIERE


AVEC REGLAGE PAR LEVIERS
En haut : 1•• montage - en bas : 2" montage

H7MII}
----------1175371(1t)

1111 3 H J 5 2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

1172134---------------------

(li• 1121) 1 0 7 4 0 1 7 - - - - - - - - - - -- ·---------

--{4213U7 t 1•1

,. ,
)CSJ(•l t
4214511

1010124
, .. ,

1244073
1111111151 1011 211011
1011 200111 1011 111051
4213227
(Cl) 4212452

1111 300751
(UJ
1111 10075Î

1172733

1172417 Ill• 1451

fCif 1122441

-102-
- SUSPENSION - RENAULT •4•
Tous types

SUSPENSION A~ PAR CAMES


NT ET ARRIERE
AVEC REGLA

®®--,
JB~ .
:."··~
~---J'?.'< -~"- ~ --v"- os 07 100 602
ti" ~.. ~-06 07 972 702
~!..L._ 77 00 515 545

~08 51 765 900


~- 08 54 766 100
~-08 51 765 800

i- 08 51 765 900
-08 52 278 200
~-OB 52 278 300

-103-
MOYEUX ET PREINS
MOYEUX Pour la repose
• Engager le moyeu avec le roulement extérieur et
DEPOSE ET REPOSE D'UN MOYEU AVANT l'entretoise sur la fusée.
• Bien emmancher l'ensemble moyeu-tambour (outil de
• Déposer la roue, l'écrou et la rondelle de fusée. serrage T. Av. 409).
• Vérifier que le frein à main est desserré et remettre les • Placer la rondelle et un écrou neuf de fusée. Le blo-
excentriques de frein à zéro. quer à 12 m.daN.
• Placer un extracteur (voir figure) et extraire l'ensemble • Régler les mâchoires de frein .
moyeu-tambour en serrant la vis E (outil T. Av. 235 et
extracteur Rou. 379) pour Train avant à chasse de 7%
(outil T. AV 235 et extracteur Rou. 379 à fourche de 33 mm DEPOSE ET REPOSE
au lieu de 20 pour Train avant à chasse de 13° et tam- D'UN MOYEU-TAMBOUR ARRIERE
bour de 0 200 mm) (outil T. AV 450 pour Train avant à
chasse de 13° et tambour" de 0 228,5 mm) . • Mettre le véhicule sur chandelles et déposer la roue.
• Déposer le bouchon de réserve de graisse à l'aide d'un
outil spécial de préférence (Facom T 44 A) .
• Retirer la goupille, dévisser l'écrou et retirer la ron-
delle d'appui.
• Remettre les excentriques de frein à zéro.
• Extraire le tambour à l'aide d'un extracteur.
• Reposer le tambour en opérant en sens inverse de
la dépose.
• Régler les roulements (voir ci-dessous) .
• Monter le bouchon de moyeu en l'ayant au préalable
garni aux 3/4 de graisse à roulement.
• Régler les freins (voir page 109) .

REMPLACEMENT DES ROULEMENTS


D'UN MOYEU ARRIERE
• Déposer le tambour arrière (voir chapitre ci-dessus).
• Mettre le manchon de l'outil spécial Rou. 407 sur la
Extraction de l'ensemble moyeu{tambo•u avant fusée.

Vue en coupe d'un moyeu avant


(à gaùcbe) -

Vue en coupe d'un moyeu arrière


nouve a u montage (a · droite)

-104-
MOYEUX ET FREINS RENAULT • 4.
Tous types _
[R TlaJ
_ _

• Mettre en place les demi-coqUilles côté collerette


"épaisse .. (roulements 0 intérieur 22) ou " mince,. (rou-
lement 0 intérieur 20 mm) et les maintenir assemblées
avec la bague.
• Extraire l'ensemble à l'aide d'un extracteur.
Si nécessaire changer les cages des' roulements . (voir
paragraphe suivant).
• Vérifier l'état de la fusée puis mettre en place :
1•• montage, la rondelle de butée, le joint d'étanchéité et
le roulement intérieur ; 2" montage, le roulement intérieur
muni de son joint d'étanchéité.
• A l'aide d'un manchon et de l'écrou de fusée, rentrer
légèrement le roulement, retirer l'écrou puis mettre la
rondelle de fusée et rentrer complètement le roulement.
• Déposer l'outil.
• Mettre une réserve de graisse entre les deux roule-
ments puis remonter le tambour.
• Régler ie jeu axial des roulements (voir chapitre ci-
dessous).
• Régler les freins.
Dépose du tambour avant ; les flèches Indiquent les 3 vis
de fixation

REMPLACEMENT DES CAGES DE ROULEMENT

• Exécuter cette opération à l'aide des outils Wilmonda FREINS


VIR et TEN, s'appuyant sur l'intérieur du tambour ou à
l'aide d'un jet de bronze. DEPOSE D'UN TAMBOUR AVANT
• Vérifier avant le remontage des cages, que celles-ci • Mettre le véhicule sur chandelles.
n'ont pas tourné dans le tambour.
• Desserrer le frein à main.
• S'assurer de la propreté des logements de cages et
• Mettre les excentriques à zéro.
rentrer ces dernières soit à la presse, soit à l'aide d'lm
jet en bronze. o Déposer les trois vis de fixation du tambour (figure).
• Garnir le roulement intérieur de graisse. <~ A l'aide de deux vis de 4 mm au pas de 100 (ou de
6 mm pour les véhicules avec tambour de 0 228,q mm~
extraire le tambour du moyeu. ~

REGLAGE DU JEU DES ROULEMENTS REMPLACEMENT DES GARNITURES DE FREINS AVANT


DE MOYEU ARRIERE
• Déposer le tambour.
• Serrer l'écrou de fusée à 3 m.daN,_ en ayant soin de • Placer la pince sur le récepteur.
.
tourner le tambour; • Desserrer le frein à main, écarter les segments du
• Desserrer ensuite l'écrou de fusée d'environ 1/16 de tambour.
tour. • Dévisser et retirer les 3 vis de fixation du tambour.
• Monter un extracteur et agir sur la vis de manière à • Déposer le tambour en repérant sa position sur le
libérer le tambour. moyeu.
• Déposer l'extracteur et monter un support muni d'un • Placer une pince sur le cylindre récepteur.
comparateur sur un des goujons de fixation de roue.
- Déposer les cavaliers (2) de maintien des segments
• Visser ou dévisser l'écrou et vérifier que le jeu axial sur le flasque (voir figure).
soit compris entre 0,01 et 0,05 mm. - Placer le protecteur de garniture.
• Vérifier que le tambour tourne librement. - Déposer le ressort (4} à l'aide de la pince.
- Récupérer les segments et l'entretoise.
• Remettre la goupille et remonter le bouchon garn i aux
3/4 de graisse. • Opérer à l'inverse de la dépose pour le remontage.
• Régler les freins. • Mettre la garniture la plus courte vers l'arrière.
• Reposer le tambour.
• Régler les segments en commençant toujours par la
garniture comprimée (A) et terminer par la garniture (B).
REMPLACEMENT D'UN GOUJON
DE FIXATION DE ROUE
REMPLACEMENT DES GARNITURES
DE FREINS ARRIERES
• Déposer le tambour (arrière) ou le moyeu (avant).
• Mettre le véhicule ,sur chandelles.
• Chasser et remplacer le goujon à la presse.
• Déposer le tambour arrière.
• Reposer le tambour ou le moyeu.
• Mettre la pince sur le récepteur ainsi que le protecteur
• Pour l'arrière : régler les roulements et lès freins. de garniture.

- ·105-
- MOYEUX ET FREINS -

FREINS AVANT

06 07 236 900

(.)5 5S 1117 900 ~

~
08 51 666 0 0 0 - - - -
OB 54183 500

cs 54 286 800

08 54 698 500

08 52 290 100 G
08 53 745 100 0

-106-
·- - MOYEUX ET FREINS - RENAULT •4• [ftTia)
Tous types _ . _

Dépose des segments de frelns avant l)épose des segments de freins arrière
Noter· l'utlltsàtlon d'une pince · maintenant -les pistons du
cylindre récepteur pour éviter leur éjection accidentelle lon
du remontage

• Dévisser les écrous de fixation du maître-cylindre et le


déposer.
• Dé~nter lema:itre-cylindre.
• Vérifier l'alésage du maître-cylindre, ce dernier ne doit
comporter aucune trace de rayures ou d'ovalisation.
• Tremper les pièces neuves dans le liquide de frein et
remonter successivement la soupape munie de son joint,
le ressort, la coupelle primaire fond plat côté piston, le
piston muni de la coupelle secondaire, la rondelle d'appui
et le jonc d'arrêt, le bouchon et le réservoir munis de joints
neufs.
Attention. - Depuis février 1966 la coupelle secondaire
sur le piston est à double étanchéité et elle ne peut pas
se monter sur les pistons antérieurs. Monter alors l'en-
semble nouveau piston et coupelle à double étanchéité.
• Remonter le maître-cylindre en procédant en sens inver-
se de la dépose.
Dépose du tambour arrière au moyen de l'extracteur T. AV 235
• Assurer l'étanchéité de la face d'appui du maître-cylin-
dre sur la caisse par un cordon de mastic mou.
• Régler la garde du maître-cylindre (5 mm) à la pédale
• Décrocher les ressorts de rappel (1) et (2) au moyen de soit 1 mm entre le piston et le poussoir. Purger le circuit
la pince (voir figure). de freinage.
• Déposer les agrafes de maintien (3) des segments sur
le flasque.
• Déposer les segments. REGLAGE DE LA GARDE DU MAITRE-CYLINDRE
• Remonter les freins en procédant en sens inverse des
opérations de dépose. • Agir sur la tige de poussée du maître-cylindre.
• Mettre la garniture tendue (la plus courte) vers l'arrière. • Dévisser le contre-écrou de blocage de la charge puis
• Régler les garnitures de freins. tourner la tige de poussée de manière à obtenir le jeu
• Commencer toujours par la garniture comprimée. correct de la garde. Ce jeu doit être de 5 mm à la pédale.
• Régler le jeu des roulements.
1
REMISE EN ET AT D'UN MAITRE-CYLINDRE PRECAUTIONS A PRENDRE LORS DU REMPLACEMENT
D'UN FLEXIBLE DE FREIN.
• Vider le réservoir de compensation du liquide de frei-
nage. Le positionnement des flexibles de freins avant doit se
• Débrancher les raccords rigides. faire les roues pendantes.
1
~

-107-
- MOYEUX ET FREINS -

FREINS ARRIERE

08 54 958100

\.____ _ _ _ 08 54 696 400

\.___ _ _ _ . 08 54 905 900

LIMITEUR DE FREINAGE

00 509 600 . t
~-
t-1 77 00 508 582

G--- ~~
~ f(i~F~
! \ 77 00 500 536
_)J
-" 77 01 451 027

55 599 700

-108-
- MOYEUX ET FREINS - RENAULT
Tous types
• 4. [RTl
. .
a].

1 .
' 1
1 .
. 1
1 .
. 1
1 .
. 1
1 .

Frein avant Droit 1 1 Frein avant Gauche


Rotation à donner lors du montage des flexibles de frein Réglage du limiteur de freinage
1. Contre-écrou - 2. Vis filetée de réglage

• Présenter le flexible normalement devant la patte sup-


port.
• Tourner l'embout dans le sens des flèches (voir figure)
dé 1 cran minimum à 2 crà{,ls maximum.
• Mettre un joint cuivre neuf côté récepteur.

REMPLACEMENT DU REPARTITEUR
OU DU LIMITEUR DE FREINAGE
NOTA. - Le répartiteur de freinage n'est pas réparable.
En cas de fuite ou de mauvais fonctionnement, le rempla-
cer.
• Obturer le réservoir de compensation. Réglage des segments avant et arrière
• Déposer la tôle de protection.
• Débrancher les raccords rigides sur le répartiteur.
• Dévisser les deux boulons de fixation du répartiteur et • Ecarter au maximum les segments du tambour.
le déposer. • Faire tourner la roue dans le sens .. marche avant " •
• Procéder à la repose du répartiteur neuf en opérant à s'assurer qu'elle tourne librement.-'
l'inverse de la dépose. • Pour rapprocher le segment du tambour, tourner pro-
• Purger le circuit de freinage. gressivement le carré sens indiqué par la flèche jusqu'à
• Régler la pression de coupure du limiteur (voir ci-des- ce que le segment " lèche ,. le tambour (voir photo).
sous). • Donner quelques coups de frein pour que le segment
prenne sa place.
• Ensuite tourner légèrement le carré en sens Inverse
jusqu'à ce que la roue rourne librement.
CONTROLE ET REGLAGE DU LIMITEUR DE FREINAGE • Faire tourner la roue dans le sens " marche arrière "
(sur R 2105 et 2106) et exécuter les mêmes opérations sur le carré. Pour appro-
cher le segment tendu du tambour tourner dans le sen.s
Le contrôle du limiteur doit être effectué le véhicule de la flèche.
étant au sol, le réservoir d'essence plein et le conducteur
à bord . R~GLAGE DU FREIN A MAIN
• Brancher à la place d'une vis de purge d'un cylindre de
frein arrière le manomètre de contrôle. • Desserrer le frein à main.
• Purger le manomètre de contrôle.
• Vérifier la pression de coupure, elle doit êtr& conforme .
aux valeurs indiquées aux " Caractéristiques Détaillées ..
(page 20).
• Débloquer le contre-écrou (1) (voir figure).
• Visser ou dévisser la vis (2) de la tige filetée, puis
contrôler la pression.
• Secouer le véhicule.
• Bloquer le contre-écrou (1) si la pression n'a pas variée.

REGLAGE DES FREINS


Il col')siste à approcher chaque segment du tambour
(donc deux fois par roue). Toujours commencer par régler
le segment comprimé (repères A et C sur figure) en agis·
sant sur le carré situé vers l'avant du véhicule. Réglage du frein à main t•• montage

-109-
- MOYEUX ET FREINS -

Réglage du frein à main 2• montage

Dans le cas d'un léger rattrapage opérer sur la chape Purge des freins
(1) premier montage qu, sur les trous de la tige de com·
mande (A) du deuxième montage.
Si le rattrapage est insuffisant, opérer ainsi : Plonger l'extrémité du tube de purge dans un récipient
Débrancher la chape (1) ou la tige (A) et agir sur l'axe transparent contenant un peu de liquide de frein. Desser-
du cavalier (8). rer la vis de purge d'un quart de tour et manœuvrer la
Terminer en agissant sur la chape (1) ou la tige (A). pédale lentement et à fond jusqu'à disparition complète
Reposer l'axe ou la tringle et regoupiller. des bulles d'air à l'orifice du tube de purge. Serrer la vis
de purge· et remettre le capuchon en place. Pendant et
après la purge compléter le niveau du réservoir avec du
liquide pour freins répondant aux inscriptions portées sur
PURGE DU CIRCUIT HYDRAULIQUE
le bouchon du réservoir du maitre-cylindre.
Ne réutiliser le liquide de purge que s'ii est parfaitement
Vérifier la garde à la pédale et le niveau du liquide dans propre et filtré.
le réservoir d'alimentation. Régler les freins.
Purger chaque cylindre de roue en commençant par le
plus éloigné du maitre-cylindre, c'est-à-dire arrière droit Attention. - Ne pas effectuer la purge roues arrières
puis arrière gauche, avant droit puis avant gauche. pendantes.

IIOUIPEMENT -LECTRIOUE
DEPOSE ET REPOSE DU DEMARREUR A partir des modèles 1965.

Modèles 1962 à 1964. • Débrancher le câble d'alimentation démarreur et sole-


noïde.
• Débrancher-la -batterie. • Déposer les boulons du flector.
• Débrancher I.e câble d'alimentation, la tirette ou le fil • Déposer le collier du tube d'échappement.
d'alimentation du solenoïde. • Débloquer le collier côté passage de roue.
• Débrancher la biellette de l'accélérateur. • Tourner le tube d'échappement.
• Caler le· moteur e~ déposer le support moteur.
• Déposer les deux vis de fixation du démarreur. è Caler le moteur et déposer le support moteur.
• Sortir le démarreur par l'arrière. • Déposer les deux boulons de fixation du démarreur.
• Sortir le démarreur par l'avant.
REPOSE
Opérer en sens inverse de la dépose. REPOSE

Attention. - Le support moteur est différent selon le Opérer en sens inverse de la dépose.
type de démarreur à tirette ou à solenoïde. Au r-émontage du flector, bien positionner le volant.

-110-
- EQUIPEMENT ELECTRIQUE -

DEMARREUR
En hat,~t:

-0154195 500

0155 057 6 0 0 - - - - - - - -- - - - - - - - - ~-----------------<0170 085 60011!01


ISIJ 0154172 0 0 0 - - - - -- - -- - -- - ---.. /

7101000644:-- -- - - . . ~~~~:;;;~ / ..

se· _.,... '


'~,,...
,
/ ... ~~"'·"'------------7701 ooo 645
h,;!!

0154211700~ \ -~ .
ISIJ 0154 251 200 \ s: -.-· _,-~i\,~__________ HI854 197 700 ISIJ
11SOJ 0170085100 ,•, ~~~
. ..\_· \/ •(~~~ ~\ \0170015 7DOIISOJ
(~--- ~y \ /~~ \~fi~)
0154 171 600 ~~~
...,,.. . . . _ ~..... ·o,'"':
é'1' '\/ ~~---
'........ ~-··
\ \~ ........

_/

0153 674 300 / '- - - - - - - - -- - 7 7 01 000 163


0153 , - -- - - - -- - - - -- 01 53 734llt)O
171 900 @ 80 ID 100 542
~--------77 01 000 612
, - - - -- - 01 54 913 100
r------ 015~ 115 900

7701 000 H 1 - -- - - - - - -
1549157 _ _ _ _ __

1 5 5 4 1 1 1 r - - - - - - - - - - - ---'
- EQUIPEMENT ELECTRIQUE -

DYNAMO
En haut : Ducelller - en bas : Paris-Rhône
.........
.......... ..... \
.......... \,- -- - - - - - - - - - - - -- -- - 08 54 937 900

~~~~'.'
\
\
<

,.,
\
(
\
~.....,·\
.......... \
\ -- - - - - - 08 54 947100
\ \ ~\
\\ .. .......... . . .--:-. .......
... · )
.•
\\ .....
>
\_;;:/1,~"'03>r
.\d/ \0__"'_. ._. . _. . _____ Q8 54 760 600
\ ~ . \ \ .,. 08 54 938 100
\ ' • • ' \ - - - - - - - - - - - - - 08 54 761 200
\ 0 0 \ 08 54 937 600
\ • tllflk.. .)
\ ~ ..........
\ .
\,.. ..........
..... .....

..... .... ,
\ . .;&
,\.
....... ..............

. ~
'~
\
\ {
\
~:::\
..... .........

\-
.\
11 01 001 456

17 01 001 457
.
,l > \ tPJâl_ \
\ ~ ................ \~_...)
\ ............... . _...,"\ \ ..........
......
.......... ..... )( \ '-'""
(' .~\
.. t\ 11 01 001 450
\ \ " 11 01 001 454 •
\ :-.. 11 01 001 451
\~ ~ ..,..,.:...>~ 11 01 001 455
\
"'...-(' . . ..,....- .......,\
_.,;.--

~ x
,<lr"~'
\~_..._...)
\.,...-'

. ""'
:::~
..... \
08 55 510 900-- - - - - --.., ..... .....'-C..- \
\~~ ~ \
\lN •)
\~ ..........
\ .....
\ ..........
v
" - - - - - - - - 8547012
'------ - - - -- - 8547013
' - - - -- - - - - 8548611

8548&12--------~
' -- - - - - - - 8 5 4 8 6 0 6

~:::i----f,---------8548605
1

.
/'
....~~-------- 8547007
,;:~

-112 -
En oas de démontage du démarreur, régler le lanceur • Faire tourner le moteur aux environs de 1.000 tr/mn
suivant les cotes données aux « Caractéristiques Détail- (.pas plus). Si l'aiguille du voltmètre dévie ou si la lampe
lées ~ . s'allume, la dynamo débite.

DEPOSE ET REPOSE DE LA DYNAMO NOTA. - Cet essai ne peut garantir une charge
normale de la batterie et doit être complété par le
passaQe au banc de la dynamo accouplée avec son
• Débrancher les fils électriques. régulateur si une défectuosité de la recharge de la
• Déposer le boulon qui sert au réglage de la tension de batterie est constatée.
la courroie (voir photo) .
• Débloquer l'écrou du tendeur de courroie de pompe à
eau .
• Déposer les trois boulons de fixation de ce tendeur . DESAMORÇAGE DE LA DYNAMO
• Elo igner la dynamo du bloc moteur.
• Déposer le boulon de fixation de la dynamo. Après remontage il est possible que la dynamo so 11
• Sortir la dynamo . désamorcée . Pour la réamorcer. il suffit de connecte•
Pour la repose opérer en sens invers fl. pendant quelques instants le pôle négatif d'une batterie à
la masse de la dynamo et le pôle positif à la borne EXC

REGLAGE DE LA COURROIE DE DYNAMO


BALAIS DE DYNAMO

• Desserrer le boulon inférieur de fixation de la dynamo.


En cas de remplacement des balais , il est nécessaire
• Desserrer le boulon de fixation supérieur de la dynamo de procéder à leur rodage.
et l'écrou de fixation de la glissière sur la pom·pe à eau .
Pour cela, monter les balais sur la carcasse, avec leurs
• Faire pivoter la dynamo vers le bas pour obtenir la ressorts et, à l'aide d'un rodoir en bois entouré de toile
tension correcte de la courroie. émeri de d iamètre égal à celui du collecteur, roder les
• Bloquer les trois écrous. portées des balais en tournant le rodoir en sens inverse
On peut mesurer la tension de la courroie de deux d<> la rotation normale de l'indui t.
façons :
- Tracer deux repères sur la courrote, distants de 100 mm
et tendre pour amener la distance à 103 mm.
- Tendre de telle façon que la courroie fléchisse de 6 à DEPOSE DES OPTIQUES DE PHARE
7 mm quand on appuie avec le pouce
Modèles avant 1968 et fourgonnette.

• Déposer l'enjoliveur.
VERIFICATION DE LA DYNAMO SUR LA VOITURE
(voir figure) • Soulever la languette (1) et sortir l'optique.
• Débrancher le connecteur.
En cas de changement du connecteur, changer les
• Débrancher les fils de dynamo . cl ips .
• Relier avec un fil les born es DYN . et EXC . et brancher
un voltmètre ou à défaut une lampe témom de 12 volts
entre la borne EXC. et la masse. A partir des modèles 1968.

• Déposer la calandre.
• Soulever la languette (1) et sortir l'optique .
• Débrancher le connecteur.
En cas de changement du connecteur, changer les clips

REGLAGE DES PROJECTEURS

Les projecteurs sont munis d'un levier (2) permettant la


correction des feux de croisement, suivant la charge du
véhicule (voir figure) .
En position A le faisceau code est abaissé (position
véhicule chargé à l'arrière) et en position B le faisceau
code est relevé (position véhicule avec deux personnes
à l'avant sans bagages) .
• Pour le réglage des projecteurs placer le levier sur la
position B et utiliser le Régloscope Cibié ou le Réglolux
SEV-Marchal.
• Régler d'abord les feux de route (phares) en agissant
sur la vis (3) pour le réglage en hauteur et sur la vis (4)
pour le réglage en direction.
• Corriger à la iemande pour le réglage des feux de
Eso:tl de dynamo sur véhicule croisement.

113 -
Projecteur. 1. Languette d'accrochage du bloc optique. 2.
Levier de correction de l'angle de site en fonction de la
charge : A. position du levier pour véhicule à pleine charge -
B. position normale - 3. Vis de réglage en hauteur - 4. Vis
de réglage en< direction

LEGENDE SCHEMA DE CABLAGE DES MODELES 1962 ET 1963

Diamètre des
No des Couleur des manchons Fils branchés conducteurs
Câblage
Fils et des fils
de à mm Gage No
1 Blanc-Bleu 20 36 25/10 10
2 Vert 37 7 20/10 12
3 Rose 37 7 20/10 12
4 Fil !>leu 7 1 16/10 14
5 Fil bleu 7 2 16/10 14
6 Fil rouge 7 1 16/10 14
7 Fil rouge 7 2 16/10 14
8 Violet 37 5 16/10 14
9 Blanc 37 6 16/10 14
10 Rouge 41 8 16/10 14
11 Bleu 45 21 16/10 14
12 Rouge 21 9 12/10 16
13 Rouge 41 21 16/10 14
14 Roug~ 41 16 12/10 16
A 15 Rose 16 41 12/10 16
16 Noir 19 38 12/10 16
17 Noir 19 13 12/10 16
18 Noir 19 9 12/10 16
19 VIolet 45 3 12/10 16
20 Marron 45 4 12/10 16
21 Marron 14 43 12/10 16
22 Jaune 37 7 12/10 16
23 Fllf rouge 7 3 9/10 19
24 Fllf rouge 7 4 9/10 19
25 VIolet 38 17 9/10 19
26 Marron 38 18 9/10 19
27 Rouge 21 45 9/10 19
28 .Bleu 20 42 9/10 19
29 Violet 39 22 9/10 19
40 Violet fil gris 45 29 12/10 16
41 Marron fil gris 45 31 12/10 16
42 Rose 41 28 12/10 16
43 Fil saumon 28 29 12/10 16
44 Fil saumon 28 31 12/10 16
B 45 Jaune 37 28 12/10 16
46 Jaune 37 40 9/10 19
47 Fil jaune 28 30 12/10 16
48 Fil rouge 28 29 9/10 19
49 Fil rouge 30 31 9/10 19
50 Fil rouge 36 25 9/10 19
60 Blanc 15 20 25/10 10
c 61 Bleu 12 20 25/10 10
63 Vert 20 12 12/10 16
D 66 Bleu 44 23 12/10 16
67 Vert 44 23 12/10 16
E 68 - 15 10 60/10
F 69 - 15 Masse 60/10
70 Blanc 36 26 20/10 12
71 Rouge 26 41 20/10 12
Fils 72 Aluminium 26 10 25/10 10
seuls 73 Marron 44 33 12/10 16
74 Violet 22 27 9/10 19
75 Fil noir 30 32 12/10
- 16
SCHÉMA DE CABLAGE DES MODÈLES 1962 ET 1963

26~

.,.l
60 ~~SII I I I I l l tl l! ll l l l l l l l ··~
18
ucl 9
- - - - - - 12 --@--18- 23
l ltllllllllllllllll 67~ 1 • 33
1~1------ -73-~1·
co.l 16---.
• 26-
1 .25---
u~UJ~~~=t===============+~'~10--
14--
1

~ 1 A0 ==::::::::::---11-t-p=::o
13 15
111'+1~~~-~··__ 2Lr --·-r
~+-~~-4228· ------Hl~~~~~i.~~~~~E ~~ o~a
-.- ~:ti).c;J 1,~!.>~ ;tl
.__-+---+........- .2 1 - - - - - -1 .-r~
...,_....,.-,__ ___.. ~~.a 1:±-- /
25 ~~~~~~'~v 1-ij,F"dg
...., .. - id ~ ·~ :::t,:-: -_-: =r;o
1.-~- r - ~ ~ ~ 1
' -, -
c'd/ ' .•
_,- r·
'---+--+--+-- LANT. A V . - 22-- · - , - .
'----+---+---+-- PHARES- 2
YKt;:::=:===t=t=t==
'--~~---------1~--~
CODES URB- ·3
AVERT. 8
AVERT. . RTE- 9

L+---+-1-----+-+- COM. CENTR. 1• - 11 ---1----1--1-li-+1


===~ ,. _
0
;::,:

....__ _ _ _t - - t - - c L'IGN. Al. DT.-2Q---+----11-H+++--


..___ _ _ _-t--t-"-- CLIGN . IV. Gcl1,:_ 19 ------4---+++f-1
TËMOIN CLIGN • 27
29
50 -----+------~
'----50 45-.- - - - '
--40--++---..1 ~
CLIGN. li« . G<h•
CLIGN . fi« . DT 41 27
'-----------72---..loP~ 26 74
44 42
28
~ 43
• 45 -47 48
- EQUIPEMENT ELECTRIQUE -

REPERTOIRE DES FILS - MODELES 1964 - 1965 - 1966

Couleur des manchons Diamètre des


Fils branchés
conducteurs
Câblage No des fils et des fils

de à mm Gage No

1 Blanc bleu fil noir 20 36 25/10 10


2 Vert fil gris 37 7 20/10 12
3 Rose fil beige 37 7 20/10 12
4 Fil bleu 7 1 16/10 14
5 Fil bleu 7 2 16/10 .14
6 Fil rouge 7 1 16/10 14
7 Fil rouge 7 2 16/10 14
8 Violet fil rouge 37 5 16/10 14
9 Blanc fil blanc 37 6 16/10 14
10 Rouge fil rouge 41 8 16/10 14
A 11 Bleu fil bleu 45 21 16/10 14
13 Rouge fil rouge 41 ' 21 16/10 14
14 Rouge fil gris 41 16 12/10 16
18 Marron m gris 13 43 12/10 16
19 Violet fil gris 45 3 12/10 16
20 Marron fil gris 45 4 12/10 16
21 Marron fil vert 14 43 12/10 16
23 Jaune fil rouge 37 3 9/10 19
24 Jaune fil blanc 37 4 9/10 19
25 Violet fil noir 38 17 9/10 19
26 Marron fil noir 38 18 9/10 19
27 Rouge fil bleu 21 45 9/10 19
28 Bleu fil blanc 20 42 9/10 19

40 Violet fil gris 45 29 12/10 16


41 Marron fil gris 45 31 12/10 16
42 Rose fil saumon 16 28 12/10 16
43 Fil saumon 28 29 12/10 16
44 Fil saumon 28 31 12/10 16
45 Jaune fil jaune 37 28 12/10 16
B
46 Jaune fil blanc 37 40 9/10 19
47 Fil jaune 28 30 12/10 16
48 Fil rouge 28 29 9/10 19
49 Fil rouge 30 31 9/10 19
50 Bleu fil blanc 36 25 9/10 19
51 Violet fil blanc 39 22 9/10 19

60 Blanc fil noir 15 20 25/10 10


c 61 Bleu fil noir 12 20 25/10 16
63 Vert fil vert 20 12 12/10 16

66 Bleu fil gris 44 23 12/10 16


D
67 Vert fil vert 44 23 12/10 16

E 68 15 10 60/10

F 69 15 Masse 60/10

70 Blanc fil noir 36 26 25/10 10


71 Rouge fil noir 26 41 20/10 12
Fils 72 Aluminium fil noir 26 10 25/10 10
seuls 73 Noir fil gris 44 33 12/10 16
74 Violet fil blanc 22 27 9/10 19
75 Fil noir 30 32 12/10 16

-Ill) -
SCHeMA DE CABLAGE DES MODÈLES 1964, 1965 ET 1966

sn 9
1

24--....1
=

=
8
-!==u
16
14
J 15
,...,

17 10
~25
28 26
16
1
18
~1·
- 616 ~.:J::I I I I I I ~I I I I I I I I I ~~~
1
1
1 60

20 l"'L---jj'"j;!_..J
' ""'1
r:c.~
27 11
23
~--,1
21 t t t tl !l l l l l t:::~~~ll 33
~ 73~1 1
P~----~-------H+-26--------~
1 ~-----25--------++r--------------,
~r-~--------------~w~--10-
co
Y+~+H~~~~----14--------~+-~
!l5
13 _ _ _.......~"-.IJ~4~~;;;l-f--'~'~~~'!::'
40 =====-,tt-,rf:::u=-=
L+----+----28 -----+-1 ~~~~~-a.~~2"~9fï' 80
16 21 t-·' ., ~~~ ·~ __ L91
25 r'rfrltf<i~
ra . J ~~.,
~;~
..::1::..
'1
L---+--t-- LANT. . A I - - 2 3
:_;~(:: \~ l~
'- ~ _
0_)
r:--
-.:
r
-·1 ~"1
i j
1 t\ .... --- -
n
j
-L -r----·
-t.·~::<

...__--+--+-- LANT .A/. -24


.....___-+---+-- PHARES - - - -
'-----+--+--CODES - - - - - - -
1tt::==::t::::t:=
1 AVERT. URB
AVERT. RO .-U-
TE-----

Y - - H - - - - - + - COMM . CEI:ITR-------
...._______~..,__ CLJGN . .Al . DT. -~-----+-+++-~~
.....___ _ _ _.,._ CLIGN . .Al. Gche - - -

===~~~~~ii~~~~~TE~M~OI~N~C~LIG~N~51-cL-'G_N.
, ~~~~~;;~;t~J::r
L--.....+--42
'------50 45
CUGN . AR . Gch.,-40 . ~

....__ _ _ _ _ _ _ _A_R. -ol-:-_~--.~të T~ 26 74~ 27 r;r,t

~ 42 .43_44 22
~~ilil~
·-lllii-i~-~4~~111!EEEEI!!E!E~~I!!E!E!E~~~~
4 5 47 4 8
43

0f:~ 3il~
49 4

""
~ 40 L ~7s~ 1 41
-=-
29 30 ~ 32 31 ~ ~ ~: 1

-=- -=-
Répertoire des fils à partir des modèles 1967
Diamètre des
Fils branchés
No des Couleur des manchons conducteurs
Câblage
Fils et des fils de à mm Gage No
1 Cristal fil blanc 20 36 25/10 10
2 Fil gris 37 7 20/10 12
3 Cristal fil beige 37 7 20/10 12
4 Fil bleu 7 1 16/10 14
5 Fil bleu 7 2 16/10 14
6 Fil rouge 7 1 16/10 14
7 Fil rouge 7 2 16/10 14
9 Cristal fil blanc 37 6 16/10 14
10 Fil rouge 41 8 16/10 14
11 Fil bleu 21 45 16/10 14
A 13 Fil rouge 41 21 16/10 14
14 Fil gris 21 16 12/10 16
16 Fil gris 13 43 12/10 16
19 Fil gris 45 3 12/10 16
20 Fil vert 45 4 12/10 16
21 Fil vert 14 43 12/10 16
23 Fil rouge 37 3 9/10 19
24 Fil blanc 37 4 9/10 19
25 Fil noir 49 17 9/10 19
26 Fil noir 49 18 9/10 19
27 Fil saumon 21 41 9/10 19
28 Bleu fil bleu 20 42 9/10 19
40 Fil gris 45 29 12/10 16
41 Fil vert 45 31 12/10 16
42 Fil saumon 16 28 12/10 16
43 Fil saumon 28 29 12/10 16
44 Fil saumon 28 31 12/10 16
45 Fil jaune 37 28 12/10 16
B 46 Fil blanc 37 40 9/10 19
47 Fil jaune 28 30 12/10 16
48 Fil rouge 28 29 9/10 19
49 Fil rouge 30 31 9/10 19
50 Cristal fil bleu 36 25 9/10 19
51 Fil blanc 22 39 9/10 19
60 Cristal fil blanc 15 20 25/10 10
c 61 Cristal fil noir 12 20 25/10 10
63 Cristal fi 1 vert 20 12 12/10 16
66 Cristal fil gris 47 23 12/10 16
67 Fil vert 47 23 12/10 16
D 80 Cristal fil saumon 36 47 12/10 16
81 Fil bleu 47 49 9/10 19
82 Fil rouge 41 48 16/10 14
E 68 15 10 60/10
F 69 15 Masse 60/10
70 Blanc fil noir 36 26 25/10 10
71 Rouge fil noir 26 41 20/10 12
Fils 72 Cristal fil noir 26 10 25/10 10
seuls 73 Fil noir gainé 48 33 12/10 16
74 Fil Jane gainé 22 27 9/10 19
75 Fil noir gainé 30 32 12/10 16

1 - REPERTOIRE DES ORGANES


1 - Phare gauche. 17 - Feux de stationnedent gauche. 32 - Eclaireur de plaque de police.
2 - Phare droit. 18 - Feux de stationnement droit. 33 - Climatiseur.
3 - Feux de position et clignotant 19 - Epissure sur circuit mano-contact 36 - Plaque raccord tableau.
avant gauche. et starter électrique. 37 - Avercod.
4 - Feux de position et clignotant 20 - Régulateur. 38 - Bloc commande : feux de sta-
avant droit. 21 - Centrale clignotante. tionne·ment, témoin d'huile.
5 - Avertisseur urbain. 22 - Clips de raccordement sur circuit 39 - Jauge à essence.
6 - Avertisseur de route. jauge à essence. 40 - Eclairage tableau.
7 - Epissures sur câblage avant. 23 - Essuie-vitre. 41 - Plaque raccord tableau.
8 - Bobine. 24 - Tableau de bord. ·42 - Témoin de charge.
9 - Starter électrique. 25 - Plafonnier. 43 - Témoin d'eau.
10 - Démarreur. 26 - Contacteur d'allumage, démarra- 44 - Bloc commande : chauffage, es-
11 - Bougies. ge. suie-vitre.
12- Dynamo. 27 - Jauge à es sence. 45 - Covir.
13 - Mano-contact. 28 - Epissures sur câblage arrière. 46 - Témoin cl ignotant.
14 - Thermo,contact. 29 - Feux arrière gauche. 47 - Contacteur essuie-vitre.
15 - Batterie. 30 - Clips de raccordement sur ali - 48 - Contacteur chauffage.
16 - Contacteur de stop. mentation plaque de police. 49 - Contacteur feux de stationnement.
31 - Feux arrière droit.

Il - REPERTOIRE DES FAISCEAUX


A/ - Faisceau avant. Cf - Circuit charge. E/ - Câble positif de batterie.
B/ - Faisceau arrière. D/ - Câglage essuie-vitre. F/ - Câble négatif de batterie.-
----------------------------------------·--------------------
SCH~MA DE CABLAGE DEPUIS LE MODÈLE 1967

8
16 .. ~

{'-

~~
d!t-14

42J <u...:::=-- 11
lrr"
15
-~~========E=====F====~===m~F====~~·+~-~
17 10 lln~-6o-....r--
~25 28
26 t6-
18
-~1 ~:::lllllllllllllllllllllllllllllll!
3
60

21 20 ,.., ... ,

tl. rr . :e
IIIIIIIIIIIIIH!r- 66 ~~
23
r73--B-+
33

IL+----Ill!l#f---26------------
1 ?5 10 ïl
~ ~ ~1§
3

10f-+-2e-4+!111!1~....
1
rW.
,.~.i
.,l,lr
----,- ·-4f:"c'r"
49 dxb
~ .!.· ~
1s
21
::~. ---!- ........ 1~. • f~B co

~~J{~- - ~ï i 47
. . .,zr
v.~-r-nTl'>'OI~ ~1; -t
- -
llllj', 1 1
l
!!!111 =~ ~ ·td ~ -t- ~ ffi ro L...

~=±:±~23~=~!1~2~4-~llr 11
2 -*'~3-...fol
..___ _...,--4-__ ~
. . --t::t:=.:9~·=-:tlrit=----+__..
1
:l!!nmll.iPI.:':
ttpn:r, .. !
'i!jîi·iil!ii;;i·
!\ 1;il ~di'J
r
11 N

L!:========::t=~19 ==~=27.--+-_ t! !\~ :l !j


20
_......,.__.___...
::::iiliil!l!!llllll!llllllllllllllllllllllllllllll!llllllll lllll!l·lll!lllllll illl!llllllil r;:iillt!lli:!l!lliliillili\1!111i

~~~40
~= 29
une documentation
unique
indispensable
pour remettre en état

une voiture
ancienne:

LES ARCHIVES
du
COLLECTIONNEUR
'Les Archives du Collectionneur" présentent en détail l'étude complète d'un type de
voiture ancienne ou d'une gamme dans chaque ouvrage • Historique illustré de la
marque •Identification précise des modèles au fil des années • Evolution de ces
modèles • Vues éclatées et coupes • Tous les conseils de démontage, de réparation,
de remontage, de mise au point • Tous les réglages.
TITRES DISPONIBLES : A PARAITRE :
CITROEN TRACTI ON AVAN T • 7 •, • 11 • et • 15 • CITROEN « SM »
LES
du
ARCHIVES
·
l!!!x 1 CITROEN • C4 •, • C6 • et • Rosalie •
CITROEN 1919 à 1926 : A , B2, B10, B12 et 5 CV
DELAGE DELAHAVE (Boite Cotai)
PANHARD DYNA 1948-1955
COLLECTIONNEUR CITROEN B1 4 et B1 5 PANHARD PL 17 et 17 1954-1965
FACEL VEGA tous types PANHARD 24 t ous types 1963-1967
JAGUAR 6 cyli ndres de la • ~K 120 • à la • E •
MG • TC • , • TD •, • TF •, • MGA • et • TWIN Cam •
PEUGEOT • 201 •, • 301 •, • 401 •, • 601 •
PEUGEOT • 202 • et • 402 •
PEUGEOT • 203 •
RENAULT • 4 CV •
RENAULT • FREGATE • , Affaires, 2 litres , Amiral, Caravelle, Grand
Pavois, Doma ine , Manoir et Transfluide
SIMCA • Trianon •, • Versail les • , • Régence • et • Marly • 1955-1059
SIMCA • Beau l ieu •. • Chambord • . • Présidence
1959-1 961
• et • Marly • ÉDITION
TRIUMPH • TR 2 •, • TR 3 •, • TA 4 • , • TA 4 A •
MOTOS BMW Flat-twin de 1935 à 1954
FAIBLE TIRAGE

66 F
MOTOS MOTOBECANE 100, 125, 175 4 temps
MOTOS TER:ROT 100, 125, 350 et 500

T.T.C.

M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ad res se . . ...... .. . . .... ... .

éditions

Veuillez m'ad res ser le ou les titres sui vants . .. .... . .... . ...... . e.p.a.
83, rue de Rennes- 75006 PARIS -
Ci-joint un chèque de . . . . . . . . . . (66 F par titre commandé)
Tél. 548.15.1 4
à J'ordre de E.P.A. 83, rue de Rennes. 75006 PARI S
ÉVOLUTION DE LA CONSTRUCTION
DES RENAULT 66 4 ''
DE t970 A t974

Les pages qui suivent ne traitent que des modifications apportées aux Renault
" 4 .. depuis la parution de notre première Etude.
En ce qui concerne les caractéristiques, réglages et conseils pratiques inchangés
de la Renault « 4 "• se reporter aux chapitres correspondant de notre première Etude .

• Lea caractéristiques principales de ce moteur ainsi que sell


GÉNÉRALITÉS réglages sont traités dans les différents chapitres de cette
évolution.
PARTICULARITÉS DES MODHES A partir des modèles 1973
Apparition des moteurs dépollués.
Depuis la parution de notre " Etude Technique et Pratique "•
Pas de changeme nt de no type de moteur pour les Renault
les Renault • 4 » ont été équipées de moteurs nouveaux,
• 4 " et • 4 Export » R. 1126 et les Renault • 4 Fourgon-
entrainant la modification de leur type d'appellation.
nette » R. 2109 .
A partir des modèles 1972 Pour les Renault • 4 Fourgonnette » 5 CV, R. 2106, mon-
Les Renault • 4 » sont équipées d'un nouveau moteur tage du moteur dépollué 800-05 (au lieu du 800-01).
782 cm3 [type 839-06) en remplacement du 747 cm3 (680·02],
A partir des modèles 1974
elles changent d'appellation :
Les Renault " 4 Fourgonnette » vitrées sont désormais
- Renault • 4 » et • 4 Export » type R. 1126 (au lieu de
vendues spécifiquement sous l 'appe llation Renault • 4 Break
R.1120).
vitré » et leur type devient :
- Nouvelle Renault • 4 Fourgonnette » type R. 2109. (Les
- Renault • 4 Break vitré » moteur 4 CV (type 899-06)
Renault • 4 Fourgonnette » 5 CV type R. 2106 gardent le
R.2392.
même moteur 800-01).
- Renault • 4 Break vitré » moteur 5 CV (type 800-05)
Début 1972, la gamme des Renault • 4 Fourgonnette • R. 2391.
s'enrichit d'une version 400 kg surélevée . Ce modèle, baptisé Ces deux modèles sont équipés des mêmes moteurs que
R. 2108 est construit en Espagne par FASA. Cette provenance les versions tôlées, ils sont cons idérés comme des voitures
explique la présence du moteur 813-02 à cinq paliers et d'un particulières et sont donc livrés de série avec des ceintures
équipement électrique Femsa également d'origine espagnole de sécurité aux places avant.

121 -
IDENTIFICATION
L'identification des véhicules est possible grâce à deux Plaque ovale
plaques situées dans le compartiment moteur et fixées Elle comporte en (1) le type du véhicule (les trois
premiers chiffres indiquent la famille du véhicule tandis
sur le tablier :
que le quatrième indique le type du moteur). en (2), et
Plaque losange à partir des modèles 1973 deux chiffres : le premier in·
clique la boîte de vitesses, le deuxième indique la parti·
Elle comporte en (1) le type du véhicule, en (2) le cularité de présentation. en (3) l'équipement de base
numéro dans la série du type et, à partir des modèles 1974, suivant le pays, en (4). à partir des modèles 1973, les
en (3} les deux derniers chiffres de !·'année de fabrication équipements complémentaires, en (5) le numéro de fabri·
du véhicule. cation, en (6) l'année du modèle.

3
Plaque losange
d'identification
Plaque ovale d'Identification

8 WIIJ'r/SUR (flilebrequln :s paliers}


{Pour le moteur à 5 paliers voir page 127)

CARACT~RISTIQUES G~N~RALES DES MOTEURS (vilebrequin 3 paliers)

Berlines Fourgonnettes (1) Breaks vitrés

Type du moteur
····························
R. 1120
680·02
R. 1126
839·06
R. 2105
680·02 800·01.
R. 2106 R. 2109
839·06
R. 2391
800·05
R. 2392
839-06
Cylindrée (cm3) 747 782 747 845 782
····························
Puissance fiscale (CV) ...................... 4 4 4 5 4
845
5
782
4
Puissance ma xi (SAE) (ch) ................ 30 30 30 30 30 38 30
Régime correspondant (tr/mn) .............. 4 700 4 700 4 700 4 700 4 700 5 000 4 700
Couple maxi (SAE) (m.kg) 5,1 5.4 5,1 5,9
Régime correspondant (tr/mn)
··················
............... 2 600 2 500 2 600 2 300
5.4
2 600
5,9
3 000
5.4
2 500
Alésage (mm) .............................. 54.5 55,8 54,5 58 55,8 58 55,8
Course ........ .............................. 80 80 80 80 80 80 80
Rapport volumétrique ...................... 8,5 à 1 8,5 à 1 8,5 à 1 8 à 1 8,5 à 1 8 à 1 8,5 à 1

* Puis montage du moteur 800-05 (dépollué) identique à celui de la R. 2391.


(1) Pour l•e moteur type 813·02 de la R. 2108, voir pages 127 à 131.

CHEMISES • PISTONS

En rechange, des ensembles chemises-pistons de 55,8 mm (moteur 839-06) seront fournis en remplacement de ceux de ella· ·
mètre 54,5 mm des moteurs 680-02 .
Pour le montage des pistons, utiliser la bague Mot. 529 et placer le piston, larnage d'appui pour montage de l'axe (ou
trou sur la jupe) côté distribution et repère sur tête de bielle côté opposé à l'arbre à cames.

- 122 -
VILEBREQUIN
A partir de juillet 1972, les vilebrequins des moteurs 839 et
800 sont équipés de coussinets en aluminium-étain.

Caractéristiques
des Régulé
Pour coussinets
Alu - Etain
1
· ~;~
~~~ 3 4
tourillons 2
Non gaietés Gaietés

Tourillon n• 1 .... Cylindrique Cylindrique eur de chaine à armement automatique


1. Patin: 2. Ressort - 3. Piston
Tourillon n• 2 .. .. Cylindrique Cylindrique

Tourillon n• 3 . . .. Cylindrique Cylindrique


Dépose et repose

RECTIFICATION DES TOURILLONS • lmmobil•iser l•e patin à l'alde d'un morceau de fil de fer (1)
(figure du bas) .
Coussinets • Alu - Etain » • Déposer la chaîne et le patin.
Les tourillons sont gaietés. • Verrouiller le patin à l'aide d'une clé Allen de 3 mm.
Diamètre de rectification • Assemble.r le patin dans le corps du tendeur.
39,75 mm + 0,009
• Interposer une cale d'épaisseur 2 mm entre le patin et le
+ 0,025 corps.
Coussinets « Régule , • Monter la chaîne de distribution.
• Retirer la languette plastique ou la cale d'épaisseur et
Les tourillons ne sont pas gaietés.
appuyer sLir le patin jusqu'au contact avec le fond du corps
Diamètre de rectification
du tendeur.
39,75 mm ~ + 0 ,009 • Relâcher le patin.
39,50 mm ( + 0 ,025
39 mm } Important : Ne jamais aider l'action du ressort.

Identification des coussinets Palier n• 1 Palier n• 2 Palier n• 3


Rainure et trou Rainure et trou Rainure et trou
Côté carter-cylindres
diamétre 3 mm diamètre 3 mm diamètre 3 mm

Côté chapeaux de paliers Rainure


Rainure et trou
diamètre 5 mm
Rainure .
• Les coussinets " alu-étain " ne comportent pas de rainure.

CARTER-CVUNDRES

Depu!.s septembre 1970, le carter-cyHndres est modifié


et reçoit une embase pour le montage d'un filtre à huile.
L'adjonction d'un manchon de fixation de 48 mm de longueur
est nécessaire.
Verrouillage du tendeur
3. Piston • 4. Corps de tendeur • 5. Ergot • 6. Cran du piston

DISTRIBUTION

TENDEUR DE CHAINE

Depuis octobre 1973, les moteurs des Renault « 4 • sont


équipés d'un tendeur de chaîne à armement automatique en
remplacement du tendeur de chaîne à armement manuel
avec une clé à six pans de 3 mm ; ils sont interchangeables.

Description et fonctionnement

De par la forme hélicoïdale de sa rainure, le piston (3)


est maintenu verrouillé quand l 'ergot (5) fixé dans la douille
du patin vient se loger dans le cran (6) du piston.
Il dépasse de quelques millimètres du patin (1) lorsque ces
pièces sont assemblées.
L'armement du tendeur est obtenu automatiquement par
1'appui du piston (3) au fond de son logement dans le corps
(4).
L'armement intempestif est évité grâce à une languette
d'épaisseur 2 mm intercalée entre le corps et le patin. Immobilisation du patin de tendeur - 1. Fil de fer

--123-
FONCTIONNEMENT DE LA DISTRIBUTION REFROIDISSEMENT
A partir des modèles 1973, les moteurs dépollués ont reçu
une modification de la distribution : LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
Moteur 839-06 équipant les R.1126, R. 2109 et R.2392 et Depuis janvier 1972, certains véhicules sont équipés d'un
moteur 800-05 (au lieu de 800-01) équipant les R. 2106 et radiateur de climatiseur en aluminium (au lieu d'acier).
R. 2391.
Cette modification impose l'emploi de liquide de refroidis-
Jeu théorique aux soupapes : admission 0,15 · échappement sement ou antigel de formule nouvelle (antigel " Glacéol AL •l
0,20 mm . ou no•Jveau liquide Renault (bidon deux ou dix litres de mé-
A.O .A . : 10° avant P.M.H. (au lieu de 6° avant P.M.H.). lange) .
R.F.A. : 34° après P.M.B . (au lieu de 30° après P.M.B.).
A.O .E. : 49o avant P.M .B. (au lieu de 45° avant P.M.B.). Nota. - Cet antigel· ou liquide Ren ault peut être utilisé dans
R.F.E. : 11 ° après P.M.H . (au lieu de 7° après P.M.H.) . les circuits de refroidissement comportant un climatiseur en
acier.
Levée des soupapes : admission : 6,12 mm (au lieu de
5,75 mm) - échappement : 6,38 mm (au lieu de 6 mm).
CONTROLE ÉTANCHÉITÉ DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
(voir figure)
RESSORTS DE SOUPAPES
• Remplacer le bouchon du radiateur par un bouchon adaptable
Depuis novembre 1970, les ressorts de soupapes sont les relié à un manomètre de pression (outil MS 554) .
mêmes pour les moteurs 680, 839, 800. Ils sont identiques • Faire chauffer le moteur jusqu'à ouverture du thermostat.
pour J'admission et 1'échappement et présentent les caracté-
ristiques suivantes : • Arrêter le moteur.

Diamètre du fil : 2,70 mm. • Pincer le tuyau entre le radiateur et le vase d'expansion.
Diamètre intérieur : 16,8 mm. • Mettre le circuit sous une pression de 0,9 bar.
Longueur libre : 40.4 mm . La pression ne doit pas ·c huter, sinon rechercher la fuite.
Longueur sous charge de 22 daN (ou ·. kt~l 24· mm. Puis procéder au contrôle suivant :

CONTROLE DU TARAGE DE LA SOUPAPE DU VASE D'EXPANSION


GRAISSAGE
• Après contrôle de l'étanchéité, retirer la pince du tuyau
entre radiateur et vase d'expansion .
POMPE A HUILE
• Monter la pression à 0,9 bar et ce sser de pomper.
Depuis novembre 1970, Je corps. de pomp!'l à huile est La pression doit descendre et se stabiliser à la valeur in-
équipé d'un. bouchon de clapet de décharge vissé et d'un diquée sur la soupape (tol érance de contrôle ::!: 0,1 bar).
ressort de longueur 38,5 ·mm ·. en remp~acement · du bouchon Exemple : 800 millibars ou 0,8 bar.
serti et du ressort de 29,5 mm. Avant de débrancher le bouchon adaptable de sur le radiateur,
Après blocage du bouchon , mater sa collerette dans la dévisser la bague de serrage de la soupape afin de faire
fente du corps de pompe. · tomber la pression.

Depuis février 1972, la pompe à huile est centrée par une


bague sur 1-e carter-cylindres . .Elle ' doit' être fixée par des vis de CAPACITÉ DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
longueur 22 mm. A partir des modèles 1973 R. 2106 puis R.2391 eqUipes du
Le montage de cette pompe à huile est possible sur tous moteur 800-05, la capacité du circuit de refroidissement est
les moteurs 680, 800 et 839. de 5,5 litres (au lieu de 4,8 litres) .

POULIE DE POMPE A EAU

Depuis octobre 1973, les moteurs 800


et 639 sont équipés de poulies de pompe
à eau sans clavetage .

Lors du montage de la poulie , déposer


quelques gouttes de • Loctite frein filet
fort • dans son al ésage .

Ci-contre contrôle de l'étanchéité du circuit


de refroidissement

-124-
RENAULT" 4"
1970 à 1974 [RTia]
ALIMENTATION Réglage de l'ouverture positive du papillon des gaz

• Fermer le volet de départ à froid.


CARBURATEUR ZENITH
• Mesurer l'ouverture positive avec une pige (MS 532 de 0
Les moteurs 839-06 montés dans les modèles R.1126, R. 0,6 à 2,5 mm).
2109 et R. 2392 sont équipés d'un carburateur Zénith 28 IF • Pour effectuer le réglage, desserrer la vis (1) et faire
repère V 05-071 qui ne diffère du Zénith monté précédemment couli sser l·a tige (2).
que pnr les réglages.
Diffuseur : 20.
Gicleur principal : 92. CARBURATEUR SOLEX
Ventilation : 70 x 70. A partir de 1973, le moteur 800-05 est monté sur les R. 2106.
Gicleur de ralenti : 35. Ce moteur est équipé d'un carburateur Solex 32 EISA 4
Ajutage air ralenti : 120. repères 511 et 511-1 dont les réglages sont les suivants :
Pointeau : 1,25 mm.
Enrichisseur : 50.
Ouverture positive du papillon des gaz : 0,75 mm. Repères 511 et 511·1
Régime de ralenti : 750 :±: 25 tr/mn.
A partir des modèles 1973, le moteur 839-06 comporte une Diffuseur 22
double réaspiration des vapeurs d'huile d'une part au carbu- Gicleur principal ....... .. ... • ..........•.. 117,5
rateur (directement du couvre-culbuteurs au carburateur, au- Automaticité . . . .. .. ............. •.. ..••... 150 N 4
dessus du volet de départ). d'autre part au collecteur d'admis-
Gicleur de ralenti . ...• . •.. . •....••.•..... 45
sion.
Injecteur de pompe • ..•..• .• ••••...••.•.• 40
Les moteurs 800-01 montés sur les modèles R. 2·106 jusqu'en
Econostat ... . .. . .. .. ..... . ........••.•.•... 50
1972, sont équipés d'un carburateur Zénith 28 IF repère V 05-
069 dont les réglages principaux sont Pointeau .. . .. . .. .• ...............••.•..•. • 1,5 mm
Ouverture positive du papillon des gaz . . 0,6 mm
Diffuseur : 20.
Gicleur principal : 90 puis 90 E. Angle du papil.lon des gaz .. .. ........ .. .. 3,59 mm
Ventilation : 110 x 70 puis 120 X 70. Clapet de dégazage ..................... . 3 à 4 mm
Gicleur de ralenti : 40. Pourcentage de CO inférieur à ........... . 4,5 %
Enrichisseur : 45.
Pointeau : 1,25 mm Régime de ralenti (tr/mn) . . .. ........... . 750 :±: 25
Ouverture positive du papillon des gaz 0,70 à 0,80 mm .
Régime de ralenti : 650 :±: 25 tr/ mn . • 3.48 mm sur carburateur repère 511-1.

Réglage de l'entrebaillement du papillon des gaz


(voir figure page suivante)

• Fermer le volet de départ à froid.


• Mesurer l'ouverture positive avec une pige de 0 0,6 mm.
• Effectuer le réglage en agissant sur la vis (2) après avoir
débloqué le contre-écrou.

Réglage de la position du clapet de dégazage de la cuve


(voir coupe)
• Vérifier que la cote entre le clapet {3) et le dessus de
cuve est comprise entre 3 et 4 mm.
Carburateur Zenith : réglage • Déformer légèrement la patte support de clapet pour obtenir
de l'ouverture du papillon
des gaz un réglage correct.

Coupes du carburateur Solex 32 EISA 4 de pompe - 12. Membrane de pompe - 13. Pointeau à ressort - 14.
Tube d'émulsion - 15. Filtre - 16. Orifice calibré - 17. Canal d'air
1. Ajutage d'automaticité - 2. Tube de blow-by - 3. Levier de déga-
zage - S. Flotteur - 6. Gicleur de ralenti - 7. Gicleur d'alimentation - de ralenti - 18. Papillon des gaz 19. Volet de départ - 20. Vis
8. Siège de bille - 9. Injecteur de pompe - 10. Diffuseur - 11. Levier d'air de ralenti • 21. Vis pointeau - 22. Vis de richesse de ralenti

- 125-
Réglage de l'angle d"' papillon des gaz
Important. - La position de la
37
vis (1) de fuite du papillon des
/ gaz (réglée en usine) ne doit pas
être modifiée car son réglage né·
cessite la dépose du carburateur.
Si cette position a été changée ,
i[. est nécessaire de la régler avec
38 J,es outils Mot. 522 et 522-01 en
/
~ opérant ainsi :
• Mettre ces outils sur l'embase
du carburateur et placer le levier
avec contrepoids sur 1'axe du pa-
pillon. E
• Amen.er le comparateur côté le
plus. bas du papillon et positionner
la vis (0) de serrage en face de
Vergot (E) .
• Régler le comparateur à zéro.
• Fa ire effectuer une
rotation de 180" à la
pièce moletée pour
amener le compara-
teur côté I.e plus haut
du papillon.
• Lire la cote (Hl Réglage de l'angle du papillon des gaz
correspondant à la
différence de niveau entre le côté bas et le côté haut du
papillon.
H = 3,59 mm ou 3,48 suivant type du carburateur.
24
Si cette valeur n'est pas correcte, faire une correction de
la moitié de !.. erreur relevée en agissant sur la vis (1). après
avoir débloqué le contre-écrou.
• Refaire un contrôle complet pour s'assurer de l·a valeur
de réglage.

ALLUMAGE

A partir des modèles 1971 (R. 1120 • R. 2105 • R. 2106),


1'équipement électrique passe en 12 volts.
4
Bobine d'allumage : SEV-Marchal 12 volts type 91.685 et
Vue éclatée du carburateur Solex 32 EISA • Principales pièces :
Ducellier 12 volts type 3920.
1. Corps . 2. Joints de corps • 3. Bride isolante · 5. Clapet d'aéra·
tion mixte • 6. Vis de richesse • 7. Ressort de vis de richesse • A partir des modèles 1972, la courbe d'avance centrifuge
8. Vis de butée d'ouverture positive • 10. Bride isolante · 11. Cuve · des allumeurs est modifiée :
12. Gicleur de ralenti . 13". Gicleur d'alimentation • 15. Injecteur de
- Courbe R 240 pour moteur type 839-06 [Ducellier 4226,
pompe · 16. Siège de bille • 20. Vis d'air de ralenti · 22. Ressort
de membrane de pompe de reprise • 23. Membrane • 24. Couvercle SEV-Marchal 027.916).
de pompe • 28, Pointeau • 30. Flotteur · 31. Crépine filtre ,!: 30
0

:J
0'
-R 240
ii"
.!! ~
·~ 20 0
.,..
:J
C/1
L--'
~ ~
,.,
C/1
~
c, .,.. ~
"c: 10
'tl 0 1.,;
loo"
"fl
c:
~ tr/mn mpteur
1000 2000 3000 4000 5000
Courbe d'avance centrifuge R 240

Calage de
l'avance initiale
(allumeurs cour-
bes R 240 •

-
Carburateur Solax • Réglage de l'ouverture et de l'angle de papillon
R 252). Dans le
rond, calage de
1'avance initiale
(allumeurs cour-
bes R 285
d.. uaz R 284)

- 126 -
., ·- t: 30 0
0
·:; R285
.!: 30
"~
<T
1-
f-
1 1 1 1_
R252 l' .
<T

..0
.a .!!
.!! ·~ 20 0
'. lA
-~ 20 0 ~ M

" '"' ...""'"';;, .... ~

..."'"';;, ,. l' ~
~

/J
...
0
-8 c 1C
l'
....
t: 10 0
IJ
u
t:
u
t:
~ v
~ 1/IJ
1000 2000 3000 4000
tr/ mn moteur
5000
1000 2000 3000 4000 tr/ mn moteur

- Courbe R 252 pour moteur types 800-01 et 800-05 (Ducellier


4274 (normal) , 4275 (étanche), SEV-Marchal 40.002.002 (nor-
niai), 40.029.002 (étanche).

Caractéristiques

Angle de came : 57° ± 3".


Pourcentage de Dwell : 63 ± 3 %.
Ecartement des contacts 0,4 mrn.
Calage de l 'avance initiale (sur volant) : o± 1° ; 0 ± 1,8 mm .
. tr / mn moteur
A partir des modèles 1974, montage de nouveaux allumeurs
1000 2000 3000 4000 5000
avec seulement courbe centrifuge et calage du point d'allumage
modifiés : Courbes d'avance centrifuge R 252, R 284 et R 285
- Courbe R 285 pour moteur type 839-06 (Ducellier 4485 et
SEV-Marchal 40 .002.802).
Calage de 1'avance initiale (voir figure)
- Courbe R 284 pour moteurs types 800-01 et 800-05 (Ducel-
lier 4486 (normal), 4483 (étanche), SEV-Marchal 40.002.902 :-Courbe R 285 4 ± 1° ou 7 ± 1,8 mm.
(normal), 40.029 .602 (étanche). -Courbe R 284 6 ± 1° ou 11 ± 1,8 mm.

Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils pratiques concernant le moteur, se


reporter aux chapitres « MOTEUR "• pages 6 à 13 et 25 à 26.

0 bis MOTEUR Bt::S-02 fUilebrequin 5 paliersJ sur R 2f08


Caractéristiques Détaillées •
GÉNÉRALITÉS BIELLES
Moteur à qu atre temps et refroidissement par eau . En acier matricé, section en " 1 "• tête à coupe droite.
Disposition des cylindres : quatre en ligne , verticaux. les bielles sont réparties en quatre classes suivant leur
Type de véhicule : R 2108. poids et repérées par une touche de peinture de couleur
Type du moteur : 813-02. différente.
Alésage : 61 ,4 mm.
Course : 72 mm.
N• repère Poids (g) Couleur
Cylindrée : 852 cm3.
Puissance administrative en France 5 CV.
7702 000 033 469 à 471 Vert - Rouge moyen
Rapport volumétrique : 8 à 1. 7702 000 034 475 à 477 Vert - Jaune
Puissance maxi (DIN) : 29 ch. 7702 000 035 481 à 483 Vert
Régime correspondant : 5 000 tr/mn . 7702 000 036 487 à 489 Blanc.
Couple maxi : 5,6 m.kg.
Régime correspondant : 2 750 tr/ mn.
CHEMISES
VILEBREQUIN
En fonte à graphite sphéroïdal , à contrepoids venus de Chemises· amovibles en fonte , du type humide .
fonderie, cinq paliers équilibré dynamiquement avec volant, Dépassement des chemis-es : 0,04 à 0,12 mm .
disque et méc anisme d 'embrayage. Joints d'embase disponibles aux épaisseurs : 0,07 ; O, 1 et
Diamètre nominal des tourillons : 46 mm. 0,13 mm.
Diamètre de re ctific ation pour coussinet cote réparation :
45,75 mm . CULASSE
Jeu latéral régl é par deux demi-fl asques en acier régulé
de ch aqu e côté des coussinets supérieurs de palier central. En alli ag'e d'aluminium, elle est fixée sur le carter par vis.
Epais se ur des demi -flasqu es : 2,78 et 2,82 mm . Hauteur de la culasse : normale ; 72,28 mm.
Diamètre nominal des man etons : 44 mm . réparation : 71,98 mm
Diamètre de rectification pour coussinets cote réparation Rectification maxi : 0,30 mm .
43,75 et 43,5 mm. Déformation maxi du plan de joint : 0,05 mm.

127 -
-,·..... ~ 0

f- f- 1 1 1 1- 1-R285
f- R252
..... "'
l"' 0 :
0 ..... ~
~
~
v- l-"

0
0
"""
1 v tr/ mn moteur
IJ"
1000 2000 3000 4000 5000
1000 2000 3000 4000 tr/ mn moteur
c: 30 0
- Courb e R 252 po ur moteur t ypes 800-0j et 800-05 (Ducellier ·:;
<T
H~2a4
4274 (norm al). 4275 (étanche), SEV-M archal 40.002.002 (nor-
mal). 40.029 .002 (étanche). li"'
..!!
;; 20 0
Caractéristiques :;

Angle de came : 57° :!: 3".


."'.,"'i;, 1.1
l'

Pourcentage de Owell : 63 :!: 3 %.


,"' 0
1/
c: 10
Ecartement des contacts 0.4 mm. "'u"'
Calage de l'avance initiale (sur vol-ant) : 0:!: j o ; 0:!: j ,8 mm. c:
~ 1/
IJ" tr / mn moteur
A partir des modèles 1974, montage de nouveaux allumeurs
1000 2000 3000 4000 5000
avec seulement courbe centrifuge et calage d!J point d'allumage
modifiés : Courbes d'avance centrifuge R 252, R 284 et R 285
- Courbe R 285 pour moteur type 839-06 (Ducellier 4485 et
SEV-Marchal 40 .002 .802).
Calage de l'avance initiale (voir figure)
- Courbe R 284 pour moteurs types 800-0j et 800-05 (Ducel-
lier 4486 (norm al). 4483 (étanche), SEV-Marchal 40.002.902 :-Courbe R 285 4 ±j o ou 7 ± j,S mm .
(norm al). 40 .029.602 (étanche) . -Courbe R 284 6:!: j o ou jj:!: j,8 mm.

Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils pratiques concernant le moteur, se


reporter aux chapitres u MOTEUR "• pages 6 à 13 et 25 à 26.

o bis NID TEUR Bf:S-02 (llilebrequin 5 pe~liersJ sur R 2f08


Caractéristiques Détaillées
GÉNÉRALITÉS BIELLES
Moteur à quatre t emp s et refroidissement par eau . En ac ier matricé, section en " 1 " · tête à coupe droite.
Dispo sition des cylindres : qu atre en ligne, verticaux. Les bi ell es sont réparties en quatre clas ses suivant leur
Type de véhi cul e : R 2108 . poids et repérées par une touche de peinture de couleur
Type du moteur : 813-02. différente.
Alés age : 6j,4 mm .
Course : 72 mm .
N• repère Poids (g) Couleur
Cylindrée : 852 cm3.
Puiss ance admini strative en France 5 CV.
7702 000 033 469 à 471 Vert - Rouge moyen
Rapport volumétrique : 8 à 1.
7702 000 034 475 à 477 Vert - Jaune
• Pu issance maxi (DIN) : 29 ch . 7702 000 035 481 à 483 Vert
Régime correspond ant : 5 000 t r/mn . 7702 000 036 487 è 489 Blanc
Couple max i : 5,6 m.kg.
Régime correspondant : 2 750 t r/mn.
CHEMISES
VILEBREQUIN
En fonte à grap hite sph éroïda l , à contrepoids venus de Ch emis es amovib les. en fonte, du type humide.
fonderi e, ci nq pa li ers équil ibré dynamiqu ement avec volant, Dépa sse ment des chemi s-es : 0,04 à 0,12 mm .
disque et méca ni sme d 'embrayage. Joints d' embase disponibl es aux épaisseurs : 0,07; O,j et
Diamètre nomin al des tourillons : 46 mm. 0,13 mm .
Di amètre de recti fi cat ion pour coussinet cote réparation :
45 ,75 mm . CULASSE
Jeu latéral rég lé pa r deux demi-fl as ques en aci er régul é
de chaqu e côté des co ussinet s supé ri eu rs de palier central. En all iage d'a luminium, ell e est fi xé e sur le carter par vls.
Epa isseur des demi-f lasq ues : 2,78 et 2,82 mm . Hauteur de la cu las se : normale ; 72,28 mm .
Di amètre nomin al des manetons : 44 mm . réparation : 71,98 mm
Diamètre de rectifi cation po ur cou ssinets cote réparation Rectifi cati on maxi : 0,30 mm .
43,75 et 43 ,5 mm. Déformation maxi du plan de joint : 0,05 mm.

127 -
CARTER-CYLINDRES
CARTER
DISTRIBUTION
CARTER
INFÉRIEUR
(moteur 5 paliers)

(a) mot. 1 à 41875


(b) mot. 41876 à 106261
(c) mot. 1 à 46527
{d) à partir mot. 46528
(e) à partir mot. 106262

(a): mot. 1 à 106261


{b): à partir 106262

7702 000 033


7702 000 034
7702 000 035
ÉQUIPAGE 7702 000 036
MOBILE
(moteur 5 paliers)

GUIDES DE SOUPAPES à ceux montés sur les Renault • 6 TL •• Ils sont identiques
pour 1'admission et 1'échappement.
En fonte spéciale.
Diamètre extérieur nominal : 11 mm. Diamètre du fil : 3,4 mm.
Diamètre extérieur cotes réparation : 11,1 et 11,25 mm. Longueur libre : 42 mm .
RESSORTS DE SOUPAPES Diamètre intérieur : 26,6 mm.
Depuis le n• de moteur 106.262, les ressorts sont identiques Longueur sous charge de 36 daN (ou kg) 25 mm.

- 128 -
RENAULT « 4 »
1970 à 1974 [RT!a]

(a) mot. 1 à 71520


(b) à partir mot. 71521
(c) mot. 1 à 106261
(d) à partir mot. 1

519 600
02 ooo 006 {cl
06 08 02 000 304 (dl CULASSE
714 400
08 491 700 COLLECTEUR
,.._, ...
_,= -~ 77 03 021 (b) ADMISSION
ÉCHAPPEMENT
(moteur 5 paliers)
(a)

(1)
0607 747 900 A~11
0710 941 000 A~11,1
0710 941 100 A~11,25

DISTRIBUTION
(moteur 5 paliers)
A. Admission • B. Echappement

(a) mot. 1 à 41875


(b) 41876 à 106261
(c) mot. 1 à 106261
(d) à partir mot, 106262

-129-
RENAULT "4 »
1970 à 1974 [RTja]

s- 7903 032 009


®.___ 1081 200 662
Qb_
4ft {0094 535 900
1700 511 170

~ ÉCHAPPEMENT
(moteur 5 paliers)

REFROIDISSEMENT
ALLUMEUR FEMSA (moteur 5 paliers)
Ouverture du thermostat : 82° C.
Capacité du circuit : 5,8 litres.

ALIMENTATION
CARBURATEUR 28 IF repère C 6000·8
Réglages·

Diffuseur : 22.
Gicleur principal : 94 F.
Ventilation : 80 x 70.
Gicleur de ralenti : 40.
Gic leur auxiliaire : 80.
Pointeau : 1,25 mm
Ouverture positive du pap ill on des gaz : 1,10 mm .
Pourcentage du CO inférieur à 4,5 %.
Réglage du ralenti : 625 à 675 tr/mn.

ALLUMAGE
ALLUMEUR
Al lumeur : Femsa type OF 461 .
Courbe d'avance centrifuge : R 248.
Courbe d'avance à dépression : C 33.
Ecartem ent des grains de contact : 0.4 mm.
Pourcentage de Dwell : 63 ::!: 3 %.
Angle de came : 57° ::!: 3°.
Ordre d'allumage : 1 - 3 - ~-2 (no 1 côté embrayage).
Calage de l'allumeur : oo ::!: 1°.

Bougies
Bougies : AC 44 F, Champ ion L 87 Y
Ec artement des électrod es : 0,6 à 0,7 mm.

Bobine : Femsa BD 12-1.


BOO
j-W--1

~
R.248- C.33 9- A.-
'T
f- -R=
-B -,.~7702
-1-
~-- -~ ~-v~~ -~ ~ r. 001 762
-~7903 032 003
IZ
_j / /
.,r- 0857 121 700
121 900

~ iif!=
~
0857 121 300
t=F 1
1000
1-+-t--
2000 3000 4 00 0 tr/ mn
0857 121 400
100 200 300 m m / Hg
0857 114 200--o
Courbes d 'avance centrifuge R 248 et à dépression C 33
0857 113 300
0&57 114 3oo--o?'
(A. avance centrifuge - B. A vance à dépression)

-131-
Conseils Pratiques
MOTEUR 813-02 (Vilebrequin à 5 paliers)
DIFFÉRENCES DE DÉPOSE, REPOSE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE PAR RAPPORT AUX MOTEURS
TROIS PALIERS
TRAVAUX NE NECESSITANT PAS LA DÉPOSE DU MOTEUR

DÉPOSE DE LA CULASSE REMPLACEMENT DES JOINTS


D'~TANCHÊITÉ DU CARTER INFERIEUR
Procéder comme pour les moteurs à
OU DÉPOSE DE LA POMPE A HUI.LE
trois paliers.
(sans dépose du moteur)
D~SHABILLAGE DE LA CULASSE Pour la dépose, enlever la tôle de pro-
• Enlever les bougies. tection du carter d'embrayage en la faisant
• Placer la culasse sur une plaque de pivoter vers la droite.
retenue de soupapes . Puis opérations identiques à celles du
• Fixer la plaque dans un étau. trois paliers.
• Déposer la grande poulie de pompe Pour la repose, si la pompe à huile a
à eau avec le ventilateur. été déposée, ne pas mettre de joint papier
• Déposer la pompe à eau avec sa entre le corps de pompe et le carter-cylin-
plaque et la plaque de dessablage. dres .
• Déposer l'ensemble collecteurs car- • Mettre en place les joints caoutchouc
burateur. des paliers et les joints latéraux, les extré-
• Déposer le thermocontact. mités enduites de • Perfect Seal • (voir
• Comprimer les ressorts de soupape figure).
à l'aide d'un compresseur universel. • Maintenir les joints latéraux avec
• Enlever les demi-cônes de retenue des quatre goujons vissés aux extrémités du
queues de soupapes, les cuvettes, les carter-cylindres.
ressorts et les rondelles plates d'embase. Puis• continuer comme indiqué pages 32
• Enlever la culasse de la plaque . et 33.
• Sortir les soupapes et les classer
dans leur ordre respectif.
• Déposer la rampe des culbuteurs avec
ceux-ci.
Levage de 1'ensemble moteur-boite
• Sortir les culbuteurs et les ressorts .
Attention. - Les bouchons en bout d'axe
de culbuteurs ne sont pas démontables.
• Placer le joint sur l'outil Mot. 131-02.
• Huiler le diamètre extérieur du joint.
HABILLAGE DE LA CULASSE
Le joint doit être monté à sa position
• Reprendre les opérations de démon- d'origine (dans le cas d'un vilebrequin
tage en respectant quelques points par-
neuf) ou décalé (vilebrequin réutilisé).
ticuliers .
les demi-cônes des soupapes d'admis- Afin que la lèvre du joint neuf ne se
sion (Al et d'échappement (El sont dif- trouve pas à la même position sur le vi-
férents. (voir figure page 31) . Positionnement des joints latéraux de carter lebrequin réutilisé, décaler le joint par
inférieur rapport à sa position d'origine : C = 3
• Monter la plaque de dessablage et la
pompe à eau avec le ventilateur. mm environ.
• Enlever la culasse de la plaque de DÉPOSE-REPOSE DE l'ENSEMBLE MOTEUR- • Mettre en place le joint en frappant
retenue des soupapes et placer les tiges BOITE-PONT légèrement sur l'extrémité de l'outil, jus-
de culbuteurs dans leur ordre respectif. qu'à ce que ce dernier vienne en butée
Opérer comme pour moteurs· trois pa-
sur le carter-cylindres.
liers .
REPOSE DE LA CULASSE • Déposer les deux vis supérieures de • Retirer l'outil et placer entre celui-ci
fixation de la boîte au carter d'embrayage et le joint une entretoise (El d'épaisseur
Comme moteur trois paliers, .voir page 3 mm (dans le cas d'un vilebrequin réu-
32) . et fixer le crochet de levage Mot. 498
avec deux vis de 35 mm de longueur tilisé).
Ordre de serrage de la culasse : voir
figure . mini. • Pousser sur l'outil jusqu'à ce qu'il
Procéder comme pour le moteur trois soit en butée sur le carter-cylindres .
paliers pour reposer l'ensemble moteur-
boite-pont. Nota. - Faire très attention de ne pas
détériorer la lèvre de ce joint.
REMPLACEMENT
DU JOINT DE PALIER ARRIÈRE
DU VILEBREQUIN MONTAGE DE LA DISTRIBUTION

10 4 2 5 7 La lèvre de ce joint étant très fragile, • Huiler les portées de l'arbre à cames
prendre de grandes précautions .pour son et le mettre en place.
Ordre de serrage de la culasse
(moteur 5 paliers) montage (voir figures page. suivante]. • Bloquer les vis de la bride.

-132-
RENAULT « 4,.
1970 à 1974 (RT!a)
Le montage du reste du moteur s'ef-
fectue comme pour les moteurs trois pa-
liers.

REFROIDISSEMENT
RÉGLAGE DE LA TENSION DE
LA COURROIE DE POMPE A EAU
• Desserrer la vis de blocage du tendeur
(1).
• Desserrer Je contre-écrou de la vis
de réglage.
• Visser la tige filetée (2) pour tendre
la courroie.
• Obtenir une flèche de la courroie de
Projection du patin du tendeur de chaine 4 à 5 mm sous une pression de 3 kg.
• Bloquer le contre-écrou de la tige
filetée et la vis de blocage (1).
D~MONTAGE DU MOTEUR

Comme moteurs trois paliers, sauf pour


les points suivants :
Après la mise en place des brides de
maintien des chemises :
• Sortir le pignon de commande de l'al·
lumeur à l'aide d'un boulon de 12 mm
au pas de 175.
• Déposer la bride et le joint d'étanchéité
d'arbre à câmes (côté pompe à essence).
• Déposer le tendeur de chaîne et son
Mise en place du joint du palier arrière du filtre à huile.
vilebrequin. En haut : position du joint avec
un vilebrequin neuf • En bas : avec un vile· • Déposer le pignon d'arbre à cames
brequin réutilisé en défreinant et dévissant sa vis de
blocage.
• Mettre en place Je pignon d'arbre à
cames, repère vers J'extérieur. REMONTAGE DU MOTEUR
• Aligner les repères des deux goujons l
).
avec le centre du vilebrequin et celui de Comme moteurs trois paliers, sauf
l'arbre à cames. pour les points suivants Réglage de la tension de la courroie
• Retirer Je pignon d'arbre à cames Couple de fixation des chapeaux de
sans faire tourner ce dernier. paliers : 5,5 à 6,5 m.daN.
Après vérification du jeu longitudinal ALIMENTATION
• Placer la chaîne sur Je pignon et
du vilebrequin FILTRE A AIR
l'engager sur le pignon de vilebrequin.
• Monter le joint d'étanchéité du palier
• Monter le pignon d'arbre à cames, les à l'aid e de l'outil Mot. 131-02. Le filtre à air est de marque Mann
repères toujours en ligne (voir figure). • Monter le pignon de commande de Taca et comporte deux positions (voitures
• Placer l 'arrêtoir et bloquer la vis du 1'allumeur en 1'orientant comme sur la ne disposant pas d'un système de réchauf-
pignon d'arbre à cames à 2 m.daN et figure . fage] :
rabattre 1'arrêtoir. • Changer les vis indesserrables du - Position hiver (1) : au-dessous de
• Mettre en place le filtre du tendeur. volant et les bloquer à 5 m.daN . + 10° c.
• Monter Je tendeur et opérer comme
Au montage des ensembles bielle-piston- - Position été (2) : au-dessus de +
chemise, la flèche sur le piston doit être 10° c.
pour l·es moteurs trois· paliers..
orientée vers le volant moteur.

Filtre à air
1. Position hiver • 2. Position été

) ALLUMAGE
ÉCARTEMENT DES CONTACTS

Alignement des repères pour réglage de la Positionnement du pignon d'entraînement de Les grains de contact doivent être
distribution l'allumeur parfaitement propres, contrôler l'écar-

- 133 -
tement des contacts à l'aide d'un jeu
de cales ou d'un contrôleur d'angle de
cames.
• Agir sur la vis [1) après avoir déblo-
qué la vis (2) pour obtenir un réglage
correct.

CALAGE DE L'AVANCE

Comme pour moteurs trois paliers,


mais débrancher la capsule à dépres-
sion .
Réglage des contacts de l'allumeur Repères pour calage l'avance
Les repères de calage (voir figure) (Attention sur cette figure les repères sont
1. Vis de réglage • 2. Vis de blocage • 3.
Grains de contact • 4. Rotor doivent être alignés (0 ::'::: 1 mm). légèrement décalés pour être visibles)

8 IIMBRAVAt;ll
Depuis novembre 1970, les boîtes des 260 (au lieu de 160 DBIR 210 sur les
vitesses à quatre- rapports du type 334 autres modèles).
à butée à bi lies guidée reçoivent un
nouveau joint (A) d'étanchéité d'arbre REMPLACEMENT DE LA FOURCHETTE
d'embrayage. Ceci a entraîné la modifi- ET DE LA BUTIÔE
cation de la longueur (L) de la portée du
joint 21 mm au lieu de 17,5 mm (voir • Déposer la boîte de vitesses (voir
figure). pages suivantes).
Ce nouveau joint ne peut être monté • Dégager le ressort de la butée et de
qu'avec l'arbre d'embrayage dont 1~ la fourchette (voir flèches sur ·figure).
longueur de la portée du joint est de
• Dépose.r la butée (B).
21 mm.
• Extraire les goupilles de maintien de
la fourchette à J'aide de J'outil Emb. 384
DIFFIORENCES CONCERNANT
(voir figure).
·L'EMBRAYAGE DE LA " R.2108 "
• Retirer J'axe de la fourchette et enlever
Sur R. 2108 embrayage Verto 160 DBR la fourchette et le ressort.

EMBRAYAGE (R 2108)

Coupe du joint d'étanchéité de l'arbre


d'embrayage

Remplacement de la butée d'embrayage pour


R 2108 (moteur 813.02)

- 134 -
RENAULT« 4"
1970 à 1974 (RTia)

Mesure du moyeu

Extraction des goupilles de maintien de la four-


chette d'embrayage avec l'outil Réf. Emb . 384 • Placer le pignon de 2•. le ressort de
(en haut, à droite) Réglage de la garde d'embrayage synchro de façon à masquer les trois
Cote de dépassement des goupilles par rapport encoches.
à la fourchette D = 1 mm • Mettre sur 1 e pignon d'attaque le pignon
geant ses extrémités dans les trous du
support de butée et dans ceux de la de 2' et son anneau, le circlip de maintien
• Graisser l'axe de fourchette au Moly- fourchette. du moyeu de synchro d'une épaisseur de
kate BR 2. • Graisser légèrement le diaphragme du 1 mm.
• Engager l'axe (muni du caoutchouc mécanisme (à l'endroit de la portée de la • Placer le moyeu étant à sa température
d 'étanchéité) et placer la fourchette et son butée) à la graisse Molykote BR 2. convenable sur le pignon d'attaque.
ressort. • Reposer la boite de vitesses (voir • L'emmancher à la presse jusqu'à ce
• Faire coïncider les trous de la four- chapitre " Boîte de vitesses " type 354, qu'il vienne en butée sur son jonc d'arrêt.
chette aveè ceux de son axe. pages suivantes). • Maintenir la presse en pression un '
• Placer les goupilles : respecter la cote certain temps de façon que le moyeu
de dépassement par rapport à la fourchet- refroidisse (air comprimé) et relâcher la
RÉGLAGE DE LA GARDE D'EMBRAYAGE
te : 1 mm (voir figure). presse .
• Débloquer le contre-écrou (1) (voir • Choisir et mettre en place le deuxième
• Graisser le guide de butée et le s pa- figure). jonc d'arrêt donnant le moins de jeu dans
tins de la fourchette à la graisse Moly- • Visser ou dévisser l'écrou (2) jusqu'à la gor,gè· du pignon d'attaque.
kate BR 2. 1'obtention de la garde : 3 à 4 mm à Epaisse·ur : de 1 à 1,35 mm de 0,05 en
• Mettre en place la butée neuve. l 'extrémité du levier. 0,05 mm.
• Mettre en place le ressort en enga- • Bloquer le contre-écrou.

APPARIEMENT PIGNON D'ATTAQUE·


Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils pratiques concernant l'em-
MOYEU DE SYNCHRO
brayage, se reporter aux chapitres " EMBRAYAGE "• pages 13, 14 et 57 à 60.
Le moyeu de la boîte de vitesses " 328 "
est différent de celui de la boîte .. 334 ..
U BOITE- PDNT par le diamètre extérieur.
47,7 mm pour la boite " 328 " ;
BOITE-PONT TYPE 334 46,5 mm pour la boîte " 334 "·
• Mesurer la cote des cannelures du
REMP.LACEMENT DU MOYEU DE SYNCHRO et 334 à quatre rapports). elle nécessite pignon d'attaqûé' en utilisant deux piges
DE 2'-3' l'emploi d'un four électrique donnant une 0 2,032 mm, ·lang 20 mm environ et un
température de 200° C. palmer. Cette cote (Cl du pignon doit être
Depuis novembre 1970, cette opération • Enlever le jonc d'arrêt de maintien de mesurée à l'emplacement du moyeu (voir
est possible (boîte 328 à trois rapports moyeu de 2'-3' . figure) .
• Chasser le moyeu à l'aide d'une presse • Effectu er plusieurs mesures sur dif-
en prenant appui sur le pignon de 2' , ne férentes cannelures et faire la moyenne.
\ 1 pas le dégager de plus de 5 mm, le

~
pignon venant alors en butée sur l'autre
jonc d'arrêt de maintien du moyeu (voir Cote Couleur
figure). du pignon d'attaque du moyeu
• Maintenir le dessous du moyeu sur la Jusqu'à 27,774 mm Noir-jaune
presse et l 'extraire. A partir de 27 775 mm Rouge-bleu
Le moyeu ne sera pas réutilisé.
• Enlever le deuxième jonc d'arrêt de
maintien du moyeu.
• Déposer 1'anneau du synchro de 2' .
• Retirer le pignon de 2' .
Remarque. - Sur les couples co-
niques renforcés, prendre les précau-
tions nécessaires pour ne pas laisser
s'échapper les galets du roulement .

G G
Ne le démonter que dans le cas où il
est détérioré.

• Placer le moye u dans un four électrique


et porter sa température à 200° C.
Position des joncs d'arrêt du moyeu
• Monter s'il y a lieu , le roulement sous Pignon fou de 2• · A gauche : nouvelles pièces
(voir flèches) la tête du pignon d'atta que à la presse. • A droite : anciennes pièces

- 135-
CARTER DE BOITE 77 DO 525
type 354 10 81 111 052
79 03
ET CARTER 1 0 81 111
10 81 111 052
D'EMBRAYAGE (R 2108) 77 03 001 1
77 DO 523 00
(Vue éclatée regroupant 77 00 573
plusieurs sous-ensembles)

08 57 530 200
07 164 600
032 023
10 81 111 052
0 81 201 062
77 03 001 185
DO 520 71 1
03 001 485

r·· ._2 _
00 532 957

.
L ·-·
77 03 001 487/ :
'-- • 77 03 00 1 488

PIGNON FOU DE 2' press ion de la noix de lancement (n° BOITE-PONT 334 SUR R.2108
A partir de novembre 1970, les boîtes 77.01 .514.644) a ent raîn é la modification
de vitesses 334 sont équipé es d'un pignon de l'arbre primaire et du carte r avant. Jusqu'au châssis 8066, monta ge de la
fou de 2' avec collerette et d'un ressort Les indices des nouvelles boît es so nt : boîte-pont 334-1 1 pu is jusqu'au châssis
de synchronisation avec becquet . - Bonnes routes : 334-10 (au lieu de 334- 15234 montage de la boîte-pont 334-12.
BOITE DE VITESSES 04).
SANS NOIX DE LANCEMENT - Mauvaises ro utes et équi pe ments spé- Couple coniqu e 8 X 33 (rapport 4,125
A partir de novembre 1971 , la sup- ciaux : 334-11 (au lieu de 334-05) . à 1) .

Pour les autres caractéristiques, réglages et conse il s pratiques concernant la boîte-pont


type 334, se reporter aux chapitres « BOITE-PONT "• pages 15 et 70 à 77.

BOITE-PONT TYPE 354


A partir des modèles 1974, les Renaul t • 4 • sont équipées de la boîte type 354 (de la Re nault • 6 TL •).
Le type, l 'indice et le numéro de fab ricati on sont ind iqués sur une plaq ue fixée à l 'avant du carter.
El-l e est du type à qu atre rapports. avant, t ous synchron isés, sans pri se directe , à synchro Renaul t (1'6 ·2')
et Borg-Warner (3' -4' ).
les indices sont :
~ Bonnes routes : 354-28.
- Mauvaises routes : 354-29 et pour la R. 2108 (depuis le châssis 28047} i ndice 354-06.

RAPPORTS DE DÉMULTIPLICATION

Tous typ es coupl e coni que : 8 X 33 (rapport 4,125 à 1).


Sur R. 2108 depuis modèle 1974, couple conique 8 x 35 (rapport 4,375 à 1}.

Rapports Vitesse en km / h pour 1 000 tr/mn moteur


Combinaisons Démultiplication
B.V. Tous types R.2108 (modèle 1974)

j'• ........... ..... 12 x 44 3,667 6,63 6,82


2' ............ ... . 17 x 38 2,235 10,87 11,19
3' ··· ·· ··· ·· ···· ·· 24 x 35 1,475 16,66 17,15
4' ·· ·· ······ ····· · 29 x 30 1,034 23,48 24,19
M . AR. ······ ··· · 13 x 42 3,230 7,52 7,79

~ 136 --
RENAULT « 4 »
1970 à 1974 (RT!a]

Dépose à la presse de la cuvette extérieure


du roulement sous tête de pignon d'attaque

• Retirer les cales de réglage de l 'arbre


primaire.
Coupes de la boite de vitesses type 354-06. A droite , particularité des boites 354-28 et 359-29 • Déposer la plaque de retenue du rou-
dont la couronne de différentiel est placée en particulier du côté droit et qui ne comportent lement arrière d'arbre primaire.
pas de carter d'embrayage • Chasser, à l'aide d'une broche les
deux goupilles de l 'axe du pignon de
marche arrière.
D~POSE-REPOSE DE LA BOITE-PONT • Enlever l'axe de commande de marche
arrière .
Ces opérations sont semblables à celles • Enlever le disque de verrouillage ·entre
de la boîte type 334, à l'exception des les axes.
points suivants : • Engager deux vitesses et dévisser la
• Chasser les cavaliers des flexibles de vis de tachymètre à l'aide de la clé
frein pour éviter les tensions (ne pas B.Vi.497 (clé de 28 mm) .
débrancher les flexibles). • Enlever la rondelle élastique.
• Revenir au point mort.
• Pour dégager les embouts des trans-


missions planétaires, comprimer au maxi- • Chasser le pignon d'attaque vers le
mum ·ces dernières (utiliser l 'outil T.Av . différentiel et enlever le roulement coni-
que.
560) .
• Retirer le pignon d'attaque.
• A la repose, vérifier que les embouts • Chasser l'arbre primaire vers le dif-
des transmissions sont engagés complè- férentiel afin de dégager la cuvette du
tement dans les planétaires. roulement arrière.
• Enlever le roulement avant (monté
D~MONTAGE DE LA BOITE (voir coupes libre sur l'arbre).
et planches) • Déposer l'arbre primaire.
• Déposer l'axe et le pignon de marche
• Fixer la boîte sur un support approprié. arrière.
• Chasser les goupilles élastiques des
Dépose à la presse de la cuvette extérieure
du roulement conique
fourchettes de 1'0 , 2' et 3', 4'.
• Enlever les axes et les fourchettes.
• Enlever l'arrêtoir de l'écrou de réglage
• Déposer la plaque support de la four- des roulements de l'arbre secondaire èt
chett e d'embrayage. dévisser l'écrou.
• Déposer les arrêtoirs des écrous de • Enlever la rondelle d'appui du pignon
réglage du différentiel. de 4' .
• Débloquer et dévisser les écrous à • Chasser la cuvette du roulement avant
l 'a id e de la clé à créneaux pour réglage ·d'arbre primaire.
du différentiel Réf. B.Vi. 494. • Enlever l'ensemble des pignons et des
• Dégager le ressort de retenue de la synchros du carter.
goupille de l'arbre d'embrayage.
• Enlever la goupille et retirer l'arbre
(voir figure). DÉMONTAGE DES SYNCHROS
• Enlever le différentiel. • Repérer la position du baladeur par
• Enlever les vis de fixation du co uvercle rapport au moyeu et les démonter.
supérieur et retirer le couvercle.
• Retirer les ressorts. le poussoir du
DÉPOSE DE CUVETTE EXÉRIEURE
ressort de 1' 0 ·2' et les billes de verrouil-
DU ROULEMENT CONIQUE
lage des axes ·de fourchettes.
Dépose de la goupille (G) et de l'arbre • Déposer les vis de fixation du carter • Chasser, à la presse, la cuvette exté-
d'embrayage (A) avant et le déposer. rieure du roulement conique (voir figure).

-137-
D~SHABILLAGE DU CARTER DE BOITE
CARTERS DE BOITE type 354 (sur R 1126) • Chasser, à la presse, la cuvette exté·
rieure du roulement sous tête de pignon
d'attaque (voir figure).

DÉSHABILLAGE DE L'ARBRE PRIMAIRE

o Enlever le roulement côté arbre d'em-


brayage à l'aide de l'outil B.Vi. 22 muni
de la coquille B.Vi. 41 (de préférence).
• Enlever le roulement côté tachymètre,
il est monté libre sur l'arbre.
77 DO 520 712
'
~70!.,!55597
m:-
.

77 03 001 485
... DÉSHABILLAGE
DU COUVERCLE SUPÉRIEUR

77 DO 506 • Déposer sur couvercle supérieur le


77 03 001123 sélecteur de marche arrière, le circlip
du poussoir de marche arrière (sortir
1
les différentes pièces). le circlip de
ft:œ maintien du levier, la vis d'arrêt du
levier, le capuchon caoutchouc.
• Sortir le levier avec la rondelle élas-
tique et la cage de rotule.

DIFFÉRENTIEL COUP.LE CONIQUE

• Extraire le roulement de pignon d'at-


taque à la presse à l'aide d'un extrac-
teur décolleur (El de capacité 0 à 100 mm
(Réf. T.Ar 65) (voir figure).

PIGNONNERIE BOITE-PONT type 354 (Vue éclatée regroupant plusieurs sous-ensembles)

77 00 533 021 A,1 ;15


77 00 533 022 A'1 ,20
77 00 533 023 A' 1
77 00 533 024 77 DO 525 916 A=O,SO
77 00 533 025 07 05 794 400 A=O,SS

(a) : boite 354·28 et 29


(b) : boite 354-06

- 13!! -
RENAULT « 4,
1970 à 1974 [RTJa]
deux repères faits au démontage . l'un Écrou de réglage des roulements
0 en face de l'autre (voir figure du haut). • Monter, à la presse, la cuvette exté-
rieure du roulement conique (voir figure).
Synchro de 3' -4'
• Placer sur le moyeu les deux ressorts, Carter de boîte
en respectant la position de chaque res- • Monter, à la presse, la cuvette exté-
sort, les trois clavettes et le baladeur, rieure du roulement sous tête de pignon
gorge du côté de la partie intérieure la d'attaque dans le carter.
plus débordante (B) du moyeu (voir figure • Mettre en place dans le carter le pi-
du centre). gnon de 1r o et son anneau, le synchro
de 1'" , 2' , le pignon de 2' , son anneau et
Pignon de 1'"-2' la bague intermédiaire, le pignon de 3'
• Placer le ressort de façon à masquer et son anneau et le synchro de 3', 4'
les trois encoches (voir figure du bas). gorge du baladeur côté pignon de 4'.
• Monter le pignon d'attaque de façon
que ses cannelures s'engagent dans celles
des moyeux de synchros de 1'", 2' et de
38 , 4 5 •
• Placer le pignon de 4' et son anneau,
les deux douilles à aiguilles et la bague
du pignon de 4' , la rondelle d'appui du
pignon de 4' , grand diamètre côté pignon
et l'écrou de réglage des roulements en
Extraction à la presse du roulement conique le vissant à fond.
(à l'aide de l'extracteur « E "• Réf. T AR 65)
• Placer le roulement conique sur le pi-
gnon d'attaque.
• Enlever le roulement côté couronne à • Visser la vis de tachymètre.
l'aide d'un extracteur muni des griffes, • Immobiliser l'arbre secondaire par le ba-
en plaçant le grain d'appui dans le plané- ladeur de 3' , 4' en utilisant de préférence
taire. la clé articulée à ergots (Réf. B.Vi. 499).
• Extraire de la même manière le rou- • Visser la vis ·de tachymètre à l'aide de
lement côté boîtier à l'aide de l'extracteur la clé B.Vi. 497 (clé de 28 mm) pour ame-
décolleur (E) (Réf. T.Ar. 65) (voir figure) . ner le roulement en position.
• Enlever les vis de fixation de la cou- • Dévisser la vis de tachymètre, placer
ronne sur le boîtier (vis indesserrables la rondelle élastique et la revisser.
non récupérables). • Bloquer la vis à un couple de 10 à
• Chasser la goupille élastique de main- 12! m.daN (ou m.kg). ,
tien de l'axe des satellites à l'aide d'une Le réglage des roulements est obtenu
broche. en dévissant l'écrou (B) (voir coupe, page
• Séparer les différentes pièces. 137).
• Enlever la cuvette de roulement à • Dévisser l'écrou de réglage à l'aide
l'aide de l'outil B.Vi. 28·01 (griffes retour- d'une clé à ergots, jusqu'à ce que la cu-
nées). la vis prenant appui sur une cale vette vienne en contact avec les galets.
de longueur 45 mm et de largeur 38 mm
(voir figure). Cas ou les roulements sont réutilisés
• Retirer le joint d'étanchéité. L'arbre secondaire doit tourner sans jeu.
• Continuer à dévisser . l'écrou.
REMONTAGE DE LA BOITE DE VITESSES Lorsque la rotation de l'arbre secon-
daire se fait sans jeu, cesser de dévisser
Synchro de 1'"·2' l'écrou.
Le régl age définitif est obtenu.
• Placer la partie intérieure en retrait
• Immobiliser l'écrou à l'aide de l'arrê-
(A) du moyeu côté 2' du baladeur, les
toir.
Cas de montage de roulements neufs
Synchro de 1" ·2•, synchro de 3•·4• et pignon
de 1re .2e Les roulements neufs doivent être mon-
t és avec précontrainte.
L'arbre secondaire doit tourner avec un
couple résistant compris entre 0,5 et 1,7
m.daN (ou m.kg).
• Continuer à dévisser l'écrou.
Lorsque la rotation de l'arbre secondaire
devient légèrement dure, cesser de dévis-
ser l'écrou.
• Vérifier la précontrainte.

Vérification de la précontrainte
• Faire tourner l'arbre secondaire de plu-
sieurs tours pour centrer les roulements.
• Enrouler un e ficelle autour de la gorge
du balad eur de 3' , 4' .
• Au moye n d'un peson , tirer sur la fi-
ce ll e. L'arbre secondaire doit tourner sous
Dépose de la cuvette de roulement de différen· Montage à la presse de la cuvette extérieure une charg e comprise entre 0,5 et 1,7
tiel (à l'aide d'un extracteur Réf . B. Vi 28 01) du roulement conique d ' écrou ~ de réglage m.daN (ou m.kg) .

- 139-
Cette charge est celle nécessaire à en· • Bloquer l·es vis de la plaque et rabat· 8 E
tretenir le mouvement de rotation de l'ar· tre !!arrêtoir.
bre. • Monter le roulement avant d'arbre pri·
Si le réglage n'est pas correct, conti· maire (G), il se monte libre sur l'arbre.
nuer à dévisser l'écrou. • Placer la cuvette extérieure à l'aide
Le réglage définitif obtenu, immobiliser d'un tube jusqu'à son .alignement avec la
l'écrou à l'aide de l'arrêtoir. face du carter.
• Continuer à enfoncer la cuvette du rou-
Commande des vitesses lement de façon à obtenir un jeu assez
Au montage, orienter les goupilles, leurs réduit.
fentes doivent être dirigées côté différen- • Pl-acer un comparateur en bout de 1'ar-
tiel.. bre .et vérifier le jeu : 0,02 à 0,12 mm
• Placer la fourchette de 1' 6 ·2' . (voir figure) .
• Engager le couHsseau et goupiller la Le jeu correct obtenu, pl·acer des cales
fourchette en respectant l 'orientation (gou- de réglage (Hl derrière la cuvette du· rou-
pille longueur 35 mm). lement. Les cal·es existent en différentes
• Placer la fourchette de 3' -4' . épaisseurs (voir planche pignonnerie). Choi-
• Engager le couHsseau et goupiller la sir un minimum de cales .
fourchette en respectant l'orientation (gou·
La dernière cale doit dépasser la face
pille longueur 25 mm). Orientation du levier de commande des vitesses
du carter de 0,30 mm .
Arbre primaire
Carter avant et couvercle supérieur
• Placer la fourchette de 3' -4' . Engager
l'axe et goupill·er la fourchette, goupille • Mettre en place le disque de verrouil-
• Mettre en place le sélecteur d-e marche
longueur 25 mm, fente de la goupil-le pa- lage entre l-es axes, l'axe de marche ar-
arrière.
ral·lèle à l'axe. rière, les billes de verrouill·age, l-es res-
• Mettre en place l'arbre primaire, le pi- sorts et le poussoir du ressort de 1' 6 ·2'. • Bloquer la vis à 2,8 m.daN (ou m.kg) .
gnon de 4' en appui sur le carter. • Mettre en place dans le carter le guide • Orienter le levier de commande dans
• Monter le roulement côté arbre d'em· du pignon de t achymètre avec son joint l 'axe de marche arrière et l'extrémité (E)
'>rayage à l'aide d'un tube. torique et le pignon de tachymètre . du sélecteur .en face du bossage (B) du
• Mettre en place le pignon de marche • Mettre en place les cales de réglage couvercle (voir figure) .
arrière, gorge côté différentiel· et son• axe . de l'arbre primaire, le joint papier -e nduit • Enduire le joint papier du couvercle de
• Goupiller l'axe, goupille de longueur 35 de Perfect-Seal· et l•e carter avant, puis le Perfect-Seal et le mettre en place ,
mm, fente de la goupil·l·e parallèle à l'axe .
fixer. • Mettre en appui le pignon de marche
• Placer la goupille de butée du pignon,
• Graisser la rotul·e du levier à la graisse arrière contre l·e pignon· de 4' de l-'arbre
goupille de longueur 35 mm, fente de la
Molykote BR 2. primaire .
goupill·e perpendiculaire à l'axe . Celle-ci
doit dépasser de la même val·eur de cha· • Mettre en place dans le couvercle le • Vérifier que la boîte est bien au point
que côté de l'axe. levier avec la cage de rotule et la ron- mort.
• Mettre en place la cuvette du roulement delle élastique, l'arrêter par son circl ip, la • Présenter l·e couvercle de façon que l'ex-
arrière (El d'arbre primaire, ell<e se monte vis d'arrêt du levier : elle doit s'engager trémité du levier s'engage dans l·es enco-
libre dans le carter (voir coupe, page 137). dans l 'encoche de la rotule, le capuchon ches des axes de fourchettes et que les
• Fixer la plaque de retenue (FJ de la caoutchouc, le poussoir de marche arrière, extrémités du sélecteur de marche arrière
cuvette et l'arrêtoir. le ressort, la coupelle et le circlip . s'engagent dans l'encoche de l'axe et la
gorge du pignon.
• Fixer le couvercl.e.

MONTAGE DU DIFFÉRENTIEL

La couronne et le pignon d'attaque sont


rodés ensemble en fabrication et ne doi-
vent en aucun cas être dissociés.
Une indication commune est marquée sur
la couronne et le pignon ; en aucun cas
il ne faudra tenir compte des autres indi·
cations portées sur la couronne.
• Placer dans le boîtier la rondel·le baké-
lisée, rainure de graissage côté planétaire :
utiliser la rondelle d'épaj sseur 1,46 à 1,50
mm.
La rondelle d'épaisseur 1,53 à 1,57 mm
ne sera utilisée que si l·e jeu d'engrène-
ment du planétaire avec les. satellites est
trop important.
• Monter un planétaire après l'avoir trem-
pé dans de l 'huile EP 80.
• Pl-acer les satellites et leurs coussinets
(le cran d 'immoblisation dans le trou du
boîtier) .
• Engag er l 'axe de s satellites (faire coïn-
cider le trou de l 'axe avec ce lui du boî·
ti er) .
• Placer la goupill e élastique : l'enfoncer
)
d'environ 5 mm à l'intéri eur du boîtier à
Contrôle du jeu de 1'arbre primaire l'aid e de la broch e.

-140-
RENAULT" 4 »
1970 à 1974 [RTfa}
• Tremper le second planétaire dans· de Contrôle du jeu de denture
l'huil·e EP 80 ·et le placer dans la couronne.
• Assembler la couronne sur le boîtier par
des vis. indesserrables neuves..
• Bloquer les vis à un couple de 9 à
11 m.daN.
• Contrôler la rotation du différentiel, cel-
l·e·ci peut être légèrement dure après mon·
tage.
• Monter les roul·emehts à la presse.
• Monter sur chaque écrou de réglage le
joint d'étanchéité, la cuvette de roul·ement
correspondante, à la presse.
• Régler le jeu des roulements en vissant
ou en dévissant les écrous (1) et (2) (voir
coupe. page 137).
• Placer le différentiel dans le carter en
respectant le sens de montage .
• Visser les écrous de réglage jusqu'à ce
que les cuvetteS· viennent en contact avec
les galets.

Cas où on réutilise les roulements


Le différentiel doit tourner sans jeu.
• Continuer à visser les écrous.
Lorsque la rotation du différentiel se fait
sans jeu, cesser de visser les écrous.
Le réglage définitif est obtenu.
• Repérer la position· des écrous par rap- Si le réglage n'est pas correct, visser
port au carter. légèrement un écrou de réglage et vérifier
• Enlever les écrous et le différentiel. à nouveau la précontrainte.
Le réglage définitif obtenu·, repé~er la
Cas où les roulements sont neufs position des écrous par rapport au carter.
Les roulements neufs doivent être mon- • Enl·ever les· écrous et le différentiel.
tés avec précontrainte.
Le différentiel doit tourner avec un cou-
REMONTAGE DU DIFFÉRENTIEL
ple résistant compris entre 1 et 3· m.daN
(ou m.kg) . DANS LA BOITE
• Continuer à visser les écrous. • Mettre en place le différentiel dans le
Lorsque la rotation du différentiel de- carter.
vient légèrement dure, cesser de visser • Engager !•'arbre d'embrayage, le trou de
les écrous. goupille en face de celui de l'arbre pri·
• Vérifier la précontrainte. maire.
• Placer la goupill·e et mettre en place le
Vérification de la précontrainte
ressort de retenue.
• Faire tourner le différentiel de plusieurs • Enduire le filetage des écrous de ré-
tours pour centrer les roul ements. glage du différentiel de Perfect-Seal.
• Enrouler une ficel·l·e autour du boîtier • Visser les écrous à 1'aide de la clé spé-
de différentiel. cial·e à créneaux Réf. B.Vi. 494 de façon
Au moyen d'un peson, tirer sur la fi. à amener les repères faits lors du· réglage
celle . de la précontrainte en face de ceux du
Le différentiel doit tourner sous une carter et à obtenir un jeu de denture su-
charge comprise entre 1 et 3 m.daN ou périeur à celui prévu.
m.kg (voir figure).
Cette charge est cel·le nécessaire à en· Réglage du jeu de denture
tretenir le mouvement de rotation du dif· • Obtenir le jeu de denture en dévissant
férentiel. l'écrou (1) côté boîtier et en vissant !•'autre
(2) côté couronne de la même quantité
(voir coup e, page 137).
• Fixer un comparateur sur l·e carter, la
touche perpendiculaire au flanc d'une dent
de la couronne, le plus près possible du
diamètre extérieur (voir figure).
• Vérifier le jeu de denture, il· doi.t être
compris entre 0,12 et 0,25 mm.
S'il est trop important, dévisser l'écrou
(1) côté boîtier et visser celui (2) côté
couronne de la même val·eur.
S'il• est trop faible, dévisser l'écrou (2)
côté couronne et visser cel·ui (1) côté
boîtier de la même valeur.
Mise en place de la plaque support fourchette
Contrôle de la précontrainte des roulements • Immobiliser les écrous à l'aide des ar- d'embrayage (en haut sur R 2108, en bas sur
1. Clé spéciale à créneaux B. Vi 494 rêtoirs. autres types)

-141-
COMMANDE DES VITESSES
BOITE-PONT type 354

MONTAGE DE LA PLAQU E-SUPPORT


FOURCHETTE D'EMBRAYAGE

• Monter le joint d'étanchéité du carter


à l 'ai de d'un tu be de montage de l'outil-
lage B.Vi 488.

• Enduire de Perfect Seal l·e joint papier


de la plaque-support fourchette d'em-
brayage.

• Placer l'outil• (1) de l'outillage 488 des- A : à partir châssis 1


t in é à écarter la lèvre du joint, à l'intérieur 8 : jusqu 'à châssis 134
du guide de butée.
C: jusqu'à châssis 196831

• Mett re en place la plaque en f aisant


77 00 522 820
gl isser l'outil sur l'arbre d'embrayage (ou
77 08 520 700
le ca rte r pour R. 21 08).
77 00 520 709
• Enlever l'outil.
• Visser et blnquer les vis de fixation de
la plaque ou du· carter [la vis supérieure
côt é arb re à cames est la plus courte).
(a) : boîte 354-28 el
(b) : boite 354-06

0 TRAIN AllANT· TRANSMISSION


Depuis avril 1970, la qualité des vis de • Monter un coussinet neuf en respecta nt • Monter le coussi net neuf avec un tube
fixation supérieure des demi-trains est spé- une cote de 99 mm entre les faces inté- de 25 mm de diamètre ext érie ur.
ciale. Ne pas les remplacer par des vis rieures des coussinets . La bague extérieure du coussinet doit
ordinai res. Elles comportent sur leur tête • Procéder de la même manière pour rem- affleurer le bras .
la frappe " M 10 · - placer le second coussinet.

Bra s inférieur EXTRACTION D ~ UNE ROTULE INFÉRIEURE


BRAS SUPÉRIEUR ET INFÉRI EU R DE SUSPENSION
• Chasser à la presse le coussinet élas- (sur fourgonnette seulement)
Depuis avril 1970, le contrôle des bras tique à l'aide d'une tige de diamètre
supeneurs et inférieurs ainsi que des 20 mm, en prenant appui sur un tube de Depu is le montage d'une écope sur les
porte-fusée s'effectue à l'aide de gabarits diamètre intérieur 40 mm. flasques de frein avant, il est nécessaire
spéciaux.
Tolérance de jeu enfre les touches de
l 'appareil et la pièce 0 à 1 mm :
- Bras supé rieur : outil· T.Av. 461 ;
- Bras inférieur : outil T.Av. 462;
- Porte-fusée : outil T.Av. 463.

REM PLACEMENT
DES COUSS INETS DE BRAS
Bras supérieur
Pour conserver le centrage des cous-
sinets par rapport à 1'axe du bras, ceux-c i
seront remplacés l'un après l'autre.
• Chasser à la presse un des coussinets
usagés : utiliser un tube de diamètre
extérieur 25 mm et un autre tube de dia- Position du trai n
avant avec J'outil
mètre intérieur 32 mm. T. Av . 238-02

-142-
RENAULT" 4 ..
1970 à 1974 (RT!a)
d'utiliser un nouvel• extracteur pour 1'ex- sus de l'outil à D = 30 mm du dessous
traction de la rotule inférieure de suspen- du longeron (figure page précédente) .
sion (T.Av . 493) . • Appliquer l'outil de mesure du débatte-
· • S'assurer que le jeu entre la base de ment du train avant T.Av . 549, sur l·e pneu-
l 'écope et la jante est de 5 à 6 mm . matique et l'immobiliser sur l'aile avec le
patin magnétique [1) en plaçant la tige de
mesure [2) en position bas se et verticale-
Ri!GLAGES DU TRAIN AVANT
ment (voir figure) .
Depuis avril 1970, les valeurs du train • Serrer la vis (3).
avant ont été modifiées. • Fixer, par leurs patins magnétiques, les

Position du train avant


Caractéristiques Valeurs avec l'outil T.Av. 238-02 (Dl
(voir figure)
Carrossage . . . . .... . . . ... . 0 à 1° 50 mm
Chasse ... . . . . . . . .. .. .. .. . .. . 9 à 11° 50 mm
Calage de la direction (posi
ti on basse) .. . .. ... .. ..... . 30 mm
Parallélisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ouverture 0 à 5 mm 50 mm
Position de blocage des cous
51 Immobilisation de la direction à l'aide de
si nets élastiques . . . .... . 50 mm l'outil M.S 504-01
50
Point mil·ieu de direction .... 7>1!,5 mm
Angles de pivots . : . ... . . .. .. Egaux des deux côtés - différence maxi 1°
Voile des roues . .. .. .... . .. . . 1,2 mm maxi sur bord de jantes

CALAGE DE LA DIRECTION cadrans de contrôle T.Av. 552 en bas des


portes à la distances A 1,30 m du
A partir des modèles 1974 et pour obte- centre des roues.
nir une valeur de paral·lél·isme constante au • Monter de chaque côté du véhicule un
cours des débattements du train avant, les appareil· de l·ecture en amenant l·eurs pro-
valeurs du calage de la direction ont été jections face aux repères (BJ des cadrans.
modifiées . • Décomprimer l·e train avant en enlevant
En cas d'intervention sur le calage de l'owtil T.Av. 238-02.
la direction , sur tous les véhicules Re- • Avec un cric placé au centre et à
nault " 4 • , il y a lieu d'appliquer ce l'avant, soulever doucement la voiture
nouveau réglage : sur les cadrans T.Av. jusqu 'à apparition du repère rouge (G) sur
552, la projection doit être dans la zone l'outil T.Av. 549, ce qui correspond à une
7 ,5 à 9 [au· lieu de 9,25 à 10,75 auparavant). variation de hauteur du train avant de
80 mm .
Méthode de calage • Lire, dans cette position , sur les ca-
Utiliser les cadrans de contrôle universel drans droit et gauche le chiffre le plus
T.Av. 552 et l'outil de mesure de débat- près de la projection.
tement T.Av . 549 . Le calage de la direction est correct si
L'ùtilisation des cadrans T.Av. 481 avec la projection est dans la zone comprise
barre de l'outil T.Av . 246-01 reste pos- entre 7 ,5 et 9 .
sibl·e à la condition de ne plus respect er Si el•le est en dehors de cette zone, il
la !·igne d'arrêt A. sera nécessaire de changer de cales pour
Entre l·e boîtier de direction et la tra- diminuer ou augmenter la hauteur de la
verse est intercalée de chaque côté une direction .
cale de réglage . Pour déterminer la nouvelle cale à met-
Sur chaque cale , la fente de fixation est tre en place, il y a lieu d'utiliser le ta-
placée à une hauteur diftèrente, ce qui bl·eau de calage qui donne directement les
a pour effet de mettre la direction à des valeurs en mill•imètres à ajouter ou retran-
niveaux différents par rapport aux rotules cher par rapport à l'ancienne cale.
de direction .
Le calage correct de la direction s'ob- Méthode d'utilisation du tableau de calage
tient en remplaçant les cales de réglage. Chaque côté numéroté du tableau cor-
Procéder de la façon suivante pour la respond à un côté du véhicule (voir figure) .
détermination des cales nécessaires : • Pointer sur le tableau les chiffres cor-
• Mettre de préférence, le véhicule sur respondant à l'arrêt des aiguilles sur les
un pont élévateur, le train avant étant sur cadrans.
plateaux à bil.les. • Tracer deux droites perpend•iculaires par-
tant respectivement des chiffres pointés et
• Placer un pousse-pédale de frein pour
qui vont se couper sur une case compor-
éviter que !·es roues ne tournent.
tant deux chiffres.
• Mettre la direction au point mil·ieu et • Choisir une cale ayant une cote infé-
l'immobiliser avec l'outil MS 504-01 ou si- rieure ou supérieure de la valeur indiquée
milaire, puis libérer les plateau x. dans la case déterminée .
• Comprimer l·e train avant avec l'outil Les cales sont numéroté es de 1 à 7 Montage des outils T. Av. 552 (figure du haut)
T.Av . 238-02, de manière à amener le des- suivant leur hauteur (A). respectivement : et 549 pour calage de la direction - G. Repère
rouge

-143 -
3
3,5

4
4,5

5 ~~l%1%1%1%~t<,l7ol/oiYol~~l%1%1%% .

Montage d'une rondelle anti·crissement (A)

·Cette modification a entraîné l•e montage


d'un nouveau déflecteur d: une épaisseur
plus forte (B) 4 mm au lieu de 3 mm (C)
(voir figure).
En réparation , ne monter en aucun cas la
rondel·le bronze (A) avec l'ancien déflec-
teur; par contre, le montage d'un nouveau
déflecteur entraîne le montage d'une ron-
del·le bronze.
Dans certains montages, il est possible
d'avoir des transmissions (angle de chas-
se 13°) côté roue " Lobro " à six bil•les
et côté boîte de vitesses " Bendix • à
qu at re billes.

lgauc~~3~-3-.5~-4~_4_. _5~_5-Lc_"·-"~-6-LG_._"~-7~_7._5~-B~_a_.s-L_9~9-·_25-L9-.7_5LI-D,_2_5~10-.7-·5~1-1_,2_5~1-1,_5~1~2~ TRANSMISSION A JOINT


~roit LECTURE. COTE DROIT « GE 76 Tripode "

Depuis février 1972, certains véhicules


Tableau de calage, à lecture directe, de la direction
sont éq uipés de transmissions GE 76 Tri-
pode côté roue, le joint côté boite de
: 8,9 mm; 2 9,9 mm ; 3 10 ,9 mm ; TRANSMISSION vitesses étant du type Gl 62 Tripode, Gl
4 : 11,9 mm; 5 12,9 mm; 6 : 13,9 mm; 69 Tripod e, à quatre billes.
7 : 14,9 mm. Depuis mai 1970, tous l·es joints côté Ce montage a entraîné la modification
rou e BED sont équipés d'un protecteur du bras inférieur de suspension (voir
Remplacement des cales caoutchouc et d'un manchon en tôle. figure). En aucun cas les transmissions à
" Tripode GE 76 " côté roue ne devront
• Débloquer l·es deux vis de fixation du
INTERCHANGEABILITÉ être montées sur des véhicules équipés
boîtier sur la traverse .
DES TRANSMISSIONS de bras non modifiés.
• Dégager les cales de rég la ge .
• Engager la fente des nouvel·les cales Une transmission courte (angle de chas-
sur les vis de fixation, le pan coupé dirigé se 7°) ne devra pas être montée sur
vers le haut et serrer au couple préconisé. un véhicule à train avant à chasse de
13° et inversement en ce qui concerne
• Vérifier à nouve au le calage de la di-
une transmission longue (angle de chasse
rection.
13°).
Remplacement des cales (2• montage) de calage Sur un même véhicule, il est possible
de la direction après détermination de la
cote A de monter d'un côté une transmission à
arbre plein et joint " G.I. Tripode • quelle
que soit la transmission montée sur l'autre
côté.

MONTAGE D'UNE RONDELLE


" ANTI-CRISSEMENTS "

Une rond elle bronze (Al est intercalé e


entre 1-a face d'appui de la chape pércée
du joint côté roue et la face du roulement
Modification des bras inférieurs de suspension
afin d'éviter les crisse ments lors du dé- Ancien bras : cote A = 24 mm • Nouveau
marrage . bras : cote B = 13 mm

-144-
RENAULT « 4,
1970 à 1974
[RTia}

Vue éclatée du )oint


" GE 76 tripode • coté
roue
1. Bol de fusée • 2.
Etoile de retenue • 3.
Tripode • 4. Arbre-tulipe
• 5. Collier de maintien
6. Soufflet caoutchouc
• 7. Bracelet de main·
tien

Mise en place de l'étoile de retenue à l'aide


du tournevis modifié

REMISE EN ÉTAT
REMPLACEMENT • Positionner l'étoile de r·etenue (2).
D'UN SOUFFLET CAOUTCHOUC D'UNE TRANSMISSION A JOINT TRIPODE
chaque branche étant dans la bissec-
(joint GE 76 côté roue) COTÉ BOITE
trice des angles formés par le tri-
pode. • Serrer l·a transmission dans un étau
Dépose
muni de mors en aluminium.
• Couper le collier serti et le soufflet sur • Engager la tulipe de l'arbre de trans- • Placer un ruban adhésif ou un embout
toute sa longueur. mission dans le bolcfusée (1).
protecteur (livré avec les transmissions
• Enlever l•e maximum de graisse. • Basculer l'arbre pour engager une bran- neuves) sur l·a portée du· joint d'étanchéité
che de l'étoile de retenue dans une enco-
• Dégager le bol fusée de 1'arbre de des écrous de différentiel.
che de la tul·ipe et appuyer pour la centrer
transmission, en soulevant une à une les • Dégager le ressort de maintien du souf-
correctement (voir figure). flet sur la tulipe et couper le soufflet sur
trois branches de l 'étoil•e de retenue (2).
la mise en place des deux autres bran-
toute sa longueur sur joint « Gl 62 "
ches de l'étoil·e sera facilitée par l'emploi
1 Ne pas tordre les branches de l'étoile. 1 d 'un tournevis modifié suivant le dessin.
• Récupérer la rondel·le d'appui et le res-
sort.

Repose 5 3
la mise en place du soufflet et du
bracelet nécessite l'emploi de l'expandeur
T.Av. 537 dont les tiges seront lubrifiées
(voir figure). 8
• Monter le bracelet neuf jusqu 'à la par-
tie cylindrique de l'expandeur.
• le centrer sur la tulipe et faire gl·isser
le bracel-et sur 1'arbre de transmission.
• Procéder de même pour le soufflet
caoutchouc .
• Serrer la fusée dans un étau muni de
mordaches.
• Placer le ressort et la rotule d'appui
dans le tripode.
• Amener les galets vers- le centre.

Vue éclatée d'un joint G1 62 Tripode


Position de l'étoile de retenue 1. Tulipe • 2. Plaquette anti-déboitage • 3. Tri·
pode • 4. Joint d'étanchéité · 5. Capot tôle •
6. Ressort de maintien • 7. Soufflet caout·
chouc · 8. Bracelet de maintien · 9. Arbre de
• S'assurer que les branches de 1'étoi- transmission
le de retenue sont en place dans leur
logement.
• Vérifier le fonctionnement du joint
tripode à la main : aucun point dur
ne doit apparaître.

• Répartir la dose de graisse dans· le


soufflet et le bol-fusée (180 g).
• Positionner les lèvres du soufflet dans
les gorges du bol-fusée et de l'arbre de
transmission.
• Introduire une tige non tranchante à
bout arrondi entre le soufflet et le bol-
fusée afin de doser l·a quantité d'air.
• Monter le bracelet et le collier de
maintien sur le soufflet avec un fil souple Vue éclatée d'un joint G1 69 Tripode
ou un crochet arrondi placé sous le col- 1. Tulipe • 2. Capot · 3. Tripode (triaxe) • 4.
lier et que 1'on fait tourner autour de la Joint d'étanchéité · 5. Collier de maintien •
Mise en place du bracelet et du soufflet à 6. Soufflet caoutchouc • 7. Bracelet de main·
l'aide de l"expandeur T. Av. 537 transmission. tien • 8. Arbre de transmission

-145-
• Couper le coll'ier serti et le soufflet Attention. - Le ressort ne doit pas être
sur toute sa longueur sur joint • G 1 69 •. allongé .
• Enlever le maximum de graisse. Les spires doivent rester jointives après
• Relever avec une pince chaque extré· montage.
mité de l•a plaquette anti-déboitage (2) sur Remontage joint cc Gl 69 "
joint • Gl 62 • ou les trois languettes du
• Lubrifier l'arbre de transmission et glis-
capot de tulipe sur joint • Gl 69 • .
ser l·e bracelet et le soufflet neufs.
• Déposer la tulipe (1).
• Rentrer le tri-axe sur l 'arbre cannel-é,
• Récupérer la coupelle et le ressort d'ap-
puis reposer le circlip de maintien .
pui (joints à embouts) .
• Retirer la bride plastique ou le ruban
Ne pas sortir l·es galets de leurs tou-
adhésif pour engager le capot neuf sur le
ril·lons respectifs . En effet, galets et ai -
tri-axe .
guilles sont appariés et ne devront jamais
• Centrer le ressort et la coupelle sur le
être intervertis.
tri-axe .
• Placer la bride plastique livrée avec les
• Présenter les deux protubérances du
tri-axes neufs ou un ruban adhésif autour
capot face à un ajou-rage de la tul•ipe (mu-
du tri-axe pour le protéger.
n·ie de son joint torique neuf (3) et em-
Ne jamais utiliser de diluant pour le boîter les pièces l'une dans l'autre (voir
nettoyage des pi(lces. figure).
• Effectuer le sertissage du capot, sur la
• Séparer le capot de la tulipe sur joint tulipe , à la presse, en utilisant de préfé-
• Gl 69 • en effectuant deux traits- de Séparation du capot de la tulipe sur joint Gl 49
tripode rence l'extracteur-décolleur Réf. T.Av. 65
scie jusqu 'à affleurement de l·a tulipe , puis (capacité 0 à 100 mm) .
arracher avec une pince la languette res· • Rentrer à fond la tul-ipe .
tant en contact sur l•a tulipe (voir figure).
• Déposer le circlip de maintien du· tri- Ne pas- laisser monter la pressi~
axe .
• Dans cette positio·n. sertir le capot sur
• Extraire le tri-axe à la presse (voir fi.
l·a tulipe .
gu re).
• Répartir la dose de graisse dans le
Remontage joint « Gl 62 , souffl·et et dans la tulipe (130 g) .
La mise en place du soufflet et du bra- • Positionner les lèvres du soufflet dans
celet nécessite l'utilisation de l'expandeur les gorges de l'arbre de transmission et
Réf . T.Av . 537 dont les tiges seront l-u- sur le capot .
brifiées (voir figure). • Monter le bracelet sur le soufflet.
• Rentrer le tri-axe s'il a été déposé , sur • Introduire une tige non tranchante à
l'arbre cannel•é puis reposer le circlip de bout arrondi entre le soufflet et la tulipe,
maintien. afin de doser la quantité d'air contenue
• · Retirer la bride plastique ou le ruban à l 'intérieur du joint.
adhésif. • Allonger ou raccourcir le joint jusqu 'à
• Monter le bracelet neuf jusqu 'à la partie obtenir la cote A = 162 ± 1 mm (cote pri-
cylindrique de 1-'expandeur (voir figure page se entre l 'extrémité du soufflet et la face
Dépose, à la presse, du joint tripode de trans- usinée du plus grand diamètre de la tu-
précédente). mission côté boite
• Centrer l'expandeur sur le tri-axe et fai - lipe).
re glisser le bracelet sur l 'arbre de trans- • Enl·ever , dans cette position, la tige .
mission. • Monter le collier de maintien sur le
• Procéder de même pour le soufflet souffl·e t avec un fil souple.
caoutchouc .
• Répartir la dose de graisse dans le
R=45 A partir des modèles 1974, avec les
boites de vitesses type 354 sur les
soufflet et dans la tulipe (130 g) . Renault • 4 • sont montées de nouvel-
• Placer la coupelle et le ressort sur le les transmissions identiques à celles
tri-axe et emboîter la tulipe . des Renault • 6 • avec boite 354 .
• Interposer entre la plaquette anti-déboî- Pour le rempl-acement des soufflets
tage et la tulipe une cale (1) épaisseur : caoutchouc , se reporter aux opérations
2,5 mm réalisée suivant dessin (voir cotes décrites précédemment.
sur figure) .
• Ramener soigneusement la plaquette
d-ans sa position initiale avec un jet en
bronze , puis retirer la cale (1) (voir figure) .
• Positionner les lèvres du soufflet dans
les gorges de l'arbre de transmissioll et
sur le capot tôle (voir figure) .
• Introduire une tige non tranchante à
bout arrondi entre le soufflet et la tulipe,
afin de doser la quantité d'air contenue à
l'intérieur du joint.
• Allonger ou raccourcir le joint jusqu'à
obtention de 1-a cote : 153,5 ± 1 mm (cote
prise entre l'extrémité du soufflet et la
face usinée du plus grand diamètre d•e la
tul·ipe).
• Enlever, dans cette position , la tige. Réglage position entre plaquette anti-déboitage Montage et sertissage , à la presse , du capot
• Placer le ressort et le bracelet de main- et tulipe (sur joint G1 62) à l'aide de la sur tulipe, à l'aide de l'extracteur-décolleur
tien du soufflet. cale (1) réf. T. Ar 65 sur joint « G1 69 •

Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils pratiques concernant le train avant - transmission, se reporter aux
chapitres cc TRAIN AVANT · TRANSMISSION "• pages 15, 16 et 78 à 89.
RENAULT "4 »
1970 à 1974 [RTJa]
8 DIR/SeTIIJN
G~N~RALIT~S Repose
A partir d'octobre 1971, le montage d'une Effectuer en ordre inverse les opérations
direction avec colonne à cardan (type de dépose.
Suède) entraîne l·e montage d'un nouveau • Immobiliser l 'axe de volant au point mi-
pédalier et le remplacement du contacteur lieu, puis engager le volant dans les can-
de stop en bout de maitre-cylindre , par nelures.
un contacteur mécanique sur pédale de • Afin d'éviter une dureté anormale ou
frein. des déports du- véhicule, effectuer l•e ser-
A partir de mars 1972, la démultiplication rage des axes de cardan de la manière
de la direction est de 20 à 1 (au lieu de su·ivante :
17,08 à 1) . • Placer des plaques à bill·es sous les
roues avant ou l·ever le véhicule à l'avant,
afin d'éliminer toutes contraintes.
COLONNE DE DIRECTION A CARDAN • Placer la crémaillère au point milieu·.
• Bloquer l'axe inférieur (A) (voir figure).
Dépose
• Tourner le volant d'un quart de tour à
• Débrancher la batterie. droite ou à gauche puis bloquer 1'axe su-
• Déposer le volant (outil biR 372 ou périeur [B).
DIR 21 A) . • Vérifier et régler, si besoin est, l·es
• Déposer la tablette vide-poches gauche . gardes de frein et d'embrayage . Interposition de rondelles d'épaisseur entre le
joint souple et la bride d'accouplement de
• Débrancher le bloc raccord d'alimenta- direction
tion du contacteur-démarrage et les deux REMISE EN ~TAT DE LA COLONNE
fils du contacteur de stop . DE DIRECTION (voir coupe) .:olonnes de d·irection (monobloc ou inter-
• Déposer l'axe de la tige de poussée médiaire) seront disponibles .
du maître-cylindre (goupille). • Déposer la colonne de direction .
• Chasser 1'axe de volant vers le bas de Après montage d 'une direction avec pi-
• Déposer 1'axe du câble de commande gnon modifié, sur véhicule équipé d 'une
la direction et sortir les bagues usagées .
de débrayage (goupille). ancienne colonne, vérifier que l 'enclen-
• Enduire les bagues neuves de graisse
• Déposer l'axe inférieur de cardan . Molykote BR 2. chement du contacteur allumage-démarrage
• Enlever les deux écrous fixant le maitre- • Eng ager la bague inférieure sur l'axe et dans la position • antivol • est assuré,
cylindre (compartiment moteur) . l·a positionner entre les crevés en enfon- sinon :
• Chasser 1'arrêt de gaine du câble de çant l 'axe vers le haut. • Interposer entre la bride d'accouplement
débrayage. • Rentrer la bague supérieure avec un et le joint souple de direction, deux ron-
• Enlever les vis du boîtier sur tabl·ier, tube de 35 mm, la mettre en butée sur les delles (A) de diamètre intérieur 8 mm et
la plaquette d-'arrêt et ses deux écrous crevés, puis mettre en place le jonc d'ar- d'épaisseur 2 mm (voir figure) .
supérieurs sur colonne de direction et la rêt.
déposer . • Reposer la d·irection .
REMPLACEMENT D'UN PALIER ANTI-BRUIT
BOITIER DE DIRECTION Dans la première série de carters de
direction, la profondeur (X) de l'alésage
A partir de février 1972, les boîtiers de
est de 22,6 mm ; danc ce cas, monter les
direction sont éq uipés d 'un pignon modifié,
deux rondelles d'appui (3) et (4) livrées
ce qui a entraîné une augmentation de
avec la collection (voir coupe) .
2 mm de la longueur des colonnes de
Pour la deuxième série de carters, la
direction (axes monoblocs ou intermédiai-
profondeur (X) de 1'alésage est de 20,6
res) [à partir des no• de fabrication sui-
mm ; dans ce cas, monter uniquement la
vants : R. 1126 : 40 .308- R. 2106: 89 .2 12-
rondelle d'appui extérieure (4) .
R. 2109 : 13 .203) .
Interchangeabilité
Les directions modifiées seront seules
fournies en rechange, par contre les deux
Blocage d'un cardan de direction

Coupes longitudinale et transversale de la direction

Coupe du boîtier anti -bruit de boîtier de


direction
1. Palier anti-bruit - 2. Bagues élastiques -
3. Rondelle d'appui intérieure - 4. Rondelle
d'appui extérieure • s . Jonc d'arrêt
DIRECTION (sur R 1126 - 2106 - 2109 - 2391 - 2392)

71 DO 509 237 A=0,20


71 DO 509 238 A=O,JO
71 DO 509 239 A=0,40
71 DO 509 240 A=O,SO
{3)
L%1 M; A
71 DO 518 387 A- 0,15
::;z::
71 DO 509 236 A=O,10

DIRECTION (sur R 2108)


Les cales (1) ont maintenant la même forme que celles de la planche située au-dessus

1700 501 802 k8,9

17 00 501 803 Ao9,9


1700 501 804 Ao10,9

7700 50 1 805 Ao11 ,9


7700 501 806 Ao12,9
1700 501 807 Ao1 J,9
7700 514 443 Ao14,9

(2)

A ~l 1 11

7700 509 683 AoO,t


1700 518 387 Ao0,15
7700 509 237 A' D,2
1700 509 238 A' 0,3
7700 509 239 A' 0,4
7700 509 240 A' 0,5

(3)

7700 509 246 ()J


0857 141 800
0857 141 900 ou
7702 004 590 ou

-148 -
RENAULT .. 4 ..
de 1970 à 1974
[R
.
T la]
. .

Démontage • Déplacer doucement la crémaillère


• Déposer la direction (repérer les cales jusqu'au point (B) .
droite et gauche afin de retrouver le ca- • Revenir au point (A). Déplacer la cré-
lage initial de la direction lors du remon- maillère pour l'immobiliser au point le plus
tage). bas du saut de dent et ramener le compa-
• Fixer le boîtier de direction dans un rateur à O.
étau. • Mesurer la distance (Dl au-dessus du
• Déposer le couvercle du poussoir (1), poussoir (voir coupe).
les rondelles de réglage (2), la rondelle Pour cela :
élastique (3}. Je ressort (4) et le pous- • Dans la position déterminée précédem-
soir (5). ment, basculer la crémaillère avec une clé
• Dégager le capuchon d'étanchéité du plate, sans forcer, pour amener le poussoir
pignon à J!aide de deux tournevis. en contact avec les cales de réglage.
• Sortir le pignon puis la crémaillère. • Faire la mesure dans les deux sens et
• Enlever le circlip d'arrêt et la rondelle relever l·a valeur maxi (D).
d'appui extérieure du palier antibruit et • Déterminer l'épaisseur des cales de ré-
le chasser avec un tube de 23,5 mm de glage.
diamètre extérieur. Les cales de réglage seront déterminées
• Sortir la rondelle d'appui intérieure (s'il de façon à obtenir au point le plus bas du
y a lieu). saut de dent une compression de la ron-
• Nettoyer l'alésage. delle élastique :
E = (D + 0,06 mm) - H
Remontage E : Epaisseur des cales.
• Introduire dans le carter et dans l'or- Vue éclatée du poussoir D : Distance au-dessus du poussoir.
dre : la rondelle d'appui intérieure (pour 1. Couvercle • 2. Rondelle de réglage • ~­ H : Hauteur libre de la rondelle élasti-
carter à cote (X) de 22,6 mm). le palier Rondelle élastique • 4. Ressort • s. Poussoir
que.
anti-bruit équipé de ses deux bagues élas- Pour obtenir une épaisseur compatible
tiques avec un mandrin (M) réalisé sui- • Mesurer, au comparateur, la hauteur avec les cales disponibles, diminuer éven-
vant croquis (voir figure), la rondelle d'ap· libre de la rondelle élastique, sur un mar- tuellement ce résultat dans la limite de
pui extérieure, le circlip d'arrêt. bre, en utilisant une cale d'épai33eur 0,04 mm.
• Remonter la direction (enduire les dents connue (A).
du pignon et de la crémaillère de graisse Important. - Au remontage, placer
• Relever la valeur moyenne (H). la rondelle élastique (3) au contact du
Molykote BR 2 ; la crémaillère et le rou· • Contrôler le saut de dent.
lement de graisse • Carter F • huiles poussoir (5). les cales· de réglage (2}
Celui-ci est obtenu par différence de étant placées sous le couvercle (1)
Renault-Eifl et la reposer sur le véhicule. mesure entre le point le plus haut et (voir figure).
le point le plus bas de la crémaillère lors-
que celle-ci est déplacée dans sa partie • Contrôler le réglage du poussoir. Pour
central•e. cela :
Pour cela : L'empilage correct des cales de réglage
• Fixer Je support de comparateur sur le ayant été effectué (sans rondelle élasti-
boîtier par un des trous de fixation ou que) , refaire la mesure de la distance li-
utiliser un pied·. bre au-dessus du poussoir.
• Repérer les points (Al et (B) de la Elle devra être égale à la hauteur libre
zone centrale de la crémaillère par rap- de la rondelle élastique moins 0,02 à
port à J'extrémité .du boîtier de direction : 0,06 mm.
35 mm et 105 mm (voir figure). Dans Je cas contraire, recommencer
• Effectuer les mesures dans le sens de l'opération de réglage.
(A) vers (B). Cas particulier
• Engager la touche du comparateur par le n peut arriver que la valeur trouvée pour
trou du couvercle percé à 0 : 8 mm en l'épaisseur des cales soit négative.
Mise en place du palier anti-bruit à 1'aide du son centre dans le fond et au centre du Dans ce cas, enlever une épaisseur de
mandrin (M) (à confectionner) poussoir. cales de 0,15 ou 0,20 mm puis recommen-
• Mettre la crémaillère au point (Al et cer l'opération de réglage.
RI!GLAGE DU POUSSOIR amener le comparateur à O.
A B
• Fixer le boîtier dans un étau. ~ ·--~r: ('~~ê;.;,\
• Déposer le couvercle (1) du poussoir, ~ ~~ w~~. () ~f)l
les rondeHes de réglage (2), la rondelle . ... ~_:t: \~y
élastique (3} (voir figure).
• Laisser le ressort (4) en place et re-
mettre les rondelles de réglage (2) exis-
tantes sur ce dernier (elles devront rester
en place pendant toute l'opération de me-
sure).
Important. - Ne pas tourner J:e pi-
gnon d'entraînement lorsque le cou-
vercle est déposé.
• Fixer un couvercle de poussoir préala-
blement percé en son centre d-'un trou de Contrôle de la hauteur libre (H) de la rondelle Détermination du saut de dent et de l'épaisseur
diamètre 8 mr.1. élastique des cales de réglage du poussoir

Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils pratiques concernant la direction, se reporter aux chapitres
" DIRECTION •, pages 16, 17 et 90 à 92.

- 149 -
8 f'RAIN ARRIIIR/S
A partir d'avril 1970, montage de fus ée extérieur du moyeu arrière est désormais Seuls · les bras arrière prévus pour des
avec emmanchement de diamètre 22 mm monté Hbre sur la fusée, ce qui facilite
vis de ·0 8 seront fournis en rechan-
au lieu de 20 mm et consécutivement à l'opérati on du réglage longitudinal qui doit
être compris entre 0,01 à 0,05 mm . ge, en conséquence , il sera nécessaire de
ce montage, l 'entraxe des trous de fi xation
Depuis la même date , les flasques de changer les flasques de frein et les vis
du plateau de frein sur le bras passe
freins arrière sont désormais fixés sur
au diamètre 59 mil1 au lieu de 57 mm . lors du montage d'un nouveau· bras sur
les bras arrière par des vis de 8 mm pas
A partir de février 1972, le roulement de 100 (au lieu de 7 mm pas de 100). un véhicule antérieur.

Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils pratiques concernant le train arrière, se reporter aux chapitres
" TRAIN ARRIERE "• pages 17 et 92 à 96.

0 SUSPSNSIIJN
IDENTIFICATION DES BARRES DE TORSION trent librement dans le support du train HAUTEUR SOUS COQUE
avant. Depuis février 1972, certains véhicules
Depuis novembre 1970, se référer uni-
(R. 1126, R. 2106, R. 2109, R. 2391, R. 2392)
quement par les empreintes pyramidales et
PARTICULARITIËS DE LA SUSPENSION sont équipés de transmissions munies de
non par les touches de peinture .
joints • GE 76 Tripode •, côté roue).
DES R. 2108
Barre gauche avant ou arrière : deux le montage de ces transmissions entraî-
empreintes. ne un abaissement de la hauteur sous
Barres de torsion : à l 'avant 0 : 17 ,4
Barre droite avant ou arrière : trois em- coque de 5 mm à l 'avant, en conséquence,
mm - à l'arrière 0 : 20 ,5 mm .
preintes . les valeurs à respecter sont les suivantes
Barres anti-roulis : à l 'avant 0 : 14 mm (voir pages 96 à 100 la méthode de ré-
- à l'arrière 0 : 16 mm. glage) :
MODIFICATION DES ATTACHES
D'AMORTISSEURS AVANT A l'avant A l'arrière
Hauteur sous coque
cote H 3 cote H 6
Depuis novembre 1970
Fixation de l'œil inférieur
R. 1120 R. 1123 -
R. 1126
(Bonnes et mauvaises routes) .......... .. 56± 10 mm 137.± 10 mm
L'œil inférieur d'amortisseur est élargi
R. 2105 -R. 2106 -
R. 2109 -
R. 2391
R. 2392 ··············· ··················· 63 ± 10 mm 150 ± 10 mm
à 32 mm au lieu de 26 mm . Ce montage
entraîne la suppression des rondelles de R. 2108 ...... ....... .. .... ....... ..... ... .. 58± 10 mm 150 ± 10 mm
compensation de largeur. Nota. - Ces valeurs peuvel1lt être appliquées sur tous les véhicules, quel que
soit le type des transmiss-ions.
Fixation de l'attache supérieure

le diamètre (d) extérieur des coupelles Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils pratiques concernant · 1
d'amortisseurs a entraîné l'augmentation suspension, se reporter aux chapitres « SUSPENSION "• pages 17 à 19 et 36 à 103.
du diamètre (D) du trou de passage de
l'amortisseur dans le support de train
avant 16,5 mm au lieu de 15,7 mm .

S'assurer, lors du montage d'un nouvel 0 MIJV/SUX llf' PR/SINS


amortisseur, que les coupelles se cen-
REPARTITEUR ET LIMITEUR DE FREINAGE

Tarage
Répartiteur Limiteur
Type de véhicule ou limiteur Côté droit Côté gauche
R. 1120
R. 2105 - R. 2106
36 bars - -
tôlées 40 bars 22 ± 3 bars 26 ± 2 bars
R. 2105 - R. 2106
vitrées 45 bars 26 ± 3 bars 30 ± 2 bars

Tarage du limiteur de la R. 2108 (avec une personne à bord et réservoir plein) :


28 ± 3 bars.
Depuis mai 1973, les freins avant des Renault • 4 • sont équipés de garnitures
collées en remplacement des garnitures rivées.

Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils pratiques concernant le!


m_.yeux et freins, se reporter aux chapitres " MOYEUX ET FREINS " • pages 19·, 2~
et 104 à 110.
Fixations supérieures de l'amortisseur avant

- 150 -
RENAULT" 4 ..
de 1970 à 1974
[RTJa]

Depui s novembre 1970 (sur les modèles 1971), l'équipement électri que passe en 12 volts au lieu de 6 volts précédemment.

BATTERIE
Batterie : 12 volt s 30 Ah.
Marque : Fulm en ou Tudor.
Possibilité de mon.tage de batteri e de 12 V 40 Ah ou 12 V 45 Ah pour pays froids.
Sur R. 2108 , marque Tudor Gael· 3 M. Capacité 30 Ah.

R~GULATEUR
Marque Normal 1 Etanche
Ducelller •. • • ••••.••• • •• . 8311 1 8314
Paris-Rhône ... .. ..... .. YD 216

Sur R. 2108, marque Femsa type GRC 12-2.

D~MARREUR

Couple pignon Intensité Diamètre du collecteur Longueur dea balais


Marque Type Puissance bloqué pignon bloqué (en mm) (en mm)
Duce Iller 6185 700 w 0,8 m. daN 300 A origine 33,5 1 mini 33 origine 15 1 mini 7,5
Paris-Rhône 08E74 750 w 1,1 m. daN 300 A origine 36,5 ., mini 34 origine 14 1 mini 8

Sur R. 2108, marque Femsa type MTA 12-14.

DYNAMO

Résistance Diamètre du collecteur Longueur . . balais


Marque Type Puissance Jntenalt6 Inducteurs (en mm) (en Min)
Ducellier 7346 290 w 22 A 6,6 ohms origine 37 r
mini 35,5 origine 221 mini 11
Pari'3-Rhône G10 C35 290 w 22 A 7 ohms origine 36,5 T
mini 34 origine 15 1 mini 8

Sur R. 2108, marque Femsa type DNO 12·2 avec régulateur Femsa GRC 12-2.

Contr&le de la dynamo au banc

Contrôle à 200 C
Vitesse de 1re operation 2• operation
Tension de
Marque Type conjonction contrôle Vitesse 11 (ampère) Vitesse 12 (ampère)
(t/mn) (volte) N 1 (t/mn) Mini Maxl N 2 (t/mn) Mini Maxl
Ducellier 7346 1700 13,2 1800 0,5 4 2500 17,5 24
Paris-RhOne G 10 C 35 1900 13,2 2000 0,5 3 2800 20 24

Contr&le de la dynamo - régulateur au banc

Y-lon de Tension de Courant de limiteur de tension


conJonction disjonction retour 1re étage 2• étage
Vitesse de Ud en volts (ampère)
Type contrôle Uc en volte
,Marque
N (t/mn) 1 (am: U1 (volts) 1 (am- U2 (volte)
Mini Max! Mini Maxl Mini Maxi pères) Mini Maxl pères Mini Maxl

Oucelller
8311
et
4500 12 13 10 11 SA - 2 14,4 15,4 22 12,8 14,2

8314
Paris-Rhône YD 216 5000 12 13 10 11 - 2 13,8 15,3 22 12,8 14

-151-
SCHEMA ELECTRIQUE MODELES 1971 page 158)
SCH~MA ~LECTRIQUE MODELES 1972- 1973 et 1974
(voir légende 156)
0857 125 400 l
~'
77 02 008 375

DYNAMO FEMSA (R 2108)

I!CLAIRAGE (R. 2108)

Projecteurs : Marque Pasa.


Clignotants avant : Marque Yorka.

CHAUFFAGE (R . 2108)

Marque : Faessa International.

TABLEAU DE BORD (R. 2108)

Marque : Artes - Jaeger.

Dépose des tubes guide-câbles d'essuie-glace

ESSUIE-VITRE

A partir des modèles 1974, tous l.es types de Renault • 4 •


sont équipés de balais d'essuie-vitre à fixation par cône et
écrou de blocage .
Pour accéder à l'écrou de blocage , soulever le cache en
plastique, en bas du balai, vers l·e haut.

Ci-contre : 6claté de l'ensemble


essuie-glace à commande par
câbles

-154-
RENAULT " 4 ..
de 1970 à 1974
[RTl a]

1
0857 040 200 ...)
( MTA 12·141

DÉMARREUR
FEMSA (R 2108}

ESSUIE-GLACE (R. 2108) Effectuer en ordre inverse ces opérations pour reposer l'en-
semble .
L'essuie-glace équipant la R. 2108 est du type à commande
par câble. Dépose-repose du moteur
• Enlever les· trois vis de fixation du moteur.
Dépose-repose (voir vue éclatée page précédente}
• Dévisser l'écrou et déposer le couvercle.
• Déposer la planche de bord et le climatiseur.
• Déposer les couvercles des axes de balais et les deux • Sortir 1'agrafe et dégager la tige de commande.
tubes-guides. • Déposer le moteur.
• Enlever les trois boulons de fixation du moteur. Reposer le moteur en effectuant en ordre inverse les opé-
• Desserrer l'écrou et déposer l'ensembl·e. rations de dépose.

CHAUFFAGE (R 2108}

.::::,:':.:~
0807 088 500 083~0
024 000 ~~ ~ '
~ 77 00 535 996
0852 631 BOO~ •/

j ~ 0094 422 500 tl ~77 02 0~2 240


---0094 '430 300 ~

-155-
Légende des schémas électriques 12 volts des pages 152 et 153
1. Clignotant et feu de position avant gauche - 2. Pro- Covir - 36 . Contacteur allumage-démarrage - 37. Epis·
jecteur gauche - 3. Avertisseur - 4. Projecteur droit - 5. sure sur fils de stop - 38. Epissure sur fils• lanterne
Clignotant et feu de position droit - 6. Epissure sur fils arrière - 39 . Plafonnier - 40. Cl.ips raccord pour jauge
des codes - 7. Thermistance - 8. Allumeur - 9. Dynamo à essence - 41. Clips raccord pour plaque de police -
- 10. Batterie - 11 . Epissure sur fils des phares - 12. 42 . Réservoir - 43 . Feu arrière gauche - 44. Plaque de
Démarreur - 13. Stop - 14. Boîte à fusibles - 15. Bobine police - 45 . Feu arrière droit - 46. Clips raccord pour
- 16. Thermocontact - 17. Régulateur - 18. Feu de station- fils de stop
nement gauche - 19. Centrale clignotar.te - 20. Essuie-
glace - 21. Cl.imatiseur - 22. Feu de stationnement droit
- 23. Contacteur d'essuie-glace - 24 . Contacteur de chauf- Répertoire des câbles
fage - 25 . Contacteur de feu de stationnement - 26. Té-
moin de charge - 27. Témoin d'eau et d'huile - 28. Témoin A. Câblage avant D. Câblage charge
de clignotant - 29. Eclairage tableau - 30. Témoin· de B. Câblage arrière O. Câble positif
phare - 31 . Jauge à essence - 32 . Avercod - 33. Borne + C. Câblage tableau P. Câble négatif
direct au tableau - 34. Plaque raccord au tableau - 35.

Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils pratiques concernant l'équipe·


ment électrique, se reporter aux chapitres « EQUIPEMENT ELECTRIQUE "• pages 20
à 22 et 110 à 119.

œ DIIIISRS
DIMENSIONS ET POIDS DE LA FOURGONNETTE R. 2108

Dimensions (en mètres)


Longueur hors tout : 3,69.
Largeur hors tout : 1,50 .
Hauteur (à vide) : 1,82.
Garde au sol (en charge mesurée sous la barre anti -roulis) 0,140.
Empattement : à gauche : 2,40 ; à droite : 2,45 .
Voie avant : 1,279.
Voie arrière : 1,244.

Poids (en kg)


Poids à vide . en ordre de marche : 665.
Poids total maxi autorisé (avec pneus 145 X 330) : 1 090.
Poids total sur essieu arrière (avec pneus 145 X 330) : 650.
Charge maxi remorquable sans freins : 340.
Poids total• roulant autorisé : 1,525.

ROUES ET 'PNEUMATIQUES DE LA FOURGONNETTE R. 2108

Jantes : Fergat 4.00 B 13.


Pneus : 145 X 13.

Pression .de gonflage (en bars ou kg/cm2)

Pression à pleine charge


Pression de base
ou pour autoroute

Avant . ... .. 1,3 1,4


Arrière 1,8 2,0

Pour les autres car~térlstlques et réglages concernant les divers, se reporter aux
chapitres • DIVERS • , pages 22 à 24.

-156-
ÉVOLUTION DE LA CONSTRUCTION '•

des RENAULT '' 4••


à partir· des modèles 1974 (sauf véhicules à moteur 1108 cm3)
Les pages qui suivent ne traitent que des modifications apportées aux Re-
nault " 4 " à partir des modèles 1974. En ce qui concerne les caractéristiques,
réglages et conseils pratiques inchangés de la Renault " 4 "• se reporter aux
chapitres correspondants de l'Etude de base et à l'évolution de 1970 à 1974 du
présent ouvrage .

PRINCIPALES ÉTAPES DE L'ÉVOLUTION


MODÈLES 1974 Sur R 2392 et R 2391

Sur R 1126 et R 1123 - Mon tage de ce intures de séc urité aux pl aces avant ;
- Supp ression des fe ux la téraux d 'ail e avant (sa uf sur ce r- - Montage de poi nts d 'ancrage de ce intures de sécurité. aux
ta in s équi pe men ts) _ places arri ère ;
Sur R 2109 et R 2106 - Montage de se rrures à ré ten ti on ;
- Suppression du monogramm e d 'ai le ; - Mon tage d'un e butée anti-recul sur le t ube du levier de
- Sièges avant ren forcés . vitesses.

- 157-
D

~~
MODÈLES 1975
i
~
Sur tous les modèles de la gamme :
~
Capacité du réservoir de carburant portée de 28 à 34 litres . .
Couple de serrage des écrous de roues : 5 à 6 m.daN .
Nouvelle grille de calandre .
Sur R 1126 • R 2392 • R 2391 _c-~~
Montage des ceintures de sécurité • 2' génération • avec
déplacement des points d'ancrage. ~~
MODt:LES 1976
Sièges avant à dossiers inclinables (tous modèles de la
gam.ne) .
Montage de ceintures de sécurité aux places avant (R 2109 ·
R 2106) .

MODÈLES 1977
Outillage Mot . 574 pour l'extraction et le montage des axes de
- Adoption de ceintures de sécurité à enrouleur aux places piston 0 16 mm . A. Socle support de piston . B. Mandrin d'extraction •
avant (sauf fourgonnettes). C . Bagues d'appui de piston - D. Mandrins de montage des axes
· de pistons
- Montage de la batterie sur le côté d'auvent droit.
- Nouveaux feux avant modifiant les ajours sur le capot.
- Montage d'un témoin d'alerte du système de freinage sur 0 AftiT/SUR
la planche de bord .
- Double circuit de freinage sur tous les modèles vendus PISTONS-BIELLES (à partir des modèles 1974)
en France. A cette occasion les maitre-cylindres tandem
comportent des piquages au pas métrique. Pour J'opération d'extraction et de mise en place des axes
de pistons sur les bielles, un nouvel outillage (Mot. 574)
remplace les dispositifs précéd<>nts (Mot. 255 et Mot. 255-01).
MODÈLES 1978
Depuis novembre 1973 (axes de pistons 0 16 mm]
- Remplacement du volet d'entrée d'air sous la baie de Pour faciliter les manutentions de la bielle au cours du
pare-brise par une grille et un volet intérieur. montage de l'axe, il est recommandé d'utiliser un mode de
- Ouverture du hayon commandée par un bouton tournant . chauffage par plaque électrique qui permet de limiter la
- Essuie-glace à 2 vitesses avec retour automatique côté température à 250° C nécessaire seulement à la zone intére s-
passager. sée du pied de bielle.
- Lunette arrière chauffante (sauf fourgonnettes).
- Ceintures de sécurité à enrouleur (fourgonnettes) . Extraction de l'axe de piston
Placer le piston sur le • V • du support, l'axe aligné avec
MODÈLES 1979 le trou de dégagement (deux traits de repérage du centre
du trou facilitent cet alignement).
- Feux avant bicolores. Avec l'extracteur (B). chasser sur une presse l'axe de piston .
- Totalisateur kilométrique à 6 chiffres .
- Ceintures de sécurité à l'arrière. Préparation de la bielle
- Biellettes de direction à rotule axiale . Contrôler l'état de la bielle (vrillage, équerrage).
La bielle en état de réutilisation, chauffer le pied de bielle
MODELES 1980 jusqu'à une température de 250° C. Utiliser une plaque chauf-
fante de 1 500 W de puissance (temps de chauffe : 10 à
La Renault • 4 TL • reçoit la calandre du modèle de base
15 minutes) .
(sans liseré peint) et les roues de la Renault • 5 TL • (les
Mettre le pied de bielle sur la plaque chauffante . Veiller
pressions de gonflage sont inchangées).
à ce que toute la surface du pied de bielle soit en contact
avec la plaque chauffante .
MODELES 1981 Sur chaque pied de bielle , placer comme témoin de tempéra-
-- Montage de freins avant et arrière à rattrapage automatique ture un morceau de soudure auto-décapante à l'étain dont le
d'usure ; point de fusion est d'environ 250° C.
- Ventil at eur de chauffage à deùx vitesses .

IDENTIFICATION

Puissance
Type Boite
fiscale Carrosserie Moteur
du véhicule 4 vitesses
(CV)
Extraction de J'axe
R 1123 4 (l) de piston à J'aide
du mandrin (B)
4 TL .. ..... 5 Berline 800 328
R 1126 ....... 4 Berline 839-06 334 - 354
R 2106 .. . .. . . 5 Fourgonnette 800-05 328 - 334
354
R 2109 .. .. ... 4 Fourgonnette 839-06 334 • 354
R 2391 .. .... . 5 Break 800-05 354
R 2392 ....... 4 Break 839-06 354 REPIËRAGE ET SENS DE MONTAGE

Placer les pistons repérés par un trou (A) ou par un


larnage (Cl de telle façon que ces repères se trouveM côté
distribution.
RENAULT" 4 »
depuis 1974 [RT!a]
Ne pas te11ir compte de la flèche (B) frappée sur la tête du
piston. Elle n'indique pas obligatoirement le côté • volant
moteur •. ·

Sens de montage des


pistons sans repères.
KX . Repères exécutés
lors du démontage.

b D
Repérage et ser.s de montage des pistons .

Sur la figure, (D) indique le repère de la bielle effectué au


démontage côté opposé à l'arbre à cames .
~r~
Si aucun repère .n'est frappé sur les pistons ou s 'ils com - Mandrin de montage de l 'axe de piston
portent une flèche , le sens de montage est donné par les
nervures des bossages d 'axe de piston
- Une courte (A) :
- Une longue (B) .
Sur les moteurs type 680 - 630 - 800 - 839, monter la Quand le morceau de soudure atteint le point de fusion
nervure longue (B) côté distribution. (transformation en goutte)
Placer sur le support, la bague (C) de diamètre correspon- • Essuyer la goutte .
dant à celui de l 'axe du piston et fixer le piston sur le sup- • Engager le guide de centrage dans le piston.
port avec l 'épingle. le larnage du piston en appui sur la bague. • D'une main , placer la bielle dans le piston en respectant
les repères piston-bielle .
Montage de l'axe de piston • De l'autre main , enfoncer rapidement l'axe de piston jus-
qu 'à ce que le guide bute dans le fond du socle support.
• Monter l 'axe du piston (b) sur le mandrin (ne pas serrer , Après quelques secondes, déposer l'ensemble bielle-piston
l 'axe doit rester libre entre le mandrin et le guide) . du socle support puis dévisser le guide et retirer le mandrin
• Huiler l 'axe de piston et le guide . d'emmanchement.
Les opérations suivantes sont à effectuer rapidement de • Vérifier que l'axe du piston reste en retrait du diamètre du
f açon que la déperdition de chaleur soit réduite au minimum . piston pour toutes positions de la bielle dans le piston.
• Monter sur le piston : le segment racleur, le segment
d'étanchéité , repère vers le haut et le segment coup de feu .
• La coupe de tous les segments étant ajustée, ne jamais
retoucher cette coupe . Huiler et tiercer les segments, la
coupe du segment racleur sur une partie pleine de la gorge .

Identification des nervures.


1. Axe du piston - 2. Axe de l'axe du piston · d. Déport Assemblage de la bielle et du piston

-159-
GRAISSAGE
A partir des modèles 1976
(Sur tous les modèles de la gamme .)
Réaspiration des vapeurs d'huile : le calibrage de 1,3 mm
est percé directement dans le collecteur d'admission .

REFROIDISSEMENT
VENTILATEUR
A partir de mai 1975, certains véhicules reçoivent un venti-
lateur en plastique. Pour éviter des déformations des pales
Mise en place de
l'axe du pist3n pouvant entraîner leur rupture ultérieure, il est déconseillé de
manipuler les moteurs en se servant de ces pales .

COURROIE
A partir des modèles 1976, tension de la courroie (pompe à
eau, arbre à cames) : la flèche (F) doit être de 3 mm ::'::
0,5 au montage et 4 ::':: 0,5 mm après 10 minutes de rotation .

ALIMENTATION
CARBURATEUR INVIOLABLE

Identification et réglage des carburateurs .. inviolables ,


depuis les modèles 1977
DISTRIBUTION R 1126 R 1123 R 1123
SOUPAPES Type R 2109 R 2106 R 2106
R 2392 R 2391 R 2391
A partir d'avril 1975, les types de clavetage (BK ou MK)
des soupapes d'admission ou d'échappement sont progressive-
Carburateur .. .... lenith 28 IF lenith 28 IF Sole x
EISA 4
ment remplacés par le clavetage du type KK.
Ces montages diffèrent les uns des autres par la forme
Repère .... . .. . .... V 05 074 A Y 05 075 A 679
des rainures et leur nombre. Pour éviter toutes erreurs de Diffuseur .. ....... . 20 20 22
montages, le constructeur ne livrera plus que des collections Gicleur principal .. 93 94 117,5
correspondantes , de type KK . Automaticité ... ... 150
Gicleur de ralenti .. 40 40 45
DIAGRAMME DE DISTRIBUTION Enrichisseur ...... 70 95
Pointeau .... ...... 1,25 mm 1,25 mm 1,50 mm
Nouveau diagramme sur R 1123 • R 1106 • R 2391 à partir Ouverture positive
des modèles 1975 du papillon des gaz 0,90 mm 0,85 mm 0,55 à
A .O.A . : 16" (au lieu de 11)"). 0,65 mm
R.F.A. : 52" (au lieu de 34"). Niveau d'essence
A .O.E. : 52" (au lieu de 49") . cote sous face joint 16 + 0 16 +0 12.4 mm
R.F.E. : 22" (au lieu de 11"). - 0,5 - 0,5
., mm mm
EmulseUf ........ N4
Econostàt ........ 50
lnjecteJr de pompe 40
Angle de papillon .. 3,48 mm
Pourcentage CO .. 2,5 à 3 %
Régime de ralenti . . 700 tr/mn

-------------- BK
NIVEAU Q'ESSENCE • NIVEAU DU FLOTTEUR

CARBURATEUR ZENITH 28 IF

l1m1l
ldentlficatior> du type
de clavetage des soupa-
pes. + 0 mm sous
Pour obtenir le niveau d'essence correct (16
-0,5

~ une pression de 0,150 bar), la cote (Al entre le plan de joint


du couvercle sans joint et le pointeau , bille enfoncée, doit
MK être de 8,4 ::':: 0,05 mm .
Réglage
Si la cote (Al est plus grande que 8,4 mm , visser le
pointeau pour écraser le joint.
Si la cote (A) est plus petite que 8,4 mm , remplacer le
joint et visser le pointeau pour obtenir la cote (A)
8,4 mm.

KK -160-
RENAULT " 4 ..
depuis 1974 [RTia )
0
30

:J
<T
üms
~
..0
.!!
-~ 2 0 0 a
r'"

."'...,
:J

.,..
a.
A "c: 1C
"0
.,
0

"c:
u

Réglage du niveau d'essence : carburateur Zénith 28 IF.


"'
~ v t r/ mn moteur
1000 2000 3000 4000 5000

CARBURATEUR SOLEX EISA Courbes d'avanr.e centrifuge R 252, R 284 et R 285

le dessus de cuve étant en position horizontale inversée, CALAGE AllUMEUR


la cote (A l entre le pl an de joint, sans joint , et le f lot-
teur, bille enfoncée (p r ise sur le diamètre 22 mm du A partir des modèles 1976, un clip d'identification de
flotteur) doit être de A = 11 ,7 :!::: 1 mm . ca lage est fixé sur un f il de la rampe d'allumage à la tète de
l'a llume ur.
Réglage
Valeurs de réglage de l'allumage depuis les modèle s 1977
Le régla ge s 'obtient pa r déform at ion de l a basc ul e (1) .
Après régl age, s'ass urer que la bascule fonctio nne libre·
ment sur son axe e t que le flotte ur ne t ouche pas au
:o;"'
.
"'c."'~
Ill
"'

C1) ·.;: ....-. ·;:: c
:;
êii"'
tube plo ngeur éco nostat . ., -t::J"' "'c: .
"' ·- ~ E :;
A partir des modèles 1976, la pompe à essence SEV-M archal
46 El est remp lacée par la ré fére nce 200 17 302 (m ême marqu e). ~
0 >-2!
1- 0
E u
0
-.,c:
Uc:~
"' C.l "' ----
"'~
a:- -t:
"'> "'
(.)
"'
R 1126
R 2109 839-06 R 285 + 4 700 Zenith
R 2392 (8.5 à 1)
R 1123
R 2106 800·05 R 284 + 6 700 28 IF
R 239 1 (8 à 1)

R 1123
Sole x
R 2106 800·5 R 284 + 6 700
EISA4
R 239 1 (8 à 1)

• EP · ·~ paren thèses rapport volumétrique

Réglage du niveau d'essence : carburateur Solex EISA ECHAPPEMENT


A partir de juin 1975, adaptation poss ibl e d 'un échappem ent
à so rt ie arri ère (1 tube n' 77 00 575 686 - 1 collection de
ALLUMAGE f ixat ions n' 77 01 458 597) .

BOUGIES Pour les autres caractéristiques . réglag es et conseils


pratiques conc ernant le moteur, se reporter aux chapitres
A partir de juin 1975, remplacement de la bougie Eyqu em
• MOTEUR •. pag es 6 à 13, 25 à 26 et 121 à 126 de
Ren aul t type 705 S par t ype 600 S. Autres montes pos sibles
l 'Etude Renault 4.
A C 43 FS ; Ch ampion L 87 Y ; SEV-M archal 36.
Ecar temen t de s él ec t rodes (tous t ypes) : 0,55 il 0.65 mm.

8 I!NIBRAVAGI!
c: 30 0
·:; R284
.,
<T
Pas de modifi cation s importantes , se reporter aux cha-
..a
.!! pitres • EMBRAYAGE •. pages 13, 14, 57 à 60 et 134, 135
:; 20 0 de l'Et ud e Renault • 4 •.
.,:; 1.;

.....a. 1~ 1.; ....


.,
"0
c: 10
0

1/
0 BDITI! DIE IIITIISSIIS
"u
"c: MODIFICATIONS DES RAPPORTS
l 1/
t r/ mn moteur A partir des modèles 1976, nouveaux rapports 4• et marche
1000 2000 300Q 4000 5000 arrière.

161 -
Les boites de vitesses types 354-28 et 29 deviennent 354-44
et 45. Pour les autres caractéristiques , réglages et conseils
Rapport de 4' : 1,026. pratiques concernant la direction , se reporter aux chapitres
Rapport de M. AR : 3,545. • DIRECTION •, pages 16, 17, 90 à 92 et 147 à 149 de
Vitesses théoriques en km/h pour 1 000 tr/mn moteur : l'Etude Renault • 4 • .
- 4' : 23,73 (R 1126 -R 1123) - 24,38 (R 2109 R 2106 -
R 2392 - R 2391) ;
-M. AR : 6,85 (R 1126 - 1123) - 7,06 (R 2109 R 2106
R 2392 - R 2391) .
Sur les modèles 1977, le rapport de première vitesse est
0 TRAIN ARRI!SRIS
modifié : 3,817 (12 x 46) au lieu de 3,667 (12 x 44).
Cette modification entraîne de nouveaux indices de boites Ri!GLAGE DU PARALLI!LISME
de vitesse.
A partir des modèles 1976, des lumières de réglage sont
Identification des boites réalisées sur les fixations des paliers exérieurs des bras
de suspension arrière.
Nouvel indice Ancien indice Cette modification permet le réglage du parallélisme des
roues arrière par déplacement des .paliers extérieurs.
354 119 35444 Pour facil iter l'opération, le déplacement des paliers exté-
354120 354 45 rieurs s'effectuera les deux roues arrière pendantes et en
354 118 354 57 introduisant un tube dans le logement des barres de torsion .
354 121 354 46 Valeur du parallélisme : 0 à 2 mm de pincement par roue.
354 122 354 47 Couple de serrage des vis de fixation des paliers exté-
rieurs 2,5 à 3· m.daN .

Pour les autres caractéristiques , réglages et conseils Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils
pratiques concernant la boite-pont se reporter aux cha- pratiques concernant le train arrière, se reporter aux
pitres • BOITE-'PONT •, pages 15, 70 à 77 et 135 à 142 chapitres • TRAIN ARRIERE •, pages 17, 92 à 96 et 150
de l'Etude Renault • 4 • de l'Etude Renault • 4 •.

0 TRAIN AllANT 0 SUSP/SNSICIN


TRANSMISSION
SUSPENSION AVANT
Pas de modifications importantes, se reporter aux cha- BARRES DE TORSION
pitres • TRAIN AVANT - TRANSMISSION •, pages 15, 16,
78 à 89 et 142 à 146 de l'Etude Renault • 4 •. A partir d'octobre 1978, les barres de torsion avant ne
comportent plus de cames de réglages, les paliers d'ancrage
des barres étant fixes.

8 DIR/SeTIDN Di!POSE D'UNE BARRE DE TORSION AVANT


• Mettre le véhicule sur un pont élévateur.
POUSSOIR
A l 'intérieur du véhicule :
A partir des modèles 1976, poussoir en acier de la cré- • Avancer le siège avant côté intervention .
maillère remplacé par poussoir en Delrin (plastique armé).
• Débloquer sans les déposer les trois . vis de fixation du
palier d'ancrage de la barre sur la traverse de plancher.
Sous le véhicule :
5 • Déposer le carter de protection de l'ancrage.

3 • Mettre en place l'outil Sus. 311 sur le bossage à 8 pans


du palier dans lequel est engagée la barre .
• Appuyer sur l'outil pour contrer la force de la barre et
2 avec l'aide d'un deuxième opérateur, dégager les trois vis
de fixation du palier.

Poussoir de crémaillére en Delrin : 1. Poussoir - 2. Rondelle d 'appui •


l. Rondelle élastique - 4. Rondelle de réglage - 5. Rondelle de réglage Vis de fixation du palier d'ancrage d'une barre de torsion avant
- 6. Ressort sur la traverse de plancher.

-162-
RENAULT" 4"
depuis .1974 [RT\a]
• Relâcher lentement l'outil pour détendre ·la barre .
• Repérer la position de la. barre par rapport :
- Au bossage à 8 pans du palier.
- A la douille de bras inférieur (utiliser le repère (B) exis-
tant de série) .
• Dégager le palier d'ancrage des cannelures de la barre.
• Dégager la barre de la douille de bras inférieur en tapant
légèrement sur le bras en (A) .
• Déposer la barre avec le palier.

REPOSE D'UNE BARRE DE TORSION AVANT

• Enduire les extrémités de la barre de graisse Molykote


BR 2.
• Engager le palier d'ancrage su r la barre au-delà des can-
nelures.
• Pousser la barre côté palier dans son trou de guidage
du plancher, puis engager l'autre extrémité dans la douille
du bras inférieur en respectant les · repères faits à la dépose .
Remarque. - Dans le cas où il n'y a pas de repères :
- Lors du remplacement d'un bras ou d'un palier, porter les
repères des an_çi.ennes pièces sur les neuves.
Mise en place de l'outil Sus. 311. - Lors du remplacement d'une barre de torsion, diriger les
traits de couleur portés en fabrication vers le repère (B).

Repère indiquant la position de la barre de torsion par rapport au


bossage du palier.
Repose" d'une barre de torsion avant ; mise en place du palier sur
les cannelures de la barre.

Cote IV) comprise entre


10 et 13 mm.

• Vérifier que le demi-train est bien en butée d'amortisseur,


roue pendante.
• Orienter le palier pour le mettre en contact avec le bos-
sage (Cl de la tôle de plancher, puis .J'engager sur les
· Repérage de la barre de torsion par rapport au point (B) existant
cannelu'res de la barre en le centrant dans l'épaulement (E)
de série sur la douille de bras inférieur. de la tôle support.

163 -
• Vérifier que la cote Y est bien comprise entre 10 et x = 280 mm . bonnes et mauvaises
RI
13 mm.
Si elle ne l'est pas , rechercher par rotation de la barre
dans la douille du bras inférieur ·la pos(tion qui permettra
Tous types
(sauf fourgonnettes)
routes •
x = 295 mm
ciaux •
. équipements spé- ta
LE
rie l'obtenir. dl
• A l'aide de l'outil Sus. 311, bander la barre et fixer le Fourgonnettes X= 290 mm
e1
palier d'ancrage sur la traverse de plancher. b:
• Serrer les 2 vis de diamètre 10 à 8 m.daN. Serrer la vis de • Enduire les extrémités- de ·la barre de graisse Molykote BR 2.
diamètre 8 à 3 m.daN. • Engager la barre dans les cannelures du palier et du bras
• Remonter le carter de protection d'ancrage . en recherchant' par sa rotation la position dans laquelle elle
• Poser le véhicule sur ses roues. se met en place sans contrainte.
• Faire un essai avec le véhicule , puis contrôler et régler d
• Déposer la tige filetée.
si nécessaire la hauteur sous coque (voir opération en bas
de cette page) . • Remonter la barre anti-roulis et l'amortisseur.
d
• Poser le véhicule sur ses roues . 1<
Faire un essai avec le véhicule puis contrôler et régler si d
SUSPENSION ARRIÈRE nécessaire la hauteur sous coque et le parallélisme des
BARRES DE TENSION • BRAS DE SUSPENSION roues arrière.

Progressivement, à partir de juin 1977 :


- les cames de réglage des barres de torsion sont sup-
primées.
- Les bras de suspension reçoivent des paliers d'ancrage de
barre de torsion en fonte . -
- Les bras arrière sont réalisés en fonte (au lieu de tôle
précédemment).
Ces modifications apportent des changements dans la dé-
pose et la repose des barres de torsion et imposent quelques
précautions :
- Un bras fonte ne peut être monté à la place d'un bras tôle .
- En cas de remplacement d'un bras équipé d'un palier tôlP-
Dllr un bras éauioé d'un palier fonte, il est nécessaire d'l
se procurer les pièces suivantes :
- Côté gauche :
• Vis de fixation du palier plus longues.
• Support de limiteur no 77 00 629 722.
e. Protecteur de limiteur no 77 00 629 723.
• Entretoise no 06 08 480 400.
- Côté droit : Repose d'une barre de torsion arrière ; mise en place de la
• Vis de fixation du palier plus longues. tige filetée .

DÉPOSE D'UNE BARRE DE TORSION ARRIÈRE


• Mettre le véhicule sur chandelles. HAUTEUR SOUS COQUE
• Déposer la roue .
• Déposer l'amortisseur et la barre anti-roulis (s 'il y a lieu). CONTROLE
• Repérer ·la position de la barre de torsion par rapport au La mesure des hauteurs sous coque se fait à vide, réservoir
bossage (B) du palier fonte. plein ,après avoir contrôlé la pression. des pneumatiques.
• Chasser la barre de torsion .
• Mesurer les hauteurs H1 et H4 de l'axe des roues au
sol, H2 et HS du longeron au sol dans -J'axe des roues.
Les différences H1 - H2 =
H3 et HS - H4 H6 don- =
nent les valeurs de hauteur sous coque.

Contrôle de la hauteur sous coque .

Avant Arrière
Hauteur sol!s coque
Palier fonte avee bossage (B) permettant de repérer la position d'une HJ (H1-H2) HG (HS- H4)
barre de torsion arrière.
Berlines .. .. . .. . .. 41 ±10mm 127 :±: 10 mm
REPOSE D'UNE BARRE DE TORSION ARRIÈRE Fourgonnettes ..... 51:±: 10 mm 142 :±: 10 mm
• Monter à la place de l'amortisseur une tige filetée de
10 mm de diamètre et de 350 mm de longueur (voir Etude La différence de hauteur entre le côté droit et le côté
RTA Renault • 4 • page 99) réglée à la cote X. gauche ne doit pas dépasser 10 mm .

-164-
RENAULT" 4,.
depuis 1974 [RTia}
REGLAGE lilctll{l~ ::: !!''

Avant : le réglage s'obtient par rotation de la barre de


torsion dr:> s la douille de bras inférieur du train avant.
IIIYAL'T rnu ·;
les 3 vis de fixation du palier de barre sur la traverse
de plan cher P.tant déposées, la cote Y doit être comprise
entre 10 et 13 mm (Se reporter ci-dessus à la dépose d'une
barre de torsion avant) .
LOGU-.1 ~'\;
f ll P f. : ~
Pour diminuer la hauteur sous
augmenter la cote Y de 1 mm .
coque de 3 mm , il faut
~
lFTNTE GlAinE TEINlE VERTE OU NOIRE
Fi xer le palier sur la traverse de plancher (voir repose 1) p;ul<; f''"!f!ri~ur:o; d ~ 10 mn1 ü p;ul<: C.>.tCrieurs de 1! 111111
d'une barre de torsion avant). 011 12 rnm

Arrière : Cette opération nécessite la dépose de la barre


de torsion. celle-ci étant déposée, monter la tige filetée à
la place de l 'amortisseur (se reporter ci-dessus à la dépose
d'une barre de torsion arrière). Identification des tuyauteries et raccords au pas métrique
Pour augmenter la hauteur sous coque de 3 mm , il faut
augmenter la cote X de 1 mm . FREINS AVANT
Pour diminuer la hauteur sous coque de 3 mm , il faut di -
Sur tous modèles, un trou de visite est pratiqué sur le
minuer la cote X de 1 mm .
flasque permettant de vérifier l'usure de la garniture avant
Monter la barre de tor sion (voir repère d'une barre de sans démontage du tambour .
torsion arrière) .
Contrôler et éventu ellem ent régler le limiteur de freinage ,
le piftallélisme des rou es arrière , les phares. LIMITEUR DE FREINAGE

les véhicules ayant un double circuit de freinage sont


Pour les autres caractéristiques , réglages et conseils équipés d'un limiteur variable sur le circuit arrière.
pratiques concernant la direction. se reporter aux cha- Valeurs de réglage (réservoir plein et une personne à bord) :
pitres - • SUSPENSION "• pages 17 à 19 , 36 à 103 et
150 de l'Etude Renault • 4 • . R 1136 - R 2106
R 1123 - R 2109 30 à 36 bars
R 2391 - R 2392

Purge : Sur les modèles équipes d'un indicateur de chute


de pression . celui-ci possède un circuit supplémentaire en dé-
8 lfiiOVEUX ET PREINS rivation. branché après le limiteur. Après avoir effectué la
purge des 4 roues du véhicule , purger le circuit supplémen-
taire (vis de purge située sur le dessus de l'indicateur de
DOUBLE CIRCUIT DE FREINAGE chute de pression) .
ET FILETAGE AU PAS M~TRIOUE

Les modèles 1977 sont équipés d'un double circuit de frei - VALEURS DE CONTROLE DES LIMITEURS
nage avec maitre-cylindre tandem .
A partir des modèles 1974
Ce maitre-cylindre tandem comporte :
- Des piquages de tuyauteries au pas métrique. Réservoir
Une soupape de pression résiduelle rapportée agissant sur Modèles
Plein Demi Vide
le circuit avant.
Un indicateur de chute de pression (ICP) ou un bouchon R 2105
Nivocode suivant le type et l'équipement du véhicule. R 2106
R 2 108 tô lées 24 :-l.: 3 ba rs 22 ::'.:: 3 bars 20 .:::. 3 bars
Un témoin • Brake • est monté sur la planche de bord et
s'allume soit en cas de baisse de niveau du liquide de frein R 2109
dan s le réservoir pour le système Nivocode, soit en cas de R 2 105
chute de pression entre les circuits avant et arrière pour R 2 106 vitrées 28 .::':: 3 bars 26 .::'.:: 3 lw rs 24 ..:!::. .3 b ~ rs
les modèles adoptant le système à indicateur de chute de R 2 109
pression .
Nota : Sur les modèles équipés d'un bouchon Nivocode . Pour les modèles ne figurant pas dans ce tableau, se re-
il peut arriver. lorsque les garnitures atteignent un degré porter au tableau de la page 150 de notre dernière Evolution .
d'usure avancé , que le niveau descende dans le réservoir
A partir des modèles 1981, montage de freins avant et
suffisamment bas pour déclencher l'allumage de la lampe
arrière à rattrapage automatique d'usure.
témoin sans qu ' il y ait pour autant de fuite sur le circuit.
FREINS A RATTRAPAGE AUTOMATIQUE D'USURE
Nota : Il est impératif de ne pas panacher raccords au Remplacement des garnitures
pas métrique et logements filetés 3/ 8". En effet, la faible Dépose
différence de diamètre entre un raccord métrique (10 mm) • Dépoer l'obturateur plastique sur le flasque et libérer le
et un raccord 3/ 8" (9 ,53 mm) peTmet de visser un raccord système de rattrapage en repoussant le levier vers le centre à
mâle 3/ 8" dans un logement au ·pas métrique mais le l'aide d'un tournevis .
serrage sera faible et une fuite s'ensuivra. • Déposer le tambour et . maintenir les pistons du cylindre
A l'inverse , il est difficile de visser un raccord mâle de roue (de préférence, pince Fre. 05).
métrique dans un logement f i leté 3/ 8" car le raccord ne • Décrocher le ressort de rappel supérieur et débrancher le
peut alors être vissé complètement et sans détériorer les câble de frein à main (sur freins avant).
filets . • Déposer les deux ressorts coniques de maintien des seg-
ments .

165-
FREINS A RATTRAPAGE AUTOMATIQUE
• Basculer le levier cranté (C) au maximum vers la fusée et D'USURE
écarter les segments du flasque. 1 . Fl as qu e - 3 . et 14. M âc hoires - 4 . e t 6 . Dispositif à
• Tirer la biellette d'écartement des segments vers l 'extérieu r c r a n s d e r a ttra p a g e d 'usure - 8. Barre d'écartem e nt -
et la sortir du segment comprimé . 20 . Cylindre r éc e pteur (o r i e nta ti o n c ontraire au montage
• Replac er le levier cranté à sa position initiale. sur la vue ) - 21 . N é c e ss a i re co mpl et d e cylindre de rou e
• Fa ire pivoter le segment comprimé à 90°, dégager le res-
sort inférieur avec un tournevis et déposer les seg ments .
Repose
• Effectuer les opérations dans l'ordre in11erse de la dépose
puis vérifier le jeu entre biellette d'écartement et segment
comprimé . Ce jeu doit être égal à 1 mm . Dans le cas ,
inverse , remplacer le ressort de tension de la biell ette et
les deux ressorts de rappel des segments.
• Reposer le tam&our, régler le jeu des roule ments de moyeu
et appuyer plusieurs fois sur la pédal e de frein pour appro-
cher les garnitures du tambour .

Degagement du levier
cranté (C) vers la
fusée

Pivotement à so• du Pour les caractéristiques, réglages et conseils pratiques


segment comprimé concern ant les moyeux et freins, se reporter au chapitre
• MOYEUX ET FREINS "• pages 19, 20 , 104 à 110 et 150
de l'Etude Renault • 4 • .

TABLEAU ~ECAPITULATIF DES MODIFICATIONS APPORTEES AU SYSTEME OE FREINAGE

Tous types
de 67 à 68 · R 2106
tous types R 2105 , R 1123 R 2109/ R 1123 R 2108
Modèles Tous types Tous types R 2106 R 1126 R 2391
de 69 à 72 à partir à partir
jusqu'à 65 jusqu'à 66 R 2j92
sauf R 2105 . R 2109 à partir de 1975 de 1975
R 2106 de 69 à 73 de 1973 à partir
et R 2109 de 1974

Maitre:cylindre
~ZJ maitre-cy lindre .......... . ... 22 20,6 20 ,6 22 19 22 / 19 19/ - / 19 19
r.v maitre-cyl in dre tand em . . ..
Co ur se ... ....... . .. ... ...... . .
-26 -
26
--
26
-
26
-
25,5
--1-
26/ 25 ,5
~ / 20 , 6/~
26,5/ 30/ 26,5
--
26
Indicateur de · chu te de press ion
Longueur ti ge de poussée ... .
·- -
80
-80 -
86 ,5 58
-
58/ 58
- by pass ~
58/ 58/ 58
-
58
.freins avant
Ratt rapag e de l'usure des gar-
ni tu res· . ... . ·· ··· ·· ··· ···· ··· manu el man uel manuel man uel manu el manuel manuel manu el
des t am bours . . .. .. .. . . ... .
•'':';
·-~} 180 180 200,25 228 ,5 200 ,25 228 ,5 228 ,5. 228,5
~1 max i des tambours après
rectif ication .. .. .. .... ..... ... 181 181 20 1,25 229 ,5 20 1,25 229,5 229 ,5 229 ,5
;~; des cy lindres récepteurs . . 23,8 23,8 23,8 23 ,8 23,8 23,8 23 ,8 22
Largeur de s garni tures .,, · · · · · 30 30 35 40 35 40 40 40
Epaisseur des garn ifures ........ 5 5 5 5 5 5 5 5
Freins arrière
Rattrapage de l 'usure de s ga rn i-
tu res ·· · ·· . . . .. . ... . ' . . . . . . . . manuel manuel manu el manuel ·manuel manu el man .faut. manu el
2J de s ta mbours . . .. . . .. . . . . . . .. 160 ,25 160 ,25 160 ,25 160,25 160 ,25 160,25 180,25 180,25
Z max i d% tambours après re c-
t ifi cati on .. ........ . ···· ·· ... 161 ,25 161,25 Hî1,25 161 ,25 161 ,25 161 ,25 181 ,25 181 ,25
0 des cylindres récepteu.rs ... . 19 19 19 20 ,6 19 20,6 20 ,6 19
Largeur des garn itures ...... .. . . 25 25 . 25 25 .25 25 30 35
Epaisseur des garnitures . . . . . . 5 .5 5 5 5 5 5 5
Liquide de freins SAE 70 R1 SAE 70 R 3 ou SAE J 17-03

-166 -
RENAULT" 4"
depuis 1974 [RT!aJ
8 IIOUIPSNI/SN'I" III.Se'I"RIOUS
Divers : Montage d'un voltmètre au tableau de bord.
SUR TOUS LES MODI:LES DE LA GAMME
Schémas électriques : voir à la fin de cette évolution .
A partir des modèles 1975, montage du signal de détresse .
Pour les autres caractéristiques, réglages et conseils
Retour automatique à zéro de l'essuie-glace.
pratiques concernant l'équipement électrique, se reporter
A partir des modèles 1976 (tous modèles de la gamme) . aux chapitres • EQUIPEMENT ELECTRIQUE •, pages 20 à
Remplacement de la dynamo par un alternateur (Ducellier 22 , 110 à 119 et 151 à 156 de l 'Etude Renault • 4 • .
7597 ,ou Paris-Rhône A 12 R 11) .

Caractéristiques des alte rnateurs

Résistance
Marque Type Tension (Vj Intensité (A) Rotor entre Régulateur
bagues (Q)

SEV-Marchal 71228102
Paris-Rhône A 12 R 11 12 30/35 5,5 Duce llier .8371
Duce llier .· ........ . ....•• 7597

Cont rôle des alte rnateurs

Contrôle après 15 mn d'échauffement


Vitesse de conjonction Tension 1 (' 1' point 2' point
Type
tr/ mn de contrôle (V) - Vitesse N1 11 (A)
(tr/ mn) Vitesse N2 12 (Al

71228102 ... . ........ . .. . 900 13,2 1200 10 3000 30


A 12 R 11 ....... . ...... .. 1000 14 1300 5 3000 30
7597 . . .................• 1100 14 1300 6 3POO 27

ALTERNATEUR PARIS-RHONE
A 12 - R 11
3. Porte-balais • 11. Porte-diodes - 17.
Stator • 18. · Rotor • 25. 26. Poulie et
ventilateur

ALTERNATEUR DUCELLIER
7597
2. Poulie et ventilateu r • 3. Rotor · 4. Sta·
tor - 7. Balais - 8. Porte-diodes

- 167-
œDIIIERS
TABLEAU D'IDENTI·FICATION

Puissance
Nombre Type Cylindrée
Type Carrosserie Modèle adminisrative
de places moteur (cm3)
en France

R 1123 Berlin e . ' ' ..... .. . .. .. ······ . . . ... . (L) 4 800 5 cv 845
TL
Plein Air

R 1126 Berline ............................ (L) 4 839 4 cv 782


TL
Safari

R 2106 Fourgonnette :
-tôlée ... . . . . . . . . .. .. .. . . . ....... F4 2 800 5 cv 845
- vitrée ..... .. .. .... ·· ··· ·· · ·····
R 2109 Fourgonnette :
-tôlée . .. . . . . . . . . . . . . . ..... ...... F4 2 839 4 cv 782
-vitrée ..... .. ··· · · · ·· · · ··
R 2391 Break vitré ......... . · ··· · ·· · ··· · ·· F4 4 800 5 cv 845

R 2392 Break vitré . . ... . ..... . .. . .... . .... F4 4 839 4 cv 782

POIDS (en kg)

R 2106 R 2109
R 2106 R 2109
Modèles R 1123 R 1126 tôlée
vitrée vitrée
tôlée
R 2391 R 2392
A vi de en ordre de marche 695 665. 695 665 . 680 710 680 710
- - Sur l'avant . .. ... .. . . . 390 385. 390 385. 390 395 390 395
- - Sur ·l'arrière .... . . . . . . . 305 280. 305 280. 290 315 290 315
Pneus Pneus Pneus Pneus
135 x 13145 x 13 135 x 13145 x 13 135 x 13 145 x 13 135 x 13 145 x 13
Total .autorisé en charge 1 095 1 025 1 055 1 105 1 055 1 105 1 055 1 105 1 055 1 105
-Sur l'avant ... . . .... .. 530 500 500 520 500 520 500 520 500 520
- Sur l'arrière ........ ... 600 570 590 650 590 650 590 650 590 650
Total roulant autorisé ... 1 600 1 495 1 605 1 605 1 490 1 490
Charge remarquable dans la
limite du PTR :
Remorque sans frein ... 330 330 340 355 340 355
Remorque avec freins .. . 555 520 600 1 550 600 1 550 485 1 435 485 1 435

• Avec panneaux latéraux en tôle à l 'arrière .

ROUES ET PNEUMATIQUES
DIMENSIONS (en mm) Jantes : 4.00 B 13.
Pneus : berlines : 135 x 13 - Fourgonnettes et breaks
135 x 13 et 145 x 13.
R 2106
Modèles
R 1123 R 2109 Pressions de gonflage
R 1126 R 2391
R 2392 Fourgonnettes Fourgonnettes
Breaks Breaks
Longueur hors tout 3 668 3 653 Modèles Berlines jusqu'aux à partir
Largeur hors tout . . ........... . 1 485 1 500 modèles des modèles
Hauteur totale à vide 1 550 1 710 1977 1978
Hauteur totale en charge 1 440 1 610
Empattement : Pressions de base :
-droit . . ..... 0 0 •••••• •• 2 449 2 449 -AV . ...... ... .. 1.4 1,3 1,4
-gauche oo • •• ·oO· • • 2.401 2 401 -AR ......... .. . 1,7 1,7 1,8
Voie avant . . ... 0 0. 1 280 1 280
Pleine charge ou
Voie arrière 0 • ••• 1 244 1 244
parcours autoroute :
-AV . ........... 1,5 1.4 1,5
-AR ···· · · · .. ... 1,8 1,9 2,0

- 168 -
RENAULT" 4 "
depuis 1974 (RT\a)
CONSOMMATION (en litres) ENTRETIEN
(norme française)
A partir des modèles 1975, sur tous les modèles de la
gamme , le rinçage du circuit d'hu ile est interdit.
A 90 km / h Cycle urbain

Type de véhicule A partir A partir A partir A partir


de mai de sept. de mai de sept. A partir des modèles 1978 :
1978 1978 1978 1978 - Première révision entre 1 000 et 1 500 km ;
- Vidange moteur tous les 7 500 km ;
R 1123 6,5 6,3 8,3 8.4 - Vidange boite de 'fitesses tous les 30 000 km .
R 1126 6,5 6,1 8,3 7.4
R 2106 ... .... .. . . 7 8.4
R 2391 . . . .... .. 8.4 Pour les autres caractéristiques et réglages concernant
R 2109 ............ 6,9 8,3 le s divers. se reporter aux chapitres • DIVERS • , pages
. .. ........ . 8,3 22 à 24 et 156 de l'Etude Renault • 4 •
R 2392 6'9

Lt:GENDE DU SCHÉMA ÉLECTRIQUE DES MODÈLES 1976 A 1978 INCLUS


(Voir schéma page suivante)
1. Clignotant et feu de position avant gauche · 2. Projecteur gauche · - 31. Témoin de réservoir • 32 . Avercod • 33 . Borne + direct au
3. Avertisseur • 4. Projecteur droit · 5. Clignotant et feu de posi- tableau • 34 . Plaque raccord au tableau • 35 . Covir · 36. Contacteur
tion droit • 6. Epissure sur fils des codes • 7. Thermistance · 8. Al · allumaga-démarrage · 37. Epissure sur fils de stop · 38. Epissure
lumeur · 9 . Dynamo ou alternateur · 1C . Ba«erie • 11, Epissure sur sur fils lanternes arrière - 39 . Plafonnier - 40. Clips raccord pour
fils des phares • 12. Démarreur • 13 . Contacteur de stop · 14 . Boi - jauge à essence .
te à fusibles • 15 . Bobine • 16. Thermo-contact • 17 . Régulateur · 18 . 41 , Eclaireur plaque de police · 42 . Jauge a essence · 43 . Feu arrière
Bloc raccord centrale clignotante ou feu de stationnement gauche - gauche . 44. Bloc raccord câblage AV et AR ou éclaireur de plaque
19 . Centrale clignotante • 20. Essuie-glace . de polir.e pour modèle 1972 · 45 . Feu arrière droit . 46 . Clips rac -
21 . Ventilateur chauffage · 22. Clips raccord fil thermo-contact ou cord pour stop - 47 . Masse carrosserie feux AV droit - 48 . Masse
feu de stationnement droit • 23 . Contacteur d'essuie-glace · 24. Con- capot feux AV droit · 49 . Masse carrosserie feux AV gauche . 50.
tacteur de ventilateur chauffage · 25. Contacteur dispositif cligno - Bloc raccord dispositif clignotant à l'arrêt · 51 . Commutateur lune«e
tant à l 'arrêt · 26. Témoin de charge · 27. Témoin d'eau et d'huile · AR chauffante - 52 . Témoins • 53 . Témoin " warning n - 54 . Bloc rac -
28. Témoin de clignotant · 29 . Eclairage tableau · 3C. Témoin de phare cord contacteur allumage-démarrage • 55 . lunette AR chauffante .
56. Borne de maintien au tableau .

LÉGENDE DU SCHÉMA ÉLECTRIQUE DEPUIS LES MODÈLES 1979


(Voir schéma page 171)
1. Feu de position et clignotant avant gauche · 2. Feu de position et lunette chauffante • 44 . Platine de servitude (boite il fusibles) ·
clignotant avant droit • 7, Optique route / croisement gauche · 8. Opti - 52. Contacteur stop . 53. Contacteur anti -vol • 58 . Commande essuie-
que route / croisement droit • 10. Avertisseur sonore droit • 11. Régu - glace .
lateur · 12 . Alternateur . 13 . Masse gauche . 14. Masse droite • 15 . 62. Plafonnier • 65 . Rhéostat de jauge il essence · 66. lunette arrière
Démarreur · 16. Batterie · 17. Moto-ventilateur de refroidissement . dégivrante • 68. Ensemble de feu arrière gauche • 69. Ensemble feu
· 18 . Bobine d'allumage . arrière droit • 70. Eclaireur plaque police · 72. Contacteur feux de
21. Mano-contact de pression d 'huile · 22 . Thermo-contact sur radia - recul · 74, Centrale clignotante · 75. Interrupteur commande ventila-
teur · 23 . Thermo -contact sur culasse · 26 . Platine essuie-glace, . teur chauffage • 81. Bloc raccord câblage avant • câblage arrière •
27 . Maitre-cylindre de frein · 28 . Moto-ventilateur de chauffage • 29. 97. Masse carrosserie 99. Masse planche de bord • 100. Masse
Tableau de bord · 34 . Contacteur signal de détresse • 35 . Contacteur gousset auvent gauche • 107. Contacteur contrôle témoin circuit de
· freins .

Répertoire des câbles


A . Ciiblage avant .
B. Câblage arrière .
K. Câblage lancement.
M. Câblage essuie-vitre .

Répertoire des fils


Chaque fil est identifié par un numéro suivi de lettres indiquant
la couleur du fil, d'un chiffre indiquant Je diamètre et éventuelle·
ment du numéro d'organe où est branché Je fil.

Couleur des fils et des manchons


Beige : Be Saumon : S
Blanc : Be Rouge : R
Bleu : B Vert : V ·
Cristal : C Marron : M
Gris: G Violet: Vi
Jaune : J Oranpe :Or
Noir : N

Diamètre des conducteurs


1. 7/ 10 6. 20/ 10
2. 9 / 10 7. 25/10
3. 10/ 10 s. 30/10
4. 12/ 10 9. 45/10
5. 16/ 10

-· 169-
2
-"'
~:;;~
4 7•ltlr----_':'1~ ::! ---
~

rn
~
..J
(J
2
J- 6 9

z
,....
CIO

,...
Q)

•Ill
,....
--
(Q

,...
Q)
Q)

rn c
w Q)
..J:g
.w u
c -e
0 ~ ~

::!:
Q. A ':'
N

Q) ~

rn Cl "'
w Ill
Q.
..J
Q)
~ "C
~ cQ)
o.
w Cl
c
w ..
:!!
·s
~
Q >
...
a:
(J
-
w
..J
'W
<t
::!:
'W
J:
(J
Cl)
----.:.--J.-- A ----~,.Jb---.!.!12•B.Q.R·l:G·2L.!t712
H. R·3 14
16 5·2 15
10 Bt·' 33

t~
39
SCHÉMA ÉLECTRIQUE DEPUIS LES MODI:LES 1979
(Voir légende page 169)

70

- 1~
97

····~ 10

'S.R.2. Zl
44 1"-"-'-" 1• 100
107 IIU{I ~~~=-2 !~
69
I~i\ l~I~S-Ti\Ul~i\TION
des '\Joilures de Colleclion
ne pose plus de problèn1es
~ ... grâce au livre de
Roger BRIOULT
cH
qui vous en explique tous les mystères,
vous en dévoile tous les secrets,
vous en confie tous les tours de main.
Tout y est étudié :
CHASSIS
(suspension, direction, freins)
MÉCANIQUE
(moteur, transmission)

- Avant d'acheter une voiture ancienne.


Au sommaire .:
·~-
~( menuiserie,
CARROSSERIE
tôlerie, sellerie)~
PEINTURE -'1·
- l-'outillage de base.
- Conseils et tours de main à la portée de l'amateur.
- Tous les produits modernes recommandés pour dérouiller, dégripper, protéger, entretenir, etc .. .
- ÉTUDE DE LA RESTAURATION, ORGANE PAR ORGANE : DÉMONTAGE, REMISE EN ÉTAT,
REMONTAGE, RÉGLAGE, MISE AU POINT.
- L'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE.
- LA CARROSSERIE : MENUISERIE, TOLERIE, SELLERIE, GARNISSAGE, PEINTURE.
- TABLEAU DE RECHERCHES DES PANNE.S.
- Les fournisseurs de pièces détachées.
- Les fabricants de pièces, au dessin ou d'après modèle.
- Les réparateurs spécialisés (chromage dur, métallisation, réparation des radiateurs et des réser-
voirs).
-
-
-
Comment obtenir une carte grise (passage" é1UX Mines»).
Pour faire expertiser une voiture après restauration.
Les sociétés d'assurances pour voitures anciennes. ~~ 1
11
·sM ?
-oO .v!M·stratiOt-tS
- Les clubs d'amateurs de voitures anciennes. (M ~~
- Les vrais noms des carrosseries. - "-J
------------~-------x
BON DE COMMÂNDE
A ADRESSER, ACCOMPAGNÉ DE VOTRE, RÉGLEMENT, A :
E.T.A.!. 20-22, rue de la Saussière 92100 BOULOGNE BILLANCOURT 604.81.13 +

Je désire recevoir :
... exemplaires de
LA RESTAURATION A remplir en lettres majuscules
DES VOITURES
DE COLLECTION r ,
au prix de 215 F Nom et prénom
l'unité,
Profession
soit ....... .
N"etRue

Code postal et ville


L _J

Règlement par:Chèque bancaire 0 Chèque postal :J Mandat 0 Faire une croix dans la case correspondante.

TOUJOURS JOINDRE LE RÈGLEMENT A LA COMMANDE

Editions Techniques pour J'Automobile et l ' Industrie. Correspondance à adresser : 20·22, rue de la Saussière, 92100 Boulogne Billancourt

Imprimerie P. FOURNI~ et Cie, 151, aventre Jean-Jaurès, 75019 Paris Dépôt légal No 3 091 · Juin 1982
20-22, r. de la Saussière
REVUE 92100 BOULOGNE-
TECHNIQUE BILLANCOURT
Tél. 604 • 81 • 13
®Wft®[JfJf)®@!JU®
NUM~RO R~~DITI!
(repris des numéros mensuels de la R.T.A.)

© 1982 • E.T .A.I. Tous droits de reproduction


traduction et aménagement réservés pour tous pays

• La loi du 11 mars 1957 n'autorisant. aux termes des alinéas 2 et 3 de l'article 41, d'une part, que les • copies ou reproductions strictement réser·
vées à l'usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective • et, d'autre part. que les analyses et les courtes citations dans un but
d'exemple et d'Illustration, • toute représentation ou reproduction Intégrale, ou partielle faite sans le consentement de l'auteur ou de ses ayants-droit
ou ayants-cause est Illicite • alinéa 1er de l'article 40.
Cette représentation ou reproduction. par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contrefaçon sanctionnée par les articles 425 et suivants
du Code P6nal • .
ISBN 2·7268·2883·3
20·22, rue de la Sausslère
LISTE DES eTUDES
92100 BOULOGNE BILLANCOURT - 604·81·13
DISPONIBLES

ALFA ROMEO FORD RENAULT


Alfasud, • L • et • Tl • •••••••• 73-82 Taunus 12 MP6 • 15 ·M et MTS •• 67-70 Renault 4 (4 et .s CV) • • • • • • 6f·81
Giulia (tous mod . 1600) et Taunus 17 MP 3 et dérivés •... 61 -64 • 4 GTL • et Fourg. • 4 F 6 • .. 7S-82
• 17.>0 •. • 2000 • Berline-Spider, Taunus 17, 20, 26 M (moteur en V} 65-72 Renault • S l • et • 5 Tl • .. .. 72-78
Veloce-GT, Veloce •••••••••••••• 62-74 Taunus 1300, 1600, 1600 GT, 2000, Renault • S TS • • • S LS • •
Alfetta 1,6 • 1,8 et 2000 •••••••• 73-77 2300 ......................... . 71-7S • S GTL • et • S Automatic • • • 74-79
ALPINE RENAULT Taunus 4 cylindres depuis 2·76 76-80 Renault • s Alpine ~- . • • . • . . . . . 76-78
Consul et Granada ............. . 72-77 Renault S Tl • GTL . . . . . • • . depuis 80
• A 310 • 4 cyl. et V6 •••••••• 71 -79 Granada 4 cyl . V4 • V6 ....... . 77-81 Renault 6 (S CV) .. .. .. • .. • .. .. 69·80
AUDI Anglla, Consul , Cortina, Cortina GT S9·66 Renault 6 Tl (6 CV) .. .. . .. .. . 71-80
Escort (tous modèles) . . ..... . 68-7S R 8 et Floride S • Caravelle (et
50 • et Volkswagen • Polo • • • 75-77 boîte autom.) . . . • . . . . . . . . . . . . . . 61 -67
• 80 • tous modèles ••••••••.• 73-78 Escort Il ..................... . '7S-80
. • 80 • L • GL • GLS • GLE .•••• 7~-81
• 100 S •, • 100 LS •, • 100 GL •
Fiesta 900 • 1100 • 1300
Cortina 1300, 1500 et GT, 1600
76·81 8 Major · • 8 S • • Caravelle 1100 64-73
8 Gordini 1100-1300 . . . . . . . . . . . . 6S-70
et GTE ..................•..... 67-70 • 10 •. 1300, Caravelle 1100 S . . 66-71
et coupé ••••••••.••••••••••••• 68·76 Renault 12. 12 TR et 12 TS (ber-
Capri (Ford Allemagne) •.••...• 69-74
AUTOBIANCHI Escort (Tract. AV) ............ .. 80-81 line, break) . . .. . .. .. .. . .. .. .. .. '71-80
Capri Il (moteur 4 cylindres) .. 74-75 Renault 12 Gordini . . . . . . . . • . •.• • . 70-75
A 111, Primula 65 C. Primula •• 65·74 Renault ~ 14 • .. . .. • .. .. .. .. ... 76-80
A 112 à Abarth 70 HP • • • • • • • • 71-81 Transit, tous modèles essence et
Diesel , •••••••••••••••• .• : • •••••• 68-77 Renault 14 TS ................. ; 76-82
BRITISH LEYLAND Renault • 1S TL • et • 15 TS • 72-79
Mini tous types et Innocent! • • 58-78 HON DA Renault 16 (8 CV) .. .. .. .. .. .. 65-70
N360·N600·600G ....... . 67-69 Renault 16 (9 CV) et • TA • .. .. 70-80
BMW Renault 16 TS et TS automatique 68-77
1600 • 1800 et série 2000 •••••• 65-71 INDENOR Renault • 16 TX · • • .. .. .. .. .. • 74·80
• S18 ••• S20 ••• S20 1 •,•52S•, Moteurs lndenor 4 et 6 cyl • Renault • 17 TL •, • Gordlnl •
n•?1·D
•S28•et•S281• •••••••••• 72-80 et • 17 TS • .. • • • • .. .. .. . .. • • • 72-80
Série • 3 • 4 et 6 cyl ••••••• ·: 76-82 LADA Renault • 18 TL • • • 18 GTL • 78-81
Renault • 18 TS • • • 18 GTS • :. 78-79
CHRYSLER (France) Lada 1200 • 1300 • 1500 73-82 Renault 18 Diesel • • .. .. • .. .. • .. 80-82
160 • 160 GT • 180 • 1610 • Renault • 18 • Turbo .. • • .. .. .. 81-82
:. LANCIA Renault • Fuego • TL , GTl , • • • 80-81
2 litres ...................... .. 71-78
Beta (1300 à 2000) .......... .. 72-78 Renaul~ • Fuego • GTS ••• , • • • • 80-81
CHRYSLER SIMCA Renault • 20 L •, • 20 Tl • et
Horizon (1.1, 1.3, 1.5) ........ .. 78-81 MATRA • 20 GTl • .. .. . • .. • • • .. .. .. • 76-81
CITROEN • M 530 •, • 530 LX •, • M 530 SX • 67-73 Renault • 20 TS • et • 20 TX • 77-81
Matra-Simca • Bagheera • et • Ba- Renault 20 • Diesel • • . . • • • • • 80-81
2 CV Berline et Fourgonnette • • 50-70 gheera S • .................. .. 73-80 Renault • 30 TS •, • 30 TX • • • 7S-79
2 cv. • 4 •, • 6 • et Fourgonnettes 71·80 Matra-Simca • Ranche • et Renault Estafette R 2132 à R 2137 62-74
Dyane Acadlane • Dyane 6 (33 ch) • Grand Raid • .............. .. 78-79 Renault 1000, 1400, 2 t S moteurs
• Méhari . • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 69-81 Frégate et Diesel 580 • , • • • • • • • • 53-64
3 CV Berline, break et AK .. • • 61·68 MERCEDES-BENZ .Renault Saviem • SG2 •, • SG4 •
Ami 8 • Ami 6 3S ch • AK·B 33 ch 68·78 essence • .. . . .. • .. . . . .... • . • .. • .. 65-77
Ami • Super • .. • .. .. • .. .. .. • • '73-74 230 Sl • 2SO S • 250 SE • 250 SL 63-68
200 D, 220 D, 230 D et 240 0 3.0 68-76 Renault Saviem • SG 2 D • et
LN (3 CV) • .. • • .. • .. .. • .. • .. .. 77-79 • SG 4 D • Diesel .. • • .. .. .. 66-77
LNA (4 CV) • • .. .. • • .. • • • .. • • • .. '79·80 • Série 123 • • 200 D • 220 D -
• · Visa • Spécial et Club 4 CV 78·82 2400-3000 .. : .............. . 76-80 SIMCA
• Visa • Super S CV • • • • .. .. . .. • 78·82 1000 et 900 Berline et Coupé .. 62-68
NSU SIM'4, Simca 1000 et Spécial • • 69-78
GS 101S cm3, • GSpéclal •,
• GSX • 6 CV • • • • • • • • • .. .. .. .. • 71-78 Tous types 2 et 4 cylindres , ••• 58-70 • 1ooo Rallye •, • Rallye 1 •
GS 1220, • GSX 2 • 7 CV • • .. 73·79 • Rallye 2 •, • Rallye 3 • • .. • 69-'78
OPEL 1100, 1100 Spécial et Tl ...... 68-81
GS • 1130 • et • GSX 3 • •••• · 77-79
GSA ....... ... . ... .. ... ....... 80 ~adett A·B • Coupé Rallye • Olym- 1200 s . .. .. . . .. .. . . .. . .. .. . .. . 68-72
ex 2000 et 2200 (essence) • • • • • • 73-77 pia A ........................ .. 62-73 1300 • 1301 .. .. .. .. .. • .. .. .. .. • 63-70
CX Reflex et Athéna .. .. • .. • • • 80 Kadett C • GTE et City . . • . . . • • 74-78 13011' GLS , 1307 S, 1308 GT,
ex 2400 carbu., lnject. • . • • • • 76-78 Kadett • 0 • Traot. AV .., ... .. 80·81 1309 sx .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. . 76-80
CX 2200 D • 2SOO D (Diesel) • • 76-79 Manta A • Ascona A . . . . . . . . . • 71-7S 1500 • 1S01 . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . 63-69
ID 19 Berline et break .. • • • . • • 51-66 Manta B • Ascona B .......•. • , 75-77 • '1.501 Spéc.iJ!l, 1S01, 1301 Spécial 69-7S
ID 19 B, ID 20 • .. • • • • .. • • • • .. • 66-69 Rekord P Il - A·B-C et Sprint • . 59-70 Horizon 11:1• 1.3, 1.5) ... • • .. .. • 78-81
• D Spécial •, • D Super •, • D Rekord Il ou D 1700 à 2000 .. .. 72-78 SKODA
Super S • • • .. • .. • • • .. .. • .. .. • • • 7D-7S Rekord 2100 D (Diesel) . . • . • . • • 72-7S
Rekord • E • essence et diesel • • 7S-80 1000 : • MB •, • S 100 •, • 110 • 64-74
OS 1911 cm3 • .. • • • • • • • • • • • • • • • SS-65
OS 19 A, 20 et 21 Berline et l SURPLUS AMERICAINS
_ PEUGEOT Jeep • Dodge • GMC • • .. .. .. .. 40·45
break • lD' 21 F et 19 FA .... 65 75
OS 21 injection électronique •• 70·71 404 • Tous modèles freins à tam- TALBOT
DS 23 (carburateur et Injection) 73-75 bour (carbu . et inject. sauf Di esel) 61-74 • Sola ra • et • 1S10 • .. • .. .. .. • 81
H, HY, HZ ·1000 et 1600 (essence) S0-80 404 freins à disque (9 CV et (Voir aussi • Chrysler • • • Chrys-
H 1ooo • 1600 Diesel moteurs 404/8) .. .. .. .. .. .... .. .. .. . .. • .. • 68-7S ler Simca •, • Matra •, • Sim·
lndenor 4.8S • "4.88 ........... . 64-81 404 Diesel (moteur lndenor) . • 63-70 ca •)
C 35 essence ................. . 74-7S 104 (S CV) .. ..... .. .. .. .. .. • .. • 73-79
104 (6 CV) et 104 • Rallye • .. .. 76-79 TOYOTA
C 32 et C 35 Diesel ......... . 74-79 Corolla • 1200 • .. • • • .. .. • • • .. 71-78
104 Sl • GL 6 {Coupé ZS .. .. 76-'79
DAF 104 (tous modèles) . • . . . . . • d~puis 80 • Carina • et • Celica • • • • • • • 71·79
• 55 •• • Marathon •, .. 44 •• 204 (tous modèles essence) . • . • 65-76 VOLKSWAGEN
• Daffodil • .... .............. .. 61-72 204 Diesel .. .... . .. .. .. . .. .. .... 68-76 Coccinelle 1200 à 1SOO • 1302 et
• 66 • • 1100, 1300 et Marathon •• 73·76 304 et 304 S (Berli ne, Cabriolet, 1302 S, 1303, 1303 S et Utilitaires· 68-77
Coupé) ........................ . 69-80 • K '70 •, • K 70 L •, • K 70 LS • 71-74
DATSUN 304 Diesel ... ............... .. 76-80 • Passat ·• tous modèles 73·77
Cherry. 100 A, 120 'A et F Il .... 72-80 305 .......................... .. •78,82 • Golf •, • Scirocco •, • Jet·
30S Diesel ................... . 79-Bf.. ta • 1100, 1300, 1SOD et 1600
FIAT S04 (carburateur), S04 GL, l et (carburateur) • • • . • • • • • • • • • • • • • . 74r81
soo 0, F et l (sauf Jardinière) •• 57-73 dérivés ........ ~.. .. • • .. .. • • • . • 69-80 • Golf •, • Scirocco •, • Jet·
600, 600 0 et Neckar • Jagst • •• 56-70 504 (Injection), 504 Tl; Cabriolet, ta • (GTi • Gli) • • .. • .. .. .. .. • 76·81
8SO, Neckar • Adria • et SEAT •• 64-74 Coupé .. .. .. .. .. .. .. .. .. • .. • .. .. 69-80 • Golf • Diesel D. LD, GLD • • • • 77-79
124 et 124 • Spécial • •••••••• 66-74 504 Diesel, S04 Gl et l Diesel 71·78 • Polo • (Voir Audl • 50 •l . . . . 7S-77
124 Sport Coupé et Spider et 124 SOS GR • SOS SR .. .. .. .. • • • • • .. • 80
Spécial T ..................... . 67-73 SOS Tl • SOS STi .. .. • • • • • • • • • • .. VOLVO
80
142 • . 144 145 .. .. • .. • • .. • .. 67-74
·'
.125 et 125 • Spécial • •••••••••• 68-72 sos Diesel .. • .. • .. • • • .. • .. .. .. 80-82 • 66 • (voir DAF) .. .. .. .. .. .. .. 73-76
126 et 126 • Persona! • 3 et 4 CV 73-78 604 • S04 V6 .................. 74-80
Panda ........................ .. 80-81 604 0 -Turbo .. • • • .. • .. .. .. • .. .. • 79-81 343-34S .................... ; .. • 76-82
127 et 127 • Spécial • et Brava 72-81 J 7 (essence) .. .. .. • • • .. • .. .. .. 65-76 DIVERS
128 et Zastava ............... . 69-81 J 7 (Diesel) .. .. .. .. • • .. .. .. • .. • 6S-80 les Autoradios
• Rltmo • 60 • 65 • 7S ...... .. 78-79 J 9 essence et Diesel .. • • .. .. 80·82 les Cyclomoteurs
131 Miraflorl et Supermiraflori •• 7S-80 les petites réparations en Carrosserie
132 .......................... .. 72-78 POLSKI·FIAT ·Les pannes, diagnostics et remèdes
238 B- 1 Utilitaire ............ .. 68-74 125 P, 12S P Super ét 125 PX 71-75 Les Diesel légers
Pour certai ns modèles ne figurant plus sur cette liste, Il existe une série • LES ARCHIVES 'DU COLLECTIONNEUR •· Elle t raite
de modèlea anclen1, .françillil Ill( 6tranger1 circulant encore ou lnt6re1sant les c:ollectlonneurl. Nous .consulter.

Vous aimerez peut-être aussi