Vous êtes sur la page 1sur 21

II-Les différents vers français et leurs

emplois
1. La dénomination des vers

La poésie française comporte un certain nombre de vers différents parmi lesquels des vers
de :

• 1 syllabe ou monosyllabes :

• On voit des commis
• /Mis/
• Comme des princes. (Victor Hugo).

• 2 syllabes ou dissyllabes :
• C'était dans la nuit brune
• Sur le clocher jauni
• /La / lun(e)
• Comme un point sur un i.
• Alfred de Musset, « Ballade à la lune ».

• 3 syllabes ou trisyllabes :
• Je me souviens
• Des jours anciens
• Et /je / pleur(e).
• P. Verlaine, « Chanson
d'automne ››

• 4 syllabes ou quadrisyllabes :
• Dans / l'her/be / noir(e)
• Les / ko/bolds / vont. P. Verlaine, Romances sans
paroles.

• 5 syllabes ou pentasyllabes :
• U/n(e) au/b(e) af/fai/bli(e)
• Ver/se / par / les / champs
• La / mé/lan/co/li(e)
• Des / so/leils / cou/chants. P. Verlaine, Poèmes
saturniens.
• 6 syllabes ou hexasyllabes :
• Et rose elle a vécu ce que vivent les roses,
• L'es/pa/ce / d'un /ma/tin.
• 1 2 3 4 5 6 _Malherbe, Stances

• 7 syllabes ou heptasyllabes :
• Le / pe/ti/t en/fant/ A/mour
• Cueil/lait / des / fleur/s à / l'en/tour. (Ronsard, odes).

• 8 syllabes ou octosyllabes :
• Oh ! / que / i'ai/me / la / so/li/tud(e) ! (Saint-Amant.)

• 9 syllabes ou ennéasyllabes :
• Que / ton / vers / soit / la /bon/n(e) a/ven/tur(e)
• É/par/s(e) au / vent / cris/pé / du / ma/tin.
• Paul Verlaine, Art poétique.

• 10 syllabes ou décasyllabes :
• Mais /je /te / veux / di/r(e) u/ne / bel/le / fabl(e),
• C'es/t à / sa/voir / du /li/on / et / du / rat.
• Clément Marot, Épîtres.

• 11 syllabes ou hendécasyllabes :
• Ce / soir/, je / m'é/tais / pen/ché / sur / ton / som/meil.
• Paul Verlaine, Jadis et naguère.
• .
• 12 syllabes ou alexandrins
• Je / le / vis/, je / rou/gis/, je / pâ/li/s à / sa / vu(e),
• Un / trou/ble / s'é/le/va / dans / mon / â/m(e) é/per/du(e).
• Jean Racine, Phèdre.
• 13 syllabes
• Je ne sais pourquoi
• Mon esprit amer
• D'u/n(e) ai/l(e) in/qui/è/t(e) et / fol/le / vo/le / sur / la / mer.
• 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
• Verlaine, Sagesse.
• Seize, dix-huit, voire vingt syllabes :

Ac/cé/lé/ron/s, ac/cé/lé/rons,/c'est / la /sai/son / bien /con/nu(e)/cet/te / fois


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
• Jules Laforgue, Derniers vers
2- Vers courts, vers longs.

Les verts courts sont utilisés pour des effets particuliers (frapper
l'attention du lecteur) ou dans des poèmes faisant alterner des vers
différents. Ils peuvent servir à :

• - mettre en relief un élément :


• Il dissipe le jour
• Il montre aux hommes les images déliées
• de / l'ap/pa/renc(e) ,
• 1 2 3 4 Paul Eluard, Capitale de la douleur.

• - créer un effet de surprise :
• Même il m'est arrivé quelquefois de manger
• Le / ber/ger.
• 1 2 3
• La Fontaine, « Le loup et l’agneau ››.

• - traduire la fantaisie et la légèreté de la chanson :
• Po/è/t(e) et / té/nor
• 1 2 3 4 5
• L'o/ri/flam/m(e) au / nord
• 1 2 3 4 5

• Je / chan/te / la / mort
• 1 2 3 4 5 Max Jacob, Le Laboratoire central.

• - créer un effet de balancement :
• Le ciel est par-dessus le toit,
• Si / bleu/, si /calme !
• 1 2 3 4
• Un arbre, par-dessus le toit,
• Ber/ce / sa / palme.
• 1 2 3 4 Paul Verlaine, Sagesse.

• -exprimer un effet mimétique :
• Et rose elle a vécu ce que vivent les roses,
• L'es/pa/ce / d'un /ma/tin.
• 1 2 3 4 5 6 Malherbe, Stances.

• L'hexasyllabe est ici mimétique de l'idée exprimée. La brièveté du


vers traduit la brièveté de la vie.
3-LES VERS PAIRS, VERS IMPAIRS

• La longueur du vers déterminée par le nombre des syllabes qui le


composent s'appelle : le mètre. La versification française compte
des vers de différents mètres. Les vers pairs sont les plus
fréquents.
•  L’alexandrin (12 syllabes)
• . —— Sois/sa/g(e), Ô/ma/dou/leur/et/tiens/toi/plus/tran/quill(e).
• (Baudelaire)
•  Le décasyllabe (10 syllabes)
• . —— Ce/toit/tran/quil/le où /mar/chent /des /co/lomb(e)s
• En/tre/les/pins/pal/pi/te, en/tre/les/tomb(e)s.
• (Valéry)
•  L'octosyllabe (8 syllabes)
• —— Le/po/è/te en/des/jour/s im/pi(e)s
• vient/pré/pa/rer/des/jours/meil/leurs. (Hugo)

• —— U/n(e ) au/b(e) af/fai/bli(e)
•  Vers de cinq syllabes.
• Ver/se/par/les/champs
• La/mé/lan/co/li(e)
• Des/so/leils/cou/chants. (P. Verlaine)
• Vers de trois syllabes.
• ——Ce/bruit/vagu(e)
• Qui/s 'en/dort
• C’est/la/vagu(e)
• Sur/le/bord... (V. Hugo)

4-LES CHANGEMENTS DE MÈTRE

• Lorsque des mètres différents sont employés à l’intérieur d'un même


poème, on a ce qu'on appelle des vers libres. Le changement de mètre
produit différents effets selon qu'il est régulier ou irrégulier.
• Changement régulier.
• Une alternance régulière de mètres différents crée un effet de
balancement et contribue à une certaine musicalité.

• —— C'é/tai/t un/e/ ca/vale/ in/dom/pta/ble et /re/belle, (12)
• Sans frein d'acier ni rênes d'or ; (8)
• Une jument sauvage à la croupe rustique, (12)
• Fumante encor du sang des rois, (8)
• Mais fière, et d'un pied fort heurtant le sol antique, (12)
• Libre pour la première fois. . (8)
• (Barbier, L’idole)
•  Changement irrégulier.
• Ce changement de mètre crée des effets divers :
• Effet de rupture; le changement provoque un effet de
surprise.
• —— Mê/m(e) il/m'es/t ar/ri/vé/quel/que/fois/de/man/ger
• Le/ber/ger (La
Fontaine)
•  Effet de variété : le changement brise la monotonie ; dans
cet exemple, la suite d'octosyllabes correspond à une
accélération du récit.
• —— C'était un chat vivant comme un dévot ermite, (12)
• Un chat faisant la chattemite, (8)
• Un saint homme de chat, bien fourre, gros et gras, (12)
• Arbitre expert sur tous les cas. (8)
• Jean lapin pour juge l’agrée. (8)
• Les voilà tous deux arrivés (8)
• Devant Sa Majesté fourrée. (8) (La
Fontaine)
Bibliographie
• -Jaffré, Jean, Le Vers et le poème, Textes, analyses, méthodes de
travail, Paris, Nathan, 1984.
• -Gouvard, J-M, La Versification française, Paris, PUF, 1999.
• - Dufief, Anne-Simone, La Versification, Paris, Hatier, 1997.
• - Michèle Aquien, La versification appliquée aux textes, Paris, Nathan,
1993.
• - Grammont, Maurice, Petit traité de versification française, Paris, A.
Colin , 1908
• - Lyris, Joël, Traité de versification française, Paris, A. Colin, rééd.
2015.
• -Elwert (W. T.), Traité de versification française, des origines à nos
jours, Paris, Klincksieck, 1965.
EXERCICES
• Exercice 1- Trouvez le nom de chacun des vers suivants

• Deux et deux quatre


• Quatre et quatre huit
• Huit et huit font seize
• Mais voilà l'oiseau-lyre
• Qui passe dans le ciel
• L'enfant le voit
• L'enfant l'entend
• L'enfant l'appelle
• Sauve-moi
• Joue avec moi
• Oiseau
• Jacques Prévert, « Page d'écriture
››.
• Exercice 1- corrigé

• Deux et deux quatre = quadrisyllabe


• Quatre et quatre huit = pentasyllabe
• Huit et huit font seize = pentasyllabe
• Mais voilà l'oiseau-lyre = hexasyllabe
• Qui passe dans le ciel = hexasyllabe
• L'enfant le voit = quadrisyllabe
• L'enfant l'entend = quadrisyllabe
• L'enfant l'appelle = quadrisyllabe
• Sauve-moi = trisyllabe
• Joue avec moi = quadrisyllabe
• Oiseau = dissyllabe
• Jacques Prévert, « Page d'écriture ››.
• Exercice 2- Mesurez les vers suivants en comptant leurs syllabes. Indiquez
s’il y a alternance régulière ou changement irrégulier. Et pour chaque
groupe de vers dites quels sont les effets recherchés.

• 1-Sur mes cahiers d'écolier,
• Sur mon pupitre et sur les arbres,
• Sur le sable et sur la neige,
• J'écris ton nom. .[…]
• Et par le pouvoir d'un mot,
• Je recommence ma vie.
• Je suis né pour te connaître,
• Pour te nommer
• Liberté.
• Eluard
• 2-La Cigale, ayant chanté
• Tout l'Été,
• Se trouva fort dépourvue
• Quand la bise fut venue.
• La Fontaine
• Exercice 2- corrigé

• 1-Sur mes cahiers d'écolier, 7 syllabes
• Sur mon pupitre et sur les arbres, 9 syllabes
• Sur le sable et sur la neige, 7 syllabes
• J'écris ton nom. .[…] 4 syllabes
• Et par le pouvoir d'un mot, 7 syllabes------irrégulier
• Je recommence ma vie. 7 syllabes
• Je suis né pour te connaître, 7 syllabes
• Pour te nommer 4 syllabes
• Liberté. 3 syllabes
• Eluard
• 2-La Cigale, ayant chanté 7 syllabes
• Tout l'Été, 3 syllabes -----------irrégulier
• Se trouva fort dépourvue 7 syllabes
• Quand la bise fut venue. 7 syllabes
• La Fontaine
• Exercice 3- Dans les strophes suivantes, étudiez l'effet produit par l'utilisation des
vers courts.

• Tout à coup des accents inconnus à la terre


• Du rivage charmé frappèrent les échos ;
• Le flot fut attentif et la voix qui m'est chère
• Laissa tomber ces mots :

• O temps, suspends ton vol, et vous, heures propices, _
• Suspendez votre cours !
• Laissez-nous savourer les rapides délices
• Des plus beaux de nos jours.
• Lamartine, « Le lac ››.
• Exercice 3- corrigé

• Tout à coup des accents inconnus à la terre = 12 syllabes


• Du rivage charmé frappèrent les échos ; = 12 syllabes
• Le flot fut attentif et la voix qui m'est chère = 12 syllabes
• Laissa tomber ces mots : = 6 syllabes

• O temps, suspends ton vol, et vous, heures propices, _ = 12 syllabes
• Suspendez votre cours ! = 6 syllabes
• Laissez-nous savourer les rapides délices = 12 syllabes
• Des plus beaux de nos jours. = 6 syllabes
• Lamartine, « Le lac ››.
• Réponses :
• 1-rupture
• 2-variété

Vous aimerez peut-être aussi