Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DE PARÍS
Quasimodo: Homme très laid avec une jambe plus courte que
l'autre, il était bon, il a beaucoup souffert, Il était bossu
Truands: mafiosos
Bientôt: pronto
Croissante: creciente
Inquiet: preocupado
Éveillée: despierto
Effrayée: asustado
Jetée: muelle
Hideuse: horrible
Grenouilles: ranas
Engagée: entablada
Grabat: camastro
Cauchemar: pesadilla
Spectres: espectros
Mutinerie: motin
Entrevoyait: entreviendo
Faiblesse: debilidad
Accablée: abrumado
Frémissement: temblor
Païenne: pagano
Sanglots: sollozos
Hôtesse: anfitriona
Soufflé: aliento
Faible: débil
Cri: grito
Inconnue: desconocida
s’approcha: se acercó
pourtant: sin embargo
fantasques: caprichoso
taciturne: taciturno
sautant: saltar
vacarme: estruendo
cloître: claustro
chanoines: canónigos
l’évêché: obispado
laquais: lacayos
blottissaient: acurrucados
désert: desierto
l’assaut: el asalto
criarde: llamativo
sillonnée: surcado
étincelles: destellos
emplissait: inundaba
tableau: cuadros
vermoulu: carcomido
haie: hilera
lattes: listones
treillis: entramado
genoux: rodillas
cornes: cuernos
ruse: astucia
soigneusement: cuidadosamente
carapoue: capucha
ailes: alas
chauve-souris: murciélago
ascalaphes: ascálafos
oiseau: pájaro
d’instinct: instintivamente
seul: sólo
cruautés: crueldades
dépouillés: despojados
dignités: dignidades
bavard: hablador
d’écraser: machacar
soupirer: suspirar
redressa: enderezar
barbouillés: sucias
d’enrichissements: enriquecimientos
étang: estanque
d’allées: pasillos
luxurieux: lujurioso
moralité: moraleja
pernicieuses: perniciosas
voisin: vecino
chatouilleux: cosquilloso
malheureuse: infeliz
réfléchissait: reflexionaba
perplexité: perplejidad
troublée: preocupada
stupéfaite: estupefacta
s’esquiver: escabullirse
9. Description du mariage de Quasimodo (5 lignes).
Le livre nous dit que le quasimodo n'a jamais été revu. Puis la
tombe d'Esmeralda a été fouillée et ils ont trouvé deux
squelettes enlacés. Un squelette était Quasimodo parce qu'il
avait ses caractéristiques physiques.
Le livre utilise des mots anciens, des mots qui ne sont pas
utilisés et j'ai eu du mal à les comprendre.