Vous êtes sur la page 1sur 24

L’épître de Shaul (Paul) aux Galates

Introduction

Pour étudier en profondeur cette lettre que l’apôtre Shaul (Paul) a écrite
aux Galates, il me fallait comprendre plusieurs choses. Au prime abord
je vois que cette épître est une des plus sévères que l’apôtre, dont le vrai
nom est Shaul (prononcé Shâoul), n’ait jamais écrite. Je tiens
particulièrement à dire au lecteur qu’un nom propre ne doit et ne peut
pas être traduit. C’est encore plus vrai lorsqu’un nom porte en soi un
message précis, comme il est presque toujours le cas dans la langue
hébraïque. Dans ce que j’écris, j’utilise les noms tels qu’ils sont, et non
pas leur translittération.

Visiblement, Shaul parlait comme s’ils subissaient les assauts d’une


certaine adversité. Il parle à plusieurs reprises de personnes qui essayent
de détourner des appelés les croyants et convertis.
Il y avait une émergence des différences d’enseignement déjà à cette
époque et la saine doctrine n’était pas toujours respectée. Dans ce petit
traité il sera beaucoup question des mots ex et ek. Le mot ex dans sa
signification première: en dehors, hors, à l’extérieur etc., et dans
certaines circonstances ek : par, de, venant de, etc.
Ainsi je prends l’exemple de :
Galates 2 :16 Segond 1910
16 Néanmoins, sachant que ce n'est pas ex par les œuvres de la loi que
l'homme est justifié, mais par la foi en Jésus Christ, nous aussi nous
avons cru en Jésus Christ, afin d'être justifiés ek par la foi en Christ et
non ex par les œuvres de la loi, parce que nulle chair ne sera justifiée ex
par les œuvres de la loi.
Galates 2 :16 (traduction correcte)
16 Néanmoins, sachant que ce n'est pas en ex dehors des œuvres de la
loi que l'homme est justifié, mais venant de la foi en Yahshua le Messie
(Mt 5 :17-20),
nous aussi nous avons cru en Yahshua le Messie, afin d'être
justifiés par ce ek qui sort de la foi en le Messie mais pas en ex dehors
des œuvres de la loi, parce que nulle chair ne sera justifiée en ex dehors
des œuvres de la loi.

1
Toutes les personnes qui ont fait des études de théologie chrétienne
comprennent de quoi je parle ici. Avant de leur donner l’occasion de
commencer une argumentation infructueuse et néfaste je leur demande
de lire le suivant :
Matthieu 5 :17-20 – Louis Segond
17 Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes ; je suis venu
non pour abolir, mais pour accomplir.
18 Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne
disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu'à ce que tout
soit arrivé.
19 Celui donc qui supprimera l'un de ces plus petits commandements, et qui
enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume
des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera à les observer, celui-là
sera appelé grand dans le royaume des cieux.
20 Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des
pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux.

Le ciel et la terre sont-ils passés ? Est-ce que tout est accompli ? Est-ce
que (la pratique de) la justice du lecteur surpasse celle des scribes et des
pharisiens ?
Qu’est-ce que c’est la Justice ?
Psaume 119 :142 –
142 Ta justice est une justice éternelle, parce que toutes tes lois sont vérité.

I
Il y a des traductions de cette lettre aux Galates par centaines et dans
toutes les langues du monde, mais malheureusement ces traductions
penchent d’un côté peu souhaitable, ce qu’est surtout visible quand on
les compare aux textes grecs anciens. C’est encore pire quand on
regarde un mot hébreu dans les textes sacrés et le mot grec qui est
employé pour exprimer ce qu’exprime ledit mot hébreu. Le génie de la
langue hébraïque ne peut être aisément transposé dans une autre langue,
et les traducteurs ont pris beaucoup de libertés quand ils ont
translittérés certains passages. Il y a des scientifiques qui travaillent sur

2
les écritures saintes qui disent que certaines traductions sont des
translittérations licencieuses. Il est nécessaire que le lecteur comprenne
que Shaul était avant tout un hébreu, un pharisien qui connaissait la
Torah et le Talmud. Cet homme raisonnait en tant que hébreu et
pharisien, pas comme ce que nous appellerons aujourd’hui un croyant
« nouveau-testamentaire ». Il n’était avant sa conversion à la justice
rien d’autre qu’un pharisien fanatique qui par superstition n’osait même
pas prononcer le nom de son Père céleste.
Il est nécessaire de comprendre un certain nombre de choses sur Shaul
afin de comprendre sa lettre aux Galates :
Shaul était érudit des Ecritures Saintes qui se constituaient en son temps
uniquement de la loi et des prophètes ce qu’est faussement appelé
« Ancien Testament ». Shaul était fils de pharisien et lui-même
pharisien. Shaul était citoyen romain, puisque il faisait partie de la
noblesse religieuse dans cette province romaine qu’était la Judée et
aussi Jérusalem. Shaul était enseigné aux pieds de Gamaliel qui était un
des plus grands Rabbis de tous les temps. Gamaliel a aidé à écrire le
Talmud et était un enseignant de Shaul.
Shaul, après sa conversion, témoignait à plusieurs reprises du fait qu’il
avait été très savant déjà quand il était jeune.
Il nous est relaté que Shaul avait eu une révélation lorsqu’il avait eu sa
rencontre en vision avec le Messie. Actes9. Shaul avait depuis cette
rencontre compris que ce n’est pas en appliquant les lois d’hommes des
pharisiens et des scribes qu’il pouvait se revendiquer ni de la Torah,
Loi, ni de Yahweh ; et son comportement changeait à partir de cette
révélation. Ce changement consistait dans le fait que Shaul arrêtait tout
enseignement et toute application des traditions pharisiennes, et qu’il
commençait à enseigner ce que le Messie lui-même avait enseigné.

La tradition pharisienne est une chose, la Torah est une autre. La Torah,
ce sont les 613 lois que Yahweh a données à Moshé (Moise) qui les a
transmises au peuple des hébreux et qui sur ordre de Yahweh les a fait
appliquer par eux. Ces 613 lois contiennent entre autres les dix
commandements. La Torah, c’est la loi.
Le Talmud Babylonien et le Talmud de Jérusalem sont des œuvres
d’hommes qui ne sont ni annoncé par les prophètes ni inspirés par
Yahweh pour constituer des Ecritures Saintes. On ne peut pas dire que
ce sont des écrits qui ont un caractère « sacral », mais ils représentent
3
la volonté des hommes d’interprétation, en occurrence la volonté des
autorités religieuses du temple de Jérusalem.
Shaul était imprégné des deux, de la Torah et des traditions. Maintenant,
l’immense majorité des enseignants chrétiens ignore plus ou moins
volontairement la différence entre ces deux. Un docteur de la loi, c’est
pour un chrétien une personne qui enseigne et tente d’appliquer au trait
et à la lettre les deux, la Torah et le Talmud.
Ce qu’il faut surtout ne pas perdre de vue, c’est que le Talmud est fait
par l’homme, et qu’il constitue un ajout à la Torah. Cette manière de
considérer le Talmud par rapport à la loi de Yahweh représente en soi
déjà une transgression, puisque on enseigne pour pratiquer des choses
qui sont ajoutés et qui viennent d’ailleurs. Les pharisiens ont ainsi
produit une sorte de « Torah améliorée », et, par leurs explications dans
cet ouvrage de règles qu’est le Talmud, ces hommes se targuent
d’expliquer au croyant ce que Yahweh voulait « vraiment » avec la loi.

Voici quelques exemples : La loi dit : Tu ne cuiras pas le chevreau dans


le lait de sa mère.
Le Talmud dit par rapport à cette loi : Il ne faut pas manger des produits
laitiers ensemble avec la viande, il ne faut pas manger la viande pendant
tant de temps après avoir consommé du laitage ou vice versa, il ne faut
pas avoir les mêmes ustensiles de cuisine pour la viande que pour le
laitage, il ne faut même pas les ranger ensemble au même endroit…
Ce n’est pas Yahweh qui dit ces choses, Yahweh dit simplement : Tu
ne cuiras pas le chevreau dans le lait de sa mère. Yahweh parle du lait
de sa mère, Yahweh ne parle pas du lait de quelconque autre chèvre.

Le Talmud interdit de prononcer le nom Yahweh.


Yahweh a dit : Tu n’auras pas le nom de Yahweh ton Père en vain. Il
dit aussi que nous devons glorifier son nom. Comment voulez-vous
glorifier le nom s’il est interdit de le prononcer ?

Les autorités du temple de l’époque de Shaul attentaient la venue d’un


Messie qui pouvait aller avec leur ouvrage charnel du Talmud. Ils
n’attendaient pas un Messie spirituel, mais un Messie charnel. Le
Messie allait avec la Loi, qui elle est purement spirituelle, mais pas avec
le Talmud qui est charnel.
Romains 2 :12 – Louis Segond 1910
4
12 Tous ceux qui ont péché sans la loi périront aussi sans la loi, et tous ceux qui
ont péché avec la loi seront jugés par la loi.
Romains 7 :14 – Louis Segond 1910
14 Nous savons, en effet, que la loi est spirituelle ; mais moi, je suis charnel, vendu
au péché.
Romains 7 :12 – Louis Segond 1910
12 La loi donc est sainte, et le commandement est saint, juste et bon.

II
Shaul vivait donc dans ce monde de pensée de tradition talmudique et,
après avoir été aveuglé par cette lumière au moment où le Messie lui
parlait, il avait compris que les Pharisiens avec leur Talmud n’avaient
aucun appui légal de persécuter les disciples, apôtres et convertis.
Matthieu 15 :3 – Louis Segond 1910
3 Il leur répondit : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu
au profit de votre tradition ?

Quand le Messie parle ici de leurs traditions desquelles ils se servent


pour transgresser la loi, il parle de leur Talmud. Il ne condamne pas la
loi ici, il condamne la transgression de la loi par le moyen de leur
ouvrage de traditions qu’est le Talmud.
Je vais maintenant expliquer une autre chose qui semble n’être pas ou
mal compris par les croyants qui lisent la Bible :
Personne ne s’était en ce temps converti à « Jésus Christ ». On ne peut
pas se convertir à « Jésus Christ ». Dans la Bible il n’existe pas une
pareille chose. Dans la Bible il est simplement demandé de se
convertir :
Actes 3 :19-20 – Louis Segond 1910
19 Repentez-vous donc et convertissez-vous, pour que vos péchés soient effacés,
20 afin que des temps de rafraîchissement viennent de la part du Seigneur, et qu’il
envoie celui qui vous a été destiné, Jésus Christ,

Il est ici demandé de se convertir de quelque chose à autre chose.


Convertir, c’est changer de nature. Il est dit que cela doit être fait afin
que nos péchés soient effacés. Pour cela il est intéressant de savoir
comment est défini le péché dans ce qu’est appelé le Nouveau
Testament. Le péché est défini par un apôtre dans une des dernières
épîtres de la Bible. Et cette épître fait une démonstration magistrale et
5
limpide de ce qu’est l’amour de notre Père Yahweh, et de ce que doit
être l’amour d’un croyant envers son Père et envers ses prochains.

I Jean 3 :1-24 – Louis Segond 1910


1 Voyez quel amour le Père nous a témoigné, pour que nous soyons appelés
enfants de Dieu ! Et nous le sommes. Si le monde ne nous connaît pas, c'est qu'il
ne l'a pas connu.
2 Bien-aimés, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a
pas encore été manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifesté, nous
serons semblables à lui, parce que nous le verrons tel qu'il est.
3 Quiconque a cette espérance en lui, se purifie comme lui-même est pur.
4 Quiconque pèche transgresse la loi, et le péché est la transgression de la loi.
5 Or, vous le savez, Jésus a paru pour ôter les péchés, et il n'y a point en lui de
péché.
6 Quiconque demeure en lui, ne pèche point, quiconque pèche ne l'a pas vu, et ne
l'a pas connu.
7 Petits enfants, que personne ne vous séduise. Celui qui pratique la justice est
juste, comme lui-même est juste.
8 Celui qui pèche est du diable, car le diable pèche dès le commencement. Le Fils
de Dieu a paru afin de détruire les œuvres du diable.
9 Quiconque est né de Dieu ne pratique pas le péché, parce que la semence de
Dieu demeure en lui ; et il ne peut pécher, parce qu'il est né de Dieu.
10 C'est par là que se font reconnaître les enfants de Dieu et les enfants du diable.
Quiconque ne pratique pas la justice n'est pas de Dieu, non plus que celui qui
n'aime pas son frère.
11 Car ce qui vous a été annoncé et ce que vous avez entendu dès le
commencement, c'est que nous devons nous aimer les uns les autres,
12 et ne pas ressembler à Caïn, qui était du malin, et qui tua son frère. Et pourquoi
le tua-t-il ? Parce que ses œuvres étaient mauvaises, et que celles de son frère
étaient justes.
13 Ne vous étonnez pas, frères, si le monde vous hait.
14 Nous savons que nous sommes passés de la mort à la vie, parce que nous
aimons les frères. Celui qui n'aime pas demeure dans la mort.
15 Quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu'aucun meurtrier n'a
la vie éternelle demeurant en lui.
16 Nous avons connu l'amour, en ce qu'il a donné sa vie pour nous ; nous aussi,
nous devons donner notre vie pour les frères.
17 Si quelqu'un possède les biens du monde, et que, voyant son frère dans le
besoin, il lui ferme ses entrailles, comment l'amour de Dieu demeure-t-il en lui ?
18 Petits enfants, n'aimons pas en paroles et avec la langue, mais en actions et
avec vérité.
19 Par là nous connaîtrons que nous sommes de la vérité, et nous rassurerons nos
cœurs devant lui ;
6
20 car si notre cœur nous condamne, Dieu est plus grand que notre cœur, et il
connaît toutes choses.
21 Bien-aimés, si notre cœur ne nous condamne pas, nous avons de l'assurance
devant Dieu.
22 Quoi que ce soit que nous demandions, nous le recevons de lui, parce que nous
gardons ses commandements et que nous faisons ce qui lui est agréable.
23 Et c'est ici son commandement : que nous croyions au nom de son Fils Jésus
Christ, et que nous nous aimions les uns les autres, selon le commandement qu'il
nous a donné.
24 Celui qui garde ses commandements demeure en Dieu, et Dieu en lui ; et nous
connaissons qu'il demeure en nous par l'Esprit qu'il nous a donné.

Dans le contexte vous lisez ce chapitre entier avec un certain


étonnement, mais vous le comprenez. Mais est-ce que vous êtes
entièrement d’accord avec ce que l’apôtre Yahchanan (Jean) a écrit, ou
est-ce que vous pensez que « la Bible dit autre chose ailleurs,
et j’appliquerai ce qu’est écrit ailleurs » ? Cette pensée est la porte
ouverte de la confusion et je mets en garde le lecteur de croire que les
Ecritures Saintes se contredisent en elles-mêmes. La Bible ne se
contredit en rien par elle-même, mais elle est contredite par ce que
l’homme enseigne et interprète.

Dans le verset I Yahchanan (Jean) 3 : 4 il y a une explication sans


équivoque en ce qui concerne la définition du péché dans l’ainsi nommé
« Nouveau Testament ». Yahchanan dit que le péché est la
transgression de la loi. Et il dit que celui qui transgresse la loi pèche.
En sachant qu’aucun pécheur n’entrera dans le royaume et que le fruit
du péché est la mort, je me demande comment les personnes qui
enseignent et pratiquent le péché comptent faire.

Pour une meilleure compréhension je vais réécrire le même texte de I


Yahchanan (Jean) 3 :1-24 en mettant la définition du péché à la place
du mot péché qui est la transgression de la loi.

I Jean 3 :1-24 –
1 Voyez quel amour le Père nous a témoigné, pour que nous soyons appelés
enfants de Dieu ! Et nous le sommes. Si le monde ne nous connaît pas, c'est qu'il
ne l'a pas connu.

7
2 Bien-aimés, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a
pas encore été manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifesté, nous
serons semblables à lui, parce que nous le verrons tel qu'il est.
3 Quiconque a cette espérance en lui, se purifie, comme lui-même est pur.
4 Quiconque pèche transgresse la loi, et le péché est la transgression de la loi.
5 Or, vous le savez, Jésus a paru pour ôter les transgressions de la loi, et il n'y a
point en lui de transgression de la loi.
6 Quiconque demeure en lui, ne commet point de transgression de la loi ;
quiconque transgresse la loi ne l'a pas vu, et ne l'a pas connu.
7 Petits enfants, que personne ne vous séduise. Celui qui pratique la justice est
juste, comme lui- même est juste.
8 Celui qui transgresse la loi est du diable, car le diable transgresse la loi dès le
commencement. Le Fils de Dieu a paru afin de détruire les œuvres du diable.
9 Quiconque est né de Dieu ne pratique pas la transgression de la loi, parce que la
semence de Dieu demeure en lui ; et il ne peut transgresser la loi, parce qu'il est
né de Dieu.
10 C'est par là que se font reconnaître les enfants de Dieu et les enfants du diable.
Quiconque ne pratique pas la justice n'est pas de Dieu, non plus que celui qui
n'aime pas son frère.
11 Car ce qui vous a été annoncé et ce que vous avez entendu dès le
commencement, c'est que nous devons nous aimer les uns les autres,
12 et ne pas ressembler à Caïn, qui était du malin, et qui tua son frère. Et pourquoi
le tua-t-il ? Parce que ses œuvres étaient mauvaises, et que celles de son frère
étaient justes.
13 Ne vous étonnez pas, frères, si le monde vous hait.
14 Nous savons que nous sommes passés de la mort à la vie, parce que nous
aimons les frères. Celui qui n'aime pas demeure dans la mort.
15 Quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu'aucun meurtrier n'a
la vie éternelle demeurant en lui.
16 Nous avons connu l'amour, en ce qu'il a donné sa vie pour nous ; nous aussi,
nous devons donner notre vie pour les frères.
17 Si quelqu'un possède les biens du monde, et que, voyant son frère dans le
besoin, il lui ferme ses entrailles, comment l'amour de Dieu demeure-t-il en lui ?
18 Petits enfants, n'aimons pas en paroles et avec la langue, mais en actions et
avec vérité.
19 Par là nous connaîtrons que nous sommes de la vérité, et nous rassurerons nos
cœurs devant lui ;
20 car si notre cœur nous condamne, Dieu est plus grand que notre cœur, et il
connaît toutes choses.
21 Bien-aimés, si notre cœur ne nous condamne pas, nous avons de l'assurance
devant Dieu.
22 Quoi que ce soit que nous demandions, nous le recevons de lui, parce que nous
gardons ses commandements et que nous faisons ce qui lui est agréable.

8
23 Et c'est ici son commandement : que nous croyions au nom de son Fils Jésus
Christ, et que nous nous aimions les uns les autres, selon le commandement qu'il
nous a donné.
24 Celui qui garde ses commandements demeure en Dieu, et Dieu en lui ; et nous
connaissons qu'il demeure en nous par l'Esprit qu'il nous a donné.

C’est déconcertant de lire ce texte ainsi traduit, n’est-ce pas ? Pourtant,


c’est la pure vérité, et il n’y a rien d’hérétique dans le fait de laisser les
choses à leur place. La transgression de la loi, c’est le péché. Le péché
c’est la transgression de la loi. Celui qui pèche transgresse la loi. Celui
qui transgresse la loi pèche. Personne n’a une autorisation pour pécher.
Personne n’a une autorisation pour transgresser la loi.
Je vais vous écrire le texte suivant avec la même définition du péché à
la place du mot péché qui est la transgression de la loi :

Romains 6 :1-23 –
1 Que dirons-nous donc ? Demeurerions-nous dans la transgression de la loi, afin
que la grâce abonde?
2 Loin de là ! Nous qui sommes morts à la transgression de la loi, comment
vivrions-nous encore dans la transgression de la loi?
3 Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus Christ, c'est en sa
mort que nous avons été baptisés ?
4 Nous avons donc été ensevelis avec lui par le baptême en sa mort, afin que,
comme Christ est ressuscité des morts par la gloire du Père, de même nous aussi
nous marchions en nouveauté de vie.
5 En effet, si nous sommes devenus une même plante avec lui par la conformité à
sa mort, nous le serons aussi par la conformité à sa résurrection,
6 sachant que notre vieil homme a été crucifié avec lui, afin que le corps de la
transgression de la loi fût détruit, pour que nous ne soyons plus esclaves de la
transgression de la loi;
7 car celui qui est mort est libre de la transgression de la loi.
8 Or, si nous sommes morts avec Christ, nous croyons que nous vivrons aussi
avec lui,
9 sachant que Christ ressuscité des morts ne meurt plus ; la mort n'a plus de
pouvoir sur lui.
10 Car il est mort, et c'est pour la transgression de la loi qu'il est mort une fois
pour toutes ; il est revenu à la vie, et c'est pour Dieu qu'il vit.
6.11 Ainsi vous-mêmes, regardez-vous comme morts à la transgression de la loi,
et comme vivants pour Dieu en Jésus Christ.
12 Que la transgression de la loi ne règne donc point dans votre corps mortel, et
n'obéissez pas à ses convoitises.

9
13 Ne livrez pas vos membres à la transgression de la loi, comme des instruments
d'iniquité ; mais donnez-vous vous-mêmes à Dieu, comme étant vivants de morts
que vous étiez, et offrez à Dieu vos membres, comme des instruments de justice.
14 Car la transgression de la loi n'aura point de pouvoir sur vous, puisque vous
êtes, non sous (l’accusation de) la loi, mais sous la grâce.
15 Quoi donc ! Transgresserons-nous la loi, parce que nous sommes, non sous
(l’accusation de) la loi, mais sous la grâce? Loin de là !
16 Ne savez-vous pas qu'en vous livrant à quelqu'un comme esclaves pour lui
obéir, vous êtes esclaves de celui à qui vous obéissez, soit de la transgression de
la loi qui conduit à la mort, soit de l'obéissance qui conduit à la justice ?
17 Mais grâces soient rendues à Dieu de ce que, après avoir été esclaves de la
transgression de la loi, vous avez obéi de cœur à la règle de doctrine dans laquelle
vous avez été instruits.
18 Ayant été affranchis de la transgression de la loi, vous êtes devenus esclaves
de la justice. -
19 Je parle à la manière des hommes, à cause de la faiblesse de votre chair. -De
même donc que vous avez livré vos membres comme esclaves à l'impureté et à
l'iniquité, pour arriver à l'iniquité, ainsi maintenant livrez vos membres comme
esclaves à la justice, pour arriver à la sainteté.
20 Car, lorsque vous étiez esclaves de la transgression de la loi, vous étiez libres
à l'égard de la justice (pas sous son contrôle).
21 Quels fruits portiez-vous alors ? Des fruits dont vous rougissez aujourd'hui.
Car la fin de ces choses, c'est la mort.
22 Mais maintenant, étant affranchis de la transgression de la loi et devenus
esclaves de Dieu, vous avez pour fruit la sainteté et pour fin la vie éternelle.
23 Car le salaire de la transgression de la loi, c'est la mort ; mais le don gratuit de
Dieu, c'est la vie éternelle en Jésus Christ notre Seigneur.

Ce texte de Romains 6 est encore plus frappant que le texte I Yahchanan


(Jean) 3. Pourtant il n’y a rien de trafiqué, il n’y a pas de mensonge dans
cette manière de faire. L’hérésie n’est pas de mettre la signification du
mot péché à la place du mot péché qui est la transgression de la loi,
l’hérésie est dans l’entendement des croyants. On a enseigné à tous,
depuis le premier concile de Nicée en l’an 325, que la loi était abolie
par le « Seigneur » et qu’ « elle avait été clouée à la croix avec lui ».
C’est ça qu’est dans nos entendements. Nous sommes formatés de cette
manière-là, et nous ne supportons pas la définition du mot péché, tout
en acceptant le mot péché et le fait qu’il ne faille pas pécher.
C’est le mot confusion qui me vient toujours à l’idée quand je discute
avec les croyants de la signification de ce mot péché.
Je reviens ici sur le verset 19 de ce chapitre Romains 6 :
10
Romains 6 :19 – Louis Segond 1910
19 Je parle à la manière des hommes, à cause de la faiblesse de votre chair. -De
même donc que vous avez livré vos membres comme esclaves à l'impureté et à
l'iniquité, pour arriver à l'iniquité, ainsi maintenant livrez vos membres comme
esclaves à la justice, pour arriver à la sainteté.

Le mot iniquité qui est mentionné deux fois dans ce verset est traduit
du mot grec anomia. Dans la concordance de Strong c’est le mot #G459
anomos qui a les définitions suivantes :
G459 anomos, de 1 (en tant que particule négatif, (de G3551 nomos) ;
sans loi, par extension (nég.) pas sujet à la loi (juive), (par implication
un païen) ou (pos.) méchant : - sans loi, hors la loi, transgresseur, illégal,
méchant.
G458 anomia, de G459 ; illégalité, par extension violation de la loi ou
(gén.) Méchanceté :-iniquité, x transgressions (de) la loi, injustice,
comportement injuste

Je vais donc écrire ce verset avec la signification du mot iniquité au lieu


d’écrire le mot iniquité qui est le fait d’être sans loi, injustice, illégalité,
transgresseur de la loi etc.

Romains 6 :19 – Louis Segond 1910


19 Je parle à la manière des hommes, à cause de la faiblesse de votre chair. -De
même donc que vous avez livré vos membres comme esclaves à l'impureté et avez
été sans la loi, pour arriver à l’illégalité, ainsi maintenant livrez vos membres
comme esclaves à la justice, pour arriver à la sainteté.

Le lecteur comprend que lorsque la réelle signification des mots est


portée à sa connaissance, la Bible lui parle un langage différent que
celui qu’il connaît jusqu’ici par la séduction.
I Jean 3 :7 – Louis Segond 1910
7 Petits enfants, que personne ne vous séduise. Celui qui pratique la justice est
juste, comme lui-même est juste.

Shaul (Paul) nous dit dans Romains 6 :19 que le contraire de la pratique
du péché, c’est la pratique de la justice. La conversion d’une personne
est d’une chose (nature) à une autre chose (nature) : du péché
(transgression de la loi) de Satan à la justice (pratique de la loi) de

11
Yahweh. La conversion est d’aller du fait d’avoir été sans loi, hors la
loi, vers la pratique de la loi ! Nous sommes appelés par la personne du
Messie dont le vrai nom est Yahshua, de pratiquer et d’enseigner la loi.
Matthieu 5 :17-20 – Louis Segond
17 Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes ; je suis venu
non pour abolir, mais pour accomplir.
18 Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne
disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu'à ce que tout
soit arrivé.
19 Celui donc qui supprimera l'un de ces plus petits commandements, et qui
enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume
des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera à les observer, celui-là
sera appelé grand dans le royaume des cieux.
20 Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des
pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux.

Est-ce que le lecteur a déjà entendu l’argument qu’aucun homme ne


peut pratiquer toute la loi ? Notre Messie a appelé que tous doivent
enseigner et pratiquer toute la loi, sans en omettre ou changer un iota !
Peut-on penser qu’il aura demandé de faire une chose de laquelle il
savait qu’elle était impossible de l’accomplir ? Non, Yahshua le Messie
ne s’est jamais moqué de personne ! Ceux qui se moquent, ce sont ceux
qui se sont déguisés en messagers de lumière pour enseigner
exactement le contraire de ce qu’a enseigné le Messie et ses disciples et
apôtres après lui. Croyez-vous ce qu’a dit le Messie et que ce sont les
prêcheurs de l’adversaire qui sont des menteurs, ou croyez-vous le
contraire ? Choisissez votre camp ! Allez, courage, si vous voulez vous
targuer d’être des croyants, et au même temps suivre ceux qui
enseignent ce qu’est diamétralement opposé à ce qu’a dit le Messie. Si
vous n’aimez pas la loi, vous ne l’avez jamais connu.
C’est ce que I Jean 3 :6 affirme clairement !
I Jean 3 :6 –
6 Quiconque demeure en lui, ne pèche point, quiconque pèche ne l'a pas vu, et ne
l'a pas connu.
6 Quiconque demeure en lui, ne commet point de transgression de la loi ;
quiconque transgresse la loi ne l'a pas vu, et ne l'a pas connu.

12
III

Maintenant avec les choses précédentes dans l’entendement considérez


les choses qui sont écrites dans l’épître aux galates.
J’ai pris les textes grecs que j’ai à ma disposition, et avec l’aide de
divers dictionnaires, concordances et lexiques, j’ai traduit cette lettre
aux galates en français. Je suis resté le plus près des textes originaux et
l’épître aux galates parle ainsi de manière cohérente par rapport aux
affirmations du Messie et aux autres textes de la Bible et par rapport
aux textes des autres rédacteurs tels que Yahchanan (Jean) ou
Mattithyah (Matthieu) que j’ai cités.
Pour le lecteur qui le souhaite il est possible d’avoir les détails
techniques de la traduction, les modus operandi appliqués lors de la
traduction ainsi que toutes les sources.
Je vais commencer à approcher cette lettre aux Galates avec quelques
versets dans le second chapitre qui est dans la traduction Louis Segond :
Galates 2 :1-5 – Louis Segond 1910
1 Quatorze ans après, je montai de nouveau à Jérusalem avec Barnabas, ayant
aussi pris Tite avec moi;
2 et ce fut d'après une révélation que j'y montai. Je leur exposai l'Évangile que je
prêche parmi les païens, je l'exposai en particulier à ceux qui sont les plus
considérés, afin de ne pas courir ou avoir couru en vain.
3 Mais Tite, qui était avec moi, et qui était Grec, ne fut pas même contraint de se
faire circoncire.
4 Et cela, à cause des faux frères qui s'étaient furtivement introduits et glissés
parmi nous, pour épier la liberté que nous avons en Jésus Christ, avec l'intention
de nous asservir.
5 Nous ne leur cédâmes pas un instant et nous résistâmes à leurs exigences, afin
que la vérité de l'Évangile fût maintenue parmi vous.

Dans le verset 3, Shaul parle de Tite, qui était grec et pas circoncis, et
il affirme qu’il n’était pas même contraint de se faire circoncire.
La question que je pose concernant ce texte est la suivante : Selon
Shaul, Tite aurait-il dû être contraint à la circoncision ?
Une personne qui a reçu l’enseignement classique dans une église ou
dans une assemblée me dira que non. Il faut considérer que nous

13
sommes dans la traduction Louis Segond 1910, et il faut considérer ce
que dit Shaul dans le verset suivant :
Galates 2 :4 – Louis Segond 1910
4 Et cela, à cause des faux frères qui s'étaient furtivement introduits et glissés
parmi nous, pour épier la liberté que nous avons en Jésus Christ, avec l'intention
de nous asservir.
Ce verset 4 est une continuation de la phrase qui commence dans le
verset 3.
Sans la numérotation des versets et en laissant les phrases entières nous
considérons ce qu’affirme Shaul :
« Mais Tite, qui était avec moi, et qui était Grec, ne fut pas même contraint
de se faire circoncire et cela à cause des faux frères qui s'étaient furtivement
introduits et glissés parmi nous, pour épier la liberté que nous avons en Jésus
Christ, avec l'intention de nous asservir. »

Shaul dit que Tite ne fut pas même contraint de se faire circoncire à
cause de faux frères qui s’étaient introduits. Cela parle un langage clair :
Shaul se plaint ici que les frères étaient la proie de faux frères qui
enseignaient contre la circoncision qui n’était même plus pratiquée à
cause de ça. Et il se rendait compte immédiatement de ce problème. Ce
verset nous permet aussi de nous situer dans le temps, puisque nous
savons que spécialement pour le repas de la Pessah devant Yahweh, il
n’y a que la présence des hommes circoncis qui est admise. Il dit ensuite
dans ce verset que le fait de cette désobéissance à la loi enlevait la
liberté qu’ils avaient en le Messie (l’agneau de la Pessah), et que tout
cela était fait dans le but de les asservir (au péché).
Voilà ce que dit la version Louis Segond 1910 sur la circoncision dans
l’épître aux Galates. Shaul n’est pas en train de se plaindre qu’on ait
contraint Tite à la circoncision, non, il se plaint qu’on ne l’ait pas fait.
Dans le verset 5 Shaul fait clairement comprendre qu’il y avait eu une
discussion au sujet de la circoncision, et qu’il n’avait rien cédé afin de
préserver la vérité de la bonne nouvelle (l’évangile) parmi les frères.

Voici la vérité de la bonne nouvelle (l’évangile) :


Matthieu (Mattithyah) 5 :17-20 – Louis Segond
17 Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes ; je suis venu
non pour abolir, mais pour accomplir.

14
18 Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne
disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu'à ce que tout
soit arrivé.
19 Celui donc qui supprimera l'un de ces plus petits commandements, et qui
enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume
des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera à les observer, celui-là
sera appelé grand dans le royaume des cieux.
20 Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des
pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux.

La loi exige la circoncision dans la chair. Le Messie demande


l’observation de la loi et son enseignement. C’est ce que Shaul a fait en
ne pas cédant aux personnes qui ne voulaient pas de la circoncision. Le
fait de s’ériger contre la circoncision est une transgression de la loi, un
péché ! Aucun pécheur n’entrera dans le royaume !
Il y’a des milliers d’hommes croyants qui m’ont dit qu’ils donneront
tout pour entrer dans le royaume, mais apparemment un petit bout de
peau c’est trop demandé…
Je laisse maintenant place à la lecture de l’épître aux Galates telle
qu’elle était écrite par Shaul de Tarse, et telle qu’elle était voulue par
Yahweh qui l’a inspirée par son Esprit Saint.

L’épitre de Shaul aux


Galates
Galates 1

1 Shaul, apôtre, pas envoyé de la part des hommes, ni par les hommes, mais par
Yahshua le Messie et Yahweh le Père, qui l'a ressuscité des morts, 2 et tous les
frères qui sont avec moi, parmi les appelés de la Galatie : 3 L’amour et la paix à
vous de la part de Yahweh le Père et de celui qui nous gouverne Yahshua le
Messie, 4 qui s'est donné lui-même pour nos péchés, afin de nous délivrer du
mauvais siècle présent, selon la volonté de notre Père Yahweh, 5 à qui appartient
la gloire pour toujours et à l’éternité ! Qu’il soit ainsi !

Il n’y a qu’une bonne nouvelle


Malheur à ceux qui prêchent une autre

6 Je m'étonne que vous vous soyez si promptement détournés de celui qui vous a
appelés dans l’amour du Messie, pour passer à une autre bonne nouvelle. 7 Non
pas qu'il y ait une autre bonne nouvelle, mais il y a quelques-uns qui vous
15
troublent, et qui veulent renverser la bonne nouvelle du Messie. 8 Mais, si nous-
mêmes, ou un messager du ciel annoncerait un autre message que celui que nous
vous avons prêché, qu'il soit anathème ! 9 Comme nous l'avons déjà dit, et je le
répète encore maintenant : si quelqu'un vous annonce un autre message que celui
que vous avez reçu, qu'il soit anathème ! 10 Et maintenant, à qui je cherche à
plaire, aux hommes ou à Yahweh ? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes ?
Si je cherchais encore à plaire aux hommes, je ne serais pas serviteur du Messie.

Le Message de Yahweh –
Pour les hommes – pas par les hommes

11 Je vous fais comprendre, frères, que le message prêché par moi n'est pas
inventé par l'homme ;
12 car je ne l'ai ni reçu ni appris d'un homme, mais par une révélation de Yahshua
le Messie. 13 Vous avez su quelle était ma conduite étant dans la religion des
juifs, comment je persécutais à outrance et ravageais les appelés de Yahweh, 14
et comment j'étais plus avancé dans la religion des juifs que beaucoup de ceux de
mon âge et de mes contemporains, étant excessivement zélé pour les traditions de
mes pères.
L’ouverture de l’entendement de Shaul,
Le récit de ses voyages

15 Mais, lorsqu'il a plu à Yahweh, qui m'avait mis à part dès les entrailles de ma
mère, et qui m'a appelé par sa bénédiction de grâce, 16 de révéler en moi son Fils,
pour que je le prêche parmi les païens, je n’ai pas aussitôt enseigné quelque
homme de chair et de sang, 17 et je ne suis pas allé monter à Jérusalem vers ceux
qui étaient apôtres avant moi, mais je suis parti pour l'Arabie et plus tard à Damas.
18 Après trois ans, je montais à Jérusalem pour rendre compte à Képha et je restais
quinze jours avec lui. 19 Mais je n’ai vu aucun autre des apôtres à l’exception de
Yaaqob, le frère du maître. 20 Voici en présence de Yahweh, je ne mens point de
ce que je vous écris. 21 Après j’allais dans les régions de la Syrie et de la Cilicie.
22 Et je n’étais toujours pas connu de visage aux appelés du Messie de la Judée;
23 Mais, ils avaient seulement, entendu dire : Celui qui nous persécutait autrefois
annonce maintenant la foi qu'il voulait détruire en ces temps. 24 Et ils glorifiaient
Yahweh à mon sujet.

Galates 2

1 Puis pendant quatorze ans, j’allais de manière répétée à Jérusalem avec


Barnabas, j’ai aussi pris Tite avec moi ;

La controverse de la circoncision raconte la circonspection de Shaul

16
2 et c’était par révélation que je montais. Je leur ai exposé ce message que je
prêche parmi les nations, je l'ai exposé en particulier à ceux qui sont les plus
considérés, afin de ne pas courir ou avoir couru en vain. 3 Mais Tite, qui était avec
moi, et qui était Grec, ne fut pas même contraint de se faire circoncire, 4 et cela,
à cause des faux frères qui s'étaient furtivement introduits et glissés parmi nous,
pour épier la liberté que nous avons en Yahshua le Messie, avec l'intention de
nous mener dans l’idolâtrie. 5 Nous ne leur avons pas cédés un instant afin que la
vérité de la bonne nouvelle reste maintenue parmi vous.

L’acceptation des païens par les appelés

6 Maintenant de ceux qui semblaient jadis avoir eu de l’autorité, (quoi qu’ils


étaient ne m'importe pas : Yahweh ne fait point acception de personnes), - en
réunion ils ne m’ont pas soumis quelque chose de plus. 7 Au contraire, voyant que
la bonne nouvelle m'avait été confiée pour les incirconcis, comme elle était
confiée à Pierre pour les circoncis, - 8 car celui qui a fait de Pierre l'apôtre des
circoncis a aussi fait de moi l'apôtre des païens, - 9 et ayant compris la bénédiction
qui m'avait été accordée, Yaaqob, Képha et Yahchanan, qui sont regardés comme
des colonnes, me donnaient, à moi et à Barnabas, la main droite d'association, afin
que nous allions, nous vers les païens, mais eux à la circoncision. 10 Ils stipulaient
seulement de nous souvenir des pauvres, ce que j'ai désiré de faire aussi.

Les croyants doivent être des exemples pour les convertis

11 Mais lorsque Képha venait à Antioche, je lui résistais en face, parce que je le
trouvais en faute. 12 Car avant, certaines personnes qui venaient de voir Yaaqob,
afin qu’il (Képha) mange (la pessah) avec les païens convertis et, quand ils étaient
venus, il se retirait et se tenait séparé, par crainte des circoncis, 13 et les autres
Juifs appelés se comportaient aussi comme des hypocrites, en sorte que Barnabas
même était entraîné par leur hypocrisie. 14 Mais quand j’ai vu qu'ils ne marchaient
pas droit selon la vérité de la bonne nouvelle, je disais à Képha, en présence de
tous : Si toi qui es *Yahdaï, tu commences à vivre à la manière des Nations et non
à la manière des Yahdaï, pourquoi tu appelles les païens à vivre comme des
Yahdaï ? 15 Nous, qui sommes Yahdaï de naissance, et non pécheurs d'entre les
païens, *Yahdaï : Ceux qui vivent selon la loi de Yahweh et non pas selon les traditions des pharisiens 16 savons que
l’homme n'est pas justifié par les œuvres de la loi s’il n’y a pas la foi en Yahshua
le Messie ! Car en Yahshua le Messie, nous avons cette confiance : Que nous
serons justifiés par la foi en Yahshua le Messie et pas par les seules œuvres de la
loi, car par les seules œuvres de la loi nulle chair ne sera justifiée.
17 Mais, pendant que nous cherchons à être justifiés par Yahshua le Messie, c’est
aussi que nous-mêmes sommes révélés comme étant pécheurs. Est-ce que cela
signifie que Yahshua le Messie est un ministre du péché ? Loin de là ! 18 Car, si
je rebâtis avec les choses que j'ai détruites, je me constitue moi-même un

17
transgresseur, 19 car c'est par la loi que j’ai évité la peine de mort de la loi, afin
que je puisse vivre pour Yahweh. 20 Comme le Messie j’ai été sacrifié ; et si je
vis, ce n'est plus moi qui vis, c'est Yahshua le Messie qui vit en moi. Ce que je
vis maintenant dans la chair, je le vis dans la foi au fils de Yahweh, qui m'a aimé
et qui s'est donné lui-même pour moi. 21Je ne rejette pas la grâce de Yahweh; car
il n’y a pas de doute que la justice s'obtient par la loi, en vérité le Messie était
sacrifié * pour réconcilier tous les hommes à Yahweh.
* Verset 2 :21, Mot racine hébreu chan. Traditionnellement traduit « en vain ». Le « Analytical Hebrew and Chaldee Lexicon » de
Benjamin Davidson, page 267, montre que ce mot est correctement traduit : « réconcilier tous les hommes à Yahweh »

Galates 3
Rien en dehors de la loi de la foi

1 O Galates, dépourvus de sens ! Qui vous a fascinés par des fausses


représentations, pour que vous ne croyiez plus la vérité ? Devant vos yeux
Yahshua le Messie a été dépeint comme sacrifié sur le poteau? 2 Voici seulement
ce que je veux apprendre de vous : Est-ce par les œuvres en dehors de la loi que
vous recevez l'Esprit, ou par la prédication en dehors de la foi ? 3 Etes-vous
tellement dépourvus de sens ? Après avoir commencé par l'Esprit, voulez-vous
maintenant atteindre la perfection par la chair ? 4 Avez-vous tant souffert en vain?
Si toutefois c'est en vain. 5 Ainsi l’esprit vous est-il donné et de puissantes œuvres
sont-elles faites parmi vous en dehors des œuvres de la loi, ou en dehors de la
prédication de la foi ? 6 Juste comme Abraham suivait Yahweh, et que cela lui fut
compté comme justice, 7 reconnaissez donc que ce sont ceux qui ont la foi qui
sont fils d'Abraham. 8 Aussi l'Écriture prophétisant que Yahweh justifierait les
païens par la foi, a d'avance annoncé cette bonne nouvelle à Abraham : Toutes les
nations seront bénies en toi ! 9 Ainsi ceux de la foi sont bénis avec la foi
d’Abraham.
La malédiction d’être en dehors de la loi

10 Car tous ceux qui s'attachent aux œuvres en dehors de la loi sont sous la
malédiction ; car il est écrit: Maudit est quiconque n'observe pas tout ce qui est
écrit dans le livre de la loi, et ne le met pas en pratique. 11 Et que nul ne soit
justifié devant Yahweh en dehors de la loi, cela est évident, puisqu'il est dit : Le
juste vivra par la foi. 12 Or, la loi n’est pas contraire à la foi ; mais elle dit : Celui
qui fait ces choses vivra par elles. 13 Le Messie nous a rachetés de la malédiction
de la loi, étant devenu malédiction pour nous-car il est écrit : Maudit est quiconque
est pendu à un arbre 14 afin que la bénédiction donnée à Abraham puisse venir
chez les païens par Yahshua le Messie, et que nous recevions par la foi l'Esprit
promis.
La loi de la prêtrise lévitique n’abolit pas la promesse

18
15 Frères, une disposition en bonne forme, bien que faite par un homme, ne peut
être annulée par personne, et personne n'y peut ajouter. 16 Or les promesses
concernant la foi ont été faites à Abraham et à sa postérité. Il n'est pas dit : et aux
postérités, comme s'il s'agissait de plusieurs, mais en tant qu'il s'agit d'une seule :
et à ta postérité, c'est-à-dire, aux saints du Messie. 17 Voici ce que je dis : une
disposition, (la loi de la prêtrise lévitique) que Yahweh a confirmée
antérieurement, ne peut pas être annulée, et ainsi la promesse rendue vaine, par la
loi survenue quatre cents trente ans plus tard. 18 Car si l'héritage est en dehors de
la loi, il ne viendrait plus de la promesse ; or, Yahweh a fait don à Abraham par
la promesse. 19 Pourquoi donc la loi de la prêtrise lévitique ? Elle a été ajoutée
pour pardonner les transgressions, jusqu'à ce que vienne la postérité à qui la
promesse avait été faite ; elle a été promulguée par des messagers, au moyen d'un
médiateur. 20 Or, un médiateur implique plus qu’une seule partie, mais Yahweh
n’est qu’un seul. 21 La loi est-elle donc contre les promesses de Yahweh? Loin
de là ! S'il eût été donné une loi qui pût procurer la vie, la justice viendrait de cette
loi. 22 Mais ce qu’est écrit (la loi, les prophètes et écritures) a tout renfermé dans
la puissance du péché, afin que la promesse par la foi en Yahshua le Messie soit
donnée à ceux qui croient. 23 Avant que la foi ne vienne, nous étions enfermés
sous la seule garde de la loi, jusqu’à ce que la foi soit révélée.

La loi est notre enseignant : Afin que tous ceux qui sont soumis à la loi aient
la rédemption par le Messie

24 Ainsi la loi est comme notre enseignant qui nous conduit au Messie, afin que
nous soyons justifiés par la foi. 25 La foi étant venue, *ne sommes-nous plus sous
ce pédagogue ? 26 Car vous êtes tous fils de Yahweh par la foi comme Yahshua
le Messie ; 27 Car autant de vous qui ont été baptisés en le Messie, vous devez
devenir comme le Messie. 28 N’y a-t-il pas le Juif aussi bien que le Grec ? N’y a-
t-il plus d’esclave autant que le libre ? N’y a-t-il plus ni homme ni femme ? Car
vous devez tous être un en Yahshua le Messie. 29 Et si vous êtes comme le Messie,
vous êtes donc la postérité d'Abraham, héritiers selon la promesse.
* Dans le texte grec original avec l’interrogatif grec ti, donc une question et non pas une affirmation.

Galates 4
Un temps appointé, héritiers de Yahweh

1 Je dis qu’aussi longtemps que l'héritier est enfant il ne diffère en rien d'un
esclave, quoiqu'il se doit être le maître de tout ;
2 mais il est sous le tutorat d’enseignants et d’administrateurs jusqu'au temps
appointé par le père. 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions sous
l'esclavage des éléments du monde ; 4 mais, lorsque le temps appointé a été
accompli, Yahweh a envoyé son Fils, né d'une femme, né soumis à la loi, 5 afin
que ceux qui étaient soumis à la loi pouvaient être rachetés par lui afin que nous

19
puissions recevoir l’adoption de fils. 6 Et parce que vous êtes fils, Yahweh a
envoyé l'Esprit de son Fils dans nos cœurs, lequel crie : Abba ! Père ! 7 Ainsi tu
n'es plus esclave, mais fils ; et si tu es fils, tu es aussi héritier de Yahweh par le
Messie.

N’adore pas des dieux (élohïm) – de quelque manière que ce soit !

8 Autrefois, ne connaissant pas Yahweh, vous étiez en esclavage à ceux qui par
leur nature ne sont que des dieux (élohïm); 9 mais à présent que vous avez connu
Yahweh, ou plutôt que vous avez été connus de Yahweh, comment retournez-
vous à ces faibles et pauvres éléments, auxquels de nouveau vous voulez vous
asservir encore? 10 Vous, observez les jours, les mois, les temps et les années !
11 Je crains d'avoir travaillé inutilement pour vous. 12 Soyez comme moi, car moi
aussi je suis comme vous. Frères, je vous en supplie. Vous ne m'avez fait aucun
tort. 13 Vous savez que ce fut à cause d'une faiblesse de la chair que je vous ai
originellement prêché la bonne nouvelle. 14 Et mis à l'épreuve par ma chair, vous
n'avez témoigné ni mépris ni dégoût ; vous m'avez, au contraire, reçu comme un
messager de Yahweh, comme Yahshua le Messie. 15 Alors, où est votre joie ?
Car je vous atteste que, si cela eût été possible, vous aurez arraché vos yeux et
vous me les aurez donnés. 16 Est-ce que je suis devenu votre ennemi en vous
disant la vérité ? 17 Ces gens ont du zèle pour vous gagner, mais pas pour un but
qui est juste ! Ce qu’ils veulent c’est de vous isoler de nous, afin que vous soyez
zélés pour eux ! 18 Soyez juste et ayez toujours du zèle pour des choses justes ;
pas juste quand je suis avec vous. 19 Mes enfants, pour qui j'éprouve encore les
douleurs de l'enfantement, jusqu'à ce que le Messie soit formé en vous, 20 je
voudrais être maintenant auprès de vous, et changer de ton, car je suis dans le
doute à votre sujet.

Ceux qui servent la chair – tenus dans la servitude


Ceux qui servent Yahweh – libérés de la servitude du péché

21 Dites-moi, vous qui voulez être sous la loi, ne comprenez-vous pas ce que la
loi vous dit ? 2 Car il est écrit qu'Abraham eut deux fils, un d’une femme esclave,
et un d’une femme libre. 23 Mais l’enfant de l'esclave est né selon la chair, et le
fils de la femme libre en vertu de la promesse. 24 Tout cela est allégorique ; car
ces femmes sont deux alliances. La première du mont Sinaï, dont les enfants sont
esclaves c'est Hagar, - 25 car ce Hagar, c'est le mont Sinaï en Arabie, -et elle
correspond à la Jérusalem actuelle, maintenant dans la servitude avec ses enfants.
26 Mais la Jérusalem d'en haut (Yahweh Shammah) est libre, elle est la mère de
nous tous; 27 car il est écrit : Réjouis-toi, stérile, toi qui n’a pas enfantée ! Éclate
et chante, pousse des cris, toi qui ne connais pas les douleurs de l'enfantement !
Car les enfants de la délaissée sont plus nombreux que les enfants de celle qui a
un mari. 28 Maintenant nous, frères, comme Isaac l’était, nous sommes les enfants

20
de la promesse ; 29 et pareil qu'en ce temps, celui qui était né selon la chair
persécutait celui qui était né selon l'Esprit, comme il en est toujours maintenant.
30 Mais que dit l'Écriture ? Jette dehors la femme esclave et son fils, car le fils de
l'esclave ne sera jamais héritier avec le fils de la femme libre. 31 C'est pourquoi,
frères, nous ne sommes pas enfants de la femme esclave, mais de la femme libre.

Galates 5

1 C'est pour la liberté que Yahshua le Messie nous a affranchis. Alors demeurez
fermes, et ne vous laissez pas mettre de nouveau sous le joug de la servitude. 2
Voici, moi Shaul, je vous demande que, si vous vous faites circoncire, est ce que
cela ne vous servira pas en tant que saint ? 3 Et j’atteste encore une fois à tout
homme qui se fait circoncire, c’est sa promesse de pratiquer toute la loi. 4 Vous
qui étiez jadis justifiés par la loi, si vous abolissez le pardon immérité du Messie,
vous êtes déchus. 5 Pour nous, nous avons attendus avec impatience cette
espérance de la justice par la foi. 6 Car, en Yahshua le Messie, ni les circoncis ni
les incirconcis ne prévalent, seule la foi qui est effective par l’amour. 7 Vous
couriez bien. Qui est ce qui vous a persuadés de ne pas obéir à la vérité ? 8 Cette
influence ne vient pas de celui (Yahweh) qui vous appelle. 9 Un peu de levain
(péché, transgression) fait lever toute la pâte. 10 J'ai confiance en vous par
Yahweh, que vous ne considérerez rien d’autre. Mais ceux qui vous troublent
porteront son jugement, qui qu’ils soient. 11 Mais bien que je prêche encore la
circoncision, comment se fait-il que je suis encore persécuté ? C’est
l’achoppement que représente le poteau sur lequel mourut le Messie qu’ils veulent
faire cesser 12 Que ceux qui vous troublent se coupent eux-mêmes !13 Vous avez
été appelés à la liberté, frères, mais pas de la liberté charnelle; mais par l’amour
(de Yahweh) servez les uns les autres. 14 Car tout dans la loi est accompli par le
dessein (de Yahweh), par ceci : Tu aimeras ton prochain comme toi-même. 15
Mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, prenez garde que
vous ne soyez détruits les uns par les autres. 16 Je dis alors : Marchez dans l'Esprit,
et vous n'accomplirez pas les envies de la chair. 17 Car la chair a des envies contre
l’Esprit de Yahweh, et l’Esprit de Yahweh est contre l’envie de la chair ; ils sont
opposés entre eux. Soyez réfléchis pour ne pas faire tout ce que vous avez envie
de faire. 18 Si vous êtes conduits par l'Esprit, n'êtes-vous point sous la loi ? 19
Mais, les œuvres de la chair sont manifestes, ce sont l'adultère, la fornication,
l'impureté, les comportements licencieux, 20 l’adoration de dieux, la magie, les
haines, les querelles, les mauvaises jalousies, les animosités, les disputes, les
divisions, les sectes, 21 l'envie, le meurtre, l'ivrognerie, les excès de table, et les
choses semblables. Je vous dis comme je l'ai déjà dit, que ceux qui commettent
de telles choses n'hériteront point le royaume de Yahweh. 22 Mais les fruits de
l'Esprit, sont l'amour, la joie, la paix, la patience, la gentillesse, la bénignité, la
justice, la douceur, la tempérance ; 23 ce ne sont pas des choses contre la loi. 24
Ceux qui sont à Yahshua le Messie ont sacrifié la chair (l’entendement charnel)

21
qui est des passions et des envies. 25 Si nous vivons dans l'Esprit, marchons aussi
dans l'Esprit. 26 Ne soyons pas remplis d’une fierté et d’une ambition vide, ne
nous défions pas les uns les autres, et ne nous envions pas les uns les autres.

Galates 6
Aidez les uns les autres, accomplissez la loi ordonnée.

1 Frères, si un homme vient à être surpris en quelque péché, ceux de vous qui sont
spirituels (forts dans la loi de Yahweh), redressez-le avec un esprit d’humilité,
considérant toi-même que tu peux aussi être tenté. 2 Portez les poids des
tentations, les uns des autres, et vous accomplirez ainsi la loi ordonnée du Messie.
3 Si quelqu'un pense être quelque chose (trop fort pour tomber dans le péché),
quoiqu'il ne soit rien (spirituellement faible), il se séduit lui-même. 4 Que chacun
examine ses propres œuvres, (actes et conduite) et alors il aura sujet de se réjouir
pour lui seul, et non par rapport à autrui ; 5 car chacun portera sa propre charge.
6 Que celui qui connait bien la loi fasse part de toute sa connaissance à celui qu’il
enseigne. 7 Ne vous y trompez pas : on ne se moque pas de Yahweh. Ce qu'un
homme a semé, il le moissonnera aussi. 8 Celui qui sème pour sa chair
moissonnera la corruption de la chair; mais celui qui sème pour Yahweh, il
moissonnera de Yahweh la vie éternelle. 9 Ne soyons jamais las de faire ce qu’est
juste ; car nous moissonnerons au temps convenable, si nous ne nous relâchons
pas. 10 Ainsi donc, quand l’opportunité vient, pratiquons la justice envers tous,
spécialement aux membres de la famille de la foi. (La Maison de Yahweh)

Fin, salutation et appel

11 Voyez quelles longues lettres je vous ai écrit de ma propre main. 12 Tous ceux
qui veulent se rendre agréables selon la chair vous contraignent de devenir
circoncis (un juif), uniquement afin de ne pas être persécutés dans la souffrance
et la mort sur le poteau comme le Messie. 13 Car les circoncis (Juifs) eux-mêmes
n'observent point la loi; mais ils veulent que vous soyez circoncis, pour se
glorifier dans votre chair. 14 Pour ce qui me concerne, loin de moi de me glorifier,
à l’exception dans la réconciliation par Yahshua le Messie par qui le monde est
mort sur le poteau pour moi, comme je le suis pour le monde! 15 Car ce n'est ni
les circoncis ou les incirconcis qui prévalent; ce qui prévaut, c'est la nouvelle
créature (les fils de Yahweh devenant parfaits) 16 Paix et miséricorde sur tous
ceux qui suivront cette règle, et sur l'Israël (choisi) de Yahweh! 17 Que personne
désormais ne me fasse de la peine, car je porte sur mon corps les marques de
Yahshua le roi. 18 Frères, que la grâce de notre roi Yahshua le Messie soit avec
votre esprit! Qu’il soit ainsi !

Il est difficile de se débarrasser de ce qu’on aime. Parfois nous mettons


des années à admettre nos errances (que nous aimons).
22
Beaucoup ont voulu argumenter avec moi, me faire revenir, me faire
remanger ce que j’ai vomi, me faire rouler dans la mare lorsque j’ai été
lavé. Non ! Il nous est demandé de pratiquer la justice. La loi n’est pas
abolie, le Messie nous l’a dit, et il l’a accomplie lui-même, comme il
l’a annoncé dans Matthieu 5 :17. Il nous a demandé de faire de même.
Yahshua le Messie a enseigné la loi de Yahweh, il l’a pratiqué,
accomplie, il a accusé que les pharisiens ne l’observaient pas !

Jean 7 :19 – (Bible Segond 1910)


19. Moïse ne vous a-t-il pas donné la loi ? Et nul de vous n’observe la loi. Pourquoi
cherchez-vous à me faire mourir?

Ce ne sont pas ceux qui obéissaient à la loi qui ont persécuté le Messie
et les disciples et apôtres, ce sont ceux qui obéissaient à leurs propres
traditions, le Talmud, Noël, Pâques, la Toussaint…
Yahshua le Messie leur disait clairement : NUL DE VOUS
N’OBSERVE LA LOI.
Les persécuteurs ont toujours été et sont toujours les mêmes : Ceux qui
n’aiment pas Sa loi, ni Son Nom qui est Yahweh, ni le nom de Son Fils
qui est Yahshua.
Dans Matthieu 15 les pharisiens viennent voir Yahshua en lui parlant
de leurs traditions qui étaient « transgressées » par les disciples :
Matthieu 15 :2 – Louis Segond 1910
2 Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens ? Car ils ne se
lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.

La réponse de notre Messie à cette question est cinglante, et elle devrait


nous convaincre de beaucoup de choses :

Matthieu 15 :3 – Louis Segond 1910


3 Il leur répondit : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu
au profit de votre tradition ?

Le Messie dénonce leurs traditions transmises par les anciens, le


Talmud entre autres, et il leur dit que c’est au profit de ces traditions
qu’ils transgressent. Ils ont mis les traditions Talmudiques au-dessus de
la loi de Yahweh.

23
Ce qui se passe depuis le temps de la lettre aux Galates jusqu’à nos jours
et actuellement est la chose suivante :
Révélation 12 :9 – Louis Segond 1910
9 Et il fut précipité, le grand dragon, le serpent ancien, appelé le diable et Satan,
celui qui séduit toute la terre, il fut précipité sur la terre, et ses anges furent
précipités avec lui.

Puisse Yahweh bénir votre entendement


F.R. nommé Shalomon de la maison de Yahweh
Contact :
info@la-maison-de-yahweh.com

24

Vous aimerez peut-être aussi