Vous êtes sur la page 1sur 4

Annex 1

Summary Budget
Subgrant SGR-IN-NNNNNN-NNN mNN SubName

Start Date End Date Budgeted Costs Estimated Amount Obligated Amount Cost Share
ddMMMyyyy ddMMMyyyy Personnel $ - $ - $ -
Travel $ - $ - $ -
Subgrant Duration (months) Supplies $ - $ - $ -
Equipment $ - $ - $ -
Total Estimated Amount Total Obligated Amount Contractual $ - $ - $ -
$ - $ - Other Direct Costs $ - $ - $ -
Indirect Costs $ - $ - $ -
Initial Advance NTE #DIV/0! Totals $ - $ - $ -

Retention Amount
Current Prime Award Obligation: Estimated Amount Obligated Amount
TEA: Amount Prior to this Modification $ - $ -
TOA: Change Made by this Modification $ - $ -
Proportion: #DIV/0! New/Current Totals $ - $ -
Term/
Subgrant Detailed Budget Template Instructions Acronym Definitions
Line Item A single described cost in a budget/Fr /Un coût unique décrit dans un budget

··
Onglet Budget détaillé (obligatoire) : Populate Enter figures in an Excel cell /Fr / Saisir des chiffres dans une cellule Excel
Ne pas modifier les titres des colonnes. LOE Level of Effort. For Personnel, this is the proportionate amount of each position's time, expressed as a percentage,/

·
Les descriptions des postes doivent être modifiées par le sous-récipiendaire afin de remplacer les exemples par Niveau d'effort.
devoted Pour leFor
to the project. personnel, il s'agit
other costs, such deas
la rent
part and
proportionnelle
utilities, thisdu temps
is the de chaqueamount
proportionate poste, exprimée en full /
of each item's
des
Les descriptions
lignes peuventréelles.
être supprimées/ajoutées selon les besoins du sous-récipiendaire. pourcentage,
consacré
cost, au projet.
expressed as aPour les autres
percentage, coûts, tels
devoted que
to the le loyerleetcoût,
project./ les services
exprimé publics, il s'agit du
en pourcentage, montantau
consacré proportionnel
projet. de

· MTDC l'intégralité
Les éléments surlignés en bleu clair sont des coûts financés par Internews, seules les cellules surlignées en bleu desDirect
Modified Total coûts Costs
de chaque poste.modifié des coûts directs
/Fr / Total

··
clair doivent être remplies/modifiées. Insérer des lignes si nécessaire pour des postes supplémentaires.
Équipement = Tout bien durable dont la durée de vie utile prévue est d'un an ou plus et dont la valeur unitaire est Subrecipi Recipient or proposed/anticipated recipient of a subgrant from Internews//Fr / Bénéficiaire ou bénéficiaire
de 5éléments
Les 000 $ ou surlignés
plus. en orange clair sont des éléments à coûts partagés. Ne remplissez les colonnes M - P ent proposé/anticipé d'une sous-subvention d'Internews

·
ques'agit
S'il si vous fournissez
d'une une participation
bourse pluriannuelle, aux coûtsles
développez dans le cadre
groupes deles
dans fonds fédéraux
colonnes G -non américains.
K pour Si aucun
l'année future 2, en
partage pour
copiant des coûts n'est
d'autres requis,futures
années laissezsiles colonnes Les
nécessaire. de partage
colonnesdes
decoûts vides.
l'année future peuvent être réduites ou Additional Notes:
masquées si elles ne sont pas applicables ; la suppression de ces colonnes interrompra les formules. As with costs reimbursed by Internews under this subgrant, in order for Cost Share to be allowable, it must be:
//Fr/Comme pour les coûts remboursés par Internews dans le cadre de cette sous-subvention, pour que le partage des

·
Utilisez la colonne "Budget Narrative" pour expliquer clairement la nature du coût et tout détail supplémentaire
expliquant comment le coût a été établi et est raisonnable. Si vous avez besoin de plus d'espace pour décrire les Cost coûts soit admissible, il doit être :
éléments, joignez un texte narratif du budget en Microsoft Word pour tous les coûts. Share: 1. reasonable and necessary for the project //Fr/raisonnable et nécessaire pour le projet

·
2. allocable to the project //Fr/attribuables au projet
Les honoraires ou les bénéfices ne sont pas autorisés. 3. admissibles conformément aux exigences de la convention d'octroi de sous-subventions

For Staff, units should be presented as a unit of time (month, typically). The rate should be the TOTAL amount that a
staff position is paid per that unit of time, and the LOE should be specified for how much of their total time is being
Cost allocated and spent in performing subgrant activities. //Fr/ Pour le personnel, les unités doivent être présentées comme
Onglet Résumé de la modification (requis uniquement pour les modifications budgétaires) :
Units une unité de temps (mois, typiquement). Le taux doit être le montant TOTAL qu'un poste de personnel est payé pour
cette unité de temps, et le niveau d'intérêt doit être spécifié pour la part de leur temps total qui est allouée et consacrée
Pour les consultants,
à la réalisation les unités
des activités doivent
de la être présentées comme une unité de temps (mois, semaine ou jour, en
sous-subvention.

· N'utilisez cet onglet que si vous demandez une modification du budget. Il s'agit notamment de
Modification des coûts - demandes visant à augmenter les montants totaux estimés et engagés de la sous-
subvention par rapport aux montants initialement approuvés.
général). Le taux doit être le montant TOTAL payé au consultant pour cette unité de temps, et le niveau d'intérêt doit
être spécifié pour la part du temps total allouée et dépensée pour réaliser les activités de la sous-subvention. Les
Pour les coûts
consultants contractuels,
sont lespas
des individus,
montant forfaitaire.
unités
dessont généralement présentées comme "chacune", avec la quantité "1" et un
organisations.
"Administrative" or "Overhead" rates that are applied to other costs in the budget are Indirect. To be eligible for
No Cost Extensions - demandes d'engagement de dépenses au-delà de la date de fin de la subvention Indirect reimbursement of indirect costs, the subrecipient must either://Fr/Les taux "administratifs" ou "frais généraux" qui sont
initialement approuvée, tout en conservant les montants totaux estimés et engagés de la subvention. Costs: appliqués à d'autres coûts dans le budget sont indirects. Pour pouvoir prétendre au remboursement des coûts
Prolongation des coûts - demandes visant à engager des coûts au-delà de la date de fin de la subvention indirects, le sous-récipiendaire doit soit
1. Have a Negotiated Indirect Cost Rate Agreement from their cognizant agency, or//Fr/ Disposer d'un accord
initialement approuvée et à augmenter les montants totaux estimés et engagés de la subvention au-delà des
négocié sur le taux des coûts indirects avec l'agence compétente, ou
montants initialement approuvés.

2. Accept a de minimis indirect cost rate of 10% applied to Modified Total Direct Costs (MTDC). MTDC is defined as
all direct salaries and wages, applicable fringe benefits, materials and supplies, services, employee and consultant
travel, and up to the first $17500 of each subaward (regardless of the period of performance of the subawards or
subcontracts under the award). MTDC excludes equipment, capital expenditures, charges for patient care, rental
costs, tuition remission, scholarships and fellowships, participant support costs* and the portion of each subaward in
excess of $17500. (*Participant support costs are direct costs for items such as stipends or subsistence allowances,
travel allowances, and registration fees paid to or on behalf of participants or trainees (but not employees) in
connection with conferences, or training projects.) //Fr/ Accepter un taux de coûts indirects de minimis de 10 %

· Réalignement budgétaire - demandes de transfert de coûts entre catégories de coûts, conformément à la


convention de sous-subvention (le cas échéant) ou à la suite d'un changement programmatique important.
appliqué au total des coûts directs modifiés (MTDC). Le MTDC est défini comme l'ensemble des salaires directs, des
avantages sociaux applicables, des matériaux et des fournitures, des services, des déplacements des employés et
des consultants, et jusqu'à la première tranche de 17500 $ de chaque sous-allocation (quelle que soit la période
d'exécution des sous-allocations ou des contrats de sous-traitance dans le cadre de la subvention). Le MTDC exclut
les équipements, les dépenses d'investissement, les frais de soins aux patients, les frais de location, les remises de
frais de scolarité, les bourses d'études et de perfectionnement, les frais de soutien aux participants* et la partie de
chaque sous-subvention dépassant 17500 $. (*Les coûts de soutien aux participants sont des coûts directs pour des
éléments tels que les allocations ou les indemnités de subsistance, les indemnités de déplacement et les frais
Ford'inscription payés aux
US subrecipients participants
under ou aux
either DOS or stagiaires
USAID prime(maisawards,
pas auxifemployés)
spending isouanticipated
en leur nom, dans or
to meet le exceed
cadre de$750K
in conférences
USG funds (anyou de projetsindeany
agency) formation).
US-based subrecipient fiscal year, an A-133 program audit will be required for that
fiscal year, and cost of the audit should be included //Fr/ Pour les sous-récipiendaires américains dans le cadre de
La colonne B doit être remplie avec les chiffres du budget initial de la sous-subvention ; Audit subventions principales du DOS ou de l'USAID, s'il est prévu que les dépenses atteignent ou dépassent 750 000
Costs: dollars en fonds du gouvernement des États-Unis (toute agence) au cours d'un exercice fiscal du sous-récipiendaire
For US subrecipients under either DOS or USAID prime awards, if spending is anticipated to meet or exceed $750K
basé aux États-Unis, un audit du programme A-133 sera requis pour cet exercice fiscal, et le coût de l'audit devra être
in USG funds (any agency) in any US-based subrecipient fiscal year, an A-133 program audit will be required for that
pris en compte.
fiscal year, and cost of the audit should be included./ Pour les sous-récipiendaires américains dans le cadre de
La colonne C doit être remplie avec les chiffres associés aux dépenses sur une période récente (souvent, la
subventions principales du DOS ou de l'USAID, s'il est prévu que les dépenses atteignent ou dépassent 750 000
période la plus récente déclarée à Internews) ;
dollars en fonds du gouvernement des États-Unis (toute agence) au cours d'un exercice fiscal du sous-récipiendaire
basé aux États-Unis, un audit du programme A-133 sera requis pour cet exercice fiscal, et le coût de l'audit devra être
pris en compte.

For non-US subrecipients under DOS prime awards, if spending is anticipated to meet or exceed $750K in DOS
assistance funds (all primes and pass-throughs) in any subrecipient fiscal year, an audit will be required for that fiscal
year. The audit must be conducted in accordance with Generally Accepted Government Auditing Standards (GAGAS)
either prescribed by a government’s Supreme Audit Institution with auditing standards approved by the Comptroller
General of the United States, or in accordance with the host country’s laws or adopted by the host country’s public
accountants or associations of public accountants, together with generally accepted international auditing standards.
La colonne D doit être liée aux totaux des catégories de coûts dans la colonne Coûts prévisionnels de l'onglet
The cost of the audit should be included in the budget./Fr/ Pour les sous-récipiendaires non américains bénéficiant de
Budget détaillé, qui doit être alimentée par des données/chiffres pour la période allant de la fin de la période des
subventions principales du DOS, s'il est prévu que les dépenses atteignent ou dépassent 750 000 dollars en fonds
coûts encourus à la fin de la date de fin existante du projet.
d'aide du DOS (tous les fonds principaux et intermédiaires) au cours d'une année fiscale du sous-récipiendaire, un
audit sera exigé pour cette année fiscale. L'audit doit être réalisé conformément aux normes d'audit gouvernemental
généralement acceptées (GAGAS), soit prescrites par l'institution d'audit suprême d'un gouvernement avec des normes
d'audit approuvées par le contrôleur général des États-Unis, soit conformément aux lois du pays d'accueil ou adoptées
par les comptables publics ou les associations de comptables publics du pays d'accueil, ainsi qu'aux normes d'audit
internationales généralement acceptées. Le coût de l'audit doit être inclus dans le budget.

For non-US subrecipients under USAID prime awards, if spending is anticipated to meet or exceed $750K in USG
funds (all primes and pass-throughs, excluding fixed price contracts) in any subrecipient fiscal year, an audit conducted
in accordance with Generally Accepted Government Auditing Standards (GAGAS) either prescribed by a government’s
Supreme Audit Institution with auditing standards approved by the Comptroller General of the United States, or in
accordance with the host country’s laws or adopted by the host country’s public accountants or associations of public
accountants, together with generally accepted international auditing standards. The cost of the audit should be included
in the budget.//Fr/Pour les sous-récipiendaires non américains dans le cadre d'une subvention principale de l'USAID,
s'il est prévu que les dépenses atteignent ou dépassent 750 000 USD en fonds du gouvernement des États-Unis (tous
et la colonne E doivent renvoyer aux totaux des catégories de coûts dans la colonne Coûts budgétés de l'onglet
les primitifs et les intermédiaires, à l'exclusion des contrats à prix fixe) au cours d'une année fiscale du sous-
Budget détaillé, qui doit être alimentée par des données/chiffres pour la période de prolongation proposée de la
récipiendaire, un audit réalisé conformément aux normes d'audit gouvernemental généralement acceptées (GAGAS),
sous-subvention (de la fin de la période Coûts projetés jusqu'à la date de fin de prolongation proposée de la sous-
soit prescrites par l'institution supérieure de contrôle d'un gouvernement avec des normes d'audit approuvées par le
subvention).
contrôleur général des États-Unis, soit conformément aux lois du pays d'accueil ou adoptées par les comptables
publics ou les associations de comptables publics du pays d'accueil, ainsi qu'aux normes d'audit internationales
généralement acceptées. Le coût de l'audit doit être inclus dans le budget.

***S'il n'est pas prévu que les dépenses atteignent ou dépassent les seuils susmentionnés, le coût d'un audit n'est
autorisé qu'avec l'approbation préalable du responsable des subventions d'Internews. Les coûts d'audit proposés
doivent être étayés par une description de la nature et de la raison de l'audit, ainsi que par des informations sur
l'imputation du coût à la sous-subvention.

***If spending is not anticipated to meet or exceed the above listed thresholds, the cost of an audit is only allowable
with the prior approval of Internews' Subgrants Manager. Proposed audit costs must be supported by a description of
the nature and reason for the audit and information about the allocation of the cost to the subgrant.//Fr/***S'il n'est pas
prévu que les dépenses atteignent ou dépassent les seuils susmentionnés, le coût d'un audit n'est autorisé qu'avec
l'approbation préalable du responsable des subventions d'Internews. Les coûts d'audit proposés doivent être étayés
par une description de la nature et de la raison de l'audit, ainsi que par des informations sur l'imputation du coût à la
sous-subvention.
Enter Subrecipient Organization Name Veuillez utiliser les conseils ci-dessous pour vous aider à remplir le modèle de budget
Annex 1 *Les cellules bleu clair doivent être remplies avec les coûts de la sous-subvention.
**Les cellules orange clair doivent être remplies avec la participation aux coûts, le
Detailed Budget
cas échéant.
***Les cellules en vert clair doivent être remplies avec des explications/détails pour
Subgrant SGR-IN-NNNNNN-NNN mNN SubName
chaque coût.

DESCRIPTION Year 1 Year 1 Year 2 TOTAL Cost Share Year 1 TOTAL TOTAL BUDGET NARRATIVE
Unit Qty LOE Rate Total Total Internews Unit Qty LOE Rate Cost Costs Program (Explain Nature of Cost and provide any supporting information) Conseils et instructions pour remplir le budget
Costs Costs Costs Share Share Costs (Attach as separate Word document if additional space is needed)
Personnel
***Précisez la répartition dans la colonne LOE - elle doit refléter le pourcentage réel
Payroll Staff du temps que cette personne consacrera à ce projet. Ajouter des lignes si nécessaire
pour des postes supplémentaires
example: Project Manager month 0 100% - - - - month 0 0% - - - - Insérer l'intitulé du poste, le taux mensuel et le pourcentage d'attribution
example: Project Coordinator month 0 100% - - - - month 0 0% - - - - Insérer l'intitulé du poste, le taux mensuel et le pourcentage d'attribution
example: Finance Officer month 0 40% - - - - month 0 0% - - - - Insérer l'intitulé du poste, le taux mensuel et le pourcentage d'attribution
Staff title month 0 0% - - - - month 0 0% - - - - Insérer l'intitulé du poste, le taux mensuel et le pourcentage d'attribution
Staff title month 0 0% - - - - month 0 0% - - - - Insérer l'intitulé du poste, le taux mensuel et le pourcentage d'attribution
***S'il s'agit d'une proposition financée par l'USDOS, les consultants doivent être
transférés dans la catégorie contractuelle ci-dessous.
Consultant Labor Cela inclut des contrats à court terme pour l'assistance technique.
example: FoE Trainer - Activity 1 day 100% - - - - day 0 - - - - Indiquer le titre du poste, l'activité et le taux journalier
Consultant #2 day - - - - day 0 - - - - Indiquer le titre du poste, l'activité et le taux journalier
Total Personnel - - - - - -

SI AU COMPTE DE L'USAID, VOYAGES DU PERSONNEL ET DES


Travel
CONSULTANTS UNIQUEMENT.
Staff & Consultant Travel SI USDOS, TOUS LES VOYAGES SONT BUDGÉTISÉS ICI
Airfare trip 0 - - - - trip 0 - - - - Vols - préciser l'origine, la destination, le nombre de voyageurs et l'objet du vol
Ground Travel trip 0 - - - - trip 0 - - - - Bus ou train : précisez l'origine, la destination, le nombre de voyageurs et l'objectif.
Lodging night 0 - - - - night 0 - - - - Hôtel - préciser la ville, le nombre de voyageurs et l'objet de la réservation
Meals & Incidental Expenses day 0 - - - - day 0 - - - - Per diem, préciser la ville, le nombre de voyageurs et l'objet du voyage
Surface Travel trip 0 - - - - trip 0 - - - - Il s'agit du transport vers/depuis l'aéroport
Total Travel - - - - - -

Supplies
General Office Supplies
Il peut s'agir d'articles de papeterie, de stylos, de papiers, d'encres d'imprimante, etc.
Supply #1 month 0 - - - - month 0 - - - -
utilisés pour les opérations générales de bureau.

Supply #2 each 0 - - - - each 0 - - - - Autres exemples : Ordinateurs portables, imprimante, moniteur, fournitures informatiques.
Supply #3 each 0 - - - - each 0 - - - -
*Si cela s'avère utile, les fournitures peuvent être classées par activité, mais ce n'est
pas obligatoire :
**Remarque : il est utile d'indiquer le nombre d'événements, le nombre de jours par
EXAMPLE Activity 1 : Activity Description (two 5-day trainings in Year 1, 15 participants each)
événement et le nombre de participants.
Inclut les fournitures nécessaires à l'événement, telles que le matériel de formation pour
Supply #1 event 0 - - - - event 0 - - - -
les participants.
Supply #2 event 0 - - - - event 0 - - - -

**Note : il est utile d'inclure le nombre d'événements, le nombre de jours par


EXAMPLE Activity 2 : Activity Description (one 1-day roundtable per year, 20 participants each)
événement, le nombre de participants.
Comprend les fournitures nécessaires à l'événement, telles que le matériel de formation
Supply #1 event 0 - - - - event 0 - - - -
pour les participants.
Supply #2 event 0 - - - - event 0 - - - -

EXAMPLE Activity 3 : Activity Description (one forum in Year 2, 40 participants) **Note: helpful to include the # of events , # of days per event , # of participants
Supply #1 event 0 - - - - event 0 - - - - Includes supplies needed for event such as training materials for participants.
Supply #2 event 0 - - - - event 0 - - - -
Total Supplies - - - - - -

Equipment
Equipment #1 each 0 - - - - each 0 - - - - uniquement pour les articles d'une valeur supérieure à 5 000 USD par unité
Equipment #2 each 0 - - - - each 0 - - - -
Total Equipment - - - - - -

Contractual
Travail contractuel dans le cadre de la bourse pour la réalisation directe d'activités.
Service Contract #1 each 0 - - - - each 0 - - - - Exemples : embauche d'une société pour développer une plateforme/un site web,
évaluation du code, création d'un guide, traduction, etc.
Assistance aux organisations effectuant des travaux dans le cadre de la bourse, autorisée
Lower-tier Subgrant #1 each 0 - - - - each 0 - - - -
dans des circonstances très limitées.
Total Contractual - - - - - -

Other Direct Costs


Le pourcentage d'allocation est lié à l'allocation de personnel sous la rubrique
General Office Cost personnel, sauf si une autre méthodologie est en place (dans ce cas, les formules
doivent être remplacées pour appliquer la méthodologie du sous-récipiendaire).
Office rent month 0 80% - - - - month 0 0% - - - - le loyer des bureaux doit refléter le coût réel selon le contrat de location
Office utilities month 0 80% - - - - month 0 0% - - - - le taux mensuel doit refléter les coûts mensuels moyens
Office communications, phone &
month 0 80% - - - - month 0 0% - - - - le taux mensuel doit refléter les coûts mensuels moyens
internet
Printing month 0 80% - - - - month 0 0% - - - -

p 1 of 4
ODC #5 each 0 0% - - - - each 0 0% - - - - Insérer les coûts supplémentaires si nécessaire
ODC #6 each 0 0% - - - - each 0 0% - - - - Insérer des coûts supplémentaires si nécessaire

*Si cela s'avère utile, les CDO peuvent être organisés par activité, mais ce n'est pas
obligatoire :
**Remarque : il est utile d'indiquer le nombre d'événements, le nombre de jours par
EXAMPLE Activity 1 : Activity Description (two 5-day trainings in Year 1, 15 participants each)
événement et le nombre de participants.
Venue rental for event event 0 - - - - event 0 - - - - Veuillez réviser si les exemples de coûts ne sont pas nécessaires pour l'activité.
Meals for participants person 0 - - - - person 0 - - - - Veuillez réviser si des exemples de coûts ne sont pas nécessaires pour l'activité.
Guess speaker fee person 0 - - - - person 0 - - - - Veuillez réviser si des exemples de coûts ne sont pas nécessaires pour l'activité.
Interpreter / translation event 0 - - - - event 0 - - - - Veuillez réviser si des exemples de coûts ne sont pas nécessaires pour l'activité
Event promotion event 0 - - - - event 0 - - - - Veuillez réviser si les exemples de coûts ne sont pas nécessaires pour l'activité.

- - - **Note: Activity specific travel costs are for participants only, if USAID funded
Airfare trip 0 - - - - trip 0 - - - - specify origin, destination, number of travellers, and purpose
Ground Travel , Bus or Train trip 0 - - - - trip 0 - - - - specify origin, destination, number of travellers, and purpose
Lodging night 0 - - - - night 0 - - - - This is for hotel , specify city, number of travellers, and purpose
Meals & Incidental Expenses day 0 - - - - day 0 - - - - This is for per diem , specify city, number of travellers, and purpose
Surface Travel trip 0 - - - - trip 0 - - - - This is for travel to/from airport

EXAMPLE Activity 2 : Activity Description (one 1-day roundtable per year, 20 participants each) **Note: helpful to include the # of events , # of days per event , # of participants
Venue rental for event event 0 - - - - event 0 - - - - Please revise if example costs are not needed for activity
Meals for participants person 0 - - - - person 0 - - - - Please revise if example costs are not needed for activity
Guess speaker fee person 0 - - - - person 0 - - - - Please revise if example costs are not needed for activity
Interpreter / translation event 0 - - - - event 0 - - - - Please revise if example costs are not needed for activity
Event promotion event 0 - - - - event 0 - - - - Please revise if example costs are not needed for activity
- -
**Remarque : les frais de voyage spécifiques à l'activité sont réservés aux
- -
participants, s'ils sont financés par l'USAID.
Airfare trip 0 - - - - trip 0 - - - - préciser l'origine, la destination, le nombre de voyageurs et l'objet du voyage
Ground Travel , Bus or Train trip 0 - - - - trip 0 - - - - préciser l'origine, la destination, le nombre de voyageurs et l'objectif
Lodging night 0 - - - - night 0 - - - - Il s'agit d'un hôtel, précisez la ville, le nombre de voyageurs et l'objectif.
Meals & Incidental Expenses day 0 - - - - day 0 - - - - Indemnité journalière , préciser la ville, le nombre de voyageurs et l'objectif
Surface Travel trip 0 - - - - trip 0 - - - - Il s'agit d'un voyage vers/depuis l'aéroport

**Remarque : il est utile d'indiquer le nombre d'événements, le nombre de jours par


EXAMPLE Activity 3 : Activity Description (one forum in Year 2, 40 participants)
événement et le nombre de participants.
Venue rental for event event 0 - - - - event 0 - - - - Veuillez réviser si l'exemple de coûts n'est pas nécessaire pour l'activité.
Meals for participants person 0 - - - - person 0 - - - - Veuillez réviser si les exemples de coûts ne sont pas nécessaires pour l'activité.
Guess speaker fee person 0 - - - - person 0 - - - - Veuillez réviser si des exemples de coûts ne sont pas nécessaires pour l'activité.
Interpreter / translation event 0 - - - - event 0 - - - - Veuillez réviser si des exemples de coûts ne sont pas nécessaires pour l'activité
Event promotion event 0 - - - - event 0 - - - - Veuillez réviser si les exemples de coûts ne sont pas nécessaires pour l'activité.

**Note : Les frais de voyage spécifiques à l'activité ne concernent que les


participants, s'ils sont financés par l'USAID.
Airfare trip 0 - - - - trip 0 - - - - préciser l'origine, la destination, le nombre de voyageurs et l'objet du voyage
Ground Travel , Bus or Train trip 0 - - - - trip 0 - - - - préciser l'origine, la destination, le nombre de voyageurs et l'objectif
Lodging night 0 - - - - night 0 - - - - Il s'agit d'un hôtel, précisez la ville, le nombre de voyageurs et l'objectif.
Meals & Incidental Expenses day 0 - - - - day 0 - - - - Indemnité journalière , préciser la ville, le nombre de voyageurs et l'objectif
Surface Travel trip 0 - - - - trip 0 - - - - Il s'agit d'un voyage vers/depuis l'aéroport
Total Other Direct Costs - - - - - -

Total Direct Costs - - - - - -

Ne sont pas pris en compte les équipements, les dépenses d'investissement, les frais de
soins aux patients, les frais de location, les remises de frais de scolarité, les bourses
d'études et de perfectionnement, les frais de soutien aux participants (allocations ou
Modified Total Direct Costs - - - - - - indemnités de subsistance, indemnités de déplacement et frais d'inscription versés aux
participants ou aux stagiaires [non employés] ou en leur nom dans le cadre de conférences
ou de projets de formation) et la part de chaque subvention secondaire supérieure à 25 000
USD.
Indirect Costs 10% - - - 0% - - -

PROJECT TOTAL - - - - - -

p 2 of 4

Vous aimerez peut-être aussi