Vous êtes sur la page 1sur 4

Biographie d’Ahmed Sefrioui :

Ahmed Sefrioui était un écrivain marocain de renom. Né en 1915 à Fès, au Maroc, et décédé en 2004, il a laissé
une empreinte significative dans la littérature maghrébine de langue française. Sefrioui est célèbre pour sa
capacité à explorer les thèmes de l'identité culturelle, de la tradition et du changement social dans ses œuvres
littéraires. Il a étudié à l'Université de Bordeaux, en France, où il a obtenu un diplôme en philosophie. Plus tard,
il est retourné au Maroc et a travaillé dans l'enseignement.

Sefrioui a écrit plusieurs romans et nouvelles, dont "La Boîte à merveilles" (1954), qui est l'une de ses œuvres
les plus célèbres. Ce roman semi-autobiographique raconte l'histoire d'un jeune garçon, Ahmed, qui grandit
dans la médina de Fès et découvre le monde à travers une boîte à merveilles.

L'œuvre de Sefrioui explore les défis de la modernité et les conflits entre la tradition et le progrès. Son écriture
a été saluée pour sa profondeur psychologique et sa capacité à capturer la vie quotidienne au Maroc.

En plus de sa carrière littéraire, Ahmed Sefrioui a été un fervent défenseur de la culture et de la langue
amazighe (berbères) au Maroc. Sa contribution à la littérature et à la préservation de la culture marocaine en
fait une figure importante de la littérature maghrébine francophone.

La littérature maghrébine d'expression française est un courant littéraire qui englobe les œuvres écrites en
français par des écrivains originaires des pays du Maghreb, notamment le Maroc, l'Algérie, et la Tunisie. Cette
forme de littérature s'est développée principalement au cours du 20e siècle, à l'époque de la colonisation
française de la région.

Définition de la littérature maghrébine d expression française :


La littérature maghrébine d'expression française est un courant littéraire qui englobe les œuvres écrites en
français par des écrivains originaires des pays du Maghreb, notamment le Maroc, l'Algérie, et la Tunisie. Cette
forme de littérature s'est développée principalement au cours du 20e siècle, à l'époque de la colonisation
française de la région. La littérature maghrébine francophone explore divers thèmes tels que l'identité
culturelle, la colonisation, la décolonisation, la migration, les conflits sociaux, la religion, et les défis de la
modernité dans un contexte maghrébin. Elle reflète souvent les réalités et les préoccupations spécifiques de la
région, tout en utilisant la langue française comme moyen d'expression.

Définition du paratexte :
Le paratexte est un terme utilisé en littérature pour désigner l'ensemble des éléments qui entourent et
accompagnent un texte principal, comme un livre. Il englobe les éléments tels que la couverture, la quatrième
de couverture, les préfaces, les introductions, les notes de bas de page, les illustrations, les titres de chapitres,
les épigraphes, etc. En somme, le paratexte forme un ensemble d'éléments textuels et visuels qui influencent la
perception et la compréhension du texte principal par le lecteur, mais qui ne font pas partie intégrante de ce
texte lui-même.

Définition de l’autobiographie :
L'autobiographie est un genre littéraire dans lequel une personne, généralement l'auteur lui-même, écrit un
récit détaillé et personnel de sa propre vie. C'est un récit dans lequel l'auteur raconte les événements,
expériences, souvenirs et réflexions de sa vie, souvent du point de vue subjectif de la première personne.
L'autobiographie peut couvrir l'ensemble de la vie de l'auteur ou se concentrer sur des périodes ou des
événements spécifiques qui ont eu un impact significatif sur sa vie.
Les personnages :
1. Le narrateur : le personnage principal caractérisé par sa solitude et sa capacité d'inventer des
mondes fantastiques. Sidi Mohammed a six ans, son seul ami c'est la boîte qui contient des objets
hétéroclites.

2. La mère du narrateur :(Lalla Zoubida): la mère du narrateur prétend être descendante du


prophète et s’en vante. Elle croit aux superstitions. Âgée de vingt-deux ans, elle se comporte comme
une vieille femme avec sa bouche généreuse et son nez court.

3. Le père du narrateur (Abdeslem) : il exerce le métier de tisserand, il a la quarantaine. Il est aimé


par son fils. Il est d'origine montagnarde.

4. La Chouafa (la voyante) : elle habite le rez-de-chaussée de la maison où habite le narrateur.


Appelée tante Kenza, elle exerce le métier de voyante qui la rend très connue dans le quartier.

5. Zineb : fille de Driss El Aouad et Rahma, détestée par Sidi Mohammed que ce dernier trouve bête.
Elle est plus âgée d'un an que le narrateur.

6. Rahma : la femme de Driss El Aouad et mère de Zineb, elle occupe le 1 er étage. Le narrateur la
décrit comme une femme charmante et souriante.

7. Driss El Aouad : fabricant de charrues, il a à peu près le même âge que le père du narrateur (la
quarantaine). Époux de Rahma et le père de Zineb.

8. Fatma Bziouya : la femme d'Allal habitant le 2ème étage partagé avec la famille du narrateur.

9. Allal le jardinier : l’époux de Fatma Bziouya travaillant comme jardinier.

10. Le Fqih : un homme barbu et maigre, il fait l'objet de cauchemars pour Sidi Mohammed avec sa
baguette de cognassier avec laquelle le fqih distribue des coups au hasard.

11. Driss: un apprenti de Maâlem Abdeslem surnommé le teigneux. Il est serviable.

12. Lalla Aïcha : ancienne voisine de la famille du narrateur, elle prétend être une Cherifa. Le
narrateur la déteste parce qu'elle inspire le dégoût. Elle a deux pièces au 2 ème étage dans l'impasse de
zenkat Hajjama.

13. Moulay Larbi : le mari de Lalla Aïcha. Il fabrique des babouches. Il a eu des litiges avec Abdelkader
son associé qui était avant son ouvrier. Il s’est remarié avec la fille d'Abderrahman le coiffeur.

14. Sidi Mohammed ben Tahar : un coiffeur qui habitait le quartier du narrateur. Sa mort provoqua
de la fièvre et du délire chez Sidi Mohammed.

15. Abdallah : c’est un épicier très aimé malgré le peu de clients. Sa boutique est située à Haffarine
son domicile n'est pas connu. Le narrateur est fasciné par les récits fantastiques d'Abdallah racontés
par son père.

16. Hammoussa : c’est le camarade de classe du narrateur. Son vrai nom est Azouze Berrada.

17. Si Abderrahmane : le coiffeur de Maâlem Abdeslem. Le père du narrateur a l'habitude de couper


les cheveux chez ce dernier. Le narrateur n'aime pas trop Abderrahmane parce qu’il sait qu'un jour il
sera chargé de le circoncire.

18. Sidi El Arafi : un voyant chez qui la mère du narrateur se rend avec Lalla Aïcha pour le consulter, il
habite le quartier Seffah.
19. Salama : la marieuse professionnelle, elle a la voix d'un homme.

20. Zhor : Une voisine de Lalla Aïcha.

21. Lalla Khadija : la femme de l'oncle Othman, elle est plus jeune que lui.

22. L'oncle Othman : Un vieillard mari de Lalla Khadija et ancien maître de M'barka.

23. M'barka : ancienne esclave de l'oncle Othman.

24. Lalla Fattoum : la caissière du bain maure.

Résumé de la boite a merveilles :


Le roman commence par présenter la vie d'Ahmèd, un jeune garçon vivant avec ses parents dans un immeuble
du quartier. Il est particulièrement proche de sa mère, qui lui raconte des histoires et des légendes pour
l'endormir. La vie dans le quartier est décrite avec ses habitants, ses commerçants, et ses voisins, chacun ayant
sa propre histoire et sa propre personnalité.

Ahmèd possède une "boîte à merveilles", une petite boîte remplie de souvenirs, de jouets cassés, et de petits
objets. Cette boîte devient son refuge secret, un endroit où il peut s'évader de la réalité de sa vie quotidienne.

Le récit suit Ahmèd à travers différentes expériences de sa vie. Il fait la connaissance de personnages tels que
Rahma, une amie de son âge, et la vieille Rahma, une voisine qui lui raconte des histoires fantastiques. Le
roman explore également le monde imaginaire d'Ahmèd à travers sa "boîte à merveilles", qui lui permet de
voyager dans le temps et l'espace.

Le climax du roman se produit lorsque la mère d'Ahmèd découvre sa "boîte à merveilles" et la brûle,
provoquant la détresse du jeune garçon. Cet événement marque un tournant dans sa vie et le pousse à grandir.

Finalement, le roman se termine avec Ahmèd devenu adolescent, confronté aux réalités de la vie adulte. Il
réalise que les merveilles de son enfance étaient éphémères, mais il garde en lui les souvenirs précieux de son
quartier et de sa "boîte à merveilles".

Etude des lieux mentionnés dans l’histoire :


L'action du roman "La Boîte à merveilles" d'Ahmed Sefrioui se déroule principalement dans le quartier populaire de Sidi Mohammed à
Casablanca, au Maroc. Les lieux jouent un rôle essentiel dans le récit, car ils influencent la vie quotidienne des personnages et contribuent
à l'atmosphère du roman. Voici une étude des principaux lieux du roman :

1. L'appartement d'Ahmèd : Une grande partie de l'histoire se déroule dans l'appartement d'Ahmèd, qui est situé dans un
immeuble du quartier de Sidi Mohammed. C'est là que le lecteur découvre la vie de la famille d'Ahmèd, les interactions entre les
personnages et la relation étroite entre Ahmèd et sa mère.

2. Le quartier de Sidi Mohammed : Ce quartier populaire de Casablanca est le décor principal du roman. Il est décrit avec ses
ruelles étroites, ses échoppes, ses marchands ambulants, et ses habitants variés. Le quartier devient un personnage à part
entière, reflétant la vie urbaine et la diversité culturelle de l'époque.

3. La rue des Belges : C'est une rue animée du quartier où se trouvent de nombreux commerces. Ahmèd et sa mère fréquentent
cette rue pour faire leurs achats et interagir avec d'autres habitants du quartier.
4. La "boîte à merveilles" : La boîte elle-même est un lieu symbolique dans l'histoire. C'est un petit coffre rempli d'objets et de
souvenirs qui évoquent des moments spéciaux de la vie d'Ahmèd. Elle devient un espace imaginaire où Ahmèd peut échapper à
la réalité et explorer ses rêves.

5. L'école coranique : Ahmèd fréquente l'école coranique où il reçoit une éducation religieuse. Les scènes à l'école coranique
montrent l'importance de la religion dans la vie des habitants du quartier.

6. Le café de Si Larbi : Ce café est un lieu de rassemblement pour les hommes du quartier, où ils discutent des nouvelles du jour,
jouent à des jeux et partagent des histoires. C'est un endroit où Ahmèd entend souvent des récits fascinants.

Ces lieux contribuent à l'immersion du lecteur dans le monde de "La Boîte à merveilles" et reflètent la richesse de la vie communautaire et
de la culture marocaine de l'époque. Chacun d'entre eux a sa propre signification dans l'histoire et influence le développement des
personnages et de l'intrigue.

Vous aimerez peut-être aussi