Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
instructions de montage
Congélateur
avec système NoFrost
FN 9752 i
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre contribution à la protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comment économiser de l'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Enclenchement et déclenchement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
En cas d'absence prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Température optimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Possibilités de réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Affichage de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Intensité lumineuse de l’affichage de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alarme de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alarme de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Enclenchement du système d’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Déclenchement prématuré de l’alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation de SuperFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fonction SuperFrost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Enclenchement de SuperFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Déclenchement de SuperFrost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Congélation et stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Capacité maximale de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Que se passe-t-il lors de la congélation de produits frais ? . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stockage de plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Congelez vous-même vos aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Avant de congeler les produits, notez les points suivants : . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conditionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Avant le stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stockage de produits congelés de grande taille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Calendrier de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Décongélation des aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Préparation de glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rafraîchissement rapide de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation du plateau de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation de l'accumulateur de froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2
Table des matières
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enceinte, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conduites d'aération et de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Joint de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Que faire lorsque . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Causes et provenances des bruits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Service après-vente/garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Période de garantie et conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conseils de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Emplacement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aération et ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Avant d’encastrer l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Votre ancien appareil avait une autre technique de charnière ?. . . . . . . . . . . . . . 35
Face frontale inox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cotes d'encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Réglage des charnières de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Changement de la butée de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Porte de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Encastrement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Poids de la porte du meuble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Encastrement dans un meuble de séparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Montage de la porte du meuble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3
Description de l'appareil
4
Votre contribution à la protection de l’environnement
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Toute autre utilisation est interdite et
Cet appareil satisfait aux prescrip- peut être dangereuse. Le fabricant
tions de sécurité en vigueur. Toute n'assume aucune responsabilité pour
utilisation non conforme peut toute- les dommages causés par une utilisa-
fois causer des dommages aux per- tion non conforme aux dispositions ou
sonnes et aux biens. une erreur de manipulation.
Lisez attentivement le mode d'em- ~ Toute personne qui, pour des rai-
sons d'incapacité physique, sensorielle
ploi avant de mettre l'appareil en
ou mentale, ou bien de par son inexpé-
service. Il contient des conseils im-
rience ou ignorance, n'est pas apte à
portants en matière de montage, de
se servir de cet appareil en toute sécu-
sécurité, d'utilisation et d'entretien
rité, ne doit pas l'utiliser sans la super-
de l'appareil. Vous éviterez ainsi de
vision ou les instructions d'une per-
vous blesser et d'endommager l’ap-
sonne responsable.
pareil.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
10
Comment économiser de l'énergie
11
Comment économiser de l'énergie
Consommation normale Forte consommation
d'énergie d'énergie
Dégivrage Dégivrer la zone de congélation Une couche de glace réduit l'effica-
lorsque la couche de glace atteint cité du processus de congélation
0,5 cm d'épaisseur. des aliments et augmente la
consommation d'électricité !
12
Enclenchement et déclenchement de l'appareil
Nettoyage Verrouillage
^ Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les Le verrouillage vous permet d'éviter
accessoires. Pour ce faire, utilisez de que l'appareil ne soit déclenché par
l'eau tiède, puis séchez entièrement mégarde.
avec un chiffon.
Enclenchement/déclenchement du
Enclenchement de l'appareil verrouillage
Accumulateur de froid
Placez l'accumulateur de froid dans le
premier tiroir en partant du haut ou, ^ En pressant les touches de réglage
pour gagner de la place, sur le plateau de température, vous pouvez mainte-
de congélation. L'accumulateur de froid nant choisir entre ; 0 et ; 1 :
fournit sa puissance frigorifique maxi- 0 : verrouillage désactivé,
male au bout de 24 heures environ. 1 : verrouillage activé.
13
Enclenchement et déclenchement de l'appareil
^ Pressez la touche SuperFrost pour
mémoriser ce réglage.
Lorsque le verrouillage est enclenché,
le voyant de contrôle du verrouillage X
est allumé.
14
Température optimale
La bonne conservation de vos aliments Réglage de la température
dépend du réglage précis de la tempé-
Pour régler la température de la zone
rature. Les aliments peuvent en effet se
de congélation, utilisez les deux tou-
gâter très rapidement avec l’apparition
ches situées au-dessous de l’affichage
de micro-organismes. Une bonne tem-
de température.
pérature de conservation évite ou, en
tout cas, ralentit ce processus. La tem- Lorsque vous pressez
pérature a une influence sur la vitesse
la touche + : la température augmente,
de croissance de ces micro-organis-
la touche - : la température baisse.
mes. Plus la température est basse, plus
la vitesse de croissance est ralentie.
Pour congeler des produits frais et les
conserver longtemps, une température
de -18 °C est obligatoire. A cette tem-
pérature, la croissance des micro-orga- Pendant que vous effectuez le réglage,
nismes est largement stoppée. Dès que la température sélectionnée clignote
la température remonte au-dessus de dans l’affichage.
-10 °C, la décomposition due aux En pressant les touches, vous pouvez
micro-organismes reprend et les ali- observer les modifications suivantes
ments ne peuvent être conservés long- dans l’affichage de température :
temps. C’est la raison pour laquelle
vous devez cuisiner rapidement vos – La première fois que vous appuyez :
surgelés (cuisson ou rôtissage) s’ils ont la dernière valeur de température
commencé à décongeler. Vous pouvez sélectionnée s’affiche en clignotant.
ensuite les recongeler. Une tempéra- – A chaque fois que vous appuyez de
ture de cuisson élevée détruit la plupart nouveau : la valeur de température
des micro-organismes. change par paliers de 1 °C.
La température à l’intérieur de l’appareil – Lorsque vous maintenez la touche
augmente enfoncée : la valeur de température
– selon la fréquence et la durée d’ou- varie en continu.
verture de la porte, Environ 5 secondes après la dernière
– avec la quantité de produits stockés, action sur la touche, l’affichage de tem-
pérature indique automatiquement la
– avec la chaleur des produits frais en- température effective régnant alors
treposés, dans la zone de congélation.
– avec l’accroissement de la tempéra-
ture ambiante autour de l’appareil.
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique définie (plage de
température ambiante), dont les limi-
tes doivent être respectées.
15
Température optimale
Si vous avez modifié la température, vé- Cette déperdition de froid de courte
rifiez l’affichage au bout de 6 heures durée est sans importance, si elle se
environ pour un appareil peu rempli et produit parce que
au bout de 24 heures pour un appareil
– la porte de l’appareil est restée long-
plein. Ce n’est que passé ce délai que
temps ouverte, par exemple pour
la température réelle s’est effectivement
permettre le chargement ou le dé-
établie. Si, une fois ce laps de temps
chargement d’une grande quantité
écoulé, la température est trop élevée
de produits,
ou trop basse, réglez-la à nouveau.
– vous congelez des produits frais.
Possibilités de réglage de la
Si la température reste supérieure à
température
-18 °C pendant un long moment, véri-
Vous pouvez régler la température fiez si vos surgelés n’ont pas commen-
entre -14 °C et -28 °C. cé à décongeler. Dans ce cas,
consommez-les sans tarder !
L’obtention de la température la plus
basse est fonction de l’emplacement de
Intensité lumineuse de l’affichage de
l’appareil et de la température ambiante.
température
Lorsque la température ambiante est
élevée, il n’est pas toujours possible L’intensité lumineuse de l’affichage de
d’atteindre la température la plus basse. température est réglée sur "faible" lors
de la livraison de l’appareil (réglage
Affichage de température d’usine). Dès que vous ouvrez la porte,
modifiez un réglage ou que l’appareil
En mode de fonctionnement normal, se trouve en état d’alarme, l’affichage
l’affichage de température situé sur le de température reste allumé à l’intensi-
bandeau de commande indique la tem- té maximale.
pérature enregistrée au point le plus
chaud à l’intérieur de la zone de congé- Vous pouvez modifier l’intensité lumi-
lation. neuse de l’affichage de température :
16
Température optimale
17
Alarme sonore
L’appareil est équipé d’un système Enclenchement du système
d’alarme qui vous avertit lorsque la d’alarme
température augmente accidentelle-
ment à l’intérieur de la zone de congé- Le système d’alarme est automatique-
lation et permet d’éviter une déperdition ment toujours prêt à fonctionner. Il ne
d’énergie quand la porte est ouverte. doit pas être enclenché séparément.
18
Utilisation de SuperFrost
19
Congélation et stockage
20
Congélation et stockage
21
Congélation et stockage
Avant le stockage ^ retirez les tiroirs de congélation, sou-
levez légèrement le rayon et sortez-le
^ Si vous voulez stocker plus de 2 kg
en le tirant vers l'avant !
de produits frais, enclenchez la fonc-
tion SuperFrost quelque temps avant
Laissez toujours le tiroir de congéla-
de déposer les aliments à congeler
tion du bas dans l'appareil !
(voir "Utilisation de SuperFrost").
Les produits congelés stockés reçoi-
vent un surplus de froid.
Lorsque vous sortez les tiroirs de
congélation, veillez à ne pas ob-
Stockage
struer les ouïes du ventilateur situé
Vous pouvez stocker les produits n'im- sur la paroi arrière de l'appareil.
porte où dans la zone de congélation. Elles sont essentielles au bon fonc-
tionnement de l'appareil !
Le tiroir de congélation supérieur
peut supporter 15 kg maximum, les Calendrier de congélation
autres tiroirs de congélation et les
tablettes en verre supportent 25 kg. Le calendrier de congélation qui se
trouve sur le tiroir indique en mois la
^ Répartissez les produits sur toute la durée de stockage habituelle de diffé-
surface des tiroirs ou sur les rayons rents produits frais congelés.
en verre, afin qu'ils congèlent aussi Respectez impérativement la date li-
vite et aussi profondément que pos- mite de consommation portée sur l'em-
sible. ballage des surgelés disponibles dans
^ Utilisez des emballages secs pour le commerce.
éviter toute formation de glace ou de
givre.
22
Congélation et stockage
23
Congélation et stockage
Laissez les aliments congeler pendant Si vous voulez stocker des produits
10 à 12 heures. Versez-les ensuite frais, utilisez l'accumulateur de froid
dans des sacs de congélation ou des comme séparation entre les produits
récipients et placez ceux-ci dans les ti- congelés et les produits frais, pour évi-
roirs. ter que les aliments ne décongèlent.
L'accumulateur de froid peut égale-
ment être utilisé pour rafraîchir très ra-
pidement des plats ou des boissons
dans un sac glacière.
24
Dégivrage
Votre appareil est équipé d’un système
NoFrost qui permet son dégivrage au-
tomatique.
L’humidité qui se forme se condense
sur l’évaporateur et est régulièrement
dégelée et évaporée.
Grâce à ce système de dégivrage
automatique, la zone de congélation
reste en permanence exempte de
givre. Ce système spécial permet d'évi-
ter que les aliments ne commencent à
décongeler.
25
Nettoyage
Enceinte, accessoires
N'utilisez jamais un produit de net-
Pour le nettoyage, utilisez de préfé-
toyage ou un solvant chimique
rence de l'eau tiède additionnée d'un
contenant du sable, un composant
peu de liquide vaisselle. Nettoyez tou-
abrasif, de la soude, de l'acide ou
tes les pièces à la main et non au
du chlore.
lave-vaisselle.
Les solvants dits "sans solvant chi-
mique" sont également inappropriés, ^ Rincez ensuite l'intérieur de l'appareil
car ils ont tendance à ternir les revê- et les accessoires à l'eau claire et sé-
tements. chez-les avec un torchon. Laissez la
porte de l'appareil ouverte encore
Veillez à ce que l'eau ne pénètre quelques minutes.
pas dans l'électronique ni dans
l'éclairage. Conduites d'aération et de
ventilation
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
La vapeur pourrait entrer en contact ^ Nettoyez régulièrement les conduites
avec des éléments sous tension et d'aération et de ventilation avec un
provoquer un court-circuit. pinceau ou un aspirateur. Les dépôts
de poussière peuvent en effet aug-
N'enlevez pas la plaque signalé- menter la consommation d'énergie.
tique se trouvant à l'intérieur de l'ap-
pareil. Elle vous sera utile en cas de Joint de porte
panne !
Ne traitez jamais le joint de porte
Avant le nettoyage avec de l'huile ou de la graisse. Il
deviendrait poreux avec le temps.
^ Déclenchez l’appareil et débranchez
la fiche de la prise secteur. Nettoyez régulièrement le joint de porte
^ Sortez les produits congelés de l’ap- à l'eau claire et séchez-le ensuite avec
pareil et stockez-les dans un endroit un torchon.
frais.
^ Retirez toutes les pièces amovibles
pour les nettoyer.
26
Nettoyage
Après le nettoyage
^ Fermez la porte et enclenchez l'ap-
pareil.
^ Enclenchez la fonction SuperFrost
pour que l'appareil descende rapide-
ment en température.
Le voyant de contrôle s'allume.
^ Remettez les rayons en verre en
place dans l'appareil.
^ Replacez les tiroirs de congélation et
les aliments dans l'appareil aussitôt
que la température a suffisamment
baissé à l'intérieur de celui-ci.
^ Dès qu'une température constante
d'au moins -18 °C s'est établie dans
la zone de congélation, déclenchez
la fonction SuperFrost en pressant la
touche SuperFrost.
Le voyant de contrôle s'éteint.
27
Que faire lorsque . . . ?
. . . la fréquence et la durée d'enclen-
Les réparations des appareils élec- chement de la machine frigorifique
triques ne doivent être confiées qu'à augmentent ?
des professionnels. L'utilisateur s'ex-
^ Vérifiez que l'orifice d'arrivée d'air si-
pose à de graves dangers en cas
tué dans le socle du meuble et l'ori-
de réparations non conformes.
fice d'évacuation d'air situé dans la
partie supérieure de l'armoire d'en-
Que faire lorsque . . .
castrement ne sont ni obstrués ni
poussiéreux.
. . . l'appareil ne descend pas en tem-
pérature ? ^ La porte de l'appareil a été souvent
ouverte ou de grandes quantités de
^ Vérifiez si l'appareil est enclenché.
produits frais ont été congelées.
L'affichage de température doit être
allumé. ^ Vérifiez que la porte de l'appareil
ferme bien.
^ Vérifiez si la fiche de l'appareil est
bien insérée dans la prise.
. . . La machine frigorifique fonc-
^ Vérifiez si le disjoncteur de l'installa- tionne en permanence ?
tion domestique est déclenché. Dans
Pour économiser de l'énergie, la ma-
ce cas, contactez le service
chine frigorifique se règle sur une vi-
après-vente.
tesse plus basse lorsque le besoin en
froid est moins important. Par consé-
. . . il est impossible d'ouvrir la porte
quent, sa durée de fonctionnement
de l'appareil plusieurs fois de suite ?
augmente.
Il ne s'agit pas d'une défaillance. Cela
est dû à un effet d'aspiration. Vous ne . . . il est impossible de décoller les
pourrez ouvrir la porte sans forcer aliments congelés ?
qu'après avoir attendu quelques minu-
Décollez les aliments à l'aide d'un objet
tes.
émoussé, par exemple le manche
d'une cuillère.
. . . la température à l'intérieur de
l'appareil est trop basse ?
^ Réglez une température plus élevée.
^ La fonction SuperFrost est encore en-
clenchée. Elle se se déclenche auto-
matiquement au bout de 30 à 65 heu-
res.
28
Que faire lorsque . . . ?
. . . l'avertisseur sonore retentit et . . . dans l'affichage de température
l'affichage de température clignote ? apparaît le message "nA" ?
^ La porte de l'appareil est-elle ouverte La température est montée trop forte-
depuis plus de 60 secondes ? ment à la suite d'une panne de courant
survenue les jours précédents ou quel-
Si tel n'est pas le cas, la zone de
ques heures auparavant.
congélation est trop chaude par rap-
port à la température qui a été réglée, ^ Pressez la touche Arrêt de l'avertis-
car seur sonore tant que "nA" est allumé.
^ la porte de l'appareil a été souvent
La température la plus chaude ayant
ouverte ou de grandes quantités de
régné dans l'appareil pendant la cou-
produits frais ont été congelées.
pure de courant apparaît alors à l'affi-
^ les grilles d'aération ont été obs- chage.
truées.
Selon la température, vérifiez si les ali-
^ il s'est produit une coupure de cou- ments ont commencé à décongeler. Si
rant prolongée. tel est le cas, faites cuire ou rôtir les
produits avant de les congeler de nou-
Une fois que vous avez remédié aux
veau.
dérangements, l'affichage de tempéra-
ture reste allumé en permanence et La température maximale atteinte s'af-
l'avertisseur sonore s'arrête. fiche pendant 1 minute environ.
Ensuite, la température effective ré-
. . . un tiret est allumé/clignote à l'affi- gnant momentanément dans la zone de
chage de température ? congélation réapparaît à l'affichage de
température.
Contrôlez l’affichage de température
environ 6 heures après avoir enclenché Une fois le courant rétabli, l'appareil se
l’appareil. La température régnant à remet en marche et se règle sur la der-
l'intérieur de l'appareil ne sera indiquée nière température sélectionnée.
que si elle se situe dans la gamme d'af-
fichage possible. . . . le témoin SuperFrost ne s'allume
pas, mais la machine frigorifique
. . . dans l'affichage de température fonctionne ?
apparaissent "F0" à "F9" ?
Le témoin est défectueux. Dans ce cas,
Une défaillance est survenue. Contac- contactez le service après-vente.
tez le service après-vente.
. . . il est impossible de déclencher
l'appareil ?
Le verrouillage est activé.
29
Que faire lorsque . . . ?
. . . de la glace s'est formée sur le
panneau du dispositif NoFrost ?
Il ne s'agit pas d'un dérangement.
De l'eau condensée s'y est déposée et
a gelé. Causes possibles :
^ la porte de l'appareil a été ouverte
fréquemment et/ou pendant une pé-
riode prolongée ;
^ de grandes quantités de produits
viennent d'être congelées ;
^ le taux d'humidité de la pièce à aug-
menté.
Dans ce cas, maintenez la porte de
l'appareil autant que possible fermée.
Le système NoFrost dégivrera automa-
tiquement la couche de glace en l'es-
pace de quelques jours.
30
Causes et provenances des bruits
N’oubliez pas que les bruits de moteur et d’écoulement sont inévitables dans un
cycle de refroidissement !
31
Service après-vente/garantie
Pour des dérangements auxquels vous
ne pouvez pas remédier vous-même,
veuillez contacter :
– le centre de service Miele à
Spreitenbach
Période de garantie et
conditions de garantie
La période de garantie est de 2 ans.
Pour de plus amples informations sur
les conditions de garantie dans votre
pays, appelez le numéro suivant :
0 800 800 222.
32
Branchement électrique
L’appareil vous est livré prêt au raccor- S’il est nécessaire de remplacer le
dement sur secteur alternatif 50 Hz, câble d’alimentation au réseau, ces tra-
220 – 240 V et le raccordement ne doit vaux ne doivent être confiés qu’à un
se faire que sur une prise munie d’une électricien professionnel qualifié.
terre de protection. Le raccordement
ne doit se faire qu’à une installation
électrique effectuée dans les règles de
l’art.
Pour renforcer la sécurité, il est recom-
mandé de connecter en amont de l'ap-
pareil un disjoncteur différentiel avec
courant de déclenchement à 30 mA.
Le fusible doit assurer une protection
de 10 A au moins.
La prise de courant doit se trouver, si
possible, près de l’appareil et être faci-
lement accessible. Le raccordement ne
doit pas se faire à l’aide d’une rallonge,
car cette dernière n’assure pas la sécu-
rité nécessaire (risque de surchauffe).
L’appareil ne doit en aucun cas être
raccordé à un onduleur installé en cas
d’alimentation électrique autonome
comme l'alimentation en énergie so-
laire, par exemple. Lors de l’enclen-
chement de l’appareil, des pics de ten-
sion pourraient alors entraîner un dé-
clenchement de sécurité. Cela risque-
rait d’endommager les circuits
électroniques !
De même, l’appareil ne doit jamais être
utilisé en liaison avec une fiche à éco-
nomie d’énergie, car l’alimentation en
énergie serait alors réduite et l’appareil
deviendrait trop chaud.
33
Conseils de montage
Aération et ventilation
Un appareil qui n’est pas encastré
L'air présent sur la face arrière de l'ap-
risque de basculer.
pareil a tendance à se réchauffer. C'est
la raison pour laquelle le meuble d'en-
Emplacement de l'appareil castrement doit assurer une bonne aé-
Ne placez pas votre appareil à proximi- ration et ventilation.
té d'une cuisinière, d'un radiateur ou L’amenée d’air se fait par le socle de
d'une fenêtre exposée directement aux l’armoire de cuisine.
rayons du soleil. Plus la température Un canal d'évacuation d’au moins
ambiante est élevée, plus la machine 38 mm de profondeur est à prévoir sur
frigorifique fonctionne longtemps et la face arrière de l’appareil pour l'aéra-
plus la consommation d'électricité aug- tion et la ventilation.
mente. La section d'aération ainsi que celle
Il est conseillé d'installer votre appareil située au-dessous du plafond de la
dans une pièce sèche et bien aérée. pièce doivent être d’au moins 200 cm2
sur toute leur longueur afin que l’air ré-
Classe climatique chauffé puisse être évacué sans diffi-
Votre appareil est conçu pour une culté. Sinon, la machine frigorifique de-
classe climatique précise (plage de vra fournir davantage de puissance, ce
température ambiante), dont les limites qui augmentera la consommation
doivent être respectées. La classe cli- d'électricité.
matique est indiquée sur la plaque si-
gnalétique se trouvant à l'intérieur de Les ouvertures d’aération et de ven-
l'appareil. tilation ne doivent être ni couvertes
ni obstruées.
Classe climatique Température ambiante
De plus, elles doivent être nettoyées
SN de +10 °C à +32 °C régulièrement.
N de +16 °C à +32 °C
ST de +16 °C à +38 °C
T de +16 °C à +43 °C
34
Conseils de montage
35
Cotes d'encastrement
36
Réglage des charnières de porte
Les charnières de porte sont réglées en
usine de telle façon que la porte de
l’appareil puisse être ouverte en grand.
S’il vous faut limiter l’angle d’ouverture
de la porte de l'appareil, vous pouvez
le régler aux charnières.
Si, lors de son ouverture, la porte de
l’appareil cogne par exemple contre le
mur adjacent, vous devez limiter son
angle d’ouverture sur env. 90° :
37
Changement de la butée de porte
Avant d'encastrer l'appareil, vous de- ^ Desserrez légèrement les vis de fixa-
vez déterminer le côté d'ouverture de la tion d.
porte de celui-ci. Si la porte doit s'ouvrir
^ Faites coulisser la porte de l'appareil
à gauche, vous devez éventuellement
vers l’extérieur et sortez-la de ses
inverser la butée de porte.
gonds e.
Pour changer le côté d'ouverture de
^ Dévissez entièrement les vis de fixa-
la porte, vous avez besoin des outils
tion d et revissez-les sans serrer sur
suivants :
le côté opposé f, en haut et en bas.
– un tournevis cruciforme,
Si vous aviez installé des goujons dans
– un tournevis plat, les charnières pour réduire l'angle
d'ouverture de la porte :
– des tournevis Torx de différentes tail-
les,
– une clé à fourche.
Porte de l'appareil
^ Ouvrez la porte de l'appareil.
^ Enlevez les goujons des charnières
vers le haut.
38
Changement de la butée de porte
Détacher les amortisseurs de ferme-
ture de porte
^ Posez la porte de l'appareil dé-
montée sur une surface stable, côté
extérieur en dessous.
^ A l'aide d'une clé à fourche, desser- ^ Pour visser à fond les charnières, uti-
rez le pivot à rotule d et retirez-le. lisez une visseuse à accus – les vis
a sont des vis autotaraudeuses.
39
Changement de la butée de porte
Fixer les amortisseurs de fermeture
de porte
^ Posez à nouveau la porte de l'appa-
reil sur une surface stable, côté exté-
rieur en dessous.
40
Encastrement de l'appareil
Encastrement dans un meuble
Toutes les étapes de montage se de séparation
rapportent à un appareil à charniè-
res à droite. Si vous avez inversé la Pour intégrer votre appareil dans un
butée de porte et que les charnières meuble de séparation, il faut habiller la
se trouvent à gauche, tenez-en face arrière de la niche d'encastrement
compte lors des différentes étapes au niveau de l'appareil.
de montage.
Préparation de la niche d'en-
Pour intégrer l'appareil, vous avez castrement
besoin des outils suivants :
– un tournevis cruciforme,
– des tournevis torx de différentes tail-
les,
– une clé six pans.
Poids maximal de
Appareil la porte du meuble
en kg Avant d'intégrer l'appareil dans sa
niche, assurez-vous, à l'aide d'un ni-
FN 9752 i 23 veau à bulle d'air, que l'armoire d'en-
castrement est parfaitement de niveau.
Les angles de l'armoire doivent être à
90°, sinon la porte du meuble ne pourra
pas recouvrir parfaitement les 4 coins
de l'armoire.
41
Encastrement de l'appareil
42
Encastrement de l'appareil
Encastrement de l'appareil
43
Encastrement de l'appareil
Pour les meubles avec butée de Fixation de l'appareil dans sa
porte comportant des pièces spécia- niche
les (comme ergots, joints d'étanchéi-
té, etc.), il convient de tenir compte de
la cote de ces pièces afin d'obtenir, là
aussi, un écart de 42 mm sur l'en-
semble de la face avant.
^ Déplacez l'appareil vers l'avant de la
distance adéquate correspondant à
la cote en question.
Les charnières et les caches dépassent
maintenant d'une distance correspon-
dant à cette même cote.
Conseil : enlevez les pièces spéciales
que comporte la butée de porte. Cela
permettra également d'aligner exacte-
ment la porte sur celles des meubles
voisins.
^ Appuyez l'appareil contre la paroi du
Si un écart de 42 mm n'est pas res-
meuble côté charnières.
pecté sur l'ensemble de la face
avant (entre le corps de l'appareil et ^ Pour fixer l'appareil en haut et en bas
la face avant des parois latérales du dans son armoire, serrez les longues
meuble), il se peut que la porte ne vis à panneau de particules a
ferme pas correctement. Ceci peut (4 x 20 mm) en haut et en bas dans
alors entraîner la formation de givre les trous de charnière.
ou d'eau de condensation et pertur-
ber le fonctionnement de l'appareil.
44
Encastrement de l'appareil
^ Cassez l'extrémité en saillie du cache
inférieur e. Vous n'en aurez plus be-
soin.
^ Placez le cache destiné à la cornière
g sur la cornière de fixation c.
^ Fermez la porte de l'appareil.
45
Encastrement de l'appareil
^ Tracez au crayon, sans appuyer, une ^ Placez la porte du meuble sur les
ligne médiane sur la face intérieure boulons d'ajustage h.
de la porte du meuble.
^ Serrez légèrement les écrous c sur
^ Placez la traverse de fixation d avec les boulons d'ajustage.
les guides de montage sur la face in-
^ Fermez la porte et vérifiez la distance
térieure de la porte du meuble. Ali-
entre la porte et celles des meubles
gnez la traverse de fixation sur le
voisins.
centre.
^ Alignez la porte du meuble sur celles
^ Vissez à demeure la traverse de fixa-
des meubles voisins :
tion avec au moins 6 vis à panneau
vous obtiendrez la compensation la-
de particules courtes e (4 x 14 mm).
térale X en déplaçant la porte du
(Pour des portes à caissons, n'utili-
meuble, et la compensation en hau-
sez que 4 vis sur le bord.)
teur Y en vissant les boulons d'ajus-
^ Sortez les guides de montage en les tage h à l'aide d'un tournevis plat.
tirant vers le haut f.
^ Serrez les écrous c à demeure.
^ Tournez les guides de montage et
placez-les (pour les conserver) dans
la nervure médiane de la traverse de
fixation g.
46
Encastrement de l'appareil
Vissage de la porte de l'appareil sur avant de la niche en déplaçant la
la porte du meuble porte du meuble.
47
Encastrement de l'appareil
48
49
50
51
Sous réserve de toutes modifications / 0511 M.-Nr. 07 926 770 / 00
FN 9752 i