Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
MLM1600
Ref: 598064
MLM1600 par MacAllister
FR
Mode
d’emploi...
Ce mode d’emploi est important pour votre securite. Lisez-le pour pouvoir
vous y référer ultérieurement
Pour commencer… 02
En détails … 08
01
FR MLM1600 par MacAllister Avant de commencert
Votre produit
Pour commencer...
1
10
2
3 11
4x 2
12 19 x 2
21 x 2 20 x 2
18 x 2
5 13
6 14
4x 2
7 15
8 16 21 x 2
9 17
22
02
MLM1600 par MacAllister Avant de commencer FR
Déballage
Pour commencer...
1. Déballez toutes les pièces et placez-les sur une surface plane et stable.
Pièces nécessaires
(Pièces non fournies)
Tournevis, cruciforme
Équipement approprié de protection individuelle.
03
FR MLM1600 par MacAllister Avant de commencer
Assemblage
Pour commencer...
Poignée
> Poussez le crochet de maintien du câble (12) sur la barre
barr de poignée
inférieure
e (6) (Schéma 1).
Schéma.1
> Insérez la barre de poignée inférieure (6) dans les fentes du boîtier
de la tondeuse (Schéma 2). Fixez la poignée à l'aide des leviers de
verrouillage (4) pour resserrer, puis repliez-les. Plusieurs ajustements
peuvent être nécessaires pour trouver le bon réglage. Ne forcez pas
(Schéma 3).
Schéma.2 Schéma 3
Schéma.3
> Fixez la barre de poignée supérieure (11) avec les vis de montage
(18) et les leviers de verrouillage (4) de la barre de poignée
inférieure (6) (Schéma 4). Il y a trois positions de réglage. Veuillez
choisir la position qui vous convient le mieux.
Schéma.4
04
MLM1600 par MacAllister Avant de commencer FR
Pour commencer...
> Insérez les extrémités de l'armature de liaison dans le filet de
récupération des herbes (Schéma 5). Assurez-vous de bien insérer
les tubes. La partie en forme de U de l'armature s'insère dans la
rainure en bas du bac de récupération des herbes. Utilisez les vis (20)
et les rondelles (19) pour installer l'armature de liaison (Schéma 6).
Schéma.5 Schéma.6
> Enclenchez le rebord en caoutchouc du filet de récupération des
herbes dans le plateau en plastique du bac de récupération des
herbes (Schéma 7). Tirez les sangles en plastique par-dessus les les
tubes de l'armature de liaison (Schéma 8).
Schéma.7 Schéma.8
> Soulevez le clapet de sécurité (14), attachez le bac de récupération des
herbes (15), et relâchez le clapet (Schéma 9). Assurez-vous qu’il est
correctement positionné.
Schéma.9
> Attachez le bac de récupération des herbes au produit avant de
démarrer la tondeuse.
05
FR
Pour commencer... MLM1600 par MacAllister Avant de commencer
06
MLM1600 par MacAllister Sécurité FR
Pour commencer...
Travailler avec cet appareil est astreignant ; par
conséquent, assurez-vous que vous êtes physiquement et
mentalement apte à accomplir le travail en toute sécurité.
07
MLM1600 par MacAllister
FR
En détail...
En détails...
08
MLM1600 par MacAllister Fonctions de l’appareil FR
Usage prévu
Cette tondeuse électrique MLM1600 est conçue avec une puissance
nominale de 1600 watts. La tondeuse est destinée à tondre et à mulcher
l’herbe dans les jardins domestiques seulement. Elle ne doit pas être
utilisée pour tondre des herbes anormalement élevées, sèches ou
humides, comme les herbes de pâturages ou les feuilles des arbres.
Ce produit est conçu pour un usage domestique privé, et non pour toute
utilisation commerciale. Il ne doit pas être utilisé à des fins autres que
celles décrites.
En détails...
de la hauteur de l'herbe. Lors de la tonte d'herbes hautes,
commencez avec le réglage de la hauteur de coupe maximale puis
effectuez une deuxième coupe avec un réglage de valeur inférieure.
> Prenez le levier de réglage de hauteur de coupe (16) et déplacez-le
sur le réglage de hauteur de coupe désiré (Schéma 10).
Schéma.10
09
FR MLM1600 par MacAllister Fonctions de l’appareil
Schéma.11
En détails...
Schéma.12
10
MLM1600 par MacAllister Fonctions de l’appareil FR
En détails...
Schéma.13
Schéma.14 Fig
Fig.15
15
11
FR MLM1600 par MacAllister Utilisation
Interrupteur Marche/Arrêt
Schéma.16
Schéma.17 Schéma.18
12
MLM1600 par MacAllister Utilisation FR
Schéma.19
En détails...
Fonctionnement général
13
FR MLM1600 par MacAllister Utilisation
Tondre le gazon
> Assurez-vous que votre pelouse ne comporte pas de pierres, de
bâtons, de fils ou d’autres objets qui pourraient endommager les
lames ou le moteur de la tondeuse à gazon. De tels objets
pourraient être accidentellement éjectés par la tondeuse dans
n’importe quelle direction et causer de sérieuses blessures sur
l'opérateur et sur d’autres personnes.
> Pour réduire la possibilité que la rallonge se déconnecte de la
tondeuse à gazon, assurez-vous d’utiliser le crochet de maintien du
câble.
> Pour une parcelle d'herbe saine, coupez toujours un tiers ou moins
d’un tiers de la hauteur totale de l'herbe.
> Lors de la coupe d'herbes denses, réduisez la vitesse de votre pas
pour permettre une meilleure coupe et une expulsion des herbes
coupées plus efficace.
> Ne coupez pas d'herbes mouillées car elles se colleraient à la partie
En détails...
2
3
Schéma.20
14
MLM1600 par MacAllister Utilisation FR
En détails...
Après l’utilisation
1. Éteignez la tondeuse et laissez-la refroidir.
2. Vérifiez, nettoyez et rangez la tondeuse comme décrit ci-dessous.
15
FR MLM1600 par MacAllister Entretien et maintenance
16
MLM1600 par MacAllister Entretien et maintenance FR
Nettoyage général
1. Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Utilisez une brosse pour
les zones qui sont difficiles à atteindre.
2. Enlevez les taches tenace avec de l'air à haute pression
(max. 3 bars).
En détails...
de l'utiliser à nouveau.
17
MLM1600 par MacAllister Entretien et maintenance
FR
Remplacement de la lame
> Tous les écrous et les boulons doivent être vérifiés régulièrement afin
d’assurer leur solidité avant d’utiliser la tondeuse. Après une
utilisation prolongée, surtout sur un sol sableux, le dispositif de la
lame deviendra usé et perdra un peu de sa forme originale.
En détails...
Schéma.21
18
MLM1600 par MacAllister Entretien et maintenance
FR
Rangement
1. Nettoyez le produit comme décrit ci-dessus.
2. Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à l’abri
du gel.
3. Rangez toujours le produit dans un endroit hors de portée des
enfants.
La température de stockage idéale est entre 10 et 30 ° C.
4. Nous vous recommandons d'utiliser l'emballage d'origine pour le
stockage ou de couvrir le produit avec un tissu approprié pour le
protéger contre la poussière.
En détails...
19
FR MLM1600 par MacAllister Dépannage
Dépannage
2.1 Le moteur 2.1. Blocage par un corps 2.1. Enlevez le corps étranger.
s’arrête étranger
3.1. La hauteur de coupe est 3.1. Choisissez un réglage plus
trop basse élevé de hauteur de coupe.
3. Le résultat n’est 3.2. La lame est émoussée 3.2. Faites aiguiser la lame ou
pas satisfaisant ou remplacez-la
le moteur peine
3.3. La lame est bloquée 3.3. Nettoyez l’appareil
5. Bruits inhabi- 5.1. La vis de la lame est lâche 5.1. Resserrez la vis de la lame
tuels, cliquetis ou
vibrations 5.2. La lame est endommagée 5.2. Remplacez la lame
20
MLM1600 par MacAllister Mise au rebut et recyclage FR
En détails...
21
FR MLM1600 by Mac Allister Mise au rebut et recyclage
Spécifications techniques
> Alimentation: 220V-240V ~ 50Hz
> Puissance nominale : 1600 W
> Vitesse à vide: n0 3600 min-1
> Diamètre de coupe maximale: 380 mm
> Échelle de hauteur de coupe: 25/35/45/55/65/75mm (6 niveaux)
> Capacité de remplissage du bac de récupération des herbes: 45L
> Classe de Protection : Double isolation.
> Degré de protection: IP24
> Poids: 19,3kg
22
MLM1600 by Mac Allister Informations
FR
techniques et légales
Avertissements de sécurité
Cette section décrit les règles élémentaires de sécurité lors de
l’utilisation de la tondeuse à gazon électrique.
1. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.
2. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
3. Utilisez uniquement l’appareil de la manière indiquée dans ces
instructions et pour les fonctions auxquelles il est destiné.
En détails...
4. L'opérateur ou l’utilisateur est responsable des accidents et des
dégâts causés à d'autres personnes ou à leurs biens.
5. N'utilisez jamais cet appareil si vous êtes fatigué(e), malade ou sous
l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments.
6. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son service après vente ou une personne de
qualification similaire afin d’éviter tout risque de danger.
7. Il est conseillé d'alimenter cet appareil par l'intermédiaire d'un
disjoncteur différentiel (DDR) dont le courant résiduel ne dépasse
pas 30 mA.
Avertissements de sécurité
IMPORTANT
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION.
À CONSERVER POUR TOUTE FUTURE RÉFÉRENCE.
23
MLM1600 by Mac Allister Informations
FR
techniques et légales
> Entraînement
> Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les boutons
de contrôle et le mode d'utilisation de la machine.
> La tondeuse ne doit en aucun cas être manipulée par un enfant ou une
personne n'ayant pas lu ces instructions.
Les réglementations locales définissent parfois des limites d'âge pour
l'utilisateur.
> Préparation
> Lors de l’utilisation de la tondeuse, portez toujours des chaussures
robustes et un pantalon long.
En détails...
> Utilisation
> Passez toujours la tondeuse à la lumière du jour ou dans des conditions
d'éclairage artificiel suffisantes.
> Faites attention à bien garder votre équilibre sur les pentes.
> Dans les pentes, faites extrêmement attention lorsque vous changez
de direction.
24
MLM1600 by Mac Allister Informations
FR
techniques et légales
> Lorsque vous devez traverser des surfaces autres que des pelouses,
et lorsque vous devez déplacer la tondeuse d’un endroit à un autre de
la pelouse, éteignez la tondeuse et inclinez-la.
En détails...
> Ne mettez jamais vos mains ni vos pieds près ou sous les parties
rotatives. Restez toujours éloigné(e) de la goulotte d’éjection des
herbes;
25
MLM1600 by Mac Allister Informations
FR
techniques et légales
> N'utilisez pas cet appareil si vous êtes fatigué(e) ou sous l'influence de
drogues ou d'alcool.
Important! La tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée pour tailler des
arbustes, des haies et des bosquets, pour couper ou couper des plantes
grimpantes ou tondre des jardins de toit ou dans des bac de balcon ou
pour nettoyer les trottoirs, et ne doit pas non plus être utilisée comme
hache pour découper des arbres ou couper des haies.
De plus, la tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée comme motoculteur
ou pour niveler des sols inégaux, tels que les taupinières.
26
MLM1600 by Mac Allister Informations
FR
techniques et légales
SYMBOLES
Avertissement !
Lisez attentivement les instructions d’utilisation.
En détails...
Attention ! Lame de coupe tranchante!
Gardez vos pieds et vos mains éloignés de la lame. Risque de
blessures! Éteignez le moteur et débranchez immédiatement le
câble d’alimentation de la prise électrique avant de procéder à un
réglage ou à un entretien ou si le câble d’alimentation est coincé
ou endommagé.
Attention !
La lame de la tondeuse continue à fonctionner après l’arrêt du
moteur.
Spécification du niveau sonore LWA in 96dB
Classe de Protection : II
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Apportez-le à un endroit où il pourra être
recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez-vous
au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune.
yyWxx : Code de fabrication. Année de production(20yy) et semaine
de production (Wxx).
R : Conforme à la directive 2002/95/CE relative à la limitation de
l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques.
27
MLM1600 by Mac Allister Garantie
FR
Garantie
Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois à compter de la
d’achat. Les machine destinées à la location ne sont pas couvertes par la
présente garantie.
Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnues
défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication.
En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement du
matériel ou à des dommages et intérêts directs ou indirects.
Celle garantie ne couvre pas :
• une utilisation anormale
• un manque d’entretien
• une utilisation à des fins professionnelles
• le montage, le réglage et la mise en route de l’appareil
• tout dégât ou perte survenue pendant un transport ou déplacement
• les frais de port et d’emballage du matériel. Dans tous les cas, ceuxci
restent à la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en port dû
En détails...
sera refusé.
• les pièces dites d’usure(Piles/accus/batteries, courroies, lames,
supports de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampoules sacs, filtres,
télécommandes, etc.)
II est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en de
modifications apportées à la machine sans l’autorisation du constructeur
ou bien en cas de montage de pièces n’ étant pas d’origine.
Le constructeur décline toute responsabilitéen cas de responsabilité civile
découlant d’un emploi abusif ou non conforme aux normes d’emploi et d
‘entretien de la machine.
L’assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est
adressée ou service après vente agréé accompagnée de la carte de
garantie duement complétée et du ticket de caisse. Aussitôt après
l’achat nous cous conseillons de vérifier l’état intact du produit et de
lire attentivement la notice avant son utilisation. Pour toute demande de
pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact de la machine,
l’année de fabrication et le numéro de série de l’appareil.
REMARQUE: utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine.
www.castorama.fr
BP 101 – 59175 Templemars
0810 104 104
28
MLM1600 by Mac Allister Déclaration de
FR
Conformité CE
Déclaration de Conformité CE
En détails...
EN62333
EN55014-1
EN55014-2/A2
EN61000-3-2
EN61000-3-3
Type: MLM1600
Niveau de Puissance Acoustique Mesuré: 93.9dB
Niveau de Puissance Acoustique garanti: 96dB
L'évaluation de conformité a été effectuée selon l'Annexe VI de l'organisme Notifié
par la Directive:
TÜV SÜD Industry Service GmbH Westendstrasse
199 • 80686 Munich • Allemagne
Numéro d'identification de l'organisme notifié: 0036
Cette déclaration couvre les machines dont le numéro de série est
compris entre 000001et 900000
Dominique Dole
Directeur Qualité et Expertise
Fait à: Templemars
Date: 29/08/2011
29
www.castorama.fr
Castorama
FR BP101 - 59175 Templemars, France