Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Niveau d'intervention
1 CF Clients Finaux x
2 TL Tableaux Licenciés
3 UAL Unités Adaptation Locale
4 SAV Service Après Vente x
5 R-U Retour Usine
Level intervention
1 EU End Users x
2 LPB Licence Panel Builder
3 LAU Locale Adaptation Unit
4 ASS After-Sales Service x
5 R-M Return to the Manufacturing panel
Page 2 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
Page 3 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-0 1/3
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
Ceci est le symbole d’une alerte de sécurité. Attention : vous trouverez l’ensemble des symboles Caution: you will find all the symbols below
Il vous avertit d’un risque de blessures ci-dessous durant l’intégralité du document, vous throughout the document, indicating the hazard levels
corporelles. Respectez scrupuleusement indiquant les degrés des dangerosités selon les depending on the different types of situation.
les consignes de sécurité associées à ce différentes mises en situation.
symbole pour éviter de vous blesser ou de
mettre votre vie en danger.
Page 4 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-0 2/3
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE / HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
● Portez un équipement de protection individuel (EPI) adapté et respectez les consignes de sécurité électrique courantes. Reportez-vous aux normes NFPA 70E, CSA
Z462 ou aux textes équivalents applicables dans votre région du monde. / Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices.
See NFPA 70E or CSA Z462.
● Seul un personnel qualifié doit effectuer l’installation et l’entretien de cet appareil. / This equipment must only be installed and serviced by qualified electrical personnel.
● Débranchez toutes les sources d’alimentation de cet équipement avant d’effectuer toute opération interne ou externe sur celui-ci. / Turn off all power supplying this
equipment before working on or inside equipment.
● Utilisez toujours un dispositif de détection de tension ayant une valeur nominale appropriée pour vous assurer que l’alimentation est coupée. / Always use a properly rated
voltage sensing device to confirm power is off.
● Remettez en place tous les équipements, les portes et les capots avant de remettre l’appareil sous tension. / Replace all devices, doors and covers before turning on
power to this equipment.
● Faites attention aux dangers potentiels et inspectez attentivement la zone de travail pour vous assurer qu’aucun outil ou objet n’est resté à l’intérieur de l’appareil.
/ Beware of potential hazards, and carefully inspect the work area for tools and objects that may have been left inside the equipment.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. / Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, or
equipment damage.
Page 5 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-0 3/3
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
La reproduction totale ou partielle de ce manuel est interdite et seuls les agents de Schneider Electric possèdent un droit exclusif d’utilisation.
This document is not a commercial document. It is a strictly technical document drawn up by Schneider Electric.
Ce document n’est pas un document commercial, mais un document strictement interne à Schneider Electric.
This publication is intended strictly for use within Schneider Electric and is not a sales document.
Page 6 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-1 1/2
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
ATTENTION
WARNING
Page 7 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-1 2/2
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
SEULEMENT pour cellule ARC INTERNE / ONLY for INTERNAL ARC cubicle
1 Retrait de la tôle supérieure / Remove top sheet
Retirer les 6 vis (HM6.12) Retirer le capot
de la tôle supérieure. / supérieur. / Remove
Remove the 6 screws the top cover.
(HM6.12) of top sheet.
Page 8 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-2 1/7
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
Page 9 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-2 2/7
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
3 Nettoyage / Cleaning
Nettoyer l’intérieur des câbles
ATTENTION de connexion (1 lingette /
CAUTION connexion). / Clean the inside
of the connecting cables
NETTOYAGE OBLIGATOIRE (1 wipe / connection).
/ MANDATORY CLEANING
Utiliser une lingette nettoyante (livrée
dans le kit) pour nettoyer le
transformateur de tension LPVT
(1 lingette / LPVT). /
Use the cleaning wipe (supplied in the
kit) to clean the LPVT voltage
transformer (1 wipe / LPVT).
4 Graissage / Greasing
Graisser les cônes LPVT
ATTENTION (graisse livrée dans le kit). /
CAUTION Grease the LPVT cones
(grease supplied in the kit).
GRAISSAGE OBLIGATOIRE /
MANDATORY GREASING
Page 10 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-2 3/7
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
Page 11 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-2 4/7
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
Page 12 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-2 4/7
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
Page 13 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-2 5/7
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
8 Raccordement des 3 câbles RJ45 – LPVT / HUB / Connection of 3 RJ45 cables – LPVT / HUB
Visser les connecteurs M8 - câble Clipser les connecteurs
RJ45 - avec les connecteurs M8 - RJ45 sur le HUB en
LPVT. / Screw the M8 connectors – respectant les phases. /
RJ45 cables – with M8 connectors – Connect the RJ45
LPVT. connectors on the HUB
according to the phases.
Page 14 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-2 6/7
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
Page 15 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-2 7/7
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
Page 16 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-3 1/2
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
1 Mise en place de l’équerre pour ARC INTERNE / Set up the square for INTERNAL ARC
Page 17 / 20
Installation des transformateurs de tension LPVT / LPVT voltage transformer installation
S-3 2/2
Étape préliminaires /
Preliminary steps S0 Accès au compartiment TT /
Access to VT compartment S1 Intervention /
Intervention S2 Fin d’intervention /
End of intervention S3 Ref : NHA47489 - Rev.01
3 Recyclage / Recycling
ATTENTION
CAUTION
Pour le recyclage des produits et
pièces en fin de vie, contacter Schneider
Electric. / For the recycling of products
and parts at end of life, contact
Schneider Electric.
Page 18 / 20
Page 19 / 20
Les centres de services du groupe Schneider Electric sont opérationnels pour :
Ingénierie et assistance technique
Mise en service
Formation
Maintenance préventive et corrective
Adaptations
Pièces de rechange
Faites appel à votre agent commercial qui vous mettra en relation avec le centre de services du groupe Schneider Electric le plus proche.
Call your sales representative who will put you in touch with your nearest group Schneider Electric service centre.
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services.
As standards, specifications and designs change from time to time, please ask for confirmation of the information given in this publication.